1
00:00:06,174 --> 00:00:10,845
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:15,725 --> 00:00:17,018
Hagámoslo, chicos.
3
00:00:23,649 --> 00:00:25,401
EN 2021
4
00:00:25,485 --> 00:00:26,778
Ven por aquí. Toma.
5
00:00:27,653 --> 00:00:29,697
UN EQUIPO DE DOCUMENTALES
6
00:00:31,991 --> 00:00:34,327
FUE A BUSCAR LA VERDAD
SOBRE UN HONGO LEGENDARIO
7
00:00:34,410 --> 00:00:37,371
¿Alguna vez buscaste hongos?
8
00:00:38,706 --> 00:00:40,124
Dios mío.
9
00:00:41,542 --> 00:00:43,169
EL EQUIPO DESAPARECIÓ
10
00:00:43,753 --> 00:00:44,837
Chicos…
11
00:00:44,921 --> 00:00:47,840
PERO SE ENCONTRÓ LA GRABACIÓN
12
00:00:48,341 --> 00:00:51,594
TODO LO QUE QUEDA
SON ESTAS HORRIBLES IMÁGENES
13
00:00:51,677 --> 00:00:53,054
Están por todos lados.
14
00:00:53,137 --> 00:00:56,265
Se apoderan del cerebro.
Es como un hongo zombi.
15
00:00:56,349 --> 00:00:58,476
AFECTA A HONGOS, PLANTAS Y ANIMALES
16
00:01:00,853 --> 00:01:03,147
LA VERDAD YACE EN LO PROFUNDO DEL SUELO
17
00:01:04,565 --> 00:01:05,858
EL VIAJE DE HONGOS
18
00:01:08,236 --> 00:01:11,197
¿Otra vez con esto?
Eso no fue lo que pasó.
19
00:01:11,280 --> 00:01:14,033
Pero la verdad sí yace
en lo profundo del suelo.
20
00:01:14,617 --> 00:01:17,203
En este episodio,
nos ensuciaremos las manos
21
00:01:17,286 --> 00:01:19,997
porque hablaremos
de agricultura regenerativa,
22
00:01:20,081 --> 00:01:24,210
un enfoque agrícola natural
que produce alimentos más nutritivos
23
00:01:24,293 --> 00:01:29,257
y atrapa carbono en la tierra
para un suelo y un planeta más saludables.
24
00:01:29,340 --> 00:01:32,718
Y todo se reduce a una sola cosa: tierra.
25
00:01:32,802 --> 00:01:35,263
Se trata de cómo manejar la tierra,
26
00:01:35,346 --> 00:01:39,976
ya sea al plantar los cultivos
o al criar el ganado en ella.
27
00:01:40,059 --> 00:01:44,397
Estos principios básicos
de la agricultura regenerativa,
28
00:01:44,480 --> 00:01:47,608
funcionan para toda la agricultura
en todo el planeta,
29
00:01:47,692 --> 00:01:49,277
y todos podemos ayudar.
30
00:01:51,320 --> 00:01:54,407
Nuestro nuevo amigo, Bruce Pascoe,
autor de Dark Emu,
31
00:01:54,490 --> 00:01:56,826
sabe mucho sobre el suelo de Australia,
32
00:01:56,909 --> 00:01:59,120
sobre cómo lo usaban
los pueblos aborígenes
33
00:01:59,203 --> 00:02:00,872
y sobre cómo se usa hoy en día.
34
00:02:02,832 --> 00:02:04,500
Estoy cuidando el suelo.
35
00:02:05,042 --> 00:02:07,753
Lo que le hemos hecho
al suelo en este país
36
00:02:07,837 --> 00:02:11,883
introduciendo animales de pezuña dura
y arando…
37
00:02:11,966 --> 00:02:14,010
La tierra es muy liviana en Australia.
38
00:02:14,093 --> 00:02:16,220
Es el país menos fértil del planeta.
39
00:02:16,304 --> 00:02:19,807
Nunca debimos arar esta tierra.
Es muy liviana. Se vuela.
40
00:02:19,891 --> 00:02:22,727
La erosión es terrible en este país.
41
00:02:22,810 --> 00:02:27,315
¿Es algo que surgió del poscolonialismo
o siempre fue así?
42
00:02:27,398 --> 00:02:29,567
¿La tierra siempre fue tan liviana?
43
00:02:29,650 --> 00:02:31,819
La tierra siempre fue liviana.
44
00:02:31,903 --> 00:02:35,740
La manejaban aborígenes
y era increíblemente fértil,
45
00:02:35,823 --> 00:02:38,868
pero esas plantas
no necesitaban mucha fertilidad.
46
00:02:38,951 --> 00:02:40,912
La combinación era única.
47
00:02:40,995 --> 00:02:43,956
Si siembras plantas
que requieren mucha fertilidad,
48
00:02:44,040 --> 00:02:46,417
necesitas cada vez más químicos.
49
00:02:46,500 --> 00:02:49,253
El superfosfato fue uno de los primeros
50
00:02:49,754 --> 00:02:52,298
y, si se usa mal, es un veneno.
51
00:02:52,381 --> 00:02:56,510
Ese veneno estuvo matando al suelo.
Y ahora intentamos recuperarlo.
52
00:02:56,594 --> 00:03:01,682
¿Cómo podríamos cerrar la brecha
53
00:03:01,766 --> 00:03:07,355
entre esta mentalidad de saquear
y un equilibrio más global?
54
00:03:07,438 --> 00:03:10,524
¿Cómo podemos hacer algo
que tenga sentido?
55
00:03:10,608 --> 00:03:13,778
Lo que sea que hagamos
debe hacerse despacio.
56
00:03:13,861 --> 00:03:17,323
Y debe ser considerado
con los granjeros existentes.
57
00:03:17,406 --> 00:03:19,158
No queremos hacer algo
58
00:03:19,242 --> 00:03:22,870
que dañe el bienestar
de millones de personas,
59
00:03:22,954 --> 00:03:24,830
porque contra eso luchamos.
60
00:03:25,414 --> 00:03:29,418
Hay muchas técnicas de cultivo usadas
por los aborígenes de Australia
61
00:03:29,502 --> 00:03:32,505
que pueden y deben aplicarse
a las granjas modernas.
62
00:03:34,090 --> 00:03:35,633
Conoceremos a una pareja
63
00:03:35,716 --> 00:03:38,928
que ha hecho mucho dinero
siguiendo este consejo.
64
00:03:39,011 --> 00:03:43,516
Y los resultados no solo son rentables,
sino que también ayudan al planeta.
65
00:03:44,225 --> 00:03:45,184
Marca triple.
66
00:03:47,019 --> 00:03:49,021
Tammi, llegamos al lugar indicado.
67
00:03:49,105 --> 00:03:51,148
- ¡Sí, llegaron!
- ¡Hola!
68
00:03:51,232 --> 00:03:53,401
Desmalecé un poco mientras esperaba.
69
00:03:53,484 --> 00:03:56,404
- Soy Zac. Mucho gusto.
- Darin. Un gusto.
70
00:03:56,487 --> 00:03:58,197
- Bienvenidos.
- Gracias.
71
00:03:58,281 --> 00:03:59,740
- ¡Qué lugar!
- Es Jonai.
72
00:04:01,409 --> 00:04:06,622
Esto es Jonai Farms, 28 hectáreas
dedicadas a la agricultura sustentable.
73
00:04:06,706 --> 00:04:10,835
Pertenece y es operado
por Tammi Jonas y su esposo, Stuart.
74
00:04:12,962 --> 00:04:14,797
¿Qué significa 'Jonai'?
75
00:04:14,880 --> 00:04:18,342
Nuestro apellido es Jonas,
y se nos conoce como los Jonai.
76
00:04:18,426 --> 00:04:21,470
- ¿Damos una vuelta?
- Como los Jonas Brothers.
77
00:04:21,554 --> 00:04:23,973
No los llames así. Es nuestro nombre.
78
00:04:24,056 --> 00:04:25,766
Jonai me gusta más.
79
00:04:25,850 --> 00:04:26,767
- Hola.
- Hola.
80
00:04:26,851 --> 00:04:28,602
- Esa es Luna.
- Hola, Luna.
81
00:04:28,686 --> 00:04:31,022
¡Mírate! Vaya.
82
00:04:31,105 --> 00:04:33,691
- Eres feliz, ¿no?
- Y saludable, ¿no?
83
00:04:35,526 --> 00:04:38,029
Como dicen en su declaración de objetivos,
84
00:04:38,112 --> 00:04:42,283
se cansaron de tener que elegir
entre salvar al mundo y saborearlo.
85
00:04:43,034 --> 00:04:45,870
Así que averiguaron
cómo hacer ambas cosas.
86
00:04:45,953 --> 00:04:47,580
Qué hermoso lugar.
87
00:04:48,873 --> 00:04:51,375
- ¿Hace cuanto están aquí?
- Casi diez años.
88
00:04:51,459 --> 00:04:54,128
Cuando llegamos, solo había ovejas.
89
00:04:55,629 --> 00:04:57,840
En lugar de ser una granja industrial
90
00:04:57,923 --> 00:05:00,384
con un solo empleado
en cientos de hectáreas,
91
00:05:00,468 --> 00:05:02,303
tenemos a cuatro empleados.
92
00:05:02,386 --> 00:05:05,431
Además, vienen pasantes
para que podamos observar
93
00:05:05,514 --> 00:05:08,684
y asegurarnos de responder
a lo que el suelo necesita.
94
00:05:08,768 --> 00:05:10,478
Como Bruce Pascoe nos dijo,
95
00:05:10,561 --> 00:05:13,272
la agricultura regenerativa
trata con el suelo.
96
00:05:13,356 --> 00:05:16,692
Es importante reducir
toda perturbación del suelo.
97
00:05:16,776 --> 00:05:19,904
Y eso incluye
a los químicos dañinos, al arado,
98
00:05:19,987 --> 00:05:24,742
y a las grandes manadas de animales
en el mismo terreno por mucho tiempo.
99
00:05:26,160 --> 00:05:29,914
Movemos mucho a los animales,
es un factor muy importante.
100
00:05:29,997 --> 00:05:32,083
En la agricultura tradicional
101
00:05:32,166 --> 00:05:35,169
los animales
están mucho tiempo en los potreros.
102
00:05:35,252 --> 00:05:37,338
Y se comen todo, es horrible.
103
00:05:37,421 --> 00:05:39,298
Deben haber visto el campo.
104
00:05:39,382 --> 00:05:41,258
Parece gastado y triste.
105
00:05:41,342 --> 00:05:46,347
Otra clave de la agricultura regenerativa
es la rotación e integración animal.
106
00:05:46,430 --> 00:05:48,140
Como la rotación de cultivos,
107
00:05:48,224 --> 00:05:51,519
rotar el ganado
permite que el suelo se regenere.
108
00:05:52,186 --> 00:05:56,273
El suelo se cansa
de tener lo mismo todo el tiempo.
109
00:05:56,774 --> 00:06:00,319
Imaginen comer lo mismo
todos los días durante años.
110
00:06:00,403 --> 00:06:01,987
También se hartarían.
111
00:06:02,071 --> 00:06:05,825
Las grandes granjas industriales
no suelen rotar así,
112
00:06:05,908 --> 00:06:08,411
y las ganancias a corto plazo no coinciden
113
00:06:08,494 --> 00:06:10,913
con los beneficios de la rotación animal.
114
00:06:13,999 --> 00:06:16,669
Tammi elogia
las viejas soluciones del pasado
115
00:06:16,752 --> 00:06:18,087
explicadas por Pascoe.
116
00:06:18,170 --> 00:06:20,881
Esas soluciones
ayudaron a mejorar Jonai Farms.
117
00:06:20,965 --> 00:06:22,174
El libro de Pascoe
118
00:06:22,258 --> 00:06:25,136
nos permitió ver el paisaje
de manera distinta.
119
00:06:25,219 --> 00:06:27,763
Se trata de dejar
un recurso autosostenible.
120
00:06:27,847 --> 00:06:30,015
Sabemos que con el cambio climático,
121
00:06:30,099 --> 00:06:34,270
necesitamos carbono
y materia orgánica en el suelo,
122
00:06:34,353 --> 00:06:36,814
porque eso ayuda a reducir los niveles.
123
00:06:36,897 --> 00:06:39,024
Debemos hacer que se vea más así.
124
00:06:39,108 --> 00:06:43,446
Cuando caminamos sobre el césped,
debe ser un poco esponjoso,
125
00:06:43,529 --> 00:06:45,656
en lugar de duro como esta roca.
126
00:06:46,615 --> 00:06:50,119
Porque si es duro,
no hay vida microbiana debajo.
127
00:06:50,619 --> 00:06:54,081
Cuando llegamos, todo esto era rígido
y ahora es esponjoso.
128
00:06:54,165 --> 00:06:56,584
Un cambio total en la productividad.
129
00:06:58,669 --> 00:07:00,880
Un potrero es solo un área de tierra.
130
00:07:00,963 --> 00:07:05,509
Dejando descansar algunas secciones
y limitando el tiempo del ganado en otras,
131
00:07:05,593 --> 00:07:08,512
el suelo tiene
la oportunidad de recuperarse.
132
00:07:09,013 --> 00:07:12,850
Este proceso también permite
que los animales conserven el suelo
133
00:07:12,933 --> 00:07:15,436
al pastorear en una sección a la vez.
134
00:07:15,519 --> 00:07:20,441
Si cuidas el suelo, el suelo te cuidará.
135
00:07:20,524 --> 00:07:21,817
¡Hola, Clarabelle!
136
00:07:21,901 --> 00:07:23,527
Ahí está. Esa es mi chica.
137
00:07:25,654 --> 00:07:27,573
La ordeñamos todas las mañanas.
138
00:07:30,159 --> 00:07:32,786
Hace varios años que no ordeño nada.
139
00:07:32,870 --> 00:07:35,122
Así es. Zac ordeñó algunas…
140
00:07:35,206 --> 00:07:38,334
- ¿Vacas?
- Es una larga historia. No, una cabra.
141
00:07:39,084 --> 00:07:41,086
PRIMERA TEMPORADA "PUERTO RICO"
142
00:07:41,170 --> 00:07:44,048
Saludos a mi amiga en Puerto Rico.
¿Qué tal, Jimbie?
143
00:07:45,674 --> 00:07:48,344
- Ven por aquí.
- Así curtimos a los pasantes.
144
00:07:48,427 --> 00:07:50,262
No les avisamos que hay un alambre.
145
00:07:51,388 --> 00:07:52,848
- Bien.
- Buen trabajo.
146
00:07:52,932 --> 00:07:53,891
- ¿Bien?
- Gracias.
147
00:07:54,517 --> 00:07:57,311
Conoceremos a la verdadera estrella
de Jonai Farms.
148
00:07:57,394 --> 00:08:00,481
¡Les presento a Afrodita!
149
00:08:00,564 --> 00:08:01,815
Y a sus cerditos.
150
00:08:01,899 --> 00:08:03,943
- Hola.
- Hola, mamá.
151
00:08:04,026 --> 00:08:06,737
- Santo cielo.
- Dios mío. Son adorables.
152
00:08:07,446 --> 00:08:08,697
Hola, Afrodita.
153
00:08:08,781 --> 00:08:09,615
Hola.
154
00:08:10,324 --> 00:08:12,243
Vaya, se siente muy…
155
00:08:14,954 --> 00:08:16,247
- Hola.
- Son densas.
156
00:08:16,830 --> 00:08:18,541
- Hola.
- Hola, lindos.
157
00:08:18,624 --> 00:08:20,626
- Hola.
- Vengan, pequeños.
158
00:08:26,757 --> 00:08:29,093
- Vaya, qué hermosura.
- Santo cielo.
159
00:08:29,176 --> 00:08:30,886
¡Mira lo grande que eres!
160
00:08:30,970 --> 00:08:33,347
- Es enorme.
- Eres enorme.
161
00:08:33,430 --> 00:08:34,473
Es una gran mamá.
162
00:08:40,229 --> 00:08:42,189
Todos los sistemas puestos en marcha
163
00:08:42,273 --> 00:08:45,651
comenzaron a florecer
como resultado de tener a los cerdos
164
00:08:45,734 --> 00:08:48,362
y a sus subproductos
alimentando la tierra.
165
00:08:48,445 --> 00:08:51,782
¿Se expandieron a otros tipos de cosas?
166
00:08:51,865 --> 00:08:54,910
Estamos haciendo queso
con la leche de Clarabelle.
167
00:08:54,994 --> 00:08:57,329
Ahora somos autosuficientes en queso,
168
00:08:57,413 --> 00:09:01,584
y queremos ver si los lácteos
pueden ser parte del sistema
169
00:09:01,667 --> 00:09:05,087
porque alimentamos a los cerdos
con el suero de la producción del queso.
170
00:09:05,170 --> 00:09:07,339
Podemos hacer más de eso:
171
00:09:07,423 --> 00:09:09,216
podríamos criar menos cerdos
172
00:09:09,883 --> 00:09:13,512
si tuviéramos dos vacas lecheras
y vendiéramos algo de queso.
173
00:09:13,596 --> 00:09:19,059
Cuanta más armonía encuentras y resaltas
en el orden natural de las cosas,
174
00:09:19,143 --> 00:09:20,311
más produces.
175
00:09:20,394 --> 00:09:21,979
Sí, solo los integras.
176
00:09:22,062 --> 00:09:24,481
Es muy interesante pensar constantemente:
177
00:09:24,565 --> 00:09:27,192
"Creo que podríamos
hacer un poco de queso".
178
00:09:27,276 --> 00:09:29,111
Este año cultivamos trigo.
179
00:09:29,194 --> 00:09:32,406
Felicitaciones.
Esto es fascinante. Es genial.
180
00:09:32,489 --> 00:09:33,699
Es divertido.
181
00:09:33,782 --> 00:09:36,785
Sí, es divertido
conocerlo y verlo funcionar.
182
00:09:37,745 --> 00:09:40,581
No usamos combustibles fósiles
a menos que sea necesario.
183
00:09:40,664 --> 00:09:44,043
Una regla
es que no puedes conducir en la granja
184
00:09:44,126 --> 00:09:46,170
a menos que lleves equipo pesado.
185
00:09:46,253 --> 00:09:48,547
Si vas a ver a los animales,
186
00:09:48,631 --> 00:09:50,966
caminas o vas en bicicleta.
187
00:09:51,050 --> 00:09:53,177
¿Hay algún sistema que falte?
188
00:09:53,260 --> 00:09:55,304
Parece que todo funciona perfecto.
189
00:09:55,387 --> 00:09:58,098
Cuando tengamos energía solar,
me sentiré bien.
190
00:09:58,182 --> 00:09:59,016
Sí, genial.
191
00:09:59,099 --> 00:10:01,602
Y cuando tengamos vehículos eléctricos.
192
00:10:01,685 --> 00:10:02,936
Eso completaría todo.
193
00:10:03,979 --> 00:10:06,482
Además de sus deberes como copropietaria,
194
00:10:06,565 --> 00:10:08,651
Tammi es la jefa de la carnicería.
195
00:10:10,944 --> 00:10:12,905
¿Pensaron que eran mascotas?
196
00:10:13,405 --> 00:10:17,451
La parte más dura, para mí, es la matanza.
197
00:10:17,534 --> 00:10:23,248
Y lo que celebro
es cómo lo haces de manera equilibrada.
198
00:10:23,332 --> 00:10:26,960
Las emociones cambian
cuando pasas más tiempo en estos sistemas.
199
00:10:28,045 --> 00:10:30,005
No dejo de sentirlas.
200
00:10:30,089 --> 00:10:31,131
Aún me importan.
201
00:10:31,215 --> 00:10:34,426
Y, como dicen
nuestros hermanos indígenas en Australia,
202
00:10:34,510 --> 00:10:37,471
somos custodios de todo,
de la tierra al aire,
203
00:10:37,554 --> 00:10:40,015
pero no estamos
separados de la naturaleza.
204
00:10:40,099 --> 00:10:41,558
Somos parte de ella.
205
00:10:41,642 --> 00:10:44,478
Siento que es aceptable y que está bien
206
00:10:44,561 --> 00:10:47,898
que les quitemos la vida
para mantener nuestras vidas.
207
00:10:48,399 --> 00:10:52,152
Como vegano, Darin cree
que ninguna criatura de ningún tipo
208
00:10:52,236 --> 00:10:54,613
debe usarse para consumo humano,
209
00:10:54,697 --> 00:10:56,532
y por eso se quedará afuera.
210
00:10:56,615 --> 00:11:00,202
Porque aquí adentro
es donde Tammi trabaja con la carne.
211
00:11:01,036 --> 00:11:02,705
Bienvenidos al deshuesadero.
212
00:11:03,706 --> 00:11:05,582
- ¿Cómo lo llamaste?
- "Deshuesadero".
213
00:11:05,666 --> 00:11:07,418
- ¿Deshuesadero?
- Deshuesadero.
214
00:11:07,501 --> 00:11:08,752
Sin comentarios.
215
00:11:08,836 --> 00:11:10,879
A los estadounidenses
les encanta el jamón.
216
00:11:10,963 --> 00:11:13,215
Si sacas este hueso de aquí,
217
00:11:13,298 --> 00:11:15,509
tienes un jamón navideño perfecto.
218
00:11:16,093 --> 00:11:17,177
Entendido.
219
00:11:17,261 --> 00:11:19,054
- Pero…
- ¿Sacas este hueso?
220
00:11:19,138 --> 00:11:20,264
Sí, te lo mostraré.
221
00:11:20,764 --> 00:11:25,352
Este hueso es la pelvis de la vaca.
222
00:11:25,436 --> 00:11:26,270
Entendido.
223
00:11:26,353 --> 00:11:28,981
¿Cómo vendes esto? ¿Tienes una tienda?
224
00:11:29,064 --> 00:11:31,859
Estás parado en la tienda de la granja.
225
00:11:31,942 --> 00:11:33,527
Así que sí, tenemos una,
226
00:11:33,610 --> 00:11:36,864
pero vendemos casi todo
a través de una CSA,
227
00:11:36,947 --> 00:11:39,408
agricultura financiada por la comunidad.
228
00:11:39,491 --> 00:11:42,369
La gente se inscribe
por un mínimo de un año
229
00:11:42,870 --> 00:11:44,955
y recibe una entrega mensual.
230
00:11:45,038 --> 00:11:47,082
¿Cómo se hace para inscribirse?
231
00:11:47,166 --> 00:11:49,752
Tenemos una lista de espera de 20 años.
232
00:11:49,835 --> 00:11:53,589
- Así que… ¿Tienes hijos?
- ¿Qué quiere decir?
233
00:11:53,672 --> 00:11:55,591
- Aún no.
- Podrías inscribirlos.
234
00:11:55,674 --> 00:11:57,426
Serían 20 años de espera.
235
00:11:58,552 --> 00:11:59,970
Listo, si tengo hijos,
236
00:12:00,053 --> 00:12:03,223
los inscribiré en la lista de espera.
237
00:12:06,185 --> 00:12:11,523
Si hay una lista de espera de 20 años,
hay una gran demanda para satisfacer.
238
00:12:11,607 --> 00:12:12,566
¡CERDOS FELICES!
239
00:12:12,649 --> 00:12:13,984
Y para los consumidores,
240
00:12:14,067 --> 00:12:16,528
investiguen
y quizá encuentren granjas locales
241
00:12:16,612 --> 00:12:18,947
que ofrezcan suscripciones en su área.
242
00:12:20,741 --> 00:12:25,537
Pueden pensar: "¿Por qué no se expande
parar satisfacer toda esa demanda?".
243
00:12:26,330 --> 00:12:28,749
Jonai Farms
no quiere ser 50 veces más grande.
244
00:12:28,832 --> 00:12:31,668
Tammi preferiría enseñarles
a 50 nuevos granjeros
245
00:12:31,752 --> 00:12:33,212
cómo hacer lo que hace.
246
00:12:35,047 --> 00:12:37,424
Porque que una granja se expanda tanto
247
00:12:37,508 --> 00:12:40,052
va en contra del propósito de su misión.
248
00:12:40,928 --> 00:12:44,139
Por eso, Tammi trabaja
para transmitir su conocimiento
249
00:12:44,223 --> 00:12:46,809
sobre la agricultura regenerativa.
250
00:12:46,892 --> 00:12:48,936
¿Cómo es comer animales que conoces?
251
00:12:49,019 --> 00:12:51,855
Si me preguntan: "¿Cómo puedes
comer un animal que conocías?",
252
00:12:51,939 --> 00:12:54,608
digo: "¿Cómo puedes
comer uno que no conocías?".
253
00:12:55,859 --> 00:12:59,488
Sí, tiene sentido si lo piensas un poco.
254
00:12:59,571 --> 00:13:01,490
No necesito decir más que eso.
255
00:13:01,573 --> 00:13:03,325
Sí, tiene mucho sentido.
256
00:13:03,408 --> 00:13:06,995
Claramente, sabemos que este animal
tuvo una vida muy buena,
257
00:13:08,038 --> 00:13:09,873
sabemos de dónde viene…
258
00:13:09,957 --> 00:13:11,333
Sí, sé qué comió.
259
00:13:11,416 --> 00:13:14,670
- Lo cuidaste muy bien.
- Así es.
260
00:13:14,753 --> 00:13:17,130
¿Puedes usar más del animal?
261
00:13:17,214 --> 00:13:18,507
Usamos todo.
262
00:13:18,590 --> 00:13:25,430
Por ejemplo, esta grasa
no es muy buena para hacer salchichas.
263
00:13:25,514 --> 00:13:29,268
A esto lo llamamos "grasa globular".
No se ablanda.
264
00:13:29,351 --> 00:13:32,020
Así que se la usaremos para hacer jabón.
265
00:13:32,896 --> 00:13:36,650
Y todos los sobrantes de cortes
266
00:13:36,733 --> 00:13:37,985
van en salchichas.
267
00:13:38,068 --> 00:13:38,944
Hermoso.
268
00:13:40,821 --> 00:13:41,697
¡A descansar!
269
00:13:43,907 --> 00:13:46,869
Puede haber
una lista de espera para inscribirse,
270
00:13:47,578 --> 00:13:51,915
pero tenemos la oportunidad de probar
su comida más fresca aquí y ahora.
271
00:13:55,085 --> 00:13:56,545
¡Miren! Darin regresó.
272
00:14:00,048 --> 00:14:01,758
El almuerzo fue increíble.
273
00:14:01,842 --> 00:14:04,720
Comer comida tan cerca de su origen
es delicioso.
274
00:14:07,180 --> 00:14:08,891
Y, al comer en la granja,
275
00:14:08,974 --> 00:14:12,227
eso se mide en metros, no en "food miles".
276
00:14:12,269 --> 00:14:14,855
DISTANCIA QUE EL ALIMENTO VIAJA
ENTRE PRODUCCIÓN Y CONSUMO
277
00:14:14,938 --> 00:14:17,107
Esto fue increíble.
278
00:14:17,190 --> 00:14:19,318
- Gracias.
- Estoy muy inspirado.
279
00:14:19,401 --> 00:14:22,905
Y muchas gracias
por compartir todo esto con nosotros.
280
00:14:22,988 --> 00:14:24,781
Todo lo que haces es mágico.
281
00:14:24,865 --> 00:14:27,534
Gracias por venir a verlo y compartirlo.
282
00:14:27,618 --> 00:14:29,786
- Fue estupendo.
- Fue un placer.
283
00:14:29,870 --> 00:14:31,705
- Muchas gracias.
- Gracias.
284
00:14:31,788 --> 00:14:33,665
- Gracias.
- Darin.
285
00:14:35,500 --> 00:14:38,420
Podríamos hacer un blog:
El vegano y la carnicera.
286
00:14:38,503 --> 00:14:40,797
Suena genial.
287
00:14:40,881 --> 00:14:43,508
- ¿No?
- Suena genial.
288
00:14:43,592 --> 00:14:46,136
Nuestra charla con Bruce nos llevó a Tammi
289
00:14:46,219 --> 00:14:48,180
y a ver cómo usa a los animales.
290
00:14:48,263 --> 00:14:51,725
Bruce también tenía algo que decir
sobre plantas.
291
00:14:51,808 --> 00:14:54,353
Durante el covid, no había vuelos.
292
00:14:54,436 --> 00:14:58,023
Así que no traíamos
vegetales del extranjero,
293
00:14:58,106 --> 00:14:59,358
lo que es una locura.
294
00:14:59,441 --> 00:15:00,359
Ya saben:
295
00:15:00,442 --> 00:15:03,779
"Llevemos a Australia
una zanahoria de California".
296
00:15:03,862 --> 00:15:05,739
"Qué buena idea". ¿No?
297
00:15:05,822 --> 00:15:08,241
Si sacamos esa zanahoria del suelo,
298
00:15:08,325 --> 00:15:12,371
cultivada en un cóctel de químicos,
299
00:15:12,454 --> 00:15:14,706
y luego la rociamos con conservantes
300
00:15:14,790 --> 00:15:18,085
para que llegue a Australia
como zanahoria y no como papilla,
301
00:15:18,168 --> 00:15:22,506
entonces consumimos muchos químicos.
302
00:15:22,589 --> 00:15:23,632
Puede ser barato,
303
00:15:23,715 --> 00:15:28,220
pero ¿cuánto tiempo se puede hacer
antes de que el suelo empiece a colapsar?
304
00:15:28,303 --> 00:15:31,765
Y ese es el punto
en el que tenemos que sonar la alarma
305
00:15:31,848 --> 00:15:36,979
y decir que, como humanos
y como ecocapitalistas,
306
00:15:37,062 --> 00:15:38,188
no lo permitiremos,
307
00:15:38,271 --> 00:15:41,483
porque desapareceremos,
y eso no es un buen negocio.
308
00:15:43,360 --> 00:15:46,488
Las buenas prácticas agrarias
pueden tener sentido comercial.
309
00:15:49,491 --> 00:15:52,494
A una hora y media en auto
al sudoeste de Melbourne,
310
00:15:52,577 --> 00:15:54,496
visitaremos un lugar llamado Brae.
311
00:15:54,579 --> 00:15:57,582
El nombre viene
de la palabra escocesa para colina,
312
00:15:57,666 --> 00:16:01,628
y en esta colina se encuentra
una posada galardonada
313
00:16:01,712 --> 00:16:03,130
con cero emisiones netas
314
00:16:03,213 --> 00:16:06,466
rodeada por una granja orgánica
de 12 hectáreas.
315
00:16:06,550 --> 00:16:09,302
Y este es el dueño, el chef Dan Hunter.
316
00:16:09,803 --> 00:16:11,221
- Bienvenidos.
- ¿Qué tal?
317
00:16:11,304 --> 00:16:13,015
- Hola.
- Bienvenidos a Brae.
318
00:16:13,098 --> 00:16:15,183
Hola, chef. ¿Qué tal? Un gusto.
319
00:16:15,267 --> 00:16:16,476
- ¿Qué tal?
- Bien.
320
00:16:16,560 --> 00:16:20,605
Vinimos para ver cómo integra
métodos de agricultura regenerativa
321
00:16:20,689 --> 00:16:23,859
para crear una experiencia culinaria
322
00:16:23,942 --> 00:16:26,653
en uno de los mejores restaurantes
de Australia
323
00:16:26,737 --> 00:16:28,447
demostrando que "sustentable"
324
00:16:28,530 --> 00:16:32,075
también puede ser saludable,
gratificante y delicioso.
325
00:16:32,159 --> 00:16:35,412
La cocina es limpia,
simple y muy bien distribuida.
326
00:16:35,495 --> 00:16:38,832
Y esa es una representación perfecta
del menú en sí.
327
00:16:39,499 --> 00:16:41,460
¿Qué hace que Brae sea sustentable
328
00:16:41,543 --> 00:16:44,421
y cómo practican
la agricultura regenerativa?
329
00:16:44,504 --> 00:16:47,215
Nos reunimos con nuestros proveedores.
330
00:16:47,299 --> 00:16:50,844
Usamos gente comprometida
con la agricultura regenerativa.
331
00:16:50,927 --> 00:16:54,890
Incluso los artesanos
y la gente que hace la vajilla.
332
00:16:54,973 --> 00:16:58,685
En este plato hay cenizas
de nuestro horno de leña
333
00:16:58,769 --> 00:17:01,063
y arcilla de la presa que está aquí.
334
00:17:01,146 --> 00:17:04,149
Cuando comes en Brae, comes el lugar.
335
00:17:04,232 --> 00:17:07,360
Todo está conectado a esta tierra.
336
00:17:07,444 --> 00:17:10,322
Esperamos que la gente
pruebe la comida y piense:
337
00:17:10,405 --> 00:17:12,783
"Hay una razón detrás de todo esto.
338
00:17:12,866 --> 00:17:14,117
Todo tiene sentido".
339
00:17:14,201 --> 00:17:16,912
- Claro. Mira estos ingredientes.
- Lo sé.
340
00:17:16,995 --> 00:17:18,455
Es solo una ensalada.
341
00:17:18,538 --> 00:17:21,374
- La construimos de manera que…
- Toma.
342
00:17:22,334 --> 00:17:25,921
…sea estéticamente agradable
para los comensales.
343
00:17:26,004 --> 00:17:26,838
Santo cielo.
344
00:17:28,840 --> 00:17:29,674
Vaya.
345
00:17:29,758 --> 00:17:31,676
Nos enfocaremos en el tomate.
346
00:17:31,760 --> 00:17:34,679
Es el mejor tomate que haya comido.
347
00:17:36,556 --> 00:17:38,058
Dios mío, es muy dulce.
348
00:17:38,141 --> 00:17:41,603
La textura es una de las cosas
que se notan en la comida orgánica…
349
00:17:41,686 --> 00:17:43,396
Tómalo.
350
00:17:43,480 --> 00:17:45,524
Algo del mercado de agricultores
351
00:17:45,607 --> 00:17:47,651
o de un mercado pequeño,
352
00:17:47,734 --> 00:17:50,946
a diferencia de algo
empacado y almacenado.
353
00:17:51,029 --> 00:17:53,907
- Fresas…
- Espero que no manche.
354
00:17:53,990 --> 00:17:57,327
- Esperaba que sucediera.
- Es señal de un buen…
355
00:17:57,410 --> 00:17:58,620
Es muy bueno.
356
00:17:58,703 --> 00:18:00,705
Tengo recuerdos de comida así…
357
00:18:00,789 --> 00:18:02,707
- Tomate feliz.
- …enchastrando.
358
00:18:02,791 --> 00:18:05,168
No vi ningún ingrediente repetido.
359
00:18:05,252 --> 00:18:08,338
- No, no hay.
- ¿Cada ingrediente es diferente?
360
00:18:08,421 --> 00:18:10,173
- Sí.
- ¿Cuántos hay?
361
00:18:10,257 --> 00:18:12,634
- Unos 60.
- ¿Sesenta?
362
00:18:12,717 --> 00:18:15,512
Sí. En este plato
hay unas 60 plantas diferentes
363
00:18:15,595 --> 00:18:19,015
que crecen hoy en día en nuestro jardín.
364
00:18:19,099 --> 00:18:21,768
Piensen en cuántas
frutas y verduras distintas
365
00:18:21,852 --> 00:18:23,061
comen en una semana.
366
00:18:23,145 --> 00:18:25,772
Nunca lo pensé, pero estoy casi seguro
367
00:18:25,856 --> 00:18:29,151
de que nunca comí
60 ingredientes diferentes en un plato.
368
00:18:29,234 --> 00:18:30,360
Hagámoslo.
369
00:18:31,236 --> 00:18:34,781
- Ni siquiera sé por dónde empezar.
- No lo sé. ¿Qué eliges?
370
00:18:34,865 --> 00:18:38,160
- Siento que necesito pinzas.
- Primero elegiré una flor.
371
00:18:38,243 --> 00:18:39,953
ENSALADA VERDE DE BRAE
372
00:18:43,665 --> 00:18:44,666
Vaya.
373
00:18:45,584 --> 00:18:48,253
Algunos acompañamientos.
374
00:18:48,837 --> 00:18:52,507
Esta es una tarta
de calabacín y tomate dorados.
375
00:18:52,591 --> 00:18:53,425
Vaya.
376
00:18:53,508 --> 00:18:57,095
Y aquí hay pepinos encurtidos
con especias australianas.
377
00:18:57,179 --> 00:18:58,638
PEPINO ENCURTIDO CON MIRLO LIMÓN
378
00:18:58,722 --> 00:19:01,433
Esta es una crema de hongos
con pistacho y cacao.
379
00:19:02,267 --> 00:19:05,437
Y hay guisantes
con frambuesas en piel de papa.
380
00:19:05,520 --> 00:19:07,230
- Impresionante.
- Increíble.
381
00:19:07,314 --> 00:19:09,482
Nunca comí vegetales así.
382
00:19:09,983 --> 00:19:13,904
¿Cómo no querer tener tu propio jardín
luego de comer algo así?
383
00:19:13,987 --> 00:19:16,406
- ¿A ustedes les da hambre?
- ¡No! Nunca.
384
00:19:16,489 --> 00:19:20,118
- No, verlos comer…
- A mí me daría hambre.
385
00:19:21,620 --> 00:19:24,623
- Tendré mi propio jardín.
- Claro que sí.
386
00:19:24,706 --> 00:19:27,751
Se puede oír cómo crujen las verduras.
387
00:19:27,834 --> 00:19:29,628
Mitch, ¿quieres probar esto?
388
00:19:29,711 --> 00:19:31,338
Es una pregunta retórica.
389
00:19:31,421 --> 00:19:34,382
Mitch nunca rechazaría comida gratis.
390
00:19:34,466 --> 00:19:36,551
- Está obsesionado.
- Sí.
391
00:19:37,469 --> 00:19:39,554
"Genial. Debo volver a trabajar".
392
00:19:39,638 --> 00:19:42,349
- Bien, nada más para ti.
- Gracias, jefe.
393
00:19:43,391 --> 00:19:44,434
Cielos.
394
00:19:46,978 --> 00:19:50,273
Y pensar que todo esto crece aquí mismo.
395
00:19:50,357 --> 00:19:51,441
Qué lugar genial.
396
00:19:53,443 --> 00:19:57,656
Los alrededores se diseñaron
para que uno explore después de la comida,
397
00:19:57,739 --> 00:20:00,617
para conectarse con la tierra
de donde provino.
398
00:20:00,700 --> 00:20:04,996
Y después de docenas de platos
de un menú de degustación que dura horas,
399
00:20:05,080 --> 00:20:06,915
sirve para estirar las piernas.
400
00:20:06,998 --> 00:20:09,834
Una granja no es
solo un lugar plano sin árboles
401
00:20:09,918 --> 00:20:11,670
con tierra arada.
402
00:20:11,753 --> 00:20:14,381
Una granja saludable,
un ambiente saludable,
403
00:20:14,464 --> 00:20:19,177
tiene un ecosistema
que ayuda a la producción de alimentos.
404
00:20:22,639 --> 00:20:27,018
Plantaron más de 1000 especies nativas
distintas de árboles y plantas.
405
00:20:27,519 --> 00:20:30,230
Y el 90 % de la comida vegetal que sirven
406
00:20:30,313 --> 00:20:31,773
se cultiva aquí.
407
00:20:31,856 --> 00:20:35,694
De nuevo, la diversidad biológica
es clave para la agricultura regenerativa.
408
00:20:35,777 --> 00:20:37,570
Y esta diversidad de plantas
409
00:20:37,654 --> 00:20:40,073
también crea un suelo rico en nutrientes,
410
00:20:40,156 --> 00:20:43,243
lo que reduce
la cantidad de carbono liberado.
411
00:20:43,326 --> 00:20:46,705
Las cosas que salen de este jardín
pasan por la cocina.
412
00:20:46,788 --> 00:20:50,417
Las preparamos
y hay un gran porcentaje de desperdicio.
413
00:20:51,001 --> 00:20:52,711
Entonces regresan aquí.
414
00:20:52,794 --> 00:20:55,297
Vuelven a la tierra.
415
00:20:55,380 --> 00:20:59,259
Nada se desperdicia,
ni siquiera los restos de comida.
416
00:20:59,342 --> 00:21:01,094
Con una pila de compost,
417
00:21:01,177 --> 00:21:04,973
mantienen unos 100 kilos de basura
fuera del vertedero cada día.
418
00:21:05,056 --> 00:21:09,394
Y ese compost vuelve a la tierra
para comenzar el ciclo de nuevo.
419
00:21:09,477 --> 00:21:12,147
Esta es la ensalada que comieron.
420
00:21:12,230 --> 00:21:13,064
Sí, es…
421
00:21:13,148 --> 00:21:15,525
Esto es lo que comieron.
422
00:21:15,608 --> 00:21:18,320
Mira eso. Oscuro y negro y fértil.
423
00:21:18,403 --> 00:21:19,863
Y ese es el ciclo.
424
00:21:19,946 --> 00:21:21,948
Es, en vez de tirar vida vegetal,
425
00:21:22,032 --> 00:21:25,785
convertirla en un mantillo
rico en carbono y devolverla a la tierra.
426
00:21:25,869 --> 00:21:27,245
Y todos pueden hacerlo.
427
00:21:27,329 --> 00:21:31,166
No estamos conscientes
de lo malo que es el sistema alimenticio.
428
00:21:31,791 --> 00:21:36,046
¿Es tan difícil
cultivar esto a gran escala
429
00:21:36,129 --> 00:21:40,216
y saber que la sociedad en general
tiene una calidad de salud
430
00:21:40,300 --> 00:21:41,634
al menos mínima?
431
00:21:41,718 --> 00:21:45,930
Los gobiernos podrían incentivar
la agricultura a pequeña escala.
432
00:21:46,014 --> 00:21:50,810
Pero hasta que se implementen leyes,
negocios de la granja a la mesa como este
433
00:21:50,894 --> 00:21:53,271
quedan a la sombra
de la megaindustria agrícola.
434
00:21:53,355 --> 00:21:56,399
Las plantas de fresas
son muy fáciles de cultivar.
435
00:21:56,483 --> 00:22:00,070
Son prolíficas.
Una sola planta produce mucha comida.
436
00:22:00,153 --> 00:22:02,822
En el supermercado,
tienen la textura de una manzana.
437
00:22:02,906 --> 00:22:05,700
Son como de madera, no tienen jugo.
438
00:22:05,784 --> 00:22:08,119
Una fresa fresca es deliciosa.
439
00:22:08,203 --> 00:22:12,082
Y luego está la conexión de pensar:
"Si tú lo cultivas, sabe mejor".
440
00:22:12,165 --> 00:22:15,794
Comieron este pedazo de tierra
en un plato.
441
00:22:18,963 --> 00:22:21,508
Es una cosa deliciosa al lado de otra.
442
00:22:21,591 --> 00:22:22,467
Sí, así es.
443
00:22:22,550 --> 00:22:26,554
Es un restaurante pequeño
con pequeños ingresos
444
00:22:26,638 --> 00:22:29,140
que muestra lo que se puede hacer
en un terreno pequeño
445
00:22:29,224 --> 00:22:33,645
para producir
comida muy variada y de calidad.
446
00:22:36,147 --> 00:22:39,192
Como en Jonai,
una vez más, el tamaño importa.
447
00:22:39,275 --> 00:22:42,570
Ser una granja pequeña
es mejor para el suelo.
448
00:22:43,696 --> 00:22:47,909
Y, para Brae, cuidar la tierra
con métodos de agricultura regenerativa
449
00:22:47,992 --> 00:22:51,538
produce un producto de calidad
y un negocio próspero.
450
00:22:53,623 --> 00:22:56,459
Nos levantamos temprano
y tenemos un largo viaje.
451
00:22:56,543 --> 00:22:59,504
Darin nos prepara el desayuno en el auto.
452
00:23:00,213 --> 00:23:01,256
¡Sí!
453
00:23:04,384 --> 00:23:06,469
Está lleno.
454
00:23:09,806 --> 00:23:11,474
A tu salud, amigo.
455
00:23:11,558 --> 00:23:14,018
- A la tuya también.
- Vivirás cien años.
456
00:23:14,644 --> 00:23:16,688
¿Puedo tomar un poco? ¿Queda algo?
457
00:23:16,771 --> 00:23:17,814
Claro, hay mucho.
458
00:23:17,897 --> 00:23:19,983
Darin inventó esta fórmula.
459
00:23:20,066 --> 00:23:23,361
¿Qué tiene? Bufera,
schisandra, matcha, pipa…
460
00:23:23,445 --> 00:23:26,823
- Y le gusta hablar de eso.
- Te digo…
461
00:23:32,871 --> 00:23:35,832
Aunque no preguntes, te cuenta todo.
462
00:23:37,834 --> 00:23:41,254
Nuestra próxima aventura
nos lleva al norte de Melbourne,
463
00:23:41,337 --> 00:23:44,424
a lo profundo del complejo ecosistema
de este bosque.
464
00:23:44,507 --> 00:23:48,261
Vimos cómo los animales y las plantas
afectan el suelo,
465
00:23:48,344 --> 00:23:51,764
pero este viaje
es sobre un reino completamente diferente.
466
00:23:51,848 --> 00:23:56,186
Porque bajo el dosel de estos árboles
hay una relación simbiótica,
467
00:23:56,269 --> 00:23:59,189
un proceso químico
que no solo enriquece el suelo,
468
00:23:59,272 --> 00:24:04,027
sino que también ayuda al clima
al absorber y atrapar carbono en el suelo.
469
00:24:05,278 --> 00:24:07,989
Como una red
de pilas de compost en miniatura,
470
00:24:08,072 --> 00:24:12,118
un tipo especial de hongo se alimenta
de la materia en descomposición
471
00:24:12,202 --> 00:24:14,954
y, a la vez, provee nutrientes al suelo.
472
00:24:15,705 --> 00:24:19,584
Técnicamente,
no son ni plantas ni animales.
473
00:24:19,667 --> 00:24:21,211
Son hongos,
474
00:24:21,294 --> 00:24:24,797
pero los conocemos
por sus cuerpos carnosos, las setas.
475
00:24:25,924 --> 00:24:27,175
Una serie de estudios
476
00:24:27,258 --> 00:24:30,220
identificó un microbioma
en nuestro sistema digestivo
477
00:24:30,303 --> 00:24:31,971
que es clave para nuestra salud.
478
00:24:32,055 --> 00:24:33,473
Y hay un mundo similar
479
00:24:33,556 --> 00:24:36,100
de bacterias y hongos
que viven en el suelo.
480
00:24:36,184 --> 00:24:39,229
Me gustaría participar
de esta conversación.
481
00:24:39,312 --> 00:24:42,106
Claro. Porque eres…
482
00:24:42,190 --> 00:24:43,650
Un hongo microbiano.
483
00:24:43,733 --> 00:24:46,736
Como dijiste,
vivimos en tus entrañas y en la tierra
484
00:24:46,819 --> 00:24:48,738
y la pasamos muy bien.
485
00:24:48,821 --> 00:24:50,782
¿Sí? ¿Qué pasa por ahí?
486
00:24:50,865 --> 00:24:53,368
Tanto en el aparato digestivo
como en el suelo,
487
00:24:53,451 --> 00:24:56,538
mantenemos el sistema fuerte y saludable.
488
00:24:56,621 --> 00:24:59,165
Somos clave para
la captación de nutrientes,
489
00:24:59,249 --> 00:25:03,044
el metabolismo, el crecimiento,
y la resistencia a enfermedades.
490
00:25:03,127 --> 00:25:05,630
En el intestino,
descomponen lo que comemos
491
00:25:05,713 --> 00:25:08,258
en nutrientes
que nuestros cuerpos absorben.
492
00:25:08,341 --> 00:25:10,969
Sí. En el suelo
trabajamos de manera similar,
493
00:25:11,052 --> 00:25:12,845
digiriendo material orgánico
494
00:25:12,929 --> 00:25:17,058
y convirtiéndolo en alimento y nutrientes
que las plantas pueden usar,
495
00:25:17,141 --> 00:25:20,853
manteniendo saludable al suelo,
lo que genera plantas robustas.
496
00:25:20,937 --> 00:25:24,190
¿Cómo encaja todo esto
con la agricultura regenerativa?
497
00:25:24,274 --> 00:25:28,486
La agricultura regenerativa
crea un microbioma más saludable,
498
00:25:28,570 --> 00:25:31,948
generando alimentos más saludables
que mejoran tu microbioma intestinal.
499
00:25:32,031 --> 00:25:34,867
E incluso reduce
el dióxido de carbono en la atmósfera.
500
00:25:34,951 --> 00:25:36,494
¿Todo eso? Vaya.
501
00:25:36,578 --> 00:25:37,829
Eres estupendo.
502
00:25:37,912 --> 00:25:38,997
Sí, gracias.
503
00:25:39,080 --> 00:25:42,166
Si me das algo de tiempo, te caigo bien,
504
00:25:42,250 --> 00:25:43,251
como un hongo.
505
00:25:45,169 --> 00:25:46,296
- Un gusto.
- Chris.
506
00:25:46,379 --> 00:25:47,880
- Un gusto.
- Mucho gusto.
507
00:25:47,964 --> 00:25:49,799
- Soy Zac.
- ¿Cómo va todo?
508
00:25:49,882 --> 00:25:51,759
Va muy bien. ¿Qué opinan?
509
00:25:51,843 --> 00:25:53,511
Esto es increíble.
510
00:25:54,554 --> 00:25:58,349
Nos encontramos en el bosque
con Jim y Chris de Fable Food,
511
00:25:59,642 --> 00:26:02,312
una compañía
de sustitutos de carne gourmet
512
00:26:02,395 --> 00:26:04,689
hechos principalmente de hongos.
513
00:26:05,273 --> 00:26:08,192
En este bosque,
todo tipo de vida está floreciendo
514
00:26:08,901 --> 00:26:11,613
gracias a la rica tierra
llena de nutrientes
515
00:26:11,696 --> 00:26:14,532
creada, en parte,
por el ciclo de vida de los hongos.
516
00:26:14,616 --> 00:26:17,702
Por lo general,
a esta hora llueve y hay niebla.
517
00:26:17,785 --> 00:26:19,954
Es bueno para los hongos, ¿no?
518
00:26:20,038 --> 00:26:23,082
- ¿Hongos o setas?
- Las dos cosas.
519
00:26:23,166 --> 00:26:24,626
- ¿Sí?
- Como quieras.
520
00:26:24,709 --> 00:26:27,754
- Bien, me alegro.
- Sí, como quieras.
521
00:26:28,796 --> 00:26:31,674
Jim, científico e ingeniero agrícola,
522
00:26:31,758 --> 00:26:35,720
y Chris, un emprendedor
que estudiaba agricultura regenerativa,
523
00:26:35,803 --> 00:26:37,639
tenían mucho en común:
524
00:26:37,722 --> 00:26:40,683
un apetito saludable
por la alquimia de los hongos.
525
00:26:40,767 --> 00:26:44,395
Crearon una forma saludable,
sustentable y ética
526
00:26:44,479 --> 00:26:47,106
de convertir
casi cualquier plato carnívoro
527
00:26:47,190 --> 00:26:48,941
en una maravilla vegetariana
528
00:26:49,025 --> 00:26:51,235
con la magia de los hongos.
529
00:26:51,319 --> 00:26:54,989
Conocen la importancia de los hongos
para la ciencia del suelo.
530
00:26:55,073 --> 00:26:56,366
Comencé a investigar
531
00:26:56,449 --> 00:26:58,993
y así llegué
a la agricultura regenerativa.
532
00:26:59,077 --> 00:27:02,830
Pensé: "Nos quedaremos sin mantillo
y pasaremos hambre".
533
00:27:02,914 --> 00:27:06,209
Teníamos esta cantidad de mantillo
y, en 60 años,
534
00:27:06,292 --> 00:27:09,629
luego de usar químicos,
tenemos esta cantidad.
535
00:27:09,712 --> 00:27:11,422
Y en otros 20 o 30 años…
536
00:27:12,048 --> 00:27:12,965
Buena suerte.
537
00:27:13,508 --> 00:27:16,803
Debemos aliarnos y asociarnos
con estas especies
538
00:27:16,886 --> 00:27:20,431
para reintroducirlas
en los ambientes que dañamos
539
00:27:20,515 --> 00:27:22,016
y de los que las sacamos.
540
00:27:22,100 --> 00:27:25,937
Debemos aprender de ellas
y amplificarlas y defenderlas
541
00:27:26,020 --> 00:27:27,397
y llevarlas a ambientes
542
00:27:27,480 --> 00:27:30,692
donde ayuden a producir alimentos
de manera sostenible.
543
00:27:30,775 --> 00:27:33,528
- Todo se trata del mantillo.
- Correcto.
544
00:27:33,611 --> 00:27:37,281
Cada nutriente, todo lo que comemos,
sale de esa capa superior.
545
00:27:37,365 --> 00:27:39,033
Si arruinamos eso…
546
00:27:39,534 --> 00:27:41,327
- Dependemos de eso.
- Muertos.
547
00:27:44,997 --> 00:27:47,625
Como Bruce dijo
al comienzo de esta aventura,
548
00:27:47,709 --> 00:27:51,504
la posibilidad de vivir en la tierra
depende de cómo la tratemos.
549
00:27:51,587 --> 00:27:54,006
Cuando digo "tierra" me refiero al suelo,
550
00:27:54,090 --> 00:27:57,176
porque el mantillo
es lo que nos da los nutrientes.
551
00:27:57,260 --> 00:28:01,222
El suelo necesita alimento constante
en forma de microorganismos,
552
00:28:01,305 --> 00:28:04,267
y los hongos
son una parte importante de esa dieta.
553
00:28:04,350 --> 00:28:05,226
No solo eso,
554
00:28:06,853 --> 00:28:11,399
sino que ayudan a prevenir la erosión,
aumentan el suministro de agua al suelo
555
00:28:11,482 --> 00:28:14,902
y ayudan a mantener
el carbono en el suelo.
556
00:28:14,986 --> 00:28:17,363
Y todo comienza con el micelio.
557
00:28:17,447 --> 00:28:20,908
El micelio es una red subterránea enorme,
558
00:28:20,992 --> 00:28:23,369
casi como los nervios del cuerpo humano.
559
00:28:23,453 --> 00:28:25,371
- Es una buena analogía.
- Sí.
560
00:28:25,455 --> 00:28:28,499
- ¿Hasta dónde llega este?
- Está unido a esos árboles.
561
00:28:28,583 --> 00:28:29,500
- Allí.
- ¿Sí?
562
00:28:29,584 --> 00:28:34,172
Este hongo en particular, al evolucionar,
perdió la habilidad de ser saprófito
563
00:28:34,255 --> 00:28:35,465
y degradar material.
564
00:28:35,548 --> 00:28:36,966
Solía hacer ambas cosas.
565
00:28:37,759 --> 00:28:42,513
Ahora solo vive
de los nutrientes del árbol
566
00:28:42,597 --> 00:28:45,725
y le devuelve nutrientes
por los que explora.
567
00:28:45,808 --> 00:28:47,268
Capturan carbono.
568
00:28:47,351 --> 00:28:51,147
El micelio está en el suelo.
La materia orgánica está en el suelo.
569
00:28:51,230 --> 00:28:53,900
Es una expansión
de las raíces de los árboles.
570
00:28:54,942 --> 00:28:57,487
Los hongos
son pequeños guerreros ecológicos
571
00:28:57,570 --> 00:29:00,114
que alimentan a las plantas
y protegen el aire.
572
00:29:00,198 --> 00:29:04,285
Hay miles y miles
de tipos diferentes de hongos
573
00:29:04,368 --> 00:29:06,412
y quedan por descubrir muchos más.
574
00:29:06,496 --> 00:29:10,708
Y aunque hay muchos hongos
deliciosos y nutritivos,
575
00:29:10,792 --> 00:29:12,376
algunos son mortales.
576
00:29:13,002 --> 00:29:16,422
Por favor, dejen eso
de vagar por el bosque y comer hongos
577
00:29:16,506 --> 00:29:17,590
a los expertos.
578
00:29:20,218 --> 00:29:22,929
Es como
en Alicia en el país de las maravillas.
579
00:29:25,097 --> 00:29:26,015
Mejor no.
580
00:29:26,098 --> 00:29:29,727
Estos son los que se recolectan
con fines culinarios.
581
00:29:29,811 --> 00:29:32,146
Pueden ver estos hongos naranjas.
582
00:29:32,230 --> 00:29:34,440
Son mízcalos.
583
00:29:34,524 --> 00:29:37,235
Lactarius deliciosus,
porque son deliciosos.
584
00:29:37,318 --> 00:29:41,239
Sí, Lactarius deliciosus
es el nombre científico.
585
00:29:41,322 --> 00:29:43,491
- ¿Cuántos tipos hay?
- Miles.
586
00:29:43,574 --> 00:29:46,035
Y solo conocemos un 10 %.
587
00:29:46,118 --> 00:29:50,248
Y de los que conocemos,
¿cuántos tienen psilocibina?
588
00:29:50,331 --> 00:29:52,542
Muchos. Descubrimos muchos de esos.
589
00:29:52,625 --> 00:29:54,293
Encontramos todos esos.
590
00:29:54,377 --> 00:29:56,128
Por obvias razones.
591
00:29:56,212 --> 00:29:58,798
Si te envenena o te droga,
592
00:29:58,881 --> 00:30:03,177
humanos descubren rápidamente
qué partes de la biosfera son.
593
00:30:03,261 --> 00:30:07,348
Así es. La psilocibina
es un psicodélico natural
594
00:30:07,431 --> 00:30:10,601
que activa
los receptores de serotonina del cerebro,
595
00:30:10,685 --> 00:30:13,312
afectando el estado de ánimo
y la percepción.
596
00:30:13,396 --> 00:30:15,982
En otras palabras, te droga.
597
00:30:16,065 --> 00:30:17,775
Pero no estamos aquí por eso.
598
00:30:17,859 --> 00:30:20,361
Queremos ver
la magia culinaria sustentable
599
00:30:20,444 --> 00:30:21,821
que brindan los hongos.
600
00:30:21,904 --> 00:30:23,948
- ¿Vamos a buscar cordyceps?
- ¡Sí!
601
00:30:24,031 --> 00:30:25,575
- ¡Genial!
- Sí, genial.
602
00:30:25,658 --> 00:30:28,911
Hay una variedad más para tener en cuenta.
603
00:30:29,662 --> 00:30:32,498
Posiblemente el hongo más famoso de todos.
604
00:30:33,207 --> 00:30:35,042
El hongo zombi.
605
00:30:35,126 --> 00:30:36,669
Cordyceps.
606
00:30:36,752 --> 00:30:39,213
El cordyceps es un hongo parásito
607
00:30:39,297 --> 00:30:42,675
que se apropia de cuerpos y cerebros
de organismos vivos,
608
00:30:42,758 --> 00:30:44,302
generalmente insectos,
609
00:30:44,385 --> 00:30:47,805
se alimenta de su víctima
y termina por matarla.
610
00:30:48,347 --> 00:30:49,473
Me sorprendió saber
611
00:30:49,557 --> 00:30:52,059
que íbamos
a buscar cordyceps en Australia.
612
00:30:52,143 --> 00:30:54,312
- Sí.
- ¿Cómo sucedió?
613
00:30:54,395 --> 00:30:55,563
Están por todos lados.
614
00:30:55,646 --> 00:30:58,024
Hay un cordyceps para casi cada insecto.
615
00:30:58,107 --> 00:31:03,070
Cada especie de cordyceps
es específica para una especie de insecto.
616
00:31:03,154 --> 00:31:04,405
Evolucionaron juntos.
617
00:31:04,488 --> 00:31:07,783
Se apoderan del cerebro.
Es como un hongo zombi.
618
00:31:07,867 --> 00:31:08,701
Vaya.
619
00:31:08,784 --> 00:31:12,788
Lo que hace
es seguir el ciclo natural del insecto.
620
00:31:12,872 --> 00:31:14,832
Un buen ejemplo es la hormiga.
621
00:31:14,916 --> 00:31:16,876
Si tiene el cerebro infectado…
622
00:31:16,959 --> 00:31:19,503
Hace lo que el hongo quiere.
623
00:31:19,587 --> 00:31:21,547
Claro, piensa: "¡Debo subir!".
624
00:31:21,631 --> 00:31:24,216
Sube al césped o a un helecho.
625
00:31:24,300 --> 00:31:27,637
Una vez que está en su lugar,
deja de conducirla,
626
00:31:28,137 --> 00:31:29,555
hace que se aferre
627
00:31:29,639 --> 00:31:33,017
y crece dentro de ella
como agua llenando un recipiente.
628
00:31:33,100 --> 00:31:34,810
Toma su forma y la digiere.
629
00:31:34,894 --> 00:31:36,103
- Sí.
- Por completo.
630
00:31:36,187 --> 00:31:40,358
Excepto el ojo quitinizado,
porque el hongo está hecho de quitina.
631
00:31:40,441 --> 00:31:43,527
Lo único que queda,
lo único no vegano del cordyceps,
632
00:31:44,111 --> 00:31:46,739
es ese ojo quitinizado,
el material original.
633
00:31:46,822 --> 00:31:48,157
Aquí hay unos frescos.
634
00:31:48,240 --> 00:31:50,451
- Es el lugar correcto.
- Sí.
635
00:31:50,534 --> 00:31:51,577
Aquí estamos.
636
00:31:51,661 --> 00:31:54,538
Cuando están frescos,
son amarillo brillante.
637
00:31:54,622 --> 00:31:56,832
Intentaré sacarlo.
638
00:31:57,541 --> 00:31:58,918
Estuvo mojado, así que…
639
00:32:00,086 --> 00:32:02,380
- Son geniales.
- Lo tienes.
640
00:32:02,463 --> 00:32:04,674
- Tienes el gusano. Hermoso.
- Mira eso.
641
00:32:04,757 --> 00:32:07,259
Consumió al gusano por completo.
642
00:32:07,343 --> 00:32:08,844
- Sí.
- Era una oruga.
643
00:32:08,928 --> 00:32:09,762
- Sí.
- Sí.
644
00:32:09,845 --> 00:32:11,430
Puedes sentir que es muy…
645
00:32:11,514 --> 00:32:14,850
- Es increíble.
- Es muy hongoso.
646
00:32:14,934 --> 00:32:18,813
Estamos viendo los restos
de lo que alguna vez fue una oruga,
647
00:32:19,397 --> 00:32:22,108
ahora consumida por su atacante fúngico,
648
00:32:22,191 --> 00:32:23,067
el cordyceps.
649
00:32:23,150 --> 00:32:26,112
Vayamos al laboratorio a cocinar.
650
00:32:26,195 --> 00:32:27,405
Mis cosas favoritas.
651
00:32:27,488 --> 00:32:29,115
¡Vamos!
652
00:32:29,198 --> 00:32:30,866
- Gracias, chicos.
- Gracias.
653
00:32:32,076 --> 00:32:33,577
¿Por qué lo sigo sosteniendo?
654
00:32:34,537 --> 00:32:36,914
Darin parece feliz de ir al laboratorio.
655
00:32:36,998 --> 00:32:38,332
Demasiado feliz.
656
00:32:38,416 --> 00:32:40,418
Amigo, baja el cuchillo.
657
00:32:41,836 --> 00:32:44,463
Volvimos a la oficina de Jim,
658
00:32:44,547 --> 00:32:48,551
parte laboratorio, parte cocina
y totalmente deliciosa.
659
00:32:48,634 --> 00:32:51,470
Aquí es donde experimenta, crea y elabora
660
00:32:51,554 --> 00:32:54,682
las comidas a base de hongos
de Fable Food.
661
00:32:55,182 --> 00:32:56,684
Es básicamente su garaje.
662
00:32:57,309 --> 00:32:58,894
Es mi garaje. Sí.
663
00:32:58,978 --> 00:33:01,772
Ese aparato sirve para cultivar hongos.
664
00:33:02,356 --> 00:33:04,191
Todo eso es estéril.
665
00:33:04,275 --> 00:33:06,235
Adentro hay un filtro…
666
00:33:06,318 --> 00:33:09,196
- ¿Lo protege de esporas y bacterias?
- Claro.
667
00:33:09,280 --> 00:33:14,160
En ese aire limpio, en un sustrato estéril
donde se eliminó todo,
668
00:33:14,243 --> 00:33:17,788
podemos verlo crecer
para luego convertirlo en un extracto.
669
00:33:17,872 --> 00:33:20,374
Puedo tomar lo que haya en el micelio
670
00:33:20,458 --> 00:33:24,128
y convertirlo en una bebida agradable,
algo funcional,
671
00:33:24,211 --> 00:33:28,424
y podemos tener aún más
usando un proceso de fermentación.
672
00:33:28,507 --> 00:33:31,510
Hay plantas, grasas, proteínas y todo eso.
673
00:33:31,594 --> 00:33:34,805
- Debería haber algo más.
- ¡Es todo un reino de comida!
674
00:33:34,889 --> 00:33:38,017
Es un reino tan grande como el vegetal.
675
00:33:40,394 --> 00:33:42,396
Comemos mucho trigo. Comemos pasta, pan.
676
00:33:42,480 --> 00:33:43,773
Todo eso.
677
00:33:43,856 --> 00:33:44,857
Granos de cereal…
678
00:33:44,940 --> 00:33:48,861
Pero después, tenemos toda la paja,
todos los agujeros en el grano.
679
00:33:48,944 --> 00:33:50,529
Es un desecho agrícola.
680
00:33:50,613 --> 00:33:52,782
Podemos compostarlo y cultivar hongos.
681
00:33:52,865 --> 00:33:54,408
Podemos generar comida.
682
00:33:55,326 --> 00:33:58,370
Justo antes de que decidiera ser vegano,
683
00:33:58,454 --> 00:34:01,165
pase años hablando de la idea,
del panorama general,
684
00:34:01,248 --> 00:34:04,668
hablando y queriendo vivir
ese círculo grande y sustentable.
685
00:34:04,752 --> 00:34:08,422
Y luego volvía a casa
y comía algo que consumía muchos recursos.
686
00:34:08,506 --> 00:34:10,800
Día a día, comía un filete
y me daba cuenta…
687
00:34:10,883 --> 00:34:13,886
- Conflicto.
- …de que eran 11 kilos de grano.
688
00:34:13,969 --> 00:34:16,472
50 000 litros de agua.
689
00:34:16,555 --> 00:34:18,933
- ¿Necesito todo eso? No.
- Sí.
690
00:34:19,517 --> 00:34:22,853
Reducir el consumo de carne,
especialmente de res,
691
00:34:22,937 --> 00:34:24,897
reduce los gases de efecto invernadero.
692
00:34:24,980 --> 00:34:29,318
Una hamburguesa típica
de un restaurante de comida rápida
693
00:34:29,401 --> 00:34:32,321
tiene un impacto ambiental
mayor del que imaginan.
694
00:34:32,404 --> 00:34:35,157
Por eso decidí cortar con todo eso.
695
00:34:35,241 --> 00:34:38,744
Nada de carnes ni de lácteos.
Y me dije que debía pensar
696
00:34:38,828 --> 00:34:41,455
que esta sería mi proteína.
697
00:34:41,539 --> 00:34:45,376
Solo quiero esa experiencia,
esa suculencia.
698
00:34:45,459 --> 00:34:47,002
Todo.
699
00:34:47,086 --> 00:34:50,923
La fibra, la suculencia,
la textura, el humo. Eso necesitaba.
700
00:34:51,006 --> 00:34:53,509
Como tejano que ama su barbacoa,
701
00:34:53,592 --> 00:34:56,929
Jim combinó sus 12 años
como científico de hongos
702
00:34:57,012 --> 00:34:59,473
y una década como chef de alta cocina
703
00:34:59,557 --> 00:35:02,685
para perfeccionar
una variedad de platos sin carne,
704
00:35:02,768 --> 00:35:05,479
diseñados para dar
la mejor experiencia carnosa
705
00:35:05,563 --> 00:35:07,064
sin usar animales
706
00:35:07,148 --> 00:35:09,567
y con una huella de carbono mucho menor,
707
00:35:09,650 --> 00:35:10,734
todo junto.
708
00:35:10,818 --> 00:35:13,904
- ¿Qué es esto?
- Lo menos saludable que les daré.
709
00:35:13,988 --> 00:35:16,240
Es la entrada, para empezar.
710
00:35:17,616 --> 00:35:19,451
Esto es salsa campestre,
711
00:35:19,535 --> 00:35:20,369
y esto…
712
00:35:20,452 --> 00:35:23,414
En Australia,
no lo llamamos filete de pollo frito.
713
00:35:23,497 --> 00:35:26,750
- Lo llamamos escalope o carne empanada.
- Sí. Es…
714
00:35:26,834 --> 00:35:29,044
Como sea, es pollo frito.
715
00:35:30,254 --> 00:35:31,338
¡Cielos!
716
00:35:31,422 --> 00:35:32,882
¿Es pollo frito?
717
00:35:32,965 --> 00:35:34,633
Díganme, quiero…
718
00:35:35,050 --> 00:35:36,135
Creo que es mejor.
719
00:35:36,218 --> 00:35:37,553
- Sí.
- ¡Sí!
720
00:35:38,846 --> 00:35:41,974
- Hace mucho que no comía carne.
- Las fibras son increíbles.
721
00:35:42,057 --> 00:35:42,892
- ¡Sí!
- Sí.
722
00:35:42,975 --> 00:35:45,978
Se queda entre los dientes.
Quería recrearlo todo.
723
00:35:46,061 --> 00:35:48,147
Nadie extrañará nada con esto.
724
00:35:48,230 --> 00:35:49,231
Cielos.
725
00:35:50,107 --> 00:35:51,275
Estoy llorando.
726
00:35:51,358 --> 00:35:54,278
- Vaya. Esto es hermoso.
- Es rico.
727
00:35:54,361 --> 00:35:56,655
Creas ese puente
de una manera muy poderosa.
728
00:35:56,739 --> 00:35:59,283
Lo intentamos. Ese es el objetivo.
729
00:36:00,284 --> 00:36:02,745
- Esto es estupendo.
- ¿Ves?
730
00:36:02,828 --> 00:36:04,288
Mitch, ¿quieres uno?
731
00:36:04,371 --> 00:36:05,581
Claro que sí.
732
00:36:05,664 --> 00:36:07,750
- Ven, Mitch.
- Mitch. Dios mío.
733
00:36:07,833 --> 00:36:10,502
- Hay suficiente para un ejército.
- Toma salsa.
734
00:36:10,586 --> 00:36:12,755
- ¿Quieren un poco?
- Sí.
735
00:36:13,547 --> 00:36:16,300
Sabía que sí. Vienes de repente.
736
00:36:16,383 --> 00:36:21,222
- "Estoy revisando la toma".
- Siempre deja que venga el equipo.
737
00:36:21,305 --> 00:36:25,893
En serio, sabes que la comida huele bien
cuando el equipo viene así de rápido.
738
00:36:25,976 --> 00:36:28,854
Pasamos a un sándwich de res.
739
00:36:32,733 --> 00:36:34,944
Con un toque de barbacoa tejana.
740
00:36:36,070 --> 00:36:37,279
¿Es tu propia salsa?
741
00:36:37,363 --> 00:36:38,822
- Es mía, sí.
- Bien.
742
00:36:38,906 --> 00:36:40,866
Aún me encanta la barbacoa.
743
00:36:42,952 --> 00:36:46,163
Viajar hasta Australia
para comer barbacoa tejana.
744
00:36:46,789 --> 00:36:50,876
- Me hace extrañar mi hogar.
- Tendré que masticar frente a la cámara.
745
00:36:53,671 --> 00:36:55,381
- Ahumada bondad.
- Cielos.
746
00:36:55,965 --> 00:36:57,216
¡Cielos!
747
00:36:58,467 --> 00:37:00,052
¿Para chuparse los dedos?
748
00:37:00,135 --> 00:37:01,470
- Literalmente.
- Bien.
749
00:37:01,553 --> 00:37:05,641
Uno de los alimentos más populares
a la hora de reemplazar las carnes
750
00:37:05,724 --> 00:37:06,809
es la hamburguesa.
751
00:37:06,892 --> 00:37:09,186
Fable Food también hace hamburguesas.
752
00:37:09,270 --> 00:37:10,813
Son 110 gramos de hongos.
753
00:37:10,896 --> 00:37:13,148
110 gramos, ¿cuánto sería en onzas?
754
00:37:13,232 --> 00:37:14,775
Todavía me pierdo.
755
00:37:14,858 --> 00:37:17,611
Google, ¿cuántas libras son 110 gramos?
756
00:37:17,695 --> 00:37:20,906
110 gramos son 0.243 libras.
757
00:37:20,990 --> 00:37:22,241
- Gracias.
- Bien.
758
00:37:22,324 --> 00:37:23,951
Un cuarto de libra, perfecto.
759
00:37:25,202 --> 00:37:27,371
Los llevé a un restaurante de pollo frito.
760
00:37:27,454 --> 00:37:31,125
Los llevé a la barbacoa.
Creo que es hora de una hamburguesa.
761
00:37:32,334 --> 00:37:33,168
¿Por qué no?
762
00:37:37,006 --> 00:37:39,633
Estos tipos crearon algo increíble.
763
00:37:40,509 --> 00:37:44,596
Parece carne, se cocina como carne,
sabe y se mastica como carne,
764
00:37:44,680 --> 00:37:46,223
pero es más sostenible,
765
00:37:46,307 --> 00:37:49,727
mejor para el planeta
y mejor para nuestros cuerpos.
766
00:37:50,769 --> 00:37:53,522
Gracias. Fue genial, increíble.
767
00:37:53,605 --> 00:37:55,024
Quizá deban hacer más.
768
00:37:55,107 --> 00:37:56,859
Parecen hambrientos.
769
00:37:56,942 --> 00:38:00,112
No volveré a ver
a los hongos de la misma manera.
770
00:38:00,195 --> 00:38:02,656
- Gracias por eso, hermano.
- Gracias.
771
00:38:03,407 --> 00:38:06,285
Aprendimos mucho
mirando el suelo de Australia,
772
00:38:06,368 --> 00:38:09,038
pero ahora pondremos la mira
un poco más arriba,
773
00:38:09,121 --> 00:38:11,707
unos 50 metros en el aire,
para ser precisos.
774
00:38:11,790 --> 00:38:15,210
Porque es hora
de probar puentismo australiano.
775
00:38:16,587 --> 00:38:18,756
El planeta está en un punto crítico.
776
00:38:18,839 --> 00:38:22,343
Los niveles históricos
de dióxido de carbono liberados
777
00:38:22,426 --> 00:38:23,927
están cambiando el clima.
778
00:38:24,928 --> 00:38:29,099
Pero no es demasiado tarde
para frenar o revertir el daño causado.
779
00:38:29,183 --> 00:38:32,019
Depende de cómo elijamos avanzar.
780
00:38:35,522 --> 00:38:38,108
La agricultura regenerativa puede ayudar.
781
00:38:38,192 --> 00:38:41,695
Estas prácticas hacen más
que reducir el daño que infligimos
782
00:38:41,779 --> 00:38:46,742
y pueden ayudar a sanar al planeta
y a nuestros cuerpos
783
00:38:47,368 --> 00:38:49,328
antes de que sea demasiado tarde.
784
00:38:49,870 --> 00:38:53,248
Ya sean grandes cambios
o muchos cambios pequeños,
785
00:38:54,124 --> 00:38:56,835
cada detalle ayuda a mejorar la situación.
786
00:38:57,669 --> 00:39:01,215
Porque el verdadero mal viaje
sería perder este lugar para siempre.
787
00:39:02,383 --> 00:39:04,551
El equipo de Con los pies sobre la tierra
788
00:39:04,635 --> 00:39:07,012
reconoce a los dueños tradicionales
de estas tierras
789
00:39:07,096 --> 00:39:10,682
y presenta sus respetos a los ancianos
pasados, presentes y futuros.
790
00:39:41,797 --> 00:39:43,507
Subtítulos: Pablo Legari