1 00:00:06,174 --> 00:00:10,845 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:15,725 --> 00:00:17,018 Hagámoslo, chicos. 3 00:00:23,649 --> 00:00:25,401 EN 2021 4 00:00:25,485 --> 00:00:26,778 Ven por aquí. Toma. 5 00:00:27,653 --> 00:00:29,697 UN EQUIPO DE DOCUMENTALES 6 00:00:31,991 --> 00:00:34,327 FUE A BUSCAR LA VERDAD SOBRE UN HONGO LEGENDARIO 7 00:00:34,410 --> 00:00:37,371 ¿Alguna vez buscaste hongos? 8 00:00:38,706 --> 00:00:40,124 Dios mío. 9 00:00:41,542 --> 00:00:43,169 EL EQUIPO DESAPARECIÓ 10 00:00:43,753 --> 00:00:44,837 Chicos… 11 00:00:44,921 --> 00:00:47,840 PERO SE ENCONTRÓ LA GRABACIÓN 12 00:00:48,341 --> 00:00:51,594 TODO LO QUE QUEDA SON ESTAS HORRIBLES IMÁGENES 13 00:00:51,677 --> 00:00:53,054 Están por todos lados. 14 00:00:53,137 --> 00:00:56,265 Se apoderan del cerebro. Es como un hongo zombi. 15 00:00:56,349 --> 00:00:58,476 AFECTA A HONGOS, PLANTAS Y ANIMALES 16 00:01:00,853 --> 00:01:03,147 LA VERDAD YACE EN LO PROFUNDO DEL SUELO 17 00:01:04,565 --> 00:01:05,858 EL VIAJE DE HONGOS 18 00:01:08,236 --> 00:01:11,197 ¿Otra vez con esto? Eso no fue lo que pasó. 19 00:01:11,280 --> 00:01:14,033 Pero la verdad sí yace en lo profundo del suelo. 20 00:01:14,617 --> 00:01:17,203 En este episodio, nos ensuciaremos las manos 21 00:01:17,286 --> 00:01:19,997 porque hablaremos de agricultura regenerativa, 22 00:01:20,081 --> 00:01:24,210 un enfoque agrícola natural que produce alimentos más nutritivos 23 00:01:24,293 --> 00:01:29,257 y atrapa carbono en la tierra para un suelo y un planeta más saludables. 24 00:01:29,340 --> 00:01:32,718 Y todo se reduce a una sola cosa: tierra. 25 00:01:32,802 --> 00:01:35,263 Se trata de cómo manejar la tierra, 26 00:01:35,346 --> 00:01:39,976 ya sea al plantar los cultivos o al criar el ganado en ella. 27 00:01:40,059 --> 00:01:44,397 Estos principios básicos de la agricultura regenerativa, 28 00:01:44,480 --> 00:01:47,608 funcionan para toda la agricultura en todo el planeta, 29 00:01:47,692 --> 00:01:49,277 y todos podemos ayudar. 30 00:01:51,320 --> 00:01:54,407 Nuestro nuevo amigo, Bruce Pascoe, autor de Dark Emu, 31 00:01:54,490 --> 00:01:56,826 sabe mucho sobre el suelo de Australia, 32 00:01:56,909 --> 00:01:59,120 sobre cómo lo usaban los pueblos aborígenes 33 00:01:59,203 --> 00:02:00,872 y sobre cómo se usa hoy en día. 34 00:02:02,832 --> 00:02:04,500 Estoy cuidando el suelo. 35 00:02:05,042 --> 00:02:07,753 Lo que le hemos hecho al suelo en este país 36 00:02:07,837 --> 00:02:11,883 introduciendo animales de pezuña dura y arando… 37 00:02:11,966 --> 00:02:14,010 La tierra es muy liviana en Australia. 38 00:02:14,093 --> 00:02:16,220 Es el país menos fértil del planeta. 39 00:02:16,304 --> 00:02:19,807 Nunca debimos arar esta tierra. Es muy liviana. Se vuela. 40 00:02:19,891 --> 00:02:22,727 La erosión es terrible en este país. 41 00:02:22,810 --> 00:02:27,315 ¿Es algo que surgió del poscolonialismo o siempre fue así? 42 00:02:27,398 --> 00:02:29,567 ¿La tierra siempre fue tan liviana? 43 00:02:29,650 --> 00:02:31,819 La tierra siempre fue liviana. 44 00:02:31,903 --> 00:02:35,740 La manejaban aborígenes y era increíblemente fértil, 45 00:02:35,823 --> 00:02:38,868 pero esas plantas no necesitaban mucha fertilidad. 46 00:02:38,951 --> 00:02:40,912 La combinación era única. 47 00:02:40,995 --> 00:02:43,956 Si siembras plantas que requieren mucha fertilidad, 48 00:02:44,040 --> 00:02:46,417 necesitas cada vez más químicos. 49 00:02:46,500 --> 00:02:49,253 El superfosfato fue uno de los primeros 50 00:02:49,754 --> 00:02:52,298 y, si se usa mal, es un veneno. 51 00:02:52,381 --> 00:02:56,510 Ese veneno estuvo matando al suelo. Y ahora intentamos recuperarlo. 52 00:02:56,594 --> 00:03:01,682 ¿Cómo podríamos cerrar la brecha 53 00:03:01,766 --> 00:03:07,355 entre esta mentalidad de saquear y un equilibrio más global? 54 00:03:07,438 --> 00:03:10,524 ¿Cómo podemos hacer algo que tenga sentido? 55 00:03:10,608 --> 00:03:13,778 Lo que sea que hagamos debe hacerse despacio. 56 00:03:13,861 --> 00:03:17,323 Y debe ser considerado con los granjeros existentes. 57 00:03:17,406 --> 00:03:19,158 No queremos hacer algo 58 00:03:19,242 --> 00:03:22,870 que dañe el bienestar de millones de personas, 59 00:03:22,954 --> 00:03:24,830 porque contra eso luchamos. 60 00:03:25,414 --> 00:03:29,418 Hay muchas técnicas de cultivo usadas por los aborígenes de Australia 61 00:03:29,502 --> 00:03:32,505 que pueden y deben aplicarse a las granjas modernas. 62 00:03:34,090 --> 00:03:35,633 Conoceremos a una pareja 63 00:03:35,716 --> 00:03:38,928 que ha hecho mucho dinero siguiendo este consejo. 64 00:03:39,011 --> 00:03:43,516 Y los resultados no solo son rentables, sino que también ayudan al planeta. 65 00:03:44,225 --> 00:03:45,184 Marca triple. 66 00:03:47,019 --> 00:03:49,021 Tammi, llegamos al lugar indicado. 67 00:03:49,105 --> 00:03:51,148 - ¡Sí, llegaron! - ¡Hola! 68 00:03:51,232 --> 00:03:53,401 Desmalecé un poco mientras esperaba. 69 00:03:53,484 --> 00:03:56,404 - Soy Zac. Mucho gusto. - Darin. Un gusto. 70 00:03:56,487 --> 00:03:58,197 - Bienvenidos. - Gracias. 71 00:03:58,281 --> 00:03:59,740 - ¡Qué lugar! - Es Jonai. 72 00:04:01,409 --> 00:04:06,622 Esto es Jonai Farms, 28 hectáreas dedicadas a la agricultura sustentable. 73 00:04:06,706 --> 00:04:10,835 Pertenece y es operado por Tammi Jonas y su esposo, Stuart. 74 00:04:12,962 --> 00:04:14,797 ¿Qué significa 'Jonai'? 75 00:04:14,880 --> 00:04:18,342 Nuestro apellido es Jonas, y se nos conoce como los Jonai. 76 00:04:18,426 --> 00:04:21,470 - ¿Damos una vuelta? - Como los Jonas Brothers. 77 00:04:21,554 --> 00:04:23,973 No los llames así. Es nuestro nombre. 78 00:04:24,056 --> 00:04:25,766 Jonai me gusta más. 79 00:04:25,850 --> 00:04:26,767 - Hola. - Hola. 80 00:04:26,851 --> 00:04:28,602 - Esa es Luna. - Hola, Luna. 81 00:04:28,686 --> 00:04:31,022 ¡Mírate! Vaya. 82 00:04:31,105 --> 00:04:33,691 - Eres feliz, ¿no? - Y saludable, ¿no? 83 00:04:35,526 --> 00:04:38,029 Como dicen en su declaración de objetivos, 84 00:04:38,112 --> 00:04:42,283 se cansaron de tener que elegir entre salvar al mundo y saborearlo. 85 00:04:43,034 --> 00:04:45,870 Así que averiguaron cómo hacer ambas cosas. 86 00:04:45,953 --> 00:04:47,580 Qué hermoso lugar. 87 00:04:48,873 --> 00:04:51,375 - ¿Hace cuanto están aquí? - Casi diez años. 88 00:04:51,459 --> 00:04:54,128 Cuando llegamos, solo había ovejas. 89 00:04:55,629 --> 00:04:57,840 En lugar de ser una granja industrial 90 00:04:57,923 --> 00:05:00,384 con un solo empleado en cientos de hectáreas, 91 00:05:00,468 --> 00:05:02,303 tenemos a cuatro empleados. 92 00:05:02,386 --> 00:05:05,431 Además, vienen pasantes para que podamos observar 93 00:05:05,514 --> 00:05:08,684 y asegurarnos de responder a lo que el suelo necesita. 94 00:05:08,768 --> 00:05:10,478 Como Bruce Pascoe nos dijo, 95 00:05:10,561 --> 00:05:13,272 la agricultura regenerativa trata con el suelo. 96 00:05:13,356 --> 00:05:16,692 Es importante reducir toda perturbación del suelo. 97 00:05:16,776 --> 00:05:19,904 Y eso incluye a los químicos dañinos, al arado, 98 00:05:19,987 --> 00:05:24,742 y a las grandes manadas de animales en el mismo terreno por mucho tiempo. 99 00:05:26,160 --> 00:05:29,914 Movemos mucho a los animales, es un factor muy importante. 100 00:05:29,997 --> 00:05:32,083 En la agricultura tradicional 101 00:05:32,166 --> 00:05:35,169 los animales están mucho tiempo en los potreros. 102 00:05:35,252 --> 00:05:37,338 Y se comen todo, es horrible. 103 00:05:37,421 --> 00:05:39,298 Deben haber visto el campo. 104 00:05:39,382 --> 00:05:41,258 Parece gastado y triste. 105 00:05:41,342 --> 00:05:46,347 Otra clave de la agricultura regenerativa es la rotación e integración animal. 106 00:05:46,430 --> 00:05:48,140 Como la rotación de cultivos, 107 00:05:48,224 --> 00:05:51,519 rotar el ganado permite que el suelo se regenere. 108 00:05:52,186 --> 00:05:56,273 El suelo se cansa de tener lo mismo todo el tiempo. 109 00:05:56,774 --> 00:06:00,319 Imaginen comer lo mismo todos los días durante años. 110 00:06:00,403 --> 00:06:01,987 También se hartarían. 111 00:06:02,071 --> 00:06:05,825 Las grandes granjas industriales no suelen rotar así, 112 00:06:05,908 --> 00:06:08,411 y las ganancias a corto plazo no coinciden 113 00:06:08,494 --> 00:06:10,913 con los beneficios de la rotación animal. 114 00:06:13,999 --> 00:06:16,669 Tammi elogia las viejas soluciones del pasado 115 00:06:16,752 --> 00:06:18,087 explicadas por Pascoe. 116 00:06:18,170 --> 00:06:20,881 Esas soluciones ayudaron a mejorar Jonai Farms. 117 00:06:20,965 --> 00:06:22,174 El libro de Pascoe 118 00:06:22,258 --> 00:06:25,136 nos permitió ver el paisaje de manera distinta. 119 00:06:25,219 --> 00:06:27,763 Se trata de dejar un recurso autosostenible. 120 00:06:27,847 --> 00:06:30,015 Sabemos que con el cambio climático, 121 00:06:30,099 --> 00:06:34,270 necesitamos carbono y materia orgánica en el suelo, 122 00:06:34,353 --> 00:06:36,814 porque eso ayuda a reducir los niveles. 123 00:06:36,897 --> 00:06:39,024 Debemos hacer que se vea más así. 124 00:06:39,108 --> 00:06:43,446 Cuando caminamos sobre el césped, debe ser un poco esponjoso, 125 00:06:43,529 --> 00:06:45,656 en lugar de duro como esta roca. 126 00:06:46,615 --> 00:06:50,119 Porque si es duro, no hay vida microbiana debajo. 127 00:06:50,619 --> 00:06:54,081 Cuando llegamos, todo esto era rígido y ahora es esponjoso. 128 00:06:54,165 --> 00:06:56,584 Un cambio total en la productividad. 129 00:06:58,669 --> 00:07:00,880 Un potrero es solo un área de tierra. 130 00:07:00,963 --> 00:07:05,509 Dejando descansar algunas secciones y limitando el tiempo del ganado en otras, 131 00:07:05,593 --> 00:07:08,512 el suelo tiene la oportunidad de recuperarse. 132 00:07:09,013 --> 00:07:12,850 Este proceso también permite que los animales conserven el suelo 133 00:07:12,933 --> 00:07:15,436 al pastorear en una sección a la vez. 134 00:07:15,519 --> 00:07:20,441 Si cuidas el suelo, el suelo te cuidará. 135 00:07:20,524 --> 00:07:21,817 ¡Hola, Clarabelle! 136 00:07:21,901 --> 00:07:23,527 Ahí está. Esa es mi chica. 137 00:07:25,654 --> 00:07:27,573 La ordeñamos todas las mañanas. 138 00:07:30,159 --> 00:07:32,786 Hace varios años que no ordeño nada. 139 00:07:32,870 --> 00:07:35,122 Así es. Zac ordeñó algunas… 140 00:07:35,206 --> 00:07:38,334 - ¿Vacas? - Es una larga historia. No, una cabra. 141 00:07:39,084 --> 00:07:41,086 PRIMERA TEMPORADA "PUERTO RICO" 142 00:07:41,170 --> 00:07:44,048 Saludos a mi amiga en Puerto Rico. ¿Qué tal, Jimbie? 143 00:07:45,674 --> 00:07:48,344 - Ven por aquí. - Así curtimos a los pasantes. 144 00:07:48,427 --> 00:07:50,262 No les avisamos que hay un alambre. 145 00:07:51,388 --> 00:07:52,848 - Bien. - Buen trabajo. 146 00:07:52,932 --> 00:07:53,891 - ¿Bien? - Gracias. 147 00:07:54,517 --> 00:07:57,311 Conoceremos a la verdadera estrella de Jonai Farms. 148 00:07:57,394 --> 00:08:00,481 ¡Les presento a Afrodita! 149 00:08:00,564 --> 00:08:01,815 Y a sus cerditos. 150 00:08:01,899 --> 00:08:03,943 - Hola. - Hola, mamá. 151 00:08:04,026 --> 00:08:06,737 - Santo cielo. - Dios mío. Son adorables. 152 00:08:07,446 --> 00:08:08,697 Hola, Afrodita. 153 00:08:08,781 --> 00:08:09,615 Hola. 154 00:08:10,324 --> 00:08:12,243 Vaya, se siente muy… 155 00:08:14,954 --> 00:08:16,247 - Hola. - Son densas. 156 00:08:16,830 --> 00:08:18,541 - Hola. - Hola, lindos. 157 00:08:18,624 --> 00:08:20,626 - Hola. - Vengan, pequeños. 158 00:08:26,757 --> 00:08:29,093 - Vaya, qué hermosura. - Santo cielo. 159 00:08:29,176 --> 00:08:30,886 ¡Mira lo grande que eres! 160 00:08:30,970 --> 00:08:33,347 - Es enorme. - Eres enorme. 161 00:08:33,430 --> 00:08:34,473 Es una gran mamá. 162 00:08:40,229 --> 00:08:42,189 Todos los sistemas puestos en marcha 163 00:08:42,273 --> 00:08:45,651 comenzaron a florecer como resultado de tener a los cerdos 164 00:08:45,734 --> 00:08:48,362 y a sus subproductos alimentando la tierra. 165 00:08:48,445 --> 00:08:51,782 ¿Se expandieron a otros tipos de cosas? 166 00:08:51,865 --> 00:08:54,910 Estamos haciendo queso con la leche de Clarabelle. 167 00:08:54,994 --> 00:08:57,329 Ahora somos autosuficientes en queso, 168 00:08:57,413 --> 00:09:01,584 y queremos ver si los lácteos pueden ser parte del sistema 169 00:09:01,667 --> 00:09:05,087 porque alimentamos a los cerdos con el suero de la producción del queso. 170 00:09:05,170 --> 00:09:07,339 Podemos hacer más de eso: 171 00:09:07,423 --> 00:09:09,216 podríamos criar menos cerdos 172 00:09:09,883 --> 00:09:13,512 si tuviéramos dos vacas lecheras y vendiéramos algo de queso. 173 00:09:13,596 --> 00:09:19,059 Cuanta más armonía encuentras y resaltas en el orden natural de las cosas, 174 00:09:19,143 --> 00:09:20,311 más produces. 175 00:09:20,394 --> 00:09:21,979 Sí, solo los integras. 176 00:09:22,062 --> 00:09:24,481 Es muy interesante pensar constantemente: 177 00:09:24,565 --> 00:09:27,192 "Creo que podríamos hacer un poco de queso". 178 00:09:27,276 --> 00:09:29,111 Este año cultivamos trigo. 179 00:09:29,194 --> 00:09:32,406 Felicitaciones. Esto es fascinante. Es genial. 180 00:09:32,489 --> 00:09:33,699 Es divertido. 181 00:09:33,782 --> 00:09:36,785 Sí, es divertido conocerlo y verlo funcionar. 182 00:09:37,745 --> 00:09:40,581 No usamos combustibles fósiles a menos que sea necesario. 183 00:09:40,664 --> 00:09:44,043 Una regla es que no puedes conducir en la granja 184 00:09:44,126 --> 00:09:46,170 a menos que lleves equipo pesado. 185 00:09:46,253 --> 00:09:48,547 Si vas a ver a los animales, 186 00:09:48,631 --> 00:09:50,966 caminas o vas en bicicleta. 187 00:09:51,050 --> 00:09:53,177 ¿Hay algún sistema que falte? 188 00:09:53,260 --> 00:09:55,304 Parece que todo funciona perfecto. 189 00:09:55,387 --> 00:09:58,098 Cuando tengamos energía solar, me sentiré bien. 190 00:09:58,182 --> 00:09:59,016 Sí, genial. 191 00:09:59,099 --> 00:10:01,602 Y cuando tengamos vehículos eléctricos. 192 00:10:01,685 --> 00:10:02,936 Eso completaría todo. 193 00:10:03,979 --> 00:10:06,482 Además de sus deberes como copropietaria, 194 00:10:06,565 --> 00:10:08,651 Tammi es la jefa de la carnicería. 195 00:10:10,944 --> 00:10:12,905 ¿Pensaron que eran mascotas? 196 00:10:13,405 --> 00:10:17,451 La parte más dura, para mí, es la matanza. 197 00:10:17,534 --> 00:10:23,248 Y lo que celebro es cómo lo haces de manera equilibrada. 198 00:10:23,332 --> 00:10:26,960 Las emociones cambian cuando pasas más tiempo en estos sistemas. 199 00:10:28,045 --> 00:10:30,005 No dejo de sentirlas. 200 00:10:30,089 --> 00:10:31,131 Aún me importan. 201 00:10:31,215 --> 00:10:34,426 Y, como dicen nuestros hermanos indígenas en Australia, 202 00:10:34,510 --> 00:10:37,471 somos custodios de todo, de la tierra al aire, 203 00:10:37,554 --> 00:10:40,015 pero no estamos separados de la naturaleza. 204 00:10:40,099 --> 00:10:41,558 Somos parte de ella. 205 00:10:41,642 --> 00:10:44,478 Siento que es aceptable y que está bien 206 00:10:44,561 --> 00:10:47,898 que les quitemos la vida para mantener nuestras vidas. 207 00:10:48,399 --> 00:10:52,152 Como vegano, Darin cree que ninguna criatura de ningún tipo 208 00:10:52,236 --> 00:10:54,613 debe usarse para consumo humano, 209 00:10:54,697 --> 00:10:56,532 y por eso se quedará afuera. 210 00:10:56,615 --> 00:11:00,202 Porque aquí adentro es donde Tammi trabaja con la carne. 211 00:11:01,036 --> 00:11:02,705 Bienvenidos al deshuesadero. 212 00:11:03,706 --> 00:11:05,582 - ¿Cómo lo llamaste? - "Deshuesadero". 213 00:11:05,666 --> 00:11:07,418 - ¿Deshuesadero? - Deshuesadero. 214 00:11:07,501 --> 00:11:08,752 Sin comentarios. 215 00:11:08,836 --> 00:11:10,879 A los estadounidenses les encanta el jamón. 216 00:11:10,963 --> 00:11:13,215 Si sacas este hueso de aquí, 217 00:11:13,298 --> 00:11:15,509 tienes un jamón navideño perfecto. 218 00:11:16,093 --> 00:11:17,177 Entendido. 219 00:11:17,261 --> 00:11:19,054 - Pero… - ¿Sacas este hueso? 220 00:11:19,138 --> 00:11:20,264 Sí, te lo mostraré. 221 00:11:20,764 --> 00:11:25,352 Este hueso es la pelvis de la vaca. 222 00:11:25,436 --> 00:11:26,270 Entendido. 223 00:11:26,353 --> 00:11:28,981 ¿Cómo vendes esto? ¿Tienes una tienda? 224 00:11:29,064 --> 00:11:31,859 Estás parado en la tienda de la granja. 225 00:11:31,942 --> 00:11:33,527 Así que sí, tenemos una, 226 00:11:33,610 --> 00:11:36,864 pero vendemos casi todo a través de una CSA, 227 00:11:36,947 --> 00:11:39,408 agricultura financiada por la comunidad. 228 00:11:39,491 --> 00:11:42,369 La gente se inscribe por un mínimo de un año 229 00:11:42,870 --> 00:11:44,955 y recibe una entrega mensual. 230 00:11:45,038 --> 00:11:47,082 ¿Cómo se hace para inscribirse? 231 00:11:47,166 --> 00:11:49,752 Tenemos una lista de espera de 20 años. 232 00:11:49,835 --> 00:11:53,589 - Así que… ¿Tienes hijos? - ¿Qué quiere decir? 233 00:11:53,672 --> 00:11:55,591 - Aún no. - Podrías inscribirlos. 234 00:11:55,674 --> 00:11:57,426 Serían 20 años de espera. 235 00:11:58,552 --> 00:11:59,970 Listo, si tengo hijos, 236 00:12:00,053 --> 00:12:03,223 los inscribiré en la lista de espera. 237 00:12:06,185 --> 00:12:11,523 Si hay una lista de espera de 20 años, hay una gran demanda para satisfacer. 238 00:12:11,607 --> 00:12:12,566 ¡CERDOS FELICES! 239 00:12:12,649 --> 00:12:13,984 Y para los consumidores, 240 00:12:14,067 --> 00:12:16,528 investiguen y quizá encuentren granjas locales 241 00:12:16,612 --> 00:12:18,947 que ofrezcan suscripciones en su área. 242 00:12:20,741 --> 00:12:25,537 Pueden pensar: "¿Por qué no se expande parar satisfacer toda esa demanda?". 243 00:12:26,330 --> 00:12:28,749 Jonai Farms no quiere ser 50 veces más grande. 244 00:12:28,832 --> 00:12:31,668 Tammi preferiría enseñarles a 50 nuevos granjeros 245 00:12:31,752 --> 00:12:33,212 cómo hacer lo que hace. 246 00:12:35,047 --> 00:12:37,424 Porque que una granja se expanda tanto 247 00:12:37,508 --> 00:12:40,052 va en contra del propósito de su misión. 248 00:12:40,928 --> 00:12:44,139 Por eso, Tammi trabaja para transmitir su conocimiento 249 00:12:44,223 --> 00:12:46,809 sobre la agricultura regenerativa. 250 00:12:46,892 --> 00:12:48,936 ¿Cómo es comer animales que conoces? 251 00:12:49,019 --> 00:12:51,855 Si me preguntan: "¿Cómo puedes comer un animal que conocías?", 252 00:12:51,939 --> 00:12:54,608 digo: "¿Cómo puedes comer uno que no conocías?". 253 00:12:55,859 --> 00:12:59,488 Sí, tiene sentido si lo piensas un poco. 254 00:12:59,571 --> 00:13:01,490 No necesito decir más que eso. 255 00:13:01,573 --> 00:13:03,325 Sí, tiene mucho sentido. 256 00:13:03,408 --> 00:13:06,995 Claramente, sabemos que este animal tuvo una vida muy buena, 257 00:13:08,038 --> 00:13:09,873 sabemos de dónde viene… 258 00:13:09,957 --> 00:13:11,333 Sí, sé qué comió. 259 00:13:11,416 --> 00:13:14,670 - Lo cuidaste muy bien. - Así es. 260 00:13:14,753 --> 00:13:17,130 ¿Puedes usar más del animal? 261 00:13:17,214 --> 00:13:18,507 Usamos todo. 262 00:13:18,590 --> 00:13:25,430 Por ejemplo, esta grasa no es muy buena para hacer salchichas. 263 00:13:25,514 --> 00:13:29,268 A esto lo llamamos "grasa globular". No se ablanda. 264 00:13:29,351 --> 00:13:32,020 Así que se la usaremos para hacer jabón. 265 00:13:32,896 --> 00:13:36,650 Y todos los sobrantes de cortes 266 00:13:36,733 --> 00:13:37,985 van en salchichas. 267 00:13:38,068 --> 00:13:38,944 Hermoso. 268 00:13:40,821 --> 00:13:41,697 ¡A descansar! 269 00:13:43,907 --> 00:13:46,869 Puede haber una lista de espera para inscribirse, 270 00:13:47,578 --> 00:13:51,915 pero tenemos la oportunidad de probar su comida más fresca aquí y ahora. 271 00:13:55,085 --> 00:13:56,545 ¡Miren! Darin regresó. 272 00:14:00,048 --> 00:14:01,758 El almuerzo fue increíble. 273 00:14:01,842 --> 00:14:04,720 Comer comida tan cerca de su origen es delicioso. 274 00:14:07,180 --> 00:14:08,891 Y, al comer en la granja, 275 00:14:08,974 --> 00:14:12,227 eso se mide en metros, no en "food miles". 276 00:14:12,269 --> 00:14:14,855 DISTANCIA QUE EL ALIMENTO VIAJA ENTRE PRODUCCIÓN Y CONSUMO 277 00:14:14,938 --> 00:14:17,107 Esto fue increíble. 278 00:14:17,190 --> 00:14:19,318 - Gracias. - Estoy muy inspirado. 279 00:14:19,401 --> 00:14:22,905 Y muchas gracias por compartir todo esto con nosotros. 280 00:14:22,988 --> 00:14:24,781 Todo lo que haces es mágico. 281 00:14:24,865 --> 00:14:27,534 Gracias por venir a verlo y compartirlo. 282 00:14:27,618 --> 00:14:29,786 - Fue estupendo. - Fue un placer. 283 00:14:29,870 --> 00:14:31,705 - Muchas gracias. - Gracias. 284 00:14:31,788 --> 00:14:33,665 - Gracias. - Darin. 285 00:14:35,500 --> 00:14:38,420 Podríamos hacer un blog: El vegano y la carnicera. 286 00:14:38,503 --> 00:14:40,797 Suena genial. 287 00:14:40,881 --> 00:14:43,508 - ¿No? - Suena genial. 288 00:14:43,592 --> 00:14:46,136 Nuestra charla con Bruce nos llevó a Tammi 289 00:14:46,219 --> 00:14:48,180 y a ver cómo usa a los animales. 290 00:14:48,263 --> 00:14:51,725 Bruce también tenía algo que decir sobre plantas. 291 00:14:51,808 --> 00:14:54,353 Durante el covid, no había vuelos. 292 00:14:54,436 --> 00:14:58,023 Así que no traíamos vegetales del extranjero, 293 00:14:58,106 --> 00:14:59,358 lo que es una locura. 294 00:14:59,441 --> 00:15:00,359 Ya saben: 295 00:15:00,442 --> 00:15:03,779 "Llevemos a Australia una zanahoria de California". 296 00:15:03,862 --> 00:15:05,739 "Qué buena idea". ¿No? 297 00:15:05,822 --> 00:15:08,241 Si sacamos esa zanahoria del suelo, 298 00:15:08,325 --> 00:15:12,371 cultivada en un cóctel de químicos, 299 00:15:12,454 --> 00:15:14,706 y luego la rociamos con conservantes 300 00:15:14,790 --> 00:15:18,085 para que llegue a Australia como zanahoria y no como papilla, 301 00:15:18,168 --> 00:15:22,506 entonces consumimos muchos químicos. 302 00:15:22,589 --> 00:15:23,632 Puede ser barato, 303 00:15:23,715 --> 00:15:28,220 pero ¿cuánto tiempo se puede hacer antes de que el suelo empiece a colapsar? 304 00:15:28,303 --> 00:15:31,765 Y ese es el punto en el que tenemos que sonar la alarma 305 00:15:31,848 --> 00:15:36,979 y decir que, como humanos y como ecocapitalistas, 306 00:15:37,062 --> 00:15:38,188 no lo permitiremos, 307 00:15:38,271 --> 00:15:41,483 porque desapareceremos, y eso no es un buen negocio. 308 00:15:43,360 --> 00:15:46,488 Las buenas prácticas agrarias pueden tener sentido comercial. 309 00:15:49,491 --> 00:15:52,494 A una hora y media en auto al sudoeste de Melbourne, 310 00:15:52,577 --> 00:15:54,496 visitaremos un lugar llamado Brae. 311 00:15:54,579 --> 00:15:57,582 El nombre viene de la palabra escocesa para colina, 312 00:15:57,666 --> 00:16:01,628 y en esta colina se encuentra una posada galardonada 313 00:16:01,712 --> 00:16:03,130 con cero emisiones netas 314 00:16:03,213 --> 00:16:06,466 rodeada por una granja orgánica de 12 hectáreas. 315 00:16:06,550 --> 00:16:09,302 Y este es el dueño, el chef Dan Hunter. 316 00:16:09,803 --> 00:16:11,221 - Bienvenidos. - ¿Qué tal? 317 00:16:11,304 --> 00:16:13,015 - Hola. - Bienvenidos a Brae. 318 00:16:13,098 --> 00:16:15,183 Hola, chef. ¿Qué tal? Un gusto. 319 00:16:15,267 --> 00:16:16,476 - ¿Qué tal? - Bien. 320 00:16:16,560 --> 00:16:20,605 Vinimos para ver cómo integra métodos de agricultura regenerativa 321 00:16:20,689 --> 00:16:23,859 para crear una experiencia culinaria 322 00:16:23,942 --> 00:16:26,653 en uno de los mejores restaurantes de Australia 323 00:16:26,737 --> 00:16:28,447 demostrando que "sustentable" 324 00:16:28,530 --> 00:16:32,075 también puede ser saludable, gratificante y delicioso. 325 00:16:32,159 --> 00:16:35,412 La cocina es limpia, simple y muy bien distribuida. 326 00:16:35,495 --> 00:16:38,832 Y esa es una representación perfecta del menú en sí. 327 00:16:39,499 --> 00:16:41,460 ¿Qué hace que Brae sea sustentable 328 00:16:41,543 --> 00:16:44,421 y cómo practican la agricultura regenerativa? 329 00:16:44,504 --> 00:16:47,215 Nos reunimos con nuestros proveedores. 330 00:16:47,299 --> 00:16:50,844 Usamos gente comprometida con la agricultura regenerativa. 331 00:16:50,927 --> 00:16:54,890 Incluso los artesanos y la gente que hace la vajilla. 332 00:16:54,973 --> 00:16:58,685 En este plato hay cenizas de nuestro horno de leña 333 00:16:58,769 --> 00:17:01,063 y arcilla de la presa que está aquí. 334 00:17:01,146 --> 00:17:04,149 Cuando comes en Brae, comes el lugar. 335 00:17:04,232 --> 00:17:07,360 Todo está conectado a esta tierra. 336 00:17:07,444 --> 00:17:10,322 Esperamos que la gente pruebe la comida y piense: 337 00:17:10,405 --> 00:17:12,783 "Hay una razón detrás de todo esto. 338 00:17:12,866 --> 00:17:14,117 Todo tiene sentido". 339 00:17:14,201 --> 00:17:16,912 - Claro. Mira estos ingredientes. - Lo sé. 340 00:17:16,995 --> 00:17:18,455 Es solo una ensalada. 341 00:17:18,538 --> 00:17:21,374 - La construimos de manera que… - Toma. 342 00:17:22,334 --> 00:17:25,921 …sea estéticamente agradable para los comensales. 343 00:17:26,004 --> 00:17:26,838 Santo cielo. 344 00:17:28,840 --> 00:17:29,674 Vaya. 345 00:17:29,758 --> 00:17:31,676 Nos enfocaremos en el tomate. 346 00:17:31,760 --> 00:17:34,679 Es el mejor tomate que haya comido. 347 00:17:36,556 --> 00:17:38,058 Dios mío, es muy dulce. 348 00:17:38,141 --> 00:17:41,603 La textura es una de las cosas que se notan en la comida orgánica… 349 00:17:41,686 --> 00:17:43,396 Tómalo. 350 00:17:43,480 --> 00:17:45,524 Algo del mercado de agricultores 351 00:17:45,607 --> 00:17:47,651 o de un mercado pequeño, 352 00:17:47,734 --> 00:17:50,946 a diferencia de algo empacado y almacenado. 353 00:17:51,029 --> 00:17:53,907 - Fresas… - Espero que no manche. 354 00:17:53,990 --> 00:17:57,327 - Esperaba que sucediera. - Es señal de un buen… 355 00:17:57,410 --> 00:17:58,620 Es muy bueno. 356 00:17:58,703 --> 00:18:00,705 Tengo recuerdos de comida así… 357 00:18:00,789 --> 00:18:02,707 - Tomate feliz. - …enchastrando. 358 00:18:02,791 --> 00:18:05,168 No vi ningún ingrediente repetido. 359 00:18:05,252 --> 00:18:08,338 - No, no hay. - ¿Cada ingrediente es diferente? 360 00:18:08,421 --> 00:18:10,173 - Sí. - ¿Cuántos hay? 361 00:18:10,257 --> 00:18:12,634 - Unos 60. - ¿Sesenta? 362 00:18:12,717 --> 00:18:15,512 Sí. En este plato hay unas 60 plantas diferentes 363 00:18:15,595 --> 00:18:19,015 que crecen hoy en día en nuestro jardín. 364 00:18:19,099 --> 00:18:21,768 Piensen en cuántas frutas y verduras distintas 365 00:18:21,852 --> 00:18:23,061 comen en una semana. 366 00:18:23,145 --> 00:18:25,772 Nunca lo pensé, pero estoy casi seguro 367 00:18:25,856 --> 00:18:29,151 de que nunca comí 60 ingredientes diferentes en un plato. 368 00:18:29,234 --> 00:18:30,360 Hagámoslo. 369 00:18:31,236 --> 00:18:34,781 - Ni siquiera sé por dónde empezar. - No lo sé. ¿Qué eliges? 370 00:18:34,865 --> 00:18:38,160 - Siento que necesito pinzas. - Primero elegiré una flor. 371 00:18:38,243 --> 00:18:39,953 ENSALADA VERDE DE BRAE 372 00:18:43,665 --> 00:18:44,666 Vaya. 373 00:18:45,584 --> 00:18:48,253 Algunos acompañamientos. 374 00:18:48,837 --> 00:18:52,507 Esta es una tarta de calabacín y tomate dorados. 375 00:18:52,591 --> 00:18:53,425 Vaya. 376 00:18:53,508 --> 00:18:57,095 Y aquí hay pepinos encurtidos con especias australianas. 377 00:18:57,179 --> 00:18:58,638 PEPINO ENCURTIDO CON MIRLO LIMÓN 378 00:18:58,722 --> 00:19:01,433 Esta es una crema de hongos con pistacho y cacao. 379 00:19:02,267 --> 00:19:05,437 Y hay guisantes con frambuesas en piel de papa. 380 00:19:05,520 --> 00:19:07,230 - Impresionante. - Increíble. 381 00:19:07,314 --> 00:19:09,482 Nunca comí vegetales así. 382 00:19:09,983 --> 00:19:13,904 ¿Cómo no querer tener tu propio jardín luego de comer algo así? 383 00:19:13,987 --> 00:19:16,406 - ¿A ustedes les da hambre? - ¡No! Nunca. 384 00:19:16,489 --> 00:19:20,118 - No, verlos comer… - A mí me daría hambre. 385 00:19:21,620 --> 00:19:24,623 - Tendré mi propio jardín. - Claro que sí. 386 00:19:24,706 --> 00:19:27,751 Se puede oír cómo crujen las verduras. 387 00:19:27,834 --> 00:19:29,628 Mitch, ¿quieres probar esto? 388 00:19:29,711 --> 00:19:31,338 Es una pregunta retórica. 389 00:19:31,421 --> 00:19:34,382 Mitch nunca rechazaría comida gratis. 390 00:19:34,466 --> 00:19:36,551 - Está obsesionado. - Sí. 391 00:19:37,469 --> 00:19:39,554 "Genial. Debo volver a trabajar". 392 00:19:39,638 --> 00:19:42,349 - Bien, nada más para ti. - Gracias, jefe. 393 00:19:43,391 --> 00:19:44,434 Cielos. 394 00:19:46,978 --> 00:19:50,273 Y pensar que todo esto crece aquí mismo. 395 00:19:50,357 --> 00:19:51,441 Qué lugar genial. 396 00:19:53,443 --> 00:19:57,656 Los alrededores se diseñaron para que uno explore después de la comida, 397 00:19:57,739 --> 00:20:00,617 para conectarse con la tierra de donde provino. 398 00:20:00,700 --> 00:20:04,996 Y después de docenas de platos de un menú de degustación que dura horas, 399 00:20:05,080 --> 00:20:06,915 sirve para estirar las piernas. 400 00:20:06,998 --> 00:20:09,834 Una granja no es solo un lugar plano sin árboles 401 00:20:09,918 --> 00:20:11,670 con tierra arada. 402 00:20:11,753 --> 00:20:14,381 Una granja saludable, un ambiente saludable, 403 00:20:14,464 --> 00:20:19,177 tiene un ecosistema que ayuda a la producción de alimentos. 404 00:20:22,639 --> 00:20:27,018 Plantaron más de 1000 especies nativas distintas de árboles y plantas. 405 00:20:27,519 --> 00:20:30,230 Y el 90 % de la comida vegetal que sirven 406 00:20:30,313 --> 00:20:31,773 se cultiva aquí. 407 00:20:31,856 --> 00:20:35,694 De nuevo, la diversidad biológica es clave para la agricultura regenerativa. 408 00:20:35,777 --> 00:20:37,570 Y esta diversidad de plantas 409 00:20:37,654 --> 00:20:40,073 también crea un suelo rico en nutrientes, 410 00:20:40,156 --> 00:20:43,243 lo que reduce la cantidad de carbono liberado. 411 00:20:43,326 --> 00:20:46,705 Las cosas que salen de este jardín pasan por la cocina. 412 00:20:46,788 --> 00:20:50,417 Las preparamos y hay un gran porcentaje de desperdicio. 413 00:20:51,001 --> 00:20:52,711 Entonces regresan aquí. 414 00:20:52,794 --> 00:20:55,297 Vuelven a la tierra. 415 00:20:55,380 --> 00:20:59,259 Nada se desperdicia, ni siquiera los restos de comida. 416 00:20:59,342 --> 00:21:01,094 Con una pila de compost, 417 00:21:01,177 --> 00:21:04,973 mantienen unos 100 kilos de basura fuera del vertedero cada día. 418 00:21:05,056 --> 00:21:09,394 Y ese compost vuelve a la tierra para comenzar el ciclo de nuevo. 419 00:21:09,477 --> 00:21:12,147 Esta es la ensalada que comieron. 420 00:21:12,230 --> 00:21:13,064 Sí, es… 421 00:21:13,148 --> 00:21:15,525 Esto es lo que comieron. 422 00:21:15,608 --> 00:21:18,320 Mira eso. Oscuro y negro y fértil. 423 00:21:18,403 --> 00:21:19,863 Y ese es el ciclo. 424 00:21:19,946 --> 00:21:21,948 Es, en vez de tirar vida vegetal, 425 00:21:22,032 --> 00:21:25,785 convertirla en un mantillo rico en carbono y devolverla a la tierra. 426 00:21:25,869 --> 00:21:27,245 Y todos pueden hacerlo. 427 00:21:27,329 --> 00:21:31,166 No estamos conscientes de lo malo que es el sistema alimenticio. 428 00:21:31,791 --> 00:21:36,046 ¿Es tan difícil cultivar esto a gran escala 429 00:21:36,129 --> 00:21:40,216 y saber que la sociedad en general tiene una calidad de salud 430 00:21:40,300 --> 00:21:41,634 al menos mínima? 431 00:21:41,718 --> 00:21:45,930 Los gobiernos podrían incentivar la agricultura a pequeña escala. 432 00:21:46,014 --> 00:21:50,810 Pero hasta que se implementen leyes, negocios de la granja a la mesa como este 433 00:21:50,894 --> 00:21:53,271 quedan a la sombra de la megaindustria agrícola. 434 00:21:53,355 --> 00:21:56,399 Las plantas de fresas son muy fáciles de cultivar. 435 00:21:56,483 --> 00:22:00,070 Son prolíficas. Una sola planta produce mucha comida. 436 00:22:00,153 --> 00:22:02,822 En el supermercado, tienen la textura de una manzana. 437 00:22:02,906 --> 00:22:05,700 Son como de madera, no tienen jugo. 438 00:22:05,784 --> 00:22:08,119 Una fresa fresca es deliciosa. 439 00:22:08,203 --> 00:22:12,082 Y luego está la conexión de pensar: "Si tú lo cultivas, sabe mejor". 440 00:22:12,165 --> 00:22:15,794 Comieron este pedazo de tierra en un plato. 441 00:22:18,963 --> 00:22:21,508 Es una cosa deliciosa al lado de otra. 442 00:22:21,591 --> 00:22:22,467 Sí, así es. 443 00:22:22,550 --> 00:22:26,554 Es un restaurante pequeño con pequeños ingresos 444 00:22:26,638 --> 00:22:29,140 que muestra lo que se puede hacer en un terreno pequeño 445 00:22:29,224 --> 00:22:33,645 para producir comida muy variada y de calidad. 446 00:22:36,147 --> 00:22:39,192 Como en Jonai, una vez más, el tamaño importa. 447 00:22:39,275 --> 00:22:42,570 Ser una granja pequeña es mejor para el suelo. 448 00:22:43,696 --> 00:22:47,909 Y, para Brae, cuidar la tierra con métodos de agricultura regenerativa 449 00:22:47,992 --> 00:22:51,538 produce un producto de calidad y un negocio próspero. 450 00:22:53,623 --> 00:22:56,459 Nos levantamos temprano y tenemos un largo viaje. 451 00:22:56,543 --> 00:22:59,504 Darin nos prepara el desayuno en el auto. 452 00:23:00,213 --> 00:23:01,256 ¡Sí! 453 00:23:04,384 --> 00:23:06,469 Está lleno. 454 00:23:09,806 --> 00:23:11,474 A tu salud, amigo. 455 00:23:11,558 --> 00:23:14,018 - A la tuya también. - Vivirás cien años. 456 00:23:14,644 --> 00:23:16,688 ¿Puedo tomar un poco? ¿Queda algo? 457 00:23:16,771 --> 00:23:17,814 Claro, hay mucho. 458 00:23:17,897 --> 00:23:19,983 Darin inventó esta fórmula. 459 00:23:20,066 --> 00:23:23,361 ¿Qué tiene? Bufera, schisandra, matcha, pipa… 460 00:23:23,445 --> 00:23:26,823 - Y le gusta hablar de eso. - Te digo… 461 00:23:32,871 --> 00:23:35,832 Aunque no preguntes, te cuenta todo. 462 00:23:37,834 --> 00:23:41,254 Nuestra próxima aventura nos lleva al norte de Melbourne, 463 00:23:41,337 --> 00:23:44,424 a lo profundo del complejo ecosistema de este bosque. 464 00:23:44,507 --> 00:23:48,261 Vimos cómo los animales y las plantas afectan el suelo, 465 00:23:48,344 --> 00:23:51,764 pero este viaje es sobre un reino completamente diferente. 466 00:23:51,848 --> 00:23:56,186 Porque bajo el dosel de estos árboles hay una relación simbiótica, 467 00:23:56,269 --> 00:23:59,189 un proceso químico que no solo enriquece el suelo, 468 00:23:59,272 --> 00:24:04,027 sino que también ayuda al clima al absorber y atrapar carbono en el suelo. 469 00:24:05,278 --> 00:24:07,989 Como una red de pilas de compost en miniatura, 470 00:24:08,072 --> 00:24:12,118 un tipo especial de hongo se alimenta de la materia en descomposición 471 00:24:12,202 --> 00:24:14,954 y, a la vez, provee nutrientes al suelo. 472 00:24:15,705 --> 00:24:19,584 Técnicamente, no son ni plantas ni animales. 473 00:24:19,667 --> 00:24:21,211 Son hongos, 474 00:24:21,294 --> 00:24:24,797 pero los conocemos por sus cuerpos carnosos, las setas. 475 00:24:25,924 --> 00:24:27,175 Una serie de estudios 476 00:24:27,258 --> 00:24:30,220 identificó un microbioma en nuestro sistema digestivo 477 00:24:30,303 --> 00:24:31,971 que es clave para nuestra salud. 478 00:24:32,055 --> 00:24:33,473 Y hay un mundo similar 479 00:24:33,556 --> 00:24:36,100 de bacterias y hongos que viven en el suelo. 480 00:24:36,184 --> 00:24:39,229 Me gustaría participar de esta conversación. 481 00:24:39,312 --> 00:24:42,106 Claro. Porque eres… 482 00:24:42,190 --> 00:24:43,650 Un hongo microbiano. 483 00:24:43,733 --> 00:24:46,736 Como dijiste, vivimos en tus entrañas y en la tierra 484 00:24:46,819 --> 00:24:48,738 y la pasamos muy bien. 485 00:24:48,821 --> 00:24:50,782 ¿Sí? ¿Qué pasa por ahí? 486 00:24:50,865 --> 00:24:53,368 Tanto en el aparato digestivo como en el suelo, 487 00:24:53,451 --> 00:24:56,538 mantenemos el sistema fuerte y saludable. 488 00:24:56,621 --> 00:24:59,165 Somos clave para la captación de nutrientes, 489 00:24:59,249 --> 00:25:03,044 el metabolismo, el crecimiento, y la resistencia a enfermedades. 490 00:25:03,127 --> 00:25:05,630 En el intestino, descomponen lo que comemos 491 00:25:05,713 --> 00:25:08,258 en nutrientes que nuestros cuerpos absorben. 492 00:25:08,341 --> 00:25:10,969 Sí. En el suelo trabajamos de manera similar, 493 00:25:11,052 --> 00:25:12,845 digiriendo material orgánico 494 00:25:12,929 --> 00:25:17,058 y convirtiéndolo en alimento y nutrientes que las plantas pueden usar, 495 00:25:17,141 --> 00:25:20,853 manteniendo saludable al suelo, lo que genera plantas robustas. 496 00:25:20,937 --> 00:25:24,190 ¿Cómo encaja todo esto con la agricultura regenerativa? 497 00:25:24,274 --> 00:25:28,486 La agricultura regenerativa crea un microbioma más saludable, 498 00:25:28,570 --> 00:25:31,948 generando alimentos más saludables que mejoran tu microbioma intestinal. 499 00:25:32,031 --> 00:25:34,867 E incluso reduce el dióxido de carbono en la atmósfera. 500 00:25:34,951 --> 00:25:36,494 ¿Todo eso? Vaya. 501 00:25:36,578 --> 00:25:37,829 Eres estupendo. 502 00:25:37,912 --> 00:25:38,997 Sí, gracias. 503 00:25:39,080 --> 00:25:42,166 Si me das algo de tiempo, te caigo bien, 504 00:25:42,250 --> 00:25:43,251 como un hongo. 505 00:25:45,169 --> 00:25:46,296 - Un gusto. - Chris. 506 00:25:46,379 --> 00:25:47,880 - Un gusto. - Mucho gusto. 507 00:25:47,964 --> 00:25:49,799 - Soy Zac. - ¿Cómo va todo? 508 00:25:49,882 --> 00:25:51,759 Va muy bien. ¿Qué opinan? 509 00:25:51,843 --> 00:25:53,511 Esto es increíble. 510 00:25:54,554 --> 00:25:58,349 Nos encontramos en el bosque con Jim y Chris de Fable Food, 511 00:25:59,642 --> 00:26:02,312 una compañía de sustitutos de carne gourmet 512 00:26:02,395 --> 00:26:04,689 hechos principalmente de hongos. 513 00:26:05,273 --> 00:26:08,192 En este bosque, todo tipo de vida está floreciendo 514 00:26:08,901 --> 00:26:11,613 gracias a la rica tierra llena de nutrientes 515 00:26:11,696 --> 00:26:14,532 creada, en parte, por el ciclo de vida de los hongos. 516 00:26:14,616 --> 00:26:17,702 Por lo general, a esta hora llueve y hay niebla. 517 00:26:17,785 --> 00:26:19,954 Es bueno para los hongos, ¿no? 518 00:26:20,038 --> 00:26:23,082 - ¿Hongos o setas? - Las dos cosas. 519 00:26:23,166 --> 00:26:24,626 - ¿Sí? - Como quieras. 520 00:26:24,709 --> 00:26:27,754 - Bien, me alegro. - Sí, como quieras. 521 00:26:28,796 --> 00:26:31,674 Jim, científico e ingeniero agrícola, 522 00:26:31,758 --> 00:26:35,720 y Chris, un emprendedor que estudiaba agricultura regenerativa, 523 00:26:35,803 --> 00:26:37,639 tenían mucho en común: 524 00:26:37,722 --> 00:26:40,683 un apetito saludable por la alquimia de los hongos. 525 00:26:40,767 --> 00:26:44,395 Crearon una forma saludable, sustentable y ética 526 00:26:44,479 --> 00:26:47,106 de convertir casi cualquier plato carnívoro 527 00:26:47,190 --> 00:26:48,941 en una maravilla vegetariana 528 00:26:49,025 --> 00:26:51,235 con la magia de los hongos. 529 00:26:51,319 --> 00:26:54,989 Conocen la importancia de los hongos para la ciencia del suelo. 530 00:26:55,073 --> 00:26:56,366 Comencé a investigar 531 00:26:56,449 --> 00:26:58,993 y así llegué a la agricultura regenerativa. 532 00:26:59,077 --> 00:27:02,830 Pensé: "Nos quedaremos sin mantillo y pasaremos hambre". 533 00:27:02,914 --> 00:27:06,209 Teníamos esta cantidad de mantillo y, en 60 años, 534 00:27:06,292 --> 00:27:09,629 luego de usar químicos, tenemos esta cantidad. 535 00:27:09,712 --> 00:27:11,422 Y en otros 20 o 30 años… 536 00:27:12,048 --> 00:27:12,965 Buena suerte. 537 00:27:13,508 --> 00:27:16,803 Debemos aliarnos y asociarnos con estas especies 538 00:27:16,886 --> 00:27:20,431 para reintroducirlas en los ambientes que dañamos 539 00:27:20,515 --> 00:27:22,016 y de los que las sacamos. 540 00:27:22,100 --> 00:27:25,937 Debemos aprender de ellas y amplificarlas y defenderlas 541 00:27:26,020 --> 00:27:27,397 y llevarlas a ambientes 542 00:27:27,480 --> 00:27:30,692 donde ayuden a producir alimentos de manera sostenible. 543 00:27:30,775 --> 00:27:33,528 - Todo se trata del mantillo. - Correcto. 544 00:27:33,611 --> 00:27:37,281 Cada nutriente, todo lo que comemos, sale de esa capa superior. 545 00:27:37,365 --> 00:27:39,033 Si arruinamos eso… 546 00:27:39,534 --> 00:27:41,327 - Dependemos de eso. - Muertos. 547 00:27:44,997 --> 00:27:47,625 Como Bruce dijo al comienzo de esta aventura, 548 00:27:47,709 --> 00:27:51,504 la posibilidad de vivir en la tierra depende de cómo la tratemos. 549 00:27:51,587 --> 00:27:54,006 Cuando digo "tierra" me refiero al suelo, 550 00:27:54,090 --> 00:27:57,176 porque el mantillo es lo que nos da los nutrientes. 551 00:27:57,260 --> 00:28:01,222 El suelo necesita alimento constante en forma de microorganismos, 552 00:28:01,305 --> 00:28:04,267 y los hongos son una parte importante de esa dieta. 553 00:28:04,350 --> 00:28:05,226 No solo eso, 554 00:28:06,853 --> 00:28:11,399 sino que ayudan a prevenir la erosión, aumentan el suministro de agua al suelo 555 00:28:11,482 --> 00:28:14,902 y ayudan a mantener el carbono en el suelo. 556 00:28:14,986 --> 00:28:17,363 Y todo comienza con el micelio. 557 00:28:17,447 --> 00:28:20,908 El micelio es una red subterránea enorme, 558 00:28:20,992 --> 00:28:23,369 casi como los nervios del cuerpo humano. 559 00:28:23,453 --> 00:28:25,371 - Es una buena analogía. - Sí. 560 00:28:25,455 --> 00:28:28,499 - ¿Hasta dónde llega este? - Está unido a esos árboles. 561 00:28:28,583 --> 00:28:29,500 - Allí. - ¿Sí? 562 00:28:29,584 --> 00:28:34,172 Este hongo en particular, al evolucionar, perdió la habilidad de ser saprófito 563 00:28:34,255 --> 00:28:35,465 y degradar material. 564 00:28:35,548 --> 00:28:36,966 Solía hacer ambas cosas. 565 00:28:37,759 --> 00:28:42,513 Ahora solo vive de los nutrientes del árbol 566 00:28:42,597 --> 00:28:45,725 y le devuelve nutrientes por los que explora. 567 00:28:45,808 --> 00:28:47,268 Capturan carbono. 568 00:28:47,351 --> 00:28:51,147 El micelio está en el suelo. La materia orgánica está en el suelo. 569 00:28:51,230 --> 00:28:53,900 Es una expansión de las raíces de los árboles. 570 00:28:54,942 --> 00:28:57,487 Los hongos son pequeños guerreros ecológicos 571 00:28:57,570 --> 00:29:00,114 que alimentan a las plantas y protegen el aire. 572 00:29:00,198 --> 00:29:04,285 Hay miles y miles de tipos diferentes de hongos 573 00:29:04,368 --> 00:29:06,412 y quedan por descubrir muchos más. 574 00:29:06,496 --> 00:29:10,708 Y aunque hay muchos hongos deliciosos y nutritivos, 575 00:29:10,792 --> 00:29:12,376 algunos son mortales. 576 00:29:13,002 --> 00:29:16,422 Por favor, dejen eso de vagar por el bosque y comer hongos 577 00:29:16,506 --> 00:29:17,590 a los expertos. 578 00:29:20,218 --> 00:29:22,929 Es como en Alicia en el país de las maravillas. 579 00:29:25,097 --> 00:29:26,015 Mejor no. 580 00:29:26,098 --> 00:29:29,727 Estos son los que se recolectan con fines culinarios. 581 00:29:29,811 --> 00:29:32,146 Pueden ver estos hongos naranjas. 582 00:29:32,230 --> 00:29:34,440 Son mízcalos. 583 00:29:34,524 --> 00:29:37,235 Lactarius deliciosus, porque son deliciosos. 584 00:29:37,318 --> 00:29:41,239 Sí, Lactarius deliciosus es el nombre científico. 585 00:29:41,322 --> 00:29:43,491 - ¿Cuántos tipos hay? - Miles. 586 00:29:43,574 --> 00:29:46,035 Y solo conocemos un 10 %. 587 00:29:46,118 --> 00:29:50,248 Y de los que conocemos, ¿cuántos tienen psilocibina? 588 00:29:50,331 --> 00:29:52,542 Muchos. Descubrimos muchos de esos. 589 00:29:52,625 --> 00:29:54,293 Encontramos todos esos. 590 00:29:54,377 --> 00:29:56,128 Por obvias razones. 591 00:29:56,212 --> 00:29:58,798 Si te envenena o te droga, 592 00:29:58,881 --> 00:30:03,177 humanos descubren rápidamente qué partes de la biosfera son. 593 00:30:03,261 --> 00:30:07,348 Así es. La psilocibina es un psicodélico natural 594 00:30:07,431 --> 00:30:10,601 que activa los receptores de serotonina del cerebro, 595 00:30:10,685 --> 00:30:13,312 afectando el estado de ánimo y la percepción. 596 00:30:13,396 --> 00:30:15,982 En otras palabras, te droga. 597 00:30:16,065 --> 00:30:17,775 Pero no estamos aquí por eso. 598 00:30:17,859 --> 00:30:20,361 Queremos ver la magia culinaria sustentable 599 00:30:20,444 --> 00:30:21,821 que brindan los hongos. 600 00:30:21,904 --> 00:30:23,948 - ¿Vamos a buscar cordyceps? - ¡Sí! 601 00:30:24,031 --> 00:30:25,575 - ¡Genial! - Sí, genial. 602 00:30:25,658 --> 00:30:28,911 Hay una variedad más para tener en cuenta. 603 00:30:29,662 --> 00:30:32,498 Posiblemente el hongo más famoso de todos. 604 00:30:33,207 --> 00:30:35,042 El hongo zombi. 605 00:30:35,126 --> 00:30:36,669 Cordyceps. 606 00:30:36,752 --> 00:30:39,213 El cordyceps es un hongo parásito 607 00:30:39,297 --> 00:30:42,675 que se apropia de cuerpos y cerebros de organismos vivos, 608 00:30:42,758 --> 00:30:44,302 generalmente insectos, 609 00:30:44,385 --> 00:30:47,805 se alimenta de su víctima y termina por matarla. 610 00:30:48,347 --> 00:30:49,473 Me sorprendió saber 611 00:30:49,557 --> 00:30:52,059 que íbamos a buscar cordyceps en Australia. 612 00:30:52,143 --> 00:30:54,312 - Sí. - ¿Cómo sucedió? 613 00:30:54,395 --> 00:30:55,563 Están por todos lados. 614 00:30:55,646 --> 00:30:58,024 Hay un cordyceps para casi cada insecto. 615 00:30:58,107 --> 00:31:03,070 Cada especie de cordyceps es específica para una especie de insecto. 616 00:31:03,154 --> 00:31:04,405 Evolucionaron juntos. 617 00:31:04,488 --> 00:31:07,783 Se apoderan del cerebro. Es como un hongo zombi. 618 00:31:07,867 --> 00:31:08,701 Vaya. 619 00:31:08,784 --> 00:31:12,788 Lo que hace es seguir el ciclo natural del insecto. 620 00:31:12,872 --> 00:31:14,832 Un buen ejemplo es la hormiga. 621 00:31:14,916 --> 00:31:16,876 Si tiene el cerebro infectado… 622 00:31:16,959 --> 00:31:19,503 Hace lo que el hongo quiere. 623 00:31:19,587 --> 00:31:21,547 Claro, piensa: "¡Debo subir!". 624 00:31:21,631 --> 00:31:24,216 Sube al césped o a un helecho. 625 00:31:24,300 --> 00:31:27,637 Una vez que está en su lugar, deja de conducirla, 626 00:31:28,137 --> 00:31:29,555 hace que se aferre 627 00:31:29,639 --> 00:31:33,017 y crece dentro de ella como agua llenando un recipiente. 628 00:31:33,100 --> 00:31:34,810 Toma su forma y la digiere. 629 00:31:34,894 --> 00:31:36,103 - Sí. - Por completo. 630 00:31:36,187 --> 00:31:40,358 Excepto el ojo quitinizado, porque el hongo está hecho de quitina. 631 00:31:40,441 --> 00:31:43,527 Lo único que queda, lo único no vegano del cordyceps, 632 00:31:44,111 --> 00:31:46,739 es ese ojo quitinizado, el material original. 633 00:31:46,822 --> 00:31:48,157 Aquí hay unos frescos. 634 00:31:48,240 --> 00:31:50,451 - Es el lugar correcto. - Sí. 635 00:31:50,534 --> 00:31:51,577 Aquí estamos. 636 00:31:51,661 --> 00:31:54,538 Cuando están frescos, son amarillo brillante. 637 00:31:54,622 --> 00:31:56,832 Intentaré sacarlo. 638 00:31:57,541 --> 00:31:58,918 Estuvo mojado, así que… 639 00:32:00,086 --> 00:32:02,380 - Son geniales. - Lo tienes. 640 00:32:02,463 --> 00:32:04,674 - Tienes el gusano. Hermoso. - Mira eso. 641 00:32:04,757 --> 00:32:07,259 Consumió al gusano por completo. 642 00:32:07,343 --> 00:32:08,844 - Sí. - Era una oruga. 643 00:32:08,928 --> 00:32:09,762 - Sí. - Sí. 644 00:32:09,845 --> 00:32:11,430 Puedes sentir que es muy… 645 00:32:11,514 --> 00:32:14,850 - Es increíble. - Es muy hongoso. 646 00:32:14,934 --> 00:32:18,813 Estamos viendo los restos de lo que alguna vez fue una oruga, 647 00:32:19,397 --> 00:32:22,108 ahora consumida por su atacante fúngico, 648 00:32:22,191 --> 00:32:23,067 el cordyceps. 649 00:32:23,150 --> 00:32:26,112 Vayamos al laboratorio a cocinar. 650 00:32:26,195 --> 00:32:27,405 Mis cosas favoritas. 651 00:32:27,488 --> 00:32:29,115 ¡Vamos! 652 00:32:29,198 --> 00:32:30,866 - Gracias, chicos. - Gracias. 653 00:32:32,076 --> 00:32:33,577 ¿Por qué lo sigo sosteniendo? 654 00:32:34,537 --> 00:32:36,914 Darin parece feliz de ir al laboratorio. 655 00:32:36,998 --> 00:32:38,332 Demasiado feliz. 656 00:32:38,416 --> 00:32:40,418 Amigo, baja el cuchillo. 657 00:32:41,836 --> 00:32:44,463 Volvimos a la oficina de Jim, 658 00:32:44,547 --> 00:32:48,551 parte laboratorio, parte cocina y totalmente deliciosa. 659 00:32:48,634 --> 00:32:51,470 Aquí es donde experimenta, crea y elabora 660 00:32:51,554 --> 00:32:54,682 las comidas a base de hongos de Fable Food. 661 00:32:55,182 --> 00:32:56,684 Es básicamente su garaje. 662 00:32:57,309 --> 00:32:58,894 Es mi garaje. Sí. 663 00:32:58,978 --> 00:33:01,772 Ese aparato sirve para cultivar hongos. 664 00:33:02,356 --> 00:33:04,191 Todo eso es estéril. 665 00:33:04,275 --> 00:33:06,235 Adentro hay un filtro… 666 00:33:06,318 --> 00:33:09,196 - ¿Lo protege de esporas y bacterias? - Claro. 667 00:33:09,280 --> 00:33:14,160 En ese aire limpio, en un sustrato estéril donde se eliminó todo, 668 00:33:14,243 --> 00:33:17,788 podemos verlo crecer para luego convertirlo en un extracto. 669 00:33:17,872 --> 00:33:20,374 Puedo tomar lo que haya en el micelio 670 00:33:20,458 --> 00:33:24,128 y convertirlo en una bebida agradable, algo funcional, 671 00:33:24,211 --> 00:33:28,424 y podemos tener aún más usando un proceso de fermentación. 672 00:33:28,507 --> 00:33:31,510 Hay plantas, grasas, proteínas y todo eso. 673 00:33:31,594 --> 00:33:34,805 - Debería haber algo más. - ¡Es todo un reino de comida! 674 00:33:34,889 --> 00:33:38,017 Es un reino tan grande como el vegetal. 675 00:33:40,394 --> 00:33:42,396 Comemos mucho trigo. Comemos pasta, pan. 676 00:33:42,480 --> 00:33:43,773 Todo eso. 677 00:33:43,856 --> 00:33:44,857 Granos de cereal… 678 00:33:44,940 --> 00:33:48,861 Pero después, tenemos toda la paja, todos los agujeros en el grano. 679 00:33:48,944 --> 00:33:50,529 Es un desecho agrícola. 680 00:33:50,613 --> 00:33:52,782 Podemos compostarlo y cultivar hongos. 681 00:33:52,865 --> 00:33:54,408 Podemos generar comida. 682 00:33:55,326 --> 00:33:58,370 Justo antes de que decidiera ser vegano, 683 00:33:58,454 --> 00:34:01,165 pase años hablando de la idea, del panorama general, 684 00:34:01,248 --> 00:34:04,668 hablando y queriendo vivir ese círculo grande y sustentable. 685 00:34:04,752 --> 00:34:08,422 Y luego volvía a casa y comía algo que consumía muchos recursos. 686 00:34:08,506 --> 00:34:10,800 Día a día, comía un filete y me daba cuenta… 687 00:34:10,883 --> 00:34:13,886 - Conflicto. - …de que eran 11 kilos de grano. 688 00:34:13,969 --> 00:34:16,472 50 000 litros de agua. 689 00:34:16,555 --> 00:34:18,933 - ¿Necesito todo eso? No. - Sí. 690 00:34:19,517 --> 00:34:22,853 Reducir el consumo de carne, especialmente de res, 691 00:34:22,937 --> 00:34:24,897 reduce los gases de efecto invernadero. 692 00:34:24,980 --> 00:34:29,318 Una hamburguesa típica de un restaurante de comida rápida 693 00:34:29,401 --> 00:34:32,321 tiene un impacto ambiental mayor del que imaginan. 694 00:34:32,404 --> 00:34:35,157 Por eso decidí cortar con todo eso. 695 00:34:35,241 --> 00:34:38,744 Nada de carnes ni de lácteos. Y me dije que debía pensar 696 00:34:38,828 --> 00:34:41,455 que esta sería mi proteína. 697 00:34:41,539 --> 00:34:45,376 Solo quiero esa experiencia, esa suculencia. 698 00:34:45,459 --> 00:34:47,002 Todo. 699 00:34:47,086 --> 00:34:50,923 La fibra, la suculencia, la textura, el humo. Eso necesitaba. 700 00:34:51,006 --> 00:34:53,509 Como tejano que ama su barbacoa, 701 00:34:53,592 --> 00:34:56,929 Jim combinó sus 12 años como científico de hongos 702 00:34:57,012 --> 00:34:59,473 y una década como chef de alta cocina 703 00:34:59,557 --> 00:35:02,685 para perfeccionar una variedad de platos sin carne, 704 00:35:02,768 --> 00:35:05,479 diseñados para dar la mejor experiencia carnosa 705 00:35:05,563 --> 00:35:07,064 sin usar animales 706 00:35:07,148 --> 00:35:09,567 y con una huella de carbono mucho menor, 707 00:35:09,650 --> 00:35:10,734 todo junto. 708 00:35:10,818 --> 00:35:13,904 - ¿Qué es esto? - Lo menos saludable que les daré. 709 00:35:13,988 --> 00:35:16,240 Es la entrada, para empezar. 710 00:35:17,616 --> 00:35:19,451 Esto es salsa campestre, 711 00:35:19,535 --> 00:35:20,369 y esto… 712 00:35:20,452 --> 00:35:23,414 En Australia, no lo llamamos filete de pollo frito. 713 00:35:23,497 --> 00:35:26,750 - Lo llamamos escalope o carne empanada. - Sí. Es… 714 00:35:26,834 --> 00:35:29,044 Como sea, es pollo frito. 715 00:35:30,254 --> 00:35:31,338 ¡Cielos! 716 00:35:31,422 --> 00:35:32,882 ¿Es pollo frito? 717 00:35:32,965 --> 00:35:34,633 Díganme, quiero… 718 00:35:35,050 --> 00:35:36,135 Creo que es mejor. 719 00:35:36,218 --> 00:35:37,553 - Sí. - ¡Sí! 720 00:35:38,846 --> 00:35:41,974 - Hace mucho que no comía carne. - Las fibras son increíbles. 721 00:35:42,057 --> 00:35:42,892 - ¡Sí! - Sí. 722 00:35:42,975 --> 00:35:45,978 Se queda entre los dientes. Quería recrearlo todo. 723 00:35:46,061 --> 00:35:48,147 Nadie extrañará nada con esto. 724 00:35:48,230 --> 00:35:49,231 Cielos. 725 00:35:50,107 --> 00:35:51,275 Estoy llorando. 726 00:35:51,358 --> 00:35:54,278 - Vaya. Esto es hermoso. - Es rico. 727 00:35:54,361 --> 00:35:56,655 Creas ese puente de una manera muy poderosa. 728 00:35:56,739 --> 00:35:59,283 Lo intentamos. Ese es el objetivo. 729 00:36:00,284 --> 00:36:02,745 - Esto es estupendo. - ¿Ves? 730 00:36:02,828 --> 00:36:04,288 Mitch, ¿quieres uno? 731 00:36:04,371 --> 00:36:05,581 Claro que sí. 732 00:36:05,664 --> 00:36:07,750 - Ven, Mitch. - Mitch. Dios mío. 733 00:36:07,833 --> 00:36:10,502 - Hay suficiente para un ejército. - Toma salsa. 734 00:36:10,586 --> 00:36:12,755 - ¿Quieren un poco? - Sí. 735 00:36:13,547 --> 00:36:16,300 Sabía que sí. Vienes de repente. 736 00:36:16,383 --> 00:36:21,222 - "Estoy revisando la toma". - Siempre deja que venga el equipo. 737 00:36:21,305 --> 00:36:25,893 En serio, sabes que la comida huele bien cuando el equipo viene así de rápido. 738 00:36:25,976 --> 00:36:28,854 Pasamos a un sándwich de res. 739 00:36:32,733 --> 00:36:34,944 Con un toque de barbacoa tejana. 740 00:36:36,070 --> 00:36:37,279 ¿Es tu propia salsa? 741 00:36:37,363 --> 00:36:38,822 - Es mía, sí. - Bien. 742 00:36:38,906 --> 00:36:40,866 Aún me encanta la barbacoa. 743 00:36:42,952 --> 00:36:46,163 Viajar hasta Australia para comer barbacoa tejana. 744 00:36:46,789 --> 00:36:50,876 - Me hace extrañar mi hogar. - Tendré que masticar frente a la cámara. 745 00:36:53,671 --> 00:36:55,381 - Ahumada bondad. - Cielos. 746 00:36:55,965 --> 00:36:57,216 ¡Cielos! 747 00:36:58,467 --> 00:37:00,052 ¿Para chuparse los dedos? 748 00:37:00,135 --> 00:37:01,470 - Literalmente. - Bien. 749 00:37:01,553 --> 00:37:05,641 Uno de los alimentos más populares a la hora de reemplazar las carnes 750 00:37:05,724 --> 00:37:06,809 es la hamburguesa. 751 00:37:06,892 --> 00:37:09,186 Fable Food también hace hamburguesas. 752 00:37:09,270 --> 00:37:10,813 Son 110 gramos de hongos. 753 00:37:10,896 --> 00:37:13,148 110 gramos, ¿cuánto sería en onzas? 754 00:37:13,232 --> 00:37:14,775 Todavía me pierdo. 755 00:37:14,858 --> 00:37:17,611 Google, ¿cuántas libras son 110 gramos? 756 00:37:17,695 --> 00:37:20,906 110 gramos son 0.243 libras. 757 00:37:20,990 --> 00:37:22,241 - Gracias. - Bien. 758 00:37:22,324 --> 00:37:23,951 Un cuarto de libra, perfecto. 759 00:37:25,202 --> 00:37:27,371 Los llevé a un restaurante de pollo frito. 760 00:37:27,454 --> 00:37:31,125 Los llevé a la barbacoa. Creo que es hora de una hamburguesa. 761 00:37:32,334 --> 00:37:33,168 ¿Por qué no? 762 00:37:37,006 --> 00:37:39,633 Estos tipos crearon algo increíble. 763 00:37:40,509 --> 00:37:44,596 Parece carne, se cocina como carne, sabe y se mastica como carne, 764 00:37:44,680 --> 00:37:46,223 pero es más sostenible, 765 00:37:46,307 --> 00:37:49,727 mejor para el planeta y mejor para nuestros cuerpos. 766 00:37:50,769 --> 00:37:53,522 Gracias. Fue genial, increíble. 767 00:37:53,605 --> 00:37:55,024 Quizá deban hacer más. 768 00:37:55,107 --> 00:37:56,859 Parecen hambrientos. 769 00:37:56,942 --> 00:38:00,112 No volveré a ver a los hongos de la misma manera. 770 00:38:00,195 --> 00:38:02,656 - Gracias por eso, hermano. - Gracias. 771 00:38:03,407 --> 00:38:06,285 Aprendimos mucho mirando el suelo de Australia, 772 00:38:06,368 --> 00:38:09,038 pero ahora pondremos la mira un poco más arriba, 773 00:38:09,121 --> 00:38:11,707 unos 50 metros en el aire, para ser precisos. 774 00:38:11,790 --> 00:38:15,210 Porque es hora de probar puentismo australiano. 775 00:38:16,587 --> 00:38:18,756 El planeta está en un punto crítico. 776 00:38:18,839 --> 00:38:22,343 Los niveles históricos de dióxido de carbono liberados 777 00:38:22,426 --> 00:38:23,927 están cambiando el clima. 778 00:38:24,928 --> 00:38:29,099 Pero no es demasiado tarde para frenar o revertir el daño causado. 779 00:38:29,183 --> 00:38:32,019 Depende de cómo elijamos avanzar. 780 00:38:35,522 --> 00:38:38,108 La agricultura regenerativa puede ayudar. 781 00:38:38,192 --> 00:38:41,695 Estas prácticas hacen más que reducir el daño que infligimos 782 00:38:41,779 --> 00:38:46,742 y pueden ayudar a sanar al planeta y a nuestros cuerpos 783 00:38:47,368 --> 00:38:49,328 antes de que sea demasiado tarde. 784 00:38:49,870 --> 00:38:53,248 Ya sean grandes cambios o muchos cambios pequeños, 785 00:38:54,124 --> 00:38:56,835 cada detalle ayuda a mejorar la situación. 786 00:38:57,669 --> 00:39:01,215 Porque el verdadero mal viaje sería perder este lugar para siempre. 787 00:39:02,383 --> 00:39:04,551 El equipo de Con los pies sobre la tierra 788 00:39:04,635 --> 00:39:07,012 reconoce a los dueños tradicionales de estas tierras 789 00:39:07,096 --> 00:39:10,682 y presenta sus respetos a los ancianos pasados, presentes y futuros. 790 00:39:41,797 --> 00:39:43,507 Subtítulos: Pablo Legari