1 00:00:06,215 --> 00:00:10,887 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:13,181 --> 00:00:14,140 Estás soñando. 3 00:00:18,853 --> 00:00:19,687 Ahora imagina 4 00:00:21,189 --> 00:00:22,482 que esta es tu casa. 5 00:00:25,401 --> 00:00:28,321 Cada mañana, te levantas y cuidas de tus cultivos. 6 00:00:29,947 --> 00:00:33,117 Hay más de 250 especies diferentes de plantas, 7 00:00:33,201 --> 00:00:36,287 hongos, peces, insectos y otras criaturas 8 00:00:36,370 --> 00:00:39,332 viviendo en una relación perfectamente simbiótica 9 00:00:39,415 --> 00:00:43,920 para crear todo lo necesario para una biosfera completamente autónoma 10 00:00:44,003 --> 00:00:45,671 para ti y tus compañeros. 11 00:00:47,548 --> 00:00:51,385 E imagina que tienes un pollo. ¿Por qué no? Es un sueño, ¿no? 12 00:00:51,886 --> 00:00:53,888 ¿Tu casa tiene paneles solares? 13 00:00:53,971 --> 00:00:55,973 Es obvio. Claro que sí. 14 00:00:56,974 --> 00:01:00,394 Pero en esta casa, nada se desperdicia. 15 00:01:00,478 --> 00:01:03,314 Hasta tus residuos se convierten en energía. 16 00:01:03,397 --> 00:01:05,149 Es un ciclo ininterrumpido. 17 00:01:05,233 --> 00:01:09,278 Y tus compañeros son algunos de los mejores chefs del país. 18 00:01:09,362 --> 00:01:11,322 Pasan el día preparando comida 19 00:01:11,405 --> 00:01:14,534 con los ingredientes cultivados dentro de los confines 20 00:01:14,617 --> 00:01:17,620 de tu casa y de tu jardín en la azotea. 21 00:01:17,703 --> 00:01:19,372 De hecho, en este sueño 22 00:01:20,081 --> 00:01:24,043 hay tanta comida que tienes un pequeño restaurante en tu casa. 23 00:01:24,544 --> 00:01:27,630 Solo unos pocos asientos y nada se desperdicia. 24 00:01:29,382 --> 00:01:32,051 ¿Te imaginas un mundo sin residuos? 25 00:01:34,428 --> 00:01:35,972 Se acabó el sueño. Despierta. 26 00:01:45,690 --> 00:01:48,526 Residuos. Vienen en formas casi ilimitadas 27 00:01:48,609 --> 00:01:51,821 y creamos más y más cada día. 28 00:01:51,904 --> 00:01:54,740 Podemos derrocharlo todo, desde el dinero hasta el tiempo. 29 00:01:54,824 --> 00:01:58,578 Pero en este caso, estudiamos el derroche de recursos naturales 30 00:01:58,661 --> 00:02:02,582 y lo que dejamos en forma de residuos sólidos municipales, 31 00:02:02,665 --> 00:02:05,751 o su término común: basura. 32 00:02:05,835 --> 00:02:08,337 La basura que generamos va a alguna parte. 33 00:02:08,838 --> 00:02:12,258 Conforme los vertederos se llenan, el ciudadano medio 34 00:02:12,341 --> 00:02:15,136 sigue generando unos dos kilos de basura al día. 35 00:02:15,761 --> 00:02:17,889 ¿Por qué? ¿Qué podemos hacer para cambiarlo? 36 00:02:17,972 --> 00:02:22,643 Conocemos lo básico, las tres erres. Reducir, reutilizar y reciclar. 37 00:02:22,727 --> 00:02:25,229 Pero ¿lo hacemos? ¿Qué podemos hacer mejor? 38 00:02:25,313 --> 00:02:30,193 Continuamos charlando con el famoso autor, historiador y granjero Bruce Pascoe. 39 00:02:30,276 --> 00:02:33,779 Se centró en los residuos mientras hablaba de su experiencia 40 00:02:33,863 --> 00:02:36,532 con la generación más joven de estudiantes de agricultura 41 00:02:36,616 --> 00:02:38,034 en su granja de Australia. 42 00:02:38,117 --> 00:02:39,744 Es curioso lo de la granja, 43 00:02:39,827 --> 00:02:42,830 porque me veo como un conservacionista. 44 00:02:42,914 --> 00:02:47,418 Pero son más jóvenes que yo. Son muy serios con los plásticos 45 00:02:47,501 --> 00:02:50,630 y el reciclaje. Pensaba que yo era bueno, 46 00:02:50,713 --> 00:02:53,549 pero me paran todos los días. 47 00:02:54,133 --> 00:02:55,509 "¿Qué es eso?". 48 00:02:57,553 --> 00:02:59,347 Y me encanta. 49 00:02:59,430 --> 00:03:04,060 Un indicio real de mi generación y la suya. 50 00:03:04,143 --> 00:03:07,521 - Su generación será mejor. - Es fascinante. Es… 51 00:03:07,605 --> 00:03:12,735 Tendremos un mundo mejor si permitimos que estos chavales se salgan con la suya. 52 00:03:12,818 --> 00:03:15,071 Saber eso nos da esperanza. 53 00:03:15,154 --> 00:03:18,699 Una esperanza enorme. Y tenemos que cambiar esta mierda. 54 00:03:18,783 --> 00:03:22,453 Es una oportunidad de negocio. 55 00:03:22,536 --> 00:03:23,663 Para cambiar. 56 00:03:23,746 --> 00:03:30,002 Porque en Melbourne, hace unos 20 años, teníamos la mejor agua del mundo. 57 00:03:30,086 --> 00:03:34,715 Pero empezamos a beber agua de una botella de plástico. 58 00:03:34,799 --> 00:03:38,386 Ahora vas a una reunión y hay bloques 59 00:03:38,469 --> 00:03:42,598 de agua metida en recipientes de plástico 60 00:03:42,682 --> 00:03:44,684 que solíamos sacar del grifo. 61 00:03:44,767 --> 00:03:48,562 El beneficio no sigue a las buenas prácticas medioambientales. 62 00:03:48,646 --> 00:03:52,358 Pero muchas empresas tienen éxito al cambiar sus viejas formas 63 00:03:52,441 --> 00:03:54,110 por métodos más sostenibles. 64 00:03:54,193 --> 00:03:58,114 Como equipo, hemos intentado reducir nuestra huella esta temporada 65 00:03:58,197 --> 00:04:02,201 reduciendo el plástico y otros residuos todo lo posible. 66 00:04:02,285 --> 00:04:03,869 En un día de verano, 67 00:04:03,953 --> 00:04:07,665 el equipo puede consumir entre 50 y 70 botellas de agua, 68 00:04:07,748 --> 00:04:10,459 y si son botellas de un solo uso, imaginad. 69 00:04:10,543 --> 00:04:11,836 Marcador visual. 70 00:04:11,919 --> 00:04:13,921 Encontramos una forma de eliminar eso: 71 00:04:14,005 --> 00:04:16,882 botellas reutilizables con filtros incorporados. 72 00:04:17,550 --> 00:04:19,385 Todos los miembros tienen una, 73 00:04:19,468 --> 00:04:22,013 así que se acabó el plástico de un solo uso. 74 00:04:23,472 --> 00:04:24,432 ¡Hagámoslo! 75 00:04:26,892 --> 00:04:28,436 Si el cambio empieza en casa, 76 00:04:28,519 --> 00:04:30,813 aquí hay un ejemplo increíble de esa filosofía. 77 00:04:30,896 --> 00:04:32,815 El constructor y artista Joost Bakker 78 00:04:32,898 --> 00:04:36,819 ha diseñado una casa totalmente autosuficiente y sin residuos 79 00:04:36,902 --> 00:04:40,531 como una instalación de arte viviente que se exhibe en Melbourne. 80 00:04:40,614 --> 00:04:43,242 - Buenas. Eh, Zac. - Hola, tío. ¿Qué tal? 81 00:04:43,326 --> 00:04:45,077 - Encantado. - Igualmente. 82 00:04:45,161 --> 00:04:46,954 - ¿Qué tal? - ¿Cómo estás, tío? 83 00:04:47,038 --> 00:04:49,290 ¿Qué tal, tío? Estoy deseando verla. 84 00:04:49,373 --> 00:04:50,750 Os aviso desde ya. 85 00:04:50,833 --> 00:04:53,878 Entrar aquí es una sobrecarga sensorial, 86 00:04:53,961 --> 00:04:55,087 en el buen sentido. 87 00:04:55,171 --> 00:04:58,424 Lo primero que ves cuando entras es la sala de setas, 88 00:04:58,507 --> 00:05:02,219 un armario diseñado para cultivar una gran variedad de hongos comestibles. 89 00:05:02,303 --> 00:05:04,805 - Cuántas setas. - ¡Increíble! 90 00:05:04,889 --> 00:05:09,435 Es una locura lo rápido que crecen. Esto será eso en dos días. 91 00:05:09,518 --> 00:05:10,686 - ¿Sí? - ¿Dos días? 92 00:05:10,770 --> 00:05:11,604 Sí. 93 00:05:11,687 --> 00:05:15,149 - Esto es increíble. - Un amigo encontró esto andando. 94 00:05:15,232 --> 00:05:18,444 Es una seta autóctona australiana. Es melena del león. 95 00:05:18,527 --> 00:05:19,445 Neurológica. 96 00:05:19,528 --> 00:05:20,363 - Sí. - Preciosa. 97 00:05:20,446 --> 00:05:24,700 La usamos mucho como comida. Van genial con los posos del café. 98 00:05:24,784 --> 00:05:27,661 Sacamos vapor de la ducha. Cuando te duchas, lo recogemos 99 00:05:27,745 --> 00:05:30,581 junto al condensado de la unidad de agua caliente. 100 00:05:30,664 --> 00:05:34,210 Se crea un microclima que es ventajoso para… 101 00:05:34,293 --> 00:05:37,922 Estoy obsesionado. Me obsesiona el aire. 102 00:05:38,005 --> 00:05:41,884 Quiero crear un ambiente interior que sea como caminar por un bosque. 103 00:05:42,468 --> 00:05:46,389 Tenemos unas 250 especies diferentes de plantas. 104 00:05:46,472 --> 00:05:50,059 Tenemos un interior que podría ser certificado como orgánico. 105 00:05:50,142 --> 00:05:52,978 No hay pegamento ni toxinas. Todo es natural. 106 00:05:54,397 --> 00:05:57,525 Cuando digo cero residuos, es que Joost pensó en todo. 107 00:05:57,608 --> 00:06:02,822 Bueno, eso de atrás mola mucho. Es un biodigestor, un gran estómago negro. 108 00:06:02,905 --> 00:06:04,865 - Qué chulo. - Un biodigestor. 109 00:06:04,949 --> 00:06:07,868 Todos producimos un kilo de residuos orgánicos al día, 110 00:06:07,952 --> 00:06:10,246 que equivale a una hora de metano. 111 00:06:10,329 --> 00:06:13,290 Desperdiciamos entre siete y ocho mil millones de horas 112 00:06:13,374 --> 00:06:15,709 de energía potencial cada día. 113 00:06:16,419 --> 00:06:19,588 Pero tampoco llenamos los residuos orgánicos de la basura. 114 00:06:19,672 --> 00:06:20,506 Ya. 115 00:06:20,589 --> 00:06:23,551 Así que pensé: "Lo recrearé", y eso crea más biología 116 00:06:23,634 --> 00:06:24,927 que va a las plantas. 117 00:06:25,010 --> 00:06:28,973 Para que quede claro, esa bolsa recoge los residuos de la gente 118 00:06:29,056 --> 00:06:30,641 y del triturador de basura 119 00:06:30,724 --> 00:06:34,728 y produce gas natural que puede usarse durante casi cuatro horas al día 120 00:06:34,812 --> 00:06:38,357 para cocinar y calentar agua. ¿Qué tal como cero residuos? 121 00:06:38,899 --> 00:06:39,817 Mira. Peces. 122 00:06:40,401 --> 00:06:42,027 Y aquí hay una gran pecera. 123 00:06:42,611 --> 00:06:45,239 - Estos son barramundis dorados. - Preciosos. 124 00:06:47,324 --> 00:06:48,951 - Un pez precioso. - Increíble. 125 00:06:49,034 --> 00:06:52,538 Esta empresa está obsesionada con el suministro de microsistemas. 126 00:06:52,621 --> 00:06:54,957 En vez de tener piscifactorías enormes, 127 00:06:55,040 --> 00:06:57,334 es mejor tener un millón pequeñas. 128 00:06:57,418 --> 00:07:01,672 Porque los nutrientes que aportan estos peces nos valen para las plantas. 129 00:07:01,755 --> 00:07:03,257 Es un circuito cerrado. 130 00:07:03,340 --> 00:07:06,844 Los peces y las plantas son parte de una acuaponía básica. 131 00:07:06,927 --> 00:07:09,096 Sus residuos alimentan a las plantas 132 00:07:09,180 --> 00:07:12,808 a través de un flujo de agua. Esto no es solo una casa. 133 00:07:12,892 --> 00:07:16,270 Aparte de ser un refugio, está diseñada para cultivar alimentos 134 00:07:16,353 --> 00:07:18,397 y ser una obra de arte habitable 135 00:07:18,481 --> 00:07:22,109 sin emisiones de carbono ni residuos. 136 00:07:22,193 --> 00:07:24,278 Y funciona con energía solar. 137 00:07:24,361 --> 00:07:28,407 Está hecha con el producto de desecho más grande del mundo, la paja. Comprimida. 138 00:07:28,491 --> 00:07:30,576 - Sin pegamento ni productos químicos. - Sí. 139 00:07:30,659 --> 00:07:33,120 - Sin materiales sintéticos. - ¿Todo es paja? 140 00:07:33,204 --> 00:07:36,999 - Calor y presión. - Sí. 60 toneladas de presión a 60 grados. 141 00:07:37,082 --> 00:07:41,462 Hace que la humedad incrustada se caliente y una el panel. 142 00:07:41,545 --> 00:07:44,465 Y no puedes quemarlo. No se quema. 143 00:07:44,548 --> 00:07:46,717 Todo está sellado con cal natural. 144 00:07:47,218 --> 00:07:50,262 Los escombros de la construcción pueden representar hasta el 30 % 145 00:07:50,346 --> 00:07:52,181 de nuestros residuos, 146 00:07:52,264 --> 00:07:56,602 pero Joost usa materiales de construcción reciclables o compostables. 147 00:07:56,685 --> 00:08:00,689 ¿Veis eso detrás del cobre? Es una tabla de magnesio que usaban los romanos. 148 00:08:00,773 --> 00:08:03,067 - Compuesta de óxido de magnesio. - Sí. 149 00:08:03,150 --> 00:08:06,278 Me encanta esto. ¿A prueba de fuego? 150 00:08:06,362 --> 00:08:09,448 Totalmente resistente al fuego y al moho. 151 00:08:09,532 --> 00:08:12,952 Al final de la vida del edificio, se aplasta y vuelve a su origen. 152 00:08:13,035 --> 00:08:16,288 Es el bucle cerrado definitivo. Esto es un restaurante ecológico. 153 00:08:16,372 --> 00:08:20,251 Si un material no cumple con la certificación orgánica de madera, 154 00:08:20,334 --> 00:08:21,168 no lo uso. 155 00:08:21,252 --> 00:08:23,254 - Sí. - Y es una madera preciosa. 156 00:08:24,421 --> 00:08:27,216 Me encanta todo esto. Solo estamos en el garaje. 157 00:08:27,716 --> 00:08:30,553 Como dijo Joost, es como un restaurante ecológico 158 00:08:30,636 --> 00:08:34,056 y en la azotea hay una granja totalmente ecológica. 159 00:08:34,139 --> 00:08:38,894 Si podemos transformar nuestros hogares y el entorno para que sean productivos, 160 00:08:38,978 --> 00:08:42,439 le quitaremos presión a los granjeros y podrán resalvajizar, 161 00:08:42,523 --> 00:08:44,817 replantar y… No necesitaremos más tierras. 162 00:08:44,900 --> 00:08:47,653 Solo tenemos que aprovechar mejor lo que usamos. 163 00:08:47,736 --> 00:08:51,657 Llevamos cuatro o cinco millones de años con un sistema alimentario 164 00:08:51,740 --> 00:08:54,618 y en los últimos cien años nos hemos alejado de él. 165 00:08:54,702 --> 00:08:56,787 - Sí. - Y estamos deseando volver. 166 00:08:56,870 --> 00:08:59,790 La comida que cultivan se lleva para que la preparen 167 00:08:59,873 --> 00:09:03,711 los compañeros de Joost y galardonados chefs, Jo y Matt. 168 00:09:03,794 --> 00:09:06,547 Y su personal de cocina, Lou. 169 00:09:06,630 --> 00:09:09,717 Jo y Matt viven en la casa, cocinan y conservan 170 00:09:09,800 --> 00:09:12,761 comidas frescas y saludables para un pequeño número de clientes 171 00:09:12,845 --> 00:09:15,139 en un restaurante íntimo. 172 00:09:15,222 --> 00:09:17,891 Lo mejor es que es una organización sin ánimo de lucro 173 00:09:17,975 --> 00:09:22,354 creada para mostrar lo deliciosos que saben los métodos sin residuos. 174 00:09:22,438 --> 00:09:25,482 Intentamos que la gente se entusiasme con la comida urbana. 175 00:09:25,566 --> 00:09:28,193 ¿Cuánta comida puedes cultivar donde vives? 176 00:09:28,277 --> 00:09:29,695 De eso trata este proyecto. 177 00:09:29,778 --> 00:09:32,448 - ¿Es agua de lluvia? - Sí, filtrada. 178 00:09:35,409 --> 00:09:37,494 Unos cuencos de grillos. 179 00:09:37,995 --> 00:09:40,789 Es un falafel, pero con garbanzos que cultivamos en el tejado. 180 00:09:40,873 --> 00:09:44,251 Hierbas y verduras de la huerta, algunas especias. Un 10 % de grillos. 181 00:09:44,335 --> 00:09:45,961 Está lleno de proteínas. 182 00:09:46,045 --> 00:09:48,631 Chile fermentado y salsa picante de koji. 183 00:09:48,714 --> 00:09:50,257 ¿El mío no tiene grillos? 184 00:09:50,341 --> 00:09:51,675 - No. - Genial. 185 00:09:58,932 --> 00:10:00,851 - ¿Sabe a grillos? - Sabe a poll… 186 00:10:00,934 --> 00:10:03,771 - Hola, Maggie. - Lo siento. Esto no sabe a ti. 187 00:10:04,396 --> 00:10:06,482 - Hola, Maggie. - Sabe mejor. 188 00:10:10,277 --> 00:10:11,111 Sí. 189 00:10:14,698 --> 00:10:17,076 - Es genial. Sí. - ¿Está bien? Increíble. 190 00:10:17,159 --> 00:10:20,287 Los grillos contienen todos los aminoácidos. 191 00:10:20,996 --> 00:10:24,708 Y viven de todo lo que no podemos usar. 192 00:10:24,792 --> 00:10:29,254 Si el calabacín está demasiado pasado o crece muy rápido… 193 00:10:29,338 --> 00:10:30,589 Casi se (…) ahí. 194 00:10:33,217 --> 00:10:34,051 Maggie. 195 00:10:37,471 --> 00:10:38,972 Qué buenos están. 196 00:10:39,056 --> 00:10:41,684 Intentaron hacer polvo de proteína de grillo. 197 00:10:41,767 --> 00:10:44,311 - Qué rico. - Hay bares de grillos y demás. 198 00:10:44,395 --> 00:10:48,816 Este es nuestro risotto verde. 199 00:10:48,899 --> 00:10:52,361 Cuando Matt y yo nos quedamos en casa de Joost, 200 00:10:52,444 --> 00:10:56,657 nos hace risotto. Usamos anacardos, espinacas y puré de puerros, 201 00:10:56,740 --> 00:11:00,369 montones de granos germinados y aceite de semilla de calabaza. 202 00:11:00,869 --> 00:11:01,870 Qué bonito. 203 00:11:04,540 --> 00:11:06,333 - Esto es increíble. - Gracias. 204 00:11:06,417 --> 00:11:09,336 - Estoy flipando. No sabía que comeríamos. - Sí. 205 00:11:10,504 --> 00:11:11,588 Esto es precioso. 206 00:11:12,089 --> 00:11:14,508 Cada bocado es orgánico. 207 00:11:14,591 --> 00:11:18,470 Es sencillo. No inventamos nada. Esto ha existido durante siglos. 208 00:11:18,554 --> 00:11:21,056 Solo lo aplicamos en un espacio moderno. 209 00:11:21,140 --> 00:11:23,809 Si podemos inspirar a alguien a prescindir de algunas cosas 210 00:11:23,892 --> 00:11:26,645 y aplicarlo a su propia vida, es una victoria. 211 00:11:26,729 --> 00:11:30,607 Y cuando empiezas a hacerlo, cada vez vas a más. 212 00:11:31,191 --> 00:11:34,778 Puedes hacer abono y mirar los residuos que llevas a casa. 213 00:11:34,862 --> 00:11:37,489 Antes de que te des cuenta, vives una vida sostenible. 214 00:11:37,573 --> 00:11:41,034 Y, entonces, es más delicioso, que es la clave. 215 00:11:41,118 --> 00:11:45,038 Lo que ha hecho es increíble y un gran ejemplo de cómo reducir residuos, 216 00:11:45,122 --> 00:11:47,541 reciclar y reutilizarlo todo. 217 00:11:47,624 --> 00:11:50,252 Si bien no es una forma de vida para todos, 218 00:11:50,335 --> 00:11:52,629 es posible elegir algunos elementos 219 00:11:52,713 --> 00:11:55,841 para crear una vida más sostenible en cualquier hogar. 220 00:11:55,924 --> 00:11:59,303 Estoy alucinado. Es genial y emocionante estar aquí. 221 00:11:59,386 --> 00:12:02,598 Gracias por la deliciosa comida. Gracias por recibirnos 222 00:12:02,681 --> 00:12:07,728 y compartir esta forma mágica y sencilla en la que vivís. 223 00:12:07,811 --> 00:12:10,606 - Es increíble. Muy bien hecho. - Gracias por venir. 224 00:12:15,611 --> 00:12:19,198 Un pequeño quiosco empequeñecido por los rascacielos 225 00:12:19,281 --> 00:12:22,326 llamó la atención del equipo por esta simple señal. 226 00:12:22,409 --> 00:12:23,535 - Rodando. - Las diez. 227 00:12:24,286 --> 00:12:25,162 Sí. 228 00:12:25,245 --> 00:12:28,582 Por suerte, en medio de la plaza de la Federación de Melbourne, 229 00:12:28,665 --> 00:12:32,377 vimos el primer puesto de comida para llevar sin emisiones 230 00:12:32,461 --> 00:12:34,421 mientras el equipo buscaba comida. 231 00:12:35,798 --> 00:12:37,716 Darin estaba ansioso por hacer amigos. 232 00:12:37,800 --> 00:12:39,885 Estábamos grabando aquí 233 00:12:39,968 --> 00:12:43,222 y el equipo ha visto esto. 234 00:12:43,305 --> 00:12:47,309 - Huele increíble. Se nota. - Sí, comida callejera libanesa. 235 00:12:47,392 --> 00:12:50,604 Sí. ¿Por qué lo has diseñado así? 236 00:12:50,687 --> 00:12:53,732 Me apasionaba el medio ambiente, la sostenibilidad. 237 00:12:53,816 --> 00:12:55,526 Funciona con batería solar. 238 00:12:55,609 --> 00:12:58,862 Tenemos un generador, pero funciona con B 100, 239 00:12:58,946 --> 00:13:00,948 biodiésel. Sin emisiones. 240 00:13:01,031 --> 00:13:05,619 Detrás, tenemos un sistema de agua de lluvia de doble filtro 241 00:13:05,702 --> 00:13:07,621 que la filtra antes de usarla. 242 00:13:07,704 --> 00:13:12,501 Y acabo de notar que tenéis una compensación de dióxido de carbono. 243 00:13:12,584 --> 00:13:16,004 - En vez de calorías… - Esto también es nuevo. 244 00:13:16,088 --> 00:13:18,131 Dimos un paso más allá 245 00:13:18,215 --> 00:13:21,552 y queríamos comunicarle al cliente que al comer aquí, 246 00:13:21,635 --> 00:13:24,346 se ahorran emisiones de carbono en cada cosa. 247 00:13:24,429 --> 00:13:28,559 Todo esto está muy bien, pero la única preocupación de Darin es: 248 00:13:28,642 --> 00:13:31,895 "¿Tienes opciones veganas? ¿A qué saben?". 249 00:13:31,979 --> 00:13:35,148 Haremos un za'atar con queso vegano y verduras. 250 00:13:35,232 --> 00:13:37,651 - Eso es. Ya está. - Ah, hola. ¡Pum! 251 00:13:38,986 --> 00:13:41,321 - Normalmente no es tan rápido. - Qué rápido. 252 00:13:41,405 --> 00:13:44,283 La comida mediterránea ofrece opciones veganas 253 00:13:44,366 --> 00:13:47,619 muy sabrosas, y esta no es una excepción. 254 00:13:48,203 --> 00:13:51,373 Y él lo hace sin añadir carbono al aire. 255 00:13:51,456 --> 00:13:54,376 Es alentador ver que empresas así tienen éxito 256 00:13:54,459 --> 00:13:57,462 innovando formas deliciosas de reducir los residuos. 257 00:14:03,218 --> 00:14:04,344 Qué rico. 258 00:14:06,847 --> 00:14:07,681 ¡Tío! 259 00:14:09,725 --> 00:14:10,559 Flipante. 260 00:14:11,643 --> 00:14:14,563 - Me alegra que te guste. - Así se hace. Bestial. 261 00:14:16,148 --> 00:14:19,401 Australia representa muchos aspectos diferentes, 262 00:14:19,484 --> 00:14:22,029 y hay muchas cosas que pueden representar 263 00:14:22,112 --> 00:14:24,865 cosas diferentes en el mundo 264 00:14:24,948 --> 00:14:27,034 de los retos medioambientales, 265 00:14:27,117 --> 00:14:31,330 desde los desafíos indígenas hasta todo este tipo de cosas, así que… 266 00:14:31,413 --> 00:14:33,457 - Sí. - ¿Qué es eso? 267 00:14:33,540 --> 00:14:35,334 Probablemente sea el… 268 00:14:35,417 --> 00:14:36,793 - Sí. - …intermitente. 269 00:14:36,877 --> 00:14:40,714 - Es un (…) automático. - Sí. 270 00:14:40,797 --> 00:14:44,217 Cuando no le gusta lo que decimos, de forma natural… 271 00:14:44,301 --> 00:14:46,053 Censura en tiempo real. 272 00:14:46,136 --> 00:14:46,970 Claro. 273 00:14:47,638 --> 00:14:48,639 ¿Qué (…)? 274 00:14:51,183 --> 00:14:57,481 Unas 1300 millones de toneladas de alimentos se desperdician cada año. 275 00:14:57,564 --> 00:15:00,484 Eso valdría para alimentar a 3000 millones de personas. 276 00:15:00,567 --> 00:15:03,654 La organización local Ozharvest está haciendo algo al respecto, 277 00:15:03,737 --> 00:15:05,405 una manzana dañada cada vez. 278 00:15:05,489 --> 00:15:06,323 ¿Qué tal? 279 00:15:06,406 --> 00:15:08,492 - Encantada. Soy Ronni. - Igualmente. 280 00:15:08,575 --> 00:15:11,286 - Hola. - Os sonarán las protectoras de animales. 281 00:15:11,370 --> 00:15:14,247 Ozharvest es una protectora de comida. 282 00:15:14,331 --> 00:15:16,959 Para enseñaros un ejemplo de lo que hacemos, 283 00:15:17,042 --> 00:15:19,544 estos productos acaban de ser recogidos. 284 00:15:19,628 --> 00:15:22,047 Operan en ciudades de Australia, 285 00:15:22,130 --> 00:15:25,300 pero estamos en Sídney para conocer a la fundadora y ver cómo funciona. 286 00:15:25,384 --> 00:15:30,138 Esto servirá para alimentar a la gente hambrienta esta noche o mañana. 287 00:15:30,222 --> 00:15:33,100 La fruta que vemos empezó fresca y perfecta, 288 00:15:33,183 --> 00:15:35,811 pero cuando la gente empieza a rebuscar 289 00:15:35,894 --> 00:15:39,898 para elegir una pieza, lo que queda está muy magullado 290 00:15:39,982 --> 00:15:44,528 y no se puede vender, el minorista no tiene más remedio que tirarlo todo. 291 00:15:44,611 --> 00:15:46,613 ¿Qué es? ¿Un pimiento con defectos? 292 00:15:46,697 --> 00:15:49,866 - Quizá tenga puntos. - Y se acabó. 293 00:15:49,950 --> 00:15:54,079 - Con eso basta. - Es una comida maravillosa. 294 00:15:54,162 --> 00:15:55,539 Somos muy quisquillosos. 295 00:15:55,622 --> 00:15:59,251 Si estuviéramos dispuestos a comprarla, no se desperdiciaría. 296 00:15:59,334 --> 00:16:01,628 Ahí es cuando Ronni y Ozharvest entran 297 00:16:01,712 --> 00:16:05,090 para rescatar esta comida comestible y deliciosa, 298 00:16:05,173 --> 00:16:07,300 salvando esta valiosa mercancía 299 00:16:07,384 --> 00:16:10,095 y asegurándose de que llegue a la boca que más lo necesita. 300 00:16:10,595 --> 00:16:14,182 Deberíais salir en una furgoneta, así lo entenderéis 301 00:16:14,266 --> 00:16:18,020 y veréis el volumen de lo que hay que recoger. 302 00:16:18,603 --> 00:16:22,232 Nuestro trabajo es entregarla para que no se desperdicie. 303 00:16:22,315 --> 00:16:26,737 Esta es una de las 65 furgonetas frigoríficas que usan para recoger comida. 304 00:16:26,820 --> 00:16:29,364 Y el conductor de Ozharvest, Jack, 305 00:16:29,448 --> 00:16:33,493 ha sido tan amable como para llevarnos de paseo durante un día típico. 306 00:16:34,077 --> 00:16:37,789 Vamos a nuestro… Uno de nuestros supermercados nacionales, 307 00:16:37,873 --> 00:16:40,542 Woolworth. Wooly, para abreviar. 308 00:16:40,625 --> 00:16:44,004 Lo que hacemos como conductores es evaluar 309 00:16:44,087 --> 00:16:46,506 si es comestible. 310 00:16:46,590 --> 00:16:50,802 Mucha comida no sale de la granja porque las naranjas no tienen la forma correcta. 311 00:16:50,886 --> 00:16:54,181 Cada día rescatamos una media 312 00:16:54,264 --> 00:16:57,809 de 50 kilos de fruta y verdura de cada tienda. 313 00:16:57,893 --> 00:16:59,561 - Es de sentido común. - Sí. 314 00:16:59,644 --> 00:17:01,897 ¿Por qué no le das comida 315 00:17:01,980 --> 00:17:05,067 que alguien descarta a la gente que la quiere? 316 00:17:05,150 --> 00:17:06,943 - Sí. - Y la necesita. 317 00:17:07,527 --> 00:17:11,239 Hemos llegado a una cadena de tiendas que dona su comida condenada 318 00:17:11,323 --> 00:17:12,574 antes de que sea tarde. 319 00:17:12,657 --> 00:17:16,495 El gerente Simon representa a uno de los miles de comercios 320 00:17:16,578 --> 00:17:18,497 que participan en este programa. 321 00:17:18,580 --> 00:17:21,833 ¿Qué tal la donación? - Tengo cosas buenas. Voy. 322 00:17:21,917 --> 00:17:23,168 - Vamos. - A ver. 323 00:17:24,878 --> 00:17:25,754 - Vaya. - Vale. 324 00:17:25,837 --> 00:17:28,090 - Tengo más en la nevera. - Guay. 325 00:17:28,757 --> 00:17:30,634 Esto es su donación del día, 326 00:17:30,717 --> 00:17:34,429 que ahora será el ejercicio y levantamiento de pesas de Darin. 327 00:17:34,513 --> 00:17:37,349 - Esto es mío. - Sí. Esto es tuyo. 328 00:17:38,100 --> 00:17:41,228 Eso es todo. Normalmente hay más frutas y verduras, 329 00:17:41,311 --> 00:17:42,354 más productos. 330 00:17:42,437 --> 00:17:44,731 Esto es solo una mancha en la manzana. 331 00:17:45,232 --> 00:17:47,317 Sí, o unos plátanos con manchas. 332 00:17:47,400 --> 00:17:50,320 - Esas cosas. - ¿Con manchas? ¡Es cuando está bueno! 333 00:17:50,403 --> 00:17:53,698 - ¿Cómo lo cargamos? - Bueno, abrimos la puerta. 334 00:17:53,782 --> 00:17:55,909 - Tienes trabajo, Zac. - Sí. 335 00:17:55,992 --> 00:17:58,662 - ¿Voy a la parte de atrás? - Sí. Ponla ahí. 336 00:18:00,080 --> 00:18:02,290 Ahí tienes. Te la paso. 337 00:18:03,291 --> 00:18:06,336 El trabajo en equipo hace que el sueño funcione. 338 00:18:06,419 --> 00:18:09,005 - Un poco de Tetris. - Mira eso. Es increíble. 339 00:18:11,466 --> 00:18:13,885 Mira las verduras, la col rizada. 340 00:18:13,969 --> 00:18:14,928 Jo, tío. 341 00:18:15,637 --> 00:18:19,057 - Bien hecho, maestro de Tetris. - Me vas a robar el trabajo. 342 00:18:19,141 --> 00:18:22,853 - Esto está chupado. - Has demostrado tu valía. 343 00:18:22,936 --> 00:18:25,188 - Ha sido muy divertido. - Bien hecho. 344 00:18:27,023 --> 00:18:29,693 - Vale. - Gracias, tío. 345 00:18:29,776 --> 00:18:32,988 Estoy muy contento, tío. Ha sido genial. Buen trabajo. 346 00:18:33,071 --> 00:18:33,989 Tremendo. 347 00:18:34,072 --> 00:18:36,032 - Hasta luego. - Sí. Vamos. 348 00:18:42,497 --> 00:18:44,916 La comida acaba aquí, en esta cocina, 349 00:18:45,000 --> 00:18:46,960 donde se prepara rápidamente. 350 00:18:47,043 --> 00:18:48,587 Este es Trav. 351 00:18:48,670 --> 00:18:51,423 Un jefe de cocina a tiempo completo y su equipo 352 00:18:51,506 --> 00:18:55,594 se dedican a producir comidas de la mejor calidad con lo que rescatan. 353 00:18:56,094 --> 00:19:01,016 El sistema que tienen en Ozharvest funciona tan bien que surge la pregunta… 354 00:19:01,099 --> 00:19:03,852 ¿Por qué no ha funcionado en Estados Unidos? 355 00:19:03,935 --> 00:19:06,730 Hay programas muy buenos en Estados Unidos, 356 00:19:06,813 --> 00:19:09,816 como el de Bon Jovi. 357 00:19:09,900 --> 00:19:12,736 Si lo conocéis, sería genial. Ponednos en contacto. 358 00:19:12,819 --> 00:19:14,529 - Bon Jovi. - Yo lo llamo. 359 00:19:14,613 --> 00:19:17,490 Hola, Google. ¿Puedes llamar a Jon Bon Jovi? 360 00:19:17,574 --> 00:19:20,493 Lo siento. No encuentro coincidencias en tus contactos. 361 00:19:20,994 --> 00:19:22,662 - No estará en la lista. - Vale. 362 00:19:22,746 --> 00:19:26,249 Hay un programa para enseñar habilidades para la vida, 363 00:19:26,333 --> 00:19:30,462 como cocinar y conservar la comida. La comida cocinada se distribuye. 364 00:19:30,545 --> 00:19:36,343 Hasta ahora, Ozharvest ha entregado casi 29 millones y medio de comidas. 365 00:19:36,426 --> 00:19:39,346 Pero no podrían hacerlo sin las donaciones 366 00:19:39,429 --> 00:19:42,432 de comida, dinero y tiempo del público. 367 00:19:42,515 --> 00:19:44,684 Qué buena pinta, chef. 368 00:19:44,768 --> 00:19:48,021 Cuesta creer que toda esta comida iba a un contenedor. 369 00:19:48,104 --> 00:19:51,775 Y demuestra que nuestro planeta no tiene problemas de escasez de alimentos, 370 00:19:51,858 --> 00:19:53,985 sino de distribución de comida. 371 00:19:54,069 --> 00:19:56,655 Sois increíbles. Gracias. Ha sido esclarecedor. 372 00:19:56,738 --> 00:20:00,951 - Quiero decir, para mí. Es genial. - Esclarecedor, divertido y sabroso. 373 00:20:01,034 --> 00:20:02,327 Enhorabuena. 374 00:20:03,161 --> 00:20:05,872 Los residuos afectan a la tierra, el aire y el agua. 375 00:20:05,956 --> 00:20:09,334 Se estima que unas 14 toneladas y media de plástico 376 00:20:09,417 --> 00:20:12,337 acaban en los mares de todo el mundo cada año. 377 00:20:12,420 --> 00:20:15,507 La basura y otras sustancias tóxicas en el mar 378 00:20:15,590 --> 00:20:18,551 reducen los niveles de oxígeno y destruyen los hábitats. 379 00:20:18,635 --> 00:20:21,930 Los efectos pueden ser mortales para los habitantes. 380 00:20:22,764 --> 00:20:25,433 Vamos a salir un poco. Hay un gran espacio. 381 00:20:25,517 --> 00:20:27,519 - Subiré por la costa. - Sí. 382 00:20:30,021 --> 00:20:32,732 Estamos en un barco para hacer un viaje de turismo 383 00:20:32,816 --> 00:20:35,026 que nos permitirá ver de cerca 384 00:20:35,110 --> 00:20:37,737 la belleza del mar que debemos preservar. 385 00:20:42,784 --> 00:20:46,204 Vamos a entrar en la zona de relajación de los delfines, 386 00:20:46,288 --> 00:20:48,248 así que vamos a prepararnos. 387 00:20:48,331 --> 00:20:50,625 Es un barco de propulsión a reacción. 388 00:20:50,709 --> 00:20:54,254 Las hélices no dañan la vida marina que nos rodea. 389 00:20:54,337 --> 00:20:55,547 Mira eso, Zac. 390 00:20:56,589 --> 00:20:57,424 Jo, tío. 391 00:20:57,966 --> 00:21:00,385 Son delfines salvajes a los que nunca se les alimenta. 392 00:21:00,468 --> 00:21:05,056 Así que está bien. Nos gusta mantenerlos lo más salvajes posible. 393 00:21:05,140 --> 00:21:07,058 Sí. Muy bien. 394 00:21:07,142 --> 00:21:10,478 ¿Cómo consigues que no te muerdan? ¿Cuál es el truco? 395 00:21:10,562 --> 00:21:12,897 - Hay que estar tranquilo. - ¿Tranquilo? 396 00:21:12,981 --> 00:21:14,566 - Sí. Relájate. - Vale. 397 00:21:14,649 --> 00:21:17,444 - Porque son feroces, ¿no? - Míralos. 398 00:21:18,486 --> 00:21:19,529 Vaya, tío. 399 00:21:19,612 --> 00:21:21,364 Vale. Hagámoslo. 400 00:21:22,741 --> 00:21:24,409 ¿Hay tiburones por aquí? 401 00:21:26,244 --> 00:21:27,954 - No lo menciones. - A veces. 402 00:21:28,038 --> 00:21:32,751 Sí, tenemos una buena prueba. ¿Y nuestro cucharón? Prueba de tiburones. 403 00:21:32,834 --> 00:21:34,753 Es el método más probado. 404 00:21:36,296 --> 00:21:38,715 Coges el cucharón. Tomas un poco de agua. 405 00:21:40,175 --> 00:21:42,719 - La remueves con el dedo. - Sí. 406 00:21:42,802 --> 00:21:45,180 Normalmente usas el meñique. La pruebas. 407 00:21:46,890 --> 00:21:48,058 Si está salada, 408 00:21:48,141 --> 00:21:49,684 habrá tiburones. 409 00:21:50,352 --> 00:21:51,186 Ya lo pillo. 410 00:21:52,187 --> 00:21:54,397 Espero que no haya tiburones hoy. 411 00:21:54,898 --> 00:21:56,483 Por favor. 412 00:21:56,566 --> 00:21:59,444 Rápido y silencioso. Intenta no salpicar. 413 00:21:59,527 --> 00:22:02,238 - Deslízate. - Sé lo más parecido a un delfín. 414 00:22:02,739 --> 00:22:04,324 - ¿Me deslizo? - Sí. 415 00:22:26,888 --> 00:22:30,183 Hay algo muy primitivo en conectar con el mar. 416 00:22:30,266 --> 00:22:32,227 Lo noto en la playa cuando surfeo 417 00:22:32,310 --> 00:22:35,563 y, hoy, nadando entre estas bellas criaturas 418 00:22:35,647 --> 00:22:38,316 al entender que también es su hogar. 419 00:22:38,817 --> 00:22:40,026 ¡Están ahí! 420 00:22:41,861 --> 00:22:43,029 ¡Se acercan mucho! 421 00:23:01,673 --> 00:23:04,551 Gracias por el chapuzón. Intentaré mantenerlo limpio. 422 00:23:07,762 --> 00:23:10,849 En las afueras de Sídney hay una tienda minorista 423 00:23:10,932 --> 00:23:13,685 y un almacén de pedidos por correo llamado Flora & Fauna. 424 00:23:13,768 --> 00:23:18,273 Su plataforma es simple, un negocio que usa su poder para hacer el bien. 425 00:23:18,356 --> 00:23:19,732 Vamos a conocer a la fundadora 426 00:23:19,816 --> 00:23:23,903 y aprender cómo hacer algo bien puede ser un buen negocio. 427 00:23:24,612 --> 00:23:28,283 Pero antes Darin y yo usaremos la Fuerza para abrir la puerta. 428 00:23:29,075 --> 00:23:31,953 - Ahí está. - Dios, espero que no lo haya visto. 429 00:23:32,036 --> 00:23:34,038 - ¿Qué tal? - Hola. Encantada. 430 00:23:34,122 --> 00:23:35,498 - Hola. Darin. - Julie. 431 00:23:35,582 --> 00:23:37,834 - Hola. Soy Zac. - Encantada. Julie. 432 00:23:37,917 --> 00:23:39,919 - ¿Qué tal? - Bienvenidos. Muy bien. 433 00:23:40,003 --> 00:23:43,173 Hemos oído cosas buenas sobre lo que hacéis aquí, de forma sostenible. 434 00:23:43,256 --> 00:23:47,218 Gracias. Intentamos hacer del mundo un lugar mejor a nuestra manera. 435 00:23:47,302 --> 00:23:50,472 Veo lo que hacemos como una plataforma con un propósito. 436 00:23:50,555 --> 00:23:52,348 Así es como yo lo veo. 437 00:23:52,432 --> 00:23:55,560 Vendemos productos muy buenos. Todo es vegano y sin crueldad animal. 438 00:23:55,643 --> 00:23:58,354 - Vegano y sin crueldad. - Sí, nada de pruebas con animales. 439 00:23:58,438 --> 00:24:00,023 Ni ingredientes animales. 440 00:24:00,607 --> 00:24:03,234 Eso para empezar. 441 00:24:03,318 --> 00:24:04,903 Y solo eso… 442 00:24:04,986 --> 00:24:06,863 - Sí. - …requiere mucho trabajo. 443 00:24:06,946 --> 00:24:09,657 - Mucha investigación. - Sí. 444 00:24:09,741 --> 00:24:13,745 Creo que puedes ser un negocio rentable 445 00:24:13,828 --> 00:24:15,455 y con un objetivo. 446 00:24:15,538 --> 00:24:17,457 No son cosas distintas, 447 00:24:17,540 --> 00:24:20,460 pueden y deben estar juntas. 448 00:24:20,543 --> 00:24:23,755 Sí, me encantaría ver qué haces, cómo lo haces… 449 00:24:23,838 --> 00:24:26,716 - Sí. - …y cuáles son tus productos favoritos. 450 00:24:26,799 --> 00:24:28,343 - Podría tardar. - Sí. 451 00:24:28,426 --> 00:24:31,638 - Guay. - ¿Habéis usado una barra de champú? 452 00:24:32,430 --> 00:24:33,640 Sí. 453 00:24:33,723 --> 00:24:37,018 Es una marca genial. Es de Nueva Zelanda, 454 00:24:37,101 --> 00:24:40,563 lo hacen todo en forma de barritas y vienen en envases compostables. 455 00:24:40,647 --> 00:24:44,108 Si compras champú y acondicionador, la mayor parte es agua. 456 00:24:44,192 --> 00:24:46,486 - Solo transportamos agua. - Huele. 457 00:24:46,569 --> 00:24:51,533 Y son muy buenos. Esto es un espray de cocina concentrado. 458 00:24:51,616 --> 00:24:55,787 Viene así, lo rompes, lo pones en un cuenco, 459 00:24:55,870 --> 00:24:58,998 lo metes en agua hirviendo y es como magia. 460 00:24:59,082 --> 00:25:01,292 Los he visto antes. Condones. 461 00:25:01,376 --> 00:25:03,002 Reconozco esta caja. 462 00:25:03,836 --> 00:25:05,129 - De Johnny. - Sí. 463 00:25:05,213 --> 00:25:07,632 Condones Johnny, son veganos. Ni siquiera… 464 00:25:07,715 --> 00:25:10,385 No sabía que era un criterio para… Da igual. 465 00:25:10,468 --> 00:25:13,596 - Me estoy liando. - Sí, te estás liando. 466 00:25:13,680 --> 00:25:18,726 Pasemos página. Cada producto que ofrecen ayuda a reducir los residuos, 467 00:25:18,810 --> 00:25:21,229 es una mejor opción para el medio ambiente 468 00:25:21,312 --> 00:25:24,482 y asegura salarios y condiciones de trabajo justas. 469 00:25:24,983 --> 00:25:27,402 Aquí está nuestro reciclaje. 470 00:25:28,111 --> 00:25:30,071 Les dijimos a nuestros clientes 471 00:25:30,154 --> 00:25:34,242 que nos devolvieran las botellas viejas y las reciclaríamos. 472 00:25:34,325 --> 00:25:36,035 Los motivamos para hacerlo. 473 00:25:36,119 --> 00:25:40,164 Les damos diez pavos para gastarlos en nuestra tienda por cada caja. 474 00:25:40,248 --> 00:25:41,916 - Muy bien. - Qué guay. 475 00:25:42,000 --> 00:25:45,962 Tenemos que hacer esto y que mejorar el empaque del producto, 476 00:25:46,045 --> 00:25:48,131 y rellenar. 477 00:25:48,214 --> 00:25:52,218 Deberíamos rellenar más. 478 00:25:52,719 --> 00:25:56,347 Los humanos somos inteligentes. Podemos salir de esto innovando. 479 00:25:56,431 --> 00:25:58,391 Todos entienden el reciclaje. 480 00:25:58,474 --> 00:26:01,769 Tiramos un objeto reciclable a su contenedor y ya está. 481 00:26:01,853 --> 00:26:04,397 Hemos cumplido. Ese artículo lo triturará 482 00:26:04,480 --> 00:26:08,067 una máquina gigante y se convertirá en un producto nuevo. 483 00:26:08,151 --> 00:26:09,319 ¡Yupi! ¡Reciclaje! 484 00:26:11,738 --> 00:26:12,572 Ay, cariño. 485 00:26:12,655 --> 00:26:16,451 Menuda historia, pero me temo que no es tan sencillo. 486 00:26:17,118 --> 00:26:18,244 ¿Qué quieres decir? 487 00:26:18,328 --> 00:26:20,747 Para el vidrio, el aluminio, el papel y el cartón 488 00:26:20,830 --> 00:26:22,874 es bastante sencillo. 489 00:26:22,957 --> 00:26:26,377 Pero cuando se trata de plástico, es más complicado. 490 00:26:26,461 --> 00:26:30,840 Muchas ciudades solo pueden reciclar los plásticos con el número uno o dos. 491 00:26:30,923 --> 00:26:32,800 Los demás, del tres al siete, 492 00:26:32,884 --> 00:26:35,595 hay que llevarlos a instalaciones especiales. 493 00:26:35,678 --> 00:26:38,222 Porque si los tiras al contenedor de reciclaje en casa, 494 00:26:38,306 --> 00:26:41,225 se incinerarán o acabarán en el vertedero. 495 00:26:41,309 --> 00:26:44,312 Y a las películas de plástico, los embalajes flexibles, bolsas 496 00:26:44,395 --> 00:26:46,064 y esas cosas finas como yo, 497 00:26:46,648 --> 00:26:50,485 nos dejan de lado porque atascamos las máquinas. 498 00:26:50,568 --> 00:26:51,402 ¿Qué hacemos? 499 00:26:51,486 --> 00:26:55,490 Un gran paso en la dirección correcta y un pequeño paso por tu parte. 500 00:26:55,990 --> 00:27:00,286 Muchos minoristas tienen contenedores especiales para envoltorios, 501 00:27:00,370 --> 00:27:03,081 y Nature Valley ha inventado el primer envoltorio de barra 502 00:27:03,164 --> 00:27:06,876 para el reciclaje en tiendas. Llevan los contenedores a instalaciones 503 00:27:06,959 --> 00:27:10,880 que están preparadas para reciclar plásticos finos, como bolsas, 504 00:27:10,963 --> 00:27:13,591 y hacen envoltorios para barritas como yo. 505 00:27:13,675 --> 00:27:15,677 Así, podemos reciclarnos 506 00:27:15,760 --> 00:27:19,305 y convertirnos en artículos nuevos para que la gente los use. 507 00:27:19,889 --> 00:27:22,475 - Genial. - Claro que sí. 508 00:27:22,558 --> 00:27:25,520 - ¿Adónde ha ido? - No te preocupes. ¡Volveré! 509 00:27:27,021 --> 00:27:30,400 Tenemos a nuestro fabuloso equipo preparando pedidos. 510 00:27:30,483 --> 00:27:32,485 Nuestros embalajes no llevan plástico. 511 00:27:32,568 --> 00:27:33,403 - Guay. - Sí. 512 00:27:33,486 --> 00:27:36,406 Hemos ahorrado unas 30 toneladas de embalajes. 513 00:27:36,489 --> 00:27:38,658 Treinta toneladas. 514 00:27:38,741 --> 00:27:43,454 Son unos cinco elefantes adultos. Es un camión de bomberos de tamaño medio. 515 00:27:43,538 --> 00:27:46,040 Son unos 86 000 pollos. 516 00:27:46,124 --> 00:27:48,543 Son casi 600 000 hámsteres. 517 00:27:48,626 --> 00:27:51,003 Lo pilláis. Ahorran muchos residuos. 518 00:27:51,087 --> 00:27:53,339 como el cristal. Se envuelve. 519 00:27:53,423 --> 00:27:55,550 - Lo he visto antes. - Sí. 520 00:27:55,633 --> 00:27:59,137 Cada paquete viene con una nota motivacional escrita a mano. 521 00:27:59,220 --> 00:28:01,222 Hemos escrito más de medio millón. 522 00:28:01,305 --> 00:28:02,682 - Vaya. - Un montón. 523 00:28:02,765 --> 00:28:05,143 Lanzamos una iniciativa para ayudar a minoristas 524 00:28:05,226 --> 00:28:07,228 y otras empresas a usar mejores embalajes. 525 00:28:07,311 --> 00:28:10,523 Hemos puesto nuestros suministros en la página web y hemos dicho: 526 00:28:10,606 --> 00:28:11,524 "Usad esto". 527 00:28:11,607 --> 00:28:13,818 - Genial. ¿Y los están usando? - Sí. 528 00:28:13,901 --> 00:28:17,447 Y les dijimos a nuestras marcas: "Queremos que hagáis esto. 529 00:28:17,530 --> 00:28:19,657 Dejad de enviarnos plástico". 530 00:28:19,741 --> 00:28:23,911 Ahora somos muy selectivos. Cuando vamos a comprar productos, 531 00:28:23,995 --> 00:28:26,706 decimos: "¿Cómo se empaquetan para el envío?". 532 00:28:26,789 --> 00:28:27,623 Genial. 533 00:28:27,707 --> 00:28:31,043 Con todo lo que hacemos, pensamos: "¿Podemos mejorarlo?". 534 00:28:31,127 --> 00:28:33,671 ¿Queréis empaquetar y escribir notas? 535 00:28:33,755 --> 00:28:35,047 - Claro. Sí. - Sí. 536 00:28:35,131 --> 00:28:38,760 Pues vamos. Os traeremos un par de cajas. 537 00:28:38,843 --> 00:28:40,928 Zac ya está en ello. Ahí vamos. 538 00:28:41,012 --> 00:28:43,389 ¿Qué haces con los cuadrados…? Se doblan. 539 00:28:43,890 --> 00:28:45,767 Mete esa parte. 540 00:28:45,850 --> 00:28:48,019 - Tú puedes. - Sí. Genial. 541 00:28:48,102 --> 00:28:48,936 Tú puedes. 542 00:28:50,021 --> 00:28:51,439 Lo tengo, chicos. 543 00:28:51,522 --> 00:28:53,900 Eso es. No puedo doblar una caja. 544 00:28:53,983 --> 00:28:56,027 - No tengo remedio. - Ahí está. 545 00:28:56,110 --> 00:29:00,323 Vale, lo tengo. Tienes que trabajar… Cállate, Darin. 546 00:29:01,282 --> 00:29:03,075 Ya va. Ya casi está. 547 00:29:03,159 --> 00:29:04,744 - ¿Es así? - No. 548 00:29:04,827 --> 00:29:07,121 ¿No? Ah, esto tiene que entrar. 549 00:29:07,622 --> 00:29:09,999 Hecho. Ha descifrado el código. 550 00:29:11,709 --> 00:29:13,127 Siento mucha presión. 551 00:29:13,711 --> 00:29:16,380 Sé cuál será mi nota. "Siento que tu caja esté doblada 552 00:29:16,464 --> 00:29:17,840 de cinco maneras". 553 00:29:20,343 --> 00:29:22,303 Gracias. Tres horas después. 554 00:29:23,554 --> 00:29:25,598 Si pisas el pedal… 555 00:29:26,557 --> 00:29:29,852 - Sí. Ahí está. - Ahora ponemos un poco de esto aquí. 556 00:29:29,936 --> 00:29:31,687 Perfecto. Genial. 557 00:29:32,271 --> 00:29:34,524 Y puedes escribir la nota que quieras. 558 00:29:37,610 --> 00:29:41,364 HAS ABIERTO UNA CAJA DE AMOR DE PANDORA ZAC EFRON 559 00:29:43,533 --> 00:29:45,326 - No puedo leerlo. - Guay. 560 00:29:45,409 --> 00:29:48,329 Genial. Eso es. Pues ciérralas. 561 00:29:48,412 --> 00:29:50,248 - Se cierran. - Y las enviamos. 562 00:29:57,839 --> 00:29:59,549 Esta es nuestra tienda. 563 00:29:59,632 --> 00:30:01,801 - Lo tenéis todo aquí. - Sí. 564 00:30:01,884 --> 00:30:03,928 Tenemos unos mil productos aquí, 565 00:30:04,011 --> 00:30:06,472 pero podemos sacarlo todo de detrás. 566 00:30:06,556 --> 00:30:08,015 Quiero todo lo que hay. 567 00:30:08,099 --> 00:30:11,602 Tenemos belleza y salud, pero acabamos de lanzar mascotas. 568 00:30:11,686 --> 00:30:14,605 Porque los perros pueden comer comida a base de plantas. 569 00:30:14,689 --> 00:30:16,607 Sí. Pillaré unos cuantos. 570 00:30:16,691 --> 00:30:18,651 - Vale. - Me encantaría. 571 00:30:18,734 --> 00:30:21,737 Mira eso. Frambuesa, chocolate, chocolate negro. 572 00:30:21,821 --> 00:30:24,615 Las hace un alfarero de 80 años llamado Brian 573 00:30:24,699 --> 00:30:27,326 que vive en Queensland. Hace estos vasos de cerámica. 574 00:30:27,994 --> 00:30:30,663 La barra de champú. Sí. También es buena. 575 00:30:30,746 --> 00:30:32,582 Sí. Lo has hecho bien. 576 00:30:35,084 --> 00:30:36,043 ¿Ya está? 577 00:30:36,127 --> 00:30:39,338 Gracias por invitarnos y enseñarnos todo. Es fascinante. 578 00:30:39,422 --> 00:30:41,340 - Un placer. - La gente va a flipar. 579 00:30:41,424 --> 00:30:43,843 Venid cuando queráis. Sobre todo a empaquetar. 580 00:30:43,926 --> 00:30:46,554 - Sí, claro. - Está siendo demasiado amable. 581 00:30:47,555 --> 00:30:50,892 ¿Cuál fue tu parte favorita de Flora & Fauna? 582 00:30:50,975 --> 00:30:54,729 Estoy deseando verlos triunfar. Tiene mucho sentido. 583 00:30:55,688 --> 00:30:59,358 Así es como deberían ser las cosas, y el que sea novedoso… 584 00:30:59,942 --> 00:31:03,112 No es una estructura empresarial común. Debería serlo. 585 00:31:03,195 --> 00:31:06,574 Ves que puede haber diferentes opciones… 586 00:31:06,657 --> 00:31:07,909 - Sí. - …en tu vida. 587 00:31:07,992 --> 00:31:11,370 Sano, limpio y cómodo. 588 00:31:11,454 --> 00:31:13,039 Siempre. 589 00:31:23,549 --> 00:31:27,053 En una zona interurbana de Sídney hay un escaparate estrecho 590 00:31:27,136 --> 00:31:30,139 con un cartel de colores que no necesita palabras. 591 00:31:30,222 --> 00:31:31,432 Buena señal. 592 00:31:31,515 --> 00:31:33,601 - Este es el despiece. - Debe ser. 593 00:31:33,684 --> 00:31:37,563 Esto es Fish Butchery, y lo que veis en el cartel es lo que hay. 594 00:31:37,647 --> 00:31:39,690 - ¡Chef! ¿Qué tal? - ¿Cómo estáis? 595 00:31:39,774 --> 00:31:41,484 El objetivo de Josh Niland 596 00:31:41,567 --> 00:31:44,528 es coger las partes del pescado que se tiran 597 00:31:44,612 --> 00:31:47,740 y utilizarlas en las formas más creativas 598 00:31:47,823 --> 00:31:50,284 imaginables de reducción de residuos. 599 00:31:50,368 --> 00:31:53,788 Así es como mostramos el pescado, lo cual es indicativo 600 00:31:53,871 --> 00:31:55,831 de un nuevo estilo de pescadería. 601 00:31:55,915 --> 00:31:59,043 Lo sacamos todo para que el cliente entre 602 00:31:59,126 --> 00:32:01,337 y no esté el pescado apilado. 603 00:32:01,420 --> 00:32:04,215 Demostramos a la gente que "esto es lo mejor". 604 00:32:04,298 --> 00:32:06,175 Y cuando vengas a por pescado, 605 00:32:06,258 --> 00:32:08,970 podemos sacar el producto de la cámara frigorífica 606 00:32:09,053 --> 00:32:11,806 y cortarlo exactamente como quieras. 607 00:32:11,889 --> 00:32:13,265 - Mira esto. - Genial. 608 00:32:13,766 --> 00:32:15,559 Ver cómo los despiezan 609 00:32:15,643 --> 00:32:18,145 va en contra de las creencias de Darin como vegano. 610 00:32:18,229 --> 00:32:21,148 Pero ha aceptado intentar soportar la incomodidad 611 00:32:21,232 --> 00:32:23,776 en un esfuerzo por entender qué hacen aquí 612 00:32:23,859 --> 00:32:25,903 y cómo contribuyen a reducir los residuos. 613 00:32:25,987 --> 00:32:28,114 Esta no es tu cocina principal. 614 00:32:28,197 --> 00:32:30,741 Su galardonada marisquería, Saint Peter, 615 00:32:30,825 --> 00:32:32,118 está a unos pasos. 616 00:32:32,618 --> 00:32:35,871 Llegamos al punto que era: "Quiero comerme un ojo" 617 00:32:35,955 --> 00:32:39,125 o "Quiero comer hígado", "Quiero pescado seco". 618 00:32:39,208 --> 00:32:41,043 Y las partes secundarias 619 00:32:41,127 --> 00:32:45,464 se volvieron más deseadas que el filete. 620 00:32:45,548 --> 00:32:48,884 Mi mujer, Julie, y yo decidimos abrir este negocio aquí. 621 00:32:48,968 --> 00:32:52,805 Hay culturas de todo el mundo, Oriente Medio, toda Asia, 622 00:32:52,888 --> 00:32:56,892 que requieren el uso de un pez entero o un animal entero 623 00:32:56,976 --> 00:33:01,022 por la necesidad de consumir el animal entero. 624 00:33:01,105 --> 00:33:03,190 ¿Cuánto pescado se desperdicia…? 625 00:33:03,274 --> 00:33:05,151 - Un 55 %. - Un 55 %. 626 00:33:05,234 --> 00:33:06,861 - ¿Sí? - En un pez redondo. 627 00:33:06,944 --> 00:33:09,447 Eso es alarmante. 628 00:33:09,530 --> 00:33:15,661 Si casi el 50 % de los peces que sobrepescamos se descartan… 629 00:33:15,745 --> 00:33:16,579 Sí. 630 00:33:16,662 --> 00:33:20,875 …sin usar esto, es un sistema horrible. 631 00:33:20,958 --> 00:33:25,713 Por eso Julie y yo lo diseñamos para que fuera así: 632 00:33:25,796 --> 00:33:30,009 entras por la puerta, aquí hay un pez, colgado. 633 00:33:30,092 --> 00:33:31,927 Está fresco. Acaban de pescarlo. 634 00:33:32,011 --> 00:33:34,680 La pescadería es para comerciar con una mercancía. 635 00:33:35,264 --> 00:33:38,851 El despiece es para aportar valor y luego vender su carne. 636 00:33:38,934 --> 00:33:41,896 Eso hacemos. De ahí el nombre Fish Butchery. 637 00:33:42,396 --> 00:33:44,940 - ¿Saco el pescado? - Me encantaría verlo. 638 00:33:46,609 --> 00:33:47,443 Es increíble. 639 00:33:48,986 --> 00:33:50,696 Esto es rufo antártico. 640 00:33:52,114 --> 00:33:55,201 - Mira eso. - Pescado en Sídney ayer por la tarde. 641 00:33:55,284 --> 00:33:58,412 Necesito aprovecharlo al máximo. 642 00:33:58,496 --> 00:34:01,707 Cuando destripo un pez, uso solo la punta superior 643 00:34:01,791 --> 00:34:06,170 porque si lo metes abajo y subes, es muy rápido, 644 00:34:06,253 --> 00:34:09,632 pero vas a destruir todo lo que era posible usar. 645 00:34:09,715 --> 00:34:12,593 Este es el corazón del mero gigante. 646 00:34:14,261 --> 00:34:15,346 Madre mía, fíjate. 647 00:34:15,846 --> 00:34:17,848 Superpequeño. 648 00:34:18,516 --> 00:34:20,768 Vale. Esto de aquí son las agallas. 649 00:34:21,268 --> 00:34:25,689 Al sacarlas de una pieza, tenemos la capacidad 650 00:34:25,773 --> 00:34:30,027 de clasificarlas para que podamos usarlas en todo su potencial. 651 00:34:31,278 --> 00:34:34,031 Llevo cocinando desde los 15 años. 652 00:34:34,115 --> 00:34:37,201 Y al trabajar en bastantes restaurantes de pescado, 653 00:34:37,284 --> 00:34:41,747 observar cuánto pescado se tiraba, me hizo cuestionar 654 00:34:41,831 --> 00:34:44,125 que eso tiene un valor monetario. 655 00:34:44,208 --> 00:34:46,335 Cada cosa que sale de un pez, 656 00:34:46,418 --> 00:34:48,879 no solo es irrespetuoso y descuidado 657 00:34:49,755 --> 00:34:52,424 descartarlo y tirarlo a la basura, 658 00:34:52,508 --> 00:34:55,803 sino que todo tiene un coste para el negocio. 659 00:34:55,886 --> 00:34:57,096 Este es el hígado. 660 00:34:58,889 --> 00:35:02,810 Frito y en una tostada con hojas de perejil está riquísimo. 661 00:35:02,893 --> 00:35:04,353 Es una delicia. 662 00:35:04,436 --> 00:35:07,022 Supera al foie gras, al hígado de pato. 663 00:35:07,106 --> 00:35:08,774 Es increíble. 664 00:35:08,858 --> 00:35:13,529 Este es el estómago del pez. Lo limpiamos a fondo, 665 00:35:13,612 --> 00:35:16,657 lo ponemos en salmuera durante la noche y lo ponemos al vapor. 666 00:35:16,740 --> 00:35:19,618 Lo cortamos en anillas. Lo desmenuzamos y lo freímos. 667 00:35:19,702 --> 00:35:21,662 Ojo de atún de aleta amarilla. 668 00:35:22,413 --> 00:35:25,833 Le quitamos los ojos al atún y los trituramos. 669 00:35:25,916 --> 00:35:29,044 Eso es el equivalente a cuatro o cinco ojos. 670 00:35:29,128 --> 00:35:33,841 Los trituramos en una batidora y añadimos almidón de tapioca, 671 00:35:33,924 --> 00:35:35,134 como pan de gambas. 672 00:35:35,217 --> 00:35:38,304 - ¿Esto va al restaurante? ¿Puedo probar? - Adelante. 673 00:35:41,265 --> 00:35:42,349 Ojos de pez. 674 00:35:46,520 --> 00:35:48,355 - Dios. - Es una galleta ocular. 675 00:35:48,439 --> 00:35:49,315 Qué bueno. 676 00:35:49,398 --> 00:35:51,775 Ahí fue donde empezó, en términos de… 677 00:35:51,859 --> 00:35:54,028 - Es refrescante. - …algo nuevo. 678 00:35:54,111 --> 00:35:55,404 De este pescado, 679 00:35:55,487 --> 00:35:58,282 ¿qué porcentaje dirías que se ha desperdiciado? 680 00:35:58,365 --> 00:36:02,077 Sí. De este pez en particular, diría que el 12 %. 681 00:36:02,161 --> 00:36:07,208 Es reducir los residuos casi un 80 %. Hasta Darin tiene que apreciarlo. 682 00:36:07,291 --> 00:36:09,793 Increíble. Visto así es increíble. 683 00:36:09,877 --> 00:36:13,047 La industria pesquera, tal como está hoy, 684 00:36:13,130 --> 00:36:17,134 es absolutamente insostenible y está dañando el planeta. 685 00:36:17,218 --> 00:36:19,845 Aunque comer más peces es bueno en general, 686 00:36:19,929 --> 00:36:22,723 seguimos pescando en exceso en los mares. 687 00:36:22,806 --> 00:36:25,643 Esto es atún aleta amarilla. 688 00:36:26,227 --> 00:36:30,397 Podemos venderlo al corte, así que… 689 00:36:32,066 --> 00:36:35,736 Podemos cortar un trozo. Usamos las espinas para la salsa 690 00:36:35,819 --> 00:36:39,281 y cortamos filetes de atún tradicionales que todos conocen. 691 00:36:39,782 --> 00:36:43,619 Y, de nuevo, este es de la cola, está lleno de tendones. 692 00:36:43,702 --> 00:36:46,497 Cogemos eso, los nervios, los picamos 693 00:36:46,580 --> 00:36:48,707 y es nuestra hamburguesa con queso. 694 00:36:49,333 --> 00:36:51,001 - Toma. - ¿En serio? 695 00:36:51,085 --> 00:36:54,213 Es una hamburguesa doble de atún de aleta amarilla 696 00:36:54,296 --> 00:36:55,547 con panceta de pez espada… 697 00:36:56,048 --> 00:36:58,592 - Huele de muerte. - …pepinillos y mostaza. 698 00:37:00,594 --> 00:37:01,428 Dios mío. 699 00:37:10,104 --> 00:37:13,565 Entre las tres mejores hamburguesas que he probado. 700 00:37:13,649 --> 00:37:18,237 Es increíble que algo tan delicioso se haya hecho con algo que se tira. 701 00:37:18,320 --> 00:37:21,407 - No puedo creer que sea pescado. - Ese el anuncio que necesitamos. 702 00:37:21,490 --> 00:37:22,324 Sí. 703 00:37:22,825 --> 00:37:24,910 - Es jugosa y deliciosa. - Sí. 704 00:37:24,994 --> 00:37:28,789 Y sale de peces que habrían acabado en la basura. 705 00:37:28,872 --> 00:37:32,084 Si bien todas las partes de un pez son biodegradables, 706 00:37:32,167 --> 00:37:35,337 si usáramos la mayor parte posible, 707 00:37:35,421 --> 00:37:36,964 reduciría la sobrepesca. 708 00:37:37,047 --> 00:37:39,717 Tenéis que probar esto. Cortadla y probadla. 709 00:37:39,800 --> 00:37:41,343 Sí, cortadla. 710 00:37:41,427 --> 00:37:45,055 Creo que es la mejor hamburguesa que he probado. Es mejor que la carne. 711 00:37:45,139 --> 00:37:49,018 Y al aprovechar al máximo el pescado, se maximizan sus beneficios, 712 00:37:49,101 --> 00:37:52,313 demostrando que la moralidad ecológica puede ser rentable. 713 00:37:52,396 --> 00:37:58,027 Obviamente, no he tenido un gran impacto en vosotros del mundo de las plantas. 714 00:37:58,110 --> 00:38:04,158 Estos tíos están comiendo como si nunca hubieran comido. 715 00:38:04,241 --> 00:38:06,118 Nunca he visto un equipo más feliz. 716 00:38:06,201 --> 00:38:08,579 Lo siento. Nadie se ha convertido. 717 00:38:08,662 --> 00:38:11,874 - Obviamente… - Mike ni puede mirar hacia arriba. 718 00:38:12,916 --> 00:38:14,918 Está ahí a lo suyo. Está… 719 00:38:15,919 --> 00:38:16,754 Sí. 720 00:38:16,837 --> 00:38:19,548 Si os habéis preguntado qué hace un productor ejecutivo, 721 00:38:19,631 --> 00:38:21,050 ahí está. 722 00:38:21,133 --> 00:38:24,386 - El pepinillo también es genial. - Sí. Bien hecho. 723 00:38:32,144 --> 00:38:36,398 Podemos tomar decisiones diferentes, ya sea reducir el uso de plástico, 724 00:38:36,482 --> 00:38:37,858 poner un contenedor de abono 725 00:38:37,941 --> 00:38:40,486 o cambiar a un coche híbrido o eléctrico. 726 00:38:40,569 --> 00:38:43,113 Cualquier cambio puede marcar la diferencia. 727 00:38:44,073 --> 00:38:46,742 El equipo es nuestra familia. 728 00:38:46,825 --> 00:38:48,994 Si ellos lo ven… 729 00:38:49,912 --> 00:38:50,746 Lo notan. 730 00:38:50,829 --> 00:38:53,374 …lo notan y quieren cambiar, 731 00:38:54,416 --> 00:38:56,293 eso es lo que importa. 732 00:38:56,377 --> 00:39:00,422 Eso es lo que pasa con estos cambios. Empiezan siendo pequeños. 733 00:39:01,632 --> 00:39:02,633 Exigen esfuerzo. 734 00:39:03,175 --> 00:39:05,010 Pero se vuelven populares. 735 00:39:06,178 --> 00:39:07,179 Y crecen. 736 00:39:08,764 --> 00:39:12,518 Entonces, de repente, las viejas costumbres parecen anticuadas. 737 00:39:12,601 --> 00:39:14,770 Casi olvidas cómo era antes. 738 00:39:15,354 --> 00:39:18,148 Porque las nuevas formas mejoran mucho. 739 00:39:20,943 --> 00:39:24,071 ¿Somos capaces de hacer cambios para un futuro mejor 740 00:39:24,571 --> 00:39:26,365 o seguiremos tratando al planeta 741 00:39:26,448 --> 00:39:29,368 como una fuente inagotable de recursos naturales 742 00:39:30,202 --> 00:39:32,579 y un pozo sin fondo para nuestra basura? 743 00:39:34,248 --> 00:39:37,793 Si lo hacemos, sería un desperdicio. 744 00:39:39,044 --> 00:39:40,421 El equipo reconoce a los Dueños Tradicionales 745 00:39:40,504 --> 00:39:41,338 de las tierras de Australia. 746 00:39:41,422 --> 00:39:42,256 Presentamos nuestro respeto a los ancianos del pasado, presente y futuro 747 00:39:42,339 --> 00:39:43,173 porque guardan los recuerdos, las tradiciones, la cultura y la esperanza 748 00:39:43,257 --> 00:39:44,091 de aborígenes e isleños del estrecho de Torres. 749 00:40:14,079 --> 00:40:15,789 Subtítulos: Carlos Aparicio