1
00:00:06,215 --> 00:00:10,887
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:13,181 --> 00:00:14,140
Estás soñando.
3
00:00:18,853 --> 00:00:19,687
Ahora imagina
4
00:00:21,189 --> 00:00:22,482
que esta es tu casa.
5
00:00:25,401 --> 00:00:28,321
Cada mañana, te levantas
y cuidas de tus cultivos.
6
00:00:29,947 --> 00:00:33,117
Hay más de 250
especies diferentes de plantas,
7
00:00:33,201 --> 00:00:36,287
hongos, peces, insectos y otras criaturas
8
00:00:36,370 --> 00:00:39,332
viviendo en una relación
perfectamente simbiótica
9
00:00:39,415 --> 00:00:43,920
para crear todo lo necesario
para una biosfera completamente autónoma
10
00:00:44,003 --> 00:00:45,671
para ti y tus compañeros.
11
00:00:47,548 --> 00:00:51,385
E imagina que tienes un pollo.
¿Por qué no? Es un sueño, ¿no?
12
00:00:51,886 --> 00:00:53,888
¿Tu casa tiene paneles solares?
13
00:00:53,971 --> 00:00:55,973
Es obvio. Claro que sí.
14
00:00:56,974 --> 00:01:00,394
Pero en esta casa, nada se desperdicia.
15
00:01:00,478 --> 00:01:03,314
Hasta tus residuos
se convierten en energía.
16
00:01:03,397 --> 00:01:05,149
Es un ciclo ininterrumpido.
17
00:01:05,233 --> 00:01:09,278
Y tus compañeros
son algunos de los mejores chefs del país.
18
00:01:09,362 --> 00:01:11,322
Pasan el día preparando comida
19
00:01:11,405 --> 00:01:14,534
con los ingredientes cultivados
dentro de los confines
20
00:01:14,617 --> 00:01:17,620
de tu casa y de tu jardín en la azotea.
21
00:01:17,703 --> 00:01:19,372
De hecho, en este sueño
22
00:01:20,081 --> 00:01:24,043
hay tanta comida que tienes
un pequeño restaurante en tu casa.
23
00:01:24,544 --> 00:01:27,630
Solo unos pocos asientos
y nada se desperdicia.
24
00:01:29,382 --> 00:01:32,051
¿Te imaginas un mundo sin residuos?
25
00:01:34,428 --> 00:01:35,972
Se acabó el sueño. Despierta.
26
00:01:45,690 --> 00:01:48,526
Residuos. Vienen en formas casi ilimitadas
27
00:01:48,609 --> 00:01:51,821
y creamos más y más cada día.
28
00:01:51,904 --> 00:01:54,740
Podemos derrocharlo todo,
desde el dinero hasta el tiempo.
29
00:01:54,824 --> 00:01:58,578
Pero en este caso, estudiamos
el derroche de recursos naturales
30
00:01:58,661 --> 00:02:02,582
y lo que dejamos
en forma de residuos sólidos municipales,
31
00:02:02,665 --> 00:02:05,751
o su término común: basura.
32
00:02:05,835 --> 00:02:08,337
La basura que generamos va a alguna parte.
33
00:02:08,838 --> 00:02:12,258
Conforme los vertederos se llenan,
el ciudadano medio
34
00:02:12,341 --> 00:02:15,136
sigue generando
unos dos kilos de basura al día.
35
00:02:15,761 --> 00:02:17,889
¿Por qué?
¿Qué podemos hacer para cambiarlo?
36
00:02:17,972 --> 00:02:22,643
Conocemos lo básico, las tres erres.
Reducir, reutilizar y reciclar.
37
00:02:22,727 --> 00:02:25,229
Pero ¿lo hacemos?
¿Qué podemos hacer mejor?
38
00:02:25,313 --> 00:02:30,193
Continuamos charlando con el famoso autor,
historiador y granjero Bruce Pascoe.
39
00:02:30,276 --> 00:02:33,779
Se centró en los residuos
mientras hablaba de su experiencia
40
00:02:33,863 --> 00:02:36,532
con la generación más joven
de estudiantes de agricultura
41
00:02:36,616 --> 00:02:38,034
en su granja de Australia.
42
00:02:38,117 --> 00:02:39,744
Es curioso lo de la granja,
43
00:02:39,827 --> 00:02:42,830
porque me veo como un conservacionista.
44
00:02:42,914 --> 00:02:47,418
Pero son más jóvenes que yo.
Son muy serios con los plásticos
45
00:02:47,501 --> 00:02:50,630
y el reciclaje. Pensaba que yo era bueno,
46
00:02:50,713 --> 00:02:53,549
pero me paran todos los días.
47
00:02:54,133 --> 00:02:55,509
"¿Qué es eso?".
48
00:02:57,553 --> 00:02:59,347
Y me encanta.
49
00:02:59,430 --> 00:03:04,060
Un indicio real de mi generación
y la suya.
50
00:03:04,143 --> 00:03:07,521
- Su generación será mejor.
- Es fascinante. Es…
51
00:03:07,605 --> 00:03:12,735
Tendremos un mundo mejor si permitimos
que estos chavales se salgan con la suya.
52
00:03:12,818 --> 00:03:15,071
Saber eso nos da esperanza.
53
00:03:15,154 --> 00:03:18,699
Una esperanza enorme.
Y tenemos que cambiar esta mierda.
54
00:03:18,783 --> 00:03:22,453
Es una oportunidad de negocio.
55
00:03:22,536 --> 00:03:23,663
Para cambiar.
56
00:03:23,746 --> 00:03:30,002
Porque en Melbourne, hace unos 20 años,
teníamos la mejor agua del mundo.
57
00:03:30,086 --> 00:03:34,715
Pero empezamos a beber agua
de una botella de plástico.
58
00:03:34,799 --> 00:03:38,386
Ahora vas a una reunión y hay bloques
59
00:03:38,469 --> 00:03:42,598
de agua metida en recipientes de plástico
60
00:03:42,682 --> 00:03:44,684
que solíamos sacar del grifo.
61
00:03:44,767 --> 00:03:48,562
El beneficio no sigue
a las buenas prácticas medioambientales.
62
00:03:48,646 --> 00:03:52,358
Pero muchas empresas tienen éxito
al cambiar sus viejas formas
63
00:03:52,441 --> 00:03:54,110
por métodos más sostenibles.
64
00:03:54,193 --> 00:03:58,114
Como equipo, hemos intentado
reducir nuestra huella esta temporada
65
00:03:58,197 --> 00:04:02,201
reduciendo el plástico
y otros residuos todo lo posible.
66
00:04:02,285 --> 00:04:03,869
En un día de verano,
67
00:04:03,953 --> 00:04:07,665
el equipo puede consumir
entre 50 y 70 botellas de agua,
68
00:04:07,748 --> 00:04:10,459
y si son botellas
de un solo uso, imaginad.
69
00:04:10,543 --> 00:04:11,836
Marcador visual.
70
00:04:11,919 --> 00:04:13,921
Encontramos una forma de eliminar eso:
71
00:04:14,005 --> 00:04:16,882
botellas reutilizables
con filtros incorporados.
72
00:04:17,550 --> 00:04:19,385
Todos los miembros tienen una,
73
00:04:19,468 --> 00:04:22,013
así que se acabó
el plástico de un solo uso.
74
00:04:23,472 --> 00:04:24,432
¡Hagámoslo!
75
00:04:26,892 --> 00:04:28,436
Si el cambio empieza en casa,
76
00:04:28,519 --> 00:04:30,813
aquí hay un ejemplo increíble
de esa filosofía.
77
00:04:30,896 --> 00:04:32,815
El constructor y artista Joost Bakker
78
00:04:32,898 --> 00:04:36,819
ha diseñado una casa totalmente
autosuficiente y sin residuos
79
00:04:36,902 --> 00:04:40,531
como una instalación de arte viviente
que se exhibe en Melbourne.
80
00:04:40,614 --> 00:04:43,242
- Buenas. Eh, Zac.
- Hola, tío. ¿Qué tal?
81
00:04:43,326 --> 00:04:45,077
- Encantado.
- Igualmente.
82
00:04:45,161 --> 00:04:46,954
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo estás, tío?
83
00:04:47,038 --> 00:04:49,290
¿Qué tal, tío? Estoy deseando verla.
84
00:04:49,373 --> 00:04:50,750
Os aviso desde ya.
85
00:04:50,833 --> 00:04:53,878
Entrar aquí es una sobrecarga sensorial,
86
00:04:53,961 --> 00:04:55,087
en el buen sentido.
87
00:04:55,171 --> 00:04:58,424
Lo primero que ves
cuando entras es la sala de setas,
88
00:04:58,507 --> 00:05:02,219
un armario diseñado para cultivar
una gran variedad de hongos comestibles.
89
00:05:02,303 --> 00:05:04,805
- Cuántas setas.
- ¡Increíble!
90
00:05:04,889 --> 00:05:09,435
Es una locura lo rápido que crecen.
Esto será eso en dos días.
91
00:05:09,518 --> 00:05:10,686
- ¿Sí?
- ¿Dos días?
92
00:05:10,770 --> 00:05:11,604
Sí.
93
00:05:11,687 --> 00:05:15,149
- Esto es increíble.
- Un amigo encontró esto andando.
94
00:05:15,232 --> 00:05:18,444
Es una seta autóctona australiana.
Es melena del león.
95
00:05:18,527 --> 00:05:19,445
Neurológica.
96
00:05:19,528 --> 00:05:20,363
- Sí.
- Preciosa.
97
00:05:20,446 --> 00:05:24,700
La usamos mucho como comida.
Van genial con los posos del café.
98
00:05:24,784 --> 00:05:27,661
Sacamos vapor de la ducha.
Cuando te duchas, lo recogemos
99
00:05:27,745 --> 00:05:30,581
junto al condensado
de la unidad de agua caliente.
100
00:05:30,664 --> 00:05:34,210
Se crea un microclima
que es ventajoso para…
101
00:05:34,293 --> 00:05:37,922
Estoy obsesionado. Me obsesiona el aire.
102
00:05:38,005 --> 00:05:41,884
Quiero crear un ambiente interior
que sea como caminar por un bosque.
103
00:05:42,468 --> 00:05:46,389
Tenemos unas 250 especies
diferentes de plantas.
104
00:05:46,472 --> 00:05:50,059
Tenemos un interior que podría ser
certificado como orgánico.
105
00:05:50,142 --> 00:05:52,978
No hay pegamento ni toxinas.
Todo es natural.
106
00:05:54,397 --> 00:05:57,525
Cuando digo cero residuos,
es que Joost pensó en todo.
107
00:05:57,608 --> 00:06:02,822
Bueno, eso de atrás mola mucho.
Es un biodigestor, un gran estómago negro.
108
00:06:02,905 --> 00:06:04,865
- Qué chulo.
- Un biodigestor.
109
00:06:04,949 --> 00:06:07,868
Todos producimos
un kilo de residuos orgánicos al día,
110
00:06:07,952 --> 00:06:10,246
que equivale a una hora de metano.
111
00:06:10,329 --> 00:06:13,290
Desperdiciamos entre siete
y ocho mil millones de horas
112
00:06:13,374 --> 00:06:15,709
de energía potencial cada día.
113
00:06:16,419 --> 00:06:19,588
Pero tampoco llenamos
los residuos orgánicos de la basura.
114
00:06:19,672 --> 00:06:20,506
Ya.
115
00:06:20,589 --> 00:06:23,551
Así que pensé: "Lo recrearé",
y eso crea más biología
116
00:06:23,634 --> 00:06:24,927
que va a las plantas.
117
00:06:25,010 --> 00:06:28,973
Para que quede claro, esa bolsa
recoge los residuos de la gente
118
00:06:29,056 --> 00:06:30,641
y del triturador de basura
119
00:06:30,724 --> 00:06:34,728
y produce gas natural que puede usarse
durante casi cuatro horas al día
120
00:06:34,812 --> 00:06:38,357
para cocinar y calentar agua.
¿Qué tal como cero residuos?
121
00:06:38,899 --> 00:06:39,817
Mira. Peces.
122
00:06:40,401 --> 00:06:42,027
Y aquí hay una gran pecera.
123
00:06:42,611 --> 00:06:45,239
- Estos son barramundis dorados.
- Preciosos.
124
00:06:47,324 --> 00:06:48,951
- Un pez precioso.
- Increíble.
125
00:06:49,034 --> 00:06:52,538
Esta empresa está obsesionada
con el suministro de microsistemas.
126
00:06:52,621 --> 00:06:54,957
En vez de tener piscifactorías enormes,
127
00:06:55,040 --> 00:06:57,334
es mejor tener un millón pequeñas.
128
00:06:57,418 --> 00:07:01,672
Porque los nutrientes que aportan
estos peces nos valen para las plantas.
129
00:07:01,755 --> 00:07:03,257
Es un circuito cerrado.
130
00:07:03,340 --> 00:07:06,844
Los peces y las plantas
son parte de una acuaponía básica.
131
00:07:06,927 --> 00:07:09,096
Sus residuos alimentan a las plantas
132
00:07:09,180 --> 00:07:12,808
a través de un flujo de agua.
Esto no es solo una casa.
133
00:07:12,892 --> 00:07:16,270
Aparte de ser un refugio,
está diseñada para cultivar alimentos
134
00:07:16,353 --> 00:07:18,397
y ser una obra de arte habitable
135
00:07:18,481 --> 00:07:22,109
sin emisiones de carbono ni residuos.
136
00:07:22,193 --> 00:07:24,278
Y funciona con energía solar.
137
00:07:24,361 --> 00:07:28,407
Está hecha con el producto de desecho
más grande del mundo, la paja. Comprimida.
138
00:07:28,491 --> 00:07:30,576
- Sin pegamento ni productos químicos.
- Sí.
139
00:07:30,659 --> 00:07:33,120
- Sin materiales sintéticos.
- ¿Todo es paja?
140
00:07:33,204 --> 00:07:36,999
- Calor y presión.
- Sí. 60 toneladas de presión a 60 grados.
141
00:07:37,082 --> 00:07:41,462
Hace que la humedad incrustada
se caliente y una el panel.
142
00:07:41,545 --> 00:07:44,465
Y no puedes quemarlo. No se quema.
143
00:07:44,548 --> 00:07:46,717
Todo está sellado con cal natural.
144
00:07:47,218 --> 00:07:50,262
Los escombros de la construcción
pueden representar hasta el 30 %
145
00:07:50,346 --> 00:07:52,181
de nuestros residuos,
146
00:07:52,264 --> 00:07:56,602
pero Joost usa materiales de construcción
reciclables o compostables.
147
00:07:56,685 --> 00:08:00,689
¿Veis eso detrás del cobre? Es una tabla
de magnesio que usaban los romanos.
148
00:08:00,773 --> 00:08:03,067
- Compuesta de óxido de magnesio.
- Sí.
149
00:08:03,150 --> 00:08:06,278
Me encanta esto. ¿A prueba de fuego?
150
00:08:06,362 --> 00:08:09,448
Totalmente resistente al fuego y al moho.
151
00:08:09,532 --> 00:08:12,952
Al final de la vida del edificio,
se aplasta y vuelve a su origen.
152
00:08:13,035 --> 00:08:16,288
Es el bucle cerrado definitivo.
Esto es un restaurante ecológico.
153
00:08:16,372 --> 00:08:20,251
Si un material no cumple
con la certificación orgánica de madera,
154
00:08:20,334 --> 00:08:21,168
no lo uso.
155
00:08:21,252 --> 00:08:23,254
- Sí.
- Y es una madera preciosa.
156
00:08:24,421 --> 00:08:27,216
Me encanta todo esto.
Solo estamos en el garaje.
157
00:08:27,716 --> 00:08:30,553
Como dijo Joost,
es como un restaurante ecológico
158
00:08:30,636 --> 00:08:34,056
y en la azotea hay
una granja totalmente ecológica.
159
00:08:34,139 --> 00:08:38,894
Si podemos transformar nuestros hogares
y el entorno para que sean productivos,
160
00:08:38,978 --> 00:08:42,439
le quitaremos presión a los granjeros
y podrán resalvajizar,
161
00:08:42,523 --> 00:08:44,817
replantar y… No necesitaremos más tierras.
162
00:08:44,900 --> 00:08:47,653
Solo tenemos que aprovechar mejor
lo que usamos.
163
00:08:47,736 --> 00:08:51,657
Llevamos cuatro o cinco millones de años
con un sistema alimentario
164
00:08:51,740 --> 00:08:54,618
y en los últimos cien años
nos hemos alejado de él.
165
00:08:54,702 --> 00:08:56,787
- Sí.
- Y estamos deseando volver.
166
00:08:56,870 --> 00:08:59,790
La comida que cultivan
se lleva para que la preparen
167
00:08:59,873 --> 00:09:03,711
los compañeros de Joost
y galardonados chefs, Jo y Matt.
168
00:09:03,794 --> 00:09:06,547
Y su personal de cocina, Lou.
169
00:09:06,630 --> 00:09:09,717
Jo y Matt viven en la casa,
cocinan y conservan
170
00:09:09,800 --> 00:09:12,761
comidas frescas y saludables
para un pequeño número de clientes
171
00:09:12,845 --> 00:09:15,139
en un restaurante íntimo.
172
00:09:15,222 --> 00:09:17,891
Lo mejor es
que es una organización sin ánimo de lucro
173
00:09:17,975 --> 00:09:22,354
creada para mostrar lo deliciosos
que saben los métodos sin residuos.
174
00:09:22,438 --> 00:09:25,482
Intentamos que la gente se entusiasme
con la comida urbana.
175
00:09:25,566 --> 00:09:28,193
¿Cuánta comida puedes cultivar
donde vives?
176
00:09:28,277 --> 00:09:29,695
De eso trata este proyecto.
177
00:09:29,778 --> 00:09:32,448
- ¿Es agua de lluvia?
- Sí, filtrada.
178
00:09:35,409 --> 00:09:37,494
Unos cuencos de grillos.
179
00:09:37,995 --> 00:09:40,789
Es un falafel, pero con garbanzos
que cultivamos en el tejado.
180
00:09:40,873 --> 00:09:44,251
Hierbas y verduras de la huerta,
algunas especias. Un 10 % de grillos.
181
00:09:44,335 --> 00:09:45,961
Está lleno de proteínas.
182
00:09:46,045 --> 00:09:48,631
Chile fermentado y salsa picante de koji.
183
00:09:48,714 --> 00:09:50,257
¿El mío no tiene grillos?
184
00:09:50,341 --> 00:09:51,675
- No.
- Genial.
185
00:09:58,932 --> 00:10:00,851
- ¿Sabe a grillos?
- Sabe a poll…
186
00:10:00,934 --> 00:10:03,771
- Hola, Maggie.
- Lo siento. Esto no sabe a ti.
187
00:10:04,396 --> 00:10:06,482
- Hola, Maggie.
- Sabe mejor.
188
00:10:10,277 --> 00:10:11,111
Sí.
189
00:10:14,698 --> 00:10:17,076
- Es genial. Sí.
- ¿Está bien? Increíble.
190
00:10:17,159 --> 00:10:20,287
Los grillos contienen
todos los aminoácidos.
191
00:10:20,996 --> 00:10:24,708
Y viven de todo lo que no podemos usar.
192
00:10:24,792 --> 00:10:29,254
Si el calabacín está demasiado
pasado o crece muy rápido…
193
00:10:29,338 --> 00:10:30,589
Casi se (…) ahí.
194
00:10:33,217 --> 00:10:34,051
Maggie.
195
00:10:37,471 --> 00:10:38,972
Qué buenos están.
196
00:10:39,056 --> 00:10:41,684
Intentaron hacer
polvo de proteína de grillo.
197
00:10:41,767 --> 00:10:44,311
- Qué rico.
- Hay bares de grillos y demás.
198
00:10:44,395 --> 00:10:48,816
Este es nuestro risotto verde.
199
00:10:48,899 --> 00:10:52,361
Cuando Matt y yo
nos quedamos en casa de Joost,
200
00:10:52,444 --> 00:10:56,657
nos hace risotto. Usamos anacardos,
espinacas y puré de puerros,
201
00:10:56,740 --> 00:11:00,369
montones de granos germinados
y aceite de semilla de calabaza.
202
00:11:00,869 --> 00:11:01,870
Qué bonito.
203
00:11:04,540 --> 00:11:06,333
- Esto es increíble.
- Gracias.
204
00:11:06,417 --> 00:11:09,336
- Estoy flipando. No sabía que comeríamos.
- Sí.
205
00:11:10,504 --> 00:11:11,588
Esto es precioso.
206
00:11:12,089 --> 00:11:14,508
Cada bocado es orgánico.
207
00:11:14,591 --> 00:11:18,470
Es sencillo. No inventamos nada.
Esto ha existido durante siglos.
208
00:11:18,554 --> 00:11:21,056
Solo lo aplicamos en un espacio moderno.
209
00:11:21,140 --> 00:11:23,809
Si podemos inspirar a alguien
a prescindir de algunas cosas
210
00:11:23,892 --> 00:11:26,645
y aplicarlo a su propia vida,
es una victoria.
211
00:11:26,729 --> 00:11:30,607
Y cuando empiezas a hacerlo,
cada vez vas a más.
212
00:11:31,191 --> 00:11:34,778
Puedes hacer abono
y mirar los residuos que llevas a casa.
213
00:11:34,862 --> 00:11:37,489
Antes de que te des cuenta,
vives una vida sostenible.
214
00:11:37,573 --> 00:11:41,034
Y, entonces,
es más delicioso, que es la clave.
215
00:11:41,118 --> 00:11:45,038
Lo que ha hecho es increíble y un gran
ejemplo de cómo reducir residuos,
216
00:11:45,122 --> 00:11:47,541
reciclar y reutilizarlo todo.
217
00:11:47,624 --> 00:11:50,252
Si bien no es una forma de vida
para todos,
218
00:11:50,335 --> 00:11:52,629
es posible elegir algunos elementos
219
00:11:52,713 --> 00:11:55,841
para crear una vida más sostenible
en cualquier hogar.
220
00:11:55,924 --> 00:11:59,303
Estoy alucinado.
Es genial y emocionante estar aquí.
221
00:11:59,386 --> 00:12:02,598
Gracias por la deliciosa comida.
Gracias por recibirnos
222
00:12:02,681 --> 00:12:07,728
y compartir esta forma mágica
y sencilla en la que vivís.
223
00:12:07,811 --> 00:12:10,606
- Es increíble. Muy bien hecho.
- Gracias por venir.
224
00:12:15,611 --> 00:12:19,198
Un pequeño quiosco
empequeñecido por los rascacielos
225
00:12:19,281 --> 00:12:22,326
llamó la atención del equipo
por esta simple señal.
226
00:12:22,409 --> 00:12:23,535
- Rodando.
- Las diez.
227
00:12:24,286 --> 00:12:25,162
Sí.
228
00:12:25,245 --> 00:12:28,582
Por suerte, en medio de la plaza
de la Federación de Melbourne,
229
00:12:28,665 --> 00:12:32,377
vimos el primer puesto
de comida para llevar sin emisiones
230
00:12:32,461 --> 00:12:34,421
mientras el equipo buscaba comida.
231
00:12:35,798 --> 00:12:37,716
Darin estaba ansioso por hacer amigos.
232
00:12:37,800 --> 00:12:39,885
Estábamos grabando aquí
233
00:12:39,968 --> 00:12:43,222
y el equipo ha visto esto.
234
00:12:43,305 --> 00:12:47,309
- Huele increíble. Se nota.
- Sí, comida callejera libanesa.
235
00:12:47,392 --> 00:12:50,604
Sí. ¿Por qué lo has diseñado así?
236
00:12:50,687 --> 00:12:53,732
Me apasionaba el medio ambiente,
la sostenibilidad.
237
00:12:53,816 --> 00:12:55,526
Funciona con batería solar.
238
00:12:55,609 --> 00:12:58,862
Tenemos un generador,
pero funciona con B 100,
239
00:12:58,946 --> 00:13:00,948
biodiésel. Sin emisiones.
240
00:13:01,031 --> 00:13:05,619
Detrás, tenemos un sistema de agua
de lluvia de doble filtro
241
00:13:05,702 --> 00:13:07,621
que la filtra antes de usarla.
242
00:13:07,704 --> 00:13:12,501
Y acabo de notar que tenéis
una compensación de dióxido de carbono.
243
00:13:12,584 --> 00:13:16,004
- En vez de calorías…
- Esto también es nuevo.
244
00:13:16,088 --> 00:13:18,131
Dimos un paso más allá
245
00:13:18,215 --> 00:13:21,552
y queríamos comunicarle al cliente
que al comer aquí,
246
00:13:21,635 --> 00:13:24,346
se ahorran emisiones de carbono
en cada cosa.
247
00:13:24,429 --> 00:13:28,559
Todo esto está muy bien,
pero la única preocupación de Darin es:
248
00:13:28,642 --> 00:13:31,895
"¿Tienes opciones veganas? ¿A qué saben?".
249
00:13:31,979 --> 00:13:35,148
Haremos un za'atar
con queso vegano y verduras.
250
00:13:35,232 --> 00:13:37,651
- Eso es. Ya está.
- Ah, hola. ¡Pum!
251
00:13:38,986 --> 00:13:41,321
- Normalmente no es tan rápido.
- Qué rápido.
252
00:13:41,405 --> 00:13:44,283
La comida mediterránea
ofrece opciones veganas
253
00:13:44,366 --> 00:13:47,619
muy sabrosas, y esta no es una excepción.
254
00:13:48,203 --> 00:13:51,373
Y él lo hace sin añadir carbono al aire.
255
00:13:51,456 --> 00:13:54,376
Es alentador ver
que empresas así tienen éxito
256
00:13:54,459 --> 00:13:57,462
innovando formas deliciosas
de reducir los residuos.
257
00:14:03,218 --> 00:14:04,344
Qué rico.
258
00:14:06,847 --> 00:14:07,681
¡Tío!
259
00:14:09,725 --> 00:14:10,559
Flipante.
260
00:14:11,643 --> 00:14:14,563
- Me alegra que te guste.
- Así se hace. Bestial.
261
00:14:16,148 --> 00:14:19,401
Australia representa
muchos aspectos diferentes,
262
00:14:19,484 --> 00:14:22,029
y hay muchas cosas que pueden representar
263
00:14:22,112 --> 00:14:24,865
cosas diferentes en el mundo
264
00:14:24,948 --> 00:14:27,034
de los retos medioambientales,
265
00:14:27,117 --> 00:14:31,330
desde los desafíos indígenas
hasta todo este tipo de cosas, así que…
266
00:14:31,413 --> 00:14:33,457
- Sí.
- ¿Qué es eso?
267
00:14:33,540 --> 00:14:35,334
Probablemente sea el…
268
00:14:35,417 --> 00:14:36,793
- Sí.
- …intermitente.
269
00:14:36,877 --> 00:14:40,714
- Es un (…) automático.
- Sí.
270
00:14:40,797 --> 00:14:44,217
Cuando no le gusta lo que decimos,
de forma natural…
271
00:14:44,301 --> 00:14:46,053
Censura en tiempo real.
272
00:14:46,136 --> 00:14:46,970
Claro.
273
00:14:47,638 --> 00:14:48,639
¿Qué (…)?
274
00:14:51,183 --> 00:14:57,481
Unas 1300 millones de toneladas
de alimentos se desperdician cada año.
275
00:14:57,564 --> 00:15:00,484
Eso valdría para alimentar
a 3000 millones de personas.
276
00:15:00,567 --> 00:15:03,654
La organización local Ozharvest
está haciendo algo al respecto,
277
00:15:03,737 --> 00:15:05,405
una manzana dañada cada vez.
278
00:15:05,489 --> 00:15:06,323
¿Qué tal?
279
00:15:06,406 --> 00:15:08,492
- Encantada. Soy Ronni.
- Igualmente.
280
00:15:08,575 --> 00:15:11,286
- Hola.
- Os sonarán las protectoras de animales.
281
00:15:11,370 --> 00:15:14,247
Ozharvest es una protectora de comida.
282
00:15:14,331 --> 00:15:16,959
Para enseñaros un ejemplo
de lo que hacemos,
283
00:15:17,042 --> 00:15:19,544
estos productos acaban de ser recogidos.
284
00:15:19,628 --> 00:15:22,047
Operan en ciudades de Australia,
285
00:15:22,130 --> 00:15:25,300
pero estamos en Sídney para conocer
a la fundadora y ver cómo funciona.
286
00:15:25,384 --> 00:15:30,138
Esto servirá para alimentar a la gente
hambrienta esta noche o mañana.
287
00:15:30,222 --> 00:15:33,100
La fruta que vemos
empezó fresca y perfecta,
288
00:15:33,183 --> 00:15:35,811
pero cuando la gente empieza a rebuscar
289
00:15:35,894 --> 00:15:39,898
para elegir una pieza,
lo que queda está muy magullado
290
00:15:39,982 --> 00:15:44,528
y no se puede vender, el minorista
no tiene más remedio que tirarlo todo.
291
00:15:44,611 --> 00:15:46,613
¿Qué es? ¿Un pimiento con defectos?
292
00:15:46,697 --> 00:15:49,866
- Quizá tenga puntos.
- Y se acabó.
293
00:15:49,950 --> 00:15:54,079
- Con eso basta.
- Es una comida maravillosa.
294
00:15:54,162 --> 00:15:55,539
Somos muy quisquillosos.
295
00:15:55,622 --> 00:15:59,251
Si estuviéramos dispuestos a comprarla,
no se desperdiciaría.
296
00:15:59,334 --> 00:16:01,628
Ahí es cuando Ronni y Ozharvest entran
297
00:16:01,712 --> 00:16:05,090
para rescatar esta comida
comestible y deliciosa,
298
00:16:05,173 --> 00:16:07,300
salvando esta valiosa mercancía
299
00:16:07,384 --> 00:16:10,095
y asegurándose de que llegue
a la boca que más lo necesita.
300
00:16:10,595 --> 00:16:14,182
Deberíais salir en una furgoneta,
así lo entenderéis
301
00:16:14,266 --> 00:16:18,020
y veréis el volumen
de lo que hay que recoger.
302
00:16:18,603 --> 00:16:22,232
Nuestro trabajo es entregarla
para que no se desperdicie.
303
00:16:22,315 --> 00:16:26,737
Esta es una de las 65 furgonetas
frigoríficas que usan para recoger comida.
304
00:16:26,820 --> 00:16:29,364
Y el conductor de Ozharvest, Jack,
305
00:16:29,448 --> 00:16:33,493
ha sido tan amable como para llevarnos
de paseo durante un día típico.
306
00:16:34,077 --> 00:16:37,789
Vamos a nuestro…
Uno de nuestros supermercados nacionales,
307
00:16:37,873 --> 00:16:40,542
Woolworth. Wooly, para abreviar.
308
00:16:40,625 --> 00:16:44,004
Lo que hacemos como conductores es evaluar
309
00:16:44,087 --> 00:16:46,506
si es comestible.
310
00:16:46,590 --> 00:16:50,802
Mucha comida no sale de la granja porque
las naranjas no tienen la forma correcta.
311
00:16:50,886 --> 00:16:54,181
Cada día rescatamos una media
312
00:16:54,264 --> 00:16:57,809
de 50 kilos de fruta
y verdura de cada tienda.
313
00:16:57,893 --> 00:16:59,561
- Es de sentido común.
- Sí.
314
00:16:59,644 --> 00:17:01,897
¿Por qué no le das comida
315
00:17:01,980 --> 00:17:05,067
que alguien descarta
a la gente que la quiere?
316
00:17:05,150 --> 00:17:06,943
- Sí.
- Y la necesita.
317
00:17:07,527 --> 00:17:11,239
Hemos llegado a una cadena de tiendas
que dona su comida condenada
318
00:17:11,323 --> 00:17:12,574
antes de que sea tarde.
319
00:17:12,657 --> 00:17:16,495
El gerente Simon representa
a uno de los miles de comercios
320
00:17:16,578 --> 00:17:18,497
que participan en este programa.
321
00:17:18,580 --> 00:17:21,833
¿Qué tal la donación?
- Tengo cosas buenas. Voy.
322
00:17:21,917 --> 00:17:23,168
- Vamos.
- A ver.
323
00:17:24,878 --> 00:17:25,754
- Vaya.
- Vale.
324
00:17:25,837 --> 00:17:28,090
- Tengo más en la nevera.
- Guay.
325
00:17:28,757 --> 00:17:30,634
Esto es su donación del día,
326
00:17:30,717 --> 00:17:34,429
que ahora será el ejercicio
y levantamiento de pesas de Darin.
327
00:17:34,513 --> 00:17:37,349
- Esto es mío.
- Sí. Esto es tuyo.
328
00:17:38,100 --> 00:17:41,228
Eso es todo. Normalmente hay
más frutas y verduras,
329
00:17:41,311 --> 00:17:42,354
más productos.
330
00:17:42,437 --> 00:17:44,731
Esto es solo una mancha en la manzana.
331
00:17:45,232 --> 00:17:47,317
Sí, o unos plátanos con manchas.
332
00:17:47,400 --> 00:17:50,320
- Esas cosas.
- ¿Con manchas? ¡Es cuando está bueno!
333
00:17:50,403 --> 00:17:53,698
- ¿Cómo lo cargamos?
- Bueno, abrimos la puerta.
334
00:17:53,782 --> 00:17:55,909
- Tienes trabajo, Zac.
- Sí.
335
00:17:55,992 --> 00:17:58,662
- ¿Voy a la parte de atrás?
- Sí. Ponla ahí.
336
00:18:00,080 --> 00:18:02,290
Ahí tienes. Te la paso.
337
00:18:03,291 --> 00:18:06,336
El trabajo en equipo
hace que el sueño funcione.
338
00:18:06,419 --> 00:18:09,005
- Un poco de Tetris.
- Mira eso. Es increíble.
339
00:18:11,466 --> 00:18:13,885
Mira las verduras, la col rizada.
340
00:18:13,969 --> 00:18:14,928
Jo, tío.
341
00:18:15,637 --> 00:18:19,057
- Bien hecho, maestro de Tetris.
- Me vas a robar el trabajo.
342
00:18:19,141 --> 00:18:22,853
- Esto está chupado.
- Has demostrado tu valía.
343
00:18:22,936 --> 00:18:25,188
- Ha sido muy divertido.
- Bien hecho.
344
00:18:27,023 --> 00:18:29,693
- Vale.
- Gracias, tío.
345
00:18:29,776 --> 00:18:32,988
Estoy muy contento, tío.
Ha sido genial. Buen trabajo.
346
00:18:33,071 --> 00:18:33,989
Tremendo.
347
00:18:34,072 --> 00:18:36,032
- Hasta luego.
- Sí. Vamos.
348
00:18:42,497 --> 00:18:44,916
La comida acaba aquí, en esta cocina,
349
00:18:45,000 --> 00:18:46,960
donde se prepara rápidamente.
350
00:18:47,043 --> 00:18:48,587
Este es Trav.
351
00:18:48,670 --> 00:18:51,423
Un jefe de cocina a tiempo completo
y su equipo
352
00:18:51,506 --> 00:18:55,594
se dedican a producir comidas
de la mejor calidad con lo que rescatan.
353
00:18:56,094 --> 00:19:01,016
El sistema que tienen en Ozharvest
funciona tan bien que surge la pregunta…
354
00:19:01,099 --> 00:19:03,852
¿Por qué no ha funcionado
en Estados Unidos?
355
00:19:03,935 --> 00:19:06,730
Hay programas
muy buenos en Estados Unidos,
356
00:19:06,813 --> 00:19:09,816
como el de Bon Jovi.
357
00:19:09,900 --> 00:19:12,736
Si lo conocéis, sería genial.
Ponednos en contacto.
358
00:19:12,819 --> 00:19:14,529
- Bon Jovi.
- Yo lo llamo.
359
00:19:14,613 --> 00:19:17,490
Hola, Google.
¿Puedes llamar a Jon Bon Jovi?
360
00:19:17,574 --> 00:19:20,493
Lo siento. No encuentro coincidencias
en tus contactos.
361
00:19:20,994 --> 00:19:22,662
- No estará en la lista.
- Vale.
362
00:19:22,746 --> 00:19:26,249
Hay un programa para enseñar
habilidades para la vida,
363
00:19:26,333 --> 00:19:30,462
como cocinar y conservar la comida.
La comida cocinada se distribuye.
364
00:19:30,545 --> 00:19:36,343
Hasta ahora, Ozharvest ha entregado
casi 29 millones y medio de comidas.
365
00:19:36,426 --> 00:19:39,346
Pero no podrían hacerlo sin las donaciones
366
00:19:39,429 --> 00:19:42,432
de comida, dinero y tiempo del público.
367
00:19:42,515 --> 00:19:44,684
Qué buena pinta, chef.
368
00:19:44,768 --> 00:19:48,021
Cuesta creer que toda esta comida
iba a un contenedor.
369
00:19:48,104 --> 00:19:51,775
Y demuestra que nuestro planeta no tiene
problemas de escasez de alimentos,
370
00:19:51,858 --> 00:19:53,985
sino de distribución de comida.
371
00:19:54,069 --> 00:19:56,655
Sois increíbles. Gracias.
Ha sido esclarecedor.
372
00:19:56,738 --> 00:20:00,951
- Quiero decir, para mí. Es genial.
- Esclarecedor, divertido y sabroso.
373
00:20:01,034 --> 00:20:02,327
Enhorabuena.
374
00:20:03,161 --> 00:20:05,872
Los residuos afectan a la tierra,
el aire y el agua.
375
00:20:05,956 --> 00:20:09,334
Se estima
que unas 14 toneladas y media de plástico
376
00:20:09,417 --> 00:20:12,337
acaban en los mares
de todo el mundo cada año.
377
00:20:12,420 --> 00:20:15,507
La basura
y otras sustancias tóxicas en el mar
378
00:20:15,590 --> 00:20:18,551
reducen los niveles de oxígeno
y destruyen los hábitats.
379
00:20:18,635 --> 00:20:21,930
Los efectos pueden ser mortales
para los habitantes.
380
00:20:22,764 --> 00:20:25,433
Vamos a salir un poco.
Hay un gran espacio.
381
00:20:25,517 --> 00:20:27,519
- Subiré por la costa.
- Sí.
382
00:20:30,021 --> 00:20:32,732
Estamos en un barco
para hacer un viaje de turismo
383
00:20:32,816 --> 00:20:35,026
que nos permitirá ver de cerca
384
00:20:35,110 --> 00:20:37,737
la belleza del mar que debemos preservar.
385
00:20:42,784 --> 00:20:46,204
Vamos a entrar
en la zona de relajación de los delfines,
386
00:20:46,288 --> 00:20:48,248
así que vamos a prepararnos.
387
00:20:48,331 --> 00:20:50,625
Es un barco de propulsión a reacción.
388
00:20:50,709 --> 00:20:54,254
Las hélices no dañan
la vida marina que nos rodea.
389
00:20:54,337 --> 00:20:55,547
Mira eso, Zac.
390
00:20:56,589 --> 00:20:57,424
Jo, tío.
391
00:20:57,966 --> 00:21:00,385
Son delfines salvajes a los que nunca
se les alimenta.
392
00:21:00,468 --> 00:21:05,056
Así que está bien. Nos gusta
mantenerlos lo más salvajes posible.
393
00:21:05,140 --> 00:21:07,058
Sí. Muy bien.
394
00:21:07,142 --> 00:21:10,478
¿Cómo consigues
que no te muerdan? ¿Cuál es el truco?
395
00:21:10,562 --> 00:21:12,897
- Hay que estar tranquilo.
- ¿Tranquilo?
396
00:21:12,981 --> 00:21:14,566
- Sí. Relájate.
- Vale.
397
00:21:14,649 --> 00:21:17,444
- Porque son feroces, ¿no?
- Míralos.
398
00:21:18,486 --> 00:21:19,529
Vaya, tío.
399
00:21:19,612 --> 00:21:21,364
Vale. Hagámoslo.
400
00:21:22,741 --> 00:21:24,409
¿Hay tiburones por aquí?
401
00:21:26,244 --> 00:21:27,954
- No lo menciones.
- A veces.
402
00:21:28,038 --> 00:21:32,751
Sí, tenemos una buena prueba.
¿Y nuestro cucharón? Prueba de tiburones.
403
00:21:32,834 --> 00:21:34,753
Es el método más probado.
404
00:21:36,296 --> 00:21:38,715
Coges el cucharón. Tomas un poco de agua.
405
00:21:40,175 --> 00:21:42,719
- La remueves con el dedo.
- Sí.
406
00:21:42,802 --> 00:21:45,180
Normalmente usas el meñique. La pruebas.
407
00:21:46,890 --> 00:21:48,058
Si está salada,
408
00:21:48,141 --> 00:21:49,684
habrá tiburones.
409
00:21:50,352 --> 00:21:51,186
Ya lo pillo.
410
00:21:52,187 --> 00:21:54,397
Espero que no haya tiburones hoy.
411
00:21:54,898 --> 00:21:56,483
Por favor.
412
00:21:56,566 --> 00:21:59,444
Rápido y silencioso. Intenta no salpicar.
413
00:21:59,527 --> 00:22:02,238
- Deslízate.
- Sé lo más parecido a un delfín.
414
00:22:02,739 --> 00:22:04,324
- ¿Me deslizo?
- Sí.
415
00:22:26,888 --> 00:22:30,183
Hay algo muy primitivo
en conectar con el mar.
416
00:22:30,266 --> 00:22:32,227
Lo noto en la playa cuando surfeo
417
00:22:32,310 --> 00:22:35,563
y, hoy, nadando
entre estas bellas criaturas
418
00:22:35,647 --> 00:22:38,316
al entender que también es su hogar.
419
00:22:38,817 --> 00:22:40,026
¡Están ahí!
420
00:22:41,861 --> 00:22:43,029
¡Se acercan mucho!
421
00:23:01,673 --> 00:23:04,551
Gracias por el chapuzón.
Intentaré mantenerlo limpio.
422
00:23:07,762 --> 00:23:10,849
En las afueras de Sídney
hay una tienda minorista
423
00:23:10,932 --> 00:23:13,685
y un almacén de pedidos
por correo llamado Flora & Fauna.
424
00:23:13,768 --> 00:23:18,273
Su plataforma es simple, un negocio
que usa su poder para hacer el bien.
425
00:23:18,356 --> 00:23:19,732
Vamos a conocer a la fundadora
426
00:23:19,816 --> 00:23:23,903
y aprender cómo hacer algo bien
puede ser un buen negocio.
427
00:23:24,612 --> 00:23:28,283
Pero antes Darin y yo
usaremos la Fuerza para abrir la puerta.
428
00:23:29,075 --> 00:23:31,953
- Ahí está.
- Dios, espero que no lo haya visto.
429
00:23:32,036 --> 00:23:34,038
- ¿Qué tal?
- Hola. Encantada.
430
00:23:34,122 --> 00:23:35,498
- Hola. Darin.
- Julie.
431
00:23:35,582 --> 00:23:37,834
- Hola. Soy Zac.
- Encantada. Julie.
432
00:23:37,917 --> 00:23:39,919
- ¿Qué tal?
- Bienvenidos. Muy bien.
433
00:23:40,003 --> 00:23:43,173
Hemos oído cosas buenas sobre
lo que hacéis aquí, de forma sostenible.
434
00:23:43,256 --> 00:23:47,218
Gracias. Intentamos hacer del mundo
un lugar mejor a nuestra manera.
435
00:23:47,302 --> 00:23:50,472
Veo lo que hacemos
como una plataforma con un propósito.
436
00:23:50,555 --> 00:23:52,348
Así es como yo lo veo.
437
00:23:52,432 --> 00:23:55,560
Vendemos productos muy buenos.
Todo es vegano y sin crueldad animal.
438
00:23:55,643 --> 00:23:58,354
- Vegano y sin crueldad.
- Sí, nada de pruebas con animales.
439
00:23:58,438 --> 00:24:00,023
Ni ingredientes animales.
440
00:24:00,607 --> 00:24:03,234
Eso para empezar.
441
00:24:03,318 --> 00:24:04,903
Y solo eso…
442
00:24:04,986 --> 00:24:06,863
- Sí.
- …requiere mucho trabajo.
443
00:24:06,946 --> 00:24:09,657
- Mucha investigación.
- Sí.
444
00:24:09,741 --> 00:24:13,745
Creo que puedes ser un negocio rentable
445
00:24:13,828 --> 00:24:15,455
y con un objetivo.
446
00:24:15,538 --> 00:24:17,457
No son cosas distintas,
447
00:24:17,540 --> 00:24:20,460
pueden y deben estar juntas.
448
00:24:20,543 --> 00:24:23,755
Sí, me encantaría ver qué haces,
cómo lo haces…
449
00:24:23,838 --> 00:24:26,716
- Sí.
- …y cuáles son tus productos favoritos.
450
00:24:26,799 --> 00:24:28,343
- Podría tardar.
- Sí.
451
00:24:28,426 --> 00:24:31,638
- Guay.
- ¿Habéis usado una barra de champú?
452
00:24:32,430 --> 00:24:33,640
Sí.
453
00:24:33,723 --> 00:24:37,018
Es una marca genial. Es de Nueva Zelanda,
454
00:24:37,101 --> 00:24:40,563
lo hacen todo en forma de barritas
y vienen en envases compostables.
455
00:24:40,647 --> 00:24:44,108
Si compras champú y acondicionador,
la mayor parte es agua.
456
00:24:44,192 --> 00:24:46,486
- Solo transportamos agua.
- Huele.
457
00:24:46,569 --> 00:24:51,533
Y son muy buenos.
Esto es un espray de cocina concentrado.
458
00:24:51,616 --> 00:24:55,787
Viene así,
lo rompes, lo pones en un cuenco,
459
00:24:55,870 --> 00:24:58,998
lo metes en agua hirviendo
y es como magia.
460
00:24:59,082 --> 00:25:01,292
Los he visto antes. Condones.
461
00:25:01,376 --> 00:25:03,002
Reconozco esta caja.
462
00:25:03,836 --> 00:25:05,129
- De Johnny.
- Sí.
463
00:25:05,213 --> 00:25:07,632
Condones Johnny, son veganos. Ni siquiera…
464
00:25:07,715 --> 00:25:10,385
No sabía que era un criterio para…
Da igual.
465
00:25:10,468 --> 00:25:13,596
- Me estoy liando.
- Sí, te estás liando.
466
00:25:13,680 --> 00:25:18,726
Pasemos página. Cada producto
que ofrecen ayuda a reducir los residuos,
467
00:25:18,810 --> 00:25:21,229
es una mejor opción para el medio ambiente
468
00:25:21,312 --> 00:25:24,482
y asegura salarios
y condiciones de trabajo justas.
469
00:25:24,983 --> 00:25:27,402
Aquí está nuestro reciclaje.
470
00:25:28,111 --> 00:25:30,071
Les dijimos a nuestros clientes
471
00:25:30,154 --> 00:25:34,242
que nos devolvieran las botellas viejas
y las reciclaríamos.
472
00:25:34,325 --> 00:25:36,035
Los motivamos para hacerlo.
473
00:25:36,119 --> 00:25:40,164
Les damos diez pavos para gastarlos
en nuestra tienda por cada caja.
474
00:25:40,248 --> 00:25:41,916
- Muy bien.
- Qué guay.
475
00:25:42,000 --> 00:25:45,962
Tenemos que hacer esto
y que mejorar el empaque del producto,
476
00:25:46,045 --> 00:25:48,131
y rellenar.
477
00:25:48,214 --> 00:25:52,218
Deberíamos rellenar más.
478
00:25:52,719 --> 00:25:56,347
Los humanos somos inteligentes.
Podemos salir de esto innovando.
479
00:25:56,431 --> 00:25:58,391
Todos entienden el reciclaje.
480
00:25:58,474 --> 00:26:01,769
Tiramos un objeto reciclable
a su contenedor y ya está.
481
00:26:01,853 --> 00:26:04,397
Hemos cumplido. Ese artículo lo triturará
482
00:26:04,480 --> 00:26:08,067
una máquina gigante
y se convertirá en un producto nuevo.
483
00:26:08,151 --> 00:26:09,319
¡Yupi! ¡Reciclaje!
484
00:26:11,738 --> 00:26:12,572
Ay, cariño.
485
00:26:12,655 --> 00:26:16,451
Menuda historia,
pero me temo que no es tan sencillo.
486
00:26:17,118 --> 00:26:18,244
¿Qué quieres decir?
487
00:26:18,328 --> 00:26:20,747
Para el vidrio,
el aluminio, el papel y el cartón
488
00:26:20,830 --> 00:26:22,874
es bastante sencillo.
489
00:26:22,957 --> 00:26:26,377
Pero cuando se trata de plástico,
es más complicado.
490
00:26:26,461 --> 00:26:30,840
Muchas ciudades solo pueden reciclar
los plásticos con el número uno o dos.
491
00:26:30,923 --> 00:26:32,800
Los demás, del tres al siete,
492
00:26:32,884 --> 00:26:35,595
hay que llevarlos
a instalaciones especiales.
493
00:26:35,678 --> 00:26:38,222
Porque si los tiras
al contenedor de reciclaje en casa,
494
00:26:38,306 --> 00:26:41,225
se incinerarán o acabarán en el vertedero.
495
00:26:41,309 --> 00:26:44,312
Y a las películas de plástico,
los embalajes flexibles, bolsas
496
00:26:44,395 --> 00:26:46,064
y esas cosas finas como yo,
497
00:26:46,648 --> 00:26:50,485
nos dejan de lado
porque atascamos las máquinas.
498
00:26:50,568 --> 00:26:51,402
¿Qué hacemos?
499
00:26:51,486 --> 00:26:55,490
Un gran paso en la dirección correcta
y un pequeño paso por tu parte.
500
00:26:55,990 --> 00:27:00,286
Muchos minoristas tienen
contenedores especiales para envoltorios,
501
00:27:00,370 --> 00:27:03,081
y Nature Valley ha inventado
el primer envoltorio de barra
502
00:27:03,164 --> 00:27:06,876
para el reciclaje en tiendas.
Llevan los contenedores a instalaciones
503
00:27:06,959 --> 00:27:10,880
que están preparadas para reciclar
plásticos finos, como bolsas,
504
00:27:10,963 --> 00:27:13,591
y hacen envoltorios para barritas como yo.
505
00:27:13,675 --> 00:27:15,677
Así, podemos reciclarnos
506
00:27:15,760 --> 00:27:19,305
y convertirnos en artículos nuevos
para que la gente los use.
507
00:27:19,889 --> 00:27:22,475
- Genial.
- Claro que sí.
508
00:27:22,558 --> 00:27:25,520
- ¿Adónde ha ido?
- No te preocupes. ¡Volveré!
509
00:27:27,021 --> 00:27:30,400
Tenemos a nuestro fabuloso equipo
preparando pedidos.
510
00:27:30,483 --> 00:27:32,485
Nuestros embalajes no llevan plástico.
511
00:27:32,568 --> 00:27:33,403
- Guay.
- Sí.
512
00:27:33,486 --> 00:27:36,406
Hemos ahorrado
unas 30 toneladas de embalajes.
513
00:27:36,489 --> 00:27:38,658
Treinta toneladas.
514
00:27:38,741 --> 00:27:43,454
Son unos cinco elefantes adultos.
Es un camión de bomberos de tamaño medio.
515
00:27:43,538 --> 00:27:46,040
Son unos 86 000 pollos.
516
00:27:46,124 --> 00:27:48,543
Son casi 600 000 hámsteres.
517
00:27:48,626 --> 00:27:51,003
Lo pilláis. Ahorran muchos residuos.
518
00:27:51,087 --> 00:27:53,339
…como el cristal. Se envuelve.
519
00:27:53,423 --> 00:27:55,550
- Lo he visto antes.
- Sí.
520
00:27:55,633 --> 00:27:59,137
Cada paquete viene
con una nota motivacional escrita a mano.
521
00:27:59,220 --> 00:28:01,222
Hemos escrito más de medio millón.
522
00:28:01,305 --> 00:28:02,682
- Vaya.
- Un montón.
523
00:28:02,765 --> 00:28:05,143
Lanzamos una iniciativa
para ayudar a minoristas
524
00:28:05,226 --> 00:28:07,228
y otras empresas a usar mejores embalajes.
525
00:28:07,311 --> 00:28:10,523
Hemos puesto nuestros suministros
en la página web y hemos dicho:
526
00:28:10,606 --> 00:28:11,524
"Usad esto".
527
00:28:11,607 --> 00:28:13,818
- Genial. ¿Y los están usando?
- Sí.
528
00:28:13,901 --> 00:28:17,447
Y les dijimos a nuestras marcas:
"Queremos que hagáis esto.
529
00:28:17,530 --> 00:28:19,657
Dejad de enviarnos plástico".
530
00:28:19,741 --> 00:28:23,911
Ahora somos muy selectivos.
Cuando vamos a comprar productos,
531
00:28:23,995 --> 00:28:26,706
decimos: "¿Cómo se empaquetan
para el envío?".
532
00:28:26,789 --> 00:28:27,623
Genial.
533
00:28:27,707 --> 00:28:31,043
Con todo lo que hacemos, pensamos:
"¿Podemos mejorarlo?".
534
00:28:31,127 --> 00:28:33,671
¿Queréis empaquetar y escribir notas?
535
00:28:33,755 --> 00:28:35,047
- Claro. Sí.
- Sí.
536
00:28:35,131 --> 00:28:38,760
Pues vamos. Os traeremos un par de cajas.
537
00:28:38,843 --> 00:28:40,928
Zac ya está en ello. Ahí vamos.
538
00:28:41,012 --> 00:28:43,389
¿Qué haces con los cuadrados…? Se doblan.
539
00:28:43,890 --> 00:28:45,767
Mete esa parte.
540
00:28:45,850 --> 00:28:48,019
- Tú puedes.
- Sí. Genial.
541
00:28:48,102 --> 00:28:48,936
Tú puedes.
542
00:28:50,021 --> 00:28:51,439
Lo tengo, chicos.
543
00:28:51,522 --> 00:28:53,900
Eso es. No puedo doblar una caja.
544
00:28:53,983 --> 00:28:56,027
- No tengo remedio.
- Ahí está.
545
00:28:56,110 --> 00:29:00,323
Vale, lo tengo. Tienes que trabajar…
Cállate, Darin.
546
00:29:01,282 --> 00:29:03,075
Ya va. Ya casi está.
547
00:29:03,159 --> 00:29:04,744
- ¿Es así?
- No.
548
00:29:04,827 --> 00:29:07,121
¿No? Ah, esto tiene que entrar.
549
00:29:07,622 --> 00:29:09,999
Hecho. Ha descifrado el código.
550
00:29:11,709 --> 00:29:13,127
Siento mucha presión.
551
00:29:13,711 --> 00:29:16,380
Sé cuál será mi nota.
"Siento que tu caja esté doblada
552
00:29:16,464 --> 00:29:17,840
de cinco maneras".
553
00:29:20,343 --> 00:29:22,303
Gracias. Tres horas después.
554
00:29:23,554 --> 00:29:25,598
Si pisas el pedal…
555
00:29:26,557 --> 00:29:29,852
- Sí. Ahí está.
- Ahora ponemos un poco de esto aquí.
556
00:29:29,936 --> 00:29:31,687
Perfecto. Genial.
557
00:29:32,271 --> 00:29:34,524
Y puedes escribir la nota que quieras.
558
00:29:37,610 --> 00:29:41,364
HAS ABIERTO UNA CAJA DE AMOR DE PANDORA
ZAC EFRON
559
00:29:43,533 --> 00:29:45,326
- No puedo leerlo.
- Guay.
560
00:29:45,409 --> 00:29:48,329
Genial. Eso es. Pues ciérralas.
561
00:29:48,412 --> 00:29:50,248
- Se cierran.
- Y las enviamos.
562
00:29:57,839 --> 00:29:59,549
Esta es nuestra tienda.
563
00:29:59,632 --> 00:30:01,801
- Lo tenéis todo aquí.
- Sí.
564
00:30:01,884 --> 00:30:03,928
Tenemos unos mil productos aquí,
565
00:30:04,011 --> 00:30:06,472
pero podemos sacarlo todo de detrás.
566
00:30:06,556 --> 00:30:08,015
Quiero todo lo que hay.
567
00:30:08,099 --> 00:30:11,602
Tenemos belleza y salud,
pero acabamos de lanzar mascotas.
568
00:30:11,686 --> 00:30:14,605
Porque los perros pueden comer comida
a base de plantas.
569
00:30:14,689 --> 00:30:16,607
Sí. Pillaré unos cuantos.
570
00:30:16,691 --> 00:30:18,651
- Vale.
- Me encantaría.
571
00:30:18,734 --> 00:30:21,737
Mira eso. Frambuesa,
chocolate, chocolate negro.
572
00:30:21,821 --> 00:30:24,615
Las hace un alfarero de 80 años
llamado Brian
573
00:30:24,699 --> 00:30:27,326
que vive en Queensland.
Hace estos vasos de cerámica.
574
00:30:27,994 --> 00:30:30,663
La barra de champú. Sí. También es buena.
575
00:30:30,746 --> 00:30:32,582
Sí. Lo has hecho bien.
576
00:30:35,084 --> 00:30:36,043
¿Ya está?
577
00:30:36,127 --> 00:30:39,338
Gracias por invitarnos
y enseñarnos todo. Es fascinante.
578
00:30:39,422 --> 00:30:41,340
- Un placer.
- La gente va a flipar.
579
00:30:41,424 --> 00:30:43,843
Venid cuando queráis.
Sobre todo a empaquetar.
580
00:30:43,926 --> 00:30:46,554
- Sí, claro.
- Está siendo demasiado amable.
581
00:30:47,555 --> 00:30:50,892
¿Cuál fue tu parte favorita
de Flora & Fauna?
582
00:30:50,975 --> 00:30:54,729
Estoy deseando verlos triunfar.
Tiene mucho sentido.
583
00:30:55,688 --> 00:30:59,358
Así es como deberían ser las cosas,
y el que sea novedoso…
584
00:30:59,942 --> 00:31:03,112
No es una estructura empresarial común.
Debería serlo.
585
00:31:03,195 --> 00:31:06,574
Ves que puede haber diferentes opciones…
586
00:31:06,657 --> 00:31:07,909
- Sí.
- …en tu vida.
587
00:31:07,992 --> 00:31:11,370
Sano, limpio y cómodo.
588
00:31:11,454 --> 00:31:13,039
Siempre.
589
00:31:23,549 --> 00:31:27,053
En una zona interurbana de Sídney
hay un escaparate estrecho
590
00:31:27,136 --> 00:31:30,139
con un cartel de colores
que no necesita palabras.
591
00:31:30,222 --> 00:31:31,432
Buena señal.
592
00:31:31,515 --> 00:31:33,601
- Este es el despiece.
- Debe ser.
593
00:31:33,684 --> 00:31:37,563
Esto es Fish Butchery, y lo que veis
en el cartel es lo que hay.
594
00:31:37,647 --> 00:31:39,690
- ¡Chef! ¿Qué tal?
- ¿Cómo estáis?
595
00:31:39,774 --> 00:31:41,484
El objetivo de Josh Niland
596
00:31:41,567 --> 00:31:44,528
es coger las partes del pescado
que se tiran
597
00:31:44,612 --> 00:31:47,740
y utilizarlas en las formas más creativas
598
00:31:47,823 --> 00:31:50,284
imaginables de reducción de residuos.
599
00:31:50,368 --> 00:31:53,788
Así es como mostramos el pescado,
lo cual es indicativo
600
00:31:53,871 --> 00:31:55,831
de un nuevo estilo de pescadería.
601
00:31:55,915 --> 00:31:59,043
Lo sacamos todo para que el cliente entre
602
00:31:59,126 --> 00:32:01,337
y no esté el pescado apilado.
603
00:32:01,420 --> 00:32:04,215
Demostramos a la gente
que "esto es lo mejor".
604
00:32:04,298 --> 00:32:06,175
Y cuando vengas a por pescado,
605
00:32:06,258 --> 00:32:08,970
podemos sacar el producto
de la cámara frigorífica
606
00:32:09,053 --> 00:32:11,806
y cortarlo exactamente como quieras.
607
00:32:11,889 --> 00:32:13,265
- Mira esto.
- Genial.
608
00:32:13,766 --> 00:32:15,559
Ver cómo los despiezan
609
00:32:15,643 --> 00:32:18,145
va en contra
de las creencias de Darin como vegano.
610
00:32:18,229 --> 00:32:21,148
Pero ha aceptado
intentar soportar la incomodidad
611
00:32:21,232 --> 00:32:23,776
en un esfuerzo por entender qué hacen aquí
612
00:32:23,859 --> 00:32:25,903
y cómo contribuyen a reducir los residuos.
613
00:32:25,987 --> 00:32:28,114
Esta no es tu cocina principal.
614
00:32:28,197 --> 00:32:30,741
Su galardonada marisquería, Saint Peter,
615
00:32:30,825 --> 00:32:32,118
está a unos pasos.
616
00:32:32,618 --> 00:32:35,871
Llegamos al punto que era:
"Quiero comerme un ojo"
617
00:32:35,955 --> 00:32:39,125
o "Quiero comer hígado",
"Quiero pescado seco".
618
00:32:39,208 --> 00:32:41,043
Y las partes secundarias
619
00:32:41,127 --> 00:32:45,464
se volvieron más deseadas que el filete.
620
00:32:45,548 --> 00:32:48,884
Mi mujer, Julie, y yo
decidimos abrir este negocio aquí.
621
00:32:48,968 --> 00:32:52,805
Hay culturas de todo el mundo,
Oriente Medio, toda Asia,
622
00:32:52,888 --> 00:32:56,892
que requieren el uso de un pez entero
o un animal entero
623
00:32:56,976 --> 00:33:01,022
por la necesidad
de consumir el animal entero.
624
00:33:01,105 --> 00:33:03,190
¿Cuánto pescado se desperdicia…?
625
00:33:03,274 --> 00:33:05,151
- Un 55 %.
- Un 55 %.
626
00:33:05,234 --> 00:33:06,861
- ¿Sí?
- En un pez redondo.
627
00:33:06,944 --> 00:33:09,447
Eso es alarmante.
628
00:33:09,530 --> 00:33:15,661
Si casi el 50 % de los peces
que sobrepescamos se descartan…
629
00:33:15,745 --> 00:33:16,579
Sí.
630
00:33:16,662 --> 00:33:20,875
…sin usar esto, es un sistema horrible.
631
00:33:20,958 --> 00:33:25,713
Por eso Julie y yo
lo diseñamos para que fuera así:
632
00:33:25,796 --> 00:33:30,009
entras por la puerta,
aquí hay un pez, colgado.
633
00:33:30,092 --> 00:33:31,927
Está fresco. Acaban de pescarlo.
634
00:33:32,011 --> 00:33:34,680
La pescadería es para comerciar
con una mercancía.
635
00:33:35,264 --> 00:33:38,851
El despiece es para aportar valor
y luego vender su carne.
636
00:33:38,934 --> 00:33:41,896
Eso hacemos.
De ahí el nombre Fish Butchery.
637
00:33:42,396 --> 00:33:44,940
- ¿Saco el pescado?
- Me encantaría verlo.
638
00:33:46,609 --> 00:33:47,443
Es increíble.
639
00:33:48,986 --> 00:33:50,696
Esto es rufo antártico.
640
00:33:52,114 --> 00:33:55,201
- Mira eso.
- Pescado en Sídney ayer por la tarde.
641
00:33:55,284 --> 00:33:58,412
Necesito aprovecharlo al máximo.
642
00:33:58,496 --> 00:34:01,707
Cuando destripo un pez,
uso solo la punta superior
643
00:34:01,791 --> 00:34:06,170
porque si lo metes abajo y subes,
es muy rápido,
644
00:34:06,253 --> 00:34:09,632
pero vas a destruir
todo lo que era posible usar.
645
00:34:09,715 --> 00:34:12,593
Este es el corazón del mero gigante.
646
00:34:14,261 --> 00:34:15,346
Madre mía, fíjate.
647
00:34:15,846 --> 00:34:17,848
Superpequeño.
648
00:34:18,516 --> 00:34:20,768
Vale. Esto de aquí son las agallas.
649
00:34:21,268 --> 00:34:25,689
Al sacarlas de una pieza,
tenemos la capacidad
650
00:34:25,773 --> 00:34:30,027
de clasificarlas para que podamos usarlas
en todo su potencial.
651
00:34:31,278 --> 00:34:34,031
Llevo cocinando desde los 15 años.
652
00:34:34,115 --> 00:34:37,201
Y al trabajar
en bastantes restaurantes de pescado,
653
00:34:37,284 --> 00:34:41,747
observar cuánto pescado se tiraba,
me hizo cuestionar
654
00:34:41,831 --> 00:34:44,125
que eso tiene un valor monetario.
655
00:34:44,208 --> 00:34:46,335
Cada cosa que sale de un pez,
656
00:34:46,418 --> 00:34:48,879
no solo es irrespetuoso y descuidado
657
00:34:49,755 --> 00:34:52,424
descartarlo y tirarlo a la basura,
658
00:34:52,508 --> 00:34:55,803
sino que todo tiene un coste
para el negocio.
659
00:34:55,886 --> 00:34:57,096
Este es el hígado.
660
00:34:58,889 --> 00:35:02,810
Frito y en una tostada
con hojas de perejil está riquísimo.
661
00:35:02,893 --> 00:35:04,353
Es una delicia.
662
00:35:04,436 --> 00:35:07,022
Supera al foie gras, al hígado de pato.
663
00:35:07,106 --> 00:35:08,774
Es increíble.
664
00:35:08,858 --> 00:35:13,529
Este es el estómago del pez.
Lo limpiamos a fondo,
665
00:35:13,612 --> 00:35:16,657
lo ponemos en salmuera durante la noche
y lo ponemos al vapor.
666
00:35:16,740 --> 00:35:19,618
Lo cortamos en anillas.
Lo desmenuzamos y lo freímos.
667
00:35:19,702 --> 00:35:21,662
Ojo de atún de aleta amarilla.
668
00:35:22,413 --> 00:35:25,833
Le quitamos los ojos al atún
y los trituramos.
669
00:35:25,916 --> 00:35:29,044
Eso es el equivalente
a cuatro o cinco ojos.
670
00:35:29,128 --> 00:35:33,841
Los trituramos en una batidora
y añadimos almidón de tapioca,
671
00:35:33,924 --> 00:35:35,134
como pan de gambas.
672
00:35:35,217 --> 00:35:38,304
- ¿Esto va al restaurante? ¿Puedo probar?
- Adelante.
673
00:35:41,265 --> 00:35:42,349
Ojos de pez.
674
00:35:46,520 --> 00:35:48,355
- Dios.
- Es una galleta ocular.
675
00:35:48,439 --> 00:35:49,315
Qué bueno.
676
00:35:49,398 --> 00:35:51,775
Ahí fue donde empezó, en términos de…
677
00:35:51,859 --> 00:35:54,028
- Es refrescante.
- …algo nuevo.
678
00:35:54,111 --> 00:35:55,404
De este pescado,
679
00:35:55,487 --> 00:35:58,282
¿qué porcentaje dirías
que se ha desperdiciado?
680
00:35:58,365 --> 00:36:02,077
Sí. De este pez en particular,
diría que el 12 %.
681
00:36:02,161 --> 00:36:07,208
Es reducir los residuos casi un 80 %.
Hasta Darin tiene que apreciarlo.
682
00:36:07,291 --> 00:36:09,793
Increíble. Visto así es increíble.
683
00:36:09,877 --> 00:36:13,047
La industria pesquera, tal como está hoy,
684
00:36:13,130 --> 00:36:17,134
es absolutamente insostenible
y está dañando el planeta.
685
00:36:17,218 --> 00:36:19,845
Aunque comer más peces
es bueno en general,
686
00:36:19,929 --> 00:36:22,723
seguimos pescando en exceso en los mares.
687
00:36:22,806 --> 00:36:25,643
Esto es atún aleta amarilla.
688
00:36:26,227 --> 00:36:30,397
Podemos venderlo al corte, así que…
689
00:36:32,066 --> 00:36:35,736
Podemos cortar un trozo.
Usamos las espinas para la salsa
690
00:36:35,819 --> 00:36:39,281
y cortamos filetes de atún tradicionales
que todos conocen.
691
00:36:39,782 --> 00:36:43,619
Y, de nuevo, este es
de la cola, está lleno de tendones.
692
00:36:43,702 --> 00:36:46,497
Cogemos eso, los nervios, los picamos
693
00:36:46,580 --> 00:36:48,707
y es nuestra hamburguesa con queso.
694
00:36:49,333 --> 00:36:51,001
- Toma.
- ¿En serio?
695
00:36:51,085 --> 00:36:54,213
Es una hamburguesa doble
de atún de aleta amarilla
696
00:36:54,296 --> 00:36:55,547
con panceta de pez espada…
697
00:36:56,048 --> 00:36:58,592
- Huele de muerte.
- …pepinillos y mostaza.
698
00:37:00,594 --> 00:37:01,428
Dios mío.
699
00:37:10,104 --> 00:37:13,565
Entre las tres mejores hamburguesas
que he probado.
700
00:37:13,649 --> 00:37:18,237
Es increíble que algo tan delicioso
se haya hecho con algo que se tira.
701
00:37:18,320 --> 00:37:21,407
- No puedo creer que sea pescado.
- Ese el anuncio que necesitamos.
702
00:37:21,490 --> 00:37:22,324
Sí.
703
00:37:22,825 --> 00:37:24,910
- Es jugosa y deliciosa.
- Sí.
704
00:37:24,994 --> 00:37:28,789
Y sale de peces
que habrían acabado en la basura.
705
00:37:28,872 --> 00:37:32,084
Si bien todas las partes de un pez
son biodegradables,
706
00:37:32,167 --> 00:37:35,337
si usáramos la mayor parte posible,
707
00:37:35,421 --> 00:37:36,964
reduciría la sobrepesca.
708
00:37:37,047 --> 00:37:39,717
Tenéis que probar esto.
Cortadla y probadla.
709
00:37:39,800 --> 00:37:41,343
Sí, cortadla.
710
00:37:41,427 --> 00:37:45,055
Creo que es la mejor hamburguesa
que he probado. Es mejor que la carne.
711
00:37:45,139 --> 00:37:49,018
Y al aprovechar al máximo el pescado,
se maximizan sus beneficios,
712
00:37:49,101 --> 00:37:52,313
demostrando que la moralidad ecológica
puede ser rentable.
713
00:37:52,396 --> 00:37:58,027
Obviamente, no he tenido un gran impacto
en vosotros del mundo de las plantas.
714
00:37:58,110 --> 00:38:04,158
Estos tíos están comiendo
como si nunca hubieran comido.
715
00:38:04,241 --> 00:38:06,118
Nunca he visto un equipo más feliz.
716
00:38:06,201 --> 00:38:08,579
Lo siento. Nadie se ha convertido.
717
00:38:08,662 --> 00:38:11,874
- Obviamente…
- Mike ni puede mirar hacia arriba.
718
00:38:12,916 --> 00:38:14,918
Está ahí a lo suyo. Está…
719
00:38:15,919 --> 00:38:16,754
Sí.
720
00:38:16,837 --> 00:38:19,548
Si os habéis preguntado
qué hace un productor ejecutivo,
721
00:38:19,631 --> 00:38:21,050
ahí está.
722
00:38:21,133 --> 00:38:24,386
- El pepinillo también es genial.
- Sí. Bien hecho.
723
00:38:32,144 --> 00:38:36,398
Podemos tomar decisiones diferentes,
ya sea reducir el uso de plástico,
724
00:38:36,482 --> 00:38:37,858
poner un contenedor de abono
725
00:38:37,941 --> 00:38:40,486
o cambiar a un coche híbrido o eléctrico.
726
00:38:40,569 --> 00:38:43,113
Cualquier cambio
puede marcar la diferencia.
727
00:38:44,073 --> 00:38:46,742
El equipo es nuestra familia.
728
00:38:46,825 --> 00:38:48,994
Si ellos lo ven…
729
00:38:49,912 --> 00:38:50,746
Lo notan.
730
00:38:50,829 --> 00:38:53,374
…lo notan y quieren cambiar,
731
00:38:54,416 --> 00:38:56,293
eso es lo que importa.
732
00:38:56,377 --> 00:39:00,422
Eso es lo que pasa con estos cambios.
Empiezan siendo pequeños.
733
00:39:01,632 --> 00:39:02,633
Exigen esfuerzo.
734
00:39:03,175 --> 00:39:05,010
Pero se vuelven populares.
735
00:39:06,178 --> 00:39:07,179
Y crecen.
736
00:39:08,764 --> 00:39:12,518
Entonces, de repente,
las viejas costumbres parecen anticuadas.
737
00:39:12,601 --> 00:39:14,770
Casi olvidas cómo era antes.
738
00:39:15,354 --> 00:39:18,148
Porque las nuevas formas mejoran mucho.
739
00:39:20,943 --> 00:39:24,071
¿Somos capaces de hacer cambios
para un futuro mejor
740
00:39:24,571 --> 00:39:26,365
o seguiremos tratando al planeta
741
00:39:26,448 --> 00:39:29,368
como una fuente inagotable
de recursos naturales
742
00:39:30,202 --> 00:39:32,579
y un pozo sin fondo para nuestra basura?
743
00:39:34,248 --> 00:39:37,793
Si lo hacemos, sería un desperdicio.
744
00:39:39,044 --> 00:39:40,421
El equipo reconoce
a los Dueños Tradicionales
745
00:39:40,504 --> 00:39:41,338
de las tierras de Australia.
746
00:39:41,422 --> 00:39:42,256
Presentamos nuestro respeto a los ancianos
del pasado, presente y futuro
747
00:39:42,339 --> 00:39:43,173
porque guardan los recuerdos,
las tradiciones, la cultura y la esperanza
748
00:39:43,257 --> 00:39:44,091
de aborígenes e isleños
del estrecho de Torres.
749
00:40:14,079 --> 00:40:15,789
Subtítulos: Carlos Aparicio