1 00:00:06,215 --> 00:00:10,887 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:13,181 --> 00:00:14,515 ‎你在做夢 3 00:00:18,853 --> 00:00:20,021 ‎現在想像一下 4 00:00:21,189 --> 00:00:22,857 ‎這是你的房子 5 00:00:25,401 --> 00:00:28,654 ‎每天早上,你一起床就照料作物 6 00:00:29,947 --> 00:00:33,117 ‎有超過250種植物 7 00:00:33,201 --> 00:00:36,287 ‎菌類、魚類、昆蟲和其他生物 8 00:00:36,370 --> 00:00:39,332 ‎一起生活在完美的共生關係裡 9 00:00:39,415 --> 00:00:43,920 ‎生產獨立生物圈所需的一切 10 00:00:44,003 --> 00:00:45,671 ‎供你和室友們使用 11 00:00:47,548 --> 00:00:48,883 ‎再想像你養了一隻雞 12 00:00:49,550 --> 00:00:51,803 ‎有何不可?反正只是做夢,對吧? 13 00:00:51,886 --> 00:00:53,888 ‎你們家有太陽能板嗎? 14 00:00:53,971 --> 00:00:55,973 ‎理所當然,一定有啦 15 00:00:56,974 --> 00:01:00,394 ‎但在這個家,沒有一樣東西會被浪費 16 00:01:00,478 --> 00:01:03,314 ‎因為就連廢棄物都能轉換成能源 17 00:01:03,397 --> 00:01:05,149 ‎形成源源不絕的循環 18 00:01:05,233 --> 00:01:06,776 ‎至於你的室友們 19 00:01:06,859 --> 00:01:09,278 ‎都是全國數一數二優秀的廚師 20 00:01:09,362 --> 00:01:11,364 ‎花時間準備美味料理 21 00:01:11,447 --> 00:01:14,534 ‎使用的新鮮食材只能取自 22 00:01:14,617 --> 00:01:17,620 ‎你家附近和屋頂上的菜園 23 00:01:17,703 --> 00:01:19,372 ‎實際上,在這個夢裡 24 00:01:20,081 --> 00:01:23,876 ‎有無比充足的食物 ‎你可以在家中經營小餐館 25 00:01:24,460 --> 00:01:27,630 ‎只有幾個座位,而且物盡其用 26 00:01:29,382 --> 00:01:32,051 ‎你能想像一個沒有廢棄物的世界嗎? 27 00:01:34,428 --> 00:01:35,972 ‎好了,夢到此結束,醒醒吧 28 00:01:45,690 --> 00:01:48,526 ‎廢棄物,有不計其數的形式 29 00:01:48,609 --> 00:01:51,821 ‎而且我們一天比一天製造更多 30 00:01:51,904 --> 00:01:54,740 ‎我們可以浪費很多東西 ‎包括金錢和時間 31 00:01:54,824 --> 00:01:58,578 ‎但這次我們要探究自然資源的浪費 32 00:01:58,661 --> 00:02:02,582 ‎以及人類所留下的城市固體廢棄物 33 00:02:02,665 --> 00:02:05,751 ‎更常見的詞就是垃圾 34 00:02:05,835 --> 00:02:08,212 ‎我們製造的垃圾一定要有地方去 35 00:02:08,838 --> 00:02:12,300 ‎隨著垃圾掩埋場達到容量上限 ‎一個美國人平均每天還是製造 36 00:02:12,383 --> 00:02:15,136 ‎大約2.3公斤的垃圾 37 00:02:15,761 --> 00:02:17,889 ‎為什麼?我們要怎麼改變? 38 00:02:17,972 --> 00:02:20,057 ‎我們知道基本原則,環保三R 39 00:02:20,141 --> 00:02:22,643 ‎減量、再利用、回收 40 00:02:22,727 --> 00:02:25,229 ‎但我們有落實嗎? ‎怎樣才能做得更好? 41 00:02:25,313 --> 00:02:30,193 ‎我們繼續與知名作家 ‎歷史學家與農夫布魯斯帕斯科暢談 42 00:02:30,276 --> 00:02:33,779 ‎很自然觸及廢棄物的話題 ‎因為他提及曾在澳洲的自家農場 43 00:02:33,863 --> 00:02:38,034 ‎跟年輕農業系學生一起工作的經驗 44 00:02:38,117 --> 00:02:39,744 ‎在農場上很有趣 45 00:02:39,827 --> 00:02:42,830 ‎因為我自詡為環保主義者 46 00:02:42,914 --> 00:02:47,418 ‎他們都比我年輕 ‎但他們對塑膠和回收利用 47 00:02:47,501 --> 00:02:50,630 ‎態度之嚴肅,我以為我做得夠好了 48 00:02:50,713 --> 00:02:53,549 ‎但每天還是被攔下來 49 00:02:54,133 --> 00:02:55,509 ‎“那是什麼?” 50 00:02:57,553 --> 00:02:59,347 ‎你懂吧,我挺喜歡的 51 00:02:59,430 --> 00:03:04,060 ‎從中可看出我們這一代 ‎跟年輕世代的差異 52 00:03:04,143 --> 00:03:07,521 ‎-他們那個世代會更好 ‎-太棒了,真是… 53 00:03:07,605 --> 00:03:12,735 ‎我們的世界會變得更美好 ‎如果我們讓這群年輕人自由發揮 54 00:03:12,818 --> 00:03:15,071 ‎知道這點帶來了希望 55 00:03:15,154 --> 00:03:18,699 ‎很大的希望,我們必須改變這個 56 00:03:18,783 --> 00:03:22,453 ‎那代表商機 57 00:03:22,536 --> 00:03:23,663 ‎-對 ‎-能改變現況的話 58 00:03:23,746 --> 00:03:30,002 ‎因為大約20年前 ‎墨爾本這裡的水質是全世界第一 59 00:03:30,086 --> 00:03:34,715 ‎但後來我們開始喝塑膠瓶裝水 60 00:03:34,799 --> 00:03:38,386 ‎所以現在去開會時 ‎會看到一組又一組 61 00:03:38,469 --> 00:03:42,598 ‎包在塑膠膜裡的塑膠瓶裝水 62 00:03:42,682 --> 00:03:44,684 ‎但我們以前都喝自來水 63 00:03:44,767 --> 00:03:48,562 ‎獲利並不總是 ‎和理想的環保措施齊頭並進 64 00:03:48,646 --> 00:03:52,358 ‎但許多公司改弦易轍 ‎採取更永續性的方法後 65 00:03:52,441 --> 00:03:54,110 ‎獲得實質的成果 66 00:03:54,193 --> 00:03:58,114 ‎我們工作團隊拍攝本季節目期間 ‎也一直試圖減少碳足跡 67 00:03:58,197 --> 00:04:02,201 ‎盡可能減少 ‎一次性塑膠用品與廢棄物量 68 00:04:02,285 --> 00:04:03,869 ‎平常碰到夏季 69 00:04:03,953 --> 00:04:07,665 ‎我們整個團隊 ‎一天就能喝掉50至70罐瓶裝水 70 00:04:07,748 --> 00:04:10,459 ‎如果那些都是一次性塑膠瓶 ‎想都別想 71 00:04:10,543 --> 00:04:11,836 ‎視聽標記 72 00:04:11,919 --> 00:04:13,921 ‎我們找到方法消除這些廢棄物 73 00:04:14,005 --> 00:04:16,882 ‎使用內建濾芯的可再用水瓶 74 00:04:17,550 --> 00:04:19,385 ‎工作團隊人人有份 75 00:04:19,468 --> 00:04:21,846 ‎現在不需要再用一次性塑膠了 76 00:04:23,472 --> 00:04:24,432 ‎就這麼辦吧! 77 00:04:26,892 --> 00:04:28,436 ‎如果改變從自家開始 78 00:04:28,519 --> 00:04:30,813 ‎以下就是這個理念的最佳範例 79 00:04:30,896 --> 00:04:32,815 ‎建商兼藝術家尤斯特貝克 80 00:04:32,898 --> 00:04:36,819 ‎設計了一棟 ‎完全自給自足的零廢棄物住宅 81 00:04:36,902 --> 00:04:40,531 ‎當成生活裝置藝術,在墨爾本展出 82 00:04:40,614 --> 00:04:43,242 ‎-日安,柴克 ‎-嘿,老兄,怎麼樣? 83 00:04:43,326 --> 00:04:45,077 ‎-幸會 ‎-我也是 84 00:04:45,161 --> 00:04:46,954 ‎-怎麼樣,兄弟? ‎-你好嗎? 85 00:04:47,038 --> 00:04:49,290 ‎你好嗎?我等不及想看了 86 00:04:49,373 --> 00:04:50,750 ‎我先警告各位 87 00:04:50,833 --> 00:04:53,878 ‎走進這裡將對感官造成巨大衝擊 88 00:04:53,961 --> 00:04:55,087 ‎很正面的那種 89 00:04:55,171 --> 00:04:58,424 ‎踏進屋裡第一眼會看到蘑菇室 90 00:04:58,507 --> 00:05:02,219 ‎這個小廚櫃用來培育 ‎各式各樣的可食用菌類 91 00:05:02,303 --> 00:05:04,805 ‎-蘑菇行動 ‎-不會吧! 92 00:05:04,889 --> 00:05:09,435 ‎它們成長的速度快得離譜 ‎這個兩天後就會變成這樣 93 00:05:09,518 --> 00:05:10,686 ‎-真的嗎? ‎-兩天? 94 00:05:10,770 --> 00:05:11,604 ‎對 95 00:05:11,687 --> 00:05:15,149 ‎-整個設計太不可思議了 ‎-我有個朋友健行時發現這個 96 00:05:15,232 --> 00:05:18,444 ‎這是澳洲原產的蘑菇 ‎叫猴頭菇,非常有名 97 00:05:18,527 --> 00:05:19,445 ‎有益神經系統 98 00:05:19,528 --> 00:05:20,363 ‎-對 ‎-真漂亮 99 00:05:20,446 --> 00:05:24,700 ‎我們在這裡經常煮來吃 ‎用咖啡渣就能種得很好 100 00:05:24,784 --> 00:05:27,661 ‎我們還從淋浴間抽蒸氣 ‎洗澡時,機器會收集蒸氣 101 00:05:27,745 --> 00:05:30,581 ‎也收集熱水爐的冷凝水 102 00:05:30,664 --> 00:05:34,210 ‎所以你製造了微氣候,有利於… 103 00:05:34,293 --> 00:05:37,922 ‎我很著迷,我對空氣很著迷 104 00:05:38,005 --> 00:05:41,884 ‎我想創造一個 ‎媲美在林中漫步的室內空氣環境 105 00:05:42,468 --> 00:05:46,389 ‎我們大約種了250種植物 106 00:05:46,472 --> 00:05:50,059 ‎我們這棟建築的室內環境 ‎可以取得有機認證 107 00:05:50,142 --> 00:05:52,978 ‎不用黏合膠、沒有毒素,一切純天然 108 00:05:54,397 --> 00:05:57,525 ‎我提到零廢棄物時 ‎我是指尤斯特面面俱到 109 00:05:57,608 --> 00:06:00,569 ‎你們可以看到…後面那裡很酷 110 00:06:00,653 --> 00:06:02,822 ‎那個巨大的黑色容器是生物分解器 111 00:06:02,905 --> 00:06:04,865 ‎-讚喔 ‎-生物分解器 112 00:06:04,949 --> 00:06:07,868 ‎我們每個人 ‎每天製造1公斤的有機廢物 113 00:06:07,952 --> 00:06:10,246 ‎1公斤等相當於可供電1小時的甲烷量 114 00:06:10,329 --> 00:06:13,290 ‎所以我們目前每天浪費 115 00:06:13,374 --> 00:06:15,709 ‎70億至80億小時的潛在能源 116 00:06:16,419 --> 00:06:19,588 ‎但有機廢物也不能倒進垃圾桶 117 00:06:19,672 --> 00:06:20,506 ‎對 118 00:06:20,589 --> 00:06:23,551 ‎所以我想:“那來重製吧” ‎這樣能創造更多生命 119 00:06:23,634 --> 00:06:24,927 ‎讓植物們受惠 120 00:06:25,010 --> 00:06:28,973 ‎先說清楚 ‎那個大袋子收集人類排泄物 121 00:06:29,056 --> 00:06:30,641 ‎還有丟棄的垃圾 122 00:06:30,724 --> 00:06:34,728 ‎生產的天然氣 ‎一天可燃燒將近四小時 123 00:06:34,812 --> 00:06:38,315 ‎用來煮飯和加熱水 ‎零廢棄物夠厲害了吧? 124 00:06:38,899 --> 00:06:39,817 ‎嘿,魚兒 125 00:06:40,401 --> 00:06:41,944 ‎這裡還有一個大魚缸 126 00:06:42,611 --> 00:06:44,989 ‎-這些是金色的尖吻鱸 ‎-好漂亮 127 00:06:47,324 --> 00:06:48,951 ‎-美麗的魚 ‎-太棒了 128 00:06:49,034 --> 00:06:52,538 ‎這家公司致力於供應全世界的微系統 129 00:06:52,621 --> 00:06:54,957 ‎-所以與其開闢大型水產養殖場 ‎-是… 130 00:06:55,040 --> 00:06:57,334 ‎…不如有100萬個這類小型養殖場更好 131 00:06:57,418 --> 00:07:01,672 ‎因為這些魚提供的養分 ‎我們能用來當植物的肥料 132 00:07:01,755 --> 00:07:03,257 ‎-形成封閉迴圈 ‎-對 133 00:07:03,340 --> 00:07:06,427 ‎魚和植物是簡單的水培養殖裝置 134 00:07:06,927 --> 00:07:09,096 ‎魚產生的廢物經由活水 135 00:07:09,180 --> 00:07:11,015 ‎輸送給植物當養分 136 00:07:11,098 --> 00:07:12,808 ‎這不只普通的房子 137 00:07:12,892 --> 00:07:16,270 ‎除了基本的遮蔽功能 ‎這個結構體還能種植糧食 138 00:07:16,353 --> 00:07:18,397 ‎並作為完全自給自足 139 00:07:18,481 --> 00:07:22,109 ‎零碳排放與零廢棄物的宜居藝術品 140 00:07:22,193 --> 00:07:24,278 ‎當然,房子靠太陽能供電 141 00:07:24,361 --> 00:07:26,989 ‎這用世上最大的廢料做成 ‎也就是稻草 142 00:07:27,907 --> 00:07:30,576 ‎-經過壓縮,不含黏合膠和化學物質 ‎-是喔 143 00:07:30,659 --> 00:07:33,120 ‎-沒有合成材料 ‎-真的嗎?純稻草製成的? 144 00:07:33,204 --> 00:07:36,999 ‎-高溫和高壓 ‎-對,60噸的壓力與60度的高溫 145 00:07:37,082 --> 00:07:41,462 ‎這會導致稻草裡的濕氣汽化 ‎讓板子黏附起來 146 00:07:41,545 --> 00:07:44,465 ‎而且不會燃燒掉,燒不起來 147 00:07:44,548 --> 00:07:46,717 ‎每個地方都塗上天然石灰塗料 148 00:07:47,218 --> 00:07:52,181 ‎建造與和拆除過程製造的碎屑 ‎幾乎占填埋物的30% 149 00:07:52,264 --> 00:07:56,602 ‎但尤斯特用的建材 ‎不是可回收就是可堆肥 150 00:07:56,685 --> 00:08:00,689 ‎看到銅柱後面的東西嗎? ‎那是羅馬人用鎂牆板 151 00:08:00,773 --> 00:08:03,067 ‎-由氧化鎂組成 ‎-對 152 00:08:03,150 --> 00:08:06,278 ‎我喜歡這種東西,也防火,對吧? 153 00:08:06,362 --> 00:08:09,448 ‎天然防火與防黴材質 154 00:08:09,532 --> 00:08:12,952 ‎等建築老舊了 ‎整個打掉就能變回原料 155 00:08:13,035 --> 00:08:16,288 ‎這是終極封閉迴圈 ‎我把這裡當成有機餐廳 156 00:08:16,372 --> 00:08:20,251 ‎所以任何不符合有機認證的木材 157 00:08:20,334 --> 00:08:21,168 ‎我就不使用 158 00:08:21,252 --> 00:08:23,254 ‎-瞭解 ‎-而且這些木料很美觀 159 00:08:24,421 --> 00:08:27,216 ‎我喜歡這裡的一切 ‎我們才來到車庫而已 160 00:08:27,716 --> 00:08:30,553 ‎正如尤斯特所說 ‎他把這裡當成有機餐廳 161 00:08:30,636 --> 00:08:34,056 ‎屋頂上就有一座百分百有機農場 162 00:08:34,139 --> 00:08:38,894 ‎如果我們能把自家和生活環境 ‎改造得更有生產力 163 00:08:38,978 --> 00:08:42,439 ‎就能減輕農民的壓力 ‎讓他們重新野化土地 164 00:08:42,523 --> 00:08:44,817 ‎重新栽種…我們就不需要更多土地 165 00:08:44,900 --> 00:08:47,653 ‎我們只需要更聰明選擇使用的東西 166 00:08:47,736 --> 00:08:51,657 ‎我覺得我們花了四、五百萬年 ‎沉浸在糧食系統裡 167 00:08:51,740 --> 00:08:54,618 ‎但最後一百年卻脫離那個系統 168 00:08:54,702 --> 00:08:56,787 ‎-對 ‎-我們都渴望回去 169 00:08:56,870 --> 00:08:59,790 ‎這裡種植的所有糧食都送去廚房 170 00:08:59,873 --> 00:09:03,711 ‎由尤斯特的合夥人 ‎兼得獎主廚喬與麥特烹煮 171 00:09:03,794 --> 00:09:06,547 ‎還有廚房助手小路 172 00:09:06,630 --> 00:09:09,717 ‎主廚喬和麥特住在屋裡 ‎每晚為一小群顧客 173 00:09:09,800 --> 00:09:12,761 ‎烹調與準備新鮮健康的晚餐 174 00:09:12,845 --> 00:09:15,139 ‎在這個溫馨的家庭式餐廳裡享用 175 00:09:15,222 --> 00:09:17,891 ‎最棒的是,這家餐廳是非營利組織 176 00:09:17,975 --> 00:09:21,812 ‎只是為了示範零廢棄物方法 ‎能創造無比甜美的滋味 177 00:09:22,438 --> 00:09:25,482 ‎我們的目的是 ‎激發人們對都市食物的熱情 178 00:09:25,566 --> 00:09:28,193 ‎比如你住的地方能栽種多少糧食? 179 00:09:28,277 --> 00:09:29,695 ‎這就是本計畫的宗旨 180 00:09:29,778 --> 00:09:32,448 ‎-這是雨水嗎? ‎-對,過濾過的雨水 181 00:09:35,409 --> 00:09:37,494 ‎上菜了,這是蟋蟀碗 182 00:09:37,995 --> 00:09:40,789 ‎基本上就是炸豆餅 ‎但用了我們屋頂上種的鷹嘴豆 183 00:09:40,873 --> 00:09:44,251 ‎菜園裡的香草、蔬菜 ‎一點香料,蟋蟀大概占10% 184 00:09:44,335 --> 00:09:45,961 ‎所以富含蛋白質 185 00:09:46,045 --> 00:09:48,631 ‎旁邊附上 一點辣豆醬和酒麴辣醬 186 00:09:48,714 --> 00:09:50,257 ‎我的沒有蟋蟀吧? 187 00:09:50,341 --> 00:09:51,675 ‎-沒有 ‎-好喔 188 00:09:58,932 --> 00:10:00,851 ‎-味道像蟋蟀嗎? ‎-味道像雞… 189 00:10:00,934 --> 00:10:03,771 ‎-嗨,瑪姬 ‎-抱歉,這味道不像你 190 00:10:04,396 --> 00:10:06,482 ‎-嗨,瑪姬 ‎-更美味 191 00:10:10,277 --> 00:10:11,111 ‎好喔 192 00:10:14,698 --> 00:10:17,076 ‎-超好吃 ‎-還可以嗎?太棒了 193 00:10:17,159 --> 00:10:20,287 ‎蟋蟀含有各種胺基酸 194 00:10:20,996 --> 00:10:24,708 ‎牠們吃的都是我們不能用的食材 195 00:10:24,792 --> 00:10:29,254 ‎所以如果櫛瓜壞了或長太快… 196 00:10:29,338 --> 00:10:30,589 ‎牠差點大在蔬菜上 197 00:10:33,217 --> 00:10:34,051 ‎瑪姬 198 00:10:37,471 --> 00:10:39,014 ‎那些也很好吃 199 00:10:39,098 --> 00:10:41,642 ‎我知道有人想做蟋蟀蛋白粉 200 00:10:41,725 --> 00:10:44,311 ‎-真好吃 ‎-有蟋蟀能量條什麼 201 00:10:44,395 --> 00:10:48,816 ‎這道是我們的發芽食蔬燉飯 202 00:10:48,899 --> 00:10:52,361 ‎每次我跟麥特去尤斯特家 203 00:10:52,444 --> 00:10:56,657 ‎他都做這道燉飯招待我們 ‎裡面有腰果、菠菜和韭蔥泥 204 00:10:56,740 --> 00:11:00,369 ‎大量發芽穀物和一點南瓜籽油 205 00:11:00,869 --> 00:11:01,870 ‎賣相誘人 206 00:11:04,540 --> 00:11:06,333 ‎-天啊,太不可思議了,各位 ‎-謝謝 207 00:11:06,417 --> 00:11:09,336 ‎-我好興奮,不知道有得吃 ‎-真的 208 00:11:10,504 --> 00:11:11,588 ‎太美味了 209 00:11:12,089 --> 00:11:14,508 ‎每一口都這麼鮮活 210 00:11:14,591 --> 00:11:18,470 ‎很簡單,我們沒有用什麼新方法 ‎沿用幾百年來的古法 211 00:11:18,554 --> 00:11:21,056 ‎我們只是應用到現代空間 212 00:11:21,140 --> 00:11:23,809 ‎如果我們能啟發民眾 ‎學習當中一、兩個部分 213 00:11:23,892 --> 00:11:26,645 ‎並運用到日常生活中,就算成功了 214 00:11:26,729 --> 00:11:30,607 ‎一旦他們起了頭,就會繼續做下去 215 00:11:31,191 --> 00:11:34,778 ‎也許有人會開始堆肥 ‎好好檢視帶回家的垃圾 216 00:11:34,862 --> 00:11:37,489 ‎不知不覺間,就開始過永續生活了 217 00:11:37,573 --> 00:11:41,034 ‎當你過永續生活時 ‎食物變得更美味,這才是重點 218 00:11:41,118 --> 00:11:45,038 ‎尤斯特做的事很了不起 ‎也為減少廢棄物 219 00:11:45,122 --> 00:11:47,541 ‎以及回收資源再利用做了最佳示範 220 00:11:47,624 --> 00:11:50,252 ‎雖然不是每個人 ‎都能接受這種生活方式 221 00:11:50,335 --> 00:11:52,671 ‎但也許能從中挑幾個元素加以學習 222 00:11:52,755 --> 00:11:55,424 ‎打造更永續的住家生活 223 00:11:55,924 --> 00:11:59,303 ‎我真的大開眼界 ‎這一趟太有趣、太刺激了 224 00:11:59,386 --> 00:12:02,556 ‎謝謝你們招待的美食 ‎也感謝你們邀我們到府上 225 00:12:02,639 --> 00:12:07,728 ‎分享你們神奇、簡單 ‎又美好的生活方式 226 00:12:07,811 --> 00:12:10,606 ‎-真的很不可思議,做得漂亮 ‎-謝謝你們過來 227 00:12:15,611 --> 00:12:19,198 ‎有個淹沒在摩天大樓中的小售貨亭 228 00:12:19,281 --> 00:12:22,326 ‎引起我們的注意 ‎因為這個平凡的招牌 229 00:12:22,409 --> 00:12:23,535 ‎-開拍 ‎-10點鐘方向 230 00:12:24,286 --> 00:12:25,162 ‎好 231 00:12:25,245 --> 00:12:28,582 ‎我們很幸運,就在墨爾本聯邦廣場 232 00:12:28,665 --> 00:12:32,377 ‎當工作團隊找午餐時 ‎我們偶然撞見澳洲第一家 233 00:12:32,461 --> 00:12:34,421 ‎碳中和外帶小吃攤 234 00:12:35,798 --> 00:12:37,716 ‎達林也迫不及待想交新朋友 235 00:12:37,800 --> 00:12:39,885 ‎對,我們剛才在那邊錄影 236 00:12:39,968 --> 00:12:43,222 ‎幾個工作人員碰巧經過 237 00:12:43,305 --> 00:12:47,309 ‎-味道好香,我聞到味道 ‎-對,美妙的黎巴嫩街頭美食 238 00:12:47,392 --> 00:12:50,604 ‎是,你怎麼會做這種設計? 239 00:12:50,687 --> 00:12:53,732 ‎我對環境和永續性充滿熱情 240 00:12:53,816 --> 00:12:55,526 ‎所以攤子用太陽能電池供電 241 00:12:55,609 --> 00:12:58,862 ‎我們有發電機 ‎但發電機使用B100燃料 242 00:12:58,946 --> 00:13:00,948 ‎是一種生質柴油,能達到碳中和 243 00:13:01,031 --> 00:13:05,619 ‎這後面還有一套 ‎先進的雙層雨水過濾系統 244 00:13:05,702 --> 00:13:07,621 ‎幫我們過濾使用水 245 00:13:07,704 --> 00:13:12,501 ‎我注意到你們列出碳抵換數據 246 00:13:12,584 --> 00:13:16,004 ‎-而不是幾卡熱量,你們是… ‎-對,這個也是新的 247 00:13:16,088 --> 00:13:18,131 ‎所以我們更進一步 248 00:13:18,215 --> 00:13:21,552 ‎想跟顧客溝通,在這裡用餐 249 00:13:21,635 --> 00:13:24,346 ‎各項食物可以減少的碳排放量 250 00:13:24,429 --> 00:13:28,559 ‎這一切都很不錯 ‎但達林現在只關心兩件事 251 00:13:28,642 --> 00:13:31,895 ‎“你們賣素食口味嗎?” ‎以及“滋味怎麼樣?” 252 00:13:31,979 --> 00:13:35,148 ‎我們會幫你做 ‎綜合香料純素乳酪與蔬菜口味 253 00:13:35,232 --> 00:13:37,651 ‎-好了,在這裡 ‎-嘿,天哪 254 00:13:38,986 --> 00:13:41,321 ‎-通常沒這麼快 ‎-速度超快 255 00:13:41,405 --> 00:13:44,283 ‎地中海食物不乏滋味萬千 256 00:13:44,366 --> 00:13:47,619 ‎又讓人滿足的純素料理 ‎這裡也不例外 257 00:13:48,203 --> 00:13:51,373 ‎此外,他製作料理過程中 ‎並未增加空氣中的碳量 258 00:13:51,456 --> 00:13:54,376 ‎看到這類店家 ‎生意做得有聲有色讓人備感振奮 259 00:13:54,459 --> 00:13:57,212 ‎他們用創新的烹調方式 ‎減少製造廢氣 260 00:14:03,218 --> 00:14:04,344 ‎太好吃了 261 00:14:06,847 --> 00:14:07,681 ‎老兄 262 00:14:09,725 --> 00:14:10,559 ‎棒呆啦! 263 00:14:11,643 --> 00:14:14,563 ‎-很高興你喜歡 ‎-了不起,太棒了,好樣的 264 00:14:16,148 --> 00:14:19,401 ‎澳洲代表了很多不同面向 265 00:14:19,484 --> 00:14:22,029 ‎而且這裡許多事物可做為 266 00:14:22,112 --> 00:14:24,865 ‎大千世界萬象的縮影 267 00:14:24,948 --> 00:14:27,034 ‎包括環保挑戰 268 00:14:27,117 --> 00:14:31,330 ‎原住民的挑戰到林林總總的事… 269 00:14:31,413 --> 00:14:33,457 ‎-是啊 ‎-那是什麼聲音? 270 00:14:33,540 --> 00:14:35,334 ‎可能是車道… 271 00:14:35,417 --> 00:14:36,793 ‎-對了 ‎-指示器 272 00:14:36,877 --> 00:14:39,671 ‎那是自動嗶聲 273 00:14:40,505 --> 00:14:44,217 ‎-對 ‎-它不喜歡我們說的話時會自動… 274 00:14:44,301 --> 00:14:46,053 ‎及時發出嗶聲 275 00:14:46,136 --> 00:14:46,970 ‎真的 276 00:14:47,638 --> 00:14:48,639 ‎搞什麼鬼? 277 00:14:51,141 --> 00:14:57,439 ‎每年全世界 ‎大約浪費13億公噸的食物 278 00:14:57,522 --> 00:15:00,025 ‎這些量足以餵飽30億人 279 00:15:00,567 --> 00:15:03,654 ‎當地非營利組織澳洲豐收 ‎正在設法解決這個現象 280 00:15:03,737 --> 00:15:05,405 ‎一次用一個瑕疵蘋果 281 00:15:05,489 --> 00:15:06,323 ‎妳好嗎? 282 00:15:06,406 --> 00:15:08,492 ‎-幸會,我是朗妮 ‎-幸會 283 00:15:08,575 --> 00:15:11,286 ‎-嗨,朗妮 ‎-你們聽過零撲殺動物收容所吧? 284 00:15:11,370 --> 00:15:14,247 ‎澳洲豐收就像零撲殺的食物收容所 285 00:15:14,331 --> 00:15:16,959 ‎讓你們看一下 ‎我們組織的工作內容 286 00:15:17,042 --> 00:15:19,544 ‎這些是剛收集到的蔬果 287 00:15:19,628 --> 00:15:22,047 ‎該組織的業務遍及澳洲各城市 288 00:15:22,130 --> 00:15:25,300 ‎但我們來到雪梨和創辦人碰面 ‎參觀組織的運作方式 289 00:15:25,384 --> 00:15:30,138 ‎這些今晚或明天 ‎能餵飽一些餓肚子的人 290 00:15:30,222 --> 00:15:33,100 ‎我們眼前的所有水果 ‎剛開始都新鮮又漂亮 291 00:15:33,183 --> 00:15:35,811 ‎但超市的顧客挑三揀四 292 00:15:35,894 --> 00:15:39,898 ‎只找自己想要的 ‎剩餘的水果變得傷痕累累 293 00:15:39,982 --> 00:15:44,528 ‎賣不出去,零售商別無他法只能丟棄 294 00:15:44,611 --> 00:15:46,613 ‎這是什麼?有斑點的甜椒嗎? 295 00:15:46,697 --> 00:15:49,866 ‎-可能有一些斑點 ‎-但僅此而已 296 00:15:49,950 --> 00:15:54,079 ‎-僅此而已 ‎-這些都是很完好的食物 297 00:15:54,162 --> 00:15:55,539 ‎我們太挑剔了 298 00:15:55,622 --> 00:15:59,251 ‎如果我們願意購買 ‎這個就不會變成廚餘 299 00:15:59,334 --> 00:16:01,628 ‎這時就輪到朗妮和澳洲豐收登場 300 00:16:01,712 --> 00:16:05,090 ‎回收這些可食用又美味的剩時 301 00:16:05,173 --> 00:16:07,300 ‎拯救這麼珍貴的商品 302 00:16:07,384 --> 00:16:10,095 ‎並確保它們能讓最需要的人享用 303 00:16:10,595 --> 00:16:14,182 ‎我覺得你們應該去跟車一趟 ‎這樣才會明白 304 00:16:14,266 --> 00:16:18,020 ‎並親眼看到可收集的食物數量 305 00:16:18,603 --> 00:16:22,232 ‎然後我們要負責分送食物 ‎才不會變成廚餘 306 00:16:22,315 --> 00:16:26,737 ‎這是65輛用來載運 ‎零售商多餘食物的冷凍貨車之一 307 00:16:26,820 --> 00:16:29,364 ‎澳洲豐收拯救剩食司機傑克 308 00:16:29,448 --> 00:16:33,493 ‎非常好心,願意載我們一程 ‎參與他的日常運送業務 309 00:16:34,077 --> 00:16:37,789 ‎要去我們的全國連鎖超市 310 00:16:37,873 --> 00:16:40,542 ‎沃爾沃斯,簡稱沃利 311 00:16:40,625 --> 00:16:44,004 ‎我們司機的職責就是到現場評估 312 00:16:44,087 --> 00:16:46,506 ‎“這個狀況是否夠好,可以給人吃?” 313 00:16:46,590 --> 00:16:50,802 ‎有太多食物滯留在農場 ‎只因為柳橙的形狀不對什麼的 314 00:16:50,886 --> 00:16:54,181 ‎我們每天平均從每家店收到 315 00:16:54,264 --> 00:16:57,809 ‎大概50公斤的蔬果 316 00:16:57,893 --> 00:16:59,561 ‎-這是常識 ‎-沒錯 317 00:16:59,644 --> 00:17:03,815 ‎為什麼不把別人丟掉的食物 318 00:17:03,899 --> 00:17:05,067 ‎給想要的人? 319 00:17:05,150 --> 00:17:06,943 ‎-是啊 ‎-並且有需要的人 320 00:17:07,527 --> 00:17:11,239 ‎我們抵達附近的連鎖超市 ‎店家捐出最後一刻 321 00:17:11,323 --> 00:17:12,574 ‎即將丟棄的食物 322 00:17:12,657 --> 00:17:16,495 ‎超市經理賽門是這項計畫旗下 323 00:17:16,578 --> 00:17:18,497 ‎數千家食品零售商的代表之一 324 00:17:18,580 --> 00:17:21,833 ‎-今天捐出物的狀況如何? ‎-有些好貨,我去拿 325 00:17:21,917 --> 00:17:23,168 ‎-走吧 ‎-一起去瞧瞧 326 00:17:24,878 --> 00:17:25,754 ‎-哇 ‎-好喔 327 00:17:25,837 --> 00:17:28,090 ‎-我的冰箱裡還有一點 ‎-太棒了 328 00:17:28,757 --> 00:17:30,634 ‎這些都是今天要捐出的食物 329 00:17:30,717 --> 00:17:34,429 ‎現在要成為達林的運動與健力工具 330 00:17:34,513 --> 00:17:37,349 ‎-所以這只是我的 ‎-對,只是你的 331 00:17:38,600 --> 00:17:41,228 ‎對,就這些,通常蔬果較多 332 00:17:41,311 --> 00:17:42,354 ‎比較容易腐爛 333 00:17:42,437 --> 00:17:44,523 ‎-不會吧 ‎-這個蘋果只是有點瑕疵 334 00:17:45,232 --> 00:17:47,317 ‎對,或是長斑點的香蕉 335 00:17:47,400 --> 00:17:50,320 ‎-類似這種情況 ‎-長斑點?這時候最好吃 336 00:17:50,403 --> 00:17:53,698 ‎-要怎麼上貨? ‎-打開車門 337 00:17:53,782 --> 00:17:55,909 ‎-柴克,來做苦工吧 ‎-對 338 00:17:55,992 --> 00:17:58,662 ‎-我要到後車廂嗎? ‎-對,柴克上去吧 339 00:18:00,080 --> 00:18:02,290 ‎好了,我傳過去給你 340 00:18:03,291 --> 00:18:06,336 ‎團隊合作才能實現夢想 341 00:18:06,419 --> 00:18:09,005 ‎-像玩俄羅斯方塊 ‎-你看看,真是難以置信 342 00:18:11,466 --> 00:18:13,885 ‎看這些蔬菜和羽衣甘藍 343 00:18:13,969 --> 00:18:14,928 ‎天啊 344 00:18:15,637 --> 00:18:19,057 ‎-幹得好,俄羅斯方塊專家 ‎-你會搶走我的工作 345 00:18:19,141 --> 00:18:22,853 ‎-這是我玩過最簡單的俄羅斯方塊 ‎-你證明了自己 346 00:18:22,936 --> 00:18:25,188 ‎-太好玩了,好酷 ‎-好樣的 347 00:18:27,149 --> 00:18:29,693 ‎-搞定 ‎-多謝捐贈,謝了,老兄 348 00:18:29,776 --> 00:18:32,988 ‎我好興奮,很有意義,做得好 349 00:18:33,071 --> 00:18:33,989 ‎-了不起 ‎-真的 350 00:18:34,072 --> 00:18:36,032 ‎-再見 ‎-好,我們走吧 351 00:18:42,497 --> 00:18:44,457 ‎所有食物最後都送到這間廚房 352 00:18:45,041 --> 00:18:46,960 ‎並很快製成餐點 353 00:18:47,043 --> 00:18:48,587 ‎這位是崔夫 354 00:18:48,670 --> 00:18:51,423 ‎一位全職行政主廚帶領他的團隊 355 00:18:51,506 --> 00:18:55,510 ‎致力於用剩食做出最優質的食物 356 00:18:56,094 --> 00:19:01,016 ‎澳洲豐收的制度如此有效率 ‎讓人不禁想問 357 00:19:01,099 --> 00:19:03,852 ‎妳覺得為什麼美國沒有? 358 00:19:03,935 --> 00:19:06,730 ‎美國有一些很不錯的計畫 359 00:19:06,813 --> 00:19:09,816 ‎例如邦喬飛就有很棒的計畫 360 00:19:09,900 --> 00:19:12,736 ‎如果你們認識他 ‎那就太好了,幫我牽個線 361 00:19:12,819 --> 00:19:14,529 ‎-邦喬飛… ‎-我可以幫妳聯絡 362 00:19:14,613 --> 00:19:17,490 ‎嘿,Google,可以打給邦喬飛嗎? 363 00:19:17,574 --> 00:19:19,910 ‎抱歉,你的聯絡人資料找不到 364 00:19:20,994 --> 00:19:22,662 ‎-他可能沒公開 ‎-好吧 365 00:19:22,746 --> 00:19:26,249 ‎還有一個特殊計畫 ‎傳授生活技能給青少年和青壯年 366 00:19:26,333 --> 00:19:28,418 ‎例如學習烹飪和食品保存 367 00:19:28,501 --> 00:19:30,462 ‎接著把煮好的飯菜分配好 368 00:19:30,545 --> 00:19:36,343 ‎目前為止,澳洲豐收 ‎已經送出兩千九百五十萬份餐點 369 00:19:36,426 --> 00:19:39,346 ‎但這個非營利組織的能行善 ‎多虧有外界慷慨地捐贈 370 00:19:39,429 --> 00:19:42,432 ‎食物、金錢和時間 371 00:19:42,515 --> 00:19:44,684 ‎看起來超讚,主廚 372 00:19:44,768 --> 00:19:48,021 ‎難以相信這些食物本來要丟進垃圾桶 373 00:19:48,104 --> 00:19:51,775 ‎這也再次證明 ‎我們的地球沒有糧食短缺問題 374 00:19:51,858 --> 00:19:53,985 ‎而是出在食物分配不均 375 00:19:54,069 --> 00:19:56,655 ‎你們真了不起 ‎非常感謝,我深受啟發 376 00:19:56,738 --> 00:20:00,951 ‎-我覺得太酷了 ‎-啟迪人心、有趣又美味 377 00:20:01,034 --> 00:20:02,327 ‎做得好,澳洲豐收 378 00:20:03,161 --> 00:20:05,872 ‎廢棄物影響土地、空氣和水 379 00:20:05,956 --> 00:20:09,334 ‎據估計,每年全世界 ‎大約有14噸半的塑膠 380 00:20:09,417 --> 00:20:12,337 ‎最後流入海洋 381 00:20:12,420 --> 00:20:15,507 ‎垃圾與海洋中的其他有毒物質 382 00:20:15,590 --> 00:20:18,551 ‎降低了氧氣含量並破壞棲地 383 00:20:18,635 --> 00:20:21,930 ‎整體而言 ‎可能對海洋居民造成致命後果 384 00:20:22,764 --> 00:20:25,433 ‎我們要到外海去,有一大群 385 00:20:25,517 --> 00:20:27,519 ‎-我們要再次沿岸而上 ‎-好 386 00:20:30,021 --> 00:20:32,732 ‎我們搭上包船出海觀光 387 00:20:32,816 --> 00:20:35,026 ‎讓我們親眼近距離欣賞 388 00:20:35,110 --> 00:20:37,737 ‎我們必須保護的海洋美景 389 00:20:42,784 --> 00:20:46,204 ‎好了,各位 ‎我們即將來到小海豚的休息區 390 00:20:46,288 --> 00:20:48,248 ‎準備好進入吧 391 00:20:48,331 --> 00:20:50,625 ‎我要說明我們搭乘噴射推進船 392 00:20:50,709 --> 00:20:54,254 ‎沒有任何螺旋槳 ‎傷害我們周圍的海洋生物 393 00:20:54,337 --> 00:20:55,547 ‎柴克,你看 394 00:20:56,589 --> 00:20:57,424 ‎天啊 395 00:20:57,966 --> 00:21:00,385 ‎這些都是野生海豚,從來沒人餵養過 396 00:21:00,468 --> 00:21:02,721 ‎也不可能有人餵養,這樣很好 397 00:21:03,221 --> 00:21:05,056 ‎我們喜歡讓牠們盡量保留野性 398 00:21:05,140 --> 00:21:07,058 ‎對,這樣很好 399 00:21:07,142 --> 00:21:10,478 ‎所以要怎麼不被牠們咬? ‎秘訣是什麼? 400 00:21:10,562 --> 00:21:12,897 ‎-在水裡一定要保持冷靜 ‎-保持淡定就好了? 401 00:21:12,981 --> 00:21:14,566 ‎-對,淡定 ‎-好喔,酷 402 00:21:14,649 --> 00:21:17,444 ‎-因為牠們很兇猛,對吧? ‎-看看牠們 403 00:21:18,486 --> 00:21:19,529 ‎天啊 404 00:21:19,612 --> 00:21:21,364 ‎好喔,行動吧 405 00:21:22,741 --> 00:21:24,409 ‎這附近有鯊魚嗎? 406 00:21:26,244 --> 00:21:27,954 ‎-別提了 ‎-偶爾會 407 00:21:28,038 --> 00:21:31,124 ‎其實我們有個好測試法 ‎勺子到哪去了? 408 00:21:31,708 --> 00:21:32,751 ‎鯊魚測試法 409 00:21:32,834 --> 00:21:35,128 ‎這招屢試不爽 410 00:21:36,296 --> 00:21:38,715 ‎拿一個勺子,撈點水 411 00:21:40,175 --> 00:21:42,719 ‎-用手指攪拌一下 ‎-好 412 00:21:42,802 --> 00:21:45,138 ‎通常用小指,嚐嚐看 413 00:21:46,890 --> 00:21:48,058 ‎如果是鹹的… 414 00:21:48,141 --> 00:21:49,517 ‎-會有鯊魚 ‎-會是鯊魚 415 00:21:50,352 --> 00:21:51,186 ‎這樣啊,我懂了 416 00:21:52,187 --> 00:21:54,397 ‎希望今天附近沒有鯊魚 417 00:21:54,898 --> 00:21:56,483 ‎拜託了 418 00:21:56,566 --> 00:21:59,444 ‎迅速又安靜地下水,別濺起太大水花 419 00:21:59,527 --> 00:22:02,238 ‎-滑下去就好 ‎-盡量學海豚的樣子 420 00:22:02,739 --> 00:22:04,324 ‎-滑下去? ‎-對 421 00:22:26,888 --> 00:22:30,183 ‎親近海洋帶來某種很原始的感受 422 00:22:30,266 --> 00:22:32,227 ‎我衝浪時在海灘上有這種感覺 423 00:22:32,310 --> 00:22:35,563 ‎今天更是感受深刻 ‎跟這群美麗的生物共游 424 00:22:35,647 --> 00:22:38,066 ‎並明瞭這裡也是牠們的家 425 00:22:38,817 --> 00:22:40,026 ‎牠們就在那裡! 426 00:22:41,861 --> 00:22:43,029 ‎好靠近喔! 427 00:23:01,673 --> 00:23:04,551 ‎多謝招待游泳 ‎我會盡量保持海洋乾淨,各位 428 00:23:07,762 --> 00:23:10,849 ‎就在雪梨市郊,有一座零售暢貨中心 429 00:23:10,932 --> 00:23:13,685 ‎與郵購倉儲,名為花草鳥獸 430 00:23:13,768 --> 00:23:17,564 ‎他們平台宗的旨很簡單 ‎運用影響力行善 431 00:23:18,356 --> 00:23:19,732 ‎我們來這裡和創辦人碰面 432 00:23:19,816 --> 00:23:23,903 ‎深入瞭解她的公司 ‎如何靠行善創造蒸蒸日上的事業 433 00:23:24,612 --> 00:23:28,283 ‎但我和達林要先用原力拉起鐵門 434 00:23:29,075 --> 00:23:30,243 ‎行了,很有力 435 00:23:30,326 --> 00:23:31,953 ‎天啊,希望她沒看到 436 00:23:32,036 --> 00:23:34,038 ‎-嘿,妳好嗎? ‎-很高興認識你們 437 00:23:34,122 --> 00:23:35,498 ‎-妳好,我是達林 ‎-我是茱莉 438 00:23:35,582 --> 00:23:37,834 ‎-茱莉,我是柴克 ‎-很高興認識你,我是茱莉 439 00:23:37,917 --> 00:23:39,919 ‎-怎麼樣? ‎-歡迎,很好,非常好 440 00:23:40,003 --> 00:23:43,173 ‎我們聽說妳在這裡的善行 ‎採用永續法 441 00:23:43,256 --> 00:23:47,218 ‎謝謝,對,我們嘗試 ‎讓世界變得更美好 442 00:23:47,302 --> 00:23:50,472 ‎我把我們視為有理念的平台 443 00:23:50,555 --> 00:23:52,348 ‎我就是這麼看的 444 00:23:52,432 --> 00:23:55,560 ‎我們賣優質產品 ‎每一項都是純植物性與零傷害 445 00:23:55,643 --> 00:23:58,354 ‎-純植物性與零傷害 ‎-對,所以不做動物實驗 446 00:23:58,438 --> 00:24:00,023 ‎而且不含動物性成分 447 00:24:00,607 --> 00:24:03,234 ‎一開始就這麼做 448 00:24:03,318 --> 00:24:04,903 ‎光是這點… 449 00:24:04,986 --> 00:24:06,863 ‎-是 ‎-就很費工了 450 00:24:06,946 --> 00:24:09,657 ‎-需要做很多研究和調查 ‎-對,沒錯 451 00:24:09,741 --> 00:24:13,745 ‎我深信企業經營可以兼具獲利性 452 00:24:13,828 --> 00:24:15,455 ‎以及追求理念 453 00:24:15,538 --> 00:24:17,457 ‎兩者並非各自為政 454 00:24:17,540 --> 00:24:20,460 ‎而是絕對可以、也應該相輔相成 455 00:24:20,543 --> 00:24:23,755 ‎對,我很想看看 ‎你們的營運與做法 456 00:24:23,838 --> 00:24:26,716 ‎-是 ‎-還有妳最喜歡的產品 457 00:24:26,799 --> 00:24:28,343 ‎-可能得在這裡一陣子了 ‎-是啊 458 00:24:28,426 --> 00:24:31,638 ‎-讚喔 ‎-你們用過洗髮餅嗎? 459 00:24:32,430 --> 00:24:33,640 ‎用過 460 00:24:33,723 --> 00:24:37,018 ‎這是很棒的牌子,來自紐西蘭 461 00:24:37,101 --> 00:24:40,563 ‎他們的產品都做成塊狀 ‎而且使用可堆肥的外包裝 462 00:24:40,647 --> 00:24:44,108 ‎你買的洗髮精和潤髮乳,多半是液體 463 00:24:44,192 --> 00:24:46,486 ‎-等於只是運送水而已 ‎-聞聞看 464 00:24:46,569 --> 00:24:47,487 ‎超香 465 00:24:47,570 --> 00:24:51,533 ‎這是這是濃縮廚房噴霧 466 00:24:51,616 --> 00:24:55,787 ‎像這樣,把它弄碎,放進碗裡 467 00:24:55,870 --> 00:24:58,998 ‎淋上滾水,神奇的事就發生了 468 00:24:59,082 --> 00:25:01,292 ‎-我看過這個,是保險套 ‎-猜對了 469 00:25:01,376 --> 00:25:03,002 ‎-嘿 ‎-認出這個盒子 470 00:25:03,836 --> 00:25:05,129 ‎-強尼牌 ‎-對 471 00:25:05,213 --> 00:25:07,632 ‎強尼保險套 ‎是純植物性,你不會想到… 472 00:25:07,715 --> 00:25:10,385 ‎我都不知道這種東西有認證標準 ‎當我沒說 473 00:25:10,468 --> 00:25:13,596 ‎-這是挖坑給自己跳 ‎-對,你在挖坑 474 00:25:13,680 --> 00:25:18,726 ‎總之,繼續吧,他們賣的每樣產品 ‎都以某種方式減少廢棄物 475 00:25:18,810 --> 00:25:21,229 ‎某種程度上也有益於環保 476 00:25:21,312 --> 00:25:24,482 ‎而且確保來自 ‎提供公平薪資與工作環境的業者 477 00:25:24,983 --> 00:25:27,402 ‎這裡是我們的回收區 478 00:25:28,111 --> 00:25:30,071 ‎我們告訴所有顧客 479 00:25:30,154 --> 00:25:34,242 ‎寄回舊瓶子,我們會回收再利用 480 00:25:34,325 --> 00:25:36,035 ‎我們提供誘因給顧客 481 00:25:36,119 --> 00:25:40,164 ‎每寄回一個瓶子 ‎我們就發放10元的消費回饋金 482 00:25:40,248 --> 00:25:41,916 ‎-太棒了 ‎-真酷 483 00:25:42,000 --> 00:25:45,962 ‎我們必須這麼做 ‎然後改善整體產品包裝 484 00:25:46,045 --> 00:25:48,131 ‎並多多利用補充包 485 00:25:48,214 --> 00:25:52,218 ‎應該更常用補充包,只要能… 486 00:25:52,719 --> 00:25:56,347 ‎人類很聰明 ‎我們可以別出心裁,擺脫危機 487 00:25:56,431 --> 00:25:58,391 ‎每個人都懂資源回收 488 00:25:58,474 --> 00:26:01,769 ‎我們把可回收物品 ‎丟進垃圾桶,就這麼簡單 489 00:26:01,853 --> 00:26:04,397 ‎我們盡了本分,接著可回收物品 490 00:26:04,480 --> 00:26:08,067 ‎會被某個大型機器絞碎 ‎製造出全新產品 491 00:26:08,151 --> 00:26:09,319 ‎好耶!資源回收! 492 00:26:11,738 --> 00:26:12,572 ‎嘿,親愛的 493 00:26:12,655 --> 00:26:16,451 ‎你說的故事很動聽 ‎但恐怕沒那麼簡單 494 00:26:17,160 --> 00:26:18,244 ‎什麼意思? 495 00:26:18,328 --> 00:26:20,747 ‎如果是玻璃、鋁製品 ‎紙類和硬紙板等等 496 00:26:20,830 --> 00:26:22,874 ‎這類東西回收方式多半很簡單 497 00:26:22,957 --> 00:26:26,377 ‎但說到塑膠,就有點複雜了 498 00:26:26,461 --> 00:26:30,798 ‎多數城市只能回收一和二號塑膠 499 00:26:30,882 --> 00:26:32,842 ‎其他三到七號 500 00:26:32,925 --> 00:26:35,595 ‎必須送到特殊設施回收 501 00:26:35,678 --> 00:26:38,222 ‎因為如果直接丟進家裡的回收桶 502 00:26:38,306 --> 00:26:41,225 ‎最後會送去焚燒或丟進垃圾掩埋場 503 00:26:41,309 --> 00:26:44,312 ‎至於塑膠膜、軟包裝和乾的塑膠袋 504 00:26:44,395 --> 00:26:46,064 ‎像我一樣的東西 505 00:26:46,648 --> 00:26:50,485 ‎通常會被丟在一旁 ‎因為我們很容易卡在機器裡 506 00:26:50,568 --> 00:26:51,486 ‎那我們該怎麼做? 507 00:26:51,569 --> 00:26:55,490 ‎以下方法能往正確方向邁出一大步 ‎你個人也能盡一點心力 508 00:26:55,990 --> 00:27:00,286 ‎很多零售商店都設有 ‎專門收集塑膠包裝的集貨垃圾桶 509 00:27:00,370 --> 00:27:03,081 ‎天然谷公司發明市面上第一個 510 00:27:03,164 --> 00:27:05,124 ‎集貨垃圾桶專用的條狀包裝紙 511 00:27:05,208 --> 00:27:06,876 ‎這些集貨垃圾桶會被送去專門回收 512 00:27:06,959 --> 00:27:10,880 ‎薄塑膠原料的特殊設施 ‎例如袋子、泡泡紙 513 00:27:10,963 --> 00:27:13,633 ‎和跟我一樣的天然谷穀物條包裝紙 514 00:27:13,716 --> 00:27:15,718 ‎這樣我們才可以回收 515 00:27:15,802 --> 00:27:19,097 ‎並重新製成各種新物品供人使用 516 00:27:19,889 --> 00:27:22,475 ‎-太好了 ‎-沒錯 517 00:27:22,558 --> 00:27:25,520 ‎-她去哪裡了? ‎-別擔心,我馬上回來 518 00:27:27,021 --> 00:27:30,400 ‎我們有很棒的團隊,正在包裝貨品 519 00:27:30,483 --> 00:27:32,485 ‎而且我們的包裝都不含塑膠 520 00:27:32,568 --> 00:27:33,403 ‎-讚喔 ‎-對 521 00:27:33,486 --> 00:27:36,406 ‎我們已經算過 ‎總共省下30公噸的包裝原料 522 00:27:36,489 --> 00:27:38,658 ‎30公噸! 523 00:27:38,741 --> 00:27:41,285 ‎大約是五隻成年大象的重量 524 00:27:41,369 --> 00:27:43,454 ‎也相當於一輛普通消防車 525 00:27:43,538 --> 00:27:46,040 ‎或將近八萬六千隻雞 526 00:27:46,124 --> 00:27:48,543 ‎以及60萬隻左右的倉鼠 527 00:27:48,626 --> 00:27:51,003 ‎你懂的,他們在這裡省去很多廢棄物 528 00:27:51,087 --> 00:27:53,339 ‎…玻璃等等,直接包起來 529 00:27:53,423 --> 00:27:55,550 ‎-對,我看過 ‎-對 530 00:27:55,633 --> 00:27:59,137 ‎每個包裹都附上 ‎工作人員親筆寫的心靈小語 531 00:27:59,220 --> 00:28:01,222 ‎我們已經寫了超過50萬筆 532 00:28:01,305 --> 00:28:02,682 ‎-太棒了 ‎-對,超多 533 00:28:02,765 --> 00:28:05,143 ‎我們也推出新措施協助其他零售商 534 00:28:05,226 --> 00:28:07,228 ‎與其他企業使用更環保的包裝 535 00:28:07,311 --> 00:28:10,523 ‎我們把所有供應商 ‎都列在網站上,建議他們 536 00:28:10,606 --> 00:28:11,524 ‎“盡量使用這些” 537 00:28:11,607 --> 00:28:13,818 ‎-酷喔,他們慢慢接受了嗎? ‎-對 538 00:28:13,901 --> 00:28:17,447 ‎我們告訴所有合作品牌 ‎“我們希望你們這麼做 539 00:28:17,530 --> 00:28:19,657 ‎別再送塑膠過來了” 540 00:28:19,741 --> 00:28:22,118 ‎我們現在非常挑 541 00:28:22,201 --> 00:28:23,911 ‎當我們尋找貨源時 542 00:28:23,995 --> 00:28:26,706 ‎會詢問:“送貨來時用什麼包裝?” 543 00:28:26,789 --> 00:28:27,623 ‎酷喔 544 00:28:27,707 --> 00:28:31,043 ‎我們絞盡腦汁思考能不能做得更好? 545 00:28:31,127 --> 00:28:33,671 ‎你們想不想幫忙包裝並寫些紙條? 546 00:28:33,755 --> 00:28:35,047 ‎-當然好啊 ‎-沒問題 547 00:28:35,131 --> 00:28:38,760 ‎來吧,我們會給你們一些箱子 548 00:28:38,843 --> 00:28:40,928 ‎好,柴克已經動手了,很好 549 00:28:41,012 --> 00:28:43,097 ‎這些方型怎麼處理…摺起來啊 550 00:28:43,890 --> 00:28:45,767 ‎塞進去,把角角塞進去 551 00:28:45,850 --> 00:28:48,019 ‎-你行的 ‎-對,非常好 552 00:28:48,102 --> 00:28:48,936 ‎加油 553 00:28:50,021 --> 00:28:51,439 ‎我會啦,兩位 554 00:28:51,522 --> 00:28:53,900 ‎沒錯,我不會摺紙箱 555 00:28:53,983 --> 00:28:56,027 ‎-我沒救了 ‎-就是這樣,你做對了 556 00:28:56,110 --> 00:29:00,323 ‎好,知道了, 所以你要弄… ‎閉嘴,達林,給我閉嘴 557 00:29:01,282 --> 00:29:03,075 ‎快成功了,他快搞定了 558 00:29:03,159 --> 00:29:04,744 ‎-是這樣嗎? ‎-不是 559 00:29:04,827 --> 00:29:07,121 ‎真的不是嗎?這個要塞進去 560 00:29:07,622 --> 00:29:09,999 ‎解開了,他破解了密碼 561 00:29:11,709 --> 00:29:13,127 ‎我覺得壓力好大 562 00:29:13,711 --> 00:29:16,380 ‎我知道我要寫什麼了 ‎“抱歉,你的箱子 563 00:29:16,464 --> 00:29:17,840 ‎摺得亂七八糟” 564 00:29:17,924 --> 00:29:19,634 ‎-搞定! ‎-嘿! 565 00:29:20,343 --> 00:29:22,303 ‎謝謝,三小時後 566 00:29:23,554 --> 00:29:25,598 ‎然後踩一下那個踏板… 567 00:29:26,557 --> 00:29:29,852 ‎-對,就是那裡 ‎-然後塞一點在裡面 568 00:29:29,936 --> 00:29:31,687 ‎很完美,太好了 569 00:29:32,271 --> 00:29:34,607 ‎然後你可以隨意寫下短語 570 00:29:37,610 --> 00:29:41,364 ‎(你打開了潘朵拉的愛之盒 ‎柴克艾弗隆) 571 00:29:41,447 --> 00:29:43,866 ‎(艾蜜莉亞 ‎我欣賞妳支持這間公司和妳的健康) 572 00:29:43,950 --> 00:29:45,326 ‎-看不懂 ‎-真不賴 573 00:29:45,409 --> 00:29:48,329 ‎太好了,就這樣,封箱吧 574 00:29:48,412 --> 00:29:50,248 ‎-蓋起來 ‎-然後就能運送了 575 00:29:56,420 --> 00:29:57,755 ‎(帥哥美女顧客,這邊請) 576 00:29:57,839 --> 00:29:59,549 ‎這是我們的店面 577 00:29:59,632 --> 00:30:01,801 ‎-天啊,這裡什麼都有 ‎-是啊 578 00:30:01,884 --> 00:30:03,928 ‎店裡大概有上千種產品 579 00:30:04,011 --> 00:30:06,472 ‎當然啦,要什麼後面的倉庫都有 580 00:30:06,556 --> 00:30:08,015 ‎這裡的一切我都想要 581 00:30:08,099 --> 00:30:11,602 ‎我們的產品類別有美妝與健康 ‎還有新推出的寵物產品線 582 00:30:11,686 --> 00:30:14,605 ‎因為狗狗可以吃植物性零食 583 00:30:14,689 --> 00:30:16,607 ‎對,我想要買一堆 584 00:30:16,691 --> 00:30:18,651 ‎-你想要…好喔 ‎-對,我也很想 585 00:30:18,734 --> 00:30:21,737 ‎你看,覆盆子、黑巧克力口味 586 00:30:21,821 --> 00:30:24,615 ‎這是一個叫布萊恩的先生做的 ‎他是80歲高齡的陶工 587 00:30:24,699 --> 00:30:27,326 ‎住在昆士蘭,這些陶杯都是他做的 588 00:30:27,994 --> 00:30:30,663 ‎這是洗髮餅,非常好用 589 00:30:30,746 --> 00:30:32,582 ‎真的,你們做得很棒 590 00:30:35,084 --> 00:30:36,043 ‎找到你們要的嗎? 591 00:30:36,127 --> 00:30:39,338 ‎謝謝妳帶我們參觀,真是太有趣了 592 00:30:39,422 --> 00:30:41,340 ‎-我的榮幸 ‎-人們也會大開眼界 593 00:30:41,424 --> 00:30:44,635 ‎-隨時歡迎,特別是來包裝箱子 ‎-好,一定會 594 00:30:44,719 --> 00:30:46,554 ‎她太客氣了 595 00:30:47,555 --> 00:30:50,892 ‎你最喜歡花草鳥獸商店的哪個部分? 596 00:30:50,975 --> 00:30:54,729 ‎我等不及想看這家店爆紅 ‎非常有意義 597 00:30:55,688 --> 00:30:59,358 ‎本來就該這麼做,但居然是新模式… 598 00:30:59,942 --> 00:31:03,112 ‎這不是常見的企業結構,應該要的 599 00:31:03,195 --> 00:31:06,574 ‎但你發現人生中可以有… 600 00:31:06,657 --> 00:31:07,909 ‎-對 ‎-…不同選擇 601 00:31:07,992 --> 00:31:11,370 ‎那聽起來很健康、乾淨又舒適 602 00:31:11,454 --> 00:31:13,039 ‎時時刻刻,從無例外 603 00:31:23,549 --> 00:31:27,053 ‎在雪梨的內城區,有一間窄小的店 604 00:31:27,136 --> 00:31:30,139 ‎外頭豎立沒有文字的繽紛招牌 605 00:31:30,222 --> 00:31:31,432 ‎很酷的招牌 606 00:31:31,515 --> 00:31:33,601 ‎-這應該是肉舖 ‎-一定是 607 00:31:33,684 --> 00:31:37,563 ‎這是魚肉‎屠宰‎鋪 ‎賣的東西就在招牌上 608 00:31:37,647 --> 00:31:39,690 ‎-主廚,你好嗎? ‎-嘿,你們好嗎? 609 00:31:39,774 --> 00:31:41,484 ‎因為主廚喬許奈蘭的目標 610 00:31:41,567 --> 00:31:44,528 ‎就是保留經常被丟棄的魚身部位 611 00:31:44,612 --> 00:31:47,740 ‎以最具創意並最能減少浪費的方式 612 00:31:47,823 --> 00:31:50,284 ‎加以充分利用 613 00:31:50,368 --> 00:31:52,286 ‎這是我們展示魚肉的方式 614 00:31:52,370 --> 00:31:55,831 ‎代表了新形態魚肉鋪的誕生 615 00:31:55,915 --> 00:31:59,043 ‎我們把每個部位陳列出來 ‎這樣顧客一上門 616 00:31:59,126 --> 00:32:01,337 ‎看到的不會是成堆的魚肉 617 00:32:01,420 --> 00:32:04,215 ‎我們要讓大家知道 ‎“這些是最頂級的貨色” 618 00:32:04,298 --> 00:32:06,175 ‎當你們上門買魚時 619 00:32:06,258 --> 00:32:08,970 ‎我們可以從冷凍庫拿出所有產品 620 00:32:09,053 --> 00:32:11,806 ‎照你想要的方式切 621 00:32:11,889 --> 00:32:13,265 ‎-看看這些 ‎-超讚 622 00:32:13,766 --> 00:32:15,559 ‎近距離觀看廚師宰魚 623 00:32:15,643 --> 00:32:18,145 ‎有違達林身為純素者的理念 624 00:32:18,229 --> 00:32:21,148 ‎不過,他同意忍受不適感 625 00:32:21,232 --> 00:32:23,776 ‎努力瞭解店家的做法 626 00:32:23,859 --> 00:32:25,903 ‎以及如何藉此減少浪費 627 00:32:25,987 --> 00:32:28,114 ‎這不是你們的主廚房 628 00:32:28,197 --> 00:32:30,741 ‎主廚獲獎肯定的海鮮餐廳聖彼得餐廳 629 00:32:30,825 --> 00:32:32,118 ‎就在隔壁不遠處 630 00:32:32,618 --> 00:32:35,871 ‎有一度我們碰到客人說 ‎“我想吃魚眼” 631 00:32:35,955 --> 00:32:39,125 ‎“超想吃魚肝” ‎“我想吃你們的熟成魚乾” 632 00:32:39,208 --> 00:32:41,043 ‎而且魚的次要部位 633 00:32:41,127 --> 00:32:45,464 ‎變得比魚柳更受老饕歡迎 634 00:32:45,548 --> 00:32:48,884 ‎我跟內人茱莉,決定在這裡開店 635 00:32:48,968 --> 00:32:52,805 ‎世界各地的文化,從中東到整個亞洲 636 00:32:52,888 --> 00:32:56,892 ‎只要是必須用盡每條魚 ‎或整隻動物的每個部位 637 00:32:56,976 --> 00:33:01,022 ‎基本上都是因為需求使然 638 00:33:01,105 --> 00:33:03,190 ‎通常一條魚會有多少浪費掉… 639 00:33:03,274 --> 00:33:05,151 ‎-大概55% ‎-55% 640 00:33:05,234 --> 00:33:06,861 ‎-真的嗎? ‎-如果是圓體魚 641 00:33:06,944 --> 00:33:09,447 ‎你提到的統計數字也太驚人了 642 00:33:09,530 --> 00:33:15,661 ‎如果我們濫捕的魚 ‎還有將近一半被浪費掉… 643 00:33:15,745 --> 00:33:16,579 ‎是啊 644 00:33:16,662 --> 00:33:20,875 ‎…而且還不充分利用,那真的糟透了 645 00:33:20,958 --> 00:33:25,713 ‎所以我和茱莉才把魚肉鋪設計成這樣 646 00:33:25,796 --> 00:33:30,009 ‎顧客走進門,一眼就看到魚 647 00:33:30,092 --> 00:33:31,927 ‎很新鮮,剛捕撈上岸 648 00:33:32,011 --> 00:33:34,680 ‎販賣只是處理與交易商品 649 00:33:35,264 --> 00:33:38,851 ‎屠宰業則是創造價值,並賣出肉品 650 00:33:38,934 --> 00:33:41,896 ‎這就是我們要做的 ‎所以店名才叫魚肉屠宰舖 651 00:33:42,396 --> 00:33:44,940 ‎-要我把魚拿出來嗎? ‎-好,我很想看看 652 00:33:46,609 --> 00:33:47,443 ‎難以置信 653 00:33:48,986 --> 00:33:50,696 ‎這是藍眼南極櫛鯧 654 00:33:52,114 --> 00:33:55,201 ‎-看看那玩意 ‎-昨天下午在雪梨捕獲 655 00:33:55,284 --> 00:33:58,412 ‎我必須把魚利用到淋漓盡致 656 00:33:58,496 --> 00:34:01,707 ‎當我取出魚內臟時,只用刀尖 657 00:34:01,791 --> 00:34:06,170 ‎因為要是整把插進去一刀劃過 ‎這樣速度很快 658 00:34:06,253 --> 00:34:09,632 ‎但可能破壞每個能用的部位 659 00:34:09,715 --> 00:34:12,593 ‎這就是鯧魚的心臟 660 00:34:14,261 --> 00:34:15,346 ‎哇,你看 661 00:34:15,846 --> 00:34:18,015 ‎非常小 662 00:34:18,516 --> 00:34:20,768 ‎好,這個是鰓蓋 663 00:34:21,268 --> 00:34:23,020 ‎整片取出後 664 00:34:24,230 --> 00:34:25,689 ‎現在我們就可以 665 00:34:25,773 --> 00:34:30,027 ‎把魚身一一分解,充分使用每個部位 666 00:34:31,278 --> 00:34:34,031 ‎我從15歲就開始做菜 667 00:34:34,115 --> 00:34:37,201 ‎我在海鮮餐廳有豐富的工作經驗 668 00:34:37,284 --> 00:34:41,747 ‎看到太多魚被丟進垃圾桶 ‎讓我開始好奇 669 00:34:41,831 --> 00:34:44,125 ‎這當中有利可圖 670 00:34:44,208 --> 00:34:46,335 ‎從魚身上割除的每樣東西 671 00:34:46,418 --> 00:34:48,879 ‎毫不猶豫就丟進垃圾桶 672 00:34:49,755 --> 00:34:52,424 ‎這麼做不僅不尊重,也很粗心 673 00:34:52,508 --> 00:34:55,803 ‎而且全都算在店家耗費的成本裡 674 00:34:55,886 --> 00:34:57,096 ‎所以這是肝臟 675 00:34:58,889 --> 00:35:02,810 ‎只要下鍋煎熟 ‎加點荷蘭芹葉烤過就超美味 676 00:35:02,893 --> 00:35:04,353 ‎好吃到上天堂 677 00:35:04,436 --> 00:35:07,022 ‎滋味更勝鵝肝和鴨肝 678 00:35:07,106 --> 00:35:08,774 ‎簡直不可思議 679 00:35:08,858 --> 00:35:13,529 ‎這是魚肚,我們清得很乾淨 680 00:35:13,612 --> 00:35:16,657 ‎醃漬一晚後直接清蒸 681 00:35:16,740 --> 00:35:19,618 ‎接著切成小圈狀 ‎裹上炸粉再高溫油炸 682 00:35:19,702 --> 00:35:21,662 ‎所以這是黃鰭鮪的眼睛 683 00:35:22,413 --> 00:35:25,833 ‎我們從魚身上取出魚眼,再充分攪拌 684 00:35:25,916 --> 00:35:29,044 ‎所以大概有四到五隻眼睛 685 00:35:29,128 --> 00:35:33,841 ‎我們用攪拌機拌均勻 686 00:35:33,924 --> 00:35:35,134 ‎做成像蝦餅的食物 687 00:35:35,217 --> 00:35:37,928 ‎-這是餐廳的料理嗎?能不能試試? ‎-你吃吧 688 00:35:41,265 --> 00:35:42,349 ‎魚眼耶 689 00:35:46,520 --> 00:35:48,355 ‎-天啊 ‎-這是眼球脆餅 690 00:35:48,439 --> 00:35:49,315 ‎太棒了 691 00:35:49,899 --> 00:35:51,775 ‎就是從這裡開始… 692 00:35:51,859 --> 00:35:54,028 ‎-天哪,真爽口 ‎-走非傳統路線 693 00:35:54,111 --> 00:35:55,404 ‎整條魚都用上後 694 00:35:55,487 --> 00:35:58,282 ‎你估計浪費的比率有多少? 695 00:35:58,365 --> 00:36:02,077 ‎以這條魚來說,大概12%吧 696 00:36:02,161 --> 00:36:07,208 ‎表示減少了將近80%的浪費 ‎就連達林也不得不佩服 697 00:36:07,291 --> 00:36:09,793 ‎了不起,從這個角度來看,太厲害了 698 00:36:09,877 --> 00:36:13,047 ‎值得注意的是 ‎以目前漁業的運作方式 699 00:36:13,130 --> 00:36:17,134 ‎絕對難以為繼,而且對地球有害 700 00:36:17,218 --> 00:36:19,845 ‎雖然更充分利用整條魚是好事 701 00:36:19,929 --> 00:36:22,723 ‎人類濫捕仍是不爭的事實 702 00:36:22,806 --> 00:36:25,643 ‎這是黃鰭鮪魚 703 00:36:26,227 --> 00:36:30,397 ‎我們可以切塊賣,所以… 704 00:36:32,066 --> 00:36:35,736 ‎這塊切除後,魚骨可拿來做醬汁 705 00:36:35,819 --> 00:36:39,281 ‎然後切成一般常見的魚排 706 00:36:39,782 --> 00:36:43,619 ‎還有,這塊是魚尾部分,有很多筋 707 00:36:43,702 --> 00:36:46,497 ‎我們取出筋的部分,剁成肉末 708 00:36:46,580 --> 00:36:48,707 ‎做成乳酪漢堡 709 00:36:49,333 --> 00:36:51,001 ‎-給你吃 ‎-真的嗎? 710 00:36:51,085 --> 00:36:54,213 ‎這是雙份黃鰭鮪魚乳酪漢堡 711 00:36:54,296 --> 00:36:55,464 ‎搭配劍魚培根… 712 00:36:56,006 --> 00:36:58,342 ‎-味道香爆了 ‎-…酸黃瓜和芥末醬 713 00:37:00,594 --> 00:37:01,428 ‎天啊 714 00:37:10,104 --> 00:37:13,565 ‎我這輩子吃過前三美味的漢堡 715 00:37:13,649 --> 00:37:16,151 ‎太離譜了,這麼好吃的東西 716 00:37:16,235 --> 00:37:18,237 ‎居然是用平常會丟棄的部位做成 717 00:37:18,320 --> 00:37:21,407 ‎-我不相信這是魚 ‎-我們需要的活廣告在這裡 718 00:37:21,490 --> 00:37:22,324 ‎真的 719 00:37:22,825 --> 00:37:24,910 ‎-肥潤又可口 ‎-對 720 00:37:24,994 --> 00:37:28,789 ‎全都是用本來可能 ‎丟進垃圾桶的魚身體部位做成 721 00:37:28,872 --> 00:37:32,084 ‎雖然魚的各部位都能由生物分解 722 00:37:32,167 --> 00:37:35,337 ‎如果人人都能盡可能充分利用漁獲 723 00:37:35,421 --> 00:37:36,964 ‎將有助於減少濫捕 724 00:37:37,047 --> 00:37:39,717 ‎你們一定要試試看,切一切分著吃 725 00:37:39,800 --> 00:37:41,343 ‎對,切吧 726 00:37:41,427 --> 00:37:45,055 ‎說真的,這是我吃過 ‎最美味的漢堡,比肉好吃 727 00:37:45,139 --> 00:37:49,018 ‎透過把魚利用到極致 ‎他們也讓獲利達到新高 728 00:37:49,101 --> 00:37:52,313 ‎再度證明注重環境倫理有利可圖 729 00:37:52,396 --> 00:37:58,027 ‎顯然我的素食理念幾乎沒動搖你們 730 00:37:58,110 --> 00:38:04,158 ‎這群傢伙吃得像餓死鬼投胎 731 00:38:04,241 --> 00:38:06,118 ‎-沒看過工作團隊這麼爽 ‎-搞什… 732 00:38:06,201 --> 00:38:08,579 ‎抱歉啦,達林,暫時沒人想改變 733 00:38:08,662 --> 00:38:11,874 ‎-很顯然… ‎-麥可甚至不…埋頭猛吃 734 00:38:12,916 --> 00:38:14,918 ‎他只能敷衍回應,就像… 735 00:38:15,919 --> 00:38:16,754 ‎對,是 736 00:38:16,837 --> 00:38:19,548 ‎如果你們好奇執行製作人的工作 737 00:38:19,631 --> 00:38:21,050 ‎就像他那樣 738 00:38:21,133 --> 00:38:24,386 ‎-酸黃瓜也很好吃 ‎-酸黃瓜很讚,做得好 739 00:38:32,144 --> 00:38:36,398 ‎我們每個人都可以做出不同選擇 ‎無論是減少使用塑膠 740 00:38:36,482 --> 00:38:37,858 ‎開始做堆肥 741 00:38:37,941 --> 00:38:40,486 ‎或改開混合動力與電動車 742 00:38:40,569 --> 00:38:42,946 ‎任何小小的改變都能帶來影響 743 00:38:44,073 --> 00:38:46,742 ‎工作人員就像我們的家人 744 00:38:46,825 --> 00:38:48,994 ‎如果他們能明白… 745 00:38:49,912 --> 00:38:50,746 ‎受到感動 746 00:38:50,829 --> 00:38:53,374 ‎…受到感動,而想做出改變 747 00:38:54,416 --> 00:38:56,293 ‎一切就值得了 748 00:38:56,377 --> 00:39:00,422 ‎這就是改變的關鍵,起初只是一點點 749 00:39:01,632 --> 00:39:02,633 ‎需要更多努力 750 00:39:03,175 --> 00:39:05,010 ‎接著逐漸被廣為接受 751 00:39:06,095 --> 00:39:07,179 ‎慢慢形成一股風氣 752 00:39:08,764 --> 00:39:12,518 ‎然後突然間,老方法顯得異常落伍 753 00:39:12,601 --> 00:39:14,186 ‎讓人幾乎忘了過去的慣例 754 00:39:15,354 --> 00:39:18,148 ‎因為新方法已大幅改進 755 00:39:20,943 --> 00:39:24,071 ‎我們有能力做出改變 ‎創造更好的未來嗎? 756 00:39:24,571 --> 00:39:26,365 ‎還是要繼續把地球 757 00:39:26,448 --> 00:39:28,951 ‎當成取之不盡 ‎用之不竭的天然資源庫 758 00:39:30,202 --> 00:39:32,413 ‎以及存放人類垃圾的無底洞? 759 00:39:34,164 --> 00:39:37,793 ‎如果我們這麼做,那就真的太浪費了 760 00:39:39,044 --> 00:39:41,004 ‎(本節目承認 ‎全澳洲的傳統土地所有人) 761 00:39:41,088 --> 00:39:42,214 ‎(我們向長老們致意) 762 00:39:42,297 --> 00:39:44,216 ‎(他們乘載了記憶 ‎傳統、文化與希望) 763 00:40:10,784 --> 00:40:15,789 ‎字幕翻譯:莊雅婷