1
00:00:06,507 --> 00:00:08,843
UNE SÉRIE ANIMÉE NETFLIX
2
00:00:11,804 --> 00:00:13,973
Je veux que tu me l'installes.
3
00:00:14,057 --> 00:00:18,436
Tu déconnes ?
Je croyais que tu voulais le vendre.
4
00:00:18,519 --> 00:00:21,731
Je veux pas le vendre,
je veux que tu me l'installes.
5
00:00:21,814 --> 00:00:27,945
C'est un implant militaire.
Faut avoir la carrure pour le supporter.
6
00:00:28,029 --> 00:00:30,615
Crois-moi, merdeux, c'est pas ton cas.
7
00:00:30,698 --> 00:00:34,494
Qu'est-ce que ça peut te foutre
tant que je paye ?
8
00:00:35,078 --> 00:00:37,413
C'est ça, ouais. T'as pas les moyens.
9
00:00:39,415 --> 00:00:40,500
Je me casse.
10
00:00:41,459 --> 00:00:42,752
Bon, attends.
11
00:00:42,835 --> 00:00:45,254
Voilà ce que je te propose.
12
00:00:46,005 --> 00:00:48,007
Je veux bien te l'installer.
13
00:00:48,758 --> 00:00:51,636
Mais quand tu me supplieras
de te l'enlever
14
00:00:52,970 --> 00:00:55,515
parce qu'il te crame le cerveau…
15
00:00:55,598 --> 00:00:57,642
le Sandy sera à moi, gratos.
16
00:00:58,142 --> 00:01:00,061
C'est honnête, non ?
17
00:02:46,083 --> 00:02:50,004
Frederic Lavabre a tenté
de faire pression sur Nagato Arasaka
18
00:02:50,087 --> 00:02:52,256
via la politique tarifaire de l'UE…
19
00:02:52,340 --> 00:02:55,801
David Martinez,
votre retard a été enregistré.
20
00:02:55,885 --> 00:02:58,554
Il débarque en plein cours,
quel blaireau…
21
00:02:58,638 --> 00:03:01,766
Infraction détectée.
Cours suspendu. Veuillez évacuer…
22
00:03:01,849 --> 00:03:05,728
Y a des caméras partout !
T'as pété un câble ?
23
00:03:07,271 --> 00:03:09,065
T'as peur de te faire choper ?
24
00:03:09,148 --> 00:03:12,068
Moi, je m'en tape. Amène-toi.
25
00:03:13,027 --> 00:03:14,195
Alors ?
26
00:03:44,308 --> 00:03:46,018
Aïe !
27
00:03:46,519 --> 00:03:50,606
Merde ! Qu'est-ce que t'as fait ?
28
00:03:50,690 --> 00:03:54,193
C'est quoi, cet implant ?
Tu m'as cassé le nez !
29
00:03:54,819 --> 00:03:56,529
T'es foutu, t'entends ?
30
00:03:56,612 --> 00:04:00,449
Mon père est un cadre d'Arasaka,
il est au conseil de l'Académie !
31
00:04:00,533 --> 00:04:04,662
Là, t'es mort ! Tu vas te faire virer !
32
00:04:04,745 --> 00:04:06,497
Rien à foutre.
33
00:04:31,689 --> 00:04:33,024
Il est sérieux ?
34
00:04:36,902 --> 00:04:40,614
Mon père est un cadre d'Arasaka,
il est au conseil de l'Académie !
35
00:04:40,698 --> 00:04:43,075
Là, t'es mort ! Tu vas te faire virer !
36
00:04:43,159 --> 00:04:45,703
Marcus, pourquoi m'envoyez-vous
37
00:04:45,786 --> 00:04:50,624
une vidéo montrant mon fils
en train de se faire agresser ?
38
00:04:50,708 --> 00:04:55,087
Il s'appelle David Martinez, il a 17 ans.
Il vient de Santo Domingo.
39
00:04:55,671 --> 00:04:57,298
C'est un élève brillant,
40
00:04:57,381 --> 00:05:01,135
il a corrompu les données de l'Académie
avec une mise à jour pirate.
41
00:05:01,218 --> 00:05:04,680
Pas de père, sa mère est morte
dans un accident de voiture.
42
00:05:04,764 --> 00:05:06,432
Il est criblé de dettes…
43
00:05:06,515 --> 00:05:07,975
Venez-en au fait.
44
00:05:08,059 --> 00:05:10,144
Avez-vous remarqué ses mouvements ?
45
00:05:10,227 --> 00:05:12,188
C'est l'implant Sandevistan
46
00:05:12,271 --> 00:05:14,982
que James Norris portait
lorsqu'il est mort.
47
00:05:15,066 --> 00:05:18,486
Je vois. Un incident cyberpsychotique,
d'après le dossier.
48
00:05:18,569 --> 00:05:19,403
Oui, monsieur.
49
00:05:19,487 --> 00:05:24,742
Mais ce garçon ne semble souffrir
d'aucun effet secondaire.
50
00:05:24,825 --> 00:05:30,956
Sa tolérance pourrait faire de lui
le candidat idéal pour tester le produit.
51
00:05:31,749 --> 00:05:34,460
Je vois. Où est-il ?
52
00:05:34,543 --> 00:05:35,836
Il a été renvoyé.
53
00:05:35,920 --> 00:05:37,004
Convoquez-le.
54
00:05:37,088 --> 00:05:39,465
Promettez-lui de l'argent si nécessaire.
55
00:05:40,007 --> 00:05:42,009
Et votre fils ?
56
00:05:42,093 --> 00:05:45,888
Les intérêts de l'entreprise
passent avant tout.
57
00:05:45,971 --> 00:05:48,599
C'est mon héritier, il comprendra.
58
00:05:50,393 --> 00:05:53,062
APPEL
PROVISEUR
59
00:05:53,145 --> 00:05:58,275
Monsieur Martinez,
votre renvoi est désormais officiel.
60
00:05:58,359 --> 00:06:00,486
Les parents de monsieur Tanaka…
61
00:06:03,280 --> 00:06:05,825
Je suis foutu.
62
00:06:16,252 --> 00:06:18,921
Cycle de lavage terminé.
63
00:07:00,379 --> 00:07:03,048
NCART
TRANSPORT RAPIDE DE NIGHT CITY
64
00:07:46,300 --> 00:07:48,219
- Viens là.
- Attends !
65
00:07:48,802 --> 00:07:50,137
Bon, tu veux quoi ?
66
00:07:50,221 --> 00:07:51,055
Comment ça ?
67
00:07:51,138 --> 00:07:53,390
Tu m'empêches de bosser.
68
00:07:53,474 --> 00:07:56,519
Je vais pas me laisser dévaliser
sans rien dire.
69
00:07:57,019 --> 00:07:59,063
Tu me lâchais pas des yeux.
70
00:07:59,146 --> 00:08:01,565
J'y crois pas, t'es qu'une voleuse…
71
00:08:04,026 --> 00:08:06,195
On se connaît ?
72
00:08:06,278 --> 00:08:07,988
Non, je crois pas…
73
00:08:11,492 --> 00:08:14,119
Tiens, tiens, joli matos.
74
00:08:15,746 --> 00:08:19,875
Un gamin avec un Sandevistan ?
Tu l'as trouvé où ?
75
00:08:19,959 --> 00:08:23,796
J'insiste pas. À Night City,
tout le monde a ses secrets.
76
00:08:23,879 --> 00:08:26,382
J'ai une idée.
On n'a qu'à bosser ensemble.
77
00:08:26,882 --> 00:08:28,133
Voler, tu veux dire ?
78
00:08:28,217 --> 00:08:30,886
Je ne m'en prends qu'aux cadres d'Arasaka.
79
00:08:30,970 --> 00:08:33,514
Tu trouves que j'ai une tête de corpo ?
80
00:08:34,014 --> 00:08:37,351
D'après mon scan,
tu es inscrit à l'Académie Arasaka.
81
00:08:37,434 --> 00:08:41,272
Mais c'est vrai,
tu n'as pas du tout le profil.
82
00:08:41,355 --> 00:08:43,983
J'ai arrêté mes études.
83
00:08:44,066 --> 00:08:46,610
Quel rebelle !
84
00:08:47,528 --> 00:08:49,655
Tu ne cibles qu'Arasaka ?
85
00:08:49,738 --> 00:08:51,740
Ça te tente ?
86
00:08:52,575 --> 00:08:55,202
T'es plus malin que t'en as l'air.
87
00:08:56,912 --> 00:09:01,458
T'es trop facile à pirater.
Je peux t'aider à arranger ça.
88
00:09:01,542 --> 00:09:03,544
C'est quoi, ma part ?
89
00:09:04,128 --> 00:09:06,422
On se partage le butin, 80-20.
90
00:09:06,505 --> 00:09:10,467
Mon cul, oui !
T'as besoin de mon Sandevistan.
91
00:09:10,968 --> 00:09:13,596
C'est moi qui refourgue les puces.
92
00:09:13,679 --> 00:09:15,681
Ça paiera tes leçons.
93
00:09:16,223 --> 00:09:17,558
Mes leçons ?
94
00:09:17,641 --> 00:09:21,437
T'abuses, je suis fauché.
60-40, ça te va ?
95
00:09:22,229 --> 00:09:26,525
Disons 70-30.
Je te paie dès que le boulot est terminé.
96
00:09:28,402 --> 00:09:29,528
Ça me va.
97
00:09:29,612 --> 00:09:30,696
Marché conclu.
98
00:09:31,363 --> 00:09:32,448
Je m'appelle Lucy.
99
00:09:34,074 --> 00:09:35,326
David.
100
00:09:38,245 --> 00:09:39,997
Tu m'entends bien ?
101
00:09:40,080 --> 00:09:41,081
Parfaitement.
102
00:09:41,165 --> 00:09:43,083
Moi aussi.
103
00:09:43,167 --> 00:09:45,961
- Où est la cible ?
- À trois heures.
104
00:09:46,587 --> 00:09:47,671
Je le vois.
105
00:09:47,755 --> 00:09:49,214
On y va.
106
00:09:50,633 --> 00:09:53,469
Tiens-toi prêt.
107
00:09:53,552 --> 00:09:56,972
Trois, deux, un… C'est parti.
108
00:10:04,855 --> 00:10:06,482
Et voilà !
109
00:10:06,565 --> 00:10:09,443
Du calme, le bleu.
Le plus dur reste à venir.
110
00:10:09,526 --> 00:10:10,444
Ça marche !
111
00:10:11,153 --> 00:10:13,489
Les trois corpos qui jacassent. Vas-y.
112
00:10:14,823 --> 00:10:16,825
Les deux en danse sensorielle…
113
00:10:17,368 --> 00:10:20,537
Fastoche. T'as rien de plus costaud ?
114
00:10:21,330 --> 00:10:24,500
D'accord. Y a un gros poisson qui arrive.
115
00:10:24,583 --> 00:10:26,085
Trop bien…
116
00:10:27,503 --> 00:10:29,088
On dirait pas un corpo.
117
00:10:29,171 --> 00:10:32,841
C'est un garde du corps d'Arasaka.
Prêt ? Trois, deux, un…
118
00:10:32,925 --> 00:10:33,926
Attends !
119
00:10:41,016 --> 00:10:43,352
C'est bon, on a tout piqué.
120
00:10:43,894 --> 00:10:46,855
- On se tire au prochain arrêt.
- Bien reçu.
121
00:10:47,981 --> 00:10:49,692
Alors, comment j'étais ?
122
00:10:50,192 --> 00:10:52,861
Tu as bien mérité tes 20 %.
123
00:10:52,945 --> 00:10:53,946
On avait dit 30 !
124
00:10:54,571 --> 00:10:55,614
Je plaisante.
125
00:10:56,740 --> 00:10:58,367
On se refait un wagon ?
126
00:10:58,450 --> 00:11:02,663
Sur une autre ligne, alors.
Quelqu'un a dû nous remarquer.
127
00:11:02,746 --> 00:11:04,623
Il faut qu'on reste discrets.
128
00:11:07,751 --> 00:11:08,961
Comment il va ?
129
00:11:09,044 --> 00:11:10,546
Erreur de débutant.
130
00:11:10,629 --> 00:11:14,133
Il n'a pris aucune précaution
avec son implant.
131
00:11:14,216 --> 00:11:16,301
Quels immunosuppresseurs prend-il ?
132
00:11:17,010 --> 00:11:18,679
Il est assuré, au moins ?
133
00:11:18,762 --> 00:11:21,890
Aucune idée. Il n'en a pas l'air.
134
00:11:21,974 --> 00:11:25,769
Il a de la famille ?
Quelqu'un que je peux appeler ?
135
00:11:25,853 --> 00:11:28,939
Je ne sais pas. Des parents, peut-être.
136
00:11:29,022 --> 00:11:30,774
Il allait à l'Académie.
137
00:11:30,858 --> 00:11:34,236
Arasaka ? Pas étonnant
qu'il ait pu se payer ce truc.
138
00:11:34,319 --> 00:11:35,738
Une seconde.
139
00:11:37,114 --> 00:11:40,033
Comment tu te sens ?
140
00:11:40,743 --> 00:11:42,494
J'ai envie de gerber.
141
00:11:42,578 --> 00:11:44,288
Tu prends quels cachets ?
142
00:11:45,038 --> 00:11:46,123
Des cachets ?
143
00:11:48,459 --> 00:11:51,086
Sérieux ? T'es un vrai taré, toi.
144
00:11:55,299 --> 00:11:57,176
On a dépassé le…
145
00:11:58,635 --> 00:12:02,473
L'implant de ce gamin
vaut un paquet de fric.
146
00:12:02,556 --> 00:12:04,057
Si tu la fermes…
147
00:12:04,141 --> 00:12:07,311
Vous avez passé un accord
avec des désoss' ?
148
00:12:07,394 --> 00:12:10,063
Si tu bouges,
c'est le même tarif pour toi.
149
00:12:10,147 --> 00:12:11,732
David.
150
00:12:11,815 --> 00:12:14,818
Changement de plan.
Ta part repasse à 20 %.
151
00:12:29,374 --> 00:12:30,292
Génial !
152
00:12:49,353 --> 00:12:50,312
Quoi ?
153
00:12:50,395 --> 00:12:53,106
Hé, ça va ?
154
00:12:53,857 --> 00:12:54,983
Doc…
155
00:12:56,109 --> 00:12:58,570
La clinique de Doc. Emmène-moi…
156
00:13:08,872 --> 00:13:12,835
David, t'as vraiment une sale gueule.
Tu te sens bien ?
157
00:13:13,418 --> 00:13:14,586
Non.
158
00:13:15,671 --> 00:13:17,089
Combien d'utilisations ?
159
00:13:17,172 --> 00:13:19,341
Six… Non, huit.
160
00:13:19,424 --> 00:13:21,385
C'est une blague ?
161
00:13:21,468 --> 00:13:24,346
Même un adulte l'aurait pas supporté.
162
00:13:24,429 --> 00:13:28,475
Ça allait, mais je me suis mis
à saigner du nez.
163
00:13:29,059 --> 00:13:32,104
Il n'avait pas d'immunosuppresseurs.
164
00:13:32,187 --> 00:13:35,232
J'ai estimé que c'était pas nécessaire.
165
00:13:35,315 --> 00:13:39,027
Salopard. Vends-lui des cachets.
166
00:13:39,528 --> 00:13:44,074
Ceux du commerce feront pas l'affaire.
Ça va te coûter une blinde.
167
00:13:44,157 --> 00:13:45,701
Tu vas me faire payer ?
168
00:13:45,784 --> 00:13:49,746
Putain, ouais !
C'est pas une œuvre de charité, ici.
169
00:13:50,789 --> 00:13:51,874
Combien, pour ça ?
170
00:13:53,876 --> 00:13:55,085
Deux jours.
171
00:13:56,253 --> 00:13:57,254
C'est tout ?
172
00:13:57,796 --> 00:14:02,676
Vous pouvez aller voir ailleurs.
Mais évitez de retomber sur les désoss'.
173
00:14:04,219 --> 00:14:06,013
Sale rapace…
174
00:14:09,600 --> 00:14:11,977
Tu préférerais pas que je te l'enlève ?
175
00:14:12,060 --> 00:14:13,145
Non.
176
00:14:14,104 --> 00:14:18,775
J'en reviens pas.
Huit fois dans la même journée.
177
00:14:18,859 --> 00:14:21,236
Soit t'es complètement maso, soit…
178
00:14:21,320 --> 00:14:26,742
Ne t'en sers pas plus de deux fois
par jour, trois au grand max.
179
00:14:26,825 --> 00:14:29,912
Ton corps le supportera peut-être,
pas ton cerveau.
180
00:14:29,995 --> 00:14:34,041
Ça va te rendre complètement cinglé.
181
00:14:35,500 --> 00:14:38,712
Je peux virer cyberpsycho
avec un seul implant ?
182
00:14:38,795 --> 00:14:42,215
Je savais pas que c'était possible.
183
00:14:42,299 --> 00:14:43,550
Je te l'avais dit,
184
00:14:43,634 --> 00:14:46,053
ce truc est super dangereux.
185
00:15:03,987 --> 00:15:05,155
C'est bon ?
186
00:15:05,238 --> 00:15:06,073
Oui.
187
00:15:06,657 --> 00:15:08,659
Bon, c'est tout pour aujourd'hui.
188
00:15:09,201 --> 00:15:10,744
Je peux continuer.
189
00:15:10,827 --> 00:15:11,995
Pas question.
190
00:15:12,079 --> 00:15:15,082
Je veux pas avoir un cyberpsycho
sur les bras.
191
00:15:15,666 --> 00:15:18,877
Ne te sers du Sandevistan
qu'en cas d'urgence.
192
00:15:18,961 --> 00:15:20,754
On trouvera d'autres méthodes.
193
00:15:21,922 --> 00:15:24,174
Tu veux encore qu'on bosse ensemble ?
194
00:15:24,257 --> 00:15:26,927
Il faut que tu me rembourses,
je te rappelle.
195
00:15:29,930 --> 00:15:32,057
Tant mieux, j'ai besoin de fric.
196
00:15:32,808 --> 00:15:33,850
Parfait.
197
00:15:35,602 --> 00:15:40,273
T'as pas envie de continuer ?
Je suis à la bourre pour le loyer.
198
00:15:40,357 --> 00:15:42,651
Pas ce soir, n'insiste pas.
199
00:15:43,443 --> 00:15:44,569
Bon, d'accord.
200
00:15:48,615 --> 00:15:49,491
Viens.
201
00:15:49,574 --> 00:15:51,493
Je savais que t'en avais envie !
202
00:15:51,576 --> 00:15:53,370
C'est pas pour le boulot.
203
00:15:56,623 --> 00:15:57,541
C'est là.
204
00:15:57,624 --> 00:16:00,252
Tu vis seule ?
205
00:16:00,335 --> 00:16:01,253
Oui, et alors ?
206
00:16:02,170 --> 00:16:03,005
Non, rien.
207
00:16:04,631 --> 00:16:06,174
T'es nerveux ?
208
00:16:06,258 --> 00:16:07,092
Non.
209
00:16:07,759 --> 00:16:09,761
- C'est ta première fois ?
- Non.
210
00:16:11,346 --> 00:16:12,514
Je suis pas nerveux !
211
00:16:13,348 --> 00:16:14,266
Assieds-toi.
212
00:16:15,142 --> 00:16:17,102
J'ai que de la bière, ça te va ?
213
00:16:17,185 --> 00:16:18,520
Ouais.
214
00:16:18,603 --> 00:16:19,688
Santé.
215
00:16:27,320 --> 00:16:31,324
C'est la première fois
que tu bois ou quoi ?
216
00:16:32,117 --> 00:16:34,077
Non, l'alcool, ça va.
217
00:16:34,995 --> 00:16:37,372
Mais je fume pas
et je bois rien de gazeux.
218
00:16:37,456 --> 00:16:39,791
T'es vraiment bizarre, tu sais.
219
00:16:39,875 --> 00:16:41,293
Je t'assure !
220
00:16:41,376 --> 00:16:44,171
C'est naze.
Comme ta veste, d'ailleurs.
221
00:16:47,924 --> 00:16:48,842
Enlève-la.
222
00:16:48,925 --> 00:16:50,218
Pourquoi ?
223
00:16:50,302 --> 00:16:51,678
Allez, enlève-la.
224
00:16:57,142 --> 00:16:58,643
Touche pas à ça !
225
00:17:01,063 --> 00:17:02,147
Edgerunners ?
226
00:17:02,981 --> 00:17:07,069
Un synonyme de cyberpunk.
C'est ce que tu veux être, non ?
227
00:17:08,320 --> 00:17:11,073
La série Edgerunners de JK.
Je suis fan.
228
00:17:11,156 --> 00:17:13,325
T'es sérieux ?
229
00:17:14,785 --> 00:17:15,827
Et toi, alors ?
230
00:17:15,911 --> 00:17:18,705
C'est quoi, ce poster de paumard ?
231
00:17:20,290 --> 00:17:21,208
Ça te dérange ?
232
00:17:21,291 --> 00:17:24,961
Non, pas du tout.
233
00:17:25,837 --> 00:17:30,133
C'est bizarre, ces pubs font passer ça
pour une sorte de paradis.
234
00:17:30,217 --> 00:17:33,470
Plein de gens sont morts
en tentant d'exploiter la Lune.
235
00:17:34,054 --> 00:17:36,681
C'est une prison, pas un paradis.
236
00:17:37,307 --> 00:17:38,892
Tu t'y connais, on dirait.
237
00:17:40,227 --> 00:17:44,106
J'ai étudié ça à l'Académie.
238
00:17:44,189 --> 00:17:46,858
Pardon, monsieur le petit bourge.
239
00:17:47,818 --> 00:17:49,569
Mais non, c'est pas ça.
240
00:17:49,653 --> 00:17:52,364
Y a que des gosses de corpos
à l'Académie.
241
00:17:52,447 --> 00:17:53,406
C'est pas vrai !
242
00:17:57,619 --> 00:18:00,580
Je vivais avec ma mère,
on n'avait pas un rond.
243
00:18:00,664 --> 00:18:03,375
Ils m'auraient jamais accepté.
244
00:18:04,292 --> 00:18:08,588
Ma mère travaillait dur
pour payer mes études.
245
00:18:09,548 --> 00:18:14,136
Mais j'ai vite compris
que j'y aurais jamais ma place.
246
00:18:14,719 --> 00:18:17,597
Alors, pourquoi t'y es resté
aussi longtemps ?
247
00:18:17,681 --> 00:18:19,141
Bonne question.
248
00:18:19,224 --> 00:18:22,561
Pour ma mère, j'imagine.
Elle voulait que je bosse à Arasaka,
249
00:18:22,644 --> 00:18:24,521
que je grimpe les échelons.
250
00:18:24,604 --> 00:18:27,649
C'était son souhait.
Enfin, plutôt un rêve.
251
00:18:28,316 --> 00:18:30,569
C'est ce qui m'a fait tenir.
252
00:18:32,362 --> 00:18:34,447
Mais c'est pas ton rêve, pas vrai ?
253
00:18:34,948 --> 00:18:35,782
Mon rêve ?
254
00:18:36,366 --> 00:18:39,286
Ta mère et toi, vous êtes différents.
255
00:18:40,036 --> 00:18:42,706
Pourquoi tu devrais réaliser son rêve ?
256
00:18:43,206 --> 00:18:45,792
Y a pas de mal à ça.
257
00:18:45,876 --> 00:18:48,128
Trouve ton propre rêve.
258
00:18:48,795 --> 00:18:51,548
Toi, t'as trouvé le tien, on dirait.
259
00:18:51,631 --> 00:18:53,383
UNE NOUVELLE VIE VOUS ATTEND !
260
00:18:53,466 --> 00:18:54,551
T'es sérieuse ?
261
00:18:54,634 --> 00:18:59,472
Tu appelles ça une prison.
C'est ce que je pense de cette ville.
262
00:19:00,891 --> 00:19:01,892
Ici ?
263
00:19:02,392 --> 00:19:04,811
Je veux partir aussi loin que possible.
264
00:19:07,981 --> 00:19:09,941
Viens, j'ai un truc à te montrer.
265
00:19:24,956 --> 00:19:27,709
La résolution de malade !
266
00:19:27,792 --> 00:19:29,836
Je sens la chaleur du soleil !
267
00:19:29,920 --> 00:19:33,715
La chaleur passe
par ta liaison personnelle.
268
00:19:33,798 --> 00:19:40,138
J'ai baissé la température, bien sûr.
Sinon, tu te ferais carboniser.
269
00:19:41,473 --> 00:19:42,349
J'augmente ?
270
00:19:42,432 --> 00:19:44,351
Non, comme ça, c'est parfait !
271
00:19:45,602 --> 00:19:46,853
T'as l'air fin !
272
00:19:53,401 --> 00:19:54,736
C'est cool, pas vrai ?
273
00:19:54,819 --> 00:19:56,279
C'est génial !
274
00:19:56,363 --> 00:19:57,197
C'est vrai.
275
00:19:59,824 --> 00:20:00,867
Par ici.
276
00:21:16,776 --> 00:21:18,194
BOISSON ZÉRO GRAVITÉ
277
00:21:28,747 --> 00:21:30,957
J'avais jamais montré ça à personne.
278
00:21:31,499 --> 00:21:33,209
C'est vrai ?
279
00:21:34,878 --> 00:21:36,629
Pourquoi moi ?
280
00:21:39,257 --> 00:21:43,053
Je sais pas, j'en avais envie.
281
00:21:45,930 --> 00:21:49,726
J'ai l'impression
qu'on forme une bonne équipe.
282
00:21:51,353 --> 00:21:52,729
Je trouve aussi.
283
00:22:03,198 --> 00:22:06,034
T'as dépassé les bornes, merdeux.
284
00:22:07,494 --> 00:22:08,328
Quoi ?
285
00:22:10,455 --> 00:22:14,292
Désolé, mais l'implant
que tu portes m'appartient.
286
00:22:14,918 --> 00:22:16,753
Je vais le récupérer.
287
00:24:02,192 --> 00:24:05,570
Sous-titres : Béranger Viot-Pineau