1 00:00:06,507 --> 00:00:08,843 UNE SÉRIE ANIMÉE NETFLIX 2 00:00:11,804 --> 00:00:13,973 Je veux que tu me l'installes. 3 00:00:14,057 --> 00:00:18,436 Tu déconnes ? Je croyais que tu voulais le vendre. 4 00:00:18,519 --> 00:00:21,731 Je veux pas le vendre, je veux que tu me l'installes. 5 00:00:21,814 --> 00:00:27,945 C'est un implant militaire. Faut avoir la carrure pour le supporter. 6 00:00:28,029 --> 00:00:30,615 Crois-moi, merdeux, c'est pas ton cas. 7 00:00:30,698 --> 00:00:34,494 Qu'est-ce que ça peut te foutre tant que je paye ? 8 00:00:35,078 --> 00:00:37,413 C'est ça, ouais. T'as pas les moyens. 9 00:00:39,415 --> 00:00:40,500 Je me casse. 10 00:00:41,459 --> 00:00:42,752 Bon, attends. 11 00:00:42,835 --> 00:00:45,254 Voilà ce que je te propose. 12 00:00:46,005 --> 00:00:48,007 Je veux bien te l'installer. 13 00:00:48,758 --> 00:00:51,636 Mais quand tu me supplieras de te l'enlever 14 00:00:52,970 --> 00:00:55,515 parce qu'il te crame le cerveau… 15 00:00:55,598 --> 00:00:57,642 le Sandy sera à moi, gratos. 16 00:00:58,142 --> 00:01:00,061 C'est honnête, non ? 17 00:02:46,083 --> 00:02:50,004 Frederic Lavabre a tenté de faire pression sur Nagato Arasaka 18 00:02:50,087 --> 00:02:52,256 via la politique tarifaire de l'UE… 19 00:02:52,340 --> 00:02:55,801 David Martinez, votre retard a été enregistré. 20 00:02:55,885 --> 00:02:58,554 Il débarque en plein cours, quel blaireau… 21 00:02:58,638 --> 00:03:01,766 Infraction détectée. Cours suspendu. Veuillez évacuer… 22 00:03:01,849 --> 00:03:05,728 Y a des caméras partout ! T'as pété un câble ? 23 00:03:07,271 --> 00:03:09,065 T'as peur de te faire choper ? 24 00:03:09,148 --> 00:03:12,068 Moi, je m'en tape. Amène-toi. 25 00:03:13,027 --> 00:03:14,195 Alors ? 26 00:03:44,308 --> 00:03:46,018 Aïe ! 27 00:03:46,519 --> 00:03:50,606 Merde ! Qu'est-ce que t'as fait ? 28 00:03:50,690 --> 00:03:54,193 C'est quoi, cet implant ? Tu m'as cassé le nez ! 29 00:03:54,819 --> 00:03:56,529 T'es foutu, t'entends ? 30 00:03:56,612 --> 00:04:00,449 Mon père est un cadre d'Arasaka, il est au conseil de l'Académie ! 31 00:04:00,533 --> 00:04:04,662 Là, t'es mort ! Tu vas te faire virer ! 32 00:04:04,745 --> 00:04:06,497 Rien à foutre. 33 00:04:31,689 --> 00:04:33,024 Il est sérieux ? 34 00:04:36,902 --> 00:04:40,614 Mon père est un cadre d'Arasaka, il est au conseil de l'Académie ! 35 00:04:40,698 --> 00:04:43,075 Là, t'es mort ! Tu vas te faire virer ! 36 00:04:43,159 --> 00:04:45,703 Marcus, pourquoi m'envoyez-vous 37 00:04:45,786 --> 00:04:50,624 une vidéo montrant mon fils en train de se faire agresser ? 38 00:04:50,708 --> 00:04:55,087 Il s'appelle David Martinez, il a 17 ans. Il vient de Santo Domingo. 39 00:04:55,671 --> 00:04:57,298 C'est un élève brillant, 40 00:04:57,381 --> 00:05:01,135 il a corrompu les données de l'Académie avec une mise à jour pirate. 41 00:05:01,218 --> 00:05:04,680 Pas de père, sa mère est morte dans un accident de voiture. 42 00:05:04,764 --> 00:05:06,432 Il est criblé de dettes… 43 00:05:06,515 --> 00:05:07,975 Venez-en au fait. 44 00:05:08,059 --> 00:05:10,144 Avez-vous remarqué ses mouvements ? 45 00:05:10,227 --> 00:05:12,188 C'est l'implant Sandevistan 46 00:05:12,271 --> 00:05:14,982 que James Norris portait lorsqu'il est mort. 47 00:05:15,066 --> 00:05:18,486 Je vois. Un incident cyberpsychotique, d'après le dossier. 48 00:05:18,569 --> 00:05:19,403 Oui, monsieur. 49 00:05:19,487 --> 00:05:24,742 Mais ce garçon ne semble souffrir d'aucun effet secondaire. 50 00:05:24,825 --> 00:05:30,956 Sa tolérance pourrait faire de lui le candidat idéal pour tester le produit. 51 00:05:31,749 --> 00:05:34,460 Je vois. Où est-il ? 52 00:05:34,543 --> 00:05:35,836 Il a été renvoyé. 53 00:05:35,920 --> 00:05:37,004 Convoquez-le. 54 00:05:37,088 --> 00:05:39,465 Promettez-lui de l'argent si nécessaire. 55 00:05:40,007 --> 00:05:42,009 Et votre fils ? 56 00:05:42,093 --> 00:05:45,888 Les intérêts de l'entreprise passent avant tout. 57 00:05:45,971 --> 00:05:48,599 C'est mon héritier, il comprendra. 58 00:05:50,393 --> 00:05:53,062 APPEL PROVISEUR 59 00:05:53,145 --> 00:05:58,275 Monsieur Martinez, votre renvoi est désormais officiel. 60 00:05:58,359 --> 00:06:00,486 Les parents de monsieur Tanaka… 61 00:06:03,280 --> 00:06:05,825 Je suis foutu. 62 00:06:16,252 --> 00:06:18,921 Cycle de lavage terminé. 63 00:07:00,379 --> 00:07:03,048 NCART TRANSPORT RAPIDE DE NIGHT CITY 64 00:07:46,300 --> 00:07:48,219 - Viens là. - Attends ! 65 00:07:48,802 --> 00:07:50,137 Bon, tu veux quoi ? 66 00:07:50,221 --> 00:07:51,055 Comment ça ? 67 00:07:51,138 --> 00:07:53,390 Tu m'empêches de bosser. 68 00:07:53,474 --> 00:07:56,519 Je vais pas me laisser dévaliser sans rien dire. 69 00:07:57,019 --> 00:07:59,063 Tu me lâchais pas des yeux. 70 00:07:59,146 --> 00:08:01,565 J'y crois pas, t'es qu'une voleuse… 71 00:08:04,026 --> 00:08:06,195 On se connaît ? 72 00:08:06,278 --> 00:08:07,988 Non, je crois pas… 73 00:08:11,492 --> 00:08:14,119 Tiens, tiens, joli matos. 74 00:08:15,746 --> 00:08:19,875 Un gamin avec un Sandevistan ? Tu l'as trouvé où ? 75 00:08:19,959 --> 00:08:23,796 J'insiste pas. À Night City, tout le monde a ses secrets. 76 00:08:23,879 --> 00:08:26,382 J'ai une idée. On n'a qu'à bosser ensemble. 77 00:08:26,882 --> 00:08:28,133 Voler, tu veux dire ? 78 00:08:28,217 --> 00:08:30,886 Je ne m'en prends qu'aux cadres d'Arasaka. 79 00:08:30,970 --> 00:08:33,514 Tu trouves que j'ai une tête de corpo ? 80 00:08:34,014 --> 00:08:37,351 D'après mon scan, tu es inscrit à l'Académie Arasaka. 81 00:08:37,434 --> 00:08:41,272 Mais c'est vrai, tu n'as pas du tout le profil. 82 00:08:41,355 --> 00:08:43,983 J'ai arrêté mes études. 83 00:08:44,066 --> 00:08:46,610 Quel rebelle ! 84 00:08:47,528 --> 00:08:49,655 Tu ne cibles qu'Arasaka ? 85 00:08:49,738 --> 00:08:51,740 Ça te tente ? 86 00:08:52,575 --> 00:08:55,202 T'es plus malin que t'en as l'air. 87 00:08:56,912 --> 00:09:01,458 T'es trop facile à pirater. Je peux t'aider à arranger ça. 88 00:09:01,542 --> 00:09:03,544 C'est quoi, ma part ? 89 00:09:04,128 --> 00:09:06,422 On se partage le butin, 80-20. 90 00:09:06,505 --> 00:09:10,467 Mon cul, oui ! T'as besoin de mon Sandevistan. 91 00:09:10,968 --> 00:09:13,596 C'est moi qui refourgue les puces. 92 00:09:13,679 --> 00:09:15,681 Ça paiera tes leçons. 93 00:09:16,223 --> 00:09:17,558 Mes leçons ? 94 00:09:17,641 --> 00:09:21,437 T'abuses, je suis fauché. 60-40, ça te va ? 95 00:09:22,229 --> 00:09:26,525 Disons 70-30. Je te paie dès que le boulot est terminé. 96 00:09:28,402 --> 00:09:29,528 Ça me va. 97 00:09:29,612 --> 00:09:30,696 Marché conclu. 98 00:09:31,363 --> 00:09:32,448 Je m'appelle Lucy. 99 00:09:34,074 --> 00:09:35,326 David. 100 00:09:38,245 --> 00:09:39,997 Tu m'entends bien ? 101 00:09:40,080 --> 00:09:41,081 Parfaitement. 102 00:09:41,165 --> 00:09:43,083 Moi aussi. 103 00:09:43,167 --> 00:09:45,961 - Où est la cible ? - À trois heures. 104 00:09:46,587 --> 00:09:47,671 Je le vois. 105 00:09:47,755 --> 00:09:49,214 On y va. 106 00:09:50,633 --> 00:09:53,469 Tiens-toi prêt. 107 00:09:53,552 --> 00:09:56,972 Trois, deux, un… C'est parti. 108 00:10:04,855 --> 00:10:06,482 Et voilà ! 109 00:10:06,565 --> 00:10:09,443 Du calme, le bleu. Le plus dur reste à venir. 110 00:10:09,526 --> 00:10:10,444 Ça marche ! 111 00:10:11,153 --> 00:10:13,489 Les trois corpos qui jacassent. Vas-y. 112 00:10:14,823 --> 00:10:16,825 Les deux en danse sensorielle… 113 00:10:17,368 --> 00:10:20,537 Fastoche. T'as rien de plus costaud ? 114 00:10:21,330 --> 00:10:24,500 D'accord. Y a un gros poisson qui arrive. 115 00:10:24,583 --> 00:10:26,085 Trop bien… 116 00:10:27,503 --> 00:10:29,088 On dirait pas un corpo. 117 00:10:29,171 --> 00:10:32,841 C'est un garde du corps d'Arasaka. Prêt ? Trois, deux, un… 118 00:10:32,925 --> 00:10:33,926 Attends ! 119 00:10:41,016 --> 00:10:43,352 C'est bon, on a tout piqué. 120 00:10:43,894 --> 00:10:46,855 - On se tire au prochain arrêt. - Bien reçu. 121 00:10:47,981 --> 00:10:49,692 Alors, comment j'étais ? 122 00:10:50,192 --> 00:10:52,861 Tu as bien mérité tes 20 %. 123 00:10:52,945 --> 00:10:53,946 On avait dit 30 ! 124 00:10:54,571 --> 00:10:55,614 Je plaisante. 125 00:10:56,740 --> 00:10:58,367 On se refait un wagon ? 126 00:10:58,450 --> 00:11:02,663 Sur une autre ligne, alors. Quelqu'un a dû nous remarquer. 127 00:11:02,746 --> 00:11:04,623 Il faut qu'on reste discrets. 128 00:11:07,751 --> 00:11:08,961 Comment il va ? 129 00:11:09,044 --> 00:11:10,546 Erreur de débutant. 130 00:11:10,629 --> 00:11:14,133 Il n'a pris aucune précaution avec son implant. 131 00:11:14,216 --> 00:11:16,301 Quels immunosuppresseurs prend-il ? 132 00:11:17,010 --> 00:11:18,679 Il est assuré, au moins ? 133 00:11:18,762 --> 00:11:21,890 Aucune idée. Il n'en a pas l'air. 134 00:11:21,974 --> 00:11:25,769 Il a de la famille ? Quelqu'un que je peux appeler ? 135 00:11:25,853 --> 00:11:28,939 Je ne sais pas. Des parents, peut-être. 136 00:11:29,022 --> 00:11:30,774 Il allait à l'Académie. 137 00:11:30,858 --> 00:11:34,236 Arasaka ? Pas étonnant qu'il ait pu se payer ce truc. 138 00:11:34,319 --> 00:11:35,738 Une seconde. 139 00:11:37,114 --> 00:11:40,033 Comment tu te sens ? 140 00:11:40,743 --> 00:11:42,494 J'ai envie de gerber. 141 00:11:42,578 --> 00:11:44,288 Tu prends quels cachets ? 142 00:11:45,038 --> 00:11:46,123 Des cachets ? 143 00:11:48,459 --> 00:11:51,086 Sérieux ? T'es un vrai taré, toi. 144 00:11:55,299 --> 00:11:57,176 On a dépassé le… 145 00:11:58,635 --> 00:12:02,473 L'implant de ce gamin vaut un paquet de fric. 146 00:12:02,556 --> 00:12:04,057 Si tu la fermes… 147 00:12:04,141 --> 00:12:07,311 Vous avez passé un accord avec des désoss' ? 148 00:12:07,394 --> 00:12:10,063 Si tu bouges, c'est le même tarif pour toi. 149 00:12:10,147 --> 00:12:11,732 David. 150 00:12:11,815 --> 00:12:14,818 Changement de plan. Ta part repasse à 20 %. 151 00:12:29,374 --> 00:12:30,292 Génial ! 152 00:12:49,353 --> 00:12:50,312 Quoi ? 153 00:12:50,395 --> 00:12:53,106 Hé, ça va ? 154 00:12:53,857 --> 00:12:54,983 Doc… 155 00:12:56,109 --> 00:12:58,570 La clinique de Doc. Emmène-moi… 156 00:13:08,872 --> 00:13:12,835 David, t'as vraiment une sale gueule. Tu te sens bien ? 157 00:13:13,418 --> 00:13:14,586 Non. 158 00:13:15,671 --> 00:13:17,089 Combien d'utilisations ? 159 00:13:17,172 --> 00:13:19,341 Six… Non, huit. 160 00:13:19,424 --> 00:13:21,385 C'est une blague ? 161 00:13:21,468 --> 00:13:24,346 Même un adulte l'aurait pas supporté. 162 00:13:24,429 --> 00:13:28,475 Ça allait, mais je me suis mis à saigner du nez. 163 00:13:29,059 --> 00:13:32,104 Il n'avait pas d'immunosuppresseurs. 164 00:13:32,187 --> 00:13:35,232 J'ai estimé que c'était pas nécessaire. 165 00:13:35,315 --> 00:13:39,027 Salopard. Vends-lui des cachets. 166 00:13:39,528 --> 00:13:44,074 Ceux du commerce feront pas l'affaire. Ça va te coûter une blinde. 167 00:13:44,157 --> 00:13:45,701 Tu vas me faire payer ? 168 00:13:45,784 --> 00:13:49,746 Putain, ouais ! C'est pas une œuvre de charité, ici. 169 00:13:50,789 --> 00:13:51,874 Combien, pour ça ? 170 00:13:53,876 --> 00:13:55,085 Deux jours. 171 00:13:56,253 --> 00:13:57,254 C'est tout ? 172 00:13:57,796 --> 00:14:02,676 Vous pouvez aller voir ailleurs. Mais évitez de retomber sur les désoss'. 173 00:14:04,219 --> 00:14:06,013 Sale rapace… 174 00:14:09,600 --> 00:14:11,977 Tu préférerais pas que je te l'enlève ? 175 00:14:12,060 --> 00:14:13,145 Non. 176 00:14:14,104 --> 00:14:18,775 J'en reviens pas. Huit fois dans la même journée. 177 00:14:18,859 --> 00:14:21,236 Soit t'es complètement maso, soit… 178 00:14:21,320 --> 00:14:26,742 Ne t'en sers pas plus de deux fois par jour, trois au grand max. 179 00:14:26,825 --> 00:14:29,912 Ton corps le supportera peut-être, pas ton cerveau. 180 00:14:29,995 --> 00:14:34,041 Ça va te rendre complètement cinglé. 181 00:14:35,500 --> 00:14:38,712 Je peux virer cyberpsycho avec un seul implant ? 182 00:14:38,795 --> 00:14:42,215 Je savais pas que c'était possible. 183 00:14:42,299 --> 00:14:43,550 Je te l'avais dit, 184 00:14:43,634 --> 00:14:46,053 ce truc est super dangereux. 185 00:15:03,987 --> 00:15:05,155 C'est bon ? 186 00:15:05,238 --> 00:15:06,073 Oui. 187 00:15:06,657 --> 00:15:08,659 Bon, c'est tout pour aujourd'hui. 188 00:15:09,201 --> 00:15:10,744 Je peux continuer. 189 00:15:10,827 --> 00:15:11,995 Pas question. 190 00:15:12,079 --> 00:15:15,082 Je veux pas avoir un cyberpsycho sur les bras. 191 00:15:15,666 --> 00:15:18,877 Ne te sers du Sandevistan qu'en cas d'urgence. 192 00:15:18,961 --> 00:15:20,754 On trouvera d'autres méthodes. 193 00:15:21,922 --> 00:15:24,174 Tu veux encore qu'on bosse ensemble ? 194 00:15:24,257 --> 00:15:26,927 Il faut que tu me rembourses, je te rappelle. 195 00:15:29,930 --> 00:15:32,057 Tant mieux, j'ai besoin de fric. 196 00:15:32,808 --> 00:15:33,850 Parfait. 197 00:15:35,602 --> 00:15:40,273 T'as pas envie de continuer ? Je suis à la bourre pour le loyer. 198 00:15:40,357 --> 00:15:42,651 Pas ce soir, n'insiste pas. 199 00:15:43,443 --> 00:15:44,569 Bon, d'accord. 200 00:15:48,615 --> 00:15:49,491 Viens. 201 00:15:49,574 --> 00:15:51,493 Je savais que t'en avais envie ! 202 00:15:51,576 --> 00:15:53,370 C'est pas pour le boulot. 203 00:15:56,623 --> 00:15:57,541 C'est là. 204 00:15:57,624 --> 00:16:00,252 Tu vis seule ? 205 00:16:00,335 --> 00:16:01,253 Oui, et alors ? 206 00:16:02,170 --> 00:16:03,005 Non, rien. 207 00:16:04,631 --> 00:16:06,174 T'es nerveux ? 208 00:16:06,258 --> 00:16:07,092 Non. 209 00:16:07,759 --> 00:16:09,761 - C'est ta première fois ? - Non. 210 00:16:11,346 --> 00:16:12,514 Je suis pas nerveux ! 211 00:16:13,348 --> 00:16:14,266 Assieds-toi. 212 00:16:15,142 --> 00:16:17,102 J'ai que de la bière, ça te va ? 213 00:16:17,185 --> 00:16:18,520 Ouais. 214 00:16:18,603 --> 00:16:19,688 Santé. 215 00:16:27,320 --> 00:16:31,324 C'est la première fois que tu bois ou quoi ? 216 00:16:32,117 --> 00:16:34,077 Non, l'alcool, ça va. 217 00:16:34,995 --> 00:16:37,372 Mais je fume pas et je bois rien de gazeux. 218 00:16:37,456 --> 00:16:39,791 T'es vraiment bizarre, tu sais. 219 00:16:39,875 --> 00:16:41,293 Je t'assure ! 220 00:16:41,376 --> 00:16:44,171 C'est naze. Comme ta veste, d'ailleurs. 221 00:16:47,924 --> 00:16:48,842 Enlève-la. 222 00:16:48,925 --> 00:16:50,218 Pourquoi ? 223 00:16:50,302 --> 00:16:51,678 Allez, enlève-la. 224 00:16:57,142 --> 00:16:58,643 Touche pas à ça ! 225 00:17:01,063 --> 00:17:02,147 Edgerunners ? 226 00:17:02,981 --> 00:17:07,069 Un synonyme de cyberpunk. C'est ce que tu veux être, non ? 227 00:17:08,320 --> 00:17:11,073 La série Edgerunners de JK. Je suis fan. 228 00:17:11,156 --> 00:17:13,325 T'es sérieux ? 229 00:17:14,785 --> 00:17:15,827 Et toi, alors ? 230 00:17:15,911 --> 00:17:18,705 C'est quoi, ce poster de paumard ? 231 00:17:20,290 --> 00:17:21,208 Ça te dérange ? 232 00:17:21,291 --> 00:17:24,961 Non, pas du tout. 233 00:17:25,837 --> 00:17:30,133 C'est bizarre, ces pubs font passer ça pour une sorte de paradis. 234 00:17:30,217 --> 00:17:33,470 Plein de gens sont morts en tentant d'exploiter la Lune. 235 00:17:34,054 --> 00:17:36,681 C'est une prison, pas un paradis. 236 00:17:37,307 --> 00:17:38,892 Tu t'y connais, on dirait. 237 00:17:40,227 --> 00:17:44,106 J'ai étudié ça à l'Académie. 238 00:17:44,189 --> 00:17:46,858 Pardon, monsieur le petit bourge. 239 00:17:47,818 --> 00:17:49,569 Mais non, c'est pas ça. 240 00:17:49,653 --> 00:17:52,364 Y a que des gosses de corpos à l'Académie. 241 00:17:52,447 --> 00:17:53,406 C'est pas vrai ! 242 00:17:57,619 --> 00:18:00,580 Je vivais avec ma mère, on n'avait pas un rond. 243 00:18:00,664 --> 00:18:03,375 Ils m'auraient jamais accepté. 244 00:18:04,292 --> 00:18:08,588 Ma mère travaillait dur pour payer mes études. 245 00:18:09,548 --> 00:18:14,136 Mais j'ai vite compris que j'y aurais jamais ma place. 246 00:18:14,719 --> 00:18:17,597 Alors, pourquoi t'y es resté aussi longtemps ? 247 00:18:17,681 --> 00:18:19,141 Bonne question. 248 00:18:19,224 --> 00:18:22,561 Pour ma mère, j'imagine. Elle voulait que je bosse à Arasaka, 249 00:18:22,644 --> 00:18:24,521 que je grimpe les échelons. 250 00:18:24,604 --> 00:18:27,649 C'était son souhait. Enfin, plutôt un rêve. 251 00:18:28,316 --> 00:18:30,569 C'est ce qui m'a fait tenir. 252 00:18:32,362 --> 00:18:34,447 Mais c'est pas ton rêve, pas vrai ? 253 00:18:34,948 --> 00:18:35,782 Mon rêve ? 254 00:18:36,366 --> 00:18:39,286 Ta mère et toi, vous êtes différents. 255 00:18:40,036 --> 00:18:42,706 Pourquoi tu devrais réaliser son rêve ? 256 00:18:43,206 --> 00:18:45,792 Y a pas de mal à ça. 257 00:18:45,876 --> 00:18:48,128 Trouve ton propre rêve. 258 00:18:48,795 --> 00:18:51,548 Toi, t'as trouvé le tien, on dirait. 259 00:18:51,631 --> 00:18:53,383 UNE NOUVELLE VIE VOUS ATTEND ! 260 00:18:53,466 --> 00:18:54,551 T'es sérieuse ? 261 00:18:54,634 --> 00:18:59,472 Tu appelles ça une prison. C'est ce que je pense de cette ville. 262 00:19:00,891 --> 00:19:01,892 Ici ? 263 00:19:02,392 --> 00:19:04,811 Je veux partir aussi loin que possible. 264 00:19:07,981 --> 00:19:09,941 Viens, j'ai un truc à te montrer. 265 00:19:24,956 --> 00:19:27,709 La résolution de malade ! 266 00:19:27,792 --> 00:19:29,836 Je sens la chaleur du soleil ! 267 00:19:29,920 --> 00:19:33,715 La chaleur passe par ta liaison personnelle. 268 00:19:33,798 --> 00:19:40,138 J'ai baissé la température, bien sûr. Sinon, tu te ferais carboniser. 269 00:19:41,473 --> 00:19:42,349 J'augmente ? 270 00:19:42,432 --> 00:19:44,351 Non, comme ça, c'est parfait ! 271 00:19:45,602 --> 00:19:46,853 T'as l'air fin ! 272 00:19:53,401 --> 00:19:54,736 C'est cool, pas vrai ? 273 00:19:54,819 --> 00:19:56,279 C'est génial ! 274 00:19:56,363 --> 00:19:57,197 C'est vrai. 275 00:19:59,824 --> 00:20:00,867 Par ici. 276 00:21:16,776 --> 00:21:18,194 BOISSON ZÉRO GRAVITÉ 277 00:21:28,747 --> 00:21:30,957 J'avais jamais montré ça à personne. 278 00:21:31,499 --> 00:21:33,209 C'est vrai ? 279 00:21:34,878 --> 00:21:36,629 Pourquoi moi ? 280 00:21:39,257 --> 00:21:43,053 Je sais pas, j'en avais envie. 281 00:21:45,930 --> 00:21:49,726 J'ai l'impression qu'on forme une bonne équipe. 282 00:21:51,353 --> 00:21:52,729 Je trouve aussi. 283 00:22:03,198 --> 00:22:06,034 T'as dépassé les bornes, merdeux. 284 00:22:07,494 --> 00:22:08,328 Quoi ? 285 00:22:10,455 --> 00:22:14,292 Désolé, mais l'implant que tu portes m'appartient. 286 00:22:14,918 --> 00:22:16,753 Je vais le récupérer. 287 00:24:02,192 --> 00:24:05,570 Sous-titres : Béranger Viot-Pineau