1 00:00:06,507 --> 00:00:08,760 ‎NETFLIX アニメシリーズ 2 00:00:11,054 --> 00:00:16,059 ♪~ 3 00:01:34,178 --> 00:01:39,183 ~♪ 4 00:01:41,310 --> 00:01:43,771 ‎(兵士)ああっ! ‎(兵士)バシリスクまでやられたぞ 5 00:01:43,855 --> 00:01:45,898 ‎(兵士) ‎どんな装備なんだ 聞いてないぞ! 6 00:01:45,982 --> 00:01:47,525 ‎(兵士)フィクサーの情報と違う 7 00:01:47,608 --> 00:01:50,027 ‎(兵士)ほぼ全滅に近い ‎(兵士)増援を呼べ! 8 00:01:50,111 --> 00:01:52,780 ‎(兵士)クソ 逃がすな! ‎(兵士)ナイトシティに入る気だ 9 00:01:52,864 --> 00:01:56,534 ‎(兵士)みすみすアラサカに ‎サイバースケルトンを返すな! 10 00:01:57,869 --> 00:02:00,538 ‎(ファルコ)で どこ行く? ‎(デイビッド)アラサカだ 11 00:02:00,621 --> 00:02:02,582 ‎(ファルコ) ‎アラサカ? シティセンターか 12 00:02:02,665 --> 00:02:03,541 ‎(デイビッド)そうだ 13 00:02:03,624 --> 00:02:05,334 ‎(レベッカ) ‎なんでアラサカなんだよ 14 00:02:05,418 --> 00:02:07,170 ‎(デイビッド) ‎ルーシーを助けるんだ 15 00:02:07,253 --> 00:02:09,422 ‎(レベッカ)そ れ が! ‎なんでアラサカなんだよ 16 00:02:09,505 --> 00:02:10,756 ‎(デイビッド)ファラデーは 17 00:02:10,840 --> 00:02:13,801 ‎アラサカにルーシーを ‎引き渡すつもりらしい… 18 00:02:15,261 --> 00:02:18,514 ‎(デイビッド)悪い 少し寝る ‎(レベッカ)また? 19 00:02:18,598 --> 00:02:21,767 ‎マジか ヤク切れのサイクル ‎短くなってんなあ 20 00:02:23,269 --> 00:02:25,271 ‎(ファルコ) ‎おい ミリテクの増援だぞ! 21 00:02:25,354 --> 00:02:28,024 ‎ダメだ! ‎デイビッド5分 休憩入る 22 00:02:28,107 --> 00:02:30,276 ‎(ファルコ)はあ? 今か? ‎(レベッカ)うん 23 00:02:30,359 --> 00:02:34,530 ‎(ファルコ)だあっ 5分だな ‎しかたねえ もたせてやるよ! 24 00:02:38,492 --> 00:02:39,952 ‎前は任せた! 25 00:02:40,036 --> 00:02:42,538 ‎よっしゃ 本気 出してくか! 26 00:02:47,960 --> 00:02:49,503 ‎(加速音) 27 00:03:00,932 --> 00:03:04,101 うっひょひょひょ やるじゃん ヒゲ! 28 00:03:04,185 --> 00:03:05,937 ひゃっほーい! 29 00:03:06,020 --> 00:03:08,522 ヒャッハッハッハ いいね~ 30 00:03:09,732 --> 00:03:11,817 ‎(ファルコ)おっ 前からも来た 31 00:03:12,318 --> 00:03:13,694 ‎今度はアラサカだ 32 00:03:13,778 --> 00:03:16,489 ‎(レベッカ)よーっし ‎もっかい本気で突っ込め! 33 00:03:16,572 --> 00:03:19,325 ‎いや あの数は無理だろ ‎道 下りるぞ 34 00:03:19,408 --> 00:03:21,244 ‎はあ? おい ヒゲ! 35 00:03:21,327 --> 00:03:23,746 ‎(ダグラス)‎ミリテクは ほぼ全滅 36 00:03:24,330 --> 00:03:28,709 ‎(ダグラス)ナイトシティに入って ‎今は我々 アラサカの回収班と接触 37 00:03:28,793 --> 00:03:31,295 ‎そろそろもう もみ消せませんよ 38 00:03:31,379 --> 00:03:33,589 ‎(ケイト) ‎ファラデーの計画に乗った我々も 39 00:03:33,673 --> 00:03:35,758 ‎うかつだったということか 40 00:03:35,841 --> 00:03:39,053 ‎(ダグラス) ‎進路予測で74%の確率で—— 41 00:03:39,136 --> 00:03:41,472 ‎アラサカに向かっていると ‎出ています 42 00:03:41,555 --> 00:03:43,766 ‎(ケイト) ‎ここに来るだと? なぜだ 43 00:03:43,849 --> 00:03:45,184 ‎(ダグラス)分かりません 44 00:03:45,268 --> 00:03:48,729 ‎我々が計画したことだとは ‎知らないはずですが… 45 00:03:48,813 --> 00:03:51,482 ‎(ケイト) ‎クソッ とにかく保安部に連絡を 46 00:03:51,565 --> 00:03:54,902 ‎(ダグラス) ‎いいんですか? 上に知れますよ 47 00:03:54,986 --> 00:03:57,905 ‎(ケイト)むしろ大ごとにして ‎煙に巻くしかない 48 00:03:58,489 --> 00:04:01,158 ‎ファラデーめ 話が違い過ぎる 49 00:04:01,742 --> 00:04:04,036 ‎(ファラデー) ‎ナイトシティのフィクサーが 50 00:04:04,120 --> 00:04:08,165 ‎アラサカの防諜部と ‎アラサカタワーで直接の取引だ 51 00:04:08,833 --> 00:04:11,919 ‎(ファラデー) ‎なかなかの出世だとは思わないか? 52 00:04:12,003 --> 00:04:17,633 ‎フフフフン 上を目指さなければ ‎このナイトシティにいる意味がない 53 00:04:17,717 --> 00:04:20,136 ‎コーポの連中を出し抜いてやる 54 00:04:20,219 --> 00:04:22,013 ‎(ホロコール着信音) 55 00:04:22,096 --> 00:04:23,180 ‎(キーウィ)‎ファラデー 56 00:04:23,264 --> 00:04:25,933 ‎(ファラデー) ‎キーウィか 手間取ってるな 57 00:04:26,017 --> 00:04:27,810 ‎(キーウィ) ‎サイバースケルトンは手はずどおり 58 00:04:27,893 --> 00:04:31,939 ‎デイビッドにインストールさせた ‎でもミリテクが抑えきれなかった 59 00:04:32,023 --> 00:04:33,232 ‎(ファラデー)‎何! 60 00:04:33,316 --> 00:04:37,194 ‎(キーウィ)‎サイバーサイコ状態を ‎繰り返しながら精神を維持してる 61 00:04:37,278 --> 00:04:38,696 ‎さすがに想定外 62 00:04:39,488 --> 00:04:41,282 ‎もしデイビッドが逃げおおせたら 63 00:04:41,365 --> 00:04:43,868 ‎今度は私たちが ‎デイビッドに殺されるわよ 64 00:04:43,951 --> 00:04:45,870 ‎(ファラデー) ‎やつのクロームジャンキーぶりは 65 00:04:45,953 --> 00:04:47,204 ‎誤算だったな 66 00:04:47,288 --> 00:04:51,167 ‎だが あとはアラサカの回収部隊が ‎何とかするだろう 67 00:04:51,250 --> 00:04:55,254 ‎(キーウィ)‎万が一ってこともある ‎私はナイトシティを出るわよ 68 00:04:55,338 --> 00:04:58,966 ‎言われたことはやったんだから ‎今すぐ報酬を振り込んで 69 00:04:59,050 --> 00:05:02,345 ‎(ファラデー)‎これから ‎女をアラサカに引き渡しに行く 70 00:05:02,428 --> 00:05:05,890 ‎念のために お前も合流しろ ‎カネも その時に渡す 71 00:05:06,432 --> 00:05:11,270 ‎最後に お前の顔も見たい ‎例の場所で落ち合おう 72 00:05:11,354 --> 00:05:13,105 ‎(キーウィ)‎よく言うわよ 73 00:05:14,940 --> 00:05:16,859 ‎何やってんだ 私は… 74 00:05:39,965 --> 00:05:46,347 ‎(信号機音声) ‎Walk. Walk. Walk... 75 00:05:46,972 --> 00:05:53,396 ‎Don't walk. Don't walk. ‎Don't walk. Don't walk... 76 00:06:01,654 --> 00:06:02,822 ‎もう無理だ! 77 00:06:02,905 --> 00:06:04,323 ‎起きろ デイビッド! 78 00:06:04,907 --> 00:06:10,579 ‎(リパードク)用途不明 ‎軍の特殊規格の9倍抑制剤だ 79 00:06:11,163 --> 00:06:14,041 ‎(リパードク) ‎打てば強引に正気を保てるが 80 00:06:14,125 --> 00:06:17,461 ‎打つほどに副作用は ‎どんどん ひどくなる 81 00:06:17,545 --> 00:06:20,631 ‎最後の1本 打ち終わる頃には 82 00:06:20,714 --> 00:06:23,175 ‎そん時は お前は… 83 00:06:23,843 --> 00:06:25,219 ‎お前の精神は 84 00:06:25,302 --> 00:06:26,262 ‎(注入音) 85 00:06:27,430 --> 00:06:31,517 ‎完全にエッジの向こう側だ 86 00:06:34,270 --> 00:06:35,020 ‎ああっ! 87 00:06:45,823 --> 00:06:46,824 ‎フンッ! 88 00:06:50,578 --> 00:06:51,871 ‎うひょひょ~ 89 00:06:57,918 --> 00:07:00,045 ‎んだよ ちっとも減らねえぞ! 90 00:07:00,129 --> 00:07:02,131 ‎(反重力装置の起動音) 91 00:07:04,175 --> 00:07:04,800 ‎お? 92 00:07:05,509 --> 00:07:06,135 ‎おお! 93 00:07:09,889 --> 00:07:13,392 (レベッカ)お おおう おう おう おう おう… 94 00:07:13,476 --> 00:07:14,894 フハハハハ! 95 00:07:14,977 --> 00:07:17,229 ‎ハハハハッ こりゃすげえ 96 00:07:17,313 --> 00:07:21,025 ‎(デイビッド) ‎フッハハハハハハハハハ… 97 00:07:21,984 --> 00:07:24,570 ‎フッハハハッ アハハハハハハッ 98 00:07:24,653 --> 00:07:27,656 ‎アハハハハハ… ハ… 99 00:07:34,246 --> 00:07:35,498 ‎ハ… 100 00:07:35,581 --> 00:07:37,416 ‎(グロリア) ‎あんたにはエリートになって 101 00:07:37,500 --> 00:07:41,670 ‎アラサカタワーの最上階に ‎勤めるくらいになってほしいんだよ 102 00:07:42,379 --> 00:07:44,715 ‎(グロリア) ‎そのくらいの才能があるんだもの 103 00:07:45,925 --> 00:07:48,385 ‎(注入音) 104 00:07:49,762 --> 00:07:50,804 ‎母さん 105 00:07:51,388 --> 00:07:54,016 ‎ありがとう 母さん 106 00:07:54,099 --> 00:07:57,645 ‎行ってみるよ ‎アラサカタワーのてっぺんに! 107 00:07:57,728 --> 00:07:58,687 ‎ハア… 108 00:07:59,730 --> 00:08:03,317 ‎わーったよ ‎行こうな てっぺんまで 109 00:08:03,943 --> 00:08:06,987 ‎(デイビッド) ‎ドクにもらった9倍抑制剤だ 110 00:08:07,071 --> 00:08:10,449 ‎俺がヤバくなったら ‎ためらわず打ってくれ 111 00:08:10,950 --> 00:08:13,577 ‎俺が正気を保つために… 112 00:08:15,746 --> 00:08:18,958 ‎(レベッカ)デイビッド ‎もう薬も効かねえかもな 113 00:08:19,041 --> 00:08:20,834 ‎え? どうするんだ 114 00:08:20,918 --> 00:08:23,963 ‎(レベッカ)アラサカに行くんだよ ‎ほかにどうする? 115 00:08:24,547 --> 00:08:26,465 ‎(ファルコ)しかし ‎デイビッドが そんな状態で… 116 00:08:26,549 --> 00:08:28,300 ‎(レベッカ) ‎ルーシーがいるんだよ! 117 00:08:28,384 --> 00:08:30,803 ‎(ファルコ)ああ? ‎(レベッカ)ルーシーに… 118 00:08:31,303 --> 00:08:33,806 ‎あいつに会わせりゃ ‎戻るかもしれねえ 119 00:08:34,515 --> 00:08:36,475 ‎それしか思いつかねえよ 120 00:08:42,940 --> 00:08:45,067 ‎(キーウィ) ‎私は もう何もしないわよ 121 00:08:45,150 --> 00:08:47,570 ‎そうか 分かった 122 00:08:47,653 --> 00:08:48,612 ‎(発砲音) 123 00:08:51,198 --> 00:08:53,867 ‎サイバースケルトンについて ‎知っている者は 124 00:08:53,951 --> 00:08:56,620 ‎全員始末する契約でね 125 00:08:57,204 --> 00:08:59,623 ‎君も例外ではない 126 00:08:59,707 --> 00:09:01,083 ‎すまんな 127 00:09:01,166 --> 00:09:01,875 ‎(発砲音) 128 00:09:01,959 --> 00:09:04,336 ‎うっ… 逃がすな 追え! 129 00:09:05,546 --> 00:09:07,256 ‎(ファルコ) ‎タワーが近づいてきたぞ 130 00:09:07,339 --> 00:09:08,716 ‎何か作戦 あるのか? 131 00:09:08,799 --> 00:09:10,301 ‎んなもん あっかよ! 132 00:09:10,384 --> 00:09:11,010 ‎(ゴン!) 133 00:09:12,344 --> 00:09:14,138 ‎デイビッド あれ やってくれ! 134 00:09:16,432 --> 00:09:19,184 ‎(レベッカ) ‎うっひょー アハハハハハッ 135 00:09:19,268 --> 00:09:22,896 ‎うりゃうりゃうりゃ ‎これでも食らえーっ! 136 00:09:22,980 --> 00:09:24,690 ‎アハハハッ フーッ! 137 00:09:27,776 --> 00:09:31,947 ‎しっつけーなー! ‎アラサカの野郎どもはー! 138 00:09:37,036 --> 00:09:39,496 ‎(ファルコ)巻いたか? ‎(レベッカ)大体はな! 139 00:09:39,580 --> 00:09:42,124 ‎(2人)うおっ ‎MaxTac(マックスタック)‎! 140 00:09:44,710 --> 00:09:46,128 ‎(ファルコ)3機も来たぞ! 141 00:09:46,211 --> 00:09:48,964 ‎サイバーサイコ認定 ‎されたってことか? 142 00:09:49,048 --> 00:09:50,215 ‎最悪だぜ 143 00:09:50,299 --> 00:09:53,177 ‎早いとこデイビッドを ‎正気に戻さねえと無理だぞ! 144 00:09:53,677 --> 00:09:55,012 ‎わーってるよ! 145 00:09:55,512 --> 00:09:58,641 ‎(ダグラス)すでに ‎サイバーサイコシスを発症していて 146 00:09:58,724 --> 00:10:01,977 ‎MaxTacにも ‎出動要請が出たようです 147 00:10:02,061 --> 00:10:03,520 ‎面倒ですね 148 00:10:03,604 --> 00:10:06,440 ‎(ケイト) ‎もはや実戦データどころではないぞ 149 00:10:06,523 --> 00:10:07,941 ‎デイビッドだ 150 00:10:08,025 --> 00:10:11,028 ‎あれを止めないと ‎事態は悪化するばかりだ 151 00:10:11,528 --> 00:10:13,989 ‎今のあいつは化け物です 152 00:10:14,073 --> 00:10:16,784 ‎自滅を待つ以外 ‎手だてがありません 153 00:10:17,368 --> 00:10:19,578 ‎(ケイト) ‎止められるやつが1人いる 154 00:10:19,662 --> 00:10:22,498 ‎(ダグラス)誰です? ‎(ケイト)アダム・スマッシャーだ 155 00:10:22,581 --> 00:10:24,583 ‎(ダグラス)え… 本気ですか? 156 00:10:24,667 --> 00:10:28,087 ‎(ケイト)もちろんだ ‎できれば使いたくはなかったが 157 00:10:28,170 --> 00:10:30,839 ‎(ダグラス)ですが ‎今から呼び寄せたとしても… 158 00:10:30,923 --> 00:10:32,800 ‎(ケイト)心配ない ‎(ダグラス)え? 159 00:10:32,883 --> 00:10:34,551 ‎(ケイト)すでに呼んである 160 00:10:35,386 --> 00:10:36,845 ‎サイバースケルトンは 161 00:10:36,929 --> 00:10:40,724 ‎もともと この男のために ‎開発されたようなものだしな 162 00:10:40,808 --> 00:10:43,102 ‎幕引き役には うってつけだろ 163 00:10:43,644 --> 00:10:46,438 ‎(カツオ) ‎辞めるんだ 自主退学しろ 164 00:10:46,939 --> 00:10:50,859 ‎(デイビッド) ‎記録に残るか? 俺には関係ねえな 165 00:10:50,943 --> 00:10:52,361 ‎うおおー! 166 00:10:52,444 --> 00:10:54,363 ‎(MaxTac隊員)うっ… 167 00:10:56,699 --> 00:10:59,868 ‎ナメんなよ MaxTacが! ‎来てみやがれ! 168 00:10:59,952 --> 00:11:01,120 ‎(MaxTac隊員)うっ… 169 00:11:01,203 --> 00:11:02,287 ‎(発砲音) 170 00:11:02,955 --> 00:11:04,665 ‎(デイビッド)何してんだ おい 171 00:11:04,748 --> 00:11:07,334 ‎クソッ ホントに置いてく気かよ 172 00:11:07,418 --> 00:11:09,586 ‎母さん! 母さん! 173 00:11:10,337 --> 00:11:15,092 ‎ぐっ… ‎おら おら おら おら おらー! 174 00:11:19,221 --> 00:11:20,723 ‎(MaxTac隊員)あいつバケモンか 175 00:11:20,806 --> 00:11:22,099 ‎(MaxTac隊員) ‎ハチの巣にしてやる 176 00:11:22,182 --> 00:11:24,727 ‎(MaxTac隊員) ‎待て! アラサカ保安部から情報だ 177 00:11:24,810 --> 00:11:26,353 ‎コード‎AS(エーエス)‎ 撤退だ! 178 00:11:26,437 --> 00:11:27,146 ‎何! 179 00:11:27,980 --> 00:11:29,398 ‎ぐはっ! 180 00:11:29,481 --> 00:11:30,441 ‎(注入音) 181 00:11:31,442 --> 00:11:33,902 ‎レベッカ あと何本だ? 182 00:11:33,986 --> 00:11:35,529 ‎ラスト1本だ 183 00:11:35,612 --> 00:11:38,657 ‎ヘッヘヘ いよいよ その時か? 184 00:11:39,241 --> 00:11:40,159 ‎(キーウィ)‎ファルコ… 185 00:11:40,242 --> 00:11:41,952 ‎なっ… キーウィか? 186 00:11:42,035 --> 00:11:44,913 ‎はあ? 寝返りババアか! ‎ブッ殺すぞ! 187 00:11:45,497 --> 00:11:47,833 (ファルコ) あ? 何だ この信号は 188 00:11:47,916 --> 00:11:49,418 (キーウィ) ファルコ 聞いて 189 00:11:49,501 --> 00:11:53,380 ‎ファラデーに撃たれた ‎長くはしゃべれない 190 00:11:53,464 --> 00:11:55,924 ‎(ファルコ) ‎お前も裏切られたってわけか 191 00:11:56,008 --> 00:11:58,302 ‎(キーウィ)‎ええ ハア… 192 00:11:58,385 --> 00:12:02,055 ‎ファラデーの‎AV(エーブイ)‎に ‎タグ付けした信号を転送する 193 00:12:02,139 --> 00:12:04,975 ‎それで あいつの居場所が分かる 194 00:12:05,058 --> 00:12:07,352 ‎(ファルコ) ‎今さら お前を信じろってか? 195 00:12:07,436 --> 00:12:08,687 ‎(キーウィ)‎さあね 196 00:12:09,271 --> 00:12:12,733 ‎ハア… 今日は ‎判断 間違えてばっかり 197 00:12:13,275 --> 00:12:15,194 ‎そういう日もあるよね… 198 00:12:15,277 --> 00:12:18,947 ‎(ファルコ)‎ルーシーは今も ‎ファラデーと同じ場所にいるんだな 199 00:12:21,283 --> 00:12:23,577 ‎ファラデーに‎復讐(ふくしゅう)‎してほしいのか? 200 00:12:23,660 --> 00:12:25,829 ‎(キーウィ)‎そんなんじゃないわ 201 00:12:26,413 --> 00:12:30,709 ‎ナイトシティでは人を信じるなと ‎ルーシーに教えたのは私 202 00:12:31,251 --> 00:12:34,421 ‎ウソは言ってないわ ‎人は裏切るもの 203 00:12:35,589 --> 00:12:40,302 ‎ただ 今回はファラデーが ‎裏切られる番が回ってきただけ 204 00:12:42,179 --> 00:12:43,847 ‎ルーシーを助けてやって 205 00:12:43,931 --> 00:12:45,307 (発砲音) 206 00:12:45,390 --> 00:12:46,433 (スパーク音) 207 00:12:47,142 --> 00:12:47,851 (発砲音) 208 00:12:47,935 --> 00:12:49,978 ‎(キーウィの絶命する声) 209 00:12:50,062 --> 00:12:50,938 ‎(通信切断音) 210 00:12:51,438 --> 00:12:53,857 ‎(ホロ通信:男娼) ‎キーウィを始末しました 211 00:12:53,941 --> 00:12:55,609 ‎手こずったな 212 00:13:02,199 --> 00:13:02,866 ‎ん? 213 00:13:04,910 --> 00:13:05,494 ‎おい! 214 00:13:10,582 --> 00:13:12,125 ‎まさかデイビッドか? 215 00:13:13,585 --> 00:13:18,924 ‎(レベッカ・ファルコ) ‎うわあーっ ああーっ! 216 00:13:21,760 --> 00:13:23,679 ‎とにかく発着ポートに入るんだ! 217 00:13:24,304 --> 00:13:28,392 ‎(ダグラス)まもなくファラデーが ‎例のランナーを連れて到着します 218 00:13:28,475 --> 00:13:31,687 ‎(ケイト)やはり やつが ‎呼び寄せているとしか思えん 219 00:13:31,770 --> 00:13:33,814 ‎(ダグラス)AVを引き返させます 220 00:13:33,897 --> 00:13:36,525 ‎(ケイト) ‎いや 発着ポートに誘導しろ 221 00:13:36,608 --> 00:13:38,819 ‎お前が直接 出迎えてやるんだ 222 00:13:39,528 --> 00:13:41,071 ‎私がですか? 223 00:13:42,030 --> 00:13:46,952 ‎ここまで騒ぎを大きくした責任を ‎誰かに取らせなければならない 224 00:13:47,536 --> 00:13:51,206 ‎そして それは私ではない ‎分かるな? 225 00:13:51,874 --> 00:13:55,294 ‎フィクサーごときが ‎コーポに触れられるのはそこまでだ 226 00:13:55,794 --> 00:13:57,129 ‎それを教えてやれ 227 00:14:00,424 --> 00:14:02,301 ‎相手はサイバースケルトンだ 228 00:14:02,885 --> 00:14:05,762 ‎どうだ 楽しめそうか? ‎アダム・スマッシャー 229 00:14:06,263 --> 00:14:08,140 ‎(アダム・スマッシャー) ‎くだらん反重力で—— 230 00:14:08,223 --> 00:14:11,435 ‎ようやく自重を ‎支えているような試作品 231 00:14:11,518 --> 00:14:13,395 ‎暇つぶしにもならん 232 00:14:19,151 --> 00:14:21,612 ‎やつを殺せ! 撃て 撃て! 233 00:14:21,695 --> 00:14:24,364 ‎(兵士)どこだ! ‎(兵士)何もいないぞ! 234 00:14:24,448 --> 00:14:26,158 ‎ハア… 235 00:14:28,577 --> 00:14:29,828 ‎(デイビッド)母さん 236 00:14:30,537 --> 00:14:33,749 ‎見てよ ‎アラサカのてっぺんだぜ 237 00:14:35,751 --> 00:14:39,838 ‎さあ 最後の1本だ ドク 238 00:14:39,922 --> 00:14:43,800 ‎エッジを踏み越えた向こう側からは 239 00:14:43,884 --> 00:14:46,345 ‎もう誰も帰ってはこれねえ 240 00:14:47,054 --> 00:14:48,180 ‎どんなに特別でもな 241 00:14:48,180 --> 00:14:49,598 ‎どんなに特別でもな (デイビッド)ヘヘヘッ 242 00:14:49,681 --> 00:14:51,934 ‎だからこそ行くのさ 243 00:14:52,017 --> 00:14:53,727 ‎ほかには何もない… だろ 244 00:14:53,727 --> 00:14:55,479 ‎ほかには何もない… だろ (注入音) 245 00:14:55,479 --> 00:14:57,522 (注入音) 246 00:15:01,485 --> 00:15:05,530 ‎(ダグラス)だいぶ話が ‎違っているようだが? ファラデー 247 00:15:05,614 --> 00:15:08,367 ‎例の女を連れてきたぞ 248 00:15:08,450 --> 00:15:10,535 ‎生きたまま 100万だ 249 00:15:10,619 --> 00:15:13,830 ‎飼い犬は首輪を着けていてこそだ 250 00:15:13,914 --> 00:15:17,793 ‎勝手に‎檻(おり)‎を越えて入ってきた ‎犬の運命を知っているか? 251 00:15:17,876 --> 00:15:19,419 ‎いいのか? 252 00:15:19,503 --> 00:15:22,798 ‎欲しいデータが ‎詰まっているのだろ? この中に 253 00:15:22,881 --> 00:15:27,552 ‎お前は ここから先には入れない ‎何をしようとな 254 00:15:27,636 --> 00:15:30,222 ‎よく考えることだな 255 00:15:30,305 --> 00:15:36,061 ‎私の中の情報と併せて ‎今 私を買わないと後悔するぞ 256 00:15:36,144 --> 00:15:40,691 ‎女を置いて帰るんだな ‎カネなら振り込んである 257 00:15:40,774 --> 00:15:43,986 ‎サイバースケルトンの本体と ‎実戦データの回収も—— 258 00:15:44,069 --> 00:15:47,072 ‎できないのであれば ‎貴様の役割など… 259 00:15:54,830 --> 00:15:57,541 ‎(デイビッド)ルーシー… ‎(ルーシー)デイビッド… 260 00:15:58,041 --> 00:15:59,001 ‎あ… 261 00:16:00,293 --> 00:16:01,503 ‎あ… ああ… 262 00:16:05,173 --> 00:16:06,842 ‎(動揺する声) 263 00:16:21,356 --> 00:16:22,357 ‎見ろ! 264 00:16:22,441 --> 00:16:24,484 ‎サイバースケルトンも ‎ここに こうやって… 265 00:16:24,568 --> 00:16:26,445 (反重力装置の起動音) 266 00:16:26,945 --> 00:16:27,988 ぐわっ! 267 00:16:28,447 --> 00:16:29,865 ‎うぐーっ! 268 00:16:31,491 --> 00:16:34,870 ‎お前は簡単には殺さない 269 00:16:34,953 --> 00:16:37,122 ‎ぐううっ… うっ 270 00:16:37,706 --> 00:16:40,751 ‎アダム・スマッシャーか ‎こいつを片づけろ! 271 00:16:40,834 --> 00:16:42,127 ‎(スマッシャー)何だ お前は 272 00:16:42,210 --> 00:16:44,963 ‎(ファラデー) ‎傭兵(ようへい)‎なのだろ やれよ! 273 00:16:45,047 --> 00:16:48,050 ‎(スマッシャー) ‎俺が用があるのは このクソガキだ 274 00:16:48,133 --> 00:16:49,843 ‎アダム・スマッシャー? 275 00:16:50,594 --> 00:16:54,765 ‎あんたがアダム・スマッシャーか ‎実在したとはな 276 00:16:55,348 --> 00:16:57,434 ‎(スマッシャー) ‎ずいぶん身の丈に合わない荷物を 277 00:16:57,517 --> 00:17:00,270 ‎背負っているな サイバーパンク 278 00:17:00,771 --> 00:17:03,523 ‎その割に まだ生意気な口が利ける 279 00:17:03,607 --> 00:17:08,320 ‎そっちこそ ‎体のほとんど機械って聞いたぜ 280 00:17:08,403 --> 00:17:10,280 ‎脳みそ 残ってんのか? 281 00:17:10,363 --> 00:17:12,407 ‎(スマッシャー)俺は特別だからな 282 00:17:12,491 --> 00:17:15,827 ‎(デイビッド)俺だって特別だ ‎(スマッシャー)笑わせる 283 00:17:15,911 --> 00:17:16,536 ‎ハッ 284 00:17:16,620 --> 00:17:17,954 ‎(AVの飛行音) 285 00:17:18,038 --> 00:17:18,789 ‎ん? 286 00:17:18,872 --> 00:17:20,165 ‎(ファラデー)トラウマチーム… 287 00:17:20,248 --> 00:17:22,042 (トラウマ隊員) 110812より本部へ 288 00:17:22,125 --> 00:17:23,126 契約者NC 421-1138を確保 289 00:17:23,126 --> 00:17:24,544 契約者NC 421-1138を確保 ‎(ファラデー)助かった 290 00:17:24,544 --> 00:17:25,128 契約者NC 421-1138を確保 291 00:17:25,128 --> 00:17:26,088 契約者NC 421-1138を確保 ‎はあー? 292 00:17:26,088 --> 00:17:26,588 ‎はあー? 293 00:17:26,671 --> 00:17:27,297 ‎(発砲音) 294 00:17:27,380 --> 00:17:30,383 ‎(スマッシャー) ‎よそ見するほど 余裕あるのか? 295 00:17:30,884 --> 00:17:34,137 ‎ううううう… 296 00:17:34,221 --> 00:17:35,806 ‎あああーっ! 297 00:17:55,450 --> 00:17:56,284 ‎どあっ! 298 00:18:01,873 --> 00:18:04,417 ‎デイビッド デイビッド! 299 00:18:04,501 --> 00:18:06,795 ‎分かる? 私よ ルーシーよ 300 00:18:07,379 --> 00:18:09,714 ‎デイビッド! 戻ってきて 301 00:18:10,298 --> 00:18:11,299 ‎戻って… 302 00:18:22,894 --> 00:18:25,397 ‎あ… ルーシー 303 00:18:27,023 --> 00:18:28,275 ‎デイビッド 304 00:18:29,860 --> 00:18:32,863 ‎(ルーシー)インストールしたんだ ‎(デイビッド)うん 305 00:18:32,946 --> 00:18:35,657 ‎(ルーシー)ホントは ‎あんたが入れるのは分かってた 306 00:18:36,741 --> 00:18:39,119 でも入れたら死ぬのも 分かってた 307 00:18:39,911 --> 00:18:42,080 だから 入れてほしくなかった 308 00:18:42,998 --> 00:18:44,958 死んでほしくないから 309 00:18:45,542 --> 00:18:48,628 この街から 君を守る方法は 310 00:18:48,712 --> 00:18:50,964 これしか俺は 思いつけなかった 311 00:18:51,631 --> 00:18:54,050 母さんもメインも 守れなかった 312 00:18:54,634 --> 00:18:57,220 君だけは守りたいんだ 313 00:18:59,806 --> 00:19:01,975 私なんか守らなくていい 314 00:19:02,475 --> 00:19:04,853 あんた自身が 生きてくれていれば 315 00:19:04,936 --> 00:19:06,730 それだけでよかったのに 316 00:19:06,813 --> 00:19:11,276 俺のことはいいんだ 何もない俺の代わりに 317 00:19:11,776 --> 00:19:14,237 君が君の夢を かなえてほしい 318 00:19:15,030 --> 00:19:16,615 それが俺の夢だ 319 00:19:17,365 --> 00:19:18,575 そのためなら 320 00:19:19,075 --> 00:19:21,244 ほかの何を失っても 悔いはない 321 00:19:21,328 --> 00:19:22,412 (銃声) 322 00:19:37,552 --> 00:19:39,304 ぐうっ うう… 323 00:19:45,685 --> 00:19:48,438 ‎アラサカのやつら ‎いつまで撃ってくんだよ 324 00:19:48,939 --> 00:19:52,609 ‎NCPD(エヌシーピーディー)‎も来てるからな ‎終わることはねえぞ 325 00:19:52,692 --> 00:19:54,361 ‎弾も そろそろ切れる 326 00:19:56,529 --> 00:19:57,239 ‎(衝撃音) 327 00:20:00,325 --> 00:20:01,493 ‎ただいま 328 00:20:01,576 --> 00:20:04,120 ‎おかえりだよ バカ野郎! 329 00:20:04,204 --> 00:20:04,955 ‎ヘヘッ 330 00:20:05,038 --> 00:20:05,747 ‎うっ! 331 00:20:05,830 --> 00:20:07,249 ‎黙ってろ! 332 00:20:07,332 --> 00:20:08,333 ‎ファルコ 333 00:20:08,416 --> 00:20:09,334 ‎ああ? 334 00:20:09,417 --> 00:20:10,377 ‎頼みがある 335 00:20:10,460 --> 00:20:12,712 ‎さあ 撤退準備~ 336 00:20:13,505 --> 00:20:15,006 ‎無事でよかったよ 337 00:20:16,508 --> 00:20:18,385 ‎デイビッドが喜ぶからな 338 00:20:21,763 --> 00:20:23,515 ‎邪魔すんじゃねえ! 339 00:20:23,598 --> 00:20:24,516 ‎ブッ殺… 340 00:20:39,114 --> 00:20:40,532 ‎(ファルコ)レベッカ! 341 00:20:40,615 --> 00:20:41,533 ‎ああ… 342 00:20:43,368 --> 00:20:44,494 ‎貴様 343 00:20:45,245 --> 00:20:45,912 ‎うおっ 344 00:20:46,705 --> 00:20:47,330 ‎がはっ 345 00:20:47,414 --> 00:20:48,373 ‎ううう… 346 00:20:52,544 --> 00:20:54,879 ‎(デイビッド) ‎お前もサンデヴィスタンを? 347 00:20:54,963 --> 00:20:56,965 ‎(スマッシャー) ‎初歩的なインプラントだ 348 00:20:57,048 --> 00:20:59,467 ‎狙いは俺だけだろ! 349 00:20:59,551 --> 00:21:03,805 ‎(スマッシャー)安心しろ ‎皆殺しだ 寂しくはないだろ 350 00:21:03,888 --> 00:21:05,682 ‎お前1人で死ねよ! 351 00:21:05,765 --> 00:21:06,599 ‎(スマッシャー)ハッ! 352 00:21:06,683 --> 00:21:07,350 ‎ぐふっ! 353 00:21:09,936 --> 00:21:12,605 ‎(スマッシャー)抑制剤も切れたか 354 00:21:12,689 --> 00:21:14,357 ‎ううっ… うっ うう… 355 00:21:14,441 --> 00:21:17,235 ‎(スマッシャー) ‎やはり お前もこうなったな 356 00:21:17,319 --> 00:21:18,361 ‎デイビッド! 357 00:21:19,904 --> 00:21:20,864 ‎ん? 358 00:21:20,947 --> 00:21:22,866 ‎うっ… あっ 359 00:21:25,785 --> 00:21:26,661 ‎フン! 360 00:21:26,745 --> 00:21:28,413 ‎そんな… ああっ! 361 00:21:28,496 --> 00:21:30,540 ‎(車の発進音) 362 00:21:31,124 --> 00:21:33,918 ‎ファルコ… ‎まだデイビッドが乗ってない 363 00:21:34,502 --> 00:21:35,545 ‎ファルコ! 364 00:21:35,628 --> 00:21:39,007 ‎(スマッシャー) ‎皆殺しと言っただろ 逃がすか! 365 00:21:39,090 --> 00:21:42,177 ‎(反重力装置の起動音) ‎(デイビッド)よそ見すんなよ 366 00:21:42,260 --> 00:21:43,928 ‎(スマッシャー)貴様… 367 00:21:44,471 --> 00:21:45,597 ‎こんな! 368 00:21:46,389 --> 00:21:49,059 ‎反重力装置がないと! 369 00:21:49,726 --> 00:21:53,355 ‎1人で自分の体重すら ‎支えられない小僧が 370 00:21:54,647 --> 00:21:57,817 ‎この程度で ‎何者かにでもなったつもりか? 371 00:21:57,901 --> 00:21:59,235 ‎ぐわっ! 372 00:21:59,986 --> 00:22:01,905 ‎笑わせるな! 373 00:22:04,199 --> 00:22:04,908 ‎(衝撃音) 374 00:22:04,991 --> 00:22:05,617 ‎あっ 375 00:22:06,117 --> 00:22:07,994 ‎ファルコ! 戻って! 376 00:22:08,078 --> 00:22:08,953 ‎(ファルコ)ダメだ 377 00:22:09,662 --> 00:22:15,335 ‎デイビッドに頼まれた ‎今 戻ったらデイビッドが犬死にだ 378 00:22:15,418 --> 00:22:21,091 ‎今回の仕事の報酬を預かった ‎俺とお前で分けてくれだとよ 379 00:22:21,174 --> 00:22:24,094 ‎(ルーシー)あ… ‎(ファルコ)それと伝言だ 380 00:22:25,678 --> 00:22:29,099 ‎(デイビッドの声) ‎月 一緒に行けなくて ごめんな 381 00:22:34,396 --> 00:22:35,313 ‎ぐふっ… 382 00:22:41,820 --> 00:22:42,695 ‎うぐっ… 383 00:22:50,703 --> 00:22:51,830 ‎ぐはっ… 384 00:22:57,669 --> 00:22:58,461 ‎がっ! 385 00:23:01,172 --> 00:23:03,091 ‎ハッ ハッ… 386 00:23:03,633 --> 00:23:06,010 ‎ハッ ハッハハッ ハッ… 387 00:23:07,345 --> 00:23:09,055 ハハハハハッ 388 00:23:11,099 --> 00:23:13,351 (スマッシャー) 結構 面白かったぞ 389 00:23:14,436 --> 00:23:18,189 ‎お前なら いいコンストラクトに ‎なるかもしれんのになあ 390 00:23:19,607 --> 00:23:23,403 ‎知るかよ クソ野郎 391 00:23:24,446 --> 00:23:27,323 (スマッシャー) そうか じゃあな 392 00:23:28,992 --> 00:23:30,160 ‎ヘヘッ… 393 00:23:30,243 --> 00:23:31,202 ‎(発砲音) 394 00:23:56,769 --> 00:23:59,731 ‎(車内アナウンス) ‎ようこそ 月面散歩ツアーへ 395 00:24:00,231 --> 00:24:05,403 ‎ブレインダンスでは味わえない ‎本物の月の重力体験を これから… 396 00:24:26,382 --> 00:24:28,676 ‎うおおっ すっげえ! 397 00:24:29,344 --> 00:24:31,012 ‎太陽 熱っ! 398 00:24:36,809 --> 00:24:37,727 ‎フッ 399 00:24:38,520 --> 00:24:41,523 ‎ハハッ ハハハハッ フッ 400 00:24:45,527 --> 00:24:46,694 ‎ああ… 401 00:25:14,556 --> 00:25:19,561 ♪~ 402 00:26:39,557 --> 00:26:44,562 ~♪