1 00:00:10,161 --> 00:00:12,801 (water splashing) 2 00:00:12,881 --> 00:00:15,361 (eerie music) 3 00:00:33,601 --> 00:00:35,881 - [Boris's Father] What are you wanna be when you grow up? 4 00:00:35,961 --> 00:00:37,041 - World king. 5 00:00:49,401 --> 00:00:52,961 (Boris breathing raggedly) 6 00:00:54,561 --> 00:00:56,721 (ticking) 7 00:01:03,241 --> 00:01:05,521 - Beware the Ides of March. 8 00:01:12,321 --> 00:01:14,321 (people chatting) 9 00:01:14,401 --> 00:01:17,121 - Hello, it's Southampton Grange here. 10 00:01:17,201 --> 00:01:20,521 We've had one of our residents with the virus. 11 00:01:20,601 --> 00:01:22,761 He was in hospital and he's died. 12 00:01:23,161 --> 00:01:25,761 We're wanting to test our other residents and our staff. 13 00:01:25,841 --> 00:01:27,641 So, where do we get the tests? 14 00:01:27,721 --> 00:01:30,401 - You can try your testing center in the area, 15 00:01:30,481 --> 00:01:31,521 but they're only doing tests on 16 00:01:31,601 --> 00:01:32,961 people with symptoms at the moment. 17 00:01:33,041 --> 00:01:34,321 - Yeah, but I think the thing is- 18 00:01:34,401 --> 00:01:37,401 - I'll call PHE, see what we can do. 19 00:01:38,321 --> 00:01:41,161 - We have a home with more than 50 residents 20 00:01:41,241 --> 00:01:43,681 and we know someone there has had the virus 21 00:01:43,761 --> 00:01:44,921 because they've died. 22 00:01:45,001 --> 00:01:45,801 - The policy at the moment 23 00:01:45,881 --> 00:01:47,521 is to only test people with symptoms. 24 00:01:47,601 --> 00:01:48,841 - But we have staff and residents 25 00:01:48,921 --> 00:01:50,361 that have been in contact with the virus. 26 00:01:50,441 --> 00:01:51,441 Surely we can get them tested? 27 00:01:51,521 --> 00:01:53,641 - That's our policy at the moment. 28 00:01:53,721 --> 00:01:56,201 - And you're gonna have to stay there for a little bit. 29 00:01:56,281 --> 00:01:57,441 - All right, Norah? - Thank you. 30 00:01:57,521 --> 00:02:00,001 - Yeah, so we're just gonna take you to your room now, 31 00:02:00,081 --> 00:02:01,721 keep you nice and safe. 32 00:02:01,801 --> 00:02:04,881 And you mustn't let these masks scare you. 33 00:02:04,961 --> 00:02:08,001 - There you go, Bri, stay in your room for a while, okay? 34 00:02:08,081 --> 00:02:11,321 - How long do I have to stay here for? 35 00:02:15,041 --> 00:02:17,121 - This is a very nice place 36 00:02:17,201 --> 00:02:18,641 for a weekend in the country, Carrie. 37 00:02:18,721 --> 00:02:20,401 - Yeah. I mean, just look at this place. 38 00:02:20,481 --> 00:02:21,841 It's all bit surreal though. 39 00:02:21,921 --> 00:02:23,561 From a flat in Camberwell, to this? 40 00:02:23,641 --> 00:02:25,361 - Don't knock a flat in Camberwell, 41 00:02:25,441 --> 00:02:26,881 it has a lot of advantages. 42 00:02:26,961 --> 00:02:28,801 (women laughing) 43 00:02:28,881 --> 00:02:29,961 - Didn't wrap very well. 44 00:02:30,041 --> 00:02:31,441 - Oh! (women cooing) 45 00:02:31,521 --> 00:02:33,401 Oh, it's so beautiful. 46 00:02:33,481 --> 00:02:35,001 Oh Rob, thank you so much. 47 00:02:35,081 --> 00:02:36,401 - [Rob] You're very welcome. - You went for blue? 48 00:02:36,481 --> 00:02:37,721 So you think it's a boy? 49 00:02:37,801 --> 00:02:39,761 - I think it is a Tory. 50 00:02:39,841 --> 00:02:41,521 (all laughing) 51 00:02:41,601 --> 00:02:44,481 - [News Reporter] 368 people died in Italy yesterday 52 00:02:44,561 --> 00:02:46,081 in COVID related deaths. 53 00:02:46,161 --> 00:02:47,761 Hospitals are being overwhelmed. 54 00:02:47,841 --> 00:02:50,081 Morgues are inundated with corpses. 55 00:02:50,161 --> 00:02:51,881 Coffins are in short supply. 56 00:02:51,961 --> 00:02:55,361 And mourners are being forced to grieve in isolation. 57 00:02:55,441 --> 00:02:58,921 - We have a simple message for all countries. 58 00:02:59,001 --> 00:03:00,441 Test. Test. Test. 59 00:03:03,041 --> 00:03:05,361 - I wrote to the government to nudge them 60 00:03:05,441 --> 00:03:08,401 into mobilizing the lab facilities of the academic labs 61 00:03:08,481 --> 00:03:10,321 that are lying idle. 62 00:03:10,401 --> 00:03:12,121 And these are near the hospitals 63 00:03:12,201 --> 00:03:13,641 and the healthcare centers, 64 00:03:13,721 --> 00:03:16,081 which could help to protect the vulnerable. 65 00:03:16,161 --> 00:03:18,561 And the government are not responding. 66 00:03:18,641 --> 00:03:20,321 So I think we should just go ahead ourselves. 67 00:03:20,401 --> 00:03:21,641 - Well, I spoke to UCLH. 68 00:03:21,721 --> 00:03:23,801 They're ready to start testing their staff. 69 00:03:23,881 --> 00:03:26,561 - Well, good. Let's get started. 70 00:03:27,481 --> 00:03:28,441 - Where are we at on testing? 71 00:03:28,521 --> 00:03:30,721 - We have capacity for 10,000 tests per day. 72 00:03:30,801 --> 00:03:32,321 We need to focus them on patients 73 00:03:32,401 --> 00:03:33,641 with symptoms in hospitals. 74 00:03:33,721 --> 00:03:35,201 The more tests we do, the slower the results. 75 00:03:35,281 --> 00:03:37,441 - It would be a disaster if we were unable to test patients. 76 00:03:37,521 --> 00:03:38,601 - [Matt] Yeah, I agree. 77 00:03:38,681 --> 00:03:39,881 - So the ACDP, Matt, 78 00:03:39,961 --> 00:03:42,561 have now finally agreed attainment level, 79 00:03:42,641 --> 00:03:45,721 two labs can handle all samples, so- 80 00:03:45,801 --> 00:03:47,681 - Great. Yeah, finally. 81 00:03:47,761 --> 00:03:50,361 I also want to announce a new target 82 00:03:50,441 --> 00:03:53,041 of 25,000 tests per day. 83 00:03:53,121 --> 00:03:56,041 How soon do you think that you can deliver that? 84 00:03:56,121 --> 00:03:58,401 - I'm not sure that it would make sense 85 00:03:58,481 --> 00:04:00,481 to give a date deadline. 86 00:04:00,561 --> 00:04:02,001 (dramatic music) 87 00:04:02,081 --> 00:04:03,121 - Hiya. Come on in. 88 00:04:03,201 --> 00:04:05,641 And now we've got two of our family members, 89 00:04:05,721 --> 00:04:07,601 and they've both got temperatures 90 00:04:07,681 --> 00:04:10,361 and also breathing difficulties. 91 00:04:12,721 --> 00:04:15,121 Yeah. As per your guidelines. 92 00:04:17,201 --> 00:04:19,361 - That's really good. Open up a little way. 93 00:04:19,441 --> 00:04:21,281 - Open up a little bit more. - Give us a little bit. 94 00:04:21,361 --> 00:04:23,041 - Just as if you were at the dentist. 95 00:04:23,121 --> 00:04:24,441 - There you go. - Little bit more for me. 96 00:04:24,521 --> 00:04:25,481 - That's brill. That's all done. 97 00:04:25,561 --> 00:04:27,201 - Thank you. 98 00:04:27,281 --> 00:04:28,441 - Is there any chance you can test 99 00:04:28,521 --> 00:04:30,401 everyone else while you're here? 100 00:04:30,481 --> 00:04:32,121 - We're not gonna be able to test the other residents. 101 00:04:32,201 --> 00:04:33,001 - Why not? 102 00:04:33,081 --> 00:04:34,881 - The labs are just swamped and overworked. 103 00:04:34,961 --> 00:04:39,321 - We've all seen the figures from Imperial and LSHTM. 104 00:04:39,401 --> 00:04:40,841 The key is capacity. 105 00:04:40,921 --> 00:04:43,241 We need to get everyone safely out of the hospitals 106 00:04:43,321 --> 00:04:44,761 that doesn't need to be there, 107 00:04:44,841 --> 00:04:45,921 or we are going to be swamped. 108 00:04:46,001 --> 00:04:46,801 - Agreed. 109 00:04:46,881 --> 00:04:47,681 We can't have scenes like the ones 110 00:04:47,761 --> 00:04:48,561 in Italy happening over here. 111 00:04:48,641 --> 00:04:50,681 We'd be crucified. 112 00:04:50,761 --> 00:04:52,121 - There are thousands of people 113 00:04:52,201 --> 00:04:53,481 who are medically fit to leave. 114 00:04:53,561 --> 00:04:57,201 And we could postpone non-urgent procedures. 115 00:04:59,921 --> 00:05:01,321 - Good morning, Nadia. How are you? 116 00:05:01,401 --> 00:05:02,281 - Yeah, I'm fine thank you. You? 117 00:05:02,361 --> 00:05:04,081 - Stats are 96%. 118 00:05:06,281 --> 00:05:07,401 - Okay, pre-oxygenating. 119 00:05:07,481 --> 00:05:08,881 - Propofol given. 120 00:05:21,881 --> 00:05:24,401 - So I've ordered 12 more ventilators. 121 00:05:24,481 --> 00:05:27,481 I'm not supposed to, but if I don't order them now, 122 00:05:27,561 --> 00:05:28,841 there's not gonna be any left. 123 00:05:28,921 --> 00:05:30,921 - But then the next problem will be 124 00:05:31,001 --> 00:05:32,441 do we have enough oxygen flow 125 00:05:32,521 --> 00:05:33,881 to actually run all the ventilators? 126 00:05:33,961 --> 00:05:35,601 - I know, exactly. 127 00:05:35,681 --> 00:05:38,521 (traffic rushing) 128 00:05:40,561 --> 00:05:43,761 (ominous music) 129 00:05:43,841 --> 00:05:44,961 - Hiya, love. 130 00:05:54,681 --> 00:05:58,721 - Good morning. Morning. Morning everybody. 131 00:05:58,801 --> 00:06:02,081 It looks as though we're now approaching 132 00:06:02,161 --> 00:06:05,601 the fast growth part of the upward curve. 133 00:06:07,001 --> 00:06:09,441 And, without drastic action, 134 00:06:09,521 --> 00:06:13,001 cases could double every five or six days. 135 00:06:14,001 --> 00:06:18,081 - Boris says the virus is doubling every five to six days, 136 00:06:18,161 --> 00:06:19,241 but on the 12th, 137 00:06:19,321 --> 00:06:23,441 Italy had a thousand deaths and we had 10. 138 00:06:23,521 --> 00:06:26,361 And yesterday we had 81 deaths, so- 139 00:06:26,441 --> 00:06:28,681 - That's doubling every, like, 30 hours or something. 140 00:06:28,761 --> 00:06:29,681 - Yeah. 141 00:06:29,761 --> 00:06:31,481 - We need to ask you to ensure that if you 142 00:06:31,561 --> 00:06:35,321 or anyone in your household has one of those two symptoms, 143 00:06:35,401 --> 00:06:39,521 then you should stay at home for 14 days. 144 00:06:39,601 --> 00:06:42,961 Second, now is the time for everyone to stop 145 00:06:43,041 --> 00:06:45,401 non-essential contact with others. 146 00:06:45,481 --> 00:06:46,881 So mass gatherings we are now 147 00:06:46,961 --> 00:06:49,441 moving emphatically away from. 148 00:06:50,641 --> 00:06:54,521 (care home residents chatting) 149 00:07:00,041 --> 00:07:01,201 - If you follow the news, 150 00:07:01,281 --> 00:07:03,241 I think we're heading to a national lockdown. 151 00:07:03,321 --> 00:07:04,881 What I'd like to do, 152 00:07:04,961 --> 00:07:06,041 the first thing I'd like to do, 153 00:07:06,121 --> 00:07:07,321 is lockdown here from today. 154 00:07:07,401 --> 00:07:08,401 Yeah? - Yeah. 155 00:07:08,481 --> 00:07:10,361 - Right, the next thing is quite probable 156 00:07:10,441 --> 00:07:12,441 that we'll have some family members who test positive. 157 00:07:12,521 --> 00:07:15,801 So I'm considering Buttermeads becoming an area 158 00:07:15,881 --> 00:07:18,001 in which we support people that have tested positive. 159 00:07:18,081 --> 00:07:19,761 - [News Reporter] Share prices have sunk around the world. 160 00:07:19,841 --> 00:07:22,401 And just look at the scale of that fall. 161 00:07:22,481 --> 00:07:24,761 We're talking about the biggest fall in share prices 162 00:07:24,841 --> 00:07:27,761 we've seen in living memory. 163 00:07:27,841 --> 00:07:30,401 - We are short of ventilators. 164 00:07:30,481 --> 00:07:32,121 So we need a national effort, 165 00:07:32,201 --> 00:07:35,561 we need to sum up the spirit of Dunkirk, 166 00:07:35,641 --> 00:07:40,001 and we need you to rescue us in Operation Last Gasp. 167 00:07:42,041 --> 00:07:44,721 (intense music) 168 00:07:46,401 --> 00:07:47,361 - We're just gonna roll you in. 169 00:07:47,441 --> 00:07:49,601 Are you comfortable? Good. 170 00:07:49,681 --> 00:07:52,961 - We're full, absolutely full. 171 00:07:53,041 --> 00:07:54,161 There's no point bringing someone here. 172 00:07:54,241 --> 00:07:57,161 There's nothing we can do for them. 173 00:07:59,801 --> 00:08:01,041 - Cheerio, Gavin. 174 00:08:01,121 --> 00:08:01,921 - Yeah. See you later. 175 00:08:02,001 --> 00:08:03,561 - Yeah, sleep well! 176 00:08:04,481 --> 00:08:05,321 Hey. 177 00:08:06,121 --> 00:08:06,921 - Hello. 178 00:08:07,001 --> 00:08:08,681 - Finally, I am home 179 00:08:10,721 --> 00:08:13,321 in this love's hallowed temple. 180 00:08:14,321 --> 00:08:17,121 This soft bed in such white robes. 181 00:08:18,721 --> 00:08:22,201 Heavens angels used to be received by men. 182 00:08:25,521 --> 00:08:27,121 Or by me, that is, anyway. 183 00:08:27,201 --> 00:08:28,401 Gosh. 184 00:08:28,481 --> 00:08:29,921 - Listen, I think I'm gonna go to Camberwell 185 00:08:30,001 --> 00:08:32,001 to self isolate. 186 00:08:32,081 --> 00:08:33,841 I'm worried about him. 187 00:08:33,921 --> 00:08:35,521 You're so busy, anyway. 188 00:08:35,601 --> 00:08:36,881 Is that okay? 189 00:08:36,961 --> 00:08:40,281 - That's okay. Well, of course. 190 00:08:40,361 --> 00:08:42,521 Of course, course, course. 191 00:08:43,801 --> 00:08:45,761 - It's no use keeps sending patients to us. 192 00:08:45,841 --> 00:08:48,761 If we take anymore, we can't take care of them. 193 00:08:48,841 --> 00:08:50,121 - What about Ealing? 194 00:08:50,201 --> 00:08:52,681 - Ealing's getting full. 195 00:08:52,761 --> 00:08:55,041 - But we can't turn ‘em away. 196 00:08:55,121 --> 00:08:57,281 (ticking) 197 00:09:02,281 --> 00:09:05,361 (passenger coughing) 198 00:09:08,441 --> 00:09:12,121 (hospital machines beeping) 199 00:09:15,361 --> 00:09:16,601 - [Doctor] A solution. 200 00:09:16,681 --> 00:09:17,961 - To which problem? 201 00:09:18,041 --> 00:09:20,121 - The lack of ventilators and oxygen. 202 00:09:20,201 --> 00:09:22,601 These are domestic machines for sleep apnea. 203 00:09:22,681 --> 00:09:25,001 We can convert them and use them here. 204 00:09:25,081 --> 00:09:26,321 - Well, that will just pump the virus out. 205 00:09:26,401 --> 00:09:28,561 - Not with this added. 206 00:09:28,641 --> 00:09:30,281 - Where did you get that? 207 00:09:30,361 --> 00:09:31,881 - I 3D printed it. 208 00:09:35,281 --> 00:09:38,121 - Are you gonna finish your dinner with me? Eh? 209 00:09:38,201 --> 00:09:39,961 Try a bit more? 210 00:09:40,041 --> 00:09:42,681 (pensive music) 211 00:09:48,881 --> 00:09:49,961 - Ready? 212 00:09:50,041 --> 00:09:51,441 First little bit. 213 00:09:53,641 --> 00:09:54,481 Good man. 214 00:09:57,081 --> 00:10:01,201 - We're gonna move out this room and go up in your bedroom. 215 00:10:01,281 --> 00:10:03,681 - [Care Worker] We're gonna go upstairs to our new bedroom. 216 00:10:03,761 --> 00:10:04,961 Shall we go with them, Jilly? 217 00:10:05,041 --> 00:10:06,361 - [Woman] See you all later, ladies. 218 00:10:06,441 --> 00:10:07,801 - Just round this corner, Jilly. 219 00:10:07,881 --> 00:10:09,401 And that'll be your room. 220 00:10:09,481 --> 00:10:10,841 - Here we are, Pat. 221 00:10:10,921 --> 00:10:14,801 Oh, it's lovely and bright in here, Pat. 222 00:10:14,881 --> 00:10:16,361 I reckon we'll be all right, won't we? 223 00:10:16,441 --> 00:10:17,681 We'll be comfortable in here. 224 00:10:17,761 --> 00:10:19,041 - So what are we clearing for? 225 00:10:19,121 --> 00:10:20,761 - Did you hear what Russ said 226 00:10:20,841 --> 00:10:22,321 about maybe bringing beds in it? 227 00:10:22,401 --> 00:10:23,201 - No. 228 00:10:23,281 --> 00:10:25,441 - [Care Worker] Like set it up like a ward. 229 00:10:25,521 --> 00:10:27,361 Completely closed off COVID ward. 230 00:10:27,441 --> 00:10:28,761 - Morning, PM. 231 00:10:28,841 --> 00:10:30,441 - All right, Gazzer. Stand by. 232 00:10:30,521 --> 00:10:33,761 Morning all, morning all, morning all. 233 00:10:36,161 --> 00:10:37,441 - We have to practice what we preach. 234 00:10:37,521 --> 00:10:40,121 So we need to sort out a way of social distancing. 235 00:10:40,201 --> 00:10:42,401 - And we should have designated replacements 236 00:10:42,481 --> 00:10:43,641 for all of us, you know, 237 00:10:43,721 --> 00:10:45,161 if we should fall ill. - Agreed. 238 00:10:45,241 --> 00:10:47,001 Each Secretary of State should nominate a minister. 239 00:10:47,081 --> 00:10:50,641 If Lee is ill, Isaac Levido should replace him. 240 00:10:50,721 --> 00:10:51,601 - And if you're ill? 241 00:10:51,681 --> 00:10:52,881 - Isaac or Paul Stevenson. 242 00:10:52,961 --> 00:10:54,561 And Gabriel should replace either of them, if they're ill. 243 00:10:54,641 --> 00:10:56,801 - Who would take over from the Prime Minister? 244 00:10:56,881 --> 00:10:57,961 - Designated survivor? 245 00:10:58,041 --> 00:11:01,681 - Well, the Foreign Secretary is first secretary of state. 246 00:11:01,761 --> 00:11:02,801 - Or there is Michael, 247 00:11:02,881 --> 00:11:04,361 as he's in charge of the cabinet office. 248 00:11:04,441 --> 00:11:08,001 - I, you know, I think I'd probably go with 249 00:11:08,081 --> 00:11:12,001 the foreign secretary for precedence and so on. 250 00:11:15,001 --> 00:11:16,881 ♪ Early this morning ♪ 251 00:11:16,961 --> 00:11:19,601 ♪ Just as the sun was shining ♪ 252 00:11:19,681 --> 00:11:23,681 ♪ I heard, I heard a fair maiden ♪ 253 00:11:23,761 --> 00:11:26,681 ♪ Singing her song ♪ 254 00:11:28,961 --> 00:11:29,961 - [Care Worker] Morning. 255 00:11:30,041 --> 00:11:31,401 - [Brian] Morning, sweetheart. 256 00:11:31,481 --> 00:11:32,801 - How you doing? 257 00:11:34,041 --> 00:11:35,081 - [Brian] Fine. 258 00:11:35,161 --> 00:11:37,201 - You ready to get up and have your shower? 259 00:11:37,281 --> 00:11:38,721 - Oh yes, please. 260 00:11:42,481 --> 00:11:44,121 - Public health are on the phone. 261 00:11:44,201 --> 00:11:46,241 All the tests have come back positive. 262 00:11:46,321 --> 00:11:47,681 - Oh shit. 263 00:11:47,761 --> 00:11:49,281 Okay. Can you stay? 264 00:11:49,361 --> 00:11:50,881 - Yeah, of course. 265 00:11:52,081 --> 00:11:54,841 - [Care Worker] All right? - Yeah. 266 00:12:04,401 --> 00:12:06,521 - Then we'll wash it off. 267 00:12:06,601 --> 00:12:09,401 - It is an absolute priority 268 00:12:09,481 --> 00:12:11,641 that the NHS must not be overwhelmed. 269 00:12:11,721 --> 00:12:12,521 - Agreed. 270 00:12:12,601 --> 00:12:14,561 - And we are drawing up a new four pillar plan 271 00:12:14,641 --> 00:12:16,321 on page eight. 272 00:12:16,401 --> 00:12:17,521 - Four pillars. 273 00:12:17,601 --> 00:12:20,161 - NHS-PHE swab testing for patients. 274 00:12:20,241 --> 00:12:22,961 Commercial swab testing for key workers, 275 00:12:23,041 --> 00:12:24,161 for doctors and so on. 276 00:12:24,241 --> 00:12:27,481 Antibody testing to help determine if people have immunity. 277 00:12:27,561 --> 00:12:30,801 And surveillance testing to help build up 278 00:12:30,881 --> 00:12:32,521 our understanding of the virus. 279 00:12:32,601 --> 00:12:34,721 - [Simon] The operational aim is to free up 280 00:12:34,801 --> 00:12:36,841 30,000 or more beds. 281 00:12:36,921 --> 00:12:39,641 A, assume that you will need to postpone all 282 00:12:39,721 --> 00:12:41,881 non-urgent elective operations 283 00:12:41,961 --> 00:12:44,521 from the 15th of April at the latest. 284 00:12:44,601 --> 00:12:47,881 B, urgently discharge all hospital inpatients 285 00:12:47,961 --> 00:12:50,041 who are medically fit to leave. 286 00:12:50,121 --> 00:12:53,241 - Don't go in there. It's packed. 287 00:12:53,321 --> 00:12:54,921 There'll be virus everywhere. 288 00:12:55,001 --> 00:12:58,161 - So, today we got the new guidance from NHS England 289 00:12:58,241 --> 00:13:00,801 saying we need to expand critical care capacity 290 00:13:00,881 --> 00:13:03,321 to the maximum by urgently discharging 291 00:13:03,401 --> 00:13:07,081 all hospital inpatients who are medically fit to leave. 292 00:13:07,161 --> 00:13:08,721 - Well, what about testing? 293 00:13:08,801 --> 00:13:11,321 - I've checked with the department of health and PHE, 294 00:13:11,401 --> 00:13:14,921 they're saying we don't need to test them. 295 00:13:16,961 --> 00:13:20,281 - What you been up to this morning? 296 00:13:20,361 --> 00:13:22,721 - Just had my breakfast 297 00:13:22,801 --> 00:13:25,761 and just watched a bit of telly. 298 00:13:25,841 --> 00:13:27,721 - Do you want any you any more, Brian? 299 00:13:27,801 --> 00:13:28,601 - No, thank you. 300 00:13:28,681 --> 00:13:29,601 - No. Okay. 301 00:13:31,521 --> 00:13:32,521 Are you sure? 302 00:13:32,601 --> 00:13:33,441 - Yeah. 303 00:13:42,521 --> 00:13:43,361 - Right. 304 00:13:44,281 --> 00:13:45,121 Thank you. 305 00:13:47,321 --> 00:13:48,761 Bye, bye. - Bye. 306 00:13:48,841 --> 00:13:49,841 - Thank you. 307 00:13:55,201 --> 00:13:56,881 - [News Reporter] The most stringent restrictions 308 00:13:56,961 --> 00:14:00,241 on how we lead our lives since the war. 309 00:14:00,321 --> 00:14:01,201 - Ey up, dad. 310 00:14:01,281 --> 00:14:03,121 - [Mal's Dad] Aye aye. 311 00:14:04,561 --> 00:14:07,081 - You're gonna have me more at home with you from now on. 312 00:14:07,161 --> 00:14:08,321 -Am I? 313 00:14:08,401 --> 00:14:09,641 - Yeah. 314 00:14:09,721 --> 00:14:12,961 Been told to shield because of my COPD. 315 00:14:13,041 --> 00:14:14,801 So, no more work for me. 316 00:14:14,881 --> 00:14:16,641 - What about you? 317 00:14:16,721 --> 00:14:19,041 - Someone's gotta work. 318 00:14:19,121 --> 00:14:21,961 Place still need's keeping clean. 319 00:14:22,041 --> 00:14:23,601 - What if you catch it? 320 00:14:23,681 --> 00:14:26,401 - I'm gonna go live in caravan for a bit. 321 00:14:26,481 --> 00:14:29,441 Give you a bit of peace and quiet. 322 00:14:29,521 --> 00:14:33,121 (ambulance sirens blaring) 323 00:14:45,841 --> 00:14:48,561 (rain pattering) 324 00:14:51,561 --> 00:14:52,481 - Good man. 325 00:14:53,601 --> 00:14:56,081 I'm gonna put your pajamas on. 326 00:14:57,481 --> 00:14:59,161 Now go back. Lovely. 327 00:15:00,161 --> 00:15:01,441 All right? - Yeah. 328 00:15:01,521 --> 00:15:04,361 - I'm just gonna tidy up the room 329 00:15:04,441 --> 00:15:05,801 and I will see you later. 330 00:15:05,881 --> 00:15:09,681 - Okay. Well, I've already got five staff off. 331 00:15:09,761 --> 00:15:12,441 Yeah, I've got people shielding. 332 00:15:15,641 --> 00:15:19,281 (man coughing and retching) 333 00:15:30,841 --> 00:15:32,081 - Sue, my love. 334 00:15:33,121 --> 00:15:35,641 I just wanted to see you before I go to bed. 335 00:15:35,721 --> 00:15:36,521 Night, my love. 336 00:15:36,601 --> 00:15:38,241 Love you. - Love you. 337 00:15:49,641 --> 00:15:50,721 - Suction in. 338 00:15:52,401 --> 00:15:53,481 Blade in. 339 00:15:53,561 --> 00:15:54,881 - [Hospital Staff] That's very low. 340 00:15:54,961 --> 00:15:56,321 - I can't see his cords. Hang on. 341 00:15:56,401 --> 00:15:58,241 Okay. So, bring the bag in. 342 00:15:58,321 --> 00:15:59,281 Bring the bag back in. 343 00:15:59,361 --> 00:16:01,201 - [Hospital Staff] Can someone get 344 00:16:01,281 --> 00:16:02,561 the difficult airway trolley please? 345 00:16:02,641 --> 00:16:04,441 - Any of the ITB consultants in the ward? 346 00:16:04,521 --> 00:16:08,121 - Can anyone get another consultant please? 347 00:16:17,561 --> 00:16:19,721 (ticking) 348 00:16:22,001 --> 00:16:23,521 - [Woman] Is Tony available today? 349 00:16:23,601 --> 00:16:25,601 - [Tony's Wife] I'm sorry, Tony can't come in today. 350 00:16:25,681 --> 00:16:27,281 - [Woman] We have a shortage of drivers. 351 00:16:27,361 --> 00:16:28,361 - I'm sorry. He can't. 352 00:16:28,441 --> 00:16:30,601 - [Woman] Okay. Any improvement, let us know. 353 00:16:30,681 --> 00:16:31,681 - Okay. Bye. 354 00:16:45,881 --> 00:16:47,521 - Let's have a look. 355 00:16:51,321 --> 00:16:53,521 Okay. I think we should call 111. 356 00:16:53,601 --> 00:16:55,521 - I have already. 357 00:16:55,601 --> 00:16:56,401 - Really? 358 00:16:56,481 --> 00:16:58,241 - I waited two hours. 359 00:16:58,321 --> 00:17:02,761 When I finally got through, they just said, "Phone your GP." 360 00:17:02,841 --> 00:17:03,681 - Ah, God. 361 00:17:05,881 --> 00:17:07,201 - Which brings us to the question of 362 00:17:07,281 --> 00:17:10,161 what happens if people choose not to stay at home? 363 00:17:10,241 --> 00:17:11,601 - Well, the military is on standby 364 00:17:11,681 --> 00:17:13,361 in case they need to enforce a lockdown. 365 00:17:13,441 --> 00:17:15,361 - What did you say? What do you mean? 366 00:17:15,441 --> 00:17:16,561 What do you mean use force? 367 00:17:16,641 --> 00:17:18,681 - Well, they have a plan to put roadblocks around London. 368 00:17:18,761 --> 00:17:19,841 - No! 369 00:17:19,921 --> 00:17:23,081 That's not gonna bloody happen. 370 00:17:23,161 --> 00:17:24,761 - If we're going to lock down, 371 00:17:24,841 --> 00:17:26,161 then the sooner the better. 372 00:17:26,241 --> 00:17:28,641 - "If it were done, when tis done, 373 00:17:28,721 --> 00:17:30,601 "then t'were well it were done quickly." 374 00:17:30,681 --> 00:17:31,481 - Exactly. 375 00:17:31,561 --> 00:17:33,361 - "But in these cases we still have judgment here, 376 00:17:33,441 --> 00:17:34,361 "that we but teach. 377 00:17:34,441 --> 00:17:36,281 "Bloody instructions, which being taught 378 00:17:36,361 --> 00:17:39,041 "return to plague the inventor." 379 00:17:43,201 --> 00:17:44,961 So this is a big one. 380 00:17:49,041 --> 00:17:50,841 - Has the patient been taken for an x-ray yet? 381 00:17:50,921 --> 00:17:51,761 - Yes, we're going to- 382 00:17:51,841 --> 00:17:53,201 - Ah, brilliant. 383 00:17:59,321 --> 00:18:02,041 (woman coughing) 384 00:18:05,161 --> 00:18:06,361 - Morning, Bob. 385 00:18:06,441 --> 00:18:08,121 - Morning. Morning. - Hiya. 386 00:18:08,201 --> 00:18:09,121 How are you? 387 00:18:09,201 --> 00:18:10,401 - Yeah. Yes. 388 00:18:10,481 --> 00:18:11,761 I'm fine, thank you. 389 00:18:11,841 --> 00:18:12,961 - You slept alright last night? 390 00:18:13,041 --> 00:18:13,961 - I did. 391 00:18:14,041 --> 00:18:16,041 - Oh, hi Karen. You all right? 392 00:18:16,121 --> 00:18:17,521 - I'm really not feeling well. 393 00:18:17,601 --> 00:18:18,641 - Okay. 394 00:18:18,721 --> 00:18:20,761 - I'm really sorry, but I won't be able to come in today. 395 00:18:20,841 --> 00:18:22,241 - Oh, well thanks for letting me know. 396 00:18:22,321 --> 00:18:25,521 You take care and get back in touch you as soon as you can. 397 00:18:25,601 --> 00:18:28,121 - Your granddaughters normally visit you a lot, don't they? 398 00:18:28,201 --> 00:18:29,121 - Yes. 399 00:18:29,201 --> 00:18:32,321 - Just at the moment we have got some new rules. 400 00:18:32,401 --> 00:18:33,241 - Oh, right. - Okay. 401 00:18:33,321 --> 00:18:35,721 But you'll still be able to chat to them and see them. 402 00:18:35,801 --> 00:18:36,601 - Will I? 403 00:18:36,681 --> 00:18:39,521 - And then, you know we've got the iPad downstairs? 404 00:18:39,601 --> 00:18:42,761 - Yeah. I don't know much about those. 405 00:18:43,881 --> 00:18:46,521 (pensive music) 406 00:18:51,441 --> 00:18:54,041 (man coughing) 407 00:18:57,881 --> 00:18:58,801 - Hi. 408 00:18:58,881 --> 00:19:00,801 - [Jo] Hi. How'd it go? 409 00:19:02,121 --> 00:19:03,641 - Well, I'm still here. 410 00:19:03,721 --> 00:19:05,361 I mean, look. Look at this lot. 411 00:19:05,441 --> 00:19:06,561 Yeah, I know. 412 00:19:06,641 --> 00:19:07,801 I know, I could be here all day. 413 00:19:07,881 --> 00:19:08,681 I dunno. 414 00:19:08,761 --> 00:19:10,241 - Neil, are you okay? 415 00:19:10,321 --> 00:19:13,321 - Yeah, I got a cough yesterday, 416 00:19:13,401 --> 00:19:15,481 and now a bit of a fever. 417 00:19:15,561 --> 00:19:16,721 So I'm self isolating. 418 00:19:16,801 --> 00:19:17,601 - Sorry to hear that. 419 00:19:17,681 --> 00:19:19,761 - I probably caught it at one of our meetings. 420 00:19:19,841 --> 00:19:22,121 A lot of it around Westminster, I think. 421 00:19:22,201 --> 00:19:24,641 - Sharon, I got your proposal for funding 422 00:19:24,721 --> 00:19:26,201 for the genomics group. 423 00:19:26,281 --> 00:19:28,841 - The virus will mutate. We need to track those changes. 424 00:19:28,921 --> 00:19:30,561 - Absolutely. You have our backing. 425 00:19:30,641 --> 00:19:32,401 - [Sharon] Great. Thank you. 426 00:19:32,481 --> 00:19:33,841 - Graham, schools. 427 00:19:33,921 --> 00:19:35,961 - So, SPI-M looked at this. 428 00:19:36,041 --> 00:19:38,321 Overall, we think closing schools will have, 429 00:19:38,401 --> 00:19:42,161 at most, a 5% reduction in ICU demand. 430 00:19:42,241 --> 00:19:43,881 - How are we doing on testing? 431 00:19:43,961 --> 00:19:47,361 - We are aiming for 25,000 tests per day. 432 00:19:47,441 --> 00:19:48,881 - How many are we actually doing? 433 00:19:48,961 --> 00:19:52,401 - Our current capacity is 6,084 per day. 434 00:19:52,481 --> 00:19:54,761 - That's less than the previous target. 435 00:19:54,841 --> 00:19:57,721 It's vital that all NHS staff get access to tests. 436 00:19:57,801 --> 00:19:59,161 - Exactly. And care homes. 437 00:19:59,241 --> 00:20:00,481 - Where are we on the curve? 438 00:20:00,561 --> 00:20:02,441 - We're following a similar path to Italy. 439 00:20:02,521 --> 00:20:04,001 Two to four weeks behind. 440 00:20:04,081 --> 00:20:07,521 We still think that the doubling time is around 441 00:20:07,601 --> 00:20:09,121 five to seven days. 442 00:20:09,201 --> 00:20:10,441 - [Doctor] Mr. Green? 443 00:20:10,521 --> 00:20:13,201 - Yeah. That's me. Coming. 444 00:20:13,281 --> 00:20:15,041 - I'm sorry to say that the lymphoma 445 00:20:15,121 --> 00:20:18,081 has spread to your abdomen. 446 00:20:18,161 --> 00:20:21,401 We're going to start chemotherapy as soon as possible. 447 00:20:21,481 --> 00:20:26,121 With this type of cancer, the recovery rate is good. 448 00:20:26,201 --> 00:20:27,721 - Okay. 449 00:20:27,801 --> 00:20:29,081 - Hey Jenny. 450 00:20:29,161 --> 00:20:30,161 Thanks for doing this. - [Jenny] Prime Minister. 451 00:20:30,241 --> 00:20:31,041 - It's good to see you. Good to see you. 452 00:20:31,121 --> 00:20:31,921 Where's Chris? 453 00:20:32,001 --> 00:20:33,361 I mean, he hasn't got it, has he? 454 00:20:33,441 --> 00:20:36,121 Oh God, that would be embarrassing. 455 00:20:36,201 --> 00:20:39,881 And we come today to the key issue, schools. 456 00:20:40,921 --> 00:20:45,321 We think now that schools will shut their gates 457 00:20:45,401 --> 00:20:47,241 from Friday afternoon. 458 00:20:47,321 --> 00:20:51,081 They will remain closed until further notice. 459 00:20:53,601 --> 00:20:56,401 (people chatting) 460 00:21:00,641 --> 00:21:03,121 - I believe, in this time of pandemic, 461 00:21:03,201 --> 00:21:06,961 we should suspend all prayers from the mosque. 462 00:21:07,041 --> 00:21:09,081 We're authorized to do this, not by the government, 463 00:21:09,161 --> 00:21:11,121 but by the prophet himself. 464 00:21:11,201 --> 00:21:12,401 Peace be upon him. 465 00:21:12,481 --> 00:21:14,001 The Mufti will explain. 466 00:21:14,081 --> 00:21:16,481 - The last thing I want to do 467 00:21:16,561 --> 00:21:18,761 is suspend our place of worship. 468 00:21:18,841 --> 00:21:22,401 But once, you know, during the lifetime of our profit, 469 00:21:22,481 --> 00:21:23,881 peace be upon him, 470 00:21:23,961 --> 00:21:27,921 there was a typhoon and villages were destroyed. 471 00:21:28,001 --> 00:21:30,281 And the prophet Mohammed, peace be upon him, 472 00:21:30,361 --> 00:21:32,321 he told them to stay at home and pray at home 473 00:21:32,401 --> 00:21:34,361 to keep them safe. 474 00:21:34,441 --> 00:21:37,521 I don't want to see you guys die off. 475 00:21:38,401 --> 00:21:41,481 You're the founders of our community. 476 00:21:43,361 --> 00:21:46,121 (woman coughing) 477 00:21:48,361 --> 00:21:51,001 (intense music) 478 00:21:52,041 --> 00:21:54,561 (dog barking) 479 00:22:02,721 --> 00:22:05,481 (woman coughing) 480 00:22:10,441 --> 00:22:12,401 - [News Reporter] National Health England today announced 481 00:22:12,481 --> 00:22:14,761 15,000 patients will be discharged 482 00:22:14,841 --> 00:22:17,121 from hospitals in the next few days, 483 00:22:17,201 --> 00:22:19,761 many into residential care. 484 00:22:19,841 --> 00:22:22,161 - Brian. How are we feeling? 485 00:22:24,561 --> 00:22:26,121 Okay, well, just to let you know, 486 00:22:26,201 --> 00:22:27,321 we and the team have been talking 487 00:22:27,401 --> 00:22:28,401 and I think it's probably wise 488 00:22:28,481 --> 00:22:30,961 that we move you onto the COVID ward. 489 00:22:31,041 --> 00:22:32,481 - [Doctor] You alright? 490 00:22:32,561 --> 00:22:33,361 - Yeah. 491 00:22:33,441 --> 00:22:35,361 - First time on a COVID ward? 492 00:22:35,441 --> 00:22:36,641 - Yeah. 493 00:22:36,721 --> 00:22:38,921 - [Doctor] It's gonna be fine. 494 00:22:39,001 --> 00:22:41,241 - I'm just gonna freshen your mouth up. 495 00:22:41,321 --> 00:22:44,241 It's just a swab going in. 496 00:22:44,321 --> 00:22:48,001 (hospital machines beeping) 497 00:22:52,001 --> 00:22:53,321 - How are you feeling? 498 00:22:53,401 --> 00:22:54,881 - I should go get a test. 499 00:22:54,961 --> 00:22:56,001 - Well, yeah. 500 00:22:56,081 --> 00:22:58,121 - Carry on keeping your distance. 501 00:22:58,201 --> 00:23:00,841 Don't want you getting it. 502 00:23:00,921 --> 00:23:02,161 (phone ringing) 503 00:23:02,241 --> 00:23:03,041 - Hello? 504 00:23:03,121 --> 00:23:04,921 - [Andrea] Hello Mani. It's Andrea. 505 00:23:05,001 --> 00:23:07,441 I can't come in. I'm not feeling well. 506 00:23:07,521 --> 00:23:08,321 - Can you get a test. 507 00:23:08,401 --> 00:23:10,161 - Still really high, dad. 508 00:23:10,241 --> 00:23:12,481 I'm gonna try the doctor again. 509 00:23:12,561 --> 00:23:14,081 I'll be back in a sec, all right? 510 00:23:14,161 --> 00:23:16,721 No, the coughs not got worse. 511 00:23:16,801 --> 00:23:17,801 It's just... 512 00:23:19,761 --> 00:23:21,641 I don't know, he's usually really, really sharp. 513 00:23:21,721 --> 00:23:24,721 And he just seems kind of out of it. 514 00:23:26,521 --> 00:23:27,721 - [Operator] NHS 111. 515 00:23:27,801 --> 00:23:29,561 - Can you speak to my husband please? 516 00:23:29,641 --> 00:23:31,921 He's not been feeling well. 517 00:23:33,321 --> 00:23:34,201 - Hello. 518 00:23:34,281 --> 00:23:35,761 - [Operator] Hello, sir. What are your symptoms? 519 00:23:35,841 --> 00:23:39,241 - My wife, my wife thinks I have COVID. 520 00:23:39,321 --> 00:23:42,001 (pensive music) 521 00:23:50,361 --> 00:23:51,481 - We've already had deaths. 522 00:23:51,561 --> 00:23:54,361 And now you want us to bring people into our homes 523 00:23:54,441 --> 00:23:57,161 who've been in hospitals, where there's a virus, 524 00:23:57,241 --> 00:23:59,321 without even knowing whether they've got it? 525 00:23:59,401 --> 00:24:00,761 - [Patient] Going much further, am I? 526 00:24:00,841 --> 00:24:02,521 - You're just going to your room. 527 00:24:02,601 --> 00:24:04,401 Are you gonna start at the top? And I'll do the bottom. 528 00:24:04,481 --> 00:24:05,601 Mind your little leggies. 529 00:24:05,681 --> 00:24:08,841 - We are issuing an instruction to all of our homes 530 00:24:08,921 --> 00:24:11,081 to refuse to allow patients into our homes 531 00:24:11,161 --> 00:24:12,681 who've been discharged from hospital 532 00:24:12,761 --> 00:24:14,801 without a negative test. 533 00:24:14,881 --> 00:24:16,041 - Hi. How you doing? 534 00:24:16,121 --> 00:24:17,401 - [Care Worker] I won't be able to come in today. 535 00:24:17,481 --> 00:24:18,561 - Yep. 536 00:24:18,641 --> 00:24:20,521 - [Care Worker] I'm really sorry, I think it's COVID. 537 00:24:20,601 --> 00:24:21,641 - Yeah. Okay. 538 00:24:21,721 --> 00:24:25,641 - Well, we have a patient by the name of Brian. 539 00:24:25,721 --> 00:24:28,681 And basically his breathing is very erratic. 540 00:24:28,761 --> 00:24:31,681 His temperature is 37.7. Very high. 541 00:24:33,041 --> 00:24:36,561 Is it at all possible you can come out to see him? 542 00:24:36,641 --> 00:24:38,721 - [GP] I can't currently. 543 00:24:41,881 --> 00:24:43,001 - Okay. 544 00:24:43,081 --> 00:24:44,881 Brian's with you now. 545 00:24:44,961 --> 00:24:47,361 - [GP] Hello, Brian, how are you feeling? 546 00:24:47,441 --> 00:24:48,241 - Terrible. 547 00:24:48,321 --> 00:24:50,641 - [GP] Are you able to move? 548 00:24:51,561 --> 00:24:55,121 (hospital sirens blaring) 549 00:24:55,201 --> 00:24:57,121 - Isaac Levido to see Lee Cain? 550 00:24:57,201 --> 00:24:58,401 - I think we need to get a slogan. 551 00:24:58,481 --> 00:25:01,161 All right. I think it's gotta be something simple. 552 00:25:01,241 --> 00:25:02,641 - [Ben] Get COVID done. 553 00:25:02,721 --> 00:25:04,241 - [Isaac] Very good, Ben. 554 00:25:04,321 --> 00:25:06,441 - Three words is good, it's not essential. 555 00:25:06,521 --> 00:25:07,601 - [Ben] Stay at home. 556 00:25:07,681 --> 00:25:08,481 - No, no, no. 557 00:25:08,561 --> 00:25:09,841 We wanna avoid patronizing people, 558 00:25:09,921 --> 00:25:11,121 ‘cause they're taking it seriously. 559 00:25:11,201 --> 00:25:12,601 - It's obvious you've gotta focus on the NHS. 560 00:25:12,681 --> 00:25:14,921 If you can link the message to them, it's gonna work. 561 00:25:15,001 --> 00:25:18,281 - We are trying to help them be safe. 562 00:25:18,361 --> 00:25:20,601 - [Ben] Oh, is there some pun on safe and locks? 563 00:25:20,681 --> 00:25:22,601 - What the fuck is the matter with you today? 564 00:25:22,681 --> 00:25:26,001 - We need to connect staying at home with being safe. 565 00:25:26,081 --> 00:25:28,321 - Stay safe, stay home. 566 00:25:28,401 --> 00:25:30,921 They've been using "Staying at home save lives" 567 00:25:31,001 --> 00:25:31,881 in other countries. 568 00:25:31,961 --> 00:25:33,801 - We're not other countries, Ben. 569 00:25:33,881 --> 00:25:36,481 - You've gotta use the NHS. You've gotta own the NHS. 570 00:25:36,561 --> 00:25:38,081 This crisis is all about the NHS. 571 00:25:38,161 --> 00:25:39,961 If you allow even a sliver of space 572 00:25:40,041 --> 00:25:41,521 between you and it, you're fucked. 573 00:25:41,601 --> 00:25:42,601 - All right. Well. 574 00:25:42,681 --> 00:25:47,361 All right, what about, instead of keeping you safe, 575 00:25:47,441 --> 00:25:49,201 we keep the NHS safe. 576 00:25:55,961 --> 00:25:57,441 - Okay. Thank you. 577 00:26:02,481 --> 00:26:03,401 Thank you. 578 00:26:09,961 --> 00:26:12,601 - We've got 12 in isolation now. 579 00:26:14,281 --> 00:26:16,321 Yeah. Full barrier nursing. 580 00:26:16,401 --> 00:26:19,201 And we have eight staff off. 581 00:26:19,281 --> 00:26:21,001 Two with coughs. 582 00:26:21,081 --> 00:26:22,081 They're isolating at home for two weeks. 583 00:26:22,161 --> 00:26:24,001 They can't get a test. 584 00:26:27,241 --> 00:26:29,081 - Dorothy, you're 102? 585 00:26:31,161 --> 00:26:32,641 I can't believe it. 586 00:26:32,721 --> 00:26:35,401 What do you put it down to? 587 00:26:35,481 --> 00:26:37,321 - Hard work. 588 00:26:39,361 --> 00:26:41,801 (Dorothy coughing) 589 00:26:41,881 --> 00:26:43,921 - Dorothy, do you want to clean hanky? 590 00:26:44,001 --> 00:26:45,321 - I will. - Yeah. 591 00:26:49,241 --> 00:26:51,561 - Pipes and stuff like this. 592 00:26:53,321 --> 00:26:54,801 This sort of stuff. 593 00:26:54,881 --> 00:26:57,681 - Did you repair it for people in the military? 594 00:26:57,761 --> 00:26:58,561 - Yeah. 595 00:26:58,641 --> 00:27:00,761 - [Care Worker] Look at this for service. 596 00:27:00,841 --> 00:27:02,041 - Yeah. 597 00:27:02,121 --> 00:27:03,841 - I don't do this for everyone, you know. 598 00:27:03,921 --> 00:27:04,721 - [Dorothy] You don't? 599 00:27:04,801 --> 00:27:05,721 - No, no, no. 600 00:27:05,801 --> 00:27:08,921 - [Care Worker] What a gentleman, eh? 601 00:27:10,201 --> 00:27:12,081 - I come from a military family. 602 00:27:12,161 --> 00:27:13,081 - Oh yeah. 603 00:27:13,161 --> 00:27:15,241 - My granddad and my dad. 604 00:27:16,521 --> 00:27:20,641 My dad missed lots of my birthdays when I was younger. 605 00:27:20,721 --> 00:27:22,761 He used to send me chocolate from Afghanistan. 606 00:27:22,841 --> 00:27:23,841 - I bet he did. 607 00:27:23,921 --> 00:27:24,721 - It wasn't very good chocolate. 608 00:27:24,801 --> 00:27:25,641 - Wasn't it? 609 00:27:25,721 --> 00:27:28,481 - (laughing) No. 610 00:27:30,321 --> 00:27:31,401 - Bob. - Yeah? 611 00:27:31,481 --> 00:27:33,961 - Hello my lovely. You fell asleep in the chair. 612 00:27:34,041 --> 00:27:34,841 - I did. 613 00:27:34,921 --> 00:27:37,361 - Shall we go up to bed? 614 00:27:37,441 --> 00:27:38,361 - Yes, all right. 615 00:27:38,441 --> 00:27:39,321 - Yeah. 616 00:27:39,401 --> 00:27:41,761 - Oh, God, sorry about that. 617 00:27:41,841 --> 00:27:43,001 Best meal I've had in ages. 618 00:27:43,081 --> 00:27:44,281 - How's Carrie? 619 00:27:44,361 --> 00:27:46,401 - She's good. So, what have we got? 620 00:27:46,481 --> 00:27:48,561 - If you look at the charts on page one, 621 00:27:48,641 --> 00:27:50,481 there's a range of possible revenue falls, 622 00:27:50,561 --> 00:27:53,361 from loss of tax revenues due to reduced activity. 623 00:27:53,441 --> 00:27:57,121 Chart two shows a range of extra costs for healthcare. 624 00:27:57,201 --> 00:27:59,841 Chart three, possible costs for supporting local government 625 00:27:59,921 --> 00:28:01,281 due to their lost revenues. 626 00:28:01,361 --> 00:28:04,121 And then in four, possible costs for supporting individuals 627 00:28:04,201 --> 00:28:06,481 who are locked down and therefore cannot work. 628 00:28:06,561 --> 00:28:09,281 - You know, these numbers are huge. 629 00:28:09,361 --> 00:28:12,041 We should take a moment to sort of step back here 630 00:28:12,121 --> 00:28:13,801 from the precipice. 631 00:28:13,881 --> 00:28:16,641 We just spent the last 10 years bashing Labour over the head 632 00:28:16,721 --> 00:28:18,921 about getting the country into debt in a financial crisis 633 00:28:19,001 --> 00:28:20,441 and thereby wrecking the economy. 634 00:28:20,521 --> 00:28:23,121 - The economics aside, we could make the politics work. 635 00:28:23,201 --> 00:28:25,401 - How? - We need to focus on the idea 636 00:28:25,481 --> 00:28:27,281 that last time Labour bailed out the bankers. 637 00:28:27,361 --> 00:28:29,801 This time we have to support the workers, the people. 638 00:28:29,881 --> 00:28:32,081 Our focus groups show that people will accept a lockdown 639 00:28:32,161 --> 00:28:35,041 if we support them financially. 640 00:28:35,121 --> 00:28:37,481 The markets are crashing because we have no plan 641 00:28:37,561 --> 00:28:38,521 to protect the people. 642 00:28:38,601 --> 00:28:41,201 We need a credible health plan to rescue the economy. 643 00:28:41,281 --> 00:28:42,121 - I agree. 644 00:28:44,441 --> 00:28:46,361 - Christ. I don't know. 645 00:28:47,241 --> 00:28:49,401 I mean, how are we gonna pay for all this? 646 00:28:49,481 --> 00:28:51,641 (ticking) 647 00:28:54,521 --> 00:28:55,961 - [Charlotte] How's it going? 648 00:28:56,041 --> 00:28:57,761 - [Kenneth] Well, they've done the x-ray. 649 00:28:57,841 --> 00:28:58,641 - [Charlotte] Okay. 650 00:28:58,721 --> 00:29:00,401 - And they think it's pneumonia. 651 00:29:00,481 --> 00:29:02,081 They're gonna move me to ward. 652 00:29:02,161 --> 00:29:03,241 - Oh, dad. 653 00:29:03,321 --> 00:29:05,481 - I'll let you know as soon as I know where I am 654 00:29:05,561 --> 00:29:07,561 and what's happening. 655 00:29:07,641 --> 00:29:10,561 (meditative music) 656 00:29:21,641 --> 00:29:24,921 - Brian? Let me see you, darling. 657 00:29:25,001 --> 00:29:27,001 - She's come to see you. 658 00:29:30,121 --> 00:29:31,201 There you go. 659 00:29:33,961 --> 00:29:35,521 - Hello. 660 00:29:35,601 --> 00:29:37,561 - Look, there's your granddaughter. 661 00:29:37,641 --> 00:29:39,881 All of your granddaughters. 662 00:29:43,001 --> 00:29:44,601 All right, Brian. 663 00:29:44,681 --> 00:29:46,361 Look, we're sorry about this. 664 00:29:46,441 --> 00:29:47,601 - Nice seeing you. 665 00:29:47,681 --> 00:29:49,201 - There we go. 666 00:29:49,281 --> 00:29:50,401 You all right, Mary? 667 00:29:50,481 --> 00:29:51,561 - Yes. 668 00:29:51,641 --> 00:29:52,481 - You all right, love? 669 00:29:52,561 --> 00:29:53,361 - Yes. Thank you. 670 00:29:53,441 --> 00:29:56,281 I brought some of my favorite perfume. 671 00:29:56,361 --> 00:29:57,881 He gives me it every year. 672 00:29:57,961 --> 00:30:00,001 And I wondered if you'd put it beside him 673 00:30:00,081 --> 00:30:01,961 so that he can smell it. 674 00:30:02,041 --> 00:30:03,361 - [Care Worker] Of course I would. 675 00:30:03,441 --> 00:30:04,401 - And that would remind him of me. 676 00:30:04,481 --> 00:30:05,681 - [Care Worker] Of course I will. 677 00:30:05,761 --> 00:30:08,161 Just pop it in there for me. 678 00:30:12,641 --> 00:30:14,641 - Hello. We've got your test results back. 679 00:30:14,721 --> 00:30:19,561 We're gonna be moving you to the COVID ward shortly, okay? 680 00:30:20,881 --> 00:30:23,361 - Well, we just need you to sign this please. 681 00:30:23,441 --> 00:30:24,961 - What's that? 682 00:30:25,041 --> 00:30:26,641 - It's a do not resuscitate form. 683 00:30:26,721 --> 00:30:27,921 It just means that if anything happens, 684 00:30:28,001 --> 00:30:30,561 we'll not try to intubate you and put you on a ventilator. 685 00:30:30,641 --> 00:30:33,681 You'll still receive every other sort of treatment though. 686 00:30:33,761 --> 00:30:35,281 - It looks as though the doubling rate 687 00:30:35,361 --> 00:30:38,081 for ICU cases is three to five days, 688 00:30:38,161 --> 00:30:40,841 not the five to six point five that we expected. 689 00:30:40,921 --> 00:30:43,201 The rapid increase in ICU admissions 690 00:30:43,281 --> 00:30:45,641 is consistent with a higher reproduction number 691 00:30:45,721 --> 00:30:48,041 than the 2.4 previously estimated. 692 00:30:48,121 --> 00:30:51,601 It's very likely that we will see ICU capacity 693 00:30:51,681 --> 00:30:55,281 in London breached by the end of the month. 694 00:30:57,441 --> 00:30:59,121 - Where do I sign? 695 00:30:59,201 --> 00:31:00,641 - Just over here. 696 00:31:03,361 --> 00:31:06,441 (staff chatting) 697 00:31:06,521 --> 00:31:09,121 (urgent music) 698 00:31:21,321 --> 00:31:24,241 (machines beeping) 699 00:31:27,241 --> 00:31:28,721 - I'm going to die. 700 00:31:28,801 --> 00:31:31,201 - Dad, you are not going to die. 701 00:31:31,281 --> 00:31:32,801 - They told me. They told me. 702 00:31:32,881 --> 00:31:34,121 I've got COVID. 703 00:31:36,161 --> 00:31:38,241 I had to sign a DNR form. 704 00:31:40,241 --> 00:31:41,041 - What? 705 00:31:41,121 --> 00:31:43,361 - I think I'm going to die. 706 00:31:44,441 --> 00:31:46,041 - No. Dad, stop it. 707 00:31:47,121 --> 00:31:47,921 You're not going to die. 708 00:31:48,001 --> 00:31:50,081 Loads of people recover from COVID. 709 00:31:50,161 --> 00:31:51,441 Is there someone I could talk to. 710 00:31:51,521 --> 00:31:53,721 You see a nurse or a doctor or anyone? 711 00:31:53,801 --> 00:31:54,841 - No, no one. 712 00:31:54,921 --> 00:31:58,121 - Today I'm joined by the Chancellor of the Exchequer, 713 00:31:58,201 --> 00:32:03,201 Rishi Sunak and Jenny Harries, Deputy Chief Medical Officer. 714 00:32:03,761 --> 00:32:07,601 We are collectively telling cafes, pubs, bars, 715 00:32:09,521 --> 00:32:11,601 and restaurants to close 716 00:32:11,681 --> 00:32:14,441 tonight and not to open tomorrow. 717 00:32:17,441 --> 00:32:18,721 Although, to be clear, 718 00:32:18,801 --> 00:32:22,681 they can continue to provide takeout services. 719 00:32:22,761 --> 00:32:25,441 We're also telling nightclubs, theaters, 720 00:32:25,521 --> 00:32:29,081 cinemas, gyms and leisure centers to close. 721 00:32:30,041 --> 00:32:31,961 The whole purpose of these businesses 722 00:32:32,041 --> 00:32:34,441 is to bring people together. 723 00:32:34,521 --> 00:32:37,041 But the sad thing is that today, for now at least, 724 00:32:37,121 --> 00:32:39,321 we need to, physically, we need to keep people apart. 725 00:32:39,401 --> 00:32:40,481 And listening to what I just said. 726 00:32:40,561 --> 00:32:42,561 I mean, some people may of course be tempted 727 00:32:42,641 --> 00:32:45,641 to go out tonight, but please don't. 728 00:32:48,761 --> 00:32:50,041 - Today I can announce 729 00:32:50,121 --> 00:32:52,081 that for the first time in our history, 730 00:32:52,161 --> 00:32:53,881 the government is going to step in 731 00:32:53,961 --> 00:32:56,121 and help to pay people's wages. 732 00:32:56,201 --> 00:32:58,841 Up to a total of £2,500 a month. 733 00:33:01,121 --> 00:33:03,841 - Excuse me. Thank you very much. 734 00:33:04,761 --> 00:33:06,161 There you go, Jay. 735 00:33:06,241 --> 00:33:07,721 - Thanks mate. - Make the most of it. 736 00:33:07,801 --> 00:33:09,241 It'll be the last one for a while. 737 00:33:09,321 --> 00:33:11,041 - Cheers. - Cheers. 738 00:33:11,121 --> 00:33:12,961 - When this is over, 739 00:33:13,041 --> 00:33:15,241 we want to look back on this moment 740 00:33:15,321 --> 00:33:18,481 and remember the many small acts of kindness 741 00:33:18,561 --> 00:33:20,321 done by us and to us. 742 00:33:21,521 --> 00:33:23,801 We want to look back on this time 743 00:33:23,881 --> 00:33:26,561 and remember how we thought first of others 744 00:33:26,641 --> 00:33:28,361 and acted with decency. 745 00:33:28,441 --> 00:33:31,041 We want to look back on this time 746 00:33:31,121 --> 00:33:32,681 and remember how, 747 00:33:32,761 --> 00:33:36,561 in the face of a generation defining moment, 748 00:33:36,641 --> 00:33:39,161 we undertook a collective national effort 749 00:33:39,241 --> 00:33:41,041 and we stood together. 750 00:33:42,361 --> 00:33:45,921 (ambulance sirens blaring) 751 00:33:50,121 --> 00:33:52,161 - Hello, Andrea, how you doing? 752 00:33:52,241 --> 00:33:53,081 All right? 753 00:33:53,161 --> 00:33:55,321 So listen, we think we're gonna give you a go on the CPAP, 754 00:33:55,401 --> 00:33:57,241 just to give you a bit of extra support, all right? 755 00:33:57,321 --> 00:33:58,321 - Thank you. 756 00:33:58,401 --> 00:34:01,961 - [Hospital Staff] It's nothing to worry about out. 757 00:34:02,041 --> 00:34:04,201 - Your father isn't gonna get any better, I'm afraid. 758 00:34:04,281 --> 00:34:06,321 He's really struggling at this point. 759 00:34:06,401 --> 00:34:08,721 He's suffered multiple organ failure. 760 00:34:08,801 --> 00:34:11,481 He's sedated, but he's peaceful. 761 00:34:13,721 --> 00:34:14,561 I'm sorry. 762 00:34:16,001 --> 00:34:17,601 - There is a perfectly adequate supply 763 00:34:17,681 --> 00:34:19,761 of PPE for care workers, 764 00:34:19,841 --> 00:34:23,401 and any supply pressures have been completely resolved. 765 00:34:23,481 --> 00:34:24,281 But wherever possible, 766 00:34:24,361 --> 00:34:28,601 it is important to stand at least two meters apart 767 00:34:28,681 --> 00:34:31,521 to stop the spread of the virus. 768 00:34:31,601 --> 00:34:33,201 - You said we should stay two meters apart, 769 00:34:33,281 --> 00:34:37,321 but you three are within one meter of each other. 770 00:34:37,401 --> 00:34:38,241 - Dad, 771 00:34:39,801 --> 00:34:41,721 I know you can hear me. 772 00:34:42,761 --> 00:34:43,761 We love you. 773 00:34:48,001 --> 00:34:50,281 You've always been so strong. 774 00:34:50,361 --> 00:34:53,361 And you've always been there for us. 775 00:34:55,201 --> 00:34:56,121 I love you. 776 00:34:57,881 --> 00:35:00,561 (pensive music) 777 00:35:20,001 --> 00:35:22,601 (door closing) 778 00:35:33,601 --> 00:35:37,121 (Brian breathing heavily) 779 00:36:09,521 --> 00:36:12,761 (door opening quietly) 780 00:36:22,841 --> 00:36:25,441 (PPE rustling) 781 00:36:37,881 --> 00:36:40,001 - [Care Worker] Are you all right, Bob? 782 00:36:40,081 --> 00:36:41,121 - Yeah, not so bad. 783 00:36:41,201 --> 00:36:42,601 - [Care Worker] Didn't wake you up, did I? 784 00:36:42,681 --> 00:36:43,481 - No. No. 785 00:36:43,561 --> 00:36:44,441 - [Care Worker] How are you feeling? 786 00:36:44,521 --> 00:36:45,321 - Not too bad. 787 00:36:45,401 --> 00:36:47,161 - Okay, am I alright to lower your head? 788 00:36:47,241 --> 00:36:48,081 - Yes. 789 00:36:48,161 --> 00:36:50,761 - Shall I switch the light off and come see you later? 790 00:36:50,841 --> 00:36:52,441 Yeah? - Yeah. 791 00:36:52,521 --> 00:36:55,521 - All right then mister. Sleep well. 792 00:36:59,681 --> 00:37:01,081 - [News Reporter] They line up outside 793 00:37:01,161 --> 00:37:03,401 as supermarkets limit the number of shoppers 794 00:37:03,481 --> 00:37:05,721 due to panic buying. 795 00:37:05,801 --> 00:37:09,121 - We've identified the Excel Center 796 00:37:09,201 --> 00:37:10,601 in the East End of London 797 00:37:10,681 --> 00:37:13,601 as the site for our first Nightingale hospital. 798 00:37:13,681 --> 00:37:14,681 - It looks good. 799 00:37:14,761 --> 00:37:16,641 - We reckon it has capacity for thousands of beds. 800 00:37:16,721 --> 00:37:19,281 We just obviously need it ASAP. 801 00:37:19,361 --> 00:37:22,201 (sorrowful music) 802 00:37:44,241 --> 00:37:45,081 - Bob? 803 00:37:46,521 --> 00:37:47,721 Bob? 804 00:37:47,801 --> 00:37:48,881 Good morning. 805 00:37:49,721 --> 00:37:51,761 Are you all right, my love? 806 00:37:51,841 --> 00:37:53,681 Should we get up and ready for the day? 807 00:37:53,761 --> 00:37:55,681 (Bob mumbling) 808 00:37:55,761 --> 00:37:57,481 You're a bit warm, sweetheart. 809 00:37:57,561 --> 00:37:58,641 Are you okay? 810 00:38:07,121 --> 00:38:10,801 (hospital machines beeping) 811 00:38:17,841 --> 00:38:19,001 - Hi dad. 812 00:38:19,081 --> 00:38:20,361 - What are you doing here? 813 00:38:20,441 --> 00:38:21,441 - Hey, dad. 814 00:38:21,521 --> 00:38:22,761 FaceTime wasn't working, 815 00:38:22,841 --> 00:38:24,481 so they said we should just come in. 816 00:38:24,561 --> 00:38:26,801 - Oh, bloody amateur. 817 00:38:26,881 --> 00:38:30,441 - Hey. Why don't you shift up a little bit. 818 00:38:31,801 --> 00:38:32,841 There we go. 819 00:38:32,921 --> 00:38:34,201 - I want to sit up. 820 00:38:34,281 --> 00:38:35,081 Sit up. 821 00:38:37,961 --> 00:38:39,601 - Oh, bless you dad. 822 00:38:44,921 --> 00:38:45,881 That's it. 823 00:38:45,961 --> 00:38:47,281 - That's better. 824 00:38:49,601 --> 00:38:51,841 - What's this, yogurt? 825 00:38:51,921 --> 00:38:54,961 Did you want some dad? Yeah? 826 00:38:55,041 --> 00:38:56,121 There you go. 827 00:38:59,481 --> 00:39:00,401 How's that? 828 00:39:01,281 --> 00:39:03,121 - [Kenneth] That's good. 829 00:39:03,201 --> 00:39:04,281 I'm starving. 830 00:39:06,601 --> 00:39:08,041 - Here you go. 831 00:39:08,121 --> 00:39:11,801 (Kenneth breathing heavily) 832 00:39:12,761 --> 00:39:16,401 You poor thing, did they just leave that there? 833 00:39:16,481 --> 00:39:18,001 There you go. 834 00:39:18,081 --> 00:39:20,681 Do you want some water? 835 00:39:20,761 --> 00:39:22,241 - Excuse me. 836 00:39:22,321 --> 00:39:24,081 What's going on here? 837 00:39:24,161 --> 00:39:25,561 There's nobody in there with them. 838 00:39:25,641 --> 00:39:27,121 It's like they've been abandoned. 839 00:39:27,201 --> 00:39:28,321 Why are you allowing them to suffer? 840 00:39:28,401 --> 00:39:31,321 You wouldn't treat a dog like this. 841 00:39:33,921 --> 00:39:37,081 - They're putting you on a ventilator. 842 00:39:39,921 --> 00:39:41,641 I know, but your sats aren't good. 843 00:39:41,721 --> 00:39:42,921 Gonna have to intubate you. 844 00:39:43,001 --> 00:39:43,841 I'm sorry. 845 00:39:47,121 --> 00:39:48,361 I know. I know. 846 00:39:51,401 --> 00:39:53,401 - All right, my darling? 847 00:39:55,001 --> 00:39:56,321 Don't cry. 848 00:39:56,401 --> 00:39:59,281 Oh no, don't, ‘cause you'll make me cry. 849 00:39:59,361 --> 00:40:02,161 Listen, what he's saying makes sense. 850 00:40:02,241 --> 00:40:03,761 - There's somebody coming. 851 00:40:03,841 --> 00:40:05,561 There's somebody coming to see you, Dad. 852 00:40:05,641 --> 00:40:07,681 - His phone's out of battery. 853 00:40:07,761 --> 00:40:09,881 I'm gonna go to the car, get him a charger. Okay? 854 00:40:09,961 --> 00:40:10,761 - Okay. 855 00:40:10,841 --> 00:40:12,081 - Back in a minute, dad. 856 00:40:12,161 --> 00:40:12,961 - Right. 857 00:40:13,921 --> 00:40:16,841 (hospital machines beeping) 858 00:40:16,921 --> 00:40:20,601 (Kenneth breathing heavily) 859 00:40:28,521 --> 00:40:29,841 - Hello, Andrea. 860 00:40:31,641 --> 00:40:32,561 It's Tom. 861 00:40:32,641 --> 00:40:33,801 I know it's hard to recognize us 862 00:40:33,881 --> 00:40:35,121 under all this bloody gear. 863 00:40:35,201 --> 00:40:36,001 - Yes. 864 00:40:36,081 --> 00:40:38,281 - I'm gonna put you on a ventilator today, sweetheart. 865 00:40:38,361 --> 00:40:39,161 Yes? 866 00:40:39,241 --> 00:40:40,961 Gonna take this train for a while. 867 00:40:41,041 --> 00:40:43,121 Make sure you're getting enough oxygen. 868 00:40:43,201 --> 00:40:44,761 Is there anybody that you want to chat first? 869 00:40:44,841 --> 00:40:45,681 Talk to? 870 00:40:48,321 --> 00:40:52,081 You've already spoken to your children, okay. 871 00:40:58,161 --> 00:41:01,921 (Kenneth's daughter sobbing) 872 00:41:04,241 --> 00:41:05,241 - He's gone. 873 00:41:10,801 --> 00:41:13,361 (both sobbing) 874 00:41:32,041 --> 00:41:33,721 - It's wrong to be treating our colleagues here. 875 00:41:33,801 --> 00:41:35,121 It's not good for us. 876 00:41:35,201 --> 00:41:36,441 And it could end up not being good for them. 877 00:41:36,521 --> 00:41:37,321 - I agree. 878 00:41:37,401 --> 00:41:39,401 - Where's she meant to go? 879 00:41:39,481 --> 00:41:41,721 - UCH or The Royal Brompton would be the best place 880 00:41:41,801 --> 00:41:45,441 that would give her the best chance. 881 00:41:45,521 --> 00:41:46,561 - Yeah. 882 00:41:46,641 --> 00:41:48,361 - [Hospital Staff] Putting another about mask pot on. 883 00:41:48,441 --> 00:41:50,081 Okay? You all right? 884 00:41:51,521 --> 00:41:52,361 Well done. 885 00:41:58,361 --> 00:42:00,441 You're doing great. 886 00:42:00,521 --> 00:42:03,681 - Ready with drug. Drugs in please. 887 00:42:03,761 --> 00:42:07,441 (hospital machines beeping) 888 00:42:15,841 --> 00:42:18,841 - Sue, my love? Brought you a cuppa. 889 00:42:20,521 --> 00:42:23,001 - Thanks, love. I got my results. 890 00:42:23,081 --> 00:42:25,201 - Oh, positive? - Yeah. 891 00:42:25,281 --> 00:42:28,481 You don't look so good yourself, love. 892 00:42:28,561 --> 00:42:31,241 (pensive music) 893 00:42:37,201 --> 00:42:38,001 - [News Reporter] In the capital, 894 00:42:38,081 --> 00:42:39,961 hospitals are close to breaking point. 895 00:42:40,041 --> 00:42:42,041 Northwick Park in Northwest London 896 00:42:42,121 --> 00:42:44,521 was forced to declare a critical incident 897 00:42:44,601 --> 00:42:48,561 after its intensive care unit became overwhelmed 898 00:42:48,641 --> 00:42:50,881 with coronavirus patients. 899 00:42:50,961 --> 00:42:54,321 A warning that fresh air won't keep you safe 900 00:42:54,401 --> 00:42:58,241 as people flock to parks and the countryside. 901 00:42:59,681 --> 00:43:01,601 - There you are. Happy Mother's Day. 902 00:43:01,681 --> 00:43:02,681 - Oh, hello. 903 00:43:03,721 --> 00:43:04,561 Thank you. 904 00:43:06,161 --> 00:43:07,121 How are you? 905 00:43:07,201 --> 00:43:09,801 - Oh, I'm good, ma, I'm good. I'm good. 906 00:43:09,881 --> 00:43:12,121 - I have to pop this swab in your mouth, 907 00:43:12,201 --> 00:43:14,401 just at the back of your throat. 908 00:43:14,481 --> 00:43:16,161 It might make you gag a little bit. 909 00:43:16,241 --> 00:43:17,481 and then pop up your nose, 910 00:43:17,561 --> 00:43:19,481 it might tickle a little bit as well. 911 00:43:19,561 --> 00:43:21,161 And the other side. 912 00:43:22,281 --> 00:43:25,961 - I wanna thank the amazing workers in the NHS. 913 00:43:26,041 --> 00:43:28,921 Everybody working in social care, 914 00:43:29,001 --> 00:43:31,321 every section, food distribution, transport, 915 00:43:31,401 --> 00:43:34,041 you name it, absolutely everyone 916 00:43:34,121 --> 00:43:37,441 who is keeping this country going today. 917 00:43:38,761 --> 00:43:40,721 And thank you for your sacrifice, 918 00:43:40,801 --> 00:43:43,121 I know how tough it must be. 919 00:43:44,201 --> 00:43:45,961 - [News Reporter] In Italy, Giuseppe Conte 920 00:43:46,041 --> 00:43:47,841 announced the closure of all non-essential businesses 921 00:43:47,921 --> 00:43:50,681 after 793 people died in one day. 922 00:43:52,201 --> 00:43:54,761 In Spain, the number of deaths has risen 923 00:43:54,841 --> 00:43:58,401 by almost 400 in the past 24 hours. 924 00:43:58,481 --> 00:44:01,201 There now been more than 300,000 cases 925 00:44:01,281 --> 00:44:03,041 of COVID reported globally. 926 00:44:03,121 --> 00:44:06,161 It took 67 days to reach 100,000, 927 00:44:06,241 --> 00:44:08,641 11 more days to reach 200,000, 928 00:44:08,721 --> 00:44:11,441 and only 4 days to reach 300,000. 929 00:44:12,321 --> 00:44:14,921 (ticking) 930 00:44:15,001 --> 00:44:17,881 (government staff chatting) 931 00:44:17,961 --> 00:44:20,241 - Many thanks. - No problem. 932 00:44:24,681 --> 00:44:26,081 - Prime Minister? 933 00:44:34,441 --> 00:44:36,081 We are looking slow. 934 00:44:38,241 --> 00:44:41,161 - We've gotta pull the trigger now. 935 00:44:43,081 --> 00:44:44,481 We can tell them in Cobra 936 00:44:44,561 --> 00:44:46,281 and then announce it straight after. 937 00:44:46,361 --> 00:44:47,401 - [Martin] Shouldn't we let the 938 00:44:47,481 --> 00:44:48,641 devolved governors know first? 939 00:44:48,721 --> 00:44:52,241 - And let them brief it out to the press? 940 00:44:52,321 --> 00:44:54,001 - Okay. Let's do it. 941 00:44:57,281 --> 00:44:59,681 - [Martin] I'll tell the team. Can I get you anything? 942 00:44:59,761 --> 00:45:01,601 - I'm good. Thank you. 943 00:45:01,681 --> 00:45:04,361 Would you close the door please. 944 00:45:14,081 --> 00:45:15,361 - We have been asked by the Chief Medical Officer 945 00:45:15,441 --> 00:45:18,201 to think about the ethics of how to manage 946 00:45:18,281 --> 00:45:19,921 increased pressure on hospitals 947 00:45:20,001 --> 00:45:21,681 as a result of the pandemic. 948 00:45:21,761 --> 00:45:23,561 Particularly around the issue of who should receive 949 00:45:23,641 --> 00:45:27,041 intensive care treatment and who should not. 950 00:45:27,121 --> 00:45:28,561 (man coughing) 951 00:45:28,641 --> 00:45:30,681 - May I ring this bell? 952 00:45:30,761 --> 00:45:31,921 - [Receptionist] Good morning, it's the doctor surgery, 953 00:45:32,001 --> 00:45:33,161 how may I help you? 954 00:45:33,241 --> 00:45:34,041 - Hello? 955 00:45:36,081 --> 00:45:39,561 I've come because I'm not feeling very well. 956 00:45:39,641 --> 00:45:40,441 - [Receptionist] Oh, I'm really sorry. 957 00:45:40,521 --> 00:45:41,361 I'm not able to let you in 958 00:45:41,441 --> 00:45:43,161 if you don't have an appointment booked. 959 00:45:43,241 --> 00:45:45,121 - From this evening, 960 00:45:45,201 --> 00:45:49,921 I must give the British people a very simple instruction. 961 00:45:50,001 --> 00:45:52,081 You must stay at home. 962 00:45:52,161 --> 00:45:54,521 Because the critical thing we must do 963 00:45:54,601 --> 00:45:59,081 is stop the disease spreading between households. 964 00:45:59,161 --> 00:46:02,561 We are accelerating our search for treatments. 965 00:46:02,641 --> 00:46:04,641 We are pioneering work on a vaccine. 966 00:46:04,721 --> 00:46:07,481 And we are buying millions of testing kits 967 00:46:07,561 --> 00:46:11,361 that will enable us to turn the tide on this 968 00:46:11,441 --> 00:46:12,961 invisible killer. 969 00:46:13,041 --> 00:46:15,841 I want to thank everyone who is working flat out 970 00:46:15,921 --> 00:46:17,601 to beat the virus. 971 00:46:17,681 --> 00:46:20,041 Everyone from the supermarket staff, 972 00:46:20,121 --> 00:46:22,201 to the transport workers, to the carers, 973 00:46:22,281 --> 00:46:25,001 to the nurses and doctors on the frontline. 974 00:46:25,081 --> 00:46:29,241 Each and every one of us is now obliged to join together 975 00:46:29,321 --> 00:46:32,441 to halt the spread of this disease, 976 00:46:32,521 --> 00:46:34,521 to protect our NHS, 977 00:46:34,601 --> 00:46:38,121 and to save many, many thousands of lives. 978 00:46:39,961 --> 00:46:41,161 - I'm sure by now it's sort of 979 00:46:41,241 --> 00:46:42,561 filtered through to all of you 980 00:46:42,641 --> 00:46:45,401 that we have had a first positive case, and it's Bob. 981 00:46:45,481 --> 00:46:47,681 I need somebody to support Bob as from now. 982 00:46:47,761 --> 00:46:51,001 Is anybody willing to actually work tonight? 983 00:46:51,081 --> 00:46:51,961 - [Care Worker] Tonight? 984 00:46:52,041 --> 00:46:53,401 - Tonight. Yeah. 985 00:46:55,441 --> 00:46:57,081 - Yeah, I'll do it. 986 00:46:57,161 --> 00:46:58,361 - I think we gotta do it for Bob. 987 00:46:58,441 --> 00:46:59,241 I think we owe it to him. 988 00:46:59,321 --> 00:47:00,681 - Be all right, won't we girls? 989 00:47:00,761 --> 00:47:02,921 (women giggling) 990 00:47:03,001 --> 00:47:04,761 - We will beat the coronavirus 991 00:47:04,841 --> 00:47:07,801 and we will beat it together. 992 00:47:07,881 --> 00:47:10,521 And therefore, I urge you, 993 00:47:10,601 --> 00:47:14,161 at this moment of national emergency, 994 00:47:14,241 --> 00:47:18,241 to stay at home, protect our NHS and save lives. 995 00:47:20,561 --> 00:47:22,041 - And where are we gonna take the baby to? 996 00:47:22,121 --> 00:47:23,681 Should we take them to.. 997 00:47:23,761 --> 00:47:24,761 Where should we take them to? 998 00:47:24,841 --> 00:47:26,481 Which shop now? 999 00:47:26,561 --> 00:47:28,201 Let's go to Home Bargains. 1000 00:47:28,281 --> 00:47:31,721 - That's it, look. Out there, look, baby. 1001 00:47:35,121 --> 00:47:37,961 (toddler fussing) 1002 00:47:48,081 --> 00:47:50,881 (gentle knocking) 1003 00:47:52,321 --> 00:47:53,161 - Hello. 1004 00:47:54,201 --> 00:47:55,481 (Bob coughing) 1005 00:47:55,561 --> 00:47:57,081 Bob, it's Georgia. 1006 00:47:58,001 --> 00:47:59,201 Are you okay? 1007 00:47:59,281 --> 00:48:01,881 Don't worry about this on my head. 1008 00:48:01,961 --> 00:48:04,961 It's just to keep us both safe, okay? 1009 00:48:05,041 --> 00:48:06,841 So when you feel ready and confident, 1010 00:48:06,921 --> 00:48:09,401 we're gonna get out of this bed and in a wheelchair, 1011 00:48:09,481 --> 00:48:13,401 and I'm gonna help you into another room, okay? 1012 00:48:16,041 --> 00:48:17,601 (baby fussing) 1013 00:48:17,681 --> 00:48:19,681 - Yeah. Come on. 1014 00:48:19,761 --> 00:48:21,841 I know, darling. I know. 1015 00:48:21,921 --> 00:48:23,121 (baby crying) 1016 00:48:23,201 --> 00:48:24,161 It's all right. 1017 00:48:24,241 --> 00:48:27,481 It's all right, go see Nanna for a bit? 1018 00:48:28,721 --> 00:48:31,001 That's it. You go to Nanna, look. 1019 00:48:31,081 --> 00:48:33,001 Give mummy a Kiss. 1020 00:48:33,081 --> 00:48:35,321 - [Nanna] Yeah, go kiss your mummy. 1021 00:48:35,401 --> 00:48:37,561 - [Mum] Love you. Be good for Nanna. 1022 00:48:37,641 --> 00:48:39,881 - [Georgia] You okay. Yeah. 1023 00:48:44,001 --> 00:48:45,201 - Say goodbye. 1024 00:48:47,241 --> 00:48:50,321 (mum blowing kisses) 1025 00:48:53,201 --> 00:48:55,281 (typing) 1026 00:49:07,561 --> 00:49:09,801 - [News Reporter] It's a very different Britain 1027 00:49:09,881 --> 00:49:11,401 that wakes up this morning. 1028 00:49:11,481 --> 00:49:13,121 For the next three weeks at least, 1029 00:49:13,201 --> 00:49:15,561 we all have to stay at home. 1030 00:49:15,641 --> 00:49:17,881 Shops are closed. Offices are closed. 1031 00:49:17,961 --> 00:49:20,441 Schools are closed. Pubs are closed. 1032 00:49:20,521 --> 00:49:23,001 These are the most draconian restrictions 1033 00:49:23,081 --> 00:49:25,121 on the civil liberties of the British people 1034 00:49:25,201 --> 00:49:28,681 that have ever been imposed in peace time. 1035 00:49:29,561 --> 00:49:32,401 (sorrowful music)