1 00:00:01,459 --> 00:00:06,172 (生徒たちの話し声) 2 00:00:13,513 --> 00:00:15,015 (夏目(なつめ))だから言ってんだろ 3 00:00:15,098 --> 00:00:17,475 あんなん シカトしときゃいいんだって 4 00:00:17,559 --> 00:00:18,768 それより放課後 ボウリング行こうぜ 5 00:00:18,768 --> 00:00:19,853 それより放課後 ボウリング行こうぜ 6 00:00:18,768 --> 00:00:19,853 {\an8}(俊輔(しゅんすけ)のあくび) 7 00:00:19,936 --> 00:00:21,688 (俊輔)ほぼ徹ゲーしちまった 8 00:00:21,771 --> 00:00:23,773 (叶多(かなた)) マジか 俺が落ちたあとも… 9 00:00:23,857 --> 00:00:25,150 (漆原(しのはら))この服 かわいいんだけど 高くてさ 10 00:00:25,150 --> 00:00:25,942 (漆原(しのはら))この服 かわいいんだけど 高くてさ 11 00:00:25,150 --> 00:00:25,942 {\an8}(チャイム) 12 00:00:25,942 --> 00:00:26,025 {\an8}(チャイム) 13 00:00:26,025 --> 00:00:27,027 {\an8}(チャイム) 14 00:00:26,025 --> 00:00:27,027 (生徒)うわ ホントだ 15 00:00:27,027 --> 00:00:27,110 {\an8}(チャイム) 16 00:00:27,110 --> 00:00:27,986 {\an8}(チャイム) 17 00:00:27,110 --> 00:00:27,986 (生徒)えっ かわいい (生徒)どれどれ? 18 00:00:27,986 --> 00:00:28,069 {\an8}(チャイム) 19 00:00:28,069 --> 00:00:29,988 {\an8}(チャイム) 20 00:00:28,069 --> 00:00:29,988 (生徒)絶対 似合うよ (生徒)めっちゃかわいいじゃん 21 00:00:30,071 --> 00:00:32,365 (生徒)うん そうだね (生徒)似合うよ 絶対 22 00:00:32,449 --> 00:00:35,493 (岡崎)はい 皆さん 授業 始めます 23 00:00:40,915 --> 00:00:42,625 (俊輔のあくび) 24 00:00:43,710 --> 00:00:44,919 (夏目のいびき) 25 00:00:51,760 --> 00:00:56,056 (蜘蛛子(くもこ))うぐがあー! イッタ! 頭ぶつけた 26 00:00:56,139 --> 00:00:58,308 なんか硬いものに覆われてる? 27 00:00:58,391 --> 00:01:01,019 えっ 何この状況? 暗っ! 28 00:01:01,102 --> 00:01:03,855 授業中だった気がするんだけど… 29 00:01:03,938 --> 00:01:07,317 とにかく ここから出ないと…! 30 00:01:07,400 --> 00:01:10,028 自由だー! 31 00:01:10,111 --> 00:01:11,112 って… 32 00:01:11,738 --> 00:01:15,408 えええー! 33 00:01:23,875 --> 00:01:26,628 (蜘蛛子)ううう… え? 34 00:01:27,253 --> 00:01:28,505 これは…? 35 00:01:28,588 --> 00:01:32,592 そ… それに この足は? 36 00:01:34,052 --> 00:01:37,263 おっ おっ… 落ち着けー! あっ あっ… 37 00:01:37,347 --> 00:01:41,309 こ… これは あれなのか? 今 ネットで流行(はや)りのあれなのか? 38 00:01:41,392 --> 00:01:43,728 いやいや いやいや 違うと言ってくれ! 39 00:01:43,812 --> 00:01:46,231 ん? ああ… 40 00:01:46,815 --> 00:01:51,236 うむ… 私は 蜘蛛に転生したみたいだねえ 41 00:01:51,319 --> 00:01:54,114 ないわ! ないない マジでない! 42 00:01:54,197 --> 00:01:58,159 転生するにしても なんで蜘蛛なわけ~? 43 00:01:58,827 --> 00:02:02,914 ハァ… 騒いでもしょうがないか 44 00:02:02,997 --> 00:02:06,042 私は蜘蛛… 受け入れよう… 45 00:02:06,126 --> 00:02:10,004 ♪~ 46 00:03:30,877 --> 00:03:36,132 ~♪ 47 00:03:37,508 --> 00:03:38,885 (蜘蛛子)蜘蛛… 48 00:03:38,968 --> 00:03:41,638 蜘蛛… 蜘蛛… 49 00:03:42,347 --> 00:03:44,140 私は蜘蛛 50 00:03:44,933 --> 00:03:45,892 お? 51 00:03:45,975 --> 00:03:47,602 あっ ごはんですか? 52 00:03:47,685 --> 00:03:49,979 実は私も おなかが減って… 53 00:03:51,314 --> 00:03:52,440 あっ! 54 00:03:53,066 --> 00:03:58,071 イヤー! なぜ共食い? 他に食べ物ないの? 55 00:03:58,655 --> 00:04:00,573 オゥ ジーザス… 56 00:04:00,657 --> 00:04:03,117 こ… こんな危険な所に いられるか! 57 00:04:03,201 --> 00:04:05,703 私は家に帰るぞ! 58 00:04:06,996 --> 00:04:07,830 んん? 59 00:04:12,085 --> 00:04:14,712 {\an8}オゥ ファザーですか? 60 00:04:19,259 --> 00:04:22,178 マザーでしたか! すいませんでしたー! 61 00:04:24,973 --> 00:04:30,144 マザー 貴様もか… そんなおつまみ感覚で… 62 00:04:30,228 --> 00:04:32,313 考えるのは あとだ 今は… 63 00:04:32,397 --> 00:04:35,817 撤退だー! 64 00:04:35,900 --> 00:04:39,779 だあっ… ハァ ハァ… 65 00:04:39,862 --> 00:04:41,948 あー 死ぬかと思った 66 00:04:42,031 --> 00:04:46,327 あんな全力疾走したの久しぶりだわ 67 00:04:46,411 --> 00:04:48,997 やればできるもんだねえ 68 00:04:49,580 --> 00:04:52,834 ていうか 私 なんで死んだの? 69 00:04:53,668 --> 00:04:56,296 最後の記憶は古文の授業 70 00:04:56,379 --> 00:05:00,550 一番ありえそうなのは 死んで蜘蛛に転生したパターン 71 00:05:00,633 --> 00:05:02,302 死因はテロとか 72 00:05:02,385 --> 00:05:03,720 天変地異とか? 73 00:05:03,803 --> 00:05:05,930 うーん 謎だわ 74 00:05:06,014 --> 00:05:11,561 もしくは 実は死んでなくて 魂だけ蜘蛛に憑依(ひょうい)したパターン 75 00:05:11,644 --> 00:05:14,522 本体は病院のベッドで寝てたり? 76 00:05:14,605 --> 00:05:16,316 あと考えられるとしたら― 77 00:05:16,399 --> 00:05:20,194 実は私の記憶を持ってるだけの 蜘蛛とか? 78 00:05:20,278 --> 00:05:22,697 うーん… 79 00:05:22,780 --> 00:05:25,033 うん 分からん! 一旦 保留! 80 00:05:25,116 --> 00:05:27,910 “我思う ゆえに我あり” ってことでやってこ! 81 00:05:28,494 --> 00:05:31,456 さしあたって 知りたいことが山ほどあるなあ 82 00:05:31,539 --> 00:05:34,917 情報が少ないと 命に関わりそうだし… 83 00:05:35,001 --> 00:05:37,253 あーあ こういうとき ラノベだと― 84 00:05:37,336 --> 00:05:40,339 鑑定スキルとかで 情報収集できるのになあ 85 00:05:40,423 --> 00:05:42,842 (天の声) 所持スキルポイントは100です 86 00:05:42,842 --> 00:05:43,092 (天の声) 所持スキルポイントは100です 87 00:05:42,842 --> 00:05:43,092 {\an8}(蜘蛛子)ん? ん? 88 00:05:43,092 --> 00:05:43,176 {\an8}(蜘蛛子)ん? ん? 89 00:05:43,176 --> 00:05:44,469 {\an8}(蜘蛛子)ん? ん? 90 00:05:43,176 --> 00:05:44,469 スキル 鑑定レベル1を ポイント100使用して取得可能です 91 00:05:44,469 --> 00:05:48,556 スキル 鑑定レベル1を ポイント100使用して取得可能です 92 00:05:48,639 --> 00:05:49,474 取得しますか? 93 00:05:49,557 --> 00:05:52,351 えっ 何? スキル? ポイント? 94 00:05:52,977 --> 00:05:56,856 なんかホントに異世界転生っぽく なってきたじゃない! 95 00:05:56,939 --> 00:05:59,567 取得? もちろんイエスで! 96 00:05:59,650 --> 00:06:02,445 (天の声) 鑑定レベル1を取得しました 97 00:06:02,528 --> 00:06:04,363 残りポイントは 0(ゼロ)です 98 00:06:04,447 --> 00:06:07,283 鑑定っていったら 異世界転生系のラノベでは 99 00:06:07,366 --> 00:06:10,787 超有用 超便利な チートスキルだもん 100 00:06:10,870 --> 00:06:14,373 ポイント使い果たしても ゲットすべきっしょ~ 101 00:06:14,457 --> 00:06:16,626 ま ず は― 102 00:06:16,709 --> 00:06:18,920 なんの変哲もない石だけど― 103 00:06:19,003 --> 00:06:21,881 この鑑定を使えば あら不思議! 104 00:06:22,965 --> 00:06:28,096 あっ あっ… や… やだな 鑑定さんてば おちゃめなんだから 105 00:06:28,179 --> 00:06:29,388 本気 見せてよ 106 00:06:29,472 --> 00:06:31,974 さあ もう1回 鑑定! 107 00:06:33,267 --> 00:06:36,229 アハハ… そりゃ 石は石だもんね 108 00:06:36,312 --> 00:06:38,606 さて こういう壁とかなら 109 00:06:38,689 --> 00:06:42,401 どこどこの洞窟とか分かるっしょ? 分かるよね? 110 00:06:42,485 --> 00:06:44,487 鑑定! あ… 111 00:06:44,570 --> 00:06:45,571 鑑定! 112 00:06:45,655 --> 00:06:50,660 鑑定 鑑定 鑑定 鑑定…! 113 00:06:52,620 --> 00:06:54,580 うわーん 使えねえ! 114 00:06:54,664 --> 00:06:56,541 なんで こんなん取っちゃったの 私 115 00:06:56,624 --> 00:06:58,459 壁って 見りゃ分かるし! 116 00:06:58,543 --> 00:07:00,545 もっと こうさ あるでしょ なんか! 117 00:07:01,337 --> 00:07:05,258 ハァ… 逆だ 逆に考えよう 118 00:07:05,341 --> 00:07:08,803 まだレベル1だからだ うん そう思うことにしよう 119 00:07:09,637 --> 00:07:10,888 どっこいせっと 120 00:07:10,972 --> 00:07:13,057 {\an8}ついでに 自分も鑑定しとくか 121 00:07:15,810 --> 00:07:20,440 うん まっ 予想はしてたけど 名前なしって どういうこと? 122 00:07:20,523 --> 00:07:23,818 今の この蜘蛛としての名前が ない的な? 123 00:07:23,901 --> 00:07:26,362 それかレベルが上がれば 分かるとか? 124 00:07:26,446 --> 00:07:30,450 うーん どうやってレベルが 上がるのかも分からないけど― 125 00:07:30,533 --> 00:07:33,119 レベルだとか スキルだとか ポイントだとか― 126 00:07:33,202 --> 00:07:35,413 ゲームみたいな世界だ 127 00:07:35,496 --> 00:07:39,375 まっ それならそれで 楽しそうだから ありかな 128 00:07:39,459 --> 00:07:42,253 前世? じゃあ ゲーマーだったしね 129 00:07:42,336 --> 00:07:44,088 (おなかが鳴る音) (蜘蛛子)よいしょっと 130 00:07:44,172 --> 00:07:47,091 いつまでも同じ場所にいても しかたないし 131 00:07:47,175 --> 00:07:49,218 なんか食べ物でも探そっかな 132 00:07:49,302 --> 00:07:51,387 腹が減っては なんちゃらって 言うしね 133 00:07:51,471 --> 00:07:53,097 レッツゴー! おー! 134 00:07:56,559 --> 00:08:01,147 明らかにモンスターな外見の 化け物が たくさんいるな 135 00:08:01,230 --> 00:08:05,985 こんなの地球にはいないはずだし やっぱり異世界確定か 136 00:08:06,986 --> 00:08:08,029 鑑定! 137 00:08:08,112 --> 00:08:11,908 ぐあっ! んっ… 痛い痛い…! ちょ ちょ… 多い 多い! 138 00:08:11,991 --> 00:08:14,243 情報量過多で頭が… 139 00:08:14,327 --> 00:08:16,412 ここを突破なんて 140 00:08:16,496 --> 00:08:18,789 生まれたばかりの いたいけな子蜘蛛には 141 00:08:18,873 --> 00:08:21,584 難易度ルナティックすぎるでしょ 142 00:08:21,667 --> 00:08:24,253 あっちは見なかったことにしよう 143 00:08:24,337 --> 00:08:25,755 (おなかが鳴る音) うう… 144 00:08:25,838 --> 00:08:29,717 チョコ食べたい ポテチ食べたい カップ麺 食べたーい 145 00:08:29,800 --> 00:08:33,971 なんでもいいから 早く食べ物を見つけないと… 146 00:08:34,055 --> 00:08:34,972 お? 147 00:08:35,056 --> 00:08:39,310 おお! 人間もちゃんといるんだ よかった! 148 00:08:39,393 --> 00:08:42,855 私 友好的で けなげで かわいいベイビー蜘蛛ちゃんだし 149 00:08:42,939 --> 00:08:44,273 仲良くしてもらえるよね? 150 00:08:44,815 --> 00:08:48,778 皆さーん 私は無害です! 助けてくださー… 151 00:08:48,861 --> 00:08:50,071 あっ… 152 00:08:50,530 --> 00:08:52,573 拝啓ブラザー様 153 00:08:52,657 --> 00:08:55,952 ちょっと見ないうちに イメチェンしましたか? 154 00:08:56,035 --> 00:08:57,370 これ あかんやつや 155 00:08:57,453 --> 00:09:00,248 人間に見つかったら 殺されるパターンだ 156 00:09:00,331 --> 00:09:02,291 どう見ても 私ってば駆除対象です 157 00:09:02,375 --> 00:09:04,752 本当にありがとうございました… 158 00:09:04,835 --> 00:09:06,587 マズい… マズいよ 159 00:09:06,671 --> 00:09:10,800 このまま闇雲(やみくも)に歩き回って 人間に出くわしちゃったら… 160 00:09:10,883 --> 00:09:12,635 うっ! ギャッ! 161 00:09:12,718 --> 00:09:14,887 …って 私の糸か 162 00:09:14,971 --> 00:09:17,640 あっ 私 蜘蛛なんだから 糸出せるじゃん! 163 00:09:19,725 --> 00:09:23,020 てことで マイホーム作っちゃいました! 164 00:09:23,104 --> 00:09:25,731 見てください この鉄壁の守り! 165 00:09:25,815 --> 00:09:29,860 万が一に備えて 私が通れる逃げ穴は残してあるし 166 00:09:29,944 --> 00:09:30,987 バッチリ! 167 00:09:31,070 --> 00:09:34,740 あとは定期的に 獲物が網にかかってくれれば― 168 00:09:34,824 --> 00:09:37,994 永久に引きこもり生活ができるのさ 169 00:09:38,077 --> 00:09:40,746 前世は学校こそ通ってたけど― 170 00:09:40,830 --> 00:09:43,499 それ以外は ほとんど引きこもりで― 171 00:09:43,583 --> 00:09:46,252 ずっとゲームしかしてなかった ダメ人間 172 00:09:46,335 --> 00:09:51,299 だから この蜘蛛の生態は 私に向いているかもしれないなあ 173 00:09:51,382 --> 00:09:53,467 ダメ人間らしく 宣言しよう! 174 00:09:53,551 --> 00:09:55,136 ヒキニート 最高! 175 00:09:55,219 --> 00:09:57,013 あっ もう人間じゃないけどね 176 00:09:57,930 --> 00:09:58,764 ああ… 177 00:10:00,349 --> 00:10:04,353 あ… あれ? 動けない… 178 00:10:04,437 --> 00:10:08,649 考えてみたら 生まれてから何も食べてない 179 00:10:08,733 --> 00:10:13,279 ホームを作るのと糸の実験で かなり体力を消耗したからな… 180 00:10:13,362 --> 00:10:16,866 こ… このままだと餓死する… 181 00:10:16,949 --> 00:10:17,992 うう… 182 00:10:18,576 --> 00:10:22,538 今ある食料は 保険のために持ってきた これ 183 00:10:22,622 --> 00:10:24,832 背に腹はかえられない… 184 00:10:24,915 --> 00:10:26,334 よね 185 00:10:26,417 --> 00:10:28,502 いただきます 186 00:10:29,253 --> 00:10:33,090 (もだえる声) 187 00:10:33,174 --> 00:10:36,552 (吐く声) 188 00:10:36,636 --> 00:10:39,597 めっちゃまずいし 苦い… 189 00:10:39,680 --> 00:10:42,975 けど そんなこと言ってられない! 190 00:10:43,059 --> 00:10:45,311 女は根性だー! 191 00:10:47,605 --> 00:10:50,566 ウエッ… まずすぎる… 192 00:10:56,697 --> 00:10:59,909 ああ ごちそうさまでした 193 00:10:59,992 --> 00:11:01,035 (ゲップ) 194 00:11:01,118 --> 00:11:04,288 これで 当分 餓死の心配はなくなったな 195 00:11:04,372 --> 00:11:06,165 (天の声)条件を満たしました 196 00:11:06,248 --> 00:11:09,502 称号 血縁喰(ぐ)ライを獲得しました 197 00:11:09,585 --> 00:11:13,839 血縁喰ライの効果により スキル 禁忌レベル1 198 00:11:13,923 --> 00:11:16,550 外道魔法レベル1を獲得しました 199 00:11:16,634 --> 00:11:18,511 あ? 称号? 200 00:11:18,594 --> 00:11:20,137 ゲーム的に言うと 201 00:11:20,221 --> 00:11:23,349 なんか特殊な条件を達成すると もらえる あれ? 202 00:11:23,974 --> 00:11:25,601 うわ 字面がエグい 203 00:11:25,684 --> 00:11:27,978 明らかに あかんタイプのやつじゃん 204 00:11:28,062 --> 00:11:30,523 スキルの方も ひっどい名前 205 00:11:30,606 --> 00:11:32,108 でも ポイントを使わずとも 206 00:11:32,191 --> 00:11:34,610 ゲットできるって分かったのは 大きいな 207 00:11:34,693 --> 00:11:36,404 まがまがしいわ 208 00:11:36,487 --> 00:11:39,281 いや そもそも どういう効果なの? これ 209 00:11:39,365 --> 00:11:41,909 レベル上げてったら マズいやつじゃ… 210 00:11:41,992 --> 00:11:45,788 まあ スキルのレベルの上げ方とか 分からないんだけどさ 211 00:11:45,871 --> 00:11:48,874 うーん せっかくゲットしたのに― 212 00:11:48,958 --> 00:11:52,878 こっちの外道魔法も 使い方が全く分からないぞ 213 00:11:52,962 --> 00:11:56,340 魔法っていうぐらいだから 呪文とか必要なのかな? 214 00:11:56,424 --> 00:11:59,135 けど 魔法の呪文なんか 知らないし… 215 00:11:59,218 --> 00:12:00,052 それなら! 216 00:12:00,136 --> 00:12:04,515 外道魔法! 217 00:12:07,685 --> 00:12:08,936 うん 知ってた 218 00:12:09,562 --> 00:12:11,939 考えたら この称号 持ってる兄弟たち― 219 00:12:12,022 --> 00:12:15,818 いっぱい いるはずだから そんなにいいものじゃなくない? 220 00:12:15,901 --> 00:12:19,697 条件の緩い称号は それだけ効果も低いよね 221 00:12:19,780 --> 00:12:21,115 それにしても 222 00:12:21,198 --> 00:12:24,368 称号はスキルがついてくるから おいしいな 223 00:12:24,452 --> 00:12:27,830 踊ってたら踊り子の称号とか 手に入らないかな 224 00:12:27,913 --> 00:12:29,457 あっ それ! あっ それ! 225 00:12:29,540 --> 00:12:33,294 あっ それ それ それ… 226 00:12:33,377 --> 00:12:34,211 あは! 227 00:12:35,045 --> 00:12:36,922 アイタタタタ… 228 00:12:37,882 --> 00:12:41,218 うん? 網に何か かかってる? 229 00:12:46,891 --> 00:12:47,975 ゴクリ… 230 00:12:49,560 --> 00:12:54,148 (エルローフロッグの鳴き声) 231 00:12:54,231 --> 00:12:57,401 (蜘蛛子)うむ… 蛙(かえる)だよね? 232 00:12:57,485 --> 00:13:01,530 確か 蛙って鶏肉に近い味だって 聞いた気がするから― 233 00:13:01,614 --> 00:13:02,698 食べやすいのかな? 234 00:13:04,617 --> 00:13:06,535 あんぎゃああああー! 235 00:13:06,619 --> 00:13:08,037 目が! 目がー! 236 00:13:08,621 --> 00:13:12,416 毒? 毒なのか? なんか煙出てるし 237 00:13:12,500 --> 00:13:15,836 それに視界の一部が欠けてる 238 00:13:15,920 --> 00:13:16,921 あっ そうか 239 00:13:17,004 --> 00:13:19,840 私 蜘蛛だから たくさん目があるのか 240 00:13:21,675 --> 00:13:23,969 ギャー! シャレにならん! 241 00:13:24,053 --> 00:13:26,305 ハァ ハァ… 242 00:13:26,388 --> 00:13:30,392 うっ 痛い… 体溶けちゃってるのかな… 243 00:13:30,476 --> 00:13:32,978 (天の声) 熟練度が一定に達しました 244 00:13:33,062 --> 00:13:37,066 スキル 酸耐性レベル1を 獲得しました 245 00:13:37,149 --> 00:13:39,735 おっ 痛みは和らいだ気が… 246 00:13:39,818 --> 00:13:44,698 てか スキルって こういう方法でも獲得できるのか 247 00:13:44,782 --> 00:13:48,244 じゃあ 鑑定に払ったのは マジで なんだったの? 248 00:13:48,327 --> 00:13:49,411 (エルローフロッグの鳴き声) 249 00:13:49,495 --> 00:13:53,749 (蜘蛛子)たかが ごはんの分際で 私にケンカを売りやがって! 250 00:13:53,832 --> 00:13:58,212 こうなったら 意地でも あいつを食ってやる! 251 00:13:58,295 --> 00:14:02,716 油断さえしなければ ヤツはワナにかかった哀れな獲物! 252 00:14:03,425 --> 00:14:06,845 来るって分かってれば よけることなど たやすい! 253 00:14:06,929 --> 00:14:07,888 食らえ! 254 00:14:07,972 --> 00:14:10,182 (エルローフロッグの鳴き声) 255 00:14:11,976 --> 00:14:12,851 ほぎゃあああー! 256 00:14:12,935 --> 00:14:14,186 痛い痛い… 257 00:14:14,270 --> 00:14:16,897 (天の声) 毒耐性レベル2になりました 258 00:14:16,981 --> 00:14:20,609 (蜘蛛子)ああ そうですか 今は それどころじゃなーい! 259 00:14:20,693 --> 00:14:25,865 こいつ… 何度も何度も 汚いものをかけやがって… 260 00:14:25,948 --> 00:14:30,870 許さん… 絶対に許さんぞ! 261 00:14:33,455 --> 00:14:34,456 ふっ! 262 00:14:35,666 --> 00:14:36,542 せっ! 263 00:14:37,960 --> 00:14:38,794 んっ! 264 00:14:42,214 --> 00:14:43,048 うっ! 265 00:14:54,226 --> 00:14:55,060 食らえ! 266 00:14:55,769 --> 00:15:00,316 (エルローフロッグの鳴き声) 267 00:15:14,038 --> 00:15:17,207 (蜘蛛子)ああ… やっと倒した 268 00:15:17,291 --> 00:15:21,086 初の獲物がこれじゃ 先が思いやられる… 269 00:15:22,671 --> 00:15:26,216 それにしても 蛙の あの苦しみよう― 270 00:15:26,300 --> 00:15:29,094 私の牙に毒があるのかな? 271 00:15:29,803 --> 00:15:30,846 ウフフ… 272 00:15:30,930 --> 00:15:33,766 やったー! やってやったぜ! 273 00:15:33,849 --> 00:15:35,392 やった やった やったった! 274 00:15:35,476 --> 00:15:37,311 (鼻歌) 275 00:15:37,895 --> 00:15:40,898 記念すべき マイホーム初の獲物! 276 00:15:40,981 --> 00:15:42,274 これくらいの魔物だったら― 277 00:15:42,358 --> 00:15:45,194 糸からの脱出は 不可能だってことと― 278 00:15:45,277 --> 00:15:47,404 ちゃんと獲物は 引っかかってくれることを― 279 00:15:47,488 --> 00:15:49,323 教えてくれただけでも― 280 00:15:49,406 --> 00:15:52,826 十分 この蛙は働いてくれたと 言えよう! 281 00:15:52,910 --> 00:15:54,703 サンキュー 蛙! 282 00:15:55,996 --> 00:15:59,541 だが 唾ぶっかけられた恨みは 忘れん! 283 00:16:01,961 --> 00:16:04,046 (学園長)入学おめでとう 284 00:16:04,129 --> 00:16:07,132 君たちは 我が国の未来を担うべく 285 00:16:07,216 --> 00:16:11,762 文武両道 人に優しく 親には孝行 286 00:16:11,845 --> 00:16:16,976 友愛の心を育み 勉学に武道に励んでもらいたい 287 00:16:17,059 --> 00:16:20,312 (学生たちの話し声) 288 00:16:23,107 --> 00:16:26,318 (学生)おっ あそこにいるのが この国の王子― 289 00:16:26,402 --> 00:16:28,862 シュレイン・ザガン・ アナレイト様だって 290 00:16:28,946 --> 00:16:31,031 (学生) 天才って言われてるらしいが― 291 00:16:31,115 --> 00:16:33,993 パッと見 そんなに強そうには 見えないな 292 00:16:34,076 --> 00:16:36,912 (学生)どうにかして お近づきになれないかな? 293 00:16:36,996 --> 00:16:39,498 (カティア)フッ モテモテですね 294 00:16:39,581 --> 00:16:41,417 (シュン)ん… からかうなよな 295 00:16:42,126 --> 00:16:43,419 (フェイ)クワーッ 296 00:16:44,003 --> 00:16:44,837 (学生)隣にいるのは 297 00:16:44,920 --> 00:16:48,382 公爵家のカルナティア・セリ・ アナバルド様じゃないか? 298 00:16:48,465 --> 00:16:50,426 (学生)彼女も天才なんだろ? 299 00:16:50,509 --> 00:16:51,885 (学生)公爵家の令嬢で 天才で めちゃくちゃかわいいとか 300 00:16:51,885 --> 00:16:52,886 (学生)公爵家の令嬢で 天才で めちゃくちゃかわいいとか 301 00:16:51,885 --> 00:16:52,886 {\an8}(シュン)ん? 302 00:16:52,886 --> 00:16:54,722 (学生)公爵家の令嬢で 天才で めちゃくちゃかわいいとか 303 00:16:54,805 --> 00:16:56,015 (学生)確かにキレイだよな 304 00:16:56,098 --> 00:16:57,641 めちゃくちゃかわいいってよ 305 00:16:57,725 --> 00:16:59,935 (カティア)勘弁してくれよな (シュン)フフ… 306 00:17:00,769 --> 00:17:01,603 (カティア)ハァ… 307 00:17:01,687 --> 00:17:04,982 (フィリメス)お2人とも 入学おめでとうございます~ 308 00:17:05,065 --> 00:17:06,358 (カティア)おっ 岡(おか)ちゃん 309 00:17:06,442 --> 00:17:09,111 (フィリメス) 先生に ちゃん付けはいけませんよ 310 00:17:09,194 --> 00:17:10,696 (カティア)ハハ… (シュン)フフッ… 311 00:17:11,447 --> 00:17:13,198 フェイちゃん お久しぶりです 312 00:17:15,451 --> 00:17:17,077 (フェイ)クワーッ 313 00:17:18,662 --> 00:17:20,789 (シュン) 先生も新入学生じゃないですか 314 00:17:20,873 --> 00:17:22,833 (フィリメス)あっ そうでしたね 315 00:17:22,916 --> 00:17:25,461 (シュン)先生が生徒って なんか変な感じですね 316 00:17:25,544 --> 00:17:28,464 (フィリメス)ええ そうですか? はい シュン君も座って ほら 317 00:17:28,547 --> 00:17:29,715 (シュン)ちょ… ちょっ 318 00:17:30,299 --> 00:17:33,802 先生は みんなと一緒に勉強したり 恋をしたり 319 00:17:33,886 --> 00:17:37,848 もう1回 青春を味わうみたいで ワクワクしますよ 320 00:17:41,935 --> 00:17:44,855 えっと… どうしましたか? 321 00:17:45,397 --> 00:17:46,857 (スー)むう… 322 00:17:46,940 --> 00:17:49,359 (フィリメス)あ… (シュン)こら スー 何やってんだ 323 00:17:50,402 --> 00:17:54,448 すいません 先生 こいつはスー 俺の妹です 324 00:17:54,531 --> 00:17:55,365 へえ! 325 00:17:55,949 --> 00:18:00,370 ほほう ふむふむ これは なかなか… 326 00:18:01,705 --> 00:18:04,416 (スー)兄様 なんですか この怪しいのは 327 00:18:04,500 --> 00:18:06,919 (カティア)スー この方はエルフで― 328 00:18:07,002 --> 00:18:10,130 この先 共に学園で学ぶことになる フィリメスさんです 329 00:18:10,672 --> 00:18:13,550 私とシュンは 先にお会いしたことがあったの 330 00:18:13,634 --> 00:18:17,304 幼く見えるけど エルフですので成長が遅いだけで 331 00:18:17,387 --> 00:18:19,389 年齢は 私たちと同じですわ 332 00:18:20,432 --> 00:18:22,059 よろしくです~ 333 00:18:22,142 --> 00:18:24,895 (スー)ん… よろしく 334 00:18:24,978 --> 00:18:26,396 (フィリメス)ンフフ… 335 00:18:27,147 --> 00:18:28,273 (スー)カティア 336 00:18:28,357 --> 00:18:31,276 兄様は ああいう子供っぽいのが好きなの? 337 00:18:31,360 --> 00:18:33,904 (カティア) 違いますから安心なさい 338 00:18:33,987 --> 00:18:35,948 彼女は頼れる方ですから― 339 00:18:36,031 --> 00:18:38,951 シュンも敬意を払って 接しているだけですわ 340 00:18:39,034 --> 00:18:40,410 (シュン)ハハ… 341 00:18:40,494 --> 00:18:43,038 (フィリメス)仲がいいですね 342 00:18:43,122 --> 00:18:45,916 ちょっと よすぎじゃありませんかあ? 343 00:18:46,667 --> 00:18:50,087 シュン君 妹に変なことはしてないですよね? 344 00:18:50,170 --> 00:18:51,922 (シュン)何もしてません! 345 00:18:52,005 --> 00:18:52,923 あっ そうだ! 346 00:18:53,006 --> 00:18:56,301 スーちゃん お2人をお借りしていいですか? 347 00:18:56,385 --> 00:18:57,928 (シュン・カティア)ん? (スー)ん… 348 00:19:00,180 --> 00:19:01,723 (シュン)先生 349 00:19:01,807 --> 00:19:04,226 会わせたい人っていうのは もしかして… 350 00:19:04,309 --> 00:19:07,688 (フィリメス)はい その もしかしてなのですよ~ 351 00:19:08,272 --> 00:19:10,482 あっ いましたねえ 352 00:19:11,316 --> 00:19:14,153 お久しぶりです お2人とも 353 00:19:14,236 --> 00:19:15,445 (ユーリ)ウフ… 354 00:19:15,529 --> 00:19:18,657 (ユーゴー)よお 岡ちゃん 相変わらず小っこいな 355 00:19:18,740 --> 00:19:20,742 (ユーリ)先生に対して失礼だよ 356 00:19:21,368 --> 00:19:23,162 お久しぶりです 先生 357 00:19:23,245 --> 00:19:26,373 夏目君も長谷部(はせべ)さんも 元気そうでよかったです~ 358 00:19:26,456 --> 00:19:27,833 (シュン・カティア)え? 359 00:19:27,916 --> 00:19:31,211 つか そこにいるのは この国の王子だろ? 360 00:19:31,295 --> 00:19:33,380 あっ 紹介しないとですね 361 00:19:33,463 --> 00:19:38,886 このお2人は未来の剣帝と 未来の聖女なのですよ~ 362 00:19:38,969 --> 00:19:41,471 (カティア) レングザンド帝国の王太子と― 363 00:19:41,555 --> 00:19:44,391 聖アレイウス教国の重要人物… 364 00:19:44,474 --> 00:19:46,393 (フィリメス) で こちらのお2人は― 365 00:19:46,476 --> 00:19:51,481 お察しのとおり この国の王子様と 公爵家のご令嬢なのです~ 366 00:19:51,565 --> 00:19:54,985 {\an8}で 岡ちゃん 中身は誰よ? 367 00:19:55,068 --> 00:19:56,820 この2人は… 368 00:19:56,904 --> 00:19:58,363 山田(やまだ)俊輔だ 369 00:19:59,114 --> 00:20:01,992 大島(おおしま)叶多だ 久しぶり 370 00:20:02,075 --> 00:20:04,745 えっ 大島君? 371 00:20:04,828 --> 00:20:08,207 (カティア)そうそう 俺 大島 ビックリだろ? 372 00:20:08,290 --> 00:20:09,791 生まれ変わったら女になってんの 373 00:20:09,875 --> 00:20:12,502 ブッ アッハハハハ… 374 00:20:12,586 --> 00:20:14,713 お前 大島かよ 375 00:20:14,796 --> 00:20:17,216 随分 かわいくなっちまったじゃねえか 376 00:20:17,299 --> 00:20:19,092 前より そっちの方がいいんじゃね 377 00:20:19,176 --> 00:20:21,386 (ユーゴー)アッハハハ… (カティア)ひっでえな 378 00:20:21,470 --> 00:20:23,764 これでも最初は 随分ヘコんだんだぞ 379 00:20:23,847 --> 00:20:25,057 (ユーゴー)だろうな 380 00:20:25,140 --> 00:20:27,976 俺だったらショックで 自殺するかもしんねえよ 381 00:20:28,060 --> 00:20:29,478 (笑い声) 382 00:20:29,561 --> 00:20:31,772 ちょっと 夏目 笑いすぎよ 383 00:20:31,855 --> 00:20:32,940 (ユーゴー・ユーリ)え? 384 00:20:33,023 --> 00:20:34,775 この子も転生者? 385 00:20:35,442 --> 00:20:38,779 久しぶりね あたしは漆原美麗(みれい)よ 386 00:20:39,863 --> 00:20:41,698 アッハハハハ… 387 00:20:41,782 --> 00:20:46,536 漆原 お前は性別とかじゃなくて そもそも種族 違(ちげ)えじゃねえかよ 388 00:20:46,620 --> 00:20:48,872 ほっときなさいよね 389 00:20:48,956 --> 00:20:52,209 (ユーゴー)つか モンスターにも 転生するんだな 390 00:20:52,292 --> 00:20:55,128 岡ちゃん 他にも 漆原みたいなヤツいんのかよ? 391 00:20:55,212 --> 00:20:57,464 (フィリメス)今 私の方で 保護している子たちは― 392 00:20:57,547 --> 00:20:59,049 11人なのですが― 393 00:20:59,132 --> 00:21:01,426 モンスターになってる子は いないですね 394 00:21:01,510 --> 00:21:03,011 (ユーゴー)ふーん 395 00:21:03,095 --> 00:21:06,682 なら それ以外の中には いるかもしんねえな 396 00:21:06,765 --> 00:21:09,184 漆原 まだお前みたいに 397 00:21:09,268 --> 00:21:11,311 運がないヤツが いるかもしれないから 398 00:21:11,395 --> 00:21:13,105 諦めんなよ 399 00:21:13,188 --> 00:21:14,064 (シュン)ん… 400 00:21:14,147 --> 00:21:15,232 (フィリメス)まあまあ 401 00:21:15,315 --> 00:21:17,609 積もる話も たくさんあると思いますし― 402 00:21:17,693 --> 00:21:20,570 おいしいものでも食べて ゆっくり話しましょう! 403 00:21:20,654 --> 00:21:23,365 (ユーゴー) そういや 腹減ったなあ 404 00:21:23,448 --> 00:21:25,575 (ユーリ) 今までガツガツ食べてたじゃない 405 00:21:25,659 --> 00:21:28,245 (ユーゴー) こっちの飯も うまくてよかったぜ 406 00:21:28,328 --> 00:21:31,206 ハァ… 相変わらず うるさいヤツね 407 00:21:31,999 --> 00:21:33,959 さあ 俺らも食いに行こう 408 00:21:34,042 --> 00:21:35,168 ああ 409 00:21:40,007 --> 00:21:43,468 (食べる音) 410 00:21:43,552 --> 00:21:46,471 (蜘蛛子)オエッ ま… まずい… 411 00:21:46,555 --> 00:21:50,142 (天の声) 酸耐性レベル2になりました 412 00:21:50,225 --> 00:21:53,228 (蜘蛛子)苦いし 痛いけど… 413 00:21:53,812 --> 00:21:57,232 まずいくらいなんだ 生きるんだ 414 00:21:57,316 --> 00:21:59,818 生きるために食べる 415 00:21:59,901 --> 00:22:03,739 この世界で蜘蛛として生きてやる! 416 00:22:03,822 --> 00:22:07,242 生き抜いてやるんだー! 417 00:22:07,326 --> 00:22:12,331 ♪~ 418 00:23:32,327 --> 00:23:37,332 {\an8}~♪