1 00:00:01,501 --> 00:00:03,503 -Good morning. -Good morning! 2 00:00:03,586 --> 00:00:06,172 The desserts in this cafe are so good! 3 00:00:13,388 --> 00:00:15,181 Didn't I tell you? 4 00:00:15,265 --> 00:00:17,058 Just ignore them. 5 00:00:17,642 --> 00:00:19,686 Forget that. Let's go bowling after school. 6 00:00:19,769 --> 00:00:21,688 I pulled an all-nighter, playing games. 7 00:00:21,771 --> 00:00:23,773 Really? You kept on playing after I logged out? 8 00:00:23,857 --> 00:00:26,484 This dress is cute, but it's so expensive. 9 00:00:26,568 --> 00:00:28,236 -You're right! It's so cute. -Which one? 10 00:00:28,319 --> 00:00:30,238 -You'll look good in it! -I agree! So cute! 11 00:00:30,321 --> 00:00:32,073 -It suits you. -I'm sure it'll look good on you. 12 00:00:32,574 --> 00:00:35,285 Everyone, the class is starting now. 13 00:00:51,760 --> 00:00:53,052 That was so scary. 14 00:00:53,136 --> 00:00:54,179 That hurts! 15 00:00:54,262 --> 00:00:55,388 I hurt my head. 16 00:00:56,264 --> 00:00:58,349 I think I'm surrounded by something hard. 17 00:00:58,433 --> 00:01:00,143 What's going on? 18 00:01:00,226 --> 00:01:01,061 It's so dark! 19 00:01:01,144 --> 00:01:03,146 I remember I was in class. 20 00:01:03,938 --> 00:01:06,733 In any case, I have to leave this place. 21 00:01:11,738 --> 00:01:14,866 What? 22 00:01:27,253 --> 00:01:28,087 What is this? 23 00:01:28,588 --> 00:01:32,050 And what's with these legs? 24 00:01:35,303 --> 00:01:36,721 Calm down! 25 00:01:37,555 --> 00:01:39,682 Could this be something 26 00:01:39,766 --> 00:01:41,351 that's been trending online? 27 00:01:41,434 --> 00:01:43,728 No way! Tell me this isn't true! 28 00:01:47,774 --> 00:01:51,236 It seems like I've been reincarnated as a spider. 29 00:01:51,820 --> 00:01:53,988 Impossible. I can't accept this! 30 00:01:54,072 --> 00:01:55,365 Even if I did reincarnate, 31 00:01:55,448 --> 00:01:57,492 why did I become a spider? 32 00:02:00,495 --> 00:02:02,747 I guess crying and sulking won't help. 33 00:02:02,831 --> 00:02:05,625 I should just accept the fact that I'm a spider. 34 00:03:37,592 --> 00:03:38,885 Spider… 35 00:03:38,968 --> 00:03:41,638 Spider… 36 00:03:42,305 --> 00:03:44,140 I'm a spider. 37 00:03:44,849 --> 00:03:45,892 What? 38 00:03:46,559 --> 00:03:47,602 Is that food? 39 00:03:47,685 --> 00:03:49,979 To be honest, I'm hungry as well… 40 00:03:54,651 --> 00:03:55,902 Why are you eating your own kind? 41 00:03:55,985 --> 00:03:58,071 Aren't there other things you can eat? 42 00:04:00,907 --> 00:04:03,159 No way I'm staying in such a dangerous place! 43 00:04:03,243 --> 00:04:05,203 I'm going home! 44 00:04:11,960 --> 00:04:14,170 Oh, are you Father? 45 00:04:19,259 --> 00:04:22,178 It's Mother! I'm so sorry! 46 00:04:25,223 --> 00:04:26,975 Why are you acting the same way, Mother? 47 00:04:27,475 --> 00:04:29,394 You're eating your own kind as if they are snacks. 48 00:04:29,978 --> 00:04:31,354 Let's think about that later. 49 00:04:31,437 --> 00:04:32,313 For now, 50 00:04:32,397 --> 00:04:34,774 I should retreat! 51 00:04:40,363 --> 00:04:41,489 I thought I was going to die. 52 00:04:41,990 --> 00:04:45,493 I haven't sprinted at full speed for a while. 53 00:04:46,327 --> 00:04:48,496 I guess anything is possible if you put your mind to it. 54 00:04:49,497 --> 00:04:52,834 {\an8}Anyway, how did I die? 55 00:04:52,917 --> 00:04:53,751 TSUREZUREGUSA, PAGE 30 56 00:04:53,835 --> 00:04:56,296 Last I remember, I was having classical literature class. 57 00:04:56,379 --> 00:04:58,047 The most likely scenario is that 58 00:04:58,131 --> 00:05:00,550 I died and reincarnated as a spider. 59 00:05:00,633 --> 00:05:02,302 Did I die from a terrorist attack 60 00:05:02,385 --> 00:05:03,720 or maybe a natural disaster? 61 00:05:04,846 --> 00:05:05,930 This is a mystery. 62 00:05:06,014 --> 00:05:08,683 Or perhaps I am actually not dead 63 00:05:08,766 --> 00:05:11,519 and that my soul is just trapped in a spider now. 64 00:05:11,602 --> 00:05:14,522 My physical body could be lying on a hospital bed now. 65 00:05:14,605 --> 00:05:16,232 The only other possible explanation 66 00:05:16,316 --> 00:05:20,194 is that… Maybe this is actually a spider that just has my memories? 67 00:05:23,197 --> 00:05:24,991 No idea! Let's put that aside for now! 68 00:05:25,074 --> 00:05:27,910 "I think, therefore I am." That's enough! 69 00:05:28,578 --> 00:05:31,247 I don't know anything about my current situation. 70 00:05:31,331 --> 00:05:34,375 The amount of information I have concerned my survival. 71 00:05:36,044 --> 00:05:37,211 In such situations, 72 00:05:37,295 --> 00:05:38,588 light novels would give characters 73 00:05:38,671 --> 00:05:40,506 appraisal skills to collect information. 74 00:05:40,590 --> 00:05:43,009 You currently have 100 skill points. 75 00:05:43,092 --> 00:05:45,219 You can use 100 points 76 00:05:45,303 --> 00:05:48,347 to learn Level 1 Appraisal skill. 77 00:05:48,431 --> 00:05:49,974 Would you like to learn the skill? 78 00:05:50,058 --> 00:05:52,351 What? Point? 79 00:05:53,019 --> 00:05:56,856 {\an8}It's as if I've really been reincarnated to an alternate world! 80 00:05:56,939 --> 00:05:59,525 {\an8}Is that even a question? Of course, I'm learning it! 81 00:05:59,609 --> 00:06:02,320 Level 1 Appraisal learned. 82 00:06:02,403 --> 00:06:04,447 You have zero points remaining. 83 00:06:04,530 --> 00:06:08,159 Appraisal is a broken skill that's extremely useful and convenient 84 00:06:08,242 --> 00:06:10,703 in isekai light novels! 85 00:06:10,787 --> 00:06:14,373 I have to learn it, even if it means using up my points! 86 00:06:14,457 --> 00:06:16,542 First of all… 87 00:06:16,626 --> 00:06:18,878 This looks like an ordinary stone, 88 00:06:18,961 --> 00:06:20,505 but once I use Appraisal on it, 89 00:06:20,588 --> 00:06:21,881 it'll be one amazing-- 90 00:06:21,964 --> 00:06:22,882 Stone. 91 00:06:24,467 --> 00:06:28,179 {\an8}Oh, my, Ms. Appraisal. You sure like your jokes! 92 00:06:28,262 --> 00:06:29,388 {\an8}Have a better look! 93 00:06:29,972 --> 00:06:31,057 Okay, once again. 94 00:06:31,140 --> 00:06:32,016 Appraisal! 95 00:06:32,100 --> 00:06:32,934 Stone. 96 00:06:34,268 --> 00:06:36,229 You're right. It's got to be a stone. 97 00:06:36,312 --> 00:06:38,481 Now you should be able to know 98 00:06:38,564 --> 00:06:40,983 which cave this is from this wall, right? 99 00:06:41,067 --> 00:06:42,318 You know, right? 100 00:06:42,401 --> 00:06:43,486 -Appraisal! -Wall. 101 00:06:44,570 --> 00:06:45,571 -Appraisal! -Wall. 102 00:06:45,655 --> 00:06:49,492 Appraisal! 103 00:06:49,575 --> 00:06:52,537 -Appraisal! -Wall. 104 00:06:53,454 --> 00:06:54,539 You're totally useless! 105 00:06:54,622 --> 00:06:56,541 Why did I learn this skill? 106 00:06:56,624 --> 00:06:58,501 It's obviously a wall! 107 00:06:58,584 --> 00:07:00,545 You should give me more information! 108 00:07:02,505 --> 00:07:03,756 Change my approach. 109 00:07:03,840 --> 00:07:05,174 I should change how I think. 110 00:07:05,258 --> 00:07:07,468 This is just because I'm still level 1. 111 00:07:07,552 --> 00:07:08,803 That's how I should think. 112 00:07:09,637 --> 00:07:10,930 Let's just take a rest. 113 00:07:11,013 --> 00:07:13,057 Maybe I should cast Appraisal on me too. 114 00:07:13,724 --> 00:07:15,560 {\an8}Spider. Nameless. 115 00:07:16,561 --> 00:07:18,020 I expected that, 116 00:07:18,104 --> 00:07:20,314 but what's up with that "nameless"? 117 00:07:20,398 --> 00:07:23,734 Does that mean I don't have a name as a spider 118 00:07:23,818 --> 00:07:26,362 or will I only have one after I increase my level? 119 00:07:26,446 --> 00:07:30,366 I still don't know how to increase my level. 120 00:07:30,450 --> 00:07:33,035 Terms like level, skills, and points 121 00:07:33,119 --> 00:07:34,912 make it sound like I'm in a game. 122 00:07:35,455 --> 00:07:37,665 Whatever. This is quite interesting too, 123 00:07:37,748 --> 00:07:38,833 so I'll just accept it. 124 00:07:39,375 --> 00:07:42,378 I was a gamer in my previous life, after all. 125 00:07:43,212 --> 00:07:44,088 Here we go. 126 00:07:44,672 --> 00:07:47,008 I can't just stay here. 127 00:07:47,091 --> 00:07:49,135 I should find something to eat. 128 00:07:49,218 --> 00:07:51,387 You can't do anything on an empty stomach. 129 00:07:56,559 --> 00:08:01,105 There's a whole horde of living things that obviously look like monsters. 130 00:08:01,189 --> 00:08:03,774 It's impossible for these living things to exist on Earth. 131 00:08:03,858 --> 00:08:05,985 I guess I'm really in an alternate world. 132 00:08:06,986 --> 00:08:09,739 -Appraisal. -Deer, bat, wolf… 133 00:08:09,822 --> 00:08:10,865 It hurts! Hold on! 134 00:08:10,948 --> 00:08:11,782 It's too much! 135 00:08:11,866 --> 00:08:14,243 There's so much information. I'm getting a headache! 136 00:08:14,911 --> 00:08:16,329 Am I expected to get past this level? 137 00:08:16,412 --> 00:08:18,664 The difficulty's way too high 138 00:08:18,748 --> 00:08:21,584 for a newborn spider like me! 139 00:08:22,168 --> 00:08:24,295 I shall pretend that I haven't seen that area. 140 00:08:25,755 --> 00:08:27,298 I want chocolate. I want potato chips. 141 00:08:27,381 --> 00:08:29,550 I want instant noodles. 142 00:08:29,634 --> 00:08:30,635 Anything is fine. 143 00:08:30,718 --> 00:08:33,387 I must find food immediately. 144 00:08:36,098 --> 00:08:37,975 There are humans here! 145 00:08:38,059 --> 00:08:39,310 Thank goodness! 146 00:08:39,393 --> 00:08:42,772 I'm a friendly, cheerful, and cute baby spider! 147 00:08:42,855 --> 00:08:44,273 Can we be friends? 148 00:08:44,941 --> 00:08:46,943 Everyone, I'm harmless. 149 00:08:47,026 --> 00:08:48,778 Please help me! 150 00:08:48,861 --> 00:08:49,695 Wait. 151 00:08:50,488 --> 00:08:52,448 Hello, Brother Spider. 152 00:08:52,532 --> 00:08:53,950 Long time no see. 153 00:08:54,033 --> 00:08:55,201 You look different. 154 00:08:56,035 --> 00:08:57,286 This can't go on. 155 00:08:57,370 --> 00:08:58,412 If humans find me, 156 00:08:58,496 --> 00:09:00,164 I'll definitely be killed. 157 00:09:00,248 --> 00:09:02,416 It's obvious that I'm on their elimination list! 158 00:09:02,500 --> 00:09:04,752 No thanks! 159 00:09:04,835 --> 00:09:06,420 Oh, no, this is bad! 160 00:09:06,504 --> 00:09:08,256 If I keep wandering around this darkness 161 00:09:08,339 --> 00:09:10,341 and meet a human… 162 00:09:13,261 --> 00:09:14,887 Is this my thread? 163 00:09:15,471 --> 00:09:17,640 {\an8}I'm a spider. Of course, I spin threads! 164 00:09:19,725 --> 00:09:23,020 And so I built my own home! 165 00:09:23,104 --> 00:09:25,731 Look at these firm and strong walls! 166 00:09:25,815 --> 00:09:26,816 Just in case, 167 00:09:26,899 --> 00:09:29,819 I also left a way for me to escape. 168 00:09:29,902 --> 00:09:30,987 Nothing can go wrong! 169 00:09:31,070 --> 00:09:34,657 Now, I just need to wait for a prey to fall into my web. 170 00:09:34,740 --> 00:09:37,994 I can finally stay at home forever! 171 00:09:38,661 --> 00:09:40,746 Although I had to attend school in my previous life, 172 00:09:40,830 --> 00:09:43,499 I basically stayed home other than that. 173 00:09:43,583 --> 00:09:46,252 I was a useless person addicted to computer games. 174 00:09:46,335 --> 00:09:51,173 So perhaps, the life of a spider suits me better. 175 00:09:51,257 --> 00:09:53,384 As a useless person, I declare… 176 00:09:53,467 --> 00:09:54,885 Being a shut-in NEET is the best thing ever! 177 00:09:55,553 --> 00:09:57,013 Though, I'm no longer a human. 178 00:10:00,891 --> 00:10:01,726 What? 179 00:10:02,226 --> 00:10:03,769 I can't move. 180 00:10:04,353 --> 00:10:05,563 Now that I think about it, 181 00:10:05,646 --> 00:10:08,232 I haven't eaten anything since I was born. 182 00:10:08,774 --> 00:10:11,152 I built my house using my threads, 183 00:10:11,235 --> 00:10:13,279 so I used up a lot of energy. 184 00:10:13,946 --> 00:10:16,073 If this goes on, I will die from hunger. 185 00:10:18,659 --> 00:10:22,079 I brought this along just in case of emergency food. 186 00:10:22,747 --> 00:10:25,791 You can't make an omelet without breaking eggs… 187 00:10:26,417 --> 00:10:28,002 I'm digging in… 188 00:10:36,677 --> 00:10:39,597 This tastes horrible and bitter. 189 00:10:39,680 --> 00:10:42,933 But this is no time to complain! 190 00:10:43,017 --> 00:10:45,311 Women must have guts! 191 00:10:48,898 --> 00:10:50,566 This tastes horrible. 192 00:10:50,650 --> 00:10:51,525 {\an8}SPIDER, NAMELESS 193 00:10:51,609 --> 00:10:53,569 {\an8}SKILLS: LEVEL 1 APPRAISAL LEVEL 1 VENOM FANG 194 00:10:53,653 --> 00:10:54,987 {\an8}LEVEL 3 SPIDER THREAD LEVEL 9 NIGHT VISION 195 00:10:55,071 --> 00:10:56,614 {\an8}LEVEL 1 POISON RESISTANCE N%I = W, LEVEL 1 SKANDA 196 00:10:57,865 --> 00:10:59,533 I'm full. 197 00:11:01,077 --> 00:11:04,205 It seems I don't have to worry about being starved to death for now. 198 00:11:04,288 --> 00:11:06,082 You have fulfilled the pre-requisites. 199 00:11:06,165 --> 00:11:09,418 You have obtained the title Kin Eater. 200 00:11:09,502 --> 00:11:11,462 Due to the effects of the Kin Eater title, 201 00:11:11,545 --> 00:11:13,964 you have earned the skills Level 1 Taboo 202 00:11:14,048 --> 00:11:16,675 and Level 1 Heretic Magic. 203 00:11:16,759 --> 00:11:18,469 What? Title? 204 00:11:18,552 --> 00:11:21,180 If you compare it to games, it will be those titles you get 205 00:11:21,263 --> 00:11:23,349 by fulfilling certain prerequisites, right? 206 00:11:23,432 --> 00:11:24,266 KIN EATER 207 00:11:24,350 --> 00:11:25,559 This looks so horrendous! 208 00:11:25,643 --> 00:11:27,645 It's obviously a bad title. 209 00:11:27,728 --> 00:11:30,398 The skill names look as bad too. 210 00:11:30,481 --> 00:11:33,025 But I got them without using any points, 211 00:11:33,109 --> 00:11:34,610 so it's a good thing for me. 212 00:11:34,693 --> 00:11:36,362 This name looks ominous. 213 00:11:36,445 --> 00:11:39,240 What's the skill effect in the first place? 214 00:11:39,323 --> 00:11:41,909 Could it be something that I shouldn't have learned? 215 00:11:41,992 --> 00:11:45,788 But I still don't know how to upgrade my skills. 216 00:11:47,039 --> 00:11:48,791 I got them after all the trouble, 217 00:11:48,874 --> 00:11:51,293 but I don't know how to use this 218 00:11:51,377 --> 00:11:52,878 and Heretic Magic at all. 219 00:11:52,962 --> 00:11:56,257 Since it's magic, do I need incantations? 220 00:11:56,340 --> 00:11:59,051 But I don't know any incantations. 221 00:11:59,135 --> 00:12:00,052 If that's the case… 222 00:12:00,136 --> 00:12:04,098 Heretic Magic! 223 00:12:08,018 --> 00:12:08,936 That was an obvious outcome. 224 00:12:09,603 --> 00:12:12,022 Thinking about it, many of my siblings 225 00:12:12,106 --> 00:12:13,441 should have this title too. 226 00:12:13,524 --> 00:12:15,734 So it's probably nothing special, right? 227 00:12:15,818 --> 00:12:17,445 A title obtained so easily 228 00:12:17,528 --> 00:12:19,697 must have a relatively low effect. 229 00:12:19,780 --> 00:12:24,368 But still, it's a deal to get a title that comes with skills! 230 00:12:24,452 --> 00:12:25,286 If I dance, 231 00:12:25,369 --> 00:12:27,913 can I get a title related to a dancer? 232 00:12:27,997 --> 00:12:33,544 I dance… 233 00:12:35,129 --> 00:12:36,380 It hurts. 234 00:12:38,841 --> 00:12:40,801 It seems like something got caught in the spider web! 235 00:12:46,807 --> 00:12:47,975 I'm so nervous. 236 00:12:55,107 --> 00:12:57,276 That's a frog, right? 237 00:12:57,359 --> 00:12:58,444 Someone once told me 238 00:12:58,527 --> 00:13:01,238 that frog meat tastes very similar to chicken meat. 239 00:13:01,322 --> 00:13:02,698 Is it easy to digest the meat? 240 00:13:06,535 --> 00:13:08,037 My eye! 241 00:13:08,704 --> 00:13:10,539 Was that venom? 242 00:13:10,623 --> 00:13:12,333 I can see smoke coming out of my eye! 243 00:13:12,416 --> 00:13:15,377 Also, I lost part of my vision. 244 00:13:16,212 --> 00:13:17,963 Oh, right. Since I'm a spider, 245 00:13:18,047 --> 00:13:19,840 I have many eyes. 246 00:13:22,426 --> 00:13:23,969 This is ridiculous! 247 00:13:26,764 --> 00:13:30,351 It hurts. Is my body melting? 248 00:13:30,434 --> 00:13:32,937 You have reached a certain level of proficiency. 249 00:13:33,020 --> 00:13:37,024 Level 1 Acid Resistance learned. 250 00:13:37,733 --> 00:13:39,735 It doesn't feel as painful… 251 00:13:39,818 --> 00:13:44,073 {\an8}So I can learn skills this way too? 252 00:13:44,698 --> 00:13:48,244 {\an8}Then why did I spend my points on the Appraisal skill? 253 00:13:49,495 --> 00:13:53,749 You're nothing but my meal, and you dare to challenge me? 254 00:13:53,832 --> 00:13:55,417 If that's the case… 255 00:13:55,501 --> 00:13:58,212 I'll eat that thing, even if it's beyond my capability! 256 00:13:58,295 --> 00:13:59,880 As long as I'm careful, 257 00:13:59,964 --> 00:14:01,507 it will be just a poor prey 258 00:14:01,590 --> 00:14:02,716 that fell into my trap! 259 00:14:03,425 --> 00:14:04,760 I know how you attack, 260 00:14:04,843 --> 00:14:06,303 so I can escape easily! 261 00:14:06,929 --> 00:14:07,930 Take this! 262 00:14:12,935 --> 00:14:14,186 It hurts! 263 00:14:14,270 --> 00:14:17,022 Poison Resistance has increased to level 2. 264 00:14:17,106 --> 00:14:20,609 Is that so? This is not the time for this! 265 00:14:20,693 --> 00:14:22,111 This frog… 266 00:14:22,194 --> 00:14:25,865 How dare you keep spitting filthy things on me? 267 00:14:26,532 --> 00:14:30,870 Unforgivable. I won't let you off! 268 00:14:54,226 --> 00:14:55,060 Take this! 269 00:15:15,247 --> 00:15:16,832 I finally defeated it. 270 00:15:17,333 --> 00:15:18,500 If this is my first prey, 271 00:15:18,584 --> 00:15:21,086 I can't imagine what the future holds for me. 272 00:15:22,671 --> 00:15:25,674 But judging by how this frog suffered, 273 00:15:26,258 --> 00:15:29,094 perhaps my fangs are poisonous. 274 00:15:30,930 --> 00:15:32,264 All right! 275 00:15:32,348 --> 00:15:33,724 I defeated it! 276 00:15:33,807 --> 00:15:35,643 This is great! 277 00:15:37,895 --> 00:15:40,856 My memorable first prey caught in my house! 278 00:15:40,940 --> 00:15:45,152 It showed me that prey of this size can't escape the spider web 279 00:15:45,235 --> 00:15:49,156 and that I can indeed catch prey. 280 00:15:49,239 --> 00:15:52,826 This frog served its purpose well! 281 00:15:52,910 --> 00:15:54,328 Thank you, frog! 282 00:15:55,913 --> 00:15:56,747 However, 283 00:15:56,830 --> 00:15:58,958 I won't forget that you spit on me. 284 00:16:01,877 --> 00:16:03,504 Congratulations on your enrollment. 285 00:16:04,046 --> 00:16:07,091 As the future of our nation, 286 00:16:07,174 --> 00:16:08,842 you shall excel in both academics and sports, 287 00:16:08,926 --> 00:16:11,762 show kindness, be filial to your parents, 288 00:16:11,845 --> 00:16:14,014 nurture a fraternity spirit, 289 00:16:14,098 --> 00:16:16,976 and strive to be good in studying and the martial arts. 290 00:16:24,024 --> 00:16:26,193 That person is the prince of this nation, 291 00:16:26,276 --> 00:16:28,737 Prince Schlain Zagan Analeit. 292 00:16:28,821 --> 00:16:30,948 It's said that he's a genius, 293 00:16:31,031 --> 00:16:33,867 but he doesn't look as capable at first glance. 294 00:16:33,951 --> 00:16:36,912 In any case, is there a way to get close to him? 295 00:16:37,913 --> 00:16:39,415 You're so popular. 296 00:16:40,124 --> 00:16:41,417 Stop making fun of me. 297 00:16:44,003 --> 00:16:45,713 The one next to him 298 00:16:45,796 --> 00:16:48,298 is Lady Karnatia Seri Anabald from the duke's family, right? 299 00:16:48,382 --> 00:16:50,426 Isn't she also a genius? 300 00:16:50,509 --> 00:16:52,052 Not only she's the duke's daughter, 301 00:16:52,136 --> 00:16:54,680 but she's also a genius with an adorable appearance. 302 00:16:54,763 --> 00:16:55,889 She's very pretty indeed. 303 00:16:55,973 --> 00:16:57,641 They say you're cute. 304 00:16:57,725 --> 00:16:59,435 Give me a break. 305 00:17:01,520 --> 00:17:04,898 Congratulations on your enrollment, both of you! 306 00:17:04,982 --> 00:17:06,316 Oh, Oka. 307 00:17:06,400 --> 00:17:08,944 Do not call your teacher by her nickname. 308 00:17:11,447 --> 00:17:13,198 {\an8}Long time no see, Fei. 309 00:17:18,579 --> 00:17:20,789 Aren't you also a freshman, Ms. Okazaki? 310 00:17:20,873 --> 00:17:22,666 Oh, you're right. 311 00:17:22,750 --> 00:17:25,461 It feels weird that you're a student like us. 312 00:17:25,544 --> 00:17:27,421 Do you think so? 313 00:17:27,504 --> 00:17:29,715 -Here. Have a seat too, Shun! Sit. -Wait… 314 00:17:30,382 --> 00:17:32,468 Just like you guys, I want to study 315 00:17:32,551 --> 00:17:33,719 and fall in love! 316 00:17:33,802 --> 00:17:35,804 It's as if I'm experiencing my youth again. 317 00:17:35,888 --> 00:17:37,264 I'm so excited! 318 00:17:41,894 --> 00:17:44,855 Well… Do you need anything from me? 319 00:17:46,940 --> 00:17:48,817 Sue, what are you doing? 320 00:17:50,444 --> 00:17:52,071 I'm sorry, Ms. Okazaki. 321 00:17:52,154 --> 00:17:54,448 It's Sue, my sister. 322 00:17:54,531 --> 00:17:55,365 Is that so? 323 00:17:57,284 --> 00:17:58,660 Let's see… 324 00:17:58,744 --> 00:18:00,370 You look quite pretty. 325 00:18:01,789 --> 00:18:04,458 Shun, who is that weird person? 326 00:18:04,541 --> 00:18:06,877 Sue. She's Ms. Filimos, 327 00:18:06,960 --> 00:18:10,130 an elf who will be studying with us in this school from now on. 328 00:18:10,798 --> 00:18:13,467 Shun and I are previously acquainted with her. 329 00:18:13,550 --> 00:18:14,927 She may look young, 330 00:18:15,010 --> 00:18:17,262 but that's because elves grow slower. 331 00:18:17,346 --> 00:18:19,389 She's actually the same age as us. 332 00:18:20,349 --> 00:18:21,600 Nice to meet you! 333 00:18:23,727 --> 00:18:24,895 Nice to meet you. 334 00:18:27,147 --> 00:18:28,190 Katia. 335 00:18:28,273 --> 00:18:31,110 Does Shun like childish girls like her? 336 00:18:31,193 --> 00:18:33,904 No. Don't worry. 337 00:18:33,987 --> 00:18:35,823 She's a reliable person. 338 00:18:35,906 --> 00:18:38,826 Shun is being polite to her out of respect. 339 00:18:40,994 --> 00:18:42,496 You two look close. 340 00:18:43,038 --> 00:18:45,457 Isn't that a bit too close? 341 00:18:46,500 --> 00:18:47,543 Shun. 342 00:18:47,626 --> 00:18:50,087 Have you done anything odd to your sister? 343 00:18:50,170 --> 00:18:51,255 No, not at all! 344 00:18:52,089 --> 00:18:52,923 Oh, right! 345 00:18:53,006 --> 00:18:56,176 Sue, may I borrow the two of them for a while? 346 00:19:00,180 --> 00:19:04,184 {\an8}Ms. Okazaki, don't tell me the people you wanted us to meet was… 347 00:19:04,268 --> 00:19:07,146 Yes, it's just as you thought! 348 00:19:08,814 --> 00:19:09,898 They're right there. 349 00:19:11,191 --> 00:19:13,694 Long time no see, you two. 350 00:19:15,571 --> 00:19:18,574 Hi, Oka. You're tiny as usual. 351 00:19:18,657 --> 00:19:20,742 It's rude to say such things to Ms. Okazaki. 352 00:19:21,410 --> 00:19:23,078 Long time no see, Ms. Okazaki. 353 00:19:23,162 --> 00:19:26,373 Likewise, I'm glad to see that you two are well, Natsume and Hasebe. 354 00:19:26,456 --> 00:19:27,291 -What? -What? 355 00:19:27,833 --> 00:19:30,836 The one behind you is the prince of this nation, right? 356 00:19:31,420 --> 00:19:33,380 Right. It's time for an introduction. 357 00:19:33,463 --> 00:19:38,802 These two are the future Sword Emperor and Saint. 358 00:19:38,886 --> 00:19:41,346 The crown prince of the Renxandt Empire, 359 00:19:41,430 --> 00:19:44,391 and an important person from the Holy Kingdom of Alleius… 360 00:19:44,474 --> 00:19:47,436 As you guessed, these two 361 00:19:47,519 --> 00:19:51,481 are the prince of this country and the daughter of the duke. 362 00:19:51,565 --> 00:19:53,442 {\an8}So, Oka, 363 00:19:53,525 --> 00:19:54,985 {\an8}who are they actually? 364 00:19:55,068 --> 00:19:56,820 These two are-- 365 00:19:56,904 --> 00:19:57,863 I'm Shunsuke Yamada. 366 00:19:59,072 --> 00:20:00,824 I'm Kanata Oshima. 367 00:20:00,908 --> 00:20:01,992 Long time no see. 368 00:20:03,076 --> 00:20:04,828 You're Oshima? 369 00:20:04,912 --> 00:20:06,872 Yes, I'm Oshima. 370 00:20:06,955 --> 00:20:08,123 What a shock, right? 371 00:20:08,207 --> 00:20:10,083 I reincarnated as a girl. 372 00:20:12,461 --> 00:20:14,671 You're Oshima? 373 00:20:14,755 --> 00:20:17,174 You became so cute! 374 00:20:17,257 --> 00:20:19,092 You look so much better now than before. 375 00:20:19,968 --> 00:20:21,261 Horrible. 376 00:20:21,345 --> 00:20:23,764 I was quite sad about this at first. 377 00:20:23,847 --> 00:20:25,015 I thought so. 378 00:20:25,098 --> 00:20:28,310 If it were me, I might have killed myself from the shock! 379 00:20:29,478 --> 00:20:31,772 That's enough, Natsume! You've gone too far. 380 00:20:32,940 --> 00:20:34,775 This little thing is also a reincarnation? 381 00:20:35,484 --> 00:20:38,779 Long time no see. I'm Mirei Shinohara. 382 00:20:41,698 --> 00:20:44,451 Shinohara? Forget about gender, 383 00:20:44,534 --> 00:20:46,536 you're an entirely different species! 384 00:20:46,620 --> 00:20:48,330 {\an8}Just leave me alone. 385 00:20:48,997 --> 00:20:51,667 {\an8}So it's possible to reincarnate as monsters too. 386 00:20:52,376 --> 00:20:55,128 {\an8}Oka, is there someone else like Shinohara? 387 00:20:55,212 --> 00:20:59,007 There are so far 11 people under my care now, 388 00:20:59,091 --> 00:21:01,343 but none of them is a monster. 389 00:21:02,010 --> 00:21:02,928 Is that so? 390 00:21:03,011 --> 00:21:05,931 Perhaps you just haven't found them then. 391 00:21:06,765 --> 00:21:08,016 Shinohara. 392 00:21:08,100 --> 00:21:11,311 Perhaps there's someone else who's as unlucky as you. 393 00:21:11,395 --> 00:21:12,646 Don't give up. 394 00:21:14,147 --> 00:21:17,567 All right, now. You guys must have a lot to talk about. 395 00:21:17,651 --> 00:21:20,570 Let's talk while we enjoy the food. 396 00:21:21,238 --> 00:21:23,282 Right, I'm getting hungry. 397 00:21:23,365 --> 00:21:25,575 Haven't you been eating the entire time? 398 00:21:25,659 --> 00:21:27,744 Fortunately, the food here is good. 399 00:21:28,870 --> 00:21:30,330 He's as annoying as ever. 400 00:21:31,999 --> 00:21:33,959 Now then, let's go eat too. 401 00:21:34,042 --> 00:21:35,085 Okay. 402 00:21:44,678 --> 00:21:46,471 This tastes horrible. 403 00:21:46,555 --> 00:21:50,058 Acid Resistance has increased to level 2. 404 00:21:50,142 --> 00:21:53,228 It's bitter and painful, but… 405 00:21:53,812 --> 00:21:55,355 horrible food is nothing. 406 00:21:55,897 --> 00:21:57,232 I have to survive! 407 00:21:57,316 --> 00:21:59,818 I eat in order to survive! 408 00:21:59,901 --> 00:22:01,695 I want to keep surviving 409 00:22:01,778 --> 00:22:03,739 as a spider in this world! 410 00:22:03,822 --> 00:22:06,825 I must survive! 411 00:23:37,415 --> 00:23:42,337 STAY TUNED!