1 00:00:12,679 --> 00:00:16,683 Atvaino, vai tu tikko teici, ka Greisa kaut ko iemeta Edgara dzērienā? 2 00:00:16,683 --> 00:00:19,102 Zoja, kas tā par sievieti? 3 00:00:19,102 --> 00:00:20,354 Detektīve Denere. 4 00:00:20,354 --> 00:00:24,107 Viņa palīdzēja attaisnot Anīku, kad viņu apsūdzēja Zeivjera slepkavībā. 5 00:00:24,107 --> 00:00:25,651 - Nepatiesi. - Jā. 6 00:00:25,651 --> 00:00:27,069 Viņa var palīdzēt. 7 00:00:27,069 --> 00:00:30,030 Man likās, ka vienojāmies: vēl bez policijas. 8 00:00:30,030 --> 00:00:32,866 Neuztraucieties, zilacīt. Es vairs neesmu policiste. 9 00:00:32,866 --> 00:00:34,451 Anīks lūdza, lai atbraucu 10 00:00:34,451 --> 00:00:37,871 un diskrēti šo to papētu pirms mentiem. 11 00:00:37,871 --> 00:00:38,956 Mentiem? 12 00:00:38,956 --> 00:00:42,084 Redz, kāzas izsauc visādas sarežģītas jūtas. 13 00:00:42,084 --> 00:00:45,754 Par mīlestību, naudu. Ģimeni. 14 00:00:45,754 --> 00:00:50,050 Un šīs jūtas pamudina cilvēkus uz to, ko citādi viņi nedarītu. 15 00:00:51,051 --> 00:00:52,094 Pat uz slepkavību. 16 00:00:52,678 --> 00:00:55,347 Tāpēc es gribētu aprunāties ar katru no jums 17 00:00:55,347 --> 00:00:58,851 un noklausīties jūsu domas par to, kas te notika. 18 00:00:58,851 --> 00:01:01,812 Es to saucu par jūsu prāta filmu. 19 00:01:01,812 --> 00:01:03,730 - Katrs esam savas filmas zvaigzne. - Ei, 20 00:01:03,730 --> 00:01:06,316 kāpēc tu viņai teici, ka Greisa kaut ko iemeta Edgara glāzē? 21 00:01:07,025 --> 00:01:08,861 Tāpēc, ka tā bija. Es redzēju. 22 00:01:08,861 --> 00:01:13,782 Labi, bet mēs Deneri atsaucām, lai pierādītu, ka Greisa to neizdarīja. 23 00:01:13,782 --> 00:01:14,867 Jā. 24 00:01:14,867 --> 00:01:17,035 - Vienisprātis? - Vienisprātis. 25 00:01:17,035 --> 00:01:19,872 Labi. Greisa, es sākšu ar jums. 26 00:02:31,276 --> 00:02:35,781 Ei! Lai viss būtu skaidrs - man tiešām vajag, lai Greisu attaisno. 27 00:02:35,781 --> 00:02:38,450 Tas ir, jums vajag, lai atrodu īsto slepkavu. 28 00:02:38,450 --> 00:02:41,453 Tieši tā. Labi. Tātad - vienisprātis. 29 00:02:42,037 --> 00:02:42,996 Paga! 30 00:02:42,996 --> 00:02:45,666 - Kas ir? - Jūs nāksiet man līdzi, mīkluzini. 31 00:02:45,666 --> 00:02:48,168 - Ak tā? - Zeivjera lietu mēs atrisinājām kopā. 32 00:02:48,168 --> 00:02:49,253 Esam pārinieki. 33 00:02:51,338 --> 00:02:54,132 Nu, ja jums šķiet, ka varu būt noderīgs... 34 00:02:54,132 --> 00:02:55,509 - Nāciet! - Jā. 35 00:03:02,766 --> 00:03:05,102 Es gribu sākt ar līdzjūtību par zaudējumu. 36 00:03:06,103 --> 00:03:09,940 Taču - mans dievs! Kāzu bildes būs vienkārši uguns. 37 00:03:09,940 --> 00:03:14,444 Paskat, cik labi jums tā kleita izskatās! Der kā uzlieta! 38 00:03:15,028 --> 00:03:16,154 Vai, paldies. 39 00:03:16,154 --> 00:03:18,824 Ziniet, tā ir vintāža. Pati atjaunoju. 40 00:03:18,824 --> 00:03:19,950 Man arī patīk. 41 00:03:21,326 --> 00:03:23,495 Klau, es savu vīru nenogalināju, jā? 42 00:03:23,495 --> 00:03:25,664 Es nebēru viņam dzērienā indi. 43 00:03:25,664 --> 00:03:27,499 - Es tikai... - Tuk, tuk! 44 00:03:28,375 --> 00:03:34,089 Es tikai gribēju atnest šo, jo Greisai mēdz kļūt vēsi. 45 00:03:34,089 --> 00:03:35,799 Nu tad atstāšu to šeit. 46 00:03:35,799 --> 00:03:38,927 Vai varbūt tu gribi, lai palieku? 47 00:03:38,927 --> 00:03:41,096 - Šķiet, ka tu gribi palikt. - Gribu gan. 48 00:03:41,096 --> 00:03:43,473 - Var taču, ko? Palikt. - Man šķiet. 49 00:03:43,473 --> 00:03:45,142 Kopā jautrāk, un tamlīdzīgi. 50 00:03:45,142 --> 00:03:48,979 Nu, Greisa, kā jūs abi iepazināties? 51 00:03:49,730 --> 00:03:51,190 Nesen, vai ne? 52 00:03:51,190 --> 00:03:53,108 Mēs iepazināmies pirms ga... pusgada. 53 00:03:54,026 --> 00:03:56,904 Es tikko biju izšķīrusies no puiša, kurš... Viņš zaga manu apakšveļu. 54 00:03:56,904 --> 00:03:59,907 - Treviss. No Trevisa, jā? - Kā par brīnumu nē. 55 00:03:59,907 --> 00:04:03,702 Jā, Greisai nekad nav veicies mīlestībā. 56 00:04:03,702 --> 00:04:05,829 Nē, man patīk mīlēt. 57 00:04:05,829 --> 00:04:07,497 Es tikai nevarēju atrast īsto. 58 00:04:09,124 --> 00:04:10,751 Nu, līdz satiku Edgaru. 59 00:04:12,419 --> 00:04:13,837 Viņš ir mans tips. 60 00:04:14,588 --> 00:04:18,382 Nu, puiciski glīts, nedaudz dīvains. 61 00:04:19,885 --> 00:04:22,012 {\an8}GREISA 62 00:04:22,012 --> 00:04:24,139 {\an8}Es biju darbā. Man ir senlietu veikaliņš. 63 00:04:24,139 --> 00:04:27,935 Nu, veikals ne. Drīzāk sava vieta amatniecības kooperatīvā. 64 00:04:27,935 --> 00:04:32,105 Nu lūk, es restaurēju burvīgu 19. gadsimta lelli, kad... 65 00:04:32,105 --> 00:04:33,774 Labdien, kundze. Es meklēju... 66 00:04:40,697 --> 00:04:43,033 Atvainojiet, ser. Es nebiju gatava ieraudzīt ķirzaku. 67 00:04:43,033 --> 00:04:44,535 Atvainojiet mani. 68 00:04:44,535 --> 00:04:47,246 Es nebiju gatavs kliedzienam. 69 00:04:48,038 --> 00:04:52,417 Esmu ieradies apvaicāties par vintāžas rakstāmmašīnu. 70 00:04:52,417 --> 00:04:53,794 Jā. 71 00:04:57,256 --> 00:05:00,259 Vai drīkstu jautāt, tā būs jums vai jūsu līdzgaitniecei? 72 00:05:00,259 --> 00:05:01,260 Roksanai? 73 00:05:02,302 --> 00:05:04,888 Nē, viņa īsti nevarētu rakstāmmašīnu izmantot. 74 00:05:06,098 --> 00:05:07,474 Tāpēc, ka dod priekšroku kaligrāfijai? 75 00:05:10,269 --> 00:05:11,270 Jūs izteicāt joku. 76 00:05:12,521 --> 00:05:14,314 Man patīk joki. 77 00:05:14,815 --> 00:05:18,360 Viņš bija neveikls, taču viņā bija kaut kas atbruņojošs. 78 00:05:18,360 --> 00:05:21,738 Ja neiebilstat pret šādu iztaujāšanu, ko ar to plānojat darīt? 79 00:05:22,739 --> 00:05:24,408 Tā ir dāvana manai mīļajai māsai, 80 00:05:24,408 --> 00:05:27,286 kurai tīk aizgājušo laiku lietas. 81 00:05:27,286 --> 00:05:28,203 Jā. 82 00:05:28,203 --> 00:05:31,290 Kurpretī es vairāk domāju par to, kas būs. Tehnoloģijas un tamlīdzīgi. 83 00:05:32,457 --> 00:05:35,294 Šis mākslas darbs ir vērtīgāks par visu, kam ir ekrāns. 84 00:05:36,295 --> 00:05:38,297 Jūs esat no amišiem vai nicināt ērtības? 85 00:05:38,297 --> 00:05:39,464 Paskatieties! 86 00:05:40,924 --> 00:05:42,551 Kā tā uzrunā. 87 00:05:43,302 --> 00:05:46,471 Kā skubina jūs rakstīt nākamo izcilo romānu vai... 88 00:05:47,389 --> 00:05:48,974 vai vēsti savai lielākajai mīlai. 89 00:05:51,268 --> 00:05:52,895 Un, kad esat beidzis, 90 00:05:53,395 --> 00:05:55,147 jūs izraujat lapu no kameras - 91 00:05:55,147 --> 00:06:00,110 līdzīgi kā tikko izrāvāt vārdus no savas sirds, un jūs to turat... 92 00:06:02,029 --> 00:06:03,030 savās rokās. 93 00:06:07,034 --> 00:06:08,827 Baidos, ka mani sauc darbi. 94 00:06:08,827 --> 00:06:12,831 Es nolīdzināšu savu parādu un došos. 95 00:06:29,890 --> 00:06:32,476 Saprotu, ka tas var šķist pārāk strauji, 96 00:06:34,019 --> 00:06:36,438 bet es gribu lūgt jūs mani pavadīt 97 00:06:36,438 --> 00:06:40,400 manas māsas dzimšanas dienas svinībās, kas notiks rītvakar. 98 00:06:40,400 --> 00:06:43,195 Redziet, manai ķirzakai jūs esat iepatikusies, 99 00:06:44,696 --> 00:06:46,281 un es negribētu viņu sāpināt. 100 00:06:46,281 --> 00:06:48,408 Es arī negribētu viņu sāpināt. 101 00:06:49,535 --> 00:06:50,536 Nu tad... 102 00:06:57,084 --> 00:06:58,752 Tas bija tik negaidīti. 103 00:06:58,752 --> 00:07:01,463 Es par viņu nezināju neko. Tikai vārdu uz kredītkartes. 104 00:07:02,631 --> 00:07:06,176 Edgars Minousa kungs ar viešņu. 105 00:07:13,934 --> 00:07:15,853 Tādās viesībās es vēl nebiju bijusi. 106 00:07:17,312 --> 00:07:19,106 Vai tās lēdijas rāda uz mums? 107 00:07:19,106 --> 00:07:20,315 Bīstos, ka tā. 108 00:07:20,983 --> 00:07:22,317 Kas īsti jūs esat? 109 00:07:22,317 --> 00:07:23,652 Jūs mani neiegūglējāt? 110 00:07:23,652 --> 00:07:25,404 Sakiet, kamdēļ lai es jūs gūglētu? 111 00:07:25,404 --> 00:07:28,615 Jūs gan esat apburoši neparasta meiča. 112 00:07:28,615 --> 00:07:31,326 Atvainojiet. Greisa, atvainojos. Es zinu, ka traucēju, 113 00:07:31,326 --> 00:07:34,746 taču es tik ļoti priecājos iepazīties! 114 00:07:34,746 --> 00:07:36,498 Mēs būsim labākās draudzenes! 115 00:07:36,498 --> 00:07:38,333 Jūs laikam esat Edgara māsa. 116 00:07:38,333 --> 00:07:39,877 - Adoptētā. - Adoptētā. 117 00:07:39,877 --> 00:07:41,753 - Jā. Nāciet līdzi! - Labi. 118 00:07:41,753 --> 00:07:44,173 Nu, jūs abi esat sacēluši lielu traci. 119 00:07:44,173 --> 00:07:45,966 Augstāko aprindu izdevums Fast Company 120 00:07:45,966 --> 00:07:50,345 Edgaru ir nosaucis par Silīcija ielejas iekārojamāko vecpuisi. 121 00:07:52,014 --> 00:07:54,308 Tātad tās sievietes ir uz mani greizsirdīgas? 122 00:07:54,308 --> 00:07:57,352 Nepārprotami niknas. Labrīt! 123 00:07:58,145 --> 00:07:59,980 Nu tad neliksim viņām vilties. 124 00:07:59,980 --> 00:08:01,148 Jā. 125 00:08:03,025 --> 00:08:05,527 Silīcija ielejas iekārojamākais vecpuisi! 126 00:08:07,362 --> 00:08:08,906 Vai pagodināsiet mani ar deju? 127 00:08:09,489 --> 00:08:11,700 Nē, es nedejoju. 128 00:08:12,743 --> 00:08:14,328 Pēdējoreiz, kad publiski dejoju, 129 00:08:14,328 --> 00:08:17,998 vikārs mani nosauca par vampīru un sarīkoja eksorcismu. 130 00:08:17,998 --> 00:08:21,210 Man ir ļoti nepatīkama jebkāda publiska uzmanība, 131 00:08:21,210 --> 00:08:23,462 - turklāt tās jau ir par daudz. - Skaidrs. 132 00:08:25,672 --> 00:08:26,673 Man ir ideja. 133 00:08:28,133 --> 00:08:30,010 Mēs dodamies tieši deju virzienā. 134 00:08:34,890 --> 00:08:37,976 Lūk. Re, te neviena nav. 135 00:08:38,519 --> 00:08:41,104 Klāt mūsu laiks nodoties dejai. 136 00:08:45,400 --> 00:08:47,110 Jums līdzīgu es vēl neesmu saticis. 137 00:08:48,278 --> 00:08:49,363 Man ir tāpat. 138 00:08:49,363 --> 00:08:51,406 Kurai dejai nodosimies? 139 00:08:52,449 --> 00:08:55,244 Vai uzdejosim "Neprecēto dāmu"? 140 00:08:55,244 --> 00:08:57,538 Vai varbūt "Souldžerboju"? 141 00:08:58,872 --> 00:09:00,040 Vai varbūt 142 00:09:00,040 --> 00:09:02,626 es jums varētu iemācīt daglasēt. 143 00:09:04,461 --> 00:09:08,131 Greisa, es nedomāju, ka mans ķermenis ko tādu spētu izdarīt. 144 00:09:09,049 --> 00:09:12,261 Un Roksanai patīk baudīt dejas, taču tikai kā skatītājai. 145 00:09:12,761 --> 00:09:15,180 Nu tad mums jāiepriecina Roksana ar izrādi. 146 00:09:17,307 --> 00:09:18,183 Nāc! 147 00:09:21,478 --> 00:09:24,773 Redziet, galvenais ir pārāk daudz nedomāt. 148 00:09:25,524 --> 00:09:27,526 Dariet to, ko jūsu ķermenis grib. 149 00:09:34,491 --> 00:09:35,492 Jā. 150 00:09:38,120 --> 00:09:39,204 Ļoti jauki. 151 00:09:39,204 --> 00:09:40,497 - Jā. - Jā. 152 00:09:42,666 --> 00:09:44,251 - Greisa. - Jā? 153 00:09:44,251 --> 00:09:45,210 Kas jūs esat? 154 00:09:46,795 --> 00:09:50,215 Jūs mani esat novedusi pie griešanās sliekšņa! 155 00:09:53,385 --> 00:09:55,429 - Jauki. - Brīnišķīgi! 156 00:09:56,263 --> 00:09:57,973 Es jūtos kā īsts draiskulis! 157 00:09:58,724 --> 00:10:00,225 - Saņemiet manu roku! - Jā! 158 00:10:07,649 --> 00:10:10,319 Parasti es nedaru to, ko nevēlos. 159 00:10:11,862 --> 00:10:13,822 Šķiet, tas mums ir kopīgs. 160 00:10:15,991 --> 00:10:18,076 O, bļāviens! Jā. 161 00:10:20,495 --> 00:10:25,125 Atvainojos par traucējumu, ser. Jums jāpievēršas kādai steidzamai lietai. 162 00:10:27,461 --> 00:10:29,296 Man ir jāiet. 163 00:10:32,674 --> 00:10:33,717 Roksana. 164 00:10:41,099 --> 00:10:42,809 Tādu es viņu nekad neesmu redzējis. 165 00:10:44,186 --> 00:10:46,897 Jūs viņu esat apbūrusi. 166 00:10:54,196 --> 00:10:56,573 Protams, ka mājās viņu iegūglēju. 167 00:10:56,573 --> 00:10:59,076 Edgars Minouss, tehnoloģiju titāns. 168 00:10:59,076 --> 00:11:01,537 Un piepeši es biju nonākusi viņa pasaulē. 169 00:11:01,537 --> 00:11:04,206 Viņš pat pavaicāja, vai drīkst ar mani iepazīstināt savu māti. 170 00:11:04,206 --> 00:11:06,208 Viņš brīdināja, ka viņa ir sarežģīts cilvēks. 171 00:11:06,208 --> 00:11:08,210 Atvainojos par vēlo ierašanos, māt. 172 00:11:09,086 --> 00:11:12,047 Mūsu šoferis bija salietojies robitusīnu un nespēja atrast ceļu. 173 00:11:12,047 --> 00:11:17,970 Tātad šī ir tā meitene, kura, kā apgalvo mans dēls, ir viņu apbūrusi. 174 00:11:19,680 --> 00:11:21,181 Priecājos iepazīties, Geila. 175 00:11:21,181 --> 00:11:22,641 Vispār es esmu Greisa. 176 00:11:22,641 --> 00:11:23,892 Ko tu man teici? 177 00:11:23,892 --> 00:11:26,562 Es tev teicu, ka viņas vārds ir Greisa. 178 00:11:26,562 --> 00:11:28,313 Kāpēc tu teici citu? 179 00:11:28,939 --> 00:11:32,901 Tāpēc, ka viņas aprindu sieviete vairāk izskatās pēc Geilas. 180 00:11:33,902 --> 00:11:39,575 Greisa ir piedienīgs vārds cilvēkam ar viņas daiļumu, spontanitāti 181 00:11:39,575 --> 00:11:41,827 un aizrautību ar visām šīs dzīves lietām. 182 00:11:41,827 --> 00:11:43,203 Es atvainojos. 183 00:11:43,203 --> 00:11:45,789 Kopš mana tēva nāves māte ātri apmaldās domās. 184 00:11:45,789 --> 00:11:49,418 Es neapmaldos, kur nu vēl ātri. 185 00:11:50,002 --> 00:11:52,171 Un vēl - es neesmu apmaldījusies. 186 00:11:54,256 --> 00:11:55,465 Un viņa aiziet. 187 00:11:55,465 --> 00:11:56,633 Es atvainojos. 188 00:11:58,468 --> 00:12:01,180 Parasti vīrieši, ar kuriem satiekos, no savas mātes baidās, 189 00:12:01,180 --> 00:12:05,350 bet Edgars mani tā aizstāvēja, ka es biju sajūsmā. 190 00:12:05,350 --> 00:12:08,312 Skat! Vairāk nekā 40 vīnogu. 191 00:12:17,529 --> 00:12:19,865 Protams, ka viņš bieži strādāja. 192 00:12:21,116 --> 00:12:22,743 MINOUSS 193 00:12:24,328 --> 00:12:27,164 Taču, kad viņa nebija mājās, es pavadīju laiku ar Henu. 194 00:12:31,919 --> 00:12:33,337 Viss bija brīnišķīgi. 195 00:12:34,421 --> 00:12:36,340 Greisa, man vajag... 196 00:12:39,384 --> 00:12:40,385 Nē! 197 00:12:40,886 --> 00:12:42,054 Nē, Greisa. 198 00:12:43,680 --> 00:12:45,015 Ko tu dari? Mēs izmirksim. 199 00:12:45,015 --> 00:12:46,099 Greisa. 200 00:12:47,601 --> 00:12:52,397 Šajos pāris mēnešos tu esi mani apbūrusi. 201 00:12:54,566 --> 00:12:59,446 Un nu Fast Company interesējas par nākammēneša iekārojamo vecpuišu sarakstu, 202 00:12:59,446 --> 00:13:03,116 un es ļoti gribētu tajā nebūt. 203 00:13:04,535 --> 00:13:05,619 Es nesaprotu. 204 00:13:07,704 --> 00:13:08,914 Vai kļūsi mana sieva? 205 00:13:27,057 --> 00:13:29,351 Vai tas jāuztver kā "jā"? 206 00:13:33,939 --> 00:13:35,899 Edgars negribēja ilgu saderināšanos, 207 00:13:35,899 --> 00:13:37,484 tāpēc ātri sākām plānot. 208 00:13:38,151 --> 00:13:42,239 Taču mūsu ģimenes bija no dažādām pasaulēm, tāpēc radās spriedze. 209 00:13:43,824 --> 00:13:45,075 Izskatās gardi. 210 00:13:45,075 --> 00:13:46,535 Tas ir potpourri. 211 00:13:46,535 --> 00:13:47,911 Bon appétit. 212 00:13:48,704 --> 00:13:52,666 Greisa, diemžēl es vienmēr esmu tas, kurš nočiepj jums līgavaini. 213 00:13:53,166 --> 00:13:55,085 Edgar, jūs gaida jūsu lidmašīna. 214 00:13:55,085 --> 00:13:56,712 "Nočiept" nozīmē "atņemt". 215 00:13:56,712 --> 00:13:57,880 Tas nav nekas nelāgs. 216 00:13:57,880 --> 00:13:58,964 Nudien. 217 00:13:58,964 --> 00:14:01,717 Būšu prom vairākas nedēļas. Te būs mans maršruts. 218 00:14:04,553 --> 00:14:06,013 Es jums pilnībā uzticos. 219 00:14:06,013 --> 00:14:06,930 MARŠRUTS 220 00:14:06,930 --> 00:14:09,600 Labi. Mans dēls vēlētos, lai kāzas notiek šeit - vīna dārzā. 221 00:14:09,600 --> 00:14:11,727 Tas būs sezonas lielākais notikums. 222 00:14:11,727 --> 00:14:13,562 Līdzekļi netiks taupīti. 223 00:14:14,188 --> 00:14:19,985 Domāju, varētu izmantot tos pašus ziedus, kas būs izmēģinājuma vakariņās. 224 00:14:20,569 --> 00:14:21,737 Brīnišķīga doma. 225 00:14:21,737 --> 00:14:24,156 Varbūt tad arī to pašu vīnu? 226 00:14:24,156 --> 00:14:27,367 Varēsim staigāt apkārt un spļaut to cits citam mutē. 227 00:14:29,411 --> 00:14:32,873 Manuprāt, būtu jauki, ja ziedu kompozīcijas veidotu Hena. 228 00:14:34,333 --> 00:14:36,835 Tas man būtu pagodinājums. Atvainojiet. 229 00:14:36,835 --> 00:14:39,922 Es savas kāzas allaž esmu iztēlojusies daudz intīmākas. 230 00:14:39,922 --> 00:14:42,841 Personiskākas, ar ģimenes iesaisti. 231 00:14:42,841 --> 00:14:44,551 Es šos vārdus nesaprotu. 232 00:14:44,551 --> 00:14:48,764 Lēdij Izabela, es gan esmu binga karalis - tikko liku pašūt šos svārkus -, 233 00:14:49,264 --> 00:14:52,684 tomēr baidos, ka finansiāli neesam tik nodrošināti kā Minousi. 234 00:14:52,684 --> 00:14:55,145 Nekas. Par visu maksāsim mēs - kā vienmēr. 235 00:14:55,145 --> 00:14:56,355 Urā! 236 00:14:57,022 --> 00:14:59,358 Ne jau izdevumi vien ir svarīgi. 237 00:14:59,358 --> 00:15:01,902 Tā taču ir Greisas kāzu diena. 238 00:15:01,902 --> 00:15:05,614 Un tā būs brīnišķīga, jo man apkārt būs cilvēki, ko mīlu. 239 00:15:07,282 --> 00:15:09,743 Mēs rīkosim kāzas pēc jūsu prāta, lēdij Izabela. 240 00:15:09,743 --> 00:15:13,038 Taču desertā pasniegsim mana tēva baobingu. 241 00:15:13,038 --> 00:15:14,039 Ko... 242 00:15:14,039 --> 00:15:14,998 Lai notiek. 243 00:15:14,998 --> 00:15:16,542 Jūs to nenožēlosiet, milēdij. 244 00:15:16,542 --> 00:15:18,085 Jūs ēdat gaisa atsvaidzinātāju. 245 00:15:18,836 --> 00:15:19,920 Plānošana bija sākusies, 246 00:15:19,920 --> 00:15:23,173 un vecmeitu ballītei Edgars piedāvāja dzimtas kotedžu. 247 00:15:23,173 --> 00:15:25,634 Ļoti priecājos par tevi, dārgā māsa. 248 00:15:26,134 --> 00:15:29,680 Jāatzīst, es jau sāku bīties, ka tu neatradīsi sev piemērotu kavalieri. 249 00:15:30,264 --> 00:15:32,516 Man ir vesela neliešu armija bijušo, 250 00:15:32,516 --> 00:15:34,476 taču es zināju, ka Edgars tāds nebūs - 251 00:15:34,476 --> 00:15:37,855 jau kopš brīža, kad viņš mani aizveda pusdienās uz Amsterdamu. 252 00:15:38,897 --> 00:15:40,274 Cik romantiski! 253 00:15:40,274 --> 00:15:43,902 Bet viņa darba tikšanās ieilga, tāpēc es viņu tur nesatiku. 254 00:15:43,902 --> 00:15:45,529 Tu viņu nesatiki? 255 00:15:45,529 --> 00:15:50,367 Nē, taču es pastaigāju gar kanāliem, un tas bija tik skaisti! 256 00:15:50,367 --> 00:15:53,245 Un, kad atgriezos, Edgars izpirka savu vainu 257 00:15:53,245 --> 00:15:57,165 un aizveda mani privātās darba vakariņās uz savas jahtas. 258 00:15:59,251 --> 00:16:02,546 Bet tu jahtas neieredzi. Tev piemetas šausmīga jūrasslimība. 259 00:16:02,546 --> 00:16:06,049 Nu, jā, es vairākas dienas nogulēju gultā, 260 00:16:06,049 --> 00:16:08,510 taču Edgars atsūtīja šefpavāru, lai gatavo man zupu. 261 00:16:08,510 --> 00:16:10,470 - Viņš nepienesa zupu pats? - Nē. 262 00:16:10,470 --> 00:16:13,348 Viņam bija jānoslēdz ļoti izdevīgs kriptovalūtas darījums, 263 00:16:13,348 --> 00:16:15,142 un tas prasīja daudz laika. 264 00:16:15,142 --> 00:16:18,729 Taču nekas. Kad apprecēsimies, viss būs lieliski. 265 00:16:19,605 --> 00:16:21,398 Tu domā, ka laulība problēmas atrisinās? 266 00:16:21,398 --> 00:16:22,774 Māsa! 267 00:16:22,774 --> 00:16:27,446 Man jālūdz, lai savu neizdevušos laulību ar Bretu tu nepielīdzini manējai. 268 00:16:27,446 --> 00:16:29,072 Es tā nedaru. 269 00:16:29,072 --> 00:16:32,409 Tu mums stāsti par skurbinošu aplidošanu, taču pielūdzēja nav. 270 00:16:32,409 --> 00:16:33,911 Kāpēc tev jābūt tik nežēlīgai? 271 00:16:33,911 --> 00:16:36,955 Tāpēc, ka tu esi iemīlējusies domā par mīlestību 272 00:16:36,955 --> 00:16:39,750 un nespēj saskatīt, ka Edgars tevi nedara laimīgu. 273 00:16:41,001 --> 00:16:44,838 Vai tu viņu patiešām mīli, vai viņa statuss tevi ir padarījis aklu? 274 00:16:45,422 --> 00:16:47,007 Tā es neteicu. 275 00:16:47,007 --> 00:16:48,425 Tu devi tādu mājienu. 276 00:16:48,425 --> 00:16:50,511 Es tikai pajautāju, vai patiešām esi laimīga 277 00:16:50,511 --> 00:16:53,514 vai arī tikai jūties, ka tev būtu jābūt laimīgai. 278 00:16:53,514 --> 00:16:57,184 Un to prasīt sievietei viņas vecmeitu ballītē ir briesmīgi. 279 00:16:57,184 --> 00:16:58,727 Es par tevi raizējos. 280 00:16:58,727 --> 00:17:02,231 Beidz raizēties! Tev ir jāļauj man pašai izvēlēties. 281 00:17:02,231 --> 00:17:04,233 Es ļāvu, un re, kā tas beidzās. 282 00:17:06,359 --> 00:17:08,028 Labi. 283 00:17:08,028 --> 00:17:12,281 Zoja, tagad jums, man un Anīkam būs neliela apspriede gaitenī. 284 00:17:12,281 --> 00:17:13,867 Jā, domāju, ka vajag... 285 00:17:13,867 --> 00:17:16,286 - Tūlīt būsim atpakaļ. - Labi. 286 00:17:16,286 --> 00:17:17,996 - Tā es to nedomāju. - Jā, zinu. 287 00:17:17,996 --> 00:17:19,915 Jūs nevarat palikt. Pārāk tuvs cilvēks. 288 00:17:19,915 --> 00:17:22,166 Es nekur neiešu. Viņa ir mana māsa. 289 00:17:23,502 --> 00:17:24,962 Tas tiesa. Viņas ir māsas. 290 00:17:24,962 --> 00:17:28,339 Es tikai saku, ka varbūt Zojas talantus citur var izmantot labāk. 291 00:17:28,339 --> 00:17:29,258 Skaidrs. 292 00:17:29,258 --> 00:17:31,385 Jā. Nu, tā arī varētu būt. 293 00:17:31,385 --> 00:17:32,678 Jo, zini, varbūt, 294 00:17:33,303 --> 00:17:36,306 kamēr mēs noklausāmies liecības, 295 00:17:36,306 --> 00:17:39,726 kādam būtu jābūt tur un jāmeklē pierādījumi. 296 00:17:39,726 --> 00:17:41,854 Labi. Zināt ko? Labi! 297 00:17:42,479 --> 00:17:46,733 Es veikšu pati savu izmeklēšanu un atradīšu īstus pierādījumus - 298 00:17:46,733 --> 00:17:48,902 labākus par visiem, kādi jebkad atrasti. 299 00:17:48,902 --> 00:17:50,487 Tas būtu lieliski. 300 00:17:53,949 --> 00:17:55,200 Laikam nikna. 301 00:17:56,869 --> 00:17:58,203 Māsas, vai ne? 302 00:17:58,203 --> 00:18:01,081 Jā. Viņa tikai grib mani pasargāt. 303 00:18:02,332 --> 00:18:05,961 Un man tiešām mēdz būt vēsi, tāpēc... jā. 304 00:18:07,045 --> 00:18:09,298 Bet vecmeitu ballītē gan viņa mani apbēdināja. 305 00:18:10,799 --> 00:18:12,634 Taču Hena mani mierināja. 306 00:18:13,260 --> 00:18:15,971 Vai tu raudi tāpēc, ka māsai ir taisnība, vai tāpēc, ka nav? 307 00:18:18,056 --> 00:18:19,183 Nezinu. 308 00:18:19,892 --> 00:18:21,894 Edgars ir bijis ļoti aizņemts, bet... 309 00:18:24,771 --> 00:18:26,398 es zinu, ka viņš grib būt ar mani. 310 00:18:27,608 --> 00:18:28,901 Un ko gribi tu? 311 00:18:36,700 --> 00:18:38,577 Domām par to man laika bija gana, 312 00:18:38,577 --> 00:18:41,872 jo Edgaru satiku vairs tikai tajā nedēļas nogalē, kad bija kāzas. 313 00:18:44,458 --> 00:18:47,252 Te tu esi, mana vientuļniece. 314 00:18:48,086 --> 00:18:51,256 Izmeklējos tevi pa visu īpašumu. Sākuši ierasties viesi. 315 00:18:51,256 --> 00:18:52,508 Dosimies sagaidīt? 316 00:18:54,051 --> 00:18:56,178 Vai atceries, kā mēs iemīlējāmies? 317 00:18:56,678 --> 00:18:59,348 Kā dejojām uz terases bez jebkāda trokšņa un traucēkļiem? 318 00:18:59,348 --> 00:19:00,682 Jā. 319 00:19:01,725 --> 00:19:03,936 Es gribu, lai tādas ir arī mūsu kāzas. 320 00:19:03,936 --> 00:19:06,772 Pag, vai tu ierosini salaulāties slepus? 321 00:19:06,772 --> 00:19:09,399 Redzi, manai māsai bija ļoti greznas kāzas. 322 00:19:09,900 --> 00:19:12,986 Aļņu klubā, bet žēlots netika nekas. 323 00:19:12,986 --> 00:19:15,197 Un laulība izrādījās galīga katastrofa, 324 00:19:15,197 --> 00:19:17,449 tāpēc gribu, lai mūsu kāzas ir tikai mums. 325 00:19:18,283 --> 00:19:19,451 Vai nav romantiski? 326 00:19:19,451 --> 00:19:22,454 Greisa, es piekrītu. Viesi kāzās ir pats briesmīgākais. 327 00:19:23,163 --> 00:19:27,084 Taču viņi jau ir sākuši ierasties un viss jau notiek. 328 00:19:27,084 --> 00:19:28,335 Nu vairs nevaram mainīt. 329 00:19:28,919 --> 00:19:33,632 Taču es apsolu, ka šī diena būs tikai mums. 330 00:19:36,677 --> 00:19:37,928 Man tev kaut kas ir. 331 00:19:38,554 --> 00:19:39,721 Kāzu dāvana? 332 00:19:42,391 --> 00:19:43,392 Manu lēdij. 333 00:19:43,976 --> 00:19:45,435 Pirmslaulību līgums? 334 00:19:45,435 --> 00:19:47,396 Ierobežojumu tīstoklis. 335 00:19:47,396 --> 00:19:50,274 Tev jāpiekrīt, ka tas nu nemaz nav romantiski. 336 00:19:50,274 --> 00:19:53,318 Taču tas novērš finanšu domstarpības, un paliek tikai mīla. 337 00:19:53,318 --> 00:19:56,321 Atbrīvojamies no haizivīm, lai paliekam tikai mēs, grunduļi. 338 00:19:58,031 --> 00:19:59,199 Man patīk joki. 339 00:19:59,783 --> 00:20:01,076 Varu to parakstīt pirmdien? 340 00:20:01,910 --> 00:20:04,997 Nu, tad tas būtu pēclaulību līgums. 341 00:20:06,498 --> 00:20:08,250 Bet - lai notiek. 342 00:20:09,376 --> 00:20:11,670 Diez vai līdz pirmdienai kas varētu mainīties. 343 00:20:12,171 --> 00:20:15,757 Atteicās parakstīt pirmslau... 344 00:20:15,757 --> 00:20:18,468 Es neatteicos... Jūs varat nerakstīt "atteicās"? 345 00:20:18,468 --> 00:20:21,180 Pirmdien es būtu parakstījusi, ja Edgars nebūtu... 346 00:20:21,805 --> 00:20:23,557 Es biju vīlusies, skaidrs? 347 00:20:23,557 --> 00:20:26,018 Un man bija taisnība. Vajadzēja laulāties slepus. 348 00:20:26,018 --> 00:20:30,397 Tās izmēģinājuma vakariņas bija tīrais ārprāts un blēņas. 349 00:20:31,148 --> 00:20:34,276 Izabela no nepatīkamas bija kļuvusi par riebīgu. 350 00:20:34,276 --> 00:20:37,988 To mēs nevaram pieņemt. Geila? Kas ir Geila? 351 00:20:37,988 --> 00:20:39,323 Māt, kas noticis? 352 00:20:39,323 --> 00:20:42,659 {\an8}Vai nu viņa nezina tavu vārdu, vai arī grib to nomelnot. 353 00:20:42,659 --> 00:20:43,994 {\an8}EDGARA & GEILAS KĀZAS 354 00:20:44,870 --> 00:20:46,538 Ak Geila? Atkal. 355 00:20:46,538 --> 00:20:48,624 Māt, kā tu varēji? 356 00:20:48,624 --> 00:20:51,251 Vai, kā visi sākuši trakot. 357 00:20:51,251 --> 00:20:55,923 Geila, Greisa... Tas taču ir papīrs, ar ko noslauka netīru muti. 358 00:20:56,882 --> 00:20:59,551 Viņa varbūt ir bagāta, taču manieru viņai trūkst. 359 00:20:59,551 --> 00:21:00,636 Es atvainojos. 360 00:21:00,636 --> 00:21:03,347 Pirms divām nedēļām viņa iedzēra enerģijas dzērienu 361 00:21:03,347 --> 00:21:06,892 un pilnībā pārvērtās. Jālūdz, lai dr. Šūlkinds viņu izmeklē. 362 00:21:07,518 --> 00:21:08,519 Viņa vairs nav savā ādā. 363 00:21:09,895 --> 00:21:11,021 Jā. 364 00:21:11,021 --> 00:21:15,275 Tad piepeši es attapos aci pret aci ar senu pielūdzēju. 365 00:21:18,320 --> 00:21:20,405 - Kāds prieks jūs redzēt. - Mis Greisa. 366 00:21:23,075 --> 00:21:25,786 Jūs esat tikpat apburoša kā dienā, kad... 367 00:21:25,786 --> 00:21:28,080 Kā dienā, kad salauzāt manu sirdi. 368 00:21:28,080 --> 00:21:31,208 Trevis. Tu tiešām atbrauci? 369 00:21:31,208 --> 00:21:35,712 Mūsu kopā pavadītais laiks man ir ļoti mīļās atmiņās. 370 00:21:36,213 --> 00:21:37,589 Zini... Vispār... 371 00:21:38,632 --> 00:21:42,636 Es ielūdzu visus bijušos pielūdzējus, bet tas bija vairāk pieklājības žests. 372 00:21:43,804 --> 00:21:47,057 Jāsaka, es domāju, ka izlasīsi starp rindiņām. 373 00:21:48,225 --> 00:21:49,226 Es izlasīju. 374 00:21:51,812 --> 00:21:52,813 Pī! 375 00:21:55,232 --> 00:21:58,151 Kā zināt, Sebastjans atklāja Edgara kāzu dāvanu. 376 00:21:58,151 --> 00:21:59,778 Jautrocis Jūlisīss! 377 00:22:01,238 --> 00:22:03,365 Sveiki, dzīrotāji! 378 00:22:03,949 --> 00:22:05,617 Jautrocis Jūlisīss! 379 00:22:06,702 --> 00:22:10,247 Tajās nedēļās, kad biju pazudis, es meklēju viņu. 380 00:22:11,039 --> 00:22:13,625 Es zināju, cik svarīga tev būtu viņa klātbūtne. 381 00:22:14,543 --> 00:22:17,045 Tātad tu par jautroci dusmojies? 382 00:22:17,045 --> 00:22:19,423 - Nē. - Vai tad viņš nerīkojās labi? 383 00:22:19,423 --> 00:22:24,636 Nē, tas bija ļoti mīļi. Taču es labāk šīs nedēļas būtu pavadījusi kopā. 384 00:22:32,519 --> 00:22:34,438 - Slepkava! - Ak dievs! 385 00:22:34,438 --> 00:22:39,193 Slepkava vienmēr atgriežas nozieguma vietā. 386 00:22:40,110 --> 00:22:41,737 Nozieguma vietā esi tu, Trevis. 387 00:22:41,737 --> 00:22:44,781 Velns! Tas izskatās nelāgi. 388 00:22:44,781 --> 00:22:47,743 Labi, nav svarīgi. Es eju pēc pierādījumiem. 389 00:22:47,743 --> 00:22:48,827 Man patīk tava drosme. 390 00:22:49,912 --> 00:22:52,164 Es to redzu, jo man pašam tāda piemīt. 391 00:22:52,956 --> 00:22:56,877 Būs labāk, ja būšu tev līdzās. Esmu vēss kā ledus. 392 00:22:56,877 --> 00:23:00,130 - Tev ir lieki cimdi? - Slēpju skapī. 393 00:23:00,130 --> 00:23:05,594 Tātad tagad jums ir jāsaprot, ka Edgars ļoti aizrāvās ar biohakingu. 394 00:23:05,594 --> 00:23:08,430 Viņš bija ieplānojis dzīvot līdz 140 gadiem 395 00:23:08,430 --> 00:23:12,893 un tad savu dzīvības avotu augšupielādēt mākonī vai vēl kaut kur. 396 00:23:15,187 --> 00:23:18,190 Veselības rādītāji krītas. Man jāiet gulēt. 397 00:23:18,190 --> 00:23:22,277 Nē, bet balle vēl nav galā. Šī ir mūsu kāzu nedēļas nogale. 398 00:23:22,277 --> 00:23:25,405 Un tātad mēs visu atlikušo mūžu pavadīsim kopā. 399 00:23:26,031 --> 00:23:28,200 Taču es gribu, lai šis mūžs būtu garš, 400 00:23:28,200 --> 00:23:32,788 un KGLK - kalibrēta gulētiešanas laika konsekvence - to palīdz nodrošināt. 401 00:23:33,372 --> 00:23:36,708 Man ir jāatpūšas. Kā pūcei vai blenderim. 402 00:23:36,708 --> 00:23:39,211 Redzi? Mani salīdzinājumi jau kļūst neloģiski. 403 00:23:39,795 --> 00:23:40,879 Arlabunakti, mana mīla. 404 00:23:40,879 --> 00:23:43,966 Vecmeitu ballītē Zoja man vaicāja, vai esmu laimīga. 405 00:23:44,466 --> 00:23:46,885 Kāzu rītā es vairs nebiju pārliecināta. 406 00:23:49,304 --> 00:23:50,764 Man tev ir dāvana. 407 00:23:51,265 --> 00:23:57,437 Šo matadatu ir likušas matos visas Minousu līgavas kopš Pilsoņu kara laikiem. 408 00:23:57,437 --> 00:23:58,730 Gribu, lai to dari arī tu. 409 00:23:58,730 --> 00:24:00,816 - Tā ir briesmīga. - Tā ir nenovērtējama. 410 00:24:00,816 --> 00:24:02,901 - Greisa, tev tā nav jāliek. - Ir gan. 411 00:24:02,901 --> 00:24:04,611 - Nē, nav... - Es ielikšu. 412 00:24:05,904 --> 00:24:06,905 Pirmslaulību līgums! 413 00:24:07,906 --> 00:24:12,077 Kāpēc neesi to parakstījusi? Pirms precēt manu dēlu, tu to parakstīsi. 414 00:24:12,077 --> 00:24:14,454 Pag. Kas tas? 415 00:24:15,539 --> 00:24:19,084 Vai manā mājā ir nonākušas narkotikas? 416 00:24:19,084 --> 00:24:21,753 Tas ir aderols. Lai paliktu nomodā. 417 00:24:22,337 --> 00:24:23,422 Drīkstu paņemt? 418 00:24:24,131 --> 00:24:25,132 Protams. 419 00:24:28,802 --> 00:24:31,388 Kāda dīvaina un baisa sieviete. 420 00:24:35,100 --> 00:24:36,101 Kas ir? 421 00:24:36,810 --> 00:24:37,895 Nekas. 422 00:24:37,895 --> 00:24:42,232 Iespraudīsim tavos matos šo nenovērtējamo matadatu, 423 00:24:42,232 --> 00:24:46,236 lai vari kļūt par īstu Minousu. 424 00:24:52,492 --> 00:24:54,786 - Tu domā, ka man nevajag viņu precēt. - Tā es neteicu. 425 00:24:54,786 --> 00:24:56,622 - Bet gribi pateikt. - Noteikti ne. 426 00:24:56,622 --> 00:24:59,166 Nu drošāk! Pasaki! 427 00:25:00,667 --> 00:25:02,920 Pasaki, ko tu patiesībā domā. 428 00:25:03,504 --> 00:25:05,714 Labi. Es nedomāju, ka tev viņu vajadzētu precēt. 429 00:25:05,714 --> 00:25:06,840 Lūk! Es zināju! 430 00:25:06,840 --> 00:25:11,303 Ja! Ja viņa dēļ tu neesi ekstātiski pārlaimīga! 431 00:25:11,303 --> 00:25:12,930 Vai zini, ko redzu es? 432 00:25:12,930 --> 00:25:17,809 Viņam patīk tehnoloģijas, bet tev nepatīk nekas, kas ir jaunāks par 1985. gadu. 433 00:25:17,809 --> 00:25:21,188 Viņš iet gulēt bērnu laikā, bet tu esi naktsputns. 434 00:25:21,855 --> 00:25:28,195 Un es dzirdēju, ka esi slēgusi savu senlietu veikaliņu, kuru tā mīli. 435 00:25:28,195 --> 00:25:30,948 Tikai uz laiku. Līdz kāzām. 436 00:25:30,948 --> 00:25:34,826 Es baidos, ka tu savu dzīvi esi dalījusi ar viņu, bet viņš savu - nav. 437 00:25:35,327 --> 00:25:36,328 Un... 438 00:25:37,996 --> 00:25:40,332 es tev novēlu daudz vairāk. 439 00:25:41,875 --> 00:25:43,418 Es biju ļoti satraukta. 440 00:25:43,418 --> 00:25:45,963 Baidījos, ka Zojai ir taisnība par mani. Par Edgaru. 441 00:25:47,840 --> 00:25:50,092 Un tad tu mums uz galvas uzliki zvērestu kasti. 442 00:25:52,469 --> 00:25:56,098 Vai nav jauki? Tikai mūsu abu galvas kastē. 443 00:26:01,228 --> 00:26:02,396 "Mana visumīļā Greisa. 444 00:26:03,063 --> 00:26:05,107 - Tu tik ideāli iederies manā dzīvē..." - Nē... 445 00:26:06,358 --> 00:26:07,693 Ko... ko tu dari? 446 00:26:07,693 --> 00:26:11,613 Mūsu pirmās tikšanās laikā tu man teici, ka esmu tevī atraisījusi ko jaunu. 447 00:26:13,156 --> 00:26:15,117 Taču man neliekas, ka tā ir noticis. 448 00:26:15,701 --> 00:26:18,328 Taču es to gribu. Izmisīgi. 449 00:26:20,205 --> 00:26:23,625 Tāpēc nelasi. Vienkārši pasaki man, ko jūti. 450 00:26:25,210 --> 00:26:26,420 Runā no sirds. 451 00:26:29,965 --> 00:26:34,845 Greisa. Es zinu, ka visu daru pēc savas gaumes. 452 00:26:36,180 --> 00:26:37,556 Es esmu dīvains. 453 00:26:38,974 --> 00:26:43,687 Es domāju, ka vecuma plānprātā manas vienīgās sabiedrotās būs mīklas. 454 00:26:44,563 --> 00:26:47,024 Taču nu vienīgā mīkla, kuru gribu atminēt, esi tu. 455 00:26:50,652 --> 00:26:53,030 Tevis dēļ es gribu mainīties. 456 00:26:53,572 --> 00:26:56,241 Nezinu, vai tas bija tieši tas, ko gribēju dzirdēt, 457 00:26:56,241 --> 00:26:59,161 taču no Edgara mutes tas skanēja kā Šekspīrs. 458 00:26:59,161 --> 00:27:00,829 Ak dievs, es mīlu šo kasti. 459 00:27:02,748 --> 00:27:03,665 Edgar! 460 00:27:04,166 --> 00:27:05,667 Es arī gribu nobildēties. 461 00:27:06,543 --> 00:27:07,920 Minousas kundze. 462 00:27:10,088 --> 00:27:13,008 Nu tad kāda mūzika skanēs jūsu pirmās dejas laikā? 463 00:27:13,008 --> 00:27:15,969 Mēs abi zinām, ka Edgars citu priekšā nedejo. 464 00:27:15,969 --> 00:27:18,222 Taču tāda ir tradīcija. 465 00:27:18,931 --> 00:27:21,975 Svēts simbols. 466 00:27:22,684 --> 00:27:24,353 Šādas lietas ir ļoti svarīgas. 467 00:27:25,270 --> 00:27:27,105 Vai pirmo deju nevēlaties? 468 00:27:28,524 --> 00:27:30,567 Nē, vēlos. Patiešām vēlos. 469 00:27:31,568 --> 00:27:32,736 Tad jums tā jādejo. 470 00:27:37,115 --> 00:27:40,077 Es gribētu, lai mēs nodejotu mūsu pirmo deju. 471 00:27:41,203 --> 00:27:47,084 - Bet tas man liktu justies ļoti neērti. - Tu teici, ka manis dēļ gribi mainīties. 472 00:27:47,709 --> 00:27:50,587 Šī ir mana pirmā prasība. 473 00:27:52,297 --> 00:27:54,258 Un tas tev ir tik svarīgi? 474 00:27:57,970 --> 00:28:00,222 Lai notiek. Mēs dejosim. 475 00:28:01,348 --> 00:28:03,392 - Varam izmantot zvērestu kasti? - Bez kastes. 476 00:28:13,861 --> 00:28:17,030 Ei! Vienkārši skaties uz mani, labi? 477 00:28:18,866 --> 00:28:21,410 Neviens cits nav no svara. Tikai mēs. 478 00:28:24,246 --> 00:28:25,831 Kreiso kāju uz priekšu, 479 00:28:25,831 --> 00:28:28,166 labo uz priekšu, uz sāniem. 480 00:29:03,702 --> 00:29:05,913 Roksana. Man jāiet. 481 00:29:15,547 --> 00:29:16,840 Šķiet, es šo deju zinu. 482 00:29:22,971 --> 00:29:25,432 Es vadīšu. Man patīk dejot strauji. 483 00:29:33,232 --> 00:29:35,275 Man bija liels kauns. 484 00:29:35,275 --> 00:29:37,861 Taču, par laimi, jautrocis Jūlisīss savulaik 485 00:29:37,861 --> 00:29:39,404 bija bijis profesionāls dejotājs. 486 00:29:49,873 --> 00:29:50,874 Oho! 487 00:29:51,834 --> 00:29:57,631 Viņš tiešām baigi guļ un nemaz nav dzīvs. 488 00:29:57,631 --> 00:30:00,843 Uzreiz atceros, kā atradu savu vecmammu. 489 00:30:00,843 --> 00:30:04,763 Ei! Neko neaiztiec! Šī ir nozieguma vieta. 490 00:30:04,763 --> 00:30:06,223 Palīdzi viņu apgriezt! 491 00:30:06,223 --> 00:30:08,475 Līķi? Mironi? 492 00:30:08,475 --> 00:30:12,771 Jāpārmeklē kabatas, bet viņš guļ uz mutes. Savācies! 493 00:30:14,189 --> 00:30:16,358 - Viens! - Daru to vecmammas dēļ. 494 00:30:16,358 --> 00:30:18,777 - Divi! Trīs! - Viens, divi, trīs! 495 00:30:19,695 --> 00:30:20,779 Pietiek! 496 00:30:22,364 --> 00:30:23,991 Es ieskatījos viņam acīs! 497 00:30:23,991 --> 00:30:25,784 Tā, es tūlīt... 498 00:30:26,869 --> 00:30:29,746 Nē! Nē, neaiztiec viņu! Ko tu... 499 00:30:29,746 --> 00:30:31,623 Vai aizvērsies un palīdzēsi? 500 00:30:32,666 --> 00:30:35,419 Telefons. Tā, ledenes. 501 00:30:35,919 --> 00:30:39,590 Ak dievs! Lūpu balzams. 502 00:30:41,466 --> 00:30:43,594 - Aderola recepte? - Nu taču! 503 00:30:44,219 --> 00:30:45,470 Kas tas ir? 504 00:30:45,470 --> 00:30:49,349 Izskatās pēc apročpogas, taču tikai viena. 505 00:30:50,517 --> 00:30:53,896 Un apročpogas viņam jau ir, tā ka... 506 00:30:55,105 --> 00:30:56,690 Pag, viedpulkstenis. 507 00:30:56,690 --> 00:30:59,693 Ei! Tie taču fiksē sirdspukstus, vai ne? 508 00:30:59,693 --> 00:31:01,278 - Jā. - Tātad, ja atbloķēsim telefonu, 509 00:31:01,278 --> 00:31:03,322 varbūt uzzināsim nāves brīdi. 510 00:31:03,822 --> 00:31:05,449 Esmu tev jau priekšā. 511 00:31:06,200 --> 00:31:08,327 Un... Ai, johaidī! 512 00:31:09,077 --> 00:31:11,747 Mūs izmeta laukā. Kādas piecas minūtes jāpagaida. 513 00:31:11,747 --> 00:31:13,040 Trevis. 514 00:31:13,040 --> 00:31:15,626 - Varam izmantot sejas atpazīšanu. - Jā, bet tu viņam aizvēri acis. 515 00:31:16,210 --> 00:31:18,003 Nu tad atkal tās jāatver. 516 00:31:19,046 --> 00:31:21,840 Kad Edgars atgriezās, jūs prasījāt, uz kurieni viņš aizskrēja? 517 00:31:21,840 --> 00:31:24,468 Nē. Droši vien uz kādu biznesa tikšanos vai ko tamlīdzīgu. 518 00:31:24,468 --> 00:31:26,678 Es tikai dusmojos, ka viņš mani pameta. Atkal. 519 00:31:27,262 --> 00:31:31,808 Un tad 21.50 pilnīgi kā pulkstenis... 520 00:31:34,603 --> 00:31:39,691 Mana dārgā, KGLK pieprasa, lai es dotos pie miera. 521 00:31:39,691 --> 00:31:42,528 Man jau likās, ka tā teiksi. Taču šīs ir mūsu kāzas. 522 00:31:42,528 --> 00:31:44,238 Mums vakars jāpavada kopā. 523 00:31:44,238 --> 00:31:47,115 Tāpēc man tev ir priekšlikums. 524 00:31:48,659 --> 00:31:49,952 Aderols? 525 00:31:49,952 --> 00:31:53,247 Nu beidz, mazā muļķa narkomāne! 526 00:31:53,247 --> 00:31:55,791 - Tu zini, ka es nelietoju medikamentus. - Atceries Jaungadu? 527 00:31:55,791 --> 00:31:57,751 Es tev vienu iedevu, un mums bija brīnumaina nakts. 528 00:31:57,751 --> 00:32:00,879 Es līdz pieciem rītā ar sevi spēlēju "Četri rindā". 529 00:32:00,879 --> 00:32:03,757 Tik nesportiska rīcība! Nekad vairs! 530 00:32:05,133 --> 00:32:07,010 Lūdzu, uzmanību! 531 00:32:07,010 --> 00:32:10,305 Laiks vakara lielajam noslēgumam, 532 00:32:10,305 --> 00:32:13,684 kad jūs sakāpjat savās mašīnās un braucat uz savām mājām. 533 00:32:15,352 --> 00:32:17,062 Brauciet mājās, lūdzu. 534 00:32:19,731 --> 00:32:25,195 Tiem, kas paliks šeit, afterpārtija notiks bibliotēkā! 535 00:32:27,698 --> 00:32:31,243 Ko jūs tur gavilējat? Jūs neesat lūgti. 536 00:32:31,243 --> 00:32:35,873 Visudārgais, mēs nevaram neapmeklēt mūsu pašu afterpārtiju. Vienu dzērienu? 537 00:32:37,374 --> 00:32:40,544 Lai notiek. Vēl vienu. Un tad - uz gultu. 538 00:32:41,211 --> 00:32:42,296 Brīnišķīgi! 539 00:32:42,796 --> 00:32:44,798 Sveiki! Rozā vīnu, lūdzu. 540 00:32:44,798 --> 00:32:47,176 - Un viskiju manam vīram. - Tūlīt. 541 00:32:50,512 --> 00:32:51,513 Es turu! 542 00:32:53,307 --> 00:32:55,893 Taču es gribēju vairāk par vienu dzērienu. 543 00:32:56,476 --> 00:32:59,771 Es gribēju būt kopā un zināt, ka viss būs labi. 544 00:32:59,771 --> 00:33:02,191 Un Edgars teica, ka grib mainīties, tāpēc... 545 00:33:02,983 --> 00:33:04,902 Es ar to nelepojos, taču... 546 00:33:04,902 --> 00:33:08,739 - Tu sazāļoji viņa dzērienu. - Ar aderolu. Ne jau indi. 547 00:33:09,448 --> 00:33:11,783 Viņš to jau bija lietojis, un blakņu nebija, tā ka... 548 00:33:12,284 --> 00:33:16,580 Viss šķita pavisam labi. Pat Izabela pret mani izturējās jauki. 549 00:33:16,580 --> 00:33:19,041 Sveicu ģimenē. Lai gan kas nu tā par ģimeni. 550 00:33:19,958 --> 00:33:20,959 Paldies. 551 00:33:25,589 --> 00:33:29,218 Es zinu, ko tu esi izdarījis. Un es tev neļaušu to nodarīt arī Greisai. 552 00:33:29,760 --> 00:33:32,095 - Tu šovakar mirsi! - Ak mans dievs! 553 00:33:32,095 --> 00:33:33,472 Trevis! 554 00:33:33,472 --> 00:33:35,682 Nē, nē. Labāk būsim nopietni. 555 00:33:35,682 --> 00:33:37,392 Jūs visi esat dēmoni. 556 00:33:38,310 --> 00:33:42,606 Visi līdz pēdējam esat dēmoni. 557 00:33:42,606 --> 00:33:43,982 Esiet dēmoni! 558 00:33:44,566 --> 00:33:46,193 - Dēmoni saka "ko". - Ko? 559 00:33:46,193 --> 00:33:48,820 "Ko"? Fui! 560 00:33:49,446 --> 00:33:52,658 - Kerbers, pieslēgts pie elles vārtiem. - Mīļais. 561 00:33:52,658 --> 00:33:54,576 - Jūs esat dēmoni! - Klau. 562 00:33:54,576 --> 00:33:57,204 - Visi vieni vienīgi dēmoni. - Ei. 563 00:33:57,204 --> 00:33:58,705 Tā nevar būt elle, 564 00:33:58,705 --> 00:34:00,749 - jo tu esi sūda eņģelis. - Ei! Jā. 565 00:34:00,749 --> 00:34:03,794 Nezinu, kā viņš tā piedzērās, taču man viņš bija jādabū gultā. 566 00:34:03,794 --> 00:34:05,295 Ir jau vēls, vai ne? 567 00:34:05,295 --> 00:34:07,464 Domāju, ir laiks jums teikt arlabunakti. 568 00:34:07,464 --> 00:34:08,590 - Ak, mīļā. - Arlabunakti. 569 00:34:08,590 --> 00:34:12,719 Es neesmu bēdīgs, es tikai dirsos. Pakaļas. 570 00:34:13,303 --> 00:34:15,304 Jauks pāris, vai ne? 571 00:34:18,891 --> 00:34:20,435 Tradīcijas man pārāk nerūp, 572 00:34:20,435 --> 00:34:24,188 taču tev vajadzēja pārnest mani pāri slieksnim. 573 00:34:25,190 --> 00:34:26,733 Es neesmu maucīgs. 574 00:34:30,612 --> 00:34:31,612 Baobings! 575 00:34:38,620 --> 00:34:39,663 Es tevi mīlu. 576 00:34:41,415 --> 00:34:42,416 Roksana. 577 00:34:47,880 --> 00:34:52,426 Tā nu es gulēju savā kāzu kleitā. Lai gan neko daudz nepagulēju. 578 00:34:52,426 --> 00:34:54,303 Un nākamajā rītā... 579 00:35:02,728 --> 00:35:04,479 Edgar. Modinātājs. 580 00:35:08,317 --> 00:35:11,486 Man vienalga, kādas tev ir paģiras, bet to tu noteikti dzirdi. 581 00:35:13,488 --> 00:35:15,991 Un tie tavi bio kas tur? Tev ir jāmostas! 582 00:35:19,995 --> 00:35:20,996 Edgar. 583 00:35:30,506 --> 00:35:32,299 Un tas ir viss, ko atceros. 584 00:35:32,299 --> 00:35:36,011 Kāpēc pie durvīm bija Treviss? Vai tad viņš negulēja viesnīcā? 585 00:35:36,011 --> 00:35:37,346 Nezinu. 586 00:35:37,346 --> 00:35:41,808 Paldies, ka bijāt pret mums tik atklāta, Greisa. Mēs dzirdējām visu, kas vajadzīgs. 587 00:35:46,855 --> 00:35:49,483 Tātad? Viņa nav vainīga, vai ne? 588 00:35:49,983 --> 00:35:51,443 Viņa viņam iedeva aderolu. 589 00:35:51,443 --> 00:35:53,862 No tā paliek nomodā, nevis atlūst nāves miegā. 590 00:35:53,862 --> 00:35:57,658 Vai arī viņa dzērienā iebēra ko citu un par aderolu mums meloja. 591 00:35:57,658 --> 00:36:00,118 Mums jānoskaidro, no kā īsti viņš nomira. 592 00:36:00,118 --> 00:36:03,872 Varbūt jāparunā ar bijušo puisi, kurš Edgaram pateica, ka viņš mirs. 593 00:36:04,373 --> 00:36:06,542 - Vēmekļi ceļas. Es negribu vemt. - Pieliec tuvāk! 594 00:36:06,542 --> 00:36:08,627 - Tuvāk sejai. - Es izvemšos viņam uz krūtīm. 595 00:36:08,627 --> 00:36:09,962 Kas, pie velna, tas? 596 00:36:11,463 --> 00:36:12,464 Sveiki! 597 00:36:13,173 --> 00:36:17,261 Mēs tikai centāmies noskaidrot viņa nāves iestāšanās brī... 598 00:36:17,261 --> 00:36:18,679 - Trevis? - Es paņemšu galvu. 599 00:36:18,679 --> 00:36:21,223 Labi, mēs centāmies noskaidrot nāves iestāšanās brīdi 600 00:36:21,223 --> 00:36:25,477 - ar viņa telefona veselības aplikāciju. - Jā. 601 00:36:25,477 --> 00:36:26,562 Ja izdotos... 602 00:36:28,230 --> 00:36:30,816 tikt tai klāt, varētu uzzināt, kad apstājās viņa sirds. 603 00:36:30,816 --> 00:36:33,193 - Šī ir nozieguma vieta. - Taisnība. 604 00:36:35,195 --> 00:36:39,658 Tāpēc, kad pabeigsiet to, ko darāt, nolieciet līķi atpakaļ tā, kā to atradāt. 605 00:36:39,658 --> 00:36:41,577 - Ko? - Kāda man daļa? 606 00:36:41,577 --> 00:36:42,995 Es vairs neesmu policiste. 607 00:36:45,205 --> 00:36:48,458 Taču aizdomās turamo es gan redzu pa gabalu. 608 00:36:48,458 --> 00:36:51,378 Mēs neko neizdarījām. Mēs centāmies palīdzēt. 609 00:36:51,378 --> 00:36:54,006 Dzirdējām, ka jums ar Edgaru bijis neliels strīds. 610 00:36:54,006 --> 00:36:55,799 Nē. Es viņu knapi pazinu. 611 00:36:56,383 --> 00:36:58,385 {\an8}PASAULES TOPA INVESTORI BUCEFĀLA MONĒTA 612 00:37:02,222 --> 00:37:04,016 Es varu paskaidrot. 613 00:37:04,016 --> 00:37:05,184 Tiešām? 614 00:37:22,659 --> 00:37:24,661 Tulkojis Imants Pakalnietis