1
00:00:12,679 --> 00:00:16,683
Atvaino, vai tu tikko teici,
ka Greisa kaut ko iemeta Edgara dzērienā?
2
00:00:16,683 --> 00:00:19,102
Zoja, kas tā par sievieti?
3
00:00:19,102 --> 00:00:20,354
Detektīve Denere.
4
00:00:20,354 --> 00:00:24,107
Viņa palīdzēja attaisnot Anīku,
kad viņu apsūdzēja Zeivjera slepkavībā.
5
00:00:24,107 --> 00:00:25,651
- Nepatiesi.
- Jā.
6
00:00:25,651 --> 00:00:27,069
Viņa var palīdzēt.
7
00:00:27,069 --> 00:00:30,030
Man likās, ka vienojāmies:
vēl bez policijas.
8
00:00:30,030 --> 00:00:32,866
Neuztraucieties, zilacīt.
Es vairs neesmu policiste.
9
00:00:32,866 --> 00:00:34,451
Anīks lūdza, lai atbraucu
10
00:00:34,451 --> 00:00:37,871
un diskrēti šo to papētu pirms mentiem.
11
00:00:37,871 --> 00:00:38,956
Mentiem?
12
00:00:38,956 --> 00:00:42,084
Redz, kāzas izsauc
visādas sarežģītas jūtas.
13
00:00:42,084 --> 00:00:45,754
Par mīlestību, naudu. Ģimeni.
14
00:00:45,754 --> 00:00:50,050
Un šīs jūtas pamudina cilvēkus uz to,
ko citādi viņi nedarītu.
15
00:00:51,051 --> 00:00:52,094
Pat uz slepkavību.
16
00:00:52,678 --> 00:00:55,347
Tāpēc es gribētu
aprunāties ar katru no jums
17
00:00:55,347 --> 00:00:58,851
un noklausīties jūsu domas par to,
kas te notika.
18
00:00:58,851 --> 00:01:01,812
Es to saucu par jūsu prāta filmu.
19
00:01:01,812 --> 00:01:03,730
- Katrs esam savas filmas zvaigzne.
- Ei,
20
00:01:03,730 --> 00:01:06,316
kāpēc tu viņai teici,
ka Greisa kaut ko iemeta Edgara glāzē?
21
00:01:07,025 --> 00:01:08,861
Tāpēc, ka tā bija. Es redzēju.
22
00:01:08,861 --> 00:01:13,782
Labi, bet mēs Deneri atsaucām,
lai pierādītu, ka Greisa to neizdarīja.
23
00:01:13,782 --> 00:01:14,867
Jā.
24
00:01:14,867 --> 00:01:17,035
- Vienisprātis?
- Vienisprātis.
25
00:01:17,035 --> 00:01:19,872
Labi. Greisa, es sākšu ar jums.
26
00:02:31,276 --> 00:02:35,781
Ei! Lai viss būtu skaidrs -
man tiešām vajag, lai Greisu attaisno.
27
00:02:35,781 --> 00:02:38,450
Tas ir, jums vajag,
lai atrodu īsto slepkavu.
28
00:02:38,450 --> 00:02:41,453
Tieši tā. Labi. Tātad - vienisprātis.
29
00:02:42,037 --> 00:02:42,996
Paga!
30
00:02:42,996 --> 00:02:45,666
- Kas ir?
- Jūs nāksiet man līdzi, mīkluzini.
31
00:02:45,666 --> 00:02:48,168
- Ak tā?
- Zeivjera lietu mēs atrisinājām kopā.
32
00:02:48,168 --> 00:02:49,253
Esam pārinieki.
33
00:02:51,338 --> 00:02:54,132
Nu, ja jums šķiet, ka varu būt noderīgs...
34
00:02:54,132 --> 00:02:55,509
- Nāciet!
- Jā.
35
00:03:02,766 --> 00:03:05,102
Es gribu sākt ar līdzjūtību par zaudējumu.
36
00:03:06,103 --> 00:03:09,940
Taču - mans dievs!
Kāzu bildes būs vienkārši uguns.
37
00:03:09,940 --> 00:03:14,444
Paskat, cik labi jums tā kleita izskatās!
Der kā uzlieta!
38
00:03:15,028 --> 00:03:16,154
Vai, paldies.
39
00:03:16,154 --> 00:03:18,824
Ziniet, tā ir vintāža. Pati atjaunoju.
40
00:03:18,824 --> 00:03:19,950
Man arī patīk.
41
00:03:21,326 --> 00:03:23,495
Klau, es savu vīru nenogalināju, jā?
42
00:03:23,495 --> 00:03:25,664
Es nebēru viņam dzērienā indi.
43
00:03:25,664 --> 00:03:27,499
- Es tikai...
- Tuk, tuk!
44
00:03:28,375 --> 00:03:34,089
Es tikai gribēju atnest šo,
jo Greisai mēdz kļūt vēsi.
45
00:03:34,089 --> 00:03:35,799
Nu tad atstāšu to šeit.
46
00:03:35,799 --> 00:03:38,927
Vai varbūt tu gribi, lai palieku?
47
00:03:38,927 --> 00:03:41,096
- Šķiet, ka tu gribi palikt.
- Gribu gan.
48
00:03:41,096 --> 00:03:43,473
- Var taču, ko? Palikt.
- Man šķiet.
49
00:03:43,473 --> 00:03:45,142
Kopā jautrāk, un tamlīdzīgi.
50
00:03:45,142 --> 00:03:48,979
Nu, Greisa, kā jūs abi iepazināties?
51
00:03:49,730 --> 00:03:51,190
Nesen, vai ne?
52
00:03:51,190 --> 00:03:53,108
Mēs iepazināmies pirms ga... pusgada.
53
00:03:54,026 --> 00:03:56,904
Es tikko biju izšķīrusies no puiša,
kurš... Viņš zaga manu apakšveļu.
54
00:03:56,904 --> 00:03:59,907
- Treviss. No Trevisa, jā?
- Kā par brīnumu nē.
55
00:03:59,907 --> 00:04:03,702
Jā, Greisai nekad nav veicies mīlestībā.
56
00:04:03,702 --> 00:04:05,829
Nē, man patīk mīlēt.
57
00:04:05,829 --> 00:04:07,497
Es tikai nevarēju atrast īsto.
58
00:04:09,124 --> 00:04:10,751
Nu, līdz satiku Edgaru.
59
00:04:12,419 --> 00:04:13,837
Viņš ir mans tips.
60
00:04:14,588 --> 00:04:18,382
Nu, puiciski glīts, nedaudz dīvains.
61
00:04:19,885 --> 00:04:22,012
{\an8}GREISA
62
00:04:22,012 --> 00:04:24,139
{\an8}Es biju darbā. Man ir senlietu veikaliņš.
63
00:04:24,139 --> 00:04:27,935
Nu, veikals ne. Drīzāk sava vieta
amatniecības kooperatīvā.
64
00:04:27,935 --> 00:04:32,105
Nu lūk, es restaurēju
burvīgu 19. gadsimta lelli, kad...
65
00:04:32,105 --> 00:04:33,774
Labdien, kundze. Es meklēju...
66
00:04:40,697 --> 00:04:43,033
Atvainojiet, ser.
Es nebiju gatava ieraudzīt ķirzaku.
67
00:04:43,033 --> 00:04:44,535
Atvainojiet mani.
68
00:04:44,535 --> 00:04:47,246
Es nebiju gatavs kliedzienam.
69
00:04:48,038 --> 00:04:52,417
Esmu ieradies
apvaicāties par vintāžas rakstāmmašīnu.
70
00:04:52,417 --> 00:04:53,794
Jā.
71
00:04:57,256 --> 00:05:00,259
Vai drīkstu jautāt,
tā būs jums vai jūsu līdzgaitniecei?
72
00:05:00,259 --> 00:05:01,260
Roksanai?
73
00:05:02,302 --> 00:05:04,888
Nē, viņa īsti nevarētu
rakstāmmašīnu izmantot.
74
00:05:06,098 --> 00:05:07,474
Tāpēc, ka dod priekšroku kaligrāfijai?
75
00:05:10,269 --> 00:05:11,270
Jūs izteicāt joku.
76
00:05:12,521 --> 00:05:14,314
Man patīk joki.
77
00:05:14,815 --> 00:05:18,360
Viņš bija neveikls,
taču viņā bija kaut kas atbruņojošs.
78
00:05:18,360 --> 00:05:21,738
Ja neiebilstat pret šādu iztaujāšanu,
ko ar to plānojat darīt?
79
00:05:22,739 --> 00:05:24,408
Tā ir dāvana manai mīļajai māsai,
80
00:05:24,408 --> 00:05:27,286
kurai tīk aizgājušo laiku lietas.
81
00:05:27,286 --> 00:05:28,203
Jā.
82
00:05:28,203 --> 00:05:31,290
Kurpretī es vairāk domāju par to, kas būs.
Tehnoloģijas un tamlīdzīgi.
83
00:05:32,457 --> 00:05:35,294
Šis mākslas darbs ir vērtīgāks par visu,
kam ir ekrāns.
84
00:05:36,295 --> 00:05:38,297
Jūs esat no amišiem vai nicināt ērtības?
85
00:05:38,297 --> 00:05:39,464
Paskatieties!
86
00:05:40,924 --> 00:05:42,551
Kā tā uzrunā.
87
00:05:43,302 --> 00:05:46,471
Kā skubina jūs rakstīt
nākamo izcilo romānu vai...
88
00:05:47,389 --> 00:05:48,974
vai vēsti savai lielākajai mīlai.
89
00:05:51,268 --> 00:05:52,895
Un, kad esat beidzis,
90
00:05:53,395 --> 00:05:55,147
jūs izraujat lapu no kameras -
91
00:05:55,147 --> 00:06:00,110
līdzīgi kā tikko izrāvāt vārdus
no savas sirds, un jūs to turat...
92
00:06:02,029 --> 00:06:03,030
savās rokās.
93
00:06:07,034 --> 00:06:08,827
Baidos, ka mani sauc darbi.
94
00:06:08,827 --> 00:06:12,831
Es nolīdzināšu savu parādu un došos.
95
00:06:29,890 --> 00:06:32,476
Saprotu, ka tas var šķist pārāk strauji,
96
00:06:34,019 --> 00:06:36,438
bet es gribu lūgt jūs mani pavadīt
97
00:06:36,438 --> 00:06:40,400
manas māsas dzimšanas dienas svinībās,
kas notiks rītvakar.
98
00:06:40,400 --> 00:06:43,195
Redziet,
manai ķirzakai jūs esat iepatikusies,
99
00:06:44,696 --> 00:06:46,281
un es negribētu viņu sāpināt.
100
00:06:46,281 --> 00:06:48,408
Es arī negribētu viņu sāpināt.
101
00:06:49,535 --> 00:06:50,536
Nu tad...
102
00:06:57,084 --> 00:06:58,752
Tas bija tik negaidīti.
103
00:06:58,752 --> 00:07:01,463
Es par viņu nezināju neko.
Tikai vārdu uz kredītkartes.
104
00:07:02,631 --> 00:07:06,176
Edgars Minousa kungs ar viešņu.
105
00:07:13,934 --> 00:07:15,853
Tādās viesībās es vēl nebiju bijusi.
106
00:07:17,312 --> 00:07:19,106
Vai tās lēdijas rāda uz mums?
107
00:07:19,106 --> 00:07:20,315
Bīstos, ka tā.
108
00:07:20,983 --> 00:07:22,317
Kas īsti jūs esat?
109
00:07:22,317 --> 00:07:23,652
Jūs mani neiegūglējāt?
110
00:07:23,652 --> 00:07:25,404
Sakiet, kamdēļ lai es jūs gūglētu?
111
00:07:25,404 --> 00:07:28,615
Jūs gan esat apburoši neparasta meiča.
112
00:07:28,615 --> 00:07:31,326
Atvainojiet. Greisa, atvainojos.
Es zinu, ka traucēju,
113
00:07:31,326 --> 00:07:34,746
taču es tik ļoti priecājos iepazīties!
114
00:07:34,746 --> 00:07:36,498
Mēs būsim labākās draudzenes!
115
00:07:36,498 --> 00:07:38,333
Jūs laikam esat Edgara māsa.
116
00:07:38,333 --> 00:07:39,877
- Adoptētā.
- Adoptētā.
117
00:07:39,877 --> 00:07:41,753
- Jā. Nāciet līdzi!
- Labi.
118
00:07:41,753 --> 00:07:44,173
Nu, jūs abi esat sacēluši lielu traci.
119
00:07:44,173 --> 00:07:45,966
Augstāko aprindu izdevums Fast Company
120
00:07:45,966 --> 00:07:50,345
Edgaru ir nosaucis par
Silīcija ielejas iekārojamāko vecpuisi.
121
00:07:52,014 --> 00:07:54,308
Tātad tās sievietes
ir uz mani greizsirdīgas?
122
00:07:54,308 --> 00:07:57,352
Nepārprotami niknas. Labrīt!
123
00:07:58,145 --> 00:07:59,980
Nu tad neliksim viņām vilties.
124
00:07:59,980 --> 00:08:01,148
Jā.
125
00:08:03,025 --> 00:08:05,527
Silīcija ielejas iekārojamākais vecpuisi!
126
00:08:07,362 --> 00:08:08,906
Vai pagodināsiet mani ar deju?
127
00:08:09,489 --> 00:08:11,700
Nē, es nedejoju.
128
00:08:12,743 --> 00:08:14,328
Pēdējoreiz, kad publiski dejoju,
129
00:08:14,328 --> 00:08:17,998
vikārs mani nosauca par vampīru
un sarīkoja eksorcismu.
130
00:08:17,998 --> 00:08:21,210
Man ir ļoti nepatīkama
jebkāda publiska uzmanība,
131
00:08:21,210 --> 00:08:23,462
- turklāt tās jau ir par daudz.
- Skaidrs.
132
00:08:25,672 --> 00:08:26,673
Man ir ideja.
133
00:08:28,133 --> 00:08:30,010
Mēs dodamies tieši deju virzienā.
134
00:08:34,890 --> 00:08:37,976
Lūk. Re, te neviena nav.
135
00:08:38,519 --> 00:08:41,104
Klāt mūsu laiks nodoties dejai.
136
00:08:45,400 --> 00:08:47,110
Jums līdzīgu es vēl neesmu saticis.
137
00:08:48,278 --> 00:08:49,363
Man ir tāpat.
138
00:08:49,363 --> 00:08:51,406
Kurai dejai nodosimies?
139
00:08:52,449 --> 00:08:55,244
Vai uzdejosim "Neprecēto dāmu"?
140
00:08:55,244 --> 00:08:57,538
Vai varbūt "Souldžerboju"?
141
00:08:58,872 --> 00:09:00,040
Vai varbūt
142
00:09:00,040 --> 00:09:02,626
es jums varētu iemācīt daglasēt.
143
00:09:04,461 --> 00:09:08,131
Greisa, es nedomāju,
ka mans ķermenis ko tādu spētu izdarīt.
144
00:09:09,049 --> 00:09:12,261
Un Roksanai patīk baudīt dejas,
taču tikai kā skatītājai.
145
00:09:12,761 --> 00:09:15,180
Nu tad mums
jāiepriecina Roksana ar izrādi.
146
00:09:17,307 --> 00:09:18,183
Nāc!
147
00:09:21,478 --> 00:09:24,773
Redziet, galvenais ir pārāk daudz nedomāt.
148
00:09:25,524 --> 00:09:27,526
Dariet to, ko jūsu ķermenis grib.
149
00:09:34,491 --> 00:09:35,492
Jā.
150
00:09:38,120 --> 00:09:39,204
Ļoti jauki.
151
00:09:39,204 --> 00:09:40,497
- Jā.
- Jā.
152
00:09:42,666 --> 00:09:44,251
- Greisa.
- Jā?
153
00:09:44,251 --> 00:09:45,210
Kas jūs esat?
154
00:09:46,795 --> 00:09:50,215
Jūs mani esat novedusi
pie griešanās sliekšņa!
155
00:09:53,385 --> 00:09:55,429
- Jauki.
- Brīnišķīgi!
156
00:09:56,263 --> 00:09:57,973
Es jūtos kā īsts draiskulis!
157
00:09:58,724 --> 00:10:00,225
- Saņemiet manu roku!
- Jā!
158
00:10:07,649 --> 00:10:10,319
Parasti es nedaru to, ko nevēlos.
159
00:10:11,862 --> 00:10:13,822
Šķiet, tas mums ir kopīgs.
160
00:10:15,991 --> 00:10:18,076
O, bļāviens! Jā.
161
00:10:20,495 --> 00:10:25,125
Atvainojos par traucējumu, ser.
Jums jāpievēršas kādai steidzamai lietai.
162
00:10:27,461 --> 00:10:29,296
Man ir jāiet.
163
00:10:32,674 --> 00:10:33,717
Roksana.
164
00:10:41,099 --> 00:10:42,809
Tādu es viņu nekad neesmu redzējis.
165
00:10:44,186 --> 00:10:46,897
Jūs viņu esat apbūrusi.
166
00:10:54,196 --> 00:10:56,573
Protams, ka mājās viņu iegūglēju.
167
00:10:56,573 --> 00:10:59,076
Edgars Minouss, tehnoloģiju titāns.
168
00:10:59,076 --> 00:11:01,537
Un piepeši es biju nonākusi viņa pasaulē.
169
00:11:01,537 --> 00:11:04,206
Viņš pat pavaicāja,
vai drīkst ar mani iepazīstināt savu māti.
170
00:11:04,206 --> 00:11:06,208
Viņš brīdināja,
ka viņa ir sarežģīts cilvēks.
171
00:11:06,208 --> 00:11:08,210
Atvainojos par vēlo ierašanos, māt.
172
00:11:09,086 --> 00:11:12,047
Mūsu šoferis bija salietojies robitusīnu
un nespēja atrast ceļu.
173
00:11:12,047 --> 00:11:17,970
Tātad šī ir tā meitene, kura,
kā apgalvo mans dēls, ir viņu apbūrusi.
174
00:11:19,680 --> 00:11:21,181
Priecājos iepazīties, Geila.
175
00:11:21,181 --> 00:11:22,641
Vispār es esmu Greisa.
176
00:11:22,641 --> 00:11:23,892
Ko tu man teici?
177
00:11:23,892 --> 00:11:26,562
Es tev teicu, ka viņas vārds ir Greisa.
178
00:11:26,562 --> 00:11:28,313
Kāpēc tu teici citu?
179
00:11:28,939 --> 00:11:32,901
Tāpēc, ka viņas aprindu sieviete
vairāk izskatās pēc Geilas.
180
00:11:33,902 --> 00:11:39,575
Greisa ir piedienīgs vārds cilvēkam
ar viņas daiļumu, spontanitāti
181
00:11:39,575 --> 00:11:41,827
un aizrautību ar visām šīs dzīves lietām.
182
00:11:41,827 --> 00:11:43,203
Es atvainojos.
183
00:11:43,203 --> 00:11:45,789
Kopš mana tēva nāves
māte ātri apmaldās domās.
184
00:11:45,789 --> 00:11:49,418
Es neapmaldos, kur nu vēl ātri.
185
00:11:50,002 --> 00:11:52,171
Un vēl - es neesmu apmaldījusies.
186
00:11:54,256 --> 00:11:55,465
Un viņa aiziet.
187
00:11:55,465 --> 00:11:56,633
Es atvainojos.
188
00:11:58,468 --> 00:12:01,180
Parasti vīrieši,
ar kuriem satiekos, no savas mātes baidās,
189
00:12:01,180 --> 00:12:05,350
bet Edgars mani tā aizstāvēja,
ka es biju sajūsmā.
190
00:12:05,350 --> 00:12:08,312
Skat! Vairāk nekā 40 vīnogu.
191
00:12:17,529 --> 00:12:19,865
Protams, ka viņš bieži strādāja.
192
00:12:21,116 --> 00:12:22,743
MINOUSS
193
00:12:24,328 --> 00:12:27,164
Taču, kad viņa nebija mājās,
es pavadīju laiku ar Henu.
194
00:12:31,919 --> 00:12:33,337
Viss bija brīnišķīgi.
195
00:12:34,421 --> 00:12:36,340
Greisa, man vajag...
196
00:12:39,384 --> 00:12:40,385
Nē!
197
00:12:40,886 --> 00:12:42,054
Nē, Greisa.
198
00:12:43,680 --> 00:12:45,015
Ko tu dari? Mēs izmirksim.
199
00:12:45,015 --> 00:12:46,099
Greisa.
200
00:12:47,601 --> 00:12:52,397
Šajos pāris mēnešos tu esi mani apbūrusi.
201
00:12:54,566 --> 00:12:59,446
Un nu Fast Company interesējas par
nākammēneša iekārojamo vecpuišu sarakstu,
202
00:12:59,446 --> 00:13:03,116
un es ļoti gribētu tajā nebūt.
203
00:13:04,535 --> 00:13:05,619
Es nesaprotu.
204
00:13:07,704 --> 00:13:08,914
Vai kļūsi mana sieva?
205
00:13:27,057 --> 00:13:29,351
Vai tas jāuztver kā "jā"?
206
00:13:33,939 --> 00:13:35,899
Edgars negribēja ilgu saderināšanos,
207
00:13:35,899 --> 00:13:37,484
tāpēc ātri sākām plānot.
208
00:13:38,151 --> 00:13:42,239
Taču mūsu ģimenes bija
no dažādām pasaulēm, tāpēc radās spriedze.
209
00:13:43,824 --> 00:13:45,075
Izskatās gardi.
210
00:13:45,075 --> 00:13:46,535
Tas ir potpourri.
211
00:13:46,535 --> 00:13:47,911
Bon appétit.
212
00:13:48,704 --> 00:13:52,666
Greisa, diemžēl es vienmēr esmu tas,
kurš nočiepj jums līgavaini.
213
00:13:53,166 --> 00:13:55,085
Edgar, jūs gaida jūsu lidmašīna.
214
00:13:55,085 --> 00:13:56,712
"Nočiept" nozīmē "atņemt".
215
00:13:56,712 --> 00:13:57,880
Tas nav nekas nelāgs.
216
00:13:57,880 --> 00:13:58,964
Nudien.
217
00:13:58,964 --> 00:14:01,717
Būšu prom vairākas nedēļas.
Te būs mans maršruts.
218
00:14:04,553 --> 00:14:06,013
Es jums pilnībā uzticos.
219
00:14:06,013 --> 00:14:06,930
MARŠRUTS
220
00:14:06,930 --> 00:14:09,600
Labi. Mans dēls vēlētos,
lai kāzas notiek šeit - vīna dārzā.
221
00:14:09,600 --> 00:14:11,727
Tas būs sezonas lielākais notikums.
222
00:14:11,727 --> 00:14:13,562
Līdzekļi netiks taupīti.
223
00:14:14,188 --> 00:14:19,985
Domāju, varētu izmantot tos pašus ziedus,
kas būs izmēģinājuma vakariņās.
224
00:14:20,569 --> 00:14:21,737
Brīnišķīga doma.
225
00:14:21,737 --> 00:14:24,156
Varbūt tad arī to pašu vīnu?
226
00:14:24,156 --> 00:14:27,367
Varēsim staigāt apkārt
un spļaut to cits citam mutē.
227
00:14:29,411 --> 00:14:32,873
Manuprāt, būtu jauki,
ja ziedu kompozīcijas veidotu Hena.
228
00:14:34,333 --> 00:14:36,835
Tas man būtu pagodinājums. Atvainojiet.
229
00:14:36,835 --> 00:14:39,922
Es savas kāzas allaž esmu iztēlojusies
daudz intīmākas.
230
00:14:39,922 --> 00:14:42,841
Personiskākas, ar ģimenes iesaisti.
231
00:14:42,841 --> 00:14:44,551
Es šos vārdus nesaprotu.
232
00:14:44,551 --> 00:14:48,764
Lēdij Izabela, es gan esmu binga karalis -
tikko liku pašūt šos svārkus -,
233
00:14:49,264 --> 00:14:52,684
tomēr baidos, ka finansiāli
neesam tik nodrošināti kā Minousi.
234
00:14:52,684 --> 00:14:55,145
Nekas. Par visu maksāsim mēs - kā vienmēr.
235
00:14:55,145 --> 00:14:56,355
Urā!
236
00:14:57,022 --> 00:14:59,358
Ne jau izdevumi vien ir svarīgi.
237
00:14:59,358 --> 00:15:01,902
Tā taču ir Greisas kāzu diena.
238
00:15:01,902 --> 00:15:05,614
Un tā būs brīnišķīga,
jo man apkārt būs cilvēki, ko mīlu.
239
00:15:07,282 --> 00:15:09,743
Mēs rīkosim kāzas
pēc jūsu prāta, lēdij Izabela.
240
00:15:09,743 --> 00:15:13,038
Taču desertā pasniegsim
mana tēva baobingu.
241
00:15:13,038 --> 00:15:14,039
Ko...
242
00:15:14,039 --> 00:15:14,998
Lai notiek.
243
00:15:14,998 --> 00:15:16,542
Jūs to nenožēlosiet, milēdij.
244
00:15:16,542 --> 00:15:18,085
Jūs ēdat gaisa atsvaidzinātāju.
245
00:15:18,836 --> 00:15:19,920
Plānošana bija sākusies,
246
00:15:19,920 --> 00:15:23,173
un vecmeitu ballītei
Edgars piedāvāja dzimtas kotedžu.
247
00:15:23,173 --> 00:15:25,634
Ļoti priecājos par tevi, dārgā māsa.
248
00:15:26,134 --> 00:15:29,680
Jāatzīst, es jau sāku bīties,
ka tu neatradīsi sev piemērotu kavalieri.
249
00:15:30,264 --> 00:15:32,516
Man ir vesela neliešu armija bijušo,
250
00:15:32,516 --> 00:15:34,476
taču es zināju, ka Edgars tāds nebūs -
251
00:15:34,476 --> 00:15:37,855
jau kopš brīža, kad viņš mani
aizveda pusdienās uz Amsterdamu.
252
00:15:38,897 --> 00:15:40,274
Cik romantiski!
253
00:15:40,274 --> 00:15:43,902
Bet viņa darba tikšanās ieilga,
tāpēc es viņu tur nesatiku.
254
00:15:43,902 --> 00:15:45,529
Tu viņu nesatiki?
255
00:15:45,529 --> 00:15:50,367
Nē, taču es pastaigāju gar kanāliem,
un tas bija tik skaisti!
256
00:15:50,367 --> 00:15:53,245
Un, kad atgriezos,
Edgars izpirka savu vainu
257
00:15:53,245 --> 00:15:57,165
un aizveda mani privātās darba vakariņās
uz savas jahtas.
258
00:15:59,251 --> 00:16:02,546
Bet tu jahtas neieredzi.
Tev piemetas šausmīga jūrasslimība.
259
00:16:02,546 --> 00:16:06,049
Nu, jā, es vairākas dienas nogulēju gultā,
260
00:16:06,049 --> 00:16:08,510
taču Edgars atsūtīja šefpavāru,
lai gatavo man zupu.
261
00:16:08,510 --> 00:16:10,470
- Viņš nepienesa zupu pats?
- Nē.
262
00:16:10,470 --> 00:16:13,348
Viņam bija jānoslēdz
ļoti izdevīgs kriptovalūtas darījums,
263
00:16:13,348 --> 00:16:15,142
un tas prasīja daudz laika.
264
00:16:15,142 --> 00:16:18,729
Taču nekas.
Kad apprecēsimies, viss būs lieliski.
265
00:16:19,605 --> 00:16:21,398
Tu domā, ka laulība problēmas atrisinās?
266
00:16:21,398 --> 00:16:22,774
Māsa!
267
00:16:22,774 --> 00:16:27,446
Man jālūdz, lai savu neizdevušos laulību
ar Bretu tu nepielīdzini manējai.
268
00:16:27,446 --> 00:16:29,072
Es tā nedaru.
269
00:16:29,072 --> 00:16:32,409
Tu mums stāsti par skurbinošu aplidošanu,
taču pielūdzēja nav.
270
00:16:32,409 --> 00:16:33,911
Kāpēc tev jābūt tik nežēlīgai?
271
00:16:33,911 --> 00:16:36,955
Tāpēc, ka tu esi iemīlējusies
domā par mīlestību
272
00:16:36,955 --> 00:16:39,750
un nespēj saskatīt,
ka Edgars tevi nedara laimīgu.
273
00:16:41,001 --> 00:16:44,838
Vai tu viņu patiešām mīli,
vai viņa statuss tevi ir padarījis aklu?
274
00:16:45,422 --> 00:16:47,007
Tā es neteicu.
275
00:16:47,007 --> 00:16:48,425
Tu devi tādu mājienu.
276
00:16:48,425 --> 00:16:50,511
Es tikai pajautāju,
vai patiešām esi laimīga
277
00:16:50,511 --> 00:16:53,514
vai arī tikai jūties,
ka tev būtu jābūt laimīgai.
278
00:16:53,514 --> 00:16:57,184
Un to prasīt sievietei
viņas vecmeitu ballītē ir briesmīgi.
279
00:16:57,184 --> 00:16:58,727
Es par tevi raizējos.
280
00:16:58,727 --> 00:17:02,231
Beidz raizēties!
Tev ir jāļauj man pašai izvēlēties.
281
00:17:02,231 --> 00:17:04,233
Es ļāvu, un re, kā tas beidzās.
282
00:17:06,359 --> 00:17:08,028
Labi.
283
00:17:08,028 --> 00:17:12,281
Zoja, tagad jums, man un Anīkam
būs neliela apspriede gaitenī.
284
00:17:12,281 --> 00:17:13,867
Jā, domāju, ka vajag...
285
00:17:13,867 --> 00:17:16,286
- Tūlīt būsim atpakaļ.
- Labi.
286
00:17:16,286 --> 00:17:17,996
- Tā es to nedomāju.
- Jā, zinu.
287
00:17:17,996 --> 00:17:19,915
Jūs nevarat palikt. Pārāk tuvs cilvēks.
288
00:17:19,915 --> 00:17:22,166
Es nekur neiešu. Viņa ir mana māsa.
289
00:17:23,502 --> 00:17:24,962
Tas tiesa. Viņas ir māsas.
290
00:17:24,962 --> 00:17:28,339
Es tikai saku, ka varbūt Zojas talantus
citur var izmantot labāk.
291
00:17:28,339 --> 00:17:29,258
Skaidrs.
292
00:17:29,258 --> 00:17:31,385
Jā. Nu, tā arī varētu būt.
293
00:17:31,385 --> 00:17:32,678
Jo, zini, varbūt,
294
00:17:33,303 --> 00:17:36,306
kamēr mēs noklausāmies liecības,
295
00:17:36,306 --> 00:17:39,726
kādam būtu jābūt tur
un jāmeklē pierādījumi.
296
00:17:39,726 --> 00:17:41,854
Labi. Zināt ko? Labi!
297
00:17:42,479 --> 00:17:46,733
Es veikšu pati savu izmeklēšanu
un atradīšu īstus pierādījumus -
298
00:17:46,733 --> 00:17:48,902
labākus par visiem, kādi jebkad atrasti.
299
00:17:48,902 --> 00:17:50,487
Tas būtu lieliski.
300
00:17:53,949 --> 00:17:55,200
Laikam nikna.
301
00:17:56,869 --> 00:17:58,203
Māsas, vai ne?
302
00:17:58,203 --> 00:18:01,081
Jā. Viņa tikai grib mani pasargāt.
303
00:18:02,332 --> 00:18:05,961
Un man tiešām mēdz būt vēsi, tāpēc... jā.
304
00:18:07,045 --> 00:18:09,298
Bet vecmeitu ballītē gan
viņa mani apbēdināja.
305
00:18:10,799 --> 00:18:12,634
Taču Hena mani mierināja.
306
00:18:13,260 --> 00:18:15,971
Vai tu raudi tāpēc,
ka māsai ir taisnība, vai tāpēc, ka nav?
307
00:18:18,056 --> 00:18:19,183
Nezinu.
308
00:18:19,892 --> 00:18:21,894
Edgars ir bijis ļoti aizņemts, bet...
309
00:18:24,771 --> 00:18:26,398
es zinu, ka viņš grib būt ar mani.
310
00:18:27,608 --> 00:18:28,901
Un ko gribi tu?
311
00:18:36,700 --> 00:18:38,577
Domām par to man laika bija gana,
312
00:18:38,577 --> 00:18:41,872
jo Edgaru satiku vairs tikai
tajā nedēļas nogalē, kad bija kāzas.
313
00:18:44,458 --> 00:18:47,252
Te tu esi, mana vientuļniece.
314
00:18:48,086 --> 00:18:51,256
Izmeklējos tevi pa visu īpašumu.
Sākuši ierasties viesi.
315
00:18:51,256 --> 00:18:52,508
Dosimies sagaidīt?
316
00:18:54,051 --> 00:18:56,178
Vai atceries, kā mēs iemīlējāmies?
317
00:18:56,678 --> 00:18:59,348
Kā dejojām uz terases
bez jebkāda trokšņa un traucēkļiem?
318
00:18:59,348 --> 00:19:00,682
Jā.
319
00:19:01,725 --> 00:19:03,936
Es gribu, lai tādas ir arī mūsu kāzas.
320
00:19:03,936 --> 00:19:06,772
Pag, vai tu ierosini salaulāties slepus?
321
00:19:06,772 --> 00:19:09,399
Redzi,
manai māsai bija ļoti greznas kāzas.
322
00:19:09,900 --> 00:19:12,986
Aļņu klubā, bet žēlots netika nekas.
323
00:19:12,986 --> 00:19:15,197
Un laulība izrādījās galīga katastrofa,
324
00:19:15,197 --> 00:19:17,449
tāpēc gribu, lai mūsu kāzas ir tikai mums.
325
00:19:18,283 --> 00:19:19,451
Vai nav romantiski?
326
00:19:19,451 --> 00:19:22,454
Greisa, es piekrītu.
Viesi kāzās ir pats briesmīgākais.
327
00:19:23,163 --> 00:19:27,084
Taču viņi jau ir sākuši ierasties
un viss jau notiek.
328
00:19:27,084 --> 00:19:28,335
Nu vairs nevaram mainīt.
329
00:19:28,919 --> 00:19:33,632
Taču es apsolu,
ka šī diena būs tikai mums.
330
00:19:36,677 --> 00:19:37,928
Man tev kaut kas ir.
331
00:19:38,554 --> 00:19:39,721
Kāzu dāvana?
332
00:19:42,391 --> 00:19:43,392
Manu lēdij.
333
00:19:43,976 --> 00:19:45,435
Pirmslaulību līgums?
334
00:19:45,435 --> 00:19:47,396
Ierobežojumu tīstoklis.
335
00:19:47,396 --> 00:19:50,274
Tev jāpiekrīt,
ka tas nu nemaz nav romantiski.
336
00:19:50,274 --> 00:19:53,318
Taču tas novērš finanšu domstarpības,
un paliek tikai mīla.
337
00:19:53,318 --> 00:19:56,321
Atbrīvojamies no haizivīm,
lai paliekam tikai mēs, grunduļi.
338
00:19:58,031 --> 00:19:59,199
Man patīk joki.
339
00:19:59,783 --> 00:20:01,076
Varu to parakstīt pirmdien?
340
00:20:01,910 --> 00:20:04,997
Nu, tad tas būtu pēclaulību līgums.
341
00:20:06,498 --> 00:20:08,250
Bet - lai notiek.
342
00:20:09,376 --> 00:20:11,670
Diez vai līdz pirmdienai
kas varētu mainīties.
343
00:20:12,171 --> 00:20:15,757
Atteicās parakstīt pirmslau...
344
00:20:15,757 --> 00:20:18,468
Es neatteicos...
Jūs varat nerakstīt "atteicās"?
345
00:20:18,468 --> 00:20:21,180
Pirmdien es būtu parakstījusi,
ja Edgars nebūtu...
346
00:20:21,805 --> 00:20:23,557
Es biju vīlusies, skaidrs?
347
00:20:23,557 --> 00:20:26,018
Un man bija taisnība.
Vajadzēja laulāties slepus.
348
00:20:26,018 --> 00:20:30,397
Tās izmēģinājuma vakariņas
bija tīrais ārprāts un blēņas.
349
00:20:31,148 --> 00:20:34,276
Izabela no nepatīkamas
bija kļuvusi par riebīgu.
350
00:20:34,276 --> 00:20:37,988
To mēs nevaram pieņemt.
Geila? Kas ir Geila?
351
00:20:37,988 --> 00:20:39,323
Māt, kas noticis?
352
00:20:39,323 --> 00:20:42,659
{\an8}Vai nu viņa nezina tavu vārdu,
vai arī grib to nomelnot.
353
00:20:42,659 --> 00:20:43,994
{\an8}EDGARA & GEILAS KĀZAS
354
00:20:44,870 --> 00:20:46,538
Ak Geila? Atkal.
355
00:20:46,538 --> 00:20:48,624
Māt, kā tu varēji?
356
00:20:48,624 --> 00:20:51,251
Vai, kā visi sākuši trakot.
357
00:20:51,251 --> 00:20:55,923
Geila, Greisa... Tas taču ir papīrs,
ar ko noslauka netīru muti.
358
00:20:56,882 --> 00:20:59,551
Viņa varbūt ir bagāta,
taču manieru viņai trūkst.
359
00:20:59,551 --> 00:21:00,636
Es atvainojos.
360
00:21:00,636 --> 00:21:03,347
Pirms divām nedēļām
viņa iedzēra enerģijas dzērienu
361
00:21:03,347 --> 00:21:06,892
un pilnībā pārvērtās.
Jālūdz, lai dr. Šūlkinds viņu izmeklē.
362
00:21:07,518 --> 00:21:08,519
Viņa vairs nav savā ādā.
363
00:21:09,895 --> 00:21:11,021
Jā.
364
00:21:11,021 --> 00:21:15,275
Tad piepeši es attapos
aci pret aci ar senu pielūdzēju.
365
00:21:18,320 --> 00:21:20,405
- Kāds prieks jūs redzēt.
- Mis Greisa.
366
00:21:23,075 --> 00:21:25,786
Jūs esat tikpat apburoša kā dienā, kad...
367
00:21:25,786 --> 00:21:28,080
Kā dienā, kad salauzāt manu sirdi.
368
00:21:28,080 --> 00:21:31,208
Trevis. Tu tiešām atbrauci?
369
00:21:31,208 --> 00:21:35,712
Mūsu kopā pavadītais laiks
man ir ļoti mīļās atmiņās.
370
00:21:36,213 --> 00:21:37,589
Zini... Vispār...
371
00:21:38,632 --> 00:21:42,636
Es ielūdzu visus bijušos pielūdzējus,
bet tas bija vairāk pieklājības žests.
372
00:21:43,804 --> 00:21:47,057
Jāsaka, es domāju,
ka izlasīsi starp rindiņām.
373
00:21:48,225 --> 00:21:49,226
Es izlasīju.
374
00:21:51,812 --> 00:21:52,813
Pī!
375
00:21:55,232 --> 00:21:58,151
Kā zināt,
Sebastjans atklāja Edgara kāzu dāvanu.
376
00:21:58,151 --> 00:21:59,778
Jautrocis Jūlisīss!
377
00:22:01,238 --> 00:22:03,365
Sveiki, dzīrotāji!
378
00:22:03,949 --> 00:22:05,617
Jautrocis Jūlisīss!
379
00:22:06,702 --> 00:22:10,247
Tajās nedēļās, kad biju pazudis,
es meklēju viņu.
380
00:22:11,039 --> 00:22:13,625
Es zināju,
cik svarīga tev būtu viņa klātbūtne.
381
00:22:14,543 --> 00:22:17,045
Tātad tu par jautroci dusmojies?
382
00:22:17,045 --> 00:22:19,423
- Nē.
- Vai tad viņš nerīkojās labi?
383
00:22:19,423 --> 00:22:24,636
Nē, tas bija ļoti mīļi. Taču es labāk
šīs nedēļas būtu pavadījusi kopā.
384
00:22:32,519 --> 00:22:34,438
- Slepkava!
- Ak dievs!
385
00:22:34,438 --> 00:22:39,193
Slepkava vienmēr
atgriežas nozieguma vietā.
386
00:22:40,110 --> 00:22:41,737
Nozieguma vietā esi tu, Trevis.
387
00:22:41,737 --> 00:22:44,781
Velns! Tas izskatās nelāgi.
388
00:22:44,781 --> 00:22:47,743
Labi, nav svarīgi.
Es eju pēc pierādījumiem.
389
00:22:47,743 --> 00:22:48,827
Man patīk tava drosme.
390
00:22:49,912 --> 00:22:52,164
Es to redzu, jo man pašam tāda piemīt.
391
00:22:52,956 --> 00:22:56,877
Būs labāk, ja būšu tev līdzās.
Esmu vēss kā ledus.
392
00:22:56,877 --> 00:23:00,130
- Tev ir lieki cimdi?
- Slēpju skapī.
393
00:23:00,130 --> 00:23:05,594
Tātad tagad jums ir jāsaprot,
ka Edgars ļoti aizrāvās ar biohakingu.
394
00:23:05,594 --> 00:23:08,430
Viņš bija ieplānojis
dzīvot līdz 140 gadiem
395
00:23:08,430 --> 00:23:12,893
un tad savu dzīvības avotu
augšupielādēt mākonī vai vēl kaut kur.
396
00:23:15,187 --> 00:23:18,190
Veselības rādītāji krītas.
Man jāiet gulēt.
397
00:23:18,190 --> 00:23:22,277
Nē, bet balle vēl nav galā.
Šī ir mūsu kāzu nedēļas nogale.
398
00:23:22,277 --> 00:23:25,405
Un tātad mēs visu atlikušo mūžu
pavadīsim kopā.
399
00:23:26,031 --> 00:23:28,200
Taču es gribu, lai šis mūžs būtu garš,
400
00:23:28,200 --> 00:23:32,788
un KGLK - kalibrēta gulētiešanas
laika konsekvence - to palīdz nodrošināt.
401
00:23:33,372 --> 00:23:36,708
Man ir jāatpūšas. Kā pūcei vai blenderim.
402
00:23:36,708 --> 00:23:39,211
Redzi?
Mani salīdzinājumi jau kļūst neloģiski.
403
00:23:39,795 --> 00:23:40,879
Arlabunakti, mana mīla.
404
00:23:40,879 --> 00:23:43,966
Vecmeitu ballītē
Zoja man vaicāja, vai esmu laimīga.
405
00:23:44,466 --> 00:23:46,885
Kāzu rītā es vairs nebiju pārliecināta.
406
00:23:49,304 --> 00:23:50,764
Man tev ir dāvana.
407
00:23:51,265 --> 00:23:57,437
Šo matadatu ir likušas matos visas
Minousu līgavas kopš Pilsoņu kara laikiem.
408
00:23:57,437 --> 00:23:58,730
Gribu, lai to dari arī tu.
409
00:23:58,730 --> 00:24:00,816
- Tā ir briesmīga.
- Tā ir nenovērtējama.
410
00:24:00,816 --> 00:24:02,901
- Greisa, tev tā nav jāliek.
- Ir gan.
411
00:24:02,901 --> 00:24:04,611
- Nē, nav...
- Es ielikšu.
412
00:24:05,904 --> 00:24:06,905
Pirmslaulību līgums!
413
00:24:07,906 --> 00:24:12,077
Kāpēc neesi to parakstījusi?
Pirms precēt manu dēlu, tu to parakstīsi.
414
00:24:12,077 --> 00:24:14,454
Pag. Kas tas?
415
00:24:15,539 --> 00:24:19,084
Vai manā mājā ir nonākušas narkotikas?
416
00:24:19,084 --> 00:24:21,753
Tas ir aderols. Lai paliktu nomodā.
417
00:24:22,337 --> 00:24:23,422
Drīkstu paņemt?
418
00:24:24,131 --> 00:24:25,132
Protams.
419
00:24:28,802 --> 00:24:31,388
Kāda dīvaina un baisa sieviete.
420
00:24:35,100 --> 00:24:36,101
Kas ir?
421
00:24:36,810 --> 00:24:37,895
Nekas.
422
00:24:37,895 --> 00:24:42,232
Iespraudīsim tavos matos
šo nenovērtējamo matadatu,
423
00:24:42,232 --> 00:24:46,236
lai vari kļūt par īstu Minousu.
424
00:24:52,492 --> 00:24:54,786
- Tu domā, ka man nevajag viņu precēt.
- Tā es neteicu.
425
00:24:54,786 --> 00:24:56,622
- Bet gribi pateikt.
- Noteikti ne.
426
00:24:56,622 --> 00:24:59,166
Nu drošāk! Pasaki!
427
00:25:00,667 --> 00:25:02,920
Pasaki, ko tu patiesībā domā.
428
00:25:03,504 --> 00:25:05,714
Labi. Es nedomāju,
ka tev viņu vajadzētu precēt.
429
00:25:05,714 --> 00:25:06,840
Lūk! Es zināju!
430
00:25:06,840 --> 00:25:11,303
Ja! Ja viņa dēļ
tu neesi ekstātiski pārlaimīga!
431
00:25:11,303 --> 00:25:12,930
Vai zini, ko redzu es?
432
00:25:12,930 --> 00:25:17,809
Viņam patīk tehnoloģijas, bet tev nepatīk
nekas, kas ir jaunāks par 1985. gadu.
433
00:25:17,809 --> 00:25:21,188
Viņš iet gulēt bērnu laikā,
bet tu esi naktsputns.
434
00:25:21,855 --> 00:25:28,195
Un es dzirdēju, ka esi slēgusi
savu senlietu veikaliņu, kuru tā mīli.
435
00:25:28,195 --> 00:25:30,948
Tikai uz laiku. Līdz kāzām.
436
00:25:30,948 --> 00:25:34,826
Es baidos, ka tu savu dzīvi
esi dalījusi ar viņu, bet viņš savu - nav.
437
00:25:35,327 --> 00:25:36,328
Un...
438
00:25:37,996 --> 00:25:40,332
es tev novēlu daudz vairāk.
439
00:25:41,875 --> 00:25:43,418
Es biju ļoti satraukta.
440
00:25:43,418 --> 00:25:45,963
Baidījos, ka Zojai ir taisnība par mani.
Par Edgaru.
441
00:25:47,840 --> 00:25:50,092
Un tad tu mums uz galvas uzliki
zvērestu kasti.
442
00:25:52,469 --> 00:25:56,098
Vai nav jauki?
Tikai mūsu abu galvas kastē.
443
00:26:01,228 --> 00:26:02,396
"Mana visumīļā Greisa.
444
00:26:03,063 --> 00:26:05,107
- Tu tik ideāli iederies manā dzīvē..."
- Nē...
445
00:26:06,358 --> 00:26:07,693
Ko... ko tu dari?
446
00:26:07,693 --> 00:26:11,613
Mūsu pirmās tikšanās laikā tu man teici,
ka esmu tevī atraisījusi ko jaunu.
447
00:26:13,156 --> 00:26:15,117
Taču man neliekas, ka tā ir noticis.
448
00:26:15,701 --> 00:26:18,328
Taču es to gribu. Izmisīgi.
449
00:26:20,205 --> 00:26:23,625
Tāpēc nelasi.
Vienkārši pasaki man, ko jūti.
450
00:26:25,210 --> 00:26:26,420
Runā no sirds.
451
00:26:29,965 --> 00:26:34,845
Greisa. Es zinu,
ka visu daru pēc savas gaumes.
452
00:26:36,180 --> 00:26:37,556
Es esmu dīvains.
453
00:26:38,974 --> 00:26:43,687
Es domāju, ka vecuma plānprātā
manas vienīgās sabiedrotās būs mīklas.
454
00:26:44,563 --> 00:26:47,024
Taču nu vienīgā mīkla,
kuru gribu atminēt, esi tu.
455
00:26:50,652 --> 00:26:53,030
Tevis dēļ es gribu mainīties.
456
00:26:53,572 --> 00:26:56,241
Nezinu, vai tas bija tieši tas,
ko gribēju dzirdēt,
457
00:26:56,241 --> 00:26:59,161
taču no Edgara mutes
tas skanēja kā Šekspīrs.
458
00:26:59,161 --> 00:27:00,829
Ak dievs, es mīlu šo kasti.
459
00:27:02,748 --> 00:27:03,665
Edgar!
460
00:27:04,166 --> 00:27:05,667
Es arī gribu nobildēties.
461
00:27:06,543 --> 00:27:07,920
Minousas kundze.
462
00:27:10,088 --> 00:27:13,008
Nu tad kāda mūzika
skanēs jūsu pirmās dejas laikā?
463
00:27:13,008 --> 00:27:15,969
Mēs abi zinām,
ka Edgars citu priekšā nedejo.
464
00:27:15,969 --> 00:27:18,222
Taču tāda ir tradīcija.
465
00:27:18,931 --> 00:27:21,975
Svēts simbols.
466
00:27:22,684 --> 00:27:24,353
Šādas lietas ir ļoti svarīgas.
467
00:27:25,270 --> 00:27:27,105
Vai pirmo deju nevēlaties?
468
00:27:28,524 --> 00:27:30,567
Nē, vēlos. Patiešām vēlos.
469
00:27:31,568 --> 00:27:32,736
Tad jums tā jādejo.
470
00:27:37,115 --> 00:27:40,077
Es gribētu,
lai mēs nodejotu mūsu pirmo deju.
471
00:27:41,203 --> 00:27:47,084
- Bet tas man liktu justies ļoti neērti.
- Tu teici, ka manis dēļ gribi mainīties.
472
00:27:47,709 --> 00:27:50,587
Šī ir mana pirmā prasība.
473
00:27:52,297 --> 00:27:54,258
Un tas tev ir tik svarīgi?
474
00:27:57,970 --> 00:28:00,222
Lai notiek. Mēs dejosim.
475
00:28:01,348 --> 00:28:03,392
- Varam izmantot zvērestu kasti?
- Bez kastes.
476
00:28:13,861 --> 00:28:17,030
Ei! Vienkārši skaties uz mani, labi?
477
00:28:18,866 --> 00:28:21,410
Neviens cits nav no svara. Tikai mēs.
478
00:28:24,246 --> 00:28:25,831
Kreiso kāju uz priekšu,
479
00:28:25,831 --> 00:28:28,166
labo uz priekšu, uz sāniem.
480
00:29:03,702 --> 00:29:05,913
Roksana. Man jāiet.
481
00:29:15,547 --> 00:29:16,840
Šķiet, es šo deju zinu.
482
00:29:22,971 --> 00:29:25,432
Es vadīšu. Man patīk dejot strauji.
483
00:29:33,232 --> 00:29:35,275
Man bija liels kauns.
484
00:29:35,275 --> 00:29:37,861
Taču, par laimi,
jautrocis Jūlisīss savulaik
485
00:29:37,861 --> 00:29:39,404
bija bijis profesionāls dejotājs.
486
00:29:49,873 --> 00:29:50,874
Oho!
487
00:29:51,834 --> 00:29:57,631
Viņš tiešām baigi guļ un nemaz nav dzīvs.
488
00:29:57,631 --> 00:30:00,843
Uzreiz atceros, kā atradu savu vecmammu.
489
00:30:00,843 --> 00:30:04,763
Ei! Neko neaiztiec! Šī ir nozieguma vieta.
490
00:30:04,763 --> 00:30:06,223
Palīdzi viņu apgriezt!
491
00:30:06,223 --> 00:30:08,475
Līķi? Mironi?
492
00:30:08,475 --> 00:30:12,771
Jāpārmeklē kabatas, bet viņš guļ uz mutes.
Savācies!
493
00:30:14,189 --> 00:30:16,358
- Viens!
- Daru to vecmammas dēļ.
494
00:30:16,358 --> 00:30:18,777
- Divi! Trīs!
- Viens, divi, trīs!
495
00:30:19,695 --> 00:30:20,779
Pietiek!
496
00:30:22,364 --> 00:30:23,991
Es ieskatījos viņam acīs!
497
00:30:23,991 --> 00:30:25,784
Tā, es tūlīt...
498
00:30:26,869 --> 00:30:29,746
Nē! Nē, neaiztiec viņu! Ko tu...
499
00:30:29,746 --> 00:30:31,623
Vai aizvērsies un palīdzēsi?
500
00:30:32,666 --> 00:30:35,419
Telefons. Tā, ledenes.
501
00:30:35,919 --> 00:30:39,590
Ak dievs! Lūpu balzams.
502
00:30:41,466 --> 00:30:43,594
- Aderola recepte?
- Nu taču!
503
00:30:44,219 --> 00:30:45,470
Kas tas ir?
504
00:30:45,470 --> 00:30:49,349
Izskatās pēc apročpogas, taču tikai viena.
505
00:30:50,517 --> 00:30:53,896
Un apročpogas viņam jau ir, tā ka...
506
00:30:55,105 --> 00:30:56,690
Pag, viedpulkstenis.
507
00:30:56,690 --> 00:30:59,693
Ei! Tie taču fiksē sirdspukstus, vai ne?
508
00:30:59,693 --> 00:31:01,278
- Jā.
- Tātad, ja atbloķēsim telefonu,
509
00:31:01,278 --> 00:31:03,322
varbūt uzzināsim nāves brīdi.
510
00:31:03,822 --> 00:31:05,449
Esmu tev jau priekšā.
511
00:31:06,200 --> 00:31:08,327
Un... Ai, johaidī!
512
00:31:09,077 --> 00:31:11,747
Mūs izmeta laukā.
Kādas piecas minūtes jāpagaida.
513
00:31:11,747 --> 00:31:13,040
Trevis.
514
00:31:13,040 --> 00:31:15,626
- Varam izmantot sejas atpazīšanu.
- Jā, bet tu viņam aizvēri acis.
515
00:31:16,210 --> 00:31:18,003
Nu tad atkal tās jāatver.
516
00:31:19,046 --> 00:31:21,840
Kad Edgars atgriezās,
jūs prasījāt, uz kurieni viņš aizskrēja?
517
00:31:21,840 --> 00:31:24,468
Nē. Droši vien uz kādu biznesa tikšanos
vai ko tamlīdzīgu.
518
00:31:24,468 --> 00:31:26,678
Es tikai dusmojos,
ka viņš mani pameta. Atkal.
519
00:31:27,262 --> 00:31:31,808
Un tad 21.50 pilnīgi kā pulkstenis...
520
00:31:34,603 --> 00:31:39,691
Mana dārgā, KGLK pieprasa,
lai es dotos pie miera.
521
00:31:39,691 --> 00:31:42,528
Man jau likās, ka tā teiksi.
Taču šīs ir mūsu kāzas.
522
00:31:42,528 --> 00:31:44,238
Mums vakars jāpavada kopā.
523
00:31:44,238 --> 00:31:47,115
Tāpēc man tev ir priekšlikums.
524
00:31:48,659 --> 00:31:49,952
Aderols?
525
00:31:49,952 --> 00:31:53,247
Nu beidz, mazā muļķa narkomāne!
526
00:31:53,247 --> 00:31:55,791
- Tu zini, ka es nelietoju medikamentus.
- Atceries Jaungadu?
527
00:31:55,791 --> 00:31:57,751
Es tev vienu iedevu,
un mums bija brīnumaina nakts.
528
00:31:57,751 --> 00:32:00,879
Es līdz pieciem rītā
ar sevi spēlēju "Četri rindā".
529
00:32:00,879 --> 00:32:03,757
Tik nesportiska rīcība! Nekad vairs!
530
00:32:05,133 --> 00:32:07,010
Lūdzu, uzmanību!
531
00:32:07,010 --> 00:32:10,305
Laiks vakara lielajam noslēgumam,
532
00:32:10,305 --> 00:32:13,684
kad jūs sakāpjat savās mašīnās
un braucat uz savām mājām.
533
00:32:15,352 --> 00:32:17,062
Brauciet mājās, lūdzu.
534
00:32:19,731 --> 00:32:25,195
Tiem, kas paliks šeit,
afterpārtija notiks bibliotēkā!
535
00:32:27,698 --> 00:32:31,243
Ko jūs tur gavilējat? Jūs neesat lūgti.
536
00:32:31,243 --> 00:32:35,873
Visudārgais, mēs nevaram neapmeklēt
mūsu pašu afterpārtiju. Vienu dzērienu?
537
00:32:37,374 --> 00:32:40,544
Lai notiek. Vēl vienu. Un tad - uz gultu.
538
00:32:41,211 --> 00:32:42,296
Brīnišķīgi!
539
00:32:42,796 --> 00:32:44,798
Sveiki! Rozā vīnu, lūdzu.
540
00:32:44,798 --> 00:32:47,176
- Un viskiju manam vīram.
- Tūlīt.
541
00:32:50,512 --> 00:32:51,513
Es turu!
542
00:32:53,307 --> 00:32:55,893
Taču es gribēju vairāk par vienu dzērienu.
543
00:32:56,476 --> 00:32:59,771
Es gribēju būt kopā un zināt,
ka viss būs labi.
544
00:32:59,771 --> 00:33:02,191
Un Edgars teica, ka grib mainīties, tāpēc...
545
00:33:02,983 --> 00:33:04,902
Es ar to nelepojos, taču...
546
00:33:04,902 --> 00:33:08,739
- Tu sazāļoji viņa dzērienu.
- Ar aderolu. Ne jau indi.
547
00:33:09,448 --> 00:33:11,783
Viņš to jau bija lietojis,
un blakņu nebija, tā ka...
548
00:33:12,284 --> 00:33:16,580
Viss šķita pavisam labi.
Pat Izabela pret mani izturējās jauki.
549
00:33:16,580 --> 00:33:19,041
Sveicu ģimenē.
Lai gan kas nu tā par ģimeni.
550
00:33:19,958 --> 00:33:20,959
Paldies.
551
00:33:25,589 --> 00:33:29,218
Es zinu, ko tu esi izdarījis.
Un es tev neļaušu to nodarīt arī Greisai.
552
00:33:29,760 --> 00:33:32,095
- Tu šovakar mirsi!
- Ak mans dievs!
553
00:33:32,095 --> 00:33:33,472
Trevis!
554
00:33:33,472 --> 00:33:35,682
Nē, nē. Labāk būsim nopietni.
555
00:33:35,682 --> 00:33:37,392
Jūs visi esat dēmoni.
556
00:33:38,310 --> 00:33:42,606
Visi līdz pēdējam esat dēmoni.
557
00:33:42,606 --> 00:33:43,982
Esiet dēmoni!
558
00:33:44,566 --> 00:33:46,193
- Dēmoni saka "ko".
- Ko?
559
00:33:46,193 --> 00:33:48,820
"Ko"? Fui!
560
00:33:49,446 --> 00:33:52,658
- Kerbers, pieslēgts pie elles vārtiem.
- Mīļais.
561
00:33:52,658 --> 00:33:54,576
- Jūs esat dēmoni!
- Klau.
562
00:33:54,576 --> 00:33:57,204
- Visi vieni vienīgi dēmoni.
- Ei.
563
00:33:57,204 --> 00:33:58,705
Tā nevar būt elle,
564
00:33:58,705 --> 00:34:00,749
- jo tu esi sūda eņģelis.
- Ei! Jā.
565
00:34:00,749 --> 00:34:03,794
Nezinu, kā viņš tā piedzērās,
taču man viņš bija jādabū gultā.
566
00:34:03,794 --> 00:34:05,295
Ir jau vēls, vai ne?
567
00:34:05,295 --> 00:34:07,464
Domāju, ir laiks jums teikt arlabunakti.
568
00:34:07,464 --> 00:34:08,590
- Ak, mīļā.
- Arlabunakti.
569
00:34:08,590 --> 00:34:12,719
Es neesmu bēdīgs,
es tikai dirsos. Pakaļas.
570
00:34:13,303 --> 00:34:15,304
Jauks pāris, vai ne?
571
00:34:18,891 --> 00:34:20,435
Tradīcijas man pārāk nerūp,
572
00:34:20,435 --> 00:34:24,188
taču tev vajadzēja
pārnest mani pāri slieksnim.
573
00:34:25,190 --> 00:34:26,733
Es neesmu maucīgs.
574
00:34:30,612 --> 00:34:31,612
Baobings!
575
00:34:38,620 --> 00:34:39,663
Es tevi mīlu.
576
00:34:41,415 --> 00:34:42,416
Roksana.
577
00:34:47,880 --> 00:34:52,426
Tā nu es gulēju savā kāzu kleitā.
Lai gan neko daudz nepagulēju.
578
00:34:52,426 --> 00:34:54,303
Un nākamajā rītā...
579
00:35:02,728 --> 00:35:04,479
Edgar. Modinātājs.
580
00:35:08,317 --> 00:35:11,486
Man vienalga, kādas tev ir paģiras,
bet to tu noteikti dzirdi.
581
00:35:13,488 --> 00:35:15,991
Un tie tavi bio kas tur? Tev ir jāmostas!
582
00:35:19,995 --> 00:35:20,996
Edgar.
583
00:35:30,506 --> 00:35:32,299
Un tas ir viss, ko atceros.
584
00:35:32,299 --> 00:35:36,011
Kāpēc pie durvīm bija Treviss?
Vai tad viņš negulēja viesnīcā?
585
00:35:36,011 --> 00:35:37,346
Nezinu.
586
00:35:37,346 --> 00:35:41,808
Paldies, ka bijāt pret mums tik atklāta,
Greisa. Mēs dzirdējām visu, kas vajadzīgs.
587
00:35:46,855 --> 00:35:49,483
Tātad? Viņa nav vainīga, vai ne?
588
00:35:49,983 --> 00:35:51,443
Viņa viņam iedeva aderolu.
589
00:35:51,443 --> 00:35:53,862
No tā paliek nomodā,
nevis atlūst nāves miegā.
590
00:35:53,862 --> 00:35:57,658
Vai arī viņa dzērienā iebēra ko citu
un par aderolu mums meloja.
591
00:35:57,658 --> 00:36:00,118
Mums jānoskaidro, no kā īsti viņš nomira.
592
00:36:00,118 --> 00:36:03,872
Varbūt jāparunā ar bijušo puisi,
kurš Edgaram pateica, ka viņš mirs.
593
00:36:04,373 --> 00:36:06,542
- Vēmekļi ceļas. Es negribu vemt.
- Pieliec tuvāk!
594
00:36:06,542 --> 00:36:08,627
- Tuvāk sejai.
- Es izvemšos viņam uz krūtīm.
595
00:36:08,627 --> 00:36:09,962
Kas, pie velna, tas?
596
00:36:11,463 --> 00:36:12,464
Sveiki!
597
00:36:13,173 --> 00:36:17,261
Mēs tikai centāmies noskaidrot
viņa nāves iestāšanās brī...
598
00:36:17,261 --> 00:36:18,679
- Trevis?
- Es paņemšu galvu.
599
00:36:18,679 --> 00:36:21,223
Labi, mēs centāmies noskaidrot
nāves iestāšanās brīdi
600
00:36:21,223 --> 00:36:25,477
- ar viņa telefona veselības aplikāciju.
- Jā.
601
00:36:25,477 --> 00:36:26,562
Ja izdotos...
602
00:36:28,230 --> 00:36:30,816
tikt tai klāt,
varētu uzzināt, kad apstājās viņa sirds.
603
00:36:30,816 --> 00:36:33,193
- Šī ir nozieguma vieta.
- Taisnība.
604
00:36:35,195 --> 00:36:39,658
Tāpēc, kad pabeigsiet to, ko darāt,
nolieciet līķi atpakaļ tā, kā to atradāt.
605
00:36:39,658 --> 00:36:41,577
- Ko?
- Kāda man daļa?
606
00:36:41,577 --> 00:36:42,995
Es vairs neesmu policiste.
607
00:36:45,205 --> 00:36:48,458
Taču aizdomās turamo
es gan redzu pa gabalu.
608
00:36:48,458 --> 00:36:51,378
Mēs neko neizdarījām.
Mēs centāmies palīdzēt.
609
00:36:51,378 --> 00:36:54,006
Dzirdējām,
ka jums ar Edgaru bijis neliels strīds.
610
00:36:54,006 --> 00:36:55,799
Nē. Es viņu knapi pazinu.
611
00:36:56,383 --> 00:36:58,385
{\an8}PASAULES TOPA INVESTORI
BUCEFĀLA MONĒTA
612
00:37:02,222 --> 00:37:04,016
Es varu paskaidrot.
613
00:37:04,016 --> 00:37:05,184
Tiešām?
614
00:37:22,659 --> 00:37:24,661
Tulkojis Imants Pakalnietis