1 00:00:12,554 --> 00:00:13,805 [Aniq] Prescription for Adderall. 2 00:00:13,889 --> 00:00:16,391 -You found this in Edgar's pocket? -Yeah. 3 00:00:16,475 --> 00:00:19,019 And Grace told us that Edgar wasn't taking pharmaceuticals. 4 00:00:19,102 --> 00:00:21,605 And let me guess, you think Grace is lying. 5 00:00:21,688 --> 00:00:25,359 What? No. No, of course not. Unless you do. 6 00:00:25,984 --> 00:00:28,237 -No. -Well, yeah, me either. I, uh-- We agree. 7 00:00:28,320 --> 00:00:31,073 Yeah. Well, Edgar also had this weird third cuff link. 8 00:00:31,615 --> 00:00:33,617 Oh. Edgar was already wearing cuff links. 9 00:00:33,700 --> 00:00:35,661 Exactly. So, whose cuff link is that? 10 00:00:35,744 --> 00:00:38,497 Well, this cuff link has a G on it for… 11 00:00:40,040 --> 00:00:41,333 not Grace. [scoffs] 12 00:00:41,416 --> 00:00:42,835 Yep, I know that. 13 00:00:42,918 --> 00:00:45,295 There are a lot of things that start with G. 14 00:00:45,796 --> 00:00:49,091 -Hmm. -All I know is find the other cuff link, 15 00:00:49,174 --> 00:00:51,510 -find the killer. -Ooh. That's good. 16 00:00:52,135 --> 00:00:54,972 I mean, I'm not entirely sure I follow, but you did find the time of death, 17 00:00:55,055 --> 00:00:56,557 -and that's huge. -Thank you. 18 00:00:56,640 --> 00:00:59,685 Thirty-five minutes after Grace took Edgar to bed, he's dead. 19 00:00:59,768 --> 00:01:01,270 Whatever killed him, killed him fast. 20 00:01:01,353 --> 00:01:02,938 So now I just gotta figure out who did it. 21 00:01:03,021 --> 00:01:05,649 -[Danner] Aniq, you coming? -Oh, all right. Well, I should go. 22 00:01:05,732 --> 00:01:06,733 Okay. 23 00:01:08,235 --> 00:01:10,404 -You should take these off. Totally. -Yeah, can you take this? 24 00:01:10,487 --> 00:01:12,030 -And then maybe get the-- No. -Yeah. Got it. 25 00:01:12,114 --> 00:01:14,157 And don't put your hand in it 'cause it's very sweaty. 26 00:01:14,241 --> 00:01:15,534 Ew. 27 00:02:18,305 --> 00:02:22,017 [Travis] This whole thing is so much more complex than you guys realize. 28 00:02:22,100 --> 00:02:28,482 Everything in that folder adds up to a hidden scheme with Edgar at the center. 29 00:02:28,565 --> 00:02:29,983 Now, if you give me an hour, 30 00:02:30,067 --> 00:02:35,572 and, uh, if we could get a blank wall and maybe, like, 300 thumbtacks-- 31 00:02:35,656 --> 00:02:38,825 Oh, you're one of those conspiracy guys. 32 00:02:38,909 --> 00:02:41,036 -Truth guys. -Here's a truth. 33 00:02:41,870 --> 00:02:43,622 You told Edgar he was gonna die last night. 34 00:02:43,705 --> 00:02:45,290 Oh, that was taken out of context. 35 00:02:45,374 --> 00:02:47,125 I-- [stammers] Once again, the folder would prove-- 36 00:02:47,209 --> 00:02:49,211 Yeah, we'll keep the folder, okay? 37 00:02:49,294 --> 00:02:52,172 And you talk to us, uh, Travis… 38 00:02:52,256 --> 00:02:53,507 Gladrise. 39 00:02:53,590 --> 00:02:54,967 -[Danner] Oh. -[mouthing] Gladrise. 40 00:02:55,050 --> 00:02:59,429 [Aniq] Well, Mr. Gladrise, you've been acting a little… 41 00:03:00,013 --> 00:03:02,099 super weird all weekend. 42 00:03:02,182 --> 00:03:04,226 Skulking around, obsessed with Grace. 43 00:03:04,309 --> 00:03:06,979 I am not obsessed with Grace. 44 00:03:07,062 --> 00:03:10,440 -I have a girlfriend. In Poland. -[Danner] Hmm. 45 00:03:10,524 --> 00:03:11,775 Why do you have all this? 46 00:03:11,859 --> 00:03:14,736 The truth is that Edgar is a crumb. [sighs] 47 00:03:14,820 --> 00:03:18,574 -And Grace knows that I'm… -What's that? 48 00:03:18,657 --> 00:03:20,325 Pretty handy with a broom. That was a broom. 49 00:03:20,409 --> 00:03:22,411 That's how I could tell you've never swept before. 50 00:03:22,494 --> 00:03:23,495 Looks like a lightsaber. 51 00:03:23,579 --> 00:03:27,416 She literally invited me to look into it. 52 00:03:28,500 --> 00:03:31,587 [Travis] Delivered via Pony Express. 53 00:03:35,007 --> 00:03:39,469 My tale begins in a 10-by-15 of drywall and hard luck. 54 00:03:40,637 --> 00:03:43,473 [Travis] I was on my own as an online private dick. 55 00:03:43,557 --> 00:03:45,976 I answer the questions Google can't. 56 00:03:46,059 --> 00:03:48,645 Mucking around in a place where no one feels lucky, 57 00:03:48,729 --> 00:03:50,105 the dark web. 58 00:03:50,189 --> 00:03:55,277 A seedy bazaar where a digital hood can find just about any brand of vice. 59 00:03:55,360 --> 00:03:58,113 Guns, dope, orphan parts. 60 00:03:58,197 --> 00:03:59,615 -[Danner] Poison? -[Travis] Oh, yeah. 61 00:03:59,698 --> 00:04:04,536 I mean, no. I mean, yes, but no, not me. My lay is information. 62 00:04:05,329 --> 00:04:07,873 I had this feeling when I got to the office 63 00:04:07,956 --> 00:04:09,666 there'd be a case waiting for me. 64 00:04:10,292 --> 00:04:11,335 Or a woman. 65 00:04:11,418 --> 00:04:13,337 Turns out, it was both. 66 00:04:13,420 --> 00:04:15,839 -Mom! -Yes, dear? 67 00:04:15,923 --> 00:04:20,302 -[shouts] Did I get any mail today? -[Travis's mom] On your chair, honey. 68 00:04:20,385 --> 00:04:21,845 Thanks, Mom! 69 00:04:25,474 --> 00:04:26,475 [blows] 70 00:04:39,530 --> 00:04:40,531 [Travis] Grace. 71 00:04:41,240 --> 00:04:42,950 Never thought I'd hear from her again. 72 00:04:43,534 --> 00:04:46,578 We had a little number back in the late good times. 73 00:04:47,329 --> 00:04:48,330 She was a good kid, 74 00:04:48,914 --> 00:04:51,458 back in our carefree steampunk days. 75 00:04:56,713 --> 00:04:58,173 Question now was, 76 00:04:58,257 --> 00:05:01,468 why would Grace summon an old flame to her wedding altar? 77 00:05:01,552 --> 00:05:02,678 A cry for help? 78 00:05:03,303 --> 00:05:04,680 Had to be. 79 00:05:04,763 --> 00:05:10,477 So I put her intended's chassis on blocks and tinkered with his undercarriage. 80 00:05:32,875 --> 00:05:34,126 [Travis] And there it was. 81 00:05:34,209 --> 00:05:38,005 Grace's soon-to-be plus-one had launched his own cryptocurrency. 82 00:05:38,088 --> 00:05:40,424 You see, there's this thing called the blockchain-- 83 00:05:40,507 --> 00:05:41,925 [Danner] Uh-uh. Stop, no. 84 00:05:42,009 --> 00:05:44,761 -Aniq, do you understand this blockchain? -Well, yes. 85 00:05:44,845 --> 00:05:47,264 You see, there's a ledger. Basically, that's the-- Individual blocks-- 86 00:05:47,347 --> 00:05:50,017 [clears throat] No, no. Don't care. As long as you know it, 87 00:05:50,100 --> 00:05:51,435 -I don't have to know it. -Yeah. 88 00:05:51,518 --> 00:05:54,813 -Carry on. -The legacy banking system is rigged 89 00:05:54,897 --> 00:05:56,231 for corporations, 90 00:05:56,315 --> 00:05:58,734 so crypto was supposed to be the great equalizer. 91 00:05:58,817 --> 00:06:01,028 Till the scammers came in. 92 00:06:01,111 --> 00:06:04,406 I know this because I fell for one of 'em. 93 00:06:04,489 --> 00:06:05,741 Uh, a scam. 94 00:06:06,950 --> 00:06:10,287 That mook took every last dollar I had. 95 00:06:10,871 --> 00:06:14,875 So when I saw that invite I saw a second chance. 96 00:06:14,958 --> 00:06:19,421 You know, I couldn't go back and stop the man behind CoinusInterruptus, 97 00:06:19,505 --> 00:06:22,007 but maybe I could stop Edgar from getting away with it. 98 00:06:22,090 --> 00:06:23,634 Getting away with what? 99 00:06:23,717 --> 00:06:24,801 It's all there in the folder. 100 00:06:24,885 --> 00:06:27,554 The five biggest investors 101 00:06:27,638 --> 00:06:32,392 in Edgar's crypto coin are shell companies owned by Edgar. 102 00:06:32,476 --> 00:06:34,853 -Whoa. That's not good. -Why is that not good? 103 00:06:34,937 --> 00:06:36,730 Well, he's saying that Edgar used his own money 104 00:06:36,813 --> 00:06:38,899 to artificially inflate the value of his crypto. 105 00:06:38,982 --> 00:06:39,900 [Travis] Yahtzee. 106 00:06:39,983 --> 00:06:44,947 And the proof was right there in that RSVP. 107 00:06:45,030 --> 00:06:46,365 -Do you mind? -Go ahead. 108 00:06:57,209 --> 00:06:59,419 -[Aniq sighs] -What the fuck? 109 00:06:59,503 --> 00:07:01,672 [Aniq] "Tech scam." 110 00:07:01,755 --> 00:07:05,384 Okay, so you think that Grace left a secret code for you 111 00:07:05,467 --> 00:07:07,302 in the food choices of the wedding invite? 112 00:07:07,386 --> 00:07:10,097 [chuckles] He cute. 113 00:07:10,180 --> 00:07:12,182 [sighs] Keno, baby. 114 00:07:14,059 --> 00:07:17,771 [Travis] Edgar was as dirty as the boots on a box turtle. 115 00:07:17,855 --> 00:07:21,817 Grace knew it, and she knew she needed me to prove it. 116 00:07:21,900 --> 00:07:25,779 Mom, I'm going to a wedding! 117 00:07:25,863 --> 00:07:28,240 [Travis's mom] I can't hear you. I'm in the tub. 118 00:07:43,046 --> 00:07:46,425 I know I sometimes say the wrong thing, 119 00:07:46,925 --> 00:07:50,596 but you know I'm just trying to help, right? 120 00:07:53,265 --> 00:07:54,266 Okay. 121 00:07:56,101 --> 00:07:58,145 [groans] Okay, actually I do need your help. 122 00:07:58,228 --> 00:08:00,981 Um, I can't get out of this dress, and it's like-- 123 00:08:01,064 --> 00:08:03,692 Like, look at how many buttons there are. It's like a straitjacket. 124 00:08:03,775 --> 00:08:05,652 -And I-- [yelps] -Yeah, let's get you out of it. 125 00:08:05,736 --> 00:08:07,070 [Grace sighs] Yeah, great. 126 00:08:07,821 --> 00:08:09,907 So, how did the rest of it go? 127 00:08:09,990 --> 00:08:11,575 With Aniq and Danner. 128 00:08:11,658 --> 00:08:13,744 Oh. Yeah, um, really good. 129 00:08:13,827 --> 00:08:16,830 I'd say really-- like, okay. It was fine. 130 00:08:18,540 --> 00:08:20,751 Yeah, it was really bad. I think I'm gonna go to jail. 131 00:08:20,834 --> 00:08:22,461 -Okay, I think I can help you. -[sniffles] No. 132 00:08:22,544 --> 00:08:24,713 No, no, no. I know, I know, I know, but I have a lead. 133 00:08:25,214 --> 00:08:26,840 -[sighs] -Does this look familiar to you? 134 00:08:26,924 --> 00:08:28,300 I found it on Edgar. 135 00:08:28,383 --> 00:08:29,718 -What's that? -It's a cuff link. 136 00:08:29,801 --> 00:08:31,762 -It was in his pocket when he died. -Huh? 137 00:08:32,804 --> 00:08:33,972 I have a theory. 138 00:08:34,722 --> 00:08:36,933 Find the cuff link, find the killer. 139 00:08:37,017 --> 00:08:38,393 Yeah, it's not a cuff link. 140 00:08:38,477 --> 00:08:40,979 -It's a typewriter key. -What? 141 00:08:42,397 --> 00:08:45,442 Oh. Wait, why would he have a typewriter key? 142 00:08:45,526 --> 00:08:46,527 Hannah. 143 00:08:47,194 --> 00:08:50,030 -She collects typewriters. -Oh, my God, she would. 144 00:08:50,113 --> 00:08:51,573 Okay, let's go. New lead. 145 00:08:51,657 --> 00:08:54,409 -Huh? Where? -To Hannah's big, dumb tent. 146 00:08:54,493 --> 00:08:55,786 To see if she's missing a G key. 147 00:08:55,869 --> 00:08:58,914 -Okay, but what would it prove? -That she knows something. 148 00:08:58,997 --> 00:09:02,918 Find the missing typewriter key, find the killer. 149 00:09:03,669 --> 00:09:04,878 -Hmm. -It's not as catchy. 150 00:09:04,962 --> 00:09:06,630 -No. -Find the-- 151 00:09:07,214 --> 00:09:08,715 -G-G-spot-- -What? 152 00:09:09,383 --> 00:09:13,095 Okay. I will go, but clearly just because you need my help more than I need yours. 153 00:09:13,679 --> 00:09:15,556 Like, it's not called a tent. It's called a yurt. 154 00:09:15,639 --> 00:09:18,016 Oh, my God. It's like we're the Hardy sisters. 155 00:09:18,100 --> 00:09:19,893 -Huh? -You're too young. 156 00:09:19,977 --> 00:09:20,978 -Okay. -Mmm. 157 00:09:21,061 --> 00:09:22,646 In the interest of full disclosure, 158 00:09:22,729 --> 00:09:24,898 I should reveal that while I was invited to the wedding, 159 00:09:24,982 --> 00:09:28,318 I was not invited to the rehearsal dinner. 160 00:09:28,402 --> 00:09:29,570 That I was crashing. 161 00:09:30,362 --> 00:09:32,781 -[jazz music playing] -[guests chattering] 162 00:09:44,585 --> 00:09:47,045 [guests exclaiming] 163 00:09:48,839 --> 00:09:50,716 -Wow. -[guest wolf-whistles] 164 00:09:59,892 --> 00:10:02,102 [Travis] She was just as I remembered her. 165 00:10:02,186 --> 00:10:04,605 Minus the brass goggles and leather duster. 166 00:10:04,688 --> 00:10:07,107 -Travis. -I got your message, baby. 167 00:10:07,191 --> 00:10:08,317 You mean the invitation? 168 00:10:08,400 --> 00:10:09,943 All's I know is it had my name on it. 169 00:10:10,527 --> 00:10:11,695 Surprised you actually came. 170 00:10:11,778 --> 00:10:13,447 [Travis] She had fear in her eyes. 171 00:10:13,530 --> 00:10:17,910 Not fear like there's a scary clown in my window, but dread. 172 00:10:18,535 --> 00:10:23,498 I got an inkling as to why you fed that analog e-vite to my mailbox. 173 00:10:23,582 --> 00:10:25,542 Well, I was hoping you'd read between the lines. 174 00:10:25,626 --> 00:10:27,419 That's the only place I read, baby. 175 00:10:27,503 --> 00:10:28,921 Mmm. 176 00:10:29,004 --> 00:10:30,005 Grace. 177 00:10:31,632 --> 00:10:32,799 [whispering] I have to go. 178 00:10:33,300 --> 00:10:34,676 [Travis] I was on the case. 179 00:10:34,760 --> 00:10:37,221 This place was a nest of dormy birds. 180 00:10:37,304 --> 00:10:39,014 Time to see who I could get to squawk. 181 00:10:39,598 --> 00:10:40,849 Hey there, stretch. 182 00:10:40,933 --> 00:10:43,727 Something's up around here and it stinks. 183 00:10:43,810 --> 00:10:45,812 You keep your ears open, 184 00:10:45,896 --> 00:10:47,981 got a couple of hams with your name on it. 185 00:10:49,691 --> 00:10:51,068 Hamilton-- Sawbucks. 186 00:10:51,151 --> 00:10:52,819 Ten-spots. 187 00:10:53,487 --> 00:10:54,988 I don't know how to help you. 188 00:10:56,573 --> 00:10:58,784 Hey, hey, hey, I don't deal in crypto. 189 00:10:59,368 --> 00:11:02,162 My game is ice. 190 00:11:02,246 --> 00:11:03,664 -Oh. -[chuckles, sips] 191 00:11:03,747 --> 00:11:05,207 Dangerous game. 192 00:11:05,290 --> 00:11:08,544 I knew an iceman myself, guy by the name of Eddie Canino. 193 00:11:08,627 --> 00:11:11,004 His online handle was "the iceman cumeth." 194 00:11:11,588 --> 00:11:15,342 But cum spelled with a U. 195 00:11:15,968 --> 00:11:17,427 I'm gonna talk to somebody else. 196 00:11:18,011 --> 00:11:22,432 [Travis] I kept striking out, so I decided to get closer to the source. 197 00:11:22,516 --> 00:11:24,560 [Travis] He's up to something, isn't he? 198 00:11:24,643 --> 00:11:26,270 Your firstborn. 199 00:11:28,897 --> 00:11:30,399 What do you know about it? 200 00:11:30,482 --> 00:11:32,818 I know about cryptocurrency, lady. 201 00:11:32,901 --> 00:11:35,529 Webcheddar, cybercabbage. 202 00:11:36,071 --> 00:11:40,033 And your face tells me you're waist-deep in the same dirty deal as your womb-fruit. 203 00:11:41,785 --> 00:11:43,120 That felt like an answer. 204 00:11:44,454 --> 00:11:47,332 I only got two chee-- Talking about crypto. 205 00:11:47,416 --> 00:11:49,418 -[guests gasping] -I'm running out of cheeks. 206 00:11:50,377 --> 00:11:51,211 Fuck. 207 00:11:52,504 --> 00:11:56,550 How dare you wear white at a wedding. 208 00:11:56,633 --> 00:11:57,885 [Travis sighing] 209 00:12:02,931 --> 00:12:05,559 Where's the iceman when you need him? [sighs] 210 00:12:10,272 --> 00:12:11,273 [grunts] 211 00:12:17,779 --> 00:12:19,281 Good evening, amigo. 212 00:12:20,699 --> 00:12:22,868 -Got a moniker? -The name's Aniq. 213 00:12:22,951 --> 00:12:25,120 I'm a puzzle master. You? 214 00:12:25,204 --> 00:12:28,916 Professional know-it-all by another name. What's your rumpus? 215 00:12:29,791 --> 00:12:31,543 I'm fixin' to steal the sister of the bride away 216 00:12:31,627 --> 00:12:35,255 from little Lord Fish-and-Chips. [cackles] 217 00:12:36,757 --> 00:12:37,799 I can't help you with that, 218 00:12:37,883 --> 00:12:40,594 but I do got a riddle for you, Stanley H. Sphinx. [sighs] 219 00:12:40,677 --> 00:12:42,763 What's a squirrel like Edgar, 220 00:12:42,846 --> 00:12:44,681 with all the acorns in the world, 221 00:12:44,765 --> 00:12:47,726 doing dipping his maw in the crypto trough? 222 00:12:47,809 --> 00:12:49,102 Time to switch tables. 223 00:12:49,686 --> 00:12:51,355 Switch tables? That a code? 224 00:12:51,438 --> 00:12:53,774 [Aniq cackles] 225 00:12:53,857 --> 00:12:56,443 That was definitely a code. 226 00:12:56,527 --> 00:12:58,820 It wasn't a code. Just wanted to switch tables. 227 00:12:58,904 --> 00:13:00,864 You made that very clear. 228 00:13:01,448 --> 00:13:04,952 Well, no. No, don't wink. [stammers] It… wasn't a code. 229 00:13:05,035 --> 00:13:06,787 [whispers] It was a code. 230 00:13:06,870 --> 00:13:09,623 [Travis] I was getting nowhere fast. 231 00:13:09,706 --> 00:13:13,210 -Then the nowhere-fast found me. -[sighs] 232 00:13:13,293 --> 00:13:15,379 -Spare me a minute, Charley? -What? 233 00:13:16,797 --> 00:13:18,465 [Travis] She was all trouble. 234 00:13:19,132 --> 00:13:20,217 [slurps, gulps] 235 00:13:20,300 --> 00:13:23,303 The kind of dame who smashes your heart into little pieces 236 00:13:23,387 --> 00:13:27,891 like you'd find in a puzzle too confusing for your cousin's idiot twins. 237 00:13:27,975 --> 00:13:29,852 Well, aren't you a box of goodies. 238 00:13:30,853 --> 00:13:33,856 -You're quite the taffy sampler yourself. -[gasps] 239 00:13:34,731 --> 00:13:35,941 Here I come. 240 00:13:36,608 --> 00:13:41,113 Gosh, I love how your hair sticks to your head in all these unexpected places. 241 00:13:41,738 --> 00:13:45,242 It's like spaghetti that's been cooked to high hell. 242 00:13:46,159 --> 00:13:47,202 -[scoffs] -[breathes shakily] 243 00:13:47,286 --> 00:13:49,079 Yeah, well, you've got a nose 244 00:13:49,580 --> 00:13:55,460 that looks like an ice pick stuck in a Jeep's trunk. 245 00:13:56,211 --> 00:14:01,091 [laughing] 246 00:14:01,175 --> 00:14:03,343 Yes. You're a riot. 247 00:14:04,720 --> 00:14:07,055 What do you say you and me, we get out of here? 248 00:14:07,556 --> 00:14:09,725 We pop some hoobidy-doobidy fun-petals 249 00:14:09,808 --> 00:14:12,644 and kiss each other's faces and so forth. 250 00:14:15,105 --> 00:14:17,774 -How do you know the couple? -Sister of the bridegroom. 251 00:14:18,442 --> 00:14:19,610 Adopted. 252 00:14:19,693 --> 00:14:21,486 I see where your loyalties are buttered. 253 00:14:21,570 --> 00:14:22,696 W-- 254 00:14:23,572 --> 00:14:24,990 And for the record, 255 00:14:25,908 --> 00:14:27,868 I don't have a boner right now. 256 00:14:27,951 --> 00:14:29,328 [Travis] That was a lie. 257 00:14:29,411 --> 00:14:30,954 -My luck wasn't the only thing… -[sighs] 258 00:14:31,038 --> 00:14:32,080 …that was hard. 259 00:14:32,164 --> 00:14:33,957 [slurps, gulps] 260 00:14:34,041 --> 00:14:35,250 I won't write that down. 261 00:14:35,334 --> 00:14:36,710 You was a only child, huh? 262 00:14:36,793 --> 00:14:39,046 Yes, very intuitive. 263 00:14:39,129 --> 00:14:40,172 Thank you. 264 00:14:41,840 --> 00:14:45,385 [Travis] Then fortune's merry-go-round spun its carousel horse my way. 265 00:14:45,469 --> 00:14:48,305 Ladies and gentlemen, Uncle Ulysses. 266 00:14:48,388 --> 00:14:51,558 -[guests gasping, murmuring] -[Zoë, Grace] Funcle Ulysses. 267 00:14:51,642 --> 00:14:52,726 [horse whinnies] 268 00:14:52,809 --> 00:14:54,353 [guests applauding] 269 00:14:55,145 --> 00:14:57,606 [jazz music playing] 270 00:14:59,858 --> 00:15:02,861 [Ulysses, Zoë, Grace singing "Sentimental Journey"] 271 00:15:16,792 --> 00:15:21,046 [Travis] So while the rest of the mopes were distracted by a two-bit pony show, 272 00:15:21,129 --> 00:15:24,508 I decided to slip in fresco for some hard evidence. 273 00:15:45,362 --> 00:15:47,906 [crickets chirping] 274 00:15:52,119 --> 00:15:53,412 [softly] All right. 275 00:15:59,334 --> 00:16:00,711 What have we got here? 276 00:16:00,794 --> 00:16:02,588 Pilot's license. 277 00:16:03,380 --> 00:16:05,048 Issued a month ago. 278 00:16:05,632 --> 00:16:08,510 Looks like Minnows is a flying fish. 279 00:16:10,387 --> 00:16:11,722 Ooh. [sighs] 280 00:16:12,389 --> 00:16:14,850 [chuckles] List of names. 281 00:16:15,350 --> 00:16:17,311 -Accomplices maybe. -[shutter clicks] 282 00:16:19,479 --> 00:16:20,939 Come on. 283 00:16:24,484 --> 00:16:26,153 [Travis] He had books on disappearing, 284 00:16:26,236 --> 00:16:29,907 close-up magic and an Italian called Houdini. 285 00:16:29,990 --> 00:16:31,783 [Aniq] What does him being Italian have to do with anything? 286 00:16:31,867 --> 00:16:34,953 [Travis] Exactly. These are the questions. 287 00:16:36,413 --> 00:16:37,748 Patagonia, eh? 288 00:16:40,042 --> 00:16:42,461 And what in high hell are you doing in here? 289 00:16:42,544 --> 00:16:45,005 [Travis] I was caught phone-handed. 290 00:16:45,088 --> 00:16:47,549 Weren't trying to break into that safe, were we, old boy? 291 00:16:48,592 --> 00:16:51,345 Several hundred million dollars of crypto in there. 292 00:16:51,428 --> 00:16:53,013 [Travis] I had to play dumb. 293 00:16:53,096 --> 00:16:54,598 What safe? 294 00:16:56,475 --> 00:16:57,851 Well, that safe. 295 00:16:57,935 --> 00:17:00,437 The one that quite clearly looks like a safe. 296 00:17:00,521 --> 00:17:01,647 That. Yeah. 297 00:17:02,231 --> 00:17:06,484 Don't play silly sausages with me. What are you doing in here? 298 00:17:06,568 --> 00:17:08,403 Don't make me beat it out of you. 299 00:17:08,904 --> 00:17:11,865 No one wants to see a man shit his pants in a white suit. 300 00:17:12,991 --> 00:17:18,789 I'm here to purchase a few fingers of Edgar's crypto, 301 00:17:18,872 --> 00:17:22,209 and I thought you might be able to spread me some. 302 00:17:22,291 --> 00:17:25,337 I know all about Bookie-Phallus. 303 00:17:26,213 --> 00:17:27,214 I beg your pardon? 304 00:17:27,714 --> 00:17:29,132 [mumbling, stammers] 305 00:17:29,216 --> 00:17:31,218 It's "Bucephalus." 306 00:17:31,301 --> 00:17:32,261 [murmuring] Yeah. 307 00:17:32,344 --> 00:17:34,596 Edgar named it after Alexander the Great's horse. 308 00:17:35,347 --> 00:17:37,558 You see, his father was obsessed with… 309 00:17:37,641 --> 00:17:39,393 [horse whinnies] 310 00:17:40,352 --> 00:17:43,313 The name of the horse. Of course. 311 00:17:43,856 --> 00:17:47,734 [mumbles] I-I already knew that that was the name of the horse! 312 00:17:48,318 --> 00:17:50,487 I just couldn't pronounce it because I'm a reader. 313 00:17:50,571 --> 00:17:53,699 [Travis] I knew I had to get out before someone else came in. 314 00:17:54,491 --> 00:17:57,035 I also knew I had to have a go at that safe. 315 00:17:57,953 --> 00:17:59,663 [keypad beeping] 316 00:17:59,746 --> 00:18:00,956 [door rattles] 317 00:18:01,039 --> 00:18:02,207 It was uncrackable. 318 00:18:02,291 --> 00:18:03,876 -[door rattles] -[groans] 319 00:18:05,544 --> 00:18:06,837 [exhales deeply] 320 00:18:06,920 --> 00:18:11,049 Then I remembered the deaf lady upstairs in my building who I cat-sit for. 321 00:18:11,133 --> 00:18:15,095 She kept her passwords written down on a Post-it in her desk. 322 00:18:15,179 --> 00:18:16,763 And there it was. 323 00:18:16,847 --> 00:18:20,100 [Aniq] Okay. Wow. You know, this is definitely a code. 324 00:18:20,184 --> 00:18:23,145 It's like you said, Aniq. "Switch tables." 325 00:18:23,228 --> 00:18:24,438 What? No. That's not what I-- 326 00:18:24,521 --> 00:18:28,108 "S-E-C-4." What does it mean? 327 00:18:28,192 --> 00:18:32,196 Securities and Exchange Commission four? 328 00:18:32,279 --> 00:18:34,615 I just can't seem to work it out. 329 00:18:34,698 --> 00:18:37,701 Don't sweat it, pal. I already cracked the ciph. 330 00:18:44,416 --> 00:18:47,127 [Travis] I knew that code was the key to Edgar's scheme. 331 00:18:48,629 --> 00:18:49,755 But I couldn't see it yet. 332 00:18:52,966 --> 00:18:56,261 Bucephalus. Macedonian horse. 333 00:18:56,345 --> 00:19:00,182 Like a Trojan horse. Horse on the outside, what's on the inside? 334 00:19:00,849 --> 00:19:02,976 Trojan horse had people inside. 335 00:19:03,060 --> 00:19:04,853 So what's inside this horse? 336 00:19:07,439 --> 00:19:09,024 More horse. 337 00:19:10,776 --> 00:19:13,028 More horse. Morse. 338 00:19:24,248 --> 00:19:25,249 Morse code. 339 00:19:45,894 --> 00:19:46,979 [exclaims] 340 00:19:55,320 --> 00:19:56,321 "Death." 341 00:19:58,365 --> 00:19:59,783 "Freedom." 342 00:20:00,367 --> 00:20:01,785 I got you, you bastard. 343 00:20:02,911 --> 00:20:04,204 It's all there. 344 00:20:04,288 --> 00:20:06,456 Edgar was going to fake his own death, 345 00:20:06,540 --> 00:20:08,584 and he was going to take the money he would make 346 00:20:08,667 --> 00:20:10,919 from his artificially juiced crypto. 347 00:20:11,503 --> 00:20:13,255 And this list of potential names? 348 00:20:13,338 --> 00:20:16,508 No, it is not accomplices as I had previously thought. 349 00:20:16,592 --> 00:20:20,596 They're new identities that he was going to take on and just go vanish. 350 00:20:20,679 --> 00:20:26,393 Just disappear as-- as "Mason Matsushima" or "Pat Strickland." 351 00:20:27,060 --> 00:20:29,563 [clicks tongue] Aniq, is that right? 352 00:20:29,646 --> 00:20:31,106 I mean, I don't know that it's wrong. 353 00:20:31,190 --> 00:20:33,817 But this "Morse-more-horse" thing is making me feel like it is. 354 00:20:33,901 --> 00:20:34,902 Mm-hmm. 355 00:20:35,402 --> 00:20:37,362 Whoa. You guys really don't believe me. 356 00:20:37,446 --> 00:20:38,488 Okay. 357 00:20:40,490 --> 00:20:44,244 Are you saying Edgar, who is dead, faked his own death? 358 00:20:44,328 --> 00:20:46,121 No, but he was planning to. 359 00:20:47,539 --> 00:20:50,125 [Travis] Marrying Grace was part of Edgar's plan. 360 00:20:50,209 --> 00:20:52,252 She'd be his legally bound patsy, 361 00:20:52,753 --> 00:20:55,422 left to take the heat for his Bucephalus bunco. 362 00:20:56,048 --> 00:20:59,092 I had to warn Grace before she took the big plunge. 363 00:21:00,511 --> 00:21:02,262 But I couldn't do it alone. 364 00:21:02,346 --> 00:21:04,014 And I wouldn't have to. 365 00:21:04,890 --> 00:21:05,891 Hello, Chazwell. 366 00:21:07,684 --> 00:21:08,685 Couldn't stay away? 367 00:21:09,311 --> 00:21:10,354 Where's Grace? 368 00:21:10,854 --> 00:21:11,980 Under lock and key. 369 00:21:12,064 --> 00:21:14,274 Your sibling-on-paper's pulling an exit scam. 370 00:21:14,358 --> 00:21:17,986 Set to leave my ex-girl high and dry with the phony crypto fallout. 371 00:21:18,070 --> 00:21:18,904 [chuckles] What do you care? 372 00:21:18,987 --> 00:21:21,406 I'm gonna save Grace, and I'm gonna stop this wedding. 373 00:21:21,490 --> 00:21:23,617 Wouldn't mind stopping this wedding myself. 374 00:21:25,577 --> 00:21:26,578 Wanna join me? 375 00:21:32,793 --> 00:21:35,587 Now see here, Charlez. I'm piloting this nuptial spitfire. 376 00:21:35,671 --> 00:21:38,924 I can steer the ship any way we need. So I say the word, you drop the bomb. 377 00:21:39,007 --> 00:21:39,842 Sounds Jake. 378 00:21:39,925 --> 00:21:43,762 So you're saying Hannah wanted to stop her brother's wedding? 379 00:21:44,596 --> 00:21:45,973 What did she have against Grace? 380 00:21:46,056 --> 00:21:47,975 Or what did she have against Edgar? 381 00:21:48,475 --> 00:21:49,560 Mmm. 382 00:21:56,233 --> 00:21:57,609 -[grunts] Yeah, okay. -[shushes] 383 00:22:02,614 --> 00:22:06,159 What in the world is all this? 384 00:22:06,243 --> 00:22:07,369 -[Grace] Yeah. -Oh! 385 00:22:07,452 --> 00:22:09,162 Hannah has a lot of hobbies. 386 00:22:09,246 --> 00:22:12,833 Okay… [sighs] …find a missing G key. 387 00:22:12,916 --> 00:22:14,042 Hey, Zo? 388 00:22:14,126 --> 00:22:16,086 -Yeah? -You know, on your last murder… 389 00:22:16,170 --> 00:22:18,463 -Oh, don't say it like that. -I didn't mean it like that. 390 00:22:19,173 --> 00:22:21,341 How did Aniq and Danner catch the killer? 391 00:22:21,425 --> 00:22:25,095 Uh, little things. Discrepancies in stories. 392 00:22:25,179 --> 00:22:26,972 In the end, it was all about finding out why. 393 00:22:27,055 --> 00:22:29,349 Which is what we're after here. Hannah's motive. 394 00:22:29,433 --> 00:22:30,434 We'll figure it out. 395 00:22:31,643 --> 00:22:33,187 Oh, my God. Look! 396 00:22:33,270 --> 00:22:37,107 It's a match. This is Hannah's G key. 397 00:22:38,859 --> 00:22:40,027 Shit. 398 00:22:40,903 --> 00:22:44,323 What? [exclaims] Okay, it's Hannah. Um, she's coming. What do we do? 399 00:22:44,406 --> 00:22:45,949 [Zoë] Is she holding the dead lizard? 400 00:22:46,033 --> 00:22:47,075 -[Grace] Hide. -Shit. Shit. 401 00:22:47,159 --> 00:22:48,327 Can't see? Nope. Stupid. 402 00:22:48,410 --> 00:22:51,079 -[Grace] Okay. I'll go under-- I can't-- -Ew, ew! Get it off me. 403 00:22:51,163 --> 00:22:53,040 Ew, ew, ew. Wait. There's a window. 404 00:22:53,123 --> 00:22:54,166 -Window. -Yes. Wise. 405 00:22:55,501 --> 00:22:56,710 Go, go, go, go, go, go. 406 00:22:57,836 --> 00:22:59,463 [whimpers] Oh, my God. 407 00:23:00,672 --> 00:23:03,383 -[grunts, sighs, shushes] -Zoë. Quiet. 408 00:23:04,551 --> 00:23:05,552 [mouthing] Go. Go. Go. 409 00:23:06,970 --> 00:23:08,055 [whimpers] 410 00:23:09,306 --> 00:23:10,849 -Okay, I don't think she saw us. -[sighs] 411 00:23:10,933 --> 00:23:11,975 We're in the clear. 412 00:23:12,059 --> 00:23:14,436 -But what are you up to, missy? -[Grace breathing heavily] 413 00:23:14,520 --> 00:23:16,355 [sighs] What's the point? 414 00:23:16,438 --> 00:23:20,192 None of this matters. When the cops come, they're still gonna arrest me. 415 00:23:20,275 --> 00:23:22,194 Okay. See, this is why I have to look out for you. 416 00:23:22,277 --> 00:23:24,488 Because you refuse to look out for yourself. 417 00:23:24,571 --> 00:23:27,783 Stop it. That's what I'm talking about. This "big sister to the rescue." 418 00:23:28,283 --> 00:23:32,538 Yeah. Well, I am gonna rescue you. With or without your stupid help. 419 00:23:33,038 --> 00:23:36,458 Hey, Zoë. Be careful. Some of those plants are poisonous. 420 00:23:40,838 --> 00:23:41,880 What did you just say? 421 00:23:41,964 --> 00:23:45,425 I said, some of those plants are p-- Oh. 422 00:23:45,509 --> 00:23:49,888 So, you and Hannah were set out to, uh, stop the wedding. 423 00:23:49,972 --> 00:23:51,890 That was the plan, Jack. 424 00:23:52,432 --> 00:23:54,226 [Travis] But the plan was a risky one. 425 00:23:54,309 --> 00:23:59,064 I'd be laying on Edgar's train tracks, nude and shivering as danger raced my way. 426 00:24:05,070 --> 00:24:08,907 A snap of his fingers and I'd be in a wooden kimono. 427 00:24:08,991 --> 00:24:10,284 [pen clicks] 428 00:24:10,367 --> 00:24:11,994 He was onto me. 429 00:24:12,786 --> 00:24:15,038 I needed a fall guy. A stoolie. 430 00:24:17,457 --> 00:24:18,542 Excuse me. 431 00:24:18,625 --> 00:24:22,546 How would you like to walk outta here with a pocketful of hams? 432 00:24:23,338 --> 00:24:28,468 When I give you the word, you stand and read this. Got it? 433 00:24:29,011 --> 00:24:30,137 -No. -[scoffs] 434 00:24:30,721 --> 00:24:32,556 [shushes] 435 00:24:32,639 --> 00:24:35,017 Four hams, you yammer as my proxy. 436 00:24:35,100 --> 00:24:38,228 -No. -Six hams. That's a lot of lettuce. 437 00:24:38,312 --> 00:24:39,313 [shushes] 438 00:24:41,231 --> 00:24:45,110 Your handwriting is so poor. Does that say "blockchain"? 439 00:24:45,694 --> 00:24:47,154 Yeah, so there's this ledger. 440 00:24:47,654 --> 00:24:49,114 Uh-- Oh, my God. 441 00:24:49,198 --> 00:24:51,366 We don't have time. You're ruining the ruining of this wedding. 442 00:24:51,450 --> 00:24:55,787 By the power vested in me, I now pronounce you husband and wife. 443 00:24:55,871 --> 00:24:56,872 No. 444 00:24:59,791 --> 00:25:03,170 There was no signal. It was a double cross. 445 00:25:07,925 --> 00:25:10,886 Sorry, Chucky. Snake eyes for us both. 446 00:25:11,845 --> 00:25:14,097 So Hannah didn't want to stop the wedding? 447 00:25:14,765 --> 00:25:17,017 She was either in on it from the top or Edgar got to her. 448 00:25:17,100 --> 00:25:18,435 I'm still not sure which. 449 00:25:18,519 --> 00:25:21,396 But I know that if I couldn't stop Grace from marrying Edgar, 450 00:25:22,105 --> 00:25:25,734 maybe I could at least stop him from running off and screwing her over. 451 00:25:26,318 --> 00:25:29,154 -["I've Got You Under My Skin" playing] -[guests chattering] 452 00:25:35,285 --> 00:25:37,454 Whoa, whoa, whoa. Sorry, friend. This is staff only. 453 00:25:37,538 --> 00:25:38,997 Official business. 454 00:25:39,081 --> 00:25:42,125 Need a line of sight. There's a crime about to go down. 455 00:25:43,043 --> 00:25:44,294 What kind of crime? 456 00:25:44,378 --> 00:25:47,464 The kinda crime you smell for miles, but you gotta get up close to see. 457 00:25:48,674 --> 00:25:50,008 I'm about to bust it up. 458 00:25:50,092 --> 00:25:51,260 [watch chimes] 459 00:25:52,344 --> 00:25:54,096 [Judson] Whoa, whoa, whoa. Where's he going? 460 00:25:54,596 --> 00:25:56,682 [Travis] This was it. His escape plan. 461 00:25:56,765 --> 00:26:00,102 Edgar was running straight from the dance floor to sunny Patagonia. 462 00:26:00,769 --> 00:26:03,355 Hey! Off of the floor. Have some dignity. 463 00:26:03,438 --> 00:26:05,065 I'm looking for something. 464 00:26:05,148 --> 00:26:06,191 Aren't we all? 465 00:26:06,275 --> 00:26:07,776 [guests applauding] 466 00:26:07,860 --> 00:26:09,987 -Ah, you again. -They're doing the jitterbug. 467 00:26:10,070 --> 00:26:12,948 Jitterbug-shmitterbug. Jitterbug's just a fad. 468 00:26:13,031 --> 00:26:14,074 You're a bunch of sheep! 469 00:26:29,214 --> 00:26:31,967 [Travis] You know what they say about hot stoves, don't ya? 470 00:26:32,467 --> 00:26:33,635 Get too close… 471 00:26:35,971 --> 00:26:38,515 and you'll burn your pubes off. 472 00:26:41,560 --> 00:26:43,270 So, you fell? 473 00:26:43,353 --> 00:26:46,648 Oh, no. Clubbed in the back of the head. Lights out. 474 00:26:46,732 --> 00:26:48,317 Mm-hmm. Or you fell. 475 00:26:48,400 --> 00:26:51,862 I think I was getting a little too close to the truth. 476 00:26:51,945 --> 00:26:54,364 And when I woke up… 477 00:26:54,865 --> 00:26:57,284 [growling, barks] 478 00:26:57,367 --> 00:26:59,578 -[groans] -[growls, barking] 479 00:27:01,205 --> 00:27:03,665 Edgar. Where's Edgar Minnows? 480 00:27:04,416 --> 00:27:06,668 Forget it, Jake. Party's over. 481 00:27:06,752 --> 00:27:08,879 [engine starts] 482 00:27:12,257 --> 00:27:17,304 [Travis] I'd blown it. Edgar was gone. And worse, I'd dropped the ball for Grace. 483 00:27:17,387 --> 00:27:20,933 So I headed inside to find a couch or a soft table to crash on. 484 00:27:21,016 --> 00:27:22,267 [jazz music playing] 485 00:27:22,351 --> 00:27:24,520 Maybe a quart of gin on the way there. 486 00:27:24,603 --> 00:27:25,604 [sighs] 487 00:27:27,356 --> 00:27:29,274 Pour me a jigger, Shetland Sam. 488 00:27:29,858 --> 00:27:33,070 Not on the clock, Johnny Rock. Sling your own Singapore. 489 00:27:40,077 --> 00:27:42,538 That's not hygienic. 490 00:27:45,123 --> 00:27:46,542 [Edgar] Have a seat, Mother. 491 00:27:47,543 --> 00:27:48,877 [Travis] And there he was. 492 00:27:49,461 --> 00:27:51,213 I know what you're up to, Edgar. 493 00:27:51,713 --> 00:27:52,965 [Travis] He was still here. 494 00:27:53,465 --> 00:27:56,844 I wasn't about to let that moment pass. Not this time. 495 00:27:58,387 --> 00:28:00,472 You're gonna die tonight. [sighs] 496 00:28:00,556 --> 00:28:01,598 [music stops] 497 00:28:04,893 --> 00:28:06,854 At least, that's what the world's gonna think. 498 00:28:08,063 --> 00:28:12,651 Whether there's no trace, or whether we discover the body of some drifter 499 00:28:13,652 --> 00:28:17,739 who you were kind enough to give a final meal of lobster potpie and flat cola. 500 00:28:17,823 --> 00:28:22,494 By the time that corpse is cold, you'll have hightailed it to Patagonia 501 00:28:23,662 --> 00:28:28,166 and assumed the identity of a one Carlos Bustamante, MBA. 502 00:28:29,209 --> 00:28:30,043 [scoffs] 503 00:28:30,127 --> 00:28:37,050 I am sick and tired of you fat cats who make doo-doo pies 504 00:28:37,134 --> 00:28:42,055 in our bowls of clam chowder and try to pass it off as saltine crackers. 505 00:28:43,640 --> 00:28:46,101 I had my entire life stripped from me, 506 00:28:47,936 --> 00:28:49,521 from a scammer like you. 507 00:28:49,605 --> 00:28:54,443 And I will jump off the Bay Bridge before I see that done to Grace. 508 00:28:56,236 --> 00:28:58,197 You think death is freedom? 509 00:28:58,947 --> 00:29:04,119 Well, your so-called death will certainly be your last day of freedom, Buster Brown. 510 00:29:04,203 --> 00:29:06,163 Because no matter where you run to, 511 00:29:06,246 --> 00:29:08,999 I will hunt you to every plane of existence 512 00:29:09,583 --> 00:29:13,045 to ensure that you never, ever get away with it! 513 00:29:17,716 --> 00:29:20,969 You, sir, are melting. 514 00:29:21,762 --> 00:29:23,805 -Bloop. -The fuck? 515 00:29:24,389 --> 00:29:25,516 So that's your play, huh? 516 00:29:25,599 --> 00:29:26,892 Melt your own head? 517 00:29:26,975 --> 00:29:30,312 Your face looks like one of those hot clocks from that Spaniard's painting. 518 00:29:30,395 --> 00:29:32,731 Well, I'm sorry, Dalí, but this guy ain't buying it. 519 00:29:32,814 --> 00:29:34,316 I-I don't know what you speak of. 520 00:29:34,942 --> 00:29:36,318 Now your horns are growing. 521 00:29:37,194 --> 00:29:38,153 [chuckles] 522 00:29:38,237 --> 00:29:39,530 -Devil. -Stop it. 523 00:29:39,613 --> 00:29:40,989 -You're a devil! -That's enough. 524 00:29:41,073 --> 00:29:43,700 -Stop. Stop it. Stop it. -He's a devil! You're all devils! 525 00:29:43,784 --> 00:29:45,494 -Stop it. [shushing] -Demony little devils. 526 00:29:45,577 --> 00:29:48,705 -Stop. [shushes] Okay. -Baskerville rides in the nighttime. 527 00:29:48,789 --> 00:29:51,041 -Hey, you're okay. -Hey, don't fall for it, Grace. 528 00:29:51,124 --> 00:29:52,584 It's too late. Isn't it? 529 00:29:54,753 --> 00:29:56,463 -[speaks indistinctly] -[Edgar screams] 530 00:29:57,214 --> 00:29:58,173 Regards. 531 00:29:58,674 --> 00:29:59,675 I'm so sorry. 532 00:30:02,636 --> 00:30:04,304 [Edgar] The knight is wearing skorts. 533 00:30:04,388 --> 00:30:06,014 -[Grace] Definitely. -That's progress. 534 00:30:06,098 --> 00:30:08,100 -[Grace] Good job. -Thank you for your service. 535 00:30:08,183 --> 00:30:11,687 -[Grace] Don't touch-- Don't touch the-- -Stop herding me. 536 00:30:12,271 --> 00:30:13,272 [Grace mumbles] 537 00:30:14,565 --> 00:30:16,275 [Edgar] I'm in no condition to make whoopee. 538 00:30:17,609 --> 00:30:19,403 [Travis] I wasn't buying Edgar's little show. 539 00:30:19,486 --> 00:30:22,948 But if he was looking to escape, I'd be right there waiting for him. 540 00:30:23,699 --> 00:30:26,159 After all, I was Grace's knight in shining… 541 00:30:26,827 --> 00:30:27,828 that. 542 00:30:27,911 --> 00:30:29,288 [rattling] 543 00:30:31,039 --> 00:30:33,834 Yeah, right. Just in case. 544 00:30:33,917 --> 00:30:37,337 [Travis] Lucky for me, I always have pistachios in my pockets. 545 00:30:37,421 --> 00:30:40,549 The perfect snack and the perfect trap. 546 00:30:41,049 --> 00:30:45,262 If he tried to escape tonight, I'd hear every crunch of his footsteps. 547 00:30:45,345 --> 00:30:49,725 You and me, pal. Gonna stand guard all night. 548 00:30:51,226 --> 00:30:53,187 I'll take the first shift. 549 00:30:55,439 --> 00:30:58,317 [Grace screaming] 550 00:30:58,400 --> 00:31:00,194 [crunching] 551 00:31:01,403 --> 00:31:02,404 Grace. 552 00:31:04,990 --> 00:31:06,950 [Grace] Help! [whimpers] 553 00:31:09,077 --> 00:31:09,995 Grace. 554 00:31:10,078 --> 00:31:13,749 -[screams, blubbers] It's Ed-- It's Edgar. -[speaks indistinctly] 555 00:31:13,832 --> 00:31:18,045 Edgar, he-- he's dead. He's dead. 556 00:31:18,128 --> 00:31:20,130 [wails] He's dead. 557 00:31:20,214 --> 00:31:23,300 [screaming, blubbering] 558 00:31:27,221 --> 00:31:29,389 So, you were wrong. 559 00:31:29,473 --> 00:31:32,518 -Edgar wasn't trying to escape. -No, he was trying to escape. 560 00:31:32,601 --> 00:31:35,729 But before he could fake his own death, someone killed him. 561 00:31:35,812 --> 00:31:39,608 I don't know, Travis. I mean, you're basing all that on "tech scampi" 562 00:31:39,691 --> 00:31:41,068 -and "more horse." -[Travis sighs] 563 00:31:42,069 --> 00:31:43,987 You know how all this sounds, right? 564 00:31:44,071 --> 00:31:46,990 No, yeah. I know how I sound. 565 00:31:47,824 --> 00:31:49,451 [chuckles] I'm the loser, right? 566 00:31:50,160 --> 00:31:52,663 I'm the sucker who got tricked out of all his own money. 567 00:31:54,873 --> 00:31:57,709 I'm not dumb though. You know, I-- I know stuff. 568 00:31:58,710 --> 00:32:00,629 I know that Edgar was a bad man. 569 00:32:01,880 --> 00:32:06,134 He was using those shell companies to dump cash to pump up his own crypto. 570 00:32:06,218 --> 00:32:10,889 I mean, he was not a good guy. And-- And it is all there. It's all there. 571 00:32:10,973 --> 00:32:12,558 All the evidence is in that folder. 572 00:32:13,308 --> 00:32:17,729 I may have gone out on a limb for some of it, true. 573 00:32:17,813 --> 00:32:22,150 But I knew he was still up to something. I still know it. 574 00:32:23,819 --> 00:32:25,571 And I couldn't let him trick Grace. 575 00:32:26,905 --> 00:32:28,699 You know how special she is. 576 00:32:31,743 --> 00:32:34,913 Uh, don't get me wrong. I'm-- I am over her. 577 00:32:34,997 --> 00:32:36,415 I'm very happy with Weronika. 578 00:32:36,498 --> 00:32:39,751 But I still don't want to see Grace get hurt. 579 00:32:42,921 --> 00:32:46,133 I couldn't just sit by and do nothing. 580 00:32:47,926 --> 00:32:49,136 I screwed up enough. 581 00:32:52,347 --> 00:32:53,682 I found the murder weapon. 582 00:32:53,765 --> 00:32:54,600 -You what? -Where? 583 00:32:54,683 --> 00:32:56,101 Hannah's garden. 584 00:32:56,185 --> 00:32:59,479 I went over every flower in there with this app that identifies plants. 585 00:32:59,563 --> 00:33:01,565 Three of them are poisonous if ingested. 586 00:33:02,524 --> 00:33:04,276 Do any of those three cause hallucination? 587 00:33:04,359 --> 00:33:07,112 'Cause I don't think that Edgar was drunk at the after-party. 588 00:33:07,196 --> 00:33:09,573 You think he really saw people turning into the devil? 589 00:33:09,656 --> 00:33:10,657 I mean, maybe. 590 00:33:11,158 --> 00:33:12,743 "Causes hallucinations." Just one. 591 00:33:12,826 --> 00:33:13,911 [Danner] Okay. 592 00:33:13,994 --> 00:33:16,038 -[Aniq] "Datura stramonium." -"Devil's trumpet." 593 00:33:16,121 --> 00:33:18,832 Oh, my God. These flowers were in the centerpieces. 594 00:33:18,916 --> 00:33:21,668 See. "If mixed into tea, it could cause hallucination." 595 00:33:21,752 --> 00:33:24,755 "And if strong enough, 30 minutes after you hallucinate…" 596 00:33:25,547 --> 00:33:27,883 -[both] You die. -You die. 597 00:33:27,966 --> 00:33:28,967 [Travis scoffs] 598 00:33:29,468 --> 00:33:32,179 That tracks with the time of death you found on Edgar's watch. 599 00:33:32,262 --> 00:33:35,265 And those flowers. Somebody must've known. Who knew? 600 00:33:35,349 --> 00:33:37,351 [Danner] The person that put together those centerpieces 601 00:33:38,060 --> 00:33:41,813 and wanted to stop the wedding. Before she didn't.