1 00:00:10,708 --> 00:00:12,708 ♪♪ 2 00:00:14,250 --> 00:00:15,583 [Vault door clanking] 3 00:00:17,083 --> 00:00:18,875 Stop! Lucy! 4 00:00:20,000 --> 00:00:21,416 [Lucy MacLean] I'm looking for my father. 5 00:00:22,125 --> 00:00:23,916 You are my world. 6 00:00:24,791 --> 00:00:27,375 [Lucy] He was kidnapped by this woman named Moldaver. 7 00:00:27,458 --> 00:00:28,916 [Wilzig] You need to go home. 8 00:00:29,000 --> 00:00:31,541 Vault Dwellers are an endangered species here. 9 00:00:32,540 --> 00:00:35,250 You come from a world of rules, of laws. 10 00:00:35,291 --> 00:00:38,541 This place is indifferent to all of that. 11 00:00:39,041 --> 00:00:40,625 I'm not going back without my dad. 12 00:00:40,708 --> 00:00:43,000 Then you will have to adapt. 13 00:00:44,708 --> 00:00:46,833 [Honcho] A bounty came down. 14 00:00:46,916 --> 00:00:50,375 Somebody made a run... from the Enclave. 15 00:00:51,791 --> 00:00:54,958 [Quintus] This target has with him an object 16 00:00:55,041 --> 00:00:58,750 of profound potential 17 00:00:58,833 --> 00:01:00,458 to harm our nation 18 00:01:02,708 --> 00:01:04,375 or to save it. 19 00:01:04,750 --> 00:01:06,375 [cocking gun] 20 00:01:07,375 --> 00:01:10,000 -[Ghoul] Where is it? -[Lucy] You can't treat people like this! 21 00:01:10,583 --> 00:01:11,625 [screaming] 22 00:01:12,000 --> 00:01:13,041 [Ghoul] Yeah? Why's that? 23 00:01:14,916 --> 00:01:16,583 Because of the golden rule. 24 00:01:17,583 --> 00:01:20,333 "Do unto others as you would have done unto you." 25 00:01:23,250 --> 00:01:25,000 What are you? 26 00:01:25,666 --> 00:01:27,666 Oh, I'm you, sweetie. 27 00:01:27,750 --> 00:01:30,208 ♪♪ 28 00:01:35,458 --> 00:01:38,541 You just give it a little time. 29 00:01:40,833 --> 00:01:43,375 [Kate Williams] Vault-Tec is the largest company in America. 30 00:01:43,458 --> 00:01:46,208 There’s a lot of money in selling the end of the world. 31 00:01:46,541 --> 00:01:48,666 -[Cooper] What is it? -[Kate] It's a listening device. 32 00:01:48,750 --> 00:01:50,333 You want me to spy on my wife? 33 00:01:50,416 --> 00:01:52,791 [Barb] I will do whatever it takes to make sure the people I love-- 34 00:01:52,875 --> 00:01:54,833 that is you and that is Janey-- 35 00:01:54,916 --> 00:01:58,666 go into a special Vault for management. 36 00:02:00,125 --> 00:02:02,875 [Kate] America has been locked in a resource war. 37 00:02:02,958 --> 00:02:05,458 Vault-Tec bought the means to end that war. 38 00:02:05,541 --> 00:02:08,500 Cold Fusion. Infinite energy. 39 00:02:10,250 --> 00:02:11,708 -Whoo. -[device beeps] 40 00:02:12,541 --> 00:02:14,666 [Barb] A nuclear event would be a tragedy. 41 00:02:14,750 --> 00:02:16,458 But also an opportunity. 42 00:02:17,375 --> 00:02:19,541 Because war, well... 43 00:02:21,791 --> 00:02:23,500 war never changes. 44 00:02:25,375 --> 00:02:27,291 ♪♪ 45 00:02:29,291 --> 00:02:30,625 The water chip is destroyed. 46 00:02:30,708 --> 00:02:34,083 The Vault only has enough water to keep our population alive for two months. 47 00:02:34,166 --> 00:02:36,666 [Betty] We are the lucky ones. 48 00:02:36,750 --> 00:02:40,250 Three Vaults separated to prevent the spread of threats. 49 00:02:40,333 --> 00:02:43,875 You don't think it's weird that we always elect an Overseer from Vault 31? 50 00:02:43,958 --> 00:02:45,625 Steph's from Vault 31. 51 00:02:48,208 --> 00:02:52,125 [Betty] Some of us will be moving into Vault 32 to start anew. 52 00:02:57,791 --> 00:03:00,166 [Norm] Is this where my dad's from? 53 00:03:02,000 --> 00:03:04,250 [Bud Askins/Brain-on-a-Roomba] These are Bud's Buds. 54 00:03:04,333 --> 00:03:06,500 My Buds. A well-trained staff 55 00:03:06,583 --> 00:03:08,458 of highly supervised junior executives 56 00:03:08,541 --> 00:03:10,416 from my own assistant training program. 57 00:03:12,166 --> 00:03:15,208 Because the future of humanity comes down to one word: 58 00:03:15,916 --> 00:03:17,291 management. 59 00:03:17,375 --> 00:03:18,833 You know, I actually have to get back home. 60 00:03:23,833 --> 00:03:25,958 My name isn't Titus. It's Maximus. 61 00:03:26,333 --> 00:03:29,625 Titus is the name of the Knight who owned this suit before me. 62 00:03:29,708 --> 00:03:30,708 [roaring] 63 00:03:32,833 --> 00:03:34,291 [Lucy] You're a good person. 64 00:03:34,541 --> 00:03:36,208 The Wasteland sucks. 65 00:03:39,458 --> 00:03:41,083 [Maximus] The Brotherhood. 66 00:03:42,958 --> 00:03:44,875 They're never gonna stop looking for the artifact. 67 00:03:49,458 --> 00:03:51,000 Find me. 68 00:03:52,583 --> 00:03:54,500 I will. 69 00:03:54,583 --> 00:03:56,583 ♪♪ 70 00:04:03,250 --> 00:04:05,166 Give me my dad back. 71 00:04:05,666 --> 00:04:07,458 But first... 72 00:04:08,500 --> 00:04:11,041 what if I tell you who he really is? 73 00:04:12,208 --> 00:04:14,500 Shady Sands. 74 00:04:15,208 --> 00:04:18,457 Your father burned that city to the ground. 75 00:04:21,375 --> 00:04:23,332 I wonder if anyone survived. 76 00:04:23,416 --> 00:04:25,832 ♪♪ 77 00:04:25,916 --> 00:04:27,375 [Maximus] I did. 78 00:04:29,707 --> 00:04:32,457 [Hank] If the problem with the world is factions, 79 00:04:32,541 --> 00:04:35,250 endlessly fighting, endlessly at war, 80 00:04:35,332 --> 00:04:39,207 then what is the solution but to get rid of the factions? 81 00:04:39,291 --> 00:04:42,041 To make the world us, 82 00:04:42,125 --> 00:04:44,082 only ours to shape. 83 00:04:51,625 --> 00:04:53,375 [Hank] You see what this place does to people? 84 00:04:56,875 --> 00:04:59,457 Now I've waited over 200 years 85 00:05:00,083 --> 00:05:03,541 to ask somebody one question. 86 00:05:05,000 --> 00:05:07,541 Where's my fuckin' family? 87 00:05:14,208 --> 00:05:17,000 It's easier to track a stuck pig 88 00:05:17,082 --> 00:05:19,375 than to ask it where it's off to. 89 00:05:21,666 --> 00:05:23,166 Now you can stay here 90 00:05:23,250 --> 00:05:25,875 or you could come meet your makers. 91 00:05:25,957 --> 00:05:27,957 ♪♪ 92 00:05:33,916 --> 00:05:35,457 Okey-dokey. 93 00:05:38,582 --> 00:05:40,457 [troops] All hail Knight Maximus! 94 00:05:40,916 --> 00:05:42,791 All hail Knight Maximus! 95 00:05:42,875 --> 00:05:45,000 All hail Knight Maximus! 96 00:05:45,082 --> 00:05:46,791 All hail Knight Maximus! 97 00:05:47,625 --> 00:05:50,000 [Ghoul] You look out at this Wasteland, 98 00:05:50,082 --> 00:05:51,666 looks like chaos. 99 00:05:54,082 --> 00:05:56,207 But there’s always somebody behind the wheel. 100 00:06:11,041 --> 00:06:14,041 [♪ Peggy Lee: "Cheek to Cheek"] 101 00:06:24,250 --> 00:06:25,375 ♪ Heaven ♪ 102 00:06:26,666 --> 00:06:28,582 ♪ I'm in heaven ♪ 103 00:06:30,875 --> 00:06:33,166 [Mr. Handy] Could I help you have a better day? 104 00:06:33,250 --> 00:06:34,957 ♪ And my heart beats so that I can hardly speak ♪ 105 00:06:35,041 --> 00:06:36,791 [crowd shouting] 106 00:06:36,875 --> 00:06:39,207 ♪ And I seem to find... 107 00:06:39,291 --> 00:06:42,375 [Robert House] Look, our primary concern at RobCo Industries 108 00:06:42,457 --> 00:06:45,666 is creating greater efficiency in the workplace. 109 00:06:45,750 --> 00:06:48,125 If the American government needs a hand 110 00:06:48,207 --> 00:06:51,416 in settling our more international disputes... 111 00:06:52,791 --> 00:06:54,250 well they know who to call. 112 00:06:54,332 --> 00:06:56,332 [Bill] Goddamn parasite is what he is. 113 00:06:57,582 --> 00:06:59,250 We didn't vote for this dumb maggot. 114 00:07:00,083 --> 00:07:01,875 [stranger] Oh, yes we did. 115 00:07:03,541 --> 00:07:05,541 -[pool balls clacking] -[lighter flicking] 116 00:07:10,541 --> 00:07:12,958 Every dollar spent is a vote cast. 117 00:07:13,875 --> 00:07:17,332 And that fellow right there, he has more votes 118 00:07:17,416 --> 00:07:20,707 than every one of those pan-headed politicians in Washington. 119 00:07:23,207 --> 00:07:25,082 You his biggest fan or somethin'? 120 00:07:26,332 --> 00:07:28,332 [tense music playing] 121 00:07:29,416 --> 00:07:30,541 Why yes. 122 00:07:31,666 --> 00:07:33,166 Yes, I believe I am. 123 00:07:35,375 --> 00:07:37,957 And if the will of the American people was to endow that man 124 00:07:38,041 --> 00:07:41,457 with a significant portion of its wealth, well... 125 00:07:41,541 --> 00:07:43,916 well, good golly, that can't be a bad thing now, can it? 126 00:07:45,707 --> 00:07:47,916 What trade are you in, friend? 127 00:07:50,041 --> 00:07:51,207 Construction. 128 00:07:52,125 --> 00:07:55,500 Ah. So you must use the H&H Nail Gun. 129 00:07:56,541 --> 00:07:58,125 It's a marvelous machine. 130 00:07:59,207 --> 00:08:02,166 Nice in the hands, smooth action. 131 00:08:02,250 --> 00:08:04,458 Sure beats using a silly old hammer, doesn't it? 132 00:08:05,750 --> 00:08:07,416 Why, I thought you'd be grateful. 133 00:08:09,041 --> 00:08:10,583 "Grateful." [chuckles] 134 00:08:11,750 --> 00:08:13,500 I think you're in the wrong bar, pal. 135 00:08:15,291 --> 00:08:18,291 Hmm, obsolescence. 136 00:08:18,375 --> 00:08:21,166 [clicking tongue] It's a heck of a thing. 137 00:08:22,291 --> 00:08:24,375 You know, I try and see it from your perspective, 138 00:08:24,457 --> 00:08:27,457 but it's hard to imagine being so dim 139 00:08:27,541 --> 00:08:30,041 as to be caught off guard by the inevitable. 140 00:08:32,040 --> 00:08:33,165 [grunting] 141 00:08:34,165 --> 00:08:36,000 [stranger] Ah... Ah! 142 00:08:39,040 --> 00:08:41,040 Hit me in the mouth. 143 00:08:41,125 --> 00:08:42,332 I think I'd enjoy it. 144 00:08:43,250 --> 00:08:44,250 [grunting] 145 00:08:44,333 --> 00:08:46,790 -[wheezing, groaning] -[men laughing] 146 00:08:50,665 --> 00:08:54,290 I'm rarely wrong, but let's move on. 147 00:08:55,915 --> 00:08:57,458 [button clicking] 148 00:09:03,875 --> 00:09:08,375 That is $31 million. 149 00:09:12,000 --> 00:09:16,791 Now, what would you do for all of that money? 150 00:09:19,958 --> 00:09:21,125 Short of ideas? 151 00:09:22,125 --> 00:09:25,083 Well, that's no surprise. How 'bout I offer you one? 152 00:09:28,958 --> 00:09:30,583 [objects rustling] 153 00:09:34,915 --> 00:09:37,333 Allow me to put this... 154 00:09:37,415 --> 00:09:38,750 on the back of your neck. 155 00:09:40,125 --> 00:09:41,708 What the hell is it? 156 00:09:42,790 --> 00:09:47,415 Oh, just call it good old-fashioned market research. 157 00:09:48,208 --> 00:09:51,040 All I'm asking you to do is to insert this 158 00:09:51,125 --> 00:09:52,665 into the back of your neck, 159 00:09:52,750 --> 00:09:55,625 and all that nice money right there is yours. 160 00:09:57,208 --> 00:09:59,625 How about I break those hands you've never used? 161 00:09:59,708 --> 00:10:01,708 -See if you even notice. -[laughing] 162 00:10:01,791 --> 00:10:03,416 Then we'll take his money. 163 00:10:03,500 --> 00:10:05,708 -These fucking rich people are so-- -Eh, well... 164 00:10:06,416 --> 00:10:08,083 [gasping] 165 00:10:09,208 --> 00:10:11,458 [grunting] 166 00:10:11,541 --> 00:10:14,416 [high-pitched ringing] 167 00:10:14,500 --> 00:10:16,208 [ringing stops] 168 00:10:25,375 --> 00:10:27,625 I'd like for you to do me a small favor. 169 00:10:28,166 --> 00:10:29,333 [Black Box activates] 170 00:10:29,416 --> 00:10:30,708 Get rid of your friends. 171 00:10:36,290 --> 00:10:37,790 [Bill's friend] Bill. 172 00:10:37,875 --> 00:10:39,540 Bill. Oh! 173 00:10:39,625 --> 00:10:40,625 Ooh! 174 00:10:41,500 --> 00:10:42,625 Ooh! 175 00:10:43,665 --> 00:10:46,500 Oh, you fellows do use the H&H Nail Gun! 176 00:10:47,125 --> 00:10:48,540 [loud thudding] 177 00:10:48,625 --> 00:10:49,875 You should feel good about it. 178 00:10:50,833 --> 00:10:52,625 You paid for all of this! 179 00:10:58,333 --> 00:11:00,583 -[bat cracking, clattering] -[stranger chuckles] 180 00:11:05,666 --> 00:11:06,916 [dial turns] 181 00:11:12,750 --> 00:11:14,916 -[dial turns] -[Black Box sound intensifies] 182 00:11:16,041 --> 00:11:18,666 [dramatic music playing] 183 00:11:22,916 --> 00:11:24,125 [body thuds] 184 00:11:25,958 --> 00:11:27,708 [squelches] 185 00:11:32,415 --> 00:11:34,625 ♪ Heaven ♪ 186 00:11:34,708 --> 00:11:37,790 ♪ Ooh, I'm in heaven ♪ 187 00:11:37,875 --> 00:11:42,833 The world may end, but progress marches on. 188 00:11:44,833 --> 00:11:49,875 ♪ And I seem to find the happiness I seek ♪ 189 00:11:52,000 --> 00:11:56,500 ♪ When we're out together dancing cheek to cheek ♪♪ 190 00:11:58,750 --> 00:12:00,750 ♪♪ 191 00:12:06,666 --> 00:12:08,208 [Nick The Prick] Khans! 192 00:12:09,041 --> 00:12:11,916 I got something real exciting for you today. 193 00:12:15,250 --> 00:12:17,250 [inhaler hissing] 194 00:12:18,541 --> 00:12:20,791 This asshole has been tormentin' us Khans 195 00:12:20,875 --> 00:12:22,833 since before your granddaddies were born. 196 00:12:23,541 --> 00:12:24,916 And today! 197 00:12:25,000 --> 00:12:27,041 [chuckles] 198 00:12:27,125 --> 00:12:31,125 Some little bounty hunter put him right in our fuckin' laps. 199 00:12:31,208 --> 00:12:33,208 So, now we settle the score! 200 00:12:35,583 --> 00:12:37,415 How do you feel about that? 201 00:12:38,125 --> 00:12:41,125 [ominous music playing] 202 00:12:51,208 --> 00:12:52,875 Didn't that used to be a store? 203 00:12:54,833 --> 00:12:58,750 I think I bought a soda pop there 'bout 25 years back. 204 00:12:58,833 --> 00:13:01,250 Are you about fuckin' done? 205 00:13:01,333 --> 00:13:03,000 We got some justice to-- 206 00:13:03,083 --> 00:13:06,375 Darla! Yeah, woman behind the counter, her name was Darla. 207 00:13:06,458 --> 00:13:08,958 She was a reasonable woman 208 00:13:10,416 --> 00:13:13,416 'til you matching-jacket motherfuckers had to move in. 209 00:13:15,833 --> 00:13:19,625 Well, it's been nice chattin' with y'all, but if it's okay with you... 210 00:13:20,625 --> 00:13:22,291 I'm about ready to get on with it. 211 00:13:24,333 --> 00:13:26,041 What, you can't hear me? 212 00:13:26,125 --> 00:13:27,750 I'll say it louder. I said... 213 00:13:28,666 --> 00:13:30,750 I'm about ready to get on with it. 214 00:13:31,541 --> 00:13:33,333 [vocalist yodeling] 215 00:13:37,540 --> 00:13:39,458 To get on with it! 216 00:13:46,083 --> 00:13:47,083 Fuck. 217 00:13:47,750 --> 00:13:49,290 [grunting] 218 00:13:49,375 --> 00:13:51,000 [rope creaking] 219 00:13:51,083 --> 00:13:52,833 -[Ghoul choking] -[Nick laughing] 220 00:13:53,583 --> 00:13:54,833 [sighs] 221 00:13:54,915 --> 00:13:57,458 [laughter continues] 222 00:13:57,540 --> 00:13:59,375 -Well, you-- -[Lucy MacLean] Hi, excuse me. 223 00:13:59,458 --> 00:14:00,458 Hi. 224 00:14:00,541 --> 00:14:02,541 'Scuse me. So sorry. 225 00:14:02,625 --> 00:14:04,250 I'm hoping you can settle an argument 226 00:14:04,333 --> 00:14:06,833 between myself and my traveling companion there. 227 00:14:06,916 --> 00:14:10,750 We are hunting down my father, who is not a good guy. 228 00:14:10,833 --> 00:14:13,875 And on this journey, we found ourselves in need of food and supplies. 229 00:14:13,958 --> 00:14:16,958 Plan A was to leave you alone and avoid this scenario altogether, 230 00:14:17,041 --> 00:14:19,916 but we've tried that, and I'd just start starving to death. 231 00:14:20,000 --> 00:14:21,250 -[chuckles] -[choking] 232 00:14:21,333 --> 00:14:24,416 Plan B-- his idea, by the way-- was for me to turn him over to you 233 00:14:24,500 --> 00:14:26,041 so that you would open up your safe and give me 234 00:14:26,125 --> 00:14:27,750 the considerable bounty you put out on him. 235 00:14:27,833 --> 00:14:30,416 -Fucking shoot! -The idea was I would shoot him down, 236 00:14:30,500 --> 00:14:31,916 he'd take your weapons, 237 00:14:32,000 --> 00:14:34,833 and use whatever violence necessary in order for us to escape. 238 00:14:34,915 --> 00:14:37,583 Which, in my experience thus far is... 239 00:14:38,500 --> 00:14:40,625 it's a lot of violence, so... 240 00:14:41,915 --> 00:14:44,125 I'm really, really hoping you'll agree to Plan C? 241 00:14:46,415 --> 00:14:47,750 What's Plan C? 242 00:14:48,750 --> 00:14:50,290 [choking] 243 00:14:50,375 --> 00:14:51,958 You just let us go. 244 00:14:53,583 --> 00:14:55,000 And we keep the caps you gave me, 245 00:14:55,083 --> 00:14:58,125 which to be clear, we do need for our survival. 246 00:15:01,875 --> 00:15:04,250 And just to ask the question, would it help if I said "please"? 247 00:15:08,000 --> 00:15:10,750 Whoever kills the girl gets to eat the dog. 248 00:15:10,833 --> 00:15:12,250 [men cheering] 249 00:15:12,333 --> 00:15:14,000 Okey-dokey! 250 00:15:14,083 --> 00:15:15,083 [gunshot] 251 00:15:15,166 --> 00:15:17,041 [vocalist yodeling] 252 00:15:17,458 --> 00:15:19,250 -[gunfire] -[Dogmeat whimpering] 253 00:15:20,291 --> 00:15:21,708 Ah, jeez. 254 00:15:21,791 --> 00:15:23,791 -[gunfire continues] -[grunting] 255 00:15:29,500 --> 00:15:30,916 Ah, fuck! 256 00:15:39,540 --> 00:15:41,208 Fucking amateur. 257 00:15:55,833 --> 00:15:58,665 [♪ Marty Robbins: "Big Iron"] 258 00:16:01,708 --> 00:16:06,666 ♪ To the town of Agua Fria rode a stranger one fine day ♪ 259 00:16:08,000 --> 00:16:10,166 ♪ Hardly spoke to folks around him ♪ 260 00:16:10,250 --> 00:16:12,791 -♪ Didn't have too much to say ♪ -[gun clicking] 261 00:16:12,875 --> 00:16:14,125 [Dogmeat barking] 262 00:16:14,208 --> 00:16:17,833 ♪ No one dared to ask his business, no one dared to make a slip ♪ 263 00:16:17,916 --> 00:16:20,541 -[gunfire continues] -♪ The stranger there among them ♪ 264 00:16:20,625 --> 00:16:25,333 ♪ Had a big iron on his hip, big iron on his hip ♪ 265 00:16:27,666 --> 00:16:32,375 ♪ It was early in the morning when he rode into the town ♪ 266 00:16:33,958 --> 00:16:38,875 ♪ He came riding from the south side, slowly looking all around ♪ 267 00:16:39,790 --> 00:16:43,750 ♪ "He's an outlaw loose and running," came the whisper from each lip ♪ 268 00:16:43,833 --> 00:16:46,500 -♪ And he's here to do some business ♪ -[grunts] 269 00:16:46,583 --> 00:16:48,958 -♪ With the big iron on his hip ♪ -[body splattering] 270 00:16:49,040 --> 00:16:52,833 ♪ Big iron, big iron ♪ 271 00:16:52,915 --> 00:16:57,250 ♪ When he tried to match the Ranger with the big iron on his hip ♪ 272 00:16:57,333 --> 00:17:04,208 ♪ Big iron on his hip ♪♪ 273 00:17:10,500 --> 00:17:12,125 [neon sign buzzing] 274 00:17:12,208 --> 00:17:15,915 -[wind blowing] -[Dogmeat barking] 275 00:17:16,000 --> 00:17:17,915 [Ghoul] I know you think you being helpful... 276 00:17:18,750 --> 00:17:21,333 shootin' folks in the kneecaps and the ass. 277 00:17:22,540 --> 00:17:24,500 But if I'm being honest, you ain't. 278 00:17:24,583 --> 00:17:27,375 I'm not gonna apologize for not murdering people. 279 00:17:31,375 --> 00:17:36,125 [sighs] Well all that matters to me is you shoot that fuckin' rope. 280 00:17:37,333 --> 00:17:40,333 ♪♪ 281 00:17:44,000 --> 00:17:45,416 Well, I did, didn't I? 282 00:17:47,208 --> 00:17:50,208 [ominous music playing] 283 00:18:26,000 --> 00:18:27,125 [Lucy gasps softly] 284 00:18:28,125 --> 00:18:30,500 Still looks like all the old photos. 285 00:18:33,750 --> 00:18:35,333 Bombs got shot down. 286 00:18:36,583 --> 00:18:38,291 Most of 'em, anyway. 287 00:18:42,000 --> 00:18:43,666 Well, if they could do that for Las Vegas, 288 00:18:43,750 --> 00:18:45,875 why couldn't they just do that for America? 289 00:18:47,500 --> 00:18:49,833 Because there was no "they." 290 00:18:49,916 --> 00:18:52,083 There was a "him." 291 00:18:52,166 --> 00:18:54,333 A man by the name of Robert House. 292 00:18:55,833 --> 00:18:58,416 Maybe that's where your family went. They're safe there. 293 00:18:59,791 --> 00:19:01,625 Nowhere near Robert House is safe. 294 00:19:07,791 --> 00:19:09,708 Why would my dad go to Las Vegas? 295 00:19:13,583 --> 00:19:14,958 [Ghoul sighs] 296 00:19:21,375 --> 00:19:24,375 [ominous music playing] 297 00:19:39,750 --> 00:19:41,375 [Robert] [over listening device] There's a lot of earning potential 298 00:19:41,458 --> 00:19:42,583 with the end of the world. 299 00:19:49,791 --> 00:19:52,041 How can you guarantee results? 300 00:19:54,708 --> 00:19:57,166 [voice echoing] By dropping the bomb ourselves. 301 00:19:59,000 --> 00:20:02,000 [high-pitched ringing, music swells] 302 00:20:05,125 --> 00:20:07,291 Janey? Honey? 303 00:20:07,375 --> 00:20:08,625 -Janey! -Daddy. 304 00:20:08,708 --> 00:20:11,083 -Hey. Hey. -Daddy. 305 00:20:15,416 --> 00:20:17,125 Listen to me. 306 00:20:17,208 --> 00:20:19,375 I want you to go to your room, okay? 307 00:20:19,458 --> 00:20:22,166 And I want you to pick out your three favorite outfits 308 00:20:22,250 --> 00:20:24,583 and your favorite toy, okay? 309 00:20:24,666 --> 00:20:26,166 And then meet me back here. 310 00:20:27,875 --> 00:20:29,166 Okay, go. 311 00:20:33,000 --> 00:20:34,291 [sighs] 312 00:20:37,708 --> 00:20:38,750 [♪ Eddy Arnold: "Make the World Go Away"] 313 00:20:38,833 --> 00:20:42,291 ♪ Make the world go away ♪ 314 00:20:44,416 --> 00:20:49,291 ♪ And get it off my shoulders ♪ 315 00:20:51,875 --> 00:20:54,750 ♪ Say the things you used to say... 316 00:20:54,833 --> 00:20:56,083 Where are we going, Daddy? 317 00:20:58,500 --> 00:21:02,208 ♪ And make the world go away ♪ 318 00:21:02,291 --> 00:21:03,416 Bakersfield. 319 00:21:03,500 --> 00:21:06,208 Um, we're gonna go to Bakersfield, sweetie, okay? 320 00:21:07,916 --> 00:21:09,375 What about Mommy? 321 00:21:10,333 --> 00:21:12,291 -Is she coming with us? -[announcer] [on radio] Please be advised, 322 00:21:12,375 --> 00:21:14,416 the test of the Civil Alert Broadcast System... 323 00:21:14,500 --> 00:21:15,833 -[volume increasing] -...for Los Angeles County 324 00:21:15,916 --> 00:21:17,541 -will commence in 10 seconds. -[bicycle bell ringing] 325 00:21:21,416 --> 00:21:23,458 [Cooper Howard] Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 326 00:21:23,541 --> 00:21:25,291 [tires screeching] 327 00:21:26,125 --> 00:21:27,416 [sighs] 328 00:21:27,500 --> 00:21:31,458 ♪ And make the world go away ♪ 329 00:21:33,833 --> 00:21:39,083 ♪ Make the world go away ♪ 330 00:21:39,166 --> 00:21:42,375 [alarms blaring] 331 00:21:42,458 --> 00:21:44,541 [panicked chatter] 332 00:21:47,416 --> 00:21:49,416 -[man on the street] Get inside! -[alarms continue blaring] 333 00:21:51,333 --> 00:21:53,916 [announcer] [on radio] Commencing test. Repeat... 334 00:21:54,000 --> 00:21:55,583 This is a test. 335 00:21:55,666 --> 00:21:56,916 It's just a test! 336 00:21:57,000 --> 00:21:58,000 [tires screeching] 337 00:21:58,083 --> 00:21:59,083 [Woman in Curlers] We need to go right now! 338 00:21:59,166 --> 00:22:01,166 -We're all going to die! -[alarms blaring] 339 00:22:01,250 --> 00:22:02,250 Daddy, I'm scared. 340 00:22:03,833 --> 00:22:05,166 -Come here. -I'm scared. 341 00:22:05,250 --> 00:22:06,666 It's okay. It's okay. 342 00:22:06,750 --> 00:22:13,375 ♪ Make the world go away ♪ 343 00:22:13,458 --> 00:22:19,750 ♪ And get it off my shoulders ♪ 344 00:22:20,666 --> 00:22:23,125 ♪ Say the things you used to say ♪ 345 00:22:23,208 --> 00:22:24,625 It's okay. 346 00:22:26,166 --> 00:22:27,541 It's okay. 347 00:22:27,625 --> 00:22:32,375 ♪ And make the world go away ♪♪ 348 00:22:35,583 --> 00:22:38,583 [♪ The Del-Vikings: "Come Go With Me"] 349 00:22:54,291 --> 00:22:57,625 We're blowing through our water reserves at... at a troubling rate. 350 00:22:57,708 --> 00:22:59,458 Then we need to reallocate power 351 00:22:59,541 --> 00:23:02,958 to the temporary water filters we built out of spare parts. 352 00:23:04,541 --> 00:23:05,875 Hey, guys. 353 00:23:07,083 --> 00:23:08,708 Can I help you, Reg? 354 00:23:08,791 --> 00:23:10,208 Have you seen Norm? 355 00:23:10,291 --> 00:23:14,583 Norm has been sent for a leadership exchange program to Vault 31. 356 00:23:14,666 --> 00:23:17,000 -Everyone's moving up in the world but me. -[object slams on table] 357 00:23:17,083 --> 00:23:21,875 Reg, this community has always done what it takes to survive. 358 00:23:21,958 --> 00:23:24,083 [sputtering] I guess so. 359 00:23:25,083 --> 00:23:28,291 -Whatcha guys working on? -The water chip. 360 00:23:28,375 --> 00:23:31,416 Which we need to survive. Which is broken. 361 00:23:31,500 --> 00:23:33,625 Oh, right, yeah, that. 362 00:23:33,708 --> 00:23:35,041 [clicking tongue, groaning] 363 00:23:35,791 --> 00:23:37,000 Let me know if I can help. 364 00:23:37,083 --> 00:23:40,708 I'm no engineer, but you'd be surprised 365 00:23:40,791 --> 00:23:42,958 what a guy with a PhD in Event Planning can... 366 00:23:43,041 --> 00:23:45,541 [device crashing, glass shattering] 367 00:23:46,500 --> 00:23:48,791 Maybe you should find an outlet. 368 00:23:48,875 --> 00:23:50,708 -Start a club or something. -[scoffs] 369 00:23:50,791 --> 00:23:52,083 A club? [chuckles] 370 00:23:52,875 --> 00:23:54,000 What kind of club? 371 00:23:54,083 --> 00:23:55,958 We've been through a lot lately. 372 00:23:56,041 --> 00:23:58,208 Maybe you could start a group for people 373 00:23:58,291 --> 00:24:02,500 to talk about any kind of feelings you may be feeling. 374 00:24:02,583 --> 00:24:04,166 What kind of feelings am I feeling? 375 00:24:05,125 --> 00:24:07,791 Shame? Uselessness? 376 00:24:07,875 --> 00:24:09,041 I don't feel useless. 377 00:24:10,166 --> 00:24:11,666 But I like shame. 378 00:24:12,833 --> 00:24:14,125 Shame, I can work with. 379 00:24:15,208 --> 00:24:18,083 There would need to be a snack budget, of course. 380 00:24:18,166 --> 00:24:22,750 Send a supplies request, and I'll sign it. 381 00:24:26,916 --> 00:24:28,541 Heavy is the crown. 382 00:24:29,708 --> 00:24:31,458 You don't know the half of it. 383 00:24:31,541 --> 00:24:34,250 [Davey] So, you see what I'm up against. 384 00:24:34,333 --> 00:24:37,625 In 33, I leave my quarters, take a right turn, 385 00:24:37,708 --> 00:24:39,291 another right turn to the elevator. 386 00:24:39,375 --> 00:24:43,875 Here in 32, it's a left, and a left to the elevator. 387 00:24:43,958 --> 00:24:47,666 Yup, again, everything is the other way here, 388 00:24:47,750 --> 00:24:50,041 so just do the opposite of what you used to do. 389 00:24:50,125 --> 00:24:53,166 -[terminal keys clacking] -I'm not sure it's that simple. 390 00:24:53,250 --> 00:24:56,125 [sighs] It is. 391 00:24:56,208 --> 00:24:59,791 Now, look, as your Overseer, I have to ask... 392 00:25:00,833 --> 00:25:04,666 is there anything remotely actionable here? 393 00:25:04,750 --> 00:25:06,541 Something I can do for you? 394 00:25:07,791 --> 00:25:09,125 Signage. 395 00:25:09,875 --> 00:25:12,208 No, th-that could be controversial. 396 00:25:12,291 --> 00:25:15,500 Maybe you could commission a feasibility study 397 00:25:15,583 --> 00:25:18,416 on the topic of signage. 398 00:25:20,625 --> 00:25:22,125 [laughing] 399 00:25:23,333 --> 00:25:25,333 [baby whining] 400 00:25:27,000 --> 00:25:28,833 Heck of a wife you got, Chet. 401 00:25:28,916 --> 00:25:30,458 We're not actually married. 402 00:25:30,541 --> 00:25:33,458 -And a beautiful baby. -Not mine. 403 00:25:33,541 --> 00:25:36,750 I never had a family. What happened? 404 00:25:36,833 --> 00:25:39,041 -Life, I guess. -[baby whining] 405 00:25:39,125 --> 00:25:41,041 Things move quickly down here. 406 00:25:41,125 --> 00:25:43,458 I don't have a family either, Davey. 407 00:25:43,541 --> 00:25:45,166 Well, enjoy it. 408 00:25:47,875 --> 00:25:49,625 [Davey muttering] This way... 409 00:25:49,708 --> 00:25:51,708 [baby continues whining] 410 00:25:53,083 --> 00:25:55,083 [loud clacking] 411 00:25:55,166 --> 00:25:56,583 [baby whining] 412 00:25:58,083 --> 00:25:59,166 Oh, it's just you. 413 00:25:59,666 --> 00:26:00,833 Whew! 414 00:26:00,916 --> 00:26:03,833 That Davey, I mean... 415 00:26:03,916 --> 00:26:07,750 [chuckles] Bless his heart, but, you know. 416 00:26:08,875 --> 00:26:10,875 [fruit squelching] 417 00:26:10,958 --> 00:26:14,083 Just seeing if you've gotten around to giving me a job assignment yet. 418 00:26:14,166 --> 00:26:17,958 Just 'cause, you know, everyone else has one. 419 00:26:18,041 --> 00:26:22,166 Uh, if you haven't chosen a Gate-Keeper yet, I have experience. 420 00:26:22,916 --> 00:26:25,000 Chet, I've been busy. 421 00:26:25,083 --> 00:26:27,041 And I need someone to take care of the baby, 422 00:26:27,125 --> 00:26:29,083 and it's used to you. 423 00:26:29,166 --> 00:26:33,250 But he is not my baby. 424 00:26:34,250 --> 00:26:37,041 [chuckles] Everyone is acting like he is-- 425 00:26:37,125 --> 00:26:38,375 Chet. 426 00:26:38,458 --> 00:26:40,625 Would you at least consider giving him a name? 427 00:26:40,708 --> 00:26:43,875 Because the neighbors have started to call him Chet Jr. 428 00:26:43,958 --> 00:26:45,541 Let's go with that then. 429 00:26:45,625 --> 00:26:49,625 Well, see, Chet Jr. was my father's name. 430 00:26:49,708 --> 00:26:51,708 It's, uh, sort of a personal area for me, 431 00:26:51,791 --> 00:26:54,416 having watched him die of starvation in the Weevil Famine. 432 00:26:54,500 --> 00:26:55,500 [knife thuds] 433 00:26:56,333 --> 00:27:00,166 Chet? Are we having an argument? 434 00:27:04,041 --> 00:27:05,291 Chet Jr. it is. 435 00:27:06,333 --> 00:27:07,833 [chuckles] 436 00:27:13,125 --> 00:27:14,458 [Chet sighs] 437 00:27:14,541 --> 00:27:17,375 Oh, how are you with computers? 438 00:27:17,458 --> 00:27:19,958 Mm. That was Norm's department. 439 00:27:20,041 --> 00:27:21,666 Maybe you can ask him in the terminal. 440 00:27:22,333 --> 00:27:23,875 Great idea. 441 00:27:23,958 --> 00:27:26,916 I'll just send the other Vault a message. 442 00:27:30,666 --> 00:27:32,666 [stroller wheels squeaking] 443 00:27:34,291 --> 00:27:35,583 [sighs] 444 00:27:37,708 --> 00:27:38,708 Okay. 445 00:27:39,583 --> 00:27:42,750 Okay. [sighs deeply] 446 00:27:42,833 --> 00:27:44,833 [beeping] 447 00:27:47,500 --> 00:27:50,875 -[error notification] -Cod ham cheese and rice! 448 00:27:51,125 --> 00:27:52,666 [Bud Askins/Brain-on-a-Roomba] Oh, no, no, no, no! 449 00:27:52,750 --> 00:27:55,083 Inter-Vault Communications disabled? 450 00:27:55,166 --> 00:27:58,000 Alright, let's see. Where is he? 451 00:27:58,083 --> 00:27:59,416 Where is he? Where are you?! 452 00:27:59,500 --> 00:28:01,041 I'm coming for you. 453 00:28:01,125 --> 00:28:02,625 I'm coming for you! 454 00:28:03,083 --> 00:28:04,291 I'll be right there. 455 00:28:05,291 --> 00:28:07,666 Oh God, look at this mess! 456 00:28:07,750 --> 00:28:10,875 You really are a disgusting, filthy animal, aren't you? 457 00:28:11,166 --> 00:28:13,375 Well I hope you aren't expecting me to clean this up. 458 00:28:14,958 --> 00:28:17,000 -[water dripping] -Hmm. 459 00:28:18,333 --> 00:28:20,750 So you found water, but you're out of food. 460 00:28:20,833 --> 00:28:23,083 Starvation is a heck of a way to kick the bucket. 461 00:28:24,875 --> 00:28:27,250 I'm offering you a much more dignified solution 462 00:28:27,333 --> 00:28:30,416 to the one you've chosen for yourself, son of Hank. 463 00:28:30,500 --> 00:28:32,541 Get in your dad's cryo pod. 464 00:28:33,541 --> 00:28:35,125 I'm not gonna be your prisoner. 465 00:28:35,208 --> 00:28:37,333 You're already my prisoner. 466 00:28:37,416 --> 00:28:41,875 All you have to do is wait until the surface is safe to recolonize. 467 00:28:41,958 --> 00:28:44,458 Then, we'll all head up for Reclamation Day. 468 00:28:45,125 --> 00:28:46,916 And when is that, exactly? 469 00:28:47,000 --> 00:28:49,583 When there's no one left on the surface to disagree with us. 470 00:28:51,625 --> 00:28:53,208 Or you could just let me go home. 471 00:28:54,458 --> 00:28:56,625 People are gonna notice I'm missing. 472 00:28:56,708 --> 00:28:58,291 Oh, we have a protocol for everything, 473 00:28:58,375 --> 00:29:00,708 including when someone goes missing from a Vault. 474 00:29:00,791 --> 00:29:04,125 Your Overseer will handle it. No one is comin' for you, buddy. 475 00:29:05,125 --> 00:29:08,541 Maybe you'll be more reasonable once you're a little hungrier. 476 00:29:09,583 --> 00:29:12,458 Good luck finding something to eat when you can't see. 477 00:29:15,750 --> 00:29:17,416 You're living in my world. 478 00:29:18,625 --> 00:29:22,791 These three Vaults are the product of decades of strategizing. 479 00:29:22,875 --> 00:29:26,458 The combined efforts of hundreds of the brightest pre-war minds 480 00:29:26,541 --> 00:29:29,583 with all the resources of a functioning civilization. 481 00:29:29,666 --> 00:29:33,208 You're just some malcontent who wandered down the wrong corridor. 482 00:29:34,541 --> 00:29:37,500 What hope do you have against the greatest achievement 483 00:29:37,583 --> 00:29:39,958 in the history of Vertical Integration? 484 00:29:40,041 --> 00:29:42,000 Face it, son of Hank. 485 00:29:43,500 --> 00:29:44,875 You're in over your head. 486 00:29:45,958 --> 00:29:49,583 And no one is coming to save you. 487 00:30:01,125 --> 00:30:04,125 [suspenseful music playing] 488 00:30:16,000 --> 00:30:17,166 [music fades] 489 00:30:22,333 --> 00:30:24,166 -[Dogmeat panting] -[insects chirping] 490 00:30:24,250 --> 00:30:26,333 [Lucy] So, you think my dad 491 00:30:26,416 --> 00:30:28,541 is gonna lead you to your family. 492 00:30:28,625 --> 00:30:30,541 Which means you think your family's still alive 493 00:30:30,625 --> 00:30:33,458 after 200 years, and somehow, I'm the optimistic one? 494 00:30:40,041 --> 00:30:41,291 Your daddy. 495 00:30:42,416 --> 00:30:44,583 Always makin' new friends. 496 00:30:44,666 --> 00:30:46,875 [buzzing insects] 497 00:31:17,333 --> 00:31:20,083 [sighs] She musta seen 'im pass by. 498 00:31:24,000 --> 00:31:26,250 W-We can just ask her. 499 00:31:28,291 --> 00:31:30,291 [Old Woman snoring] 500 00:31:33,041 --> 00:31:34,666 -'Scuse me! -[snorting] 501 00:31:34,750 --> 00:31:35,958 Hi, there. 502 00:31:36,041 --> 00:31:38,583 I'd like one bowl of... 503 00:31:42,000 --> 00:31:43,208 flea soup. 504 00:31:44,541 --> 00:31:45,541 Sure. 505 00:31:50,458 --> 00:31:53,541 So, um, just wondering if you happened to see... 506 00:31:58,958 --> 00:32:00,958 [liquid sloshing] 507 00:32:03,625 --> 00:32:06,625 I got some crackers if you want 'em. 508 00:32:06,708 --> 00:32:08,416 They're in my other pants. 509 00:32:09,250 --> 00:32:11,791 Oh, uh, I'm okay, but... 510 00:32:11,875 --> 00:32:13,875 Eat it while it's hot, Miss. 511 00:32:17,916 --> 00:32:19,666 [sniffing] 512 00:32:20,833 --> 00:32:22,041 Mm! 513 00:32:22,875 --> 00:32:24,375 [bowl clattering] 514 00:32:25,375 --> 00:32:26,666 Yeah. [clearing throat] 515 00:32:26,750 --> 00:32:30,291 So, have you happened to have seen a... a man passing by 516 00:32:30,375 --> 00:32:34,541 in a sort of oversized outfit made of metal? 517 00:32:34,625 --> 00:32:36,166 He took my son. 518 00:32:36,250 --> 00:32:38,416 Oh. I'm sure your son is, um-- 519 00:32:38,500 --> 00:32:39,875 He's dead. 520 00:32:39,958 --> 00:32:41,750 No, we don't know that. 521 00:32:41,833 --> 00:32:42,833 [Old Woman] No. 522 00:32:42,916 --> 00:32:44,458 He's dead. 523 00:32:44,541 --> 00:32:46,000 Just my kind of luck. 524 00:32:47,500 --> 00:32:49,250 Cocksucker owed me money. 525 00:32:52,333 --> 00:32:55,958 -I'm sorry for... money. -Mm. 526 00:32:56,041 --> 00:32:57,625 He went that way. 527 00:32:58,375 --> 00:32:59,458 [Lucy] Thank you. 528 00:33:03,333 --> 00:33:07,000 [Old Woman] You find any money on the body, it's mine! 529 00:33:11,750 --> 00:33:13,916 [Ghoul] Question. What exactly is it 530 00:33:14,000 --> 00:33:16,083 you plan on doin' once we find your daddy? 531 00:33:17,083 --> 00:33:19,083 We gonna do it like usual? 532 00:33:19,166 --> 00:33:21,208 You put a bullet in his ass, 533 00:33:21,291 --> 00:33:23,291 leave it to me to put one in his head? 534 00:33:25,833 --> 00:33:26,958 No, I'm... 535 00:33:28,000 --> 00:33:30,416 -gonna bring him to justice. -[chuckles] 536 00:33:30,500 --> 00:33:33,166 -[Dogmeat barking] -You think he deserves that? 537 00:33:33,250 --> 00:33:35,708 [Lucy] I was raised to believe that's what everyone deserves, 538 00:33:35,791 --> 00:33:38,500 so people know that how they conduct themselves matters, 539 00:33:38,583 --> 00:33:40,041 and they don't give up hope. 540 00:33:40,125 --> 00:33:44,208 Like you say you did but, really, it's still in there. 541 00:33:46,833 --> 00:33:49,416 Well, I hate to break it to you, darlin', 542 00:33:49,500 --> 00:33:51,541 but the way you was raised wasn't real. 543 00:33:53,041 --> 00:33:56,208 I know that. But look at your alternative. 544 00:33:58,708 --> 00:34:00,583 Guess I'm just trying to lead by example. 545 00:34:07,875 --> 00:34:10,875 -[outlaw country music playing] -[Dogmeat barking] 546 00:34:17,166 --> 00:34:18,708 [Dogmeat panting] 547 00:34:26,583 --> 00:34:29,250 [tense music playing] 548 00:34:29,333 --> 00:34:31,333 [Dogmeat barking] 549 00:34:46,208 --> 00:34:48,208 [moles laughing] 550 00:34:50,166 --> 00:34:51,791 [Cooper] They sat around that table 551 00:34:51,875 --> 00:34:53,708 and they talked about the ending of the world 552 00:34:53,791 --> 00:34:56,666 like they were talking about a new business strategy. 553 00:34:56,750 --> 00:34:58,875 [Kate Williams] Sounds like you heard something interesting. 554 00:35:00,583 --> 00:35:01,916 What, you knew? 555 00:35:03,250 --> 00:35:06,916 And now, you do, too, so what are we gonna do about it? 556 00:35:07,916 --> 00:35:09,916 What do you mean, "What are we gonna do about it?" 557 00:35:10,000 --> 00:35:12,083 I told you. I'm not a spy. 558 00:35:12,166 --> 00:35:14,666 I'm not a red. I'm a fuckin' Hollywood actor 559 00:35:14,750 --> 00:35:17,041 who likes horses and cars. 560 00:35:17,125 --> 00:35:19,750 [Kate] And you also happen to be famous. 561 00:35:19,833 --> 00:35:23,083 And fame is a rare kind of power. 562 00:35:23,166 --> 00:35:26,750 You get to sit in rooms that I can't, meet people that I could never-- 563 00:35:26,833 --> 00:35:28,333 Meet... meet people like who? 564 00:35:30,500 --> 00:35:32,500 Are you familiar with Robert House? 565 00:35:34,500 --> 00:35:37,541 Yeah, I'm familiar with Robert House. 566 00:35:37,625 --> 00:35:39,375 The guy owns half of Las Vegas. 567 00:35:39,458 --> 00:35:43,583 He's also building a privately owned missile system in Las Vegas... 568 00:35:44,625 --> 00:35:49,250 with enough firepower to follow through on your wife's proposals. 569 00:35:50,916 --> 00:35:54,125 When the bombs drop, it'll be Robert House 570 00:35:54,208 --> 00:35:56,250 that presses the button. 571 00:35:58,250 --> 00:36:02,000 Are you asking me to spy on the wealthiest man in America? 572 00:36:03,625 --> 00:36:04,916 Not spy on him. 573 00:36:11,708 --> 00:36:15,000 -You want me to-- -Your wife is going to Vegas next week 574 00:36:16,125 --> 00:36:19,333 to sell Cold Fusion to Robert House. 575 00:36:19,416 --> 00:36:22,625 -[scoffs] -Then, he'll have everything he needs 576 00:36:22,708 --> 00:36:23,875 to press that button 577 00:36:23,958 --> 00:36:25,625 -unless you stop him. -[sighs] 578 00:36:25,708 --> 00:36:29,791 Play nice with your wife and get on that trip to Vegas. 579 00:36:33,833 --> 00:36:35,208 Where are you going? 580 00:36:35,291 --> 00:36:38,375 Home, while I still have one. 581 00:36:38,458 --> 00:36:41,041 When the world goes down in flames, 582 00:36:41,125 --> 00:36:43,333 at least you'll know your hands are clean. 583 00:36:51,833 --> 00:36:54,208 [Cooper] [sighs] Janey, let's go. 584 00:36:54,291 --> 00:36:55,291 Come on. Come on. 585 00:36:55,375 --> 00:36:56,375 -[Janey] What? -Come on. 586 00:36:56,458 --> 00:36:57,500 [mallet thumping] 587 00:36:57,583 --> 00:36:59,958 [mole laughing] 588 00:37:01,000 --> 00:37:04,625 [announcer] [on radio] In business news, West Tek stocks are up again amid reports 589 00:37:04,708 --> 00:37:06,625 -their latest biological products... -[chopping] 590 00:37:06,708 --> 00:37:08,916 ...will revolutionize skincare. 591 00:37:09,000 --> 00:37:11,333 Meanwhile, RobCo owner Robert House 592 00:37:11,416 --> 00:37:14,750 created a stir today with remarks on the escalating war. 593 00:37:14,833 --> 00:37:18,125 In an interview with Galaxy News, he stated that the question 594 00:37:18,208 --> 00:37:20,791 might not be whether the world will end, 595 00:37:20,875 --> 00:37:24,166 but merely who will push the button. 596 00:37:24,250 --> 00:37:27,000 More on that story after a word from our sponsors. 597 00:37:27,083 --> 00:37:28,291 [door unlocking] 598 00:37:33,541 --> 00:37:35,791 [woman] [on radio] Yum Yum Deviled Eggs! 599 00:37:43,333 --> 00:37:46,333 [tense music playing] 600 00:37:48,708 --> 00:37:50,708 [footsteps approaching] 601 00:37:57,583 --> 00:37:58,916 [sighs] 602 00:38:01,541 --> 00:38:02,791 Welcome home. 603 00:38:02,875 --> 00:38:05,541 [music swells] 604 00:38:18,791 --> 00:38:20,958 Looks like Daddy took a detour. 605 00:38:25,458 --> 00:38:27,583 Never seen a Vault like this before. 606 00:38:31,666 --> 00:38:33,875 Par for the course, in my experience. 607 00:38:35,333 --> 00:38:36,916 You've been to a lot of Vaults? 608 00:38:38,375 --> 00:38:39,541 Uh-huh. 609 00:38:40,291 --> 00:38:41,833 [Lucy] Oh. 610 00:38:42,750 --> 00:38:43,916 You must like 'em. 611 00:38:47,666 --> 00:38:51,958 Every time I step foot in one of these concrete shoeboxes... 612 00:38:53,250 --> 00:38:55,458 I gotta make peace with the fact that I might finally learn 613 00:38:55,541 --> 00:38:59,541 what happened to my wife and my daughter. 614 00:39:01,250 --> 00:39:04,458 Whether they be alive, dead, or... 615 00:39:06,166 --> 00:39:07,708 something far worse. 616 00:39:10,333 --> 00:39:11,375 Right. 617 00:39:13,208 --> 00:39:14,458 I know about the experiments. 618 00:39:15,708 --> 00:39:16,708 I've been to Vault 4. 619 00:39:18,375 --> 00:39:21,250 [Ghoul] Vault 4 is the best-case scenario. 620 00:39:21,333 --> 00:39:24,125 Well, to be fair, it was a little weirder than the one I came from. 621 00:39:27,541 --> 00:39:29,333 You think so? 622 00:39:29,416 --> 00:39:32,208 How many towns did they destroy down in Vault 4? 623 00:39:37,458 --> 00:39:39,000 -Open it. -[grunting] 624 00:39:41,291 --> 00:39:42,291 [scoffs] 625 00:39:45,041 --> 00:39:47,083 [elevator doors whirring] 626 00:39:54,208 --> 00:39:56,375 You really think my dad is down there? 627 00:39:56,458 --> 00:39:58,041 The trail has him comin' in. 628 00:39:59,541 --> 00:40:01,083 Trail has him goin' out, too. 629 00:40:07,416 --> 00:40:08,958 But what I'm curious about... 630 00:40:10,791 --> 00:40:12,625 is why he even came at all. 631 00:40:14,458 --> 00:40:15,458 [Ghoul sighs] 632 00:40:21,583 --> 00:40:23,375 Ain't you a little curious, too? 633 00:40:28,125 --> 00:40:31,125 [tense music playing] 634 00:40:41,208 --> 00:40:43,250 [waves crashing] 635 00:40:48,291 --> 00:40:50,833 [Reg] It's not your fault you were born in a Vault. 636 00:40:51,750 --> 00:40:52,916 Let me hear you say it. 637 00:40:53,000 --> 00:40:55,833 [group] It's not my fault I was born in a Vault. 638 00:40:55,916 --> 00:40:59,041 And it's not your fault that your parents were or are related. 639 00:40:59,125 --> 00:41:00,958 And it's not my fault my parents... 640 00:41:01,041 --> 00:41:03,625 -[Marianne] ...were related. -[both] ...were or are related. 641 00:41:08,166 --> 00:41:10,083 Feels good to say it out loud, doesn't it? 642 00:41:11,916 --> 00:41:13,583 That's just the first step. 643 00:41:13,666 --> 00:41:17,208 Trust me, as someone who's come out on the other side of this, 644 00:41:17,291 --> 00:41:19,041 I know what it's like to wonder if people 645 00:41:19,125 --> 00:41:22,083 look down their noses at you based on your family tree. 646 00:41:22,166 --> 00:41:24,166 A regular person can have an ingrown toenail, 647 00:41:24,250 --> 00:41:27,583 and it's just an ingrown toenail. 648 00:41:27,666 --> 00:41:28,916 But we? 649 00:41:30,833 --> 00:41:34,250 We have to wonder if it's because our genes are somehow broken. 650 00:41:35,416 --> 00:41:37,375 If I am somehow broken. 651 00:41:39,333 --> 00:41:43,041 So, we're gonna change the rules, right? 652 00:41:44,375 --> 00:41:45,416 Hm? 653 00:41:45,500 --> 00:41:46,875 [Horny Red-Haired Guy] No inbreeding in the Vault. 654 00:41:46,958 --> 00:41:48,333 We're gonna change that, right? 655 00:41:49,416 --> 00:41:52,166 No. That... That's not what this is about. 656 00:41:52,250 --> 00:41:54,958 The rules are good. But that doesn't mean those of us 657 00:41:55,041 --> 00:41:57,208 who are products of inbreeding need to feel bad. 658 00:41:57,291 --> 00:41:58,500 You understand? 659 00:41:59,625 --> 00:42:00,666 Come on. 660 00:42:06,166 --> 00:42:08,250 [crunching] 661 00:42:09,250 --> 00:42:11,375 -I have a question. -Uh, yes, Marianne. 662 00:42:11,458 --> 00:42:14,000 -I have a mild allergy to dust. -Mm. 663 00:42:14,083 --> 00:42:17,500 And sometimes I wonder if it was my father's fault 664 00:42:17,583 --> 00:42:21,208 because he fell in love with his cousin... my mother. 665 00:42:21,291 --> 00:42:24,750 I just wonder if there's a biological connection. 666 00:42:24,833 --> 00:42:26,375 [crunching loudly] 667 00:42:26,458 --> 00:42:29,166 I didn't study genetics, so... 668 00:42:29,250 --> 00:42:30,416 Oh, well, okay. 669 00:42:30,500 --> 00:42:32,750 It certainly could be his fault. 670 00:42:33,500 --> 00:42:36,375 I knew it! Great snacks, by the way. 671 00:42:36,458 --> 00:42:38,291 [♪ The Ink Spots: "It's All Over but the Crying"] 672 00:42:38,375 --> 00:42:40,500 You know, I always felt my mother viewed me as a rival, 673 00:42:40,583 --> 00:42:43,125 which mirrored her relationship with her own mother, 674 00:42:43,208 --> 00:42:46,041 who was in love with my father, her fifth cousin. 675 00:42:46,125 --> 00:42:48,833 All the fifth cousins were fourth cousins to the second cousins. 676 00:42:48,916 --> 00:42:50,291 [crunching loudly] I mean, it's not exactly... 677 00:42:50,375 --> 00:42:53,291 -[voice fading] -♪ It's all over ♪ 678 00:42:53,375 --> 00:42:58,375 ♪ But the crying ♪ 679 00:42:58,458 --> 00:43:00,333 [Bud Askins/Brain-on-a-Roomba] [sighs] It won't be long now. 680 00:43:00,416 --> 00:43:04,291 ♪ And nobody's crying ♪ 681 00:43:04,375 --> 00:43:06,000 [Bud Askins/Brain-on-a-Roomba] You must be so hungry 682 00:43:06,083 --> 00:43:07,333 and so thirsty. 683 00:43:08,458 --> 00:43:11,583 Why torture yourself when there's a nice, cozy cryo pod 684 00:43:11,666 --> 00:43:13,916 just waitin' for you to hop into? 685 00:43:14,000 --> 00:43:17,000 -♪ Friends all over ♪♪ -What was my dad like? 686 00:43:17,083 --> 00:43:18,208 [music stops] 687 00:43:18,666 --> 00:43:19,875 [Bud Askins/Brain-on-a-Roomba] Ambitious. 688 00:43:21,583 --> 00:43:23,041 Then why was he here? 689 00:43:23,125 --> 00:43:24,750 [Bud Askins/Brain-on-a-Roomba] Well, being one of Bud's Buds 690 00:43:24,875 --> 00:43:26,416 was a highly coveted position back in the day. 691 00:43:26,500 --> 00:43:27,750 [insect skittering] 692 00:43:27,833 --> 00:43:29,541 We had applicants from as far out as Fresno. 693 00:43:30,583 --> 00:43:33,958 Mmm. Eating that might seem like a good idea, but it's toxic. 694 00:43:34,041 --> 00:43:36,291 You'll die a slow, painful death. 695 00:43:37,208 --> 00:43:39,625 If you aren't willing to go into cryo, you could always let me inject you 696 00:43:39,708 --> 00:43:41,166 -with this guy right here. -[whirring] 697 00:43:41,750 --> 00:43:45,166 It really would be a whole lot easier. For both of us. 698 00:43:46,833 --> 00:43:50,666 -What does it do? -It kills you, quick and painless. 699 00:43:50,750 --> 00:43:53,916 Your body will rapidly decompose, turning into a dust 700 00:43:54,000 --> 00:43:56,208 that will get circulated through the ventilation system, 701 00:43:56,291 --> 00:43:58,750 ultimately making its way into your cornfields back home. 702 00:43:58,833 --> 00:44:01,208 Not so bad, if you think about it. 703 00:44:01,291 --> 00:44:05,250 Then, you won't have to deal with all the headaches of being alive. 704 00:44:06,458 --> 00:44:09,916 So, you have two rational choices. 705 00:44:10,000 --> 00:44:12,708 Get in your dad's pod. Or die. 706 00:44:14,750 --> 00:44:17,333 You're right, I only have two rational choices. 707 00:44:19,375 --> 00:44:20,958 [whirring] 708 00:44:22,083 --> 00:44:23,791 But plenty of irrational ones. 709 00:44:25,500 --> 00:44:26,833 What are you doing? 710 00:44:27,833 --> 00:44:30,791 Two hundred years of planning in order for everything to go just right. 711 00:44:30,875 --> 00:44:33,125 That seems like a lot of work, if you ask me. 712 00:44:33,208 --> 00:44:35,083 Stay back. Stay back. 713 00:44:35,375 --> 00:44:36,375 Aah! 714 00:44:36,458 --> 00:44:38,750 I think plans are slightly overrated, personally. 715 00:44:41,041 --> 00:44:43,291 No, no, no, no. Wait, I need that to threaten you. 716 00:44:43,375 --> 00:44:45,375 -What are you doing? -Thawing everyone. 717 00:44:45,458 --> 00:44:48,708 What? No! You can't just thaw them all. 718 00:44:48,791 --> 00:44:50,791 -[buzzer blaring] -[air hissing] 719 00:44:52,041 --> 00:44:55,250 No, no, no. They're supposed to come out once every 30 years. 720 00:44:55,333 --> 00:44:57,375 This isn't even a cogent plan. It's just chaos. 721 00:44:57,833 --> 00:44:59,666 Agreed. Plans are hard. 722 00:45:00,541 --> 00:45:03,500 Chaos, though... chaos is easy. 723 00:45:05,583 --> 00:45:08,583 [dramatic music playing] 724 00:45:17,708 --> 00:45:19,708 [elevator doors whirring] 725 00:45:25,708 --> 00:45:27,708 [spurs jingling lightly] 726 00:45:45,416 --> 00:45:47,625 [Ghoul] More matching jackets. 727 00:45:53,833 --> 00:45:56,583 Why would Vault-Tec allow Communists in one of their Vaults? 728 00:45:57,875 --> 00:45:59,916 I wouldn't be so sure they did. 729 00:46:11,166 --> 00:46:14,291 [man speaking Mandarin on TV] 730 00:46:14,375 --> 00:46:17,541 [English narrator] Individual is secondary to the collective. 731 00:46:18,916 --> 00:46:22,041 [man speaking Mandarin] 732 00:46:23,750 --> 00:46:28,333 [English narrator] ...true comrade chooses cooperation over individualism. 733 00:46:28,416 --> 00:46:29,958 [music in Mandarin playing] 734 00:46:30,041 --> 00:46:32,791 [man speaking Mandarin] 735 00:46:34,166 --> 00:46:37,375 [English narrator] Our enemy has chosen the interest of product 736 00:46:37,458 --> 00:46:39,875 over the interest of people. 737 00:46:39,958 --> 00:46:43,416 We choose people over product. 738 00:46:47,625 --> 00:46:50,666 [narration continues] 739 00:46:53,500 --> 00:46:55,125 These are Americans. 740 00:46:56,625 --> 00:46:58,625 The Vault turned them into Communists. 741 00:46:58,708 --> 00:47:01,000 [English narrator] Freedom is inevitable. 742 00:47:02,416 --> 00:47:05,416 [music in Mandarin continues] 743 00:47:10,250 --> 00:47:14,416 [English narrator] The revolution will not be futile. 744 00:47:19,208 --> 00:47:21,083 [terminal keys clicking] 745 00:47:24,916 --> 00:47:27,041 [man speaking Mandarin] 746 00:47:27,125 --> 00:47:30,583 [English narrator] The individual is secondary to the collective. 747 00:47:32,000 --> 00:47:33,708 [terminal keys clicking] 748 00:47:35,125 --> 00:47:37,125 [terminal chirping] 749 00:47:38,083 --> 00:47:39,708 [Lucy] My dad removed the drive. 750 00:47:41,875 --> 00:47:43,125 [footstep squishing] 751 00:48:27,583 --> 00:48:29,583 [metal squeaking loudly] 752 00:48:41,125 --> 00:48:42,833 Well hello there, Sugarbomb! 753 00:48:47,375 --> 00:48:50,208 Looks like your daddy picked himself up a guinea pig. 754 00:48:55,125 --> 00:48:56,958 What do you want? 755 00:48:59,000 --> 00:49:00,000 I... 756 00:49:01,208 --> 00:49:03,916 fix... everything. 757 00:49:04,875 --> 00:49:07,375 Go home... 758 00:49:08,708 --> 00:49:09,833 Sugarbomb. 759 00:49:11,166 --> 00:49:12,375 Go home! 760 00:49:14,250 --> 00:49:15,250 Go home! 761 00:49:17,416 --> 00:49:18,500 Go! 762 00:49:20,833 --> 00:49:23,500 [screaming] Ho-a-a-a! 763 00:49:24,750 --> 00:49:26,750 [flesh splattering] 764 00:49:35,000 --> 00:49:36,916 [gasping] 765 00:49:40,625 --> 00:49:42,625 [Lucy breathing shakily] 766 00:49:50,958 --> 00:49:53,625 You ever seen your daddy use one of these before? 767 00:49:55,166 --> 00:49:56,250 No. 768 00:49:58,625 --> 00:50:00,375 You gonna take his advice? 769 00:50:03,916 --> 00:50:06,291 He won't stop hurting people. 770 00:50:07,041 --> 00:50:08,833 Yeah, no shit. 771 00:50:10,166 --> 00:50:11,333 [Ghoul sighs] 772 00:50:12,291 --> 00:50:14,208 Well, then we better get going. 773 00:50:18,708 --> 00:50:20,416 [sighs] 774 00:50:22,333 --> 00:50:23,333 [Black Box thuds] 775 00:50:33,208 --> 00:50:36,041 [heavy footsteps] 776 00:50:36,125 --> 00:50:37,625 [horn blares] 777 00:50:37,708 --> 00:50:39,708 [heavy footsteps continue] 778 00:50:42,500 --> 00:50:45,500 [dramatic music playing] 779 00:51:24,500 --> 00:51:26,500 [sighs deeply] 780 00:51:37,916 --> 00:51:39,916 [terminal powering up] 781 00:51:40,000 --> 00:51:41,250 [terminal] You have... 782 00:51:42,416 --> 00:51:47,916 -[beep] -...462,311 unread messages. 783 00:51:49,166 --> 00:51:50,583 Let's get to it. 784 00:51:50,666 --> 00:51:52,625 [♪ Roy Orbison: "Working for the Man"] 785 00:51:52,708 --> 00:51:55,833 ♪ Hey now, you better listen to me ♪ 786 00:51:55,916 --> 00:51:58,041 -♪ Every one of you ♪ -♪ Ooh! ♪ 787 00:51:58,125 --> 00:52:01,250 ♪ We've got a lotta, lotta, lotta, lotta work to do ♪ 788 00:52:01,333 --> 00:52:02,541 [inhaling deeply] Mm! 789 00:52:02,625 --> 00:52:06,916 ♪ Forget about your women and that water can ♪ 790 00:52:07,000 --> 00:52:08,208 -♪ Ooh! ♪ -[sighs] 791 00:52:08,291 --> 00:52:12,750 ♪ Today you're working for the man ♪ 792 00:52:12,833 --> 00:52:15,750 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 793 00:52:15,833 --> 00:52:19,375 -♪ Ooh! Ooh! ♪ -♪ Oh, oh, oh ♪ 794 00:52:19,458 --> 00:52:22,250 ♪ Well, pick up your feet, we've got a deadline to meet ♪ 795 00:52:22,333 --> 00:52:25,208 ♪ I'm gonna see you make it on time ♪ 796 00:52:25,291 --> 00:52:28,291 ♪ Oh, don't relax, I want elbows and backs ♪ 797 00:52:28,375 --> 00:52:31,666 ♪ I wanna see everybody from behind ♪ 798 00:52:31,750 --> 00:52:35,875 -♪ Ooh! ♪ -♪ 'Cause you're working for the man ♪ 799 00:52:35,958 --> 00:52:38,208 ♪ Working for the man ♪ 800 00:52:38,291 --> 00:52:41,916 ♪ You gotta make him a hand ♪ 801 00:52:42,000 --> 00:52:44,375 ♪ Working for the man ♪ 802 00:52:45,833 --> 00:52:50,416 ♪ Ooh! Ooh! Ooh! ♪ 803 00:52:50,500 --> 00:52:51,625 ♪ Ooh! ♪♪ 804 00:52:52,750 --> 00:52:55,750 [eerie music playing] 805 00:53:01,041 --> 00:53:02,291 [beeps] 806 00:53:06,916 --> 00:53:09,458 -[button clicking] -[light radio static] 807 00:53:09,541 --> 00:53:11,000 -[sighs] -[static warbling] 808 00:53:20,291 --> 00:53:23,458 This is Hank MacLean, reporting for duty, sir. 809 00:53:26,375 --> 00:53:28,875 Nobody in Vault-Tec knows I'm here. 810 00:53:31,291 --> 00:53:33,916 And nobody in Vault-Tec knows much of anything anymore. 811 00:53:36,958 --> 00:53:38,833 Wanted to let you know I'm still alive. 812 00:53:40,750 --> 00:53:42,708 I hope you are, too. 813 00:53:42,791 --> 00:53:45,958 I mean, I don't doubt that you are. 814 00:53:46,041 --> 00:53:47,625 You spent so much time... 815 00:53:48,708 --> 00:53:51,750 calculating how to survive all possible contingencies. 816 00:53:55,500 --> 00:53:57,666 Uh, I've been keeping busy. 817 00:53:57,750 --> 00:53:59,833 I'm in Vegas these days, 818 00:53:59,916 --> 00:54:02,125 back in your old stomping grounds, actually... 819 00:54:03,125 --> 00:54:05,458 trying to pick up where you all left off. 820 00:54:08,083 --> 00:54:10,208 Looks like a couple of the Vault experiments 821 00:54:10,291 --> 00:54:11,875 ran into some speed bumps. 822 00:54:13,541 --> 00:54:17,208 24 made progress on the brain-computer interface. 823 00:54:19,583 --> 00:54:22,958 This one, miniaturization. 824 00:54:26,416 --> 00:54:28,208 What it all needs is integrating. 825 00:54:29,208 --> 00:54:31,625 But I'm confident that if I just roll up my sleeves, 826 00:54:31,708 --> 00:54:33,541 I can bring it all home for you. 827 00:54:35,250 --> 00:54:38,083 Then, we can finally talk about my promotion. 828 00:54:40,291 --> 00:54:41,541 [blows sharply] 829 00:54:44,166 --> 00:54:46,458 I'm gonna complete the work you started. 830 00:54:47,500 --> 00:54:51,250 And when this is all over, you will be begging me to help you. 831 00:54:55,208 --> 00:54:57,375 -[button clicking] -♪ 'Cause the company ♪ 832 00:54:57,458 --> 00:54:59,208 ♪ And the daughter you see ♪ 833 00:54:59,291 --> 00:55:02,500 ♪ They're both gonna be all mine ♪ 834 00:55:02,583 --> 00:55:06,208 -♪ Ooh! ♪ -♪ Yeah, I'm gonna be the man ♪ 835 00:55:06,291 --> 00:55:09,125 ♪ I'm gonna be the man ♪ 836 00:55:09,208 --> 00:55:12,291 ♪ Gotta make him a hand ♪ 837 00:55:12,375 --> 00:55:15,125 ♪ If I'm gonna be the man ♪ 838 00:55:16,666 --> 00:55:19,166 ♪ Ooh! Ooh! ♪ 839 00:55:19,250 --> 00:55:22,166 ♪ So, I'm picking 'em up and I'm laying 'em down ♪ 840 00:55:22,250 --> 00:55:25,583 ♪ I believe he's gonna work me into the ground ♪ 841 00:55:25,666 --> 00:55:28,416 ♪ I pull to the left, I heave to the right ♪ 842 00:55:28,500 --> 00:55:32,000 ♪ I oughta kill him, but it wouldn't be right ♪ 843 00:55:32,083 --> 00:55:35,791 -♪ Ooh! ♪ -♪ 'Cause I'm working for the man ♪ 844 00:55:35,875 --> 00:55:38,416 ♪ Working for the man ♪ 845 00:55:38,500 --> 00:55:41,916 ♪ I gotta make him a hand ♪ 846 00:55:42,000 --> 00:55:45,000 ♪ Working for the man ♪ 847 00:55:45,083 --> 00:55:48,750 -♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ -♪ Ooh! ♪ 848 00:55:48,833 --> 00:55:51,500 -♪ Oh, oh, oh ♪ -♪ Ooh! ♪ 849 00:55:51,583 --> 00:55:55,041 ♪ Well, the boss man's daughter sneaks me water ♪ 850 00:55:55,125 --> 00:55:57,666 ♪ Every time her daddy's down the line ♪ 851 00:55:57,750 --> 00:56:01,041 ♪ She says, meet me tonight, love a me right ♪ 852 00:56:01,125 --> 00:56:03,875 ♪ And everything is gonna be fine ♪ 853 00:56:03,958 --> 00:56:07,333 ♪ So, I slave all day without much pay ♪ 854 00:56:07,416 --> 00:56:10,000 ♪ But I'm just biding my time ♪ 855 00:56:10,083 --> 00:56:13,416 ♪ 'Cause the company and the daughter, you see ♪ 856 00:56:13,500 --> 00:56:16,916 ♪ They're both gonna be all mine ♪ 857 00:56:17,000 --> 00:56:18,083 ♪ Ooh! ♪♪ 858 00:56:18,166 --> 00:56:21,166 [tense music playing] 859 00:56:22,750 --> 00:56:24,083 [Quintus] Together... 860 00:56:25,208 --> 00:56:27,416 we will fulfill our promise. 861 00:56:30,541 --> 00:56:33,375 To make better this fallen world. 862 00:56:35,416 --> 00:56:36,666 [Paladin Xander Harkness] Sorry to interrupt. 863 00:56:39,166 --> 00:56:42,166 I understand we're discussing a civil war. 864 00:56:42,250 --> 00:56:44,791 ♪♪ 865 00:56:46,208 --> 00:56:47,833 The Commonwealth are gonna kill us all. 866 00:56:47,916 --> 00:56:49,083 Unless I can stop it. 867 00:56:50,583 --> 00:56:51,875 What do we always say? 868 00:56:51,958 --> 00:56:55,000 [all] Most kids are dead by this age! 869 00:56:57,875 --> 00:56:59,625 [Lucy] I'm looking for someone. 870 00:56:59,708 --> 00:57:01,625 [Rodriguez] What do you plan to do to him when you find him? 871 00:57:01,708 --> 00:57:03,666 What say you, Miss MacLean? 872 00:57:05,541 --> 00:57:08,083 [Lucy] Your family may very well still be out there. 873 00:57:08,166 --> 00:57:09,958 But one thing I wouldn't count on 874 00:57:10,041 --> 00:57:12,041 is them appreciating the kind of person you've become. 875 00:57:12,125 --> 00:57:14,125 ♪♪ 876 00:57:18,416 --> 00:57:21,000 [Barb] There are worse people out there than me. 877 00:57:23,916 --> 00:57:26,083 [Securitron] Don't you know what they say in Vegas? 878 00:57:26,750 --> 00:57:30,041 Everyone's a winner! Eventually. 879 00:57:30,625 --> 00:57:33,166 [Ghoul] Same goes for losing, in my experience. 880 00:57:33,250 --> 00:57:35,083 Except for one man. 881 00:57:39,291 --> 00:57:40,666 [stranger] Mr. Howard. 882 00:57:41,666 --> 00:57:44,666 I know that you came to Vegas to kill me. 883 00:57:47,000 --> 00:57:48,375 Did you not? 884 00:57:50,875 --> 00:57:54,041 And I don't know yet how you play a part in ending the world. 885 00:57:54,125 --> 00:57:56,291 But you most certainly do. 886 00:57:59,750 --> 00:58:03,625 [Betty] If you don't help us, there won't be a Vault 33 anymore. 887 00:58:05,000 --> 00:58:06,291 [Norm] Dad, if you can hear me... 888 00:58:07,000 --> 00:58:08,375 what's gonna happen to our Vault? 889 00:58:08,458 --> 00:58:10,333 ♪♪ 890 00:58:26,916 --> 00:58:28,458 [Hank] My little Sugarbomb. 891 00:58:32,458 --> 00:58:35,458 ♪♪