1 00:00:07,501 --> 00:00:09,793 [wind blowing] 2 00:00:09,876 --> 00:00:11,751 [woman panting] 3 00:00:26,459 --> 00:00:28,251 [gasps] 4 00:00:32,459 --> 00:00:33,959 [panting] 5 00:00:35,709 --> 00:00:37,084 -[door opens] -[gasps] 6 00:00:41,376 --> 00:00:43,209 [grunting] 7 00:00:45,293 --> 00:00:46,209 [groans] 8 00:00:46,293 --> 00:00:48,834 [gasping] 9 00:00:56,876 --> 00:00:58,043 [gasping] 10 00:01:02,834 --> 00:01:04,709 [panting] 11 00:01:07,126 --> 00:01:09,918 [eerie music playing] 12 00:01:12,126 --> 00:01:14,543 [gasps] Oh. 13 00:01:23,126 --> 00:01:24,043 [grunts] 14 00:01:26,834 --> 00:01:27,793 [gasps] 15 00:01:35,084 --> 00:01:37,959 -[growls] -[screams] 16 00:01:43,626 --> 00:01:45,626 ["Talk to Me" playing] 17 00:01:47,459 --> 00:01:53,251 ♪ You don't have to be a hero To save the world… ♪ 18 00:01:54,334 --> 00:01:55,584 [dog whimpers] 19 00:01:55,668 --> 00:01:57,293 [chuckles] Show me the tummy! 20 00:01:58,876 --> 00:02:00,501 -Good boy, Pugsley! -[whimpers] 21 00:02:03,043 --> 00:02:05,168 [Barney] Come on, boy. Let's go. 22 00:02:07,251 --> 00:02:08,251 [barks] 23 00:02:10,251 --> 00:02:12,668 [woman on TV] Oh, it's Grandpa! 24 00:02:12,751 --> 00:02:14,751 [gasps] Is he dead? 25 00:02:14,834 --> 00:02:17,668 [man on TV] No, miss, he's just… frozen. 26 00:02:17,751 --> 00:02:20,084 [woman] At his own birthday party too. 27 00:02:20,168 --> 00:02:22,501 -"His big special day." -[woman] His big special day. 28 00:02:22,584 --> 00:02:25,168 [man] And he seemed so happy in the photographs. 29 00:02:25,251 --> 00:02:26,584 Wait, that's it. 30 00:02:26,668 --> 00:02:29,751 Photographs capture the soul of the subject. 31 00:02:29,834 --> 00:02:32,918 The only question is, how are we gonna get Grandpa… 32 00:02:33,001 --> 00:02:35,418 -[sinister music playing] -…back in Grandpa! 33 00:02:37,168 --> 00:02:38,626 Mmm. 34 00:02:38,709 --> 00:02:41,959 Okay, Mom. Ask me what my biggest weakness is. 35 00:02:42,043 --> 00:02:43,001 Oily skin? 36 00:02:43,084 --> 00:02:44,168 I'm serious. 37 00:02:44,251 --> 00:02:48,126 I was gonna go with something like "paralyzing fear of confrontation." 38 00:02:48,209 --> 00:02:51,043 Uh, sweetie, why do you wanna know your biggest weakness? 39 00:02:51,126 --> 00:02:53,459 My job interview at Phoenix Parks. 40 00:02:53,543 --> 00:02:55,793 Tonight. I told you. 41 00:02:55,876 --> 00:03:00,001 Uh, but Grammy Gram's coming for dinner. I made cheese-less mac and cheese. 42 00:03:00,084 --> 00:03:02,251 Ugh, Mom, did you tell her I would be there? 43 00:03:02,334 --> 00:03:03,709 Yeah, of course. 44 00:03:04,376 --> 00:03:06,543 Did you tell her Barney would be there? 45 00:03:07,209 --> 00:03:10,584 Oh, come on, sweetie, there's a lot she doesn't understand. 46 00:03:10,668 --> 00:03:12,418 [scoffs] She's not the only one. 47 00:03:14,084 --> 00:03:15,459 -[sighs] -[Pugsley barking] 48 00:03:19,834 --> 00:03:23,168 -[whimpers] -[chuckles] Sorry, buddy, you can't come. 49 00:03:23,251 --> 00:03:25,751 But if I get this job, we can get a place of our own. 50 00:03:25,834 --> 00:03:29,459 Just you and me. No Mom, no Dad, [scoffs] no Grammy Gram. 51 00:03:29,543 --> 00:03:31,918 [whimpering] 52 00:03:32,001 --> 00:03:34,084 Okay, fine. Come on. 53 00:03:34,668 --> 00:03:35,793 [grunts] 54 00:03:35,876 --> 00:03:37,043 [gasps] 55 00:03:37,126 --> 00:03:40,293 [laughs] Oh, stop it. 56 00:03:40,376 --> 00:03:42,626 [kisses] 57 00:03:42,709 --> 00:03:44,626 Oh, my precious girl! 58 00:03:44,709 --> 00:03:46,918 Going to her first job interview! 59 00:03:47,001 --> 00:03:49,209 -[sniffling] -Mom! 60 00:03:49,293 --> 00:03:51,043 Call me before you go in. 61 00:03:51,126 --> 00:03:53,918 And after. And maybe during too? 62 00:03:54,001 --> 00:03:55,251 [chuckling] Bye, Mom. 63 00:03:56,668 --> 00:03:57,918 [cell phone ringing] 64 00:03:58,709 --> 00:04:00,793 [over phone] Just checking you've got your phone. 65 00:04:01,668 --> 00:04:02,668 [sighs] 66 00:04:14,501 --> 00:04:15,959 If you whizz in my bag again, 67 00:04:16,043 --> 00:04:17,918 I'm sending you right back home, young man. 68 00:04:18,001 --> 00:04:21,959 [Norma] Oh, jeez. Strange dude. Talking to himself. 69 00:04:22,584 --> 00:04:25,209 Okay, maybe Mom was right and I should never go outside. 70 00:04:25,293 --> 00:04:27,918 Or at least I think that's what she was trying to say. 71 00:04:28,001 --> 00:04:30,293 Uh… You're the one talking to yourself, Norma. 72 00:04:30,376 --> 00:04:32,334 [grunting] How do you know my name? 73 00:04:32,418 --> 00:04:34,918 -Whoa! It's me, Barney. -Uh, I'm bad with names. 74 00:04:35,001 --> 00:04:38,584 We literally live on the same street. Same school. We're lab partners! 75 00:04:38,668 --> 00:04:41,126 I'm bad with… faces. 76 00:04:41,209 --> 00:04:43,376 -[TV beeps] -[gasps] Shh! 77 00:04:43,459 --> 00:04:46,293 Hello, I'm Pauline Phoenix. 78 00:04:46,376 --> 00:04:52,001 You know, in just a few ticks, we'll be at my very own theme park. 79 00:04:52,084 --> 00:04:56,709 Thank you. Where the fun just never stops, except November through to March. 80 00:04:56,793 --> 00:05:02,918 We've got five zones for you all to enjoy, based on my movies, music and TV shows. 81 00:05:03,001 --> 00:05:07,584 Remember, consuming outside food and drink is a big no-no. 82 00:05:07,668 --> 00:05:10,459 And if you see anything that seems just a little outta sorts, 83 00:05:10,543 --> 00:05:13,543 you know, anything suspicious or supernatural at all, 84 00:05:13,626 --> 00:05:16,334 [chuckling] well, just keep it to yourself, darlin'. 85 00:05:16,418 --> 00:05:17,501 [static] 86 00:05:20,918 --> 00:05:23,251 -Did you see that? -Yeah, we're almost there. 87 00:05:24,543 --> 00:05:26,918 [ominous music playing] 88 00:05:32,168 --> 00:05:34,626 [Pauline over speakers] Thank you for visiting Phoenix Parks. 89 00:05:34,709 --> 00:05:37,543 -[breathes deeply] -[Pauline] Y'all enjoy yourselves! 90 00:05:37,626 --> 00:05:38,793 Or else. 91 00:05:38,876 --> 00:05:40,501 I hope y'all come back soon. 92 00:05:41,293 --> 00:05:46,459 Safe trip. Take care now. Don't sue. [chuckles] 93 00:05:50,834 --> 00:05:53,418 Okay, you can stop following me now, creep. 94 00:05:53,501 --> 00:05:55,918 I'm not following you. And I'm not a creep. 95 00:05:56,001 --> 00:05:58,501 -I've got a job interview down here. -Wait. 96 00:05:59,668 --> 00:06:02,584 "Opportunity at Phoenix Parks, Dead End Attraction." 97 00:06:02,668 --> 00:06:04,168 "Please arrive at sundown." 98 00:06:04,251 --> 00:06:07,334 [both] "Rare opening for the one perfect candidate." 99 00:06:08,251 --> 00:06:10,001 -Well, good luck. -Thanks! 100 00:06:10,084 --> 00:06:11,293 Wait! 101 00:06:15,001 --> 00:06:15,918 [pants] Whoa! [chuckles] 102 00:06:16,918 --> 00:06:17,834 [laughs] 103 00:06:17,918 --> 00:06:19,959 -Okay. You ready, boy? -[barks] 104 00:06:20,043 --> 00:06:21,543 Torpe-dog! 105 00:06:22,168 --> 00:06:23,293 [grunts] 106 00:06:23,376 --> 00:06:26,168 -[barks] -Good boy. 107 00:06:26,251 --> 00:06:27,834 [panting] 108 00:06:27,918 --> 00:06:28,834 [laughs] 109 00:06:28,918 --> 00:06:30,293 [grunts] 110 00:06:32,876 --> 00:06:34,168 [gasps] What? 111 00:06:35,126 --> 00:06:37,501 -How did that happen? -I took the staff line. 112 00:06:38,168 --> 00:06:39,126 Oh. 113 00:06:50,959 --> 00:06:55,084 Oh, my ghosts! This is so cool. 114 00:06:55,168 --> 00:06:59,793 No one's been in here for a year. Not since the Jennifer Swan incident. 115 00:06:59,876 --> 00:07:01,293 Jennifer Swan? 116 00:07:01,376 --> 00:07:03,543 It was on a night like tonight. 117 00:07:03,626 --> 00:07:04,876 Except it was raining. 118 00:07:04,959 --> 00:07:07,168 And I think it was a Thursday morning, actually. 119 00:07:07,251 --> 00:07:10,751 One of the parks' Pauline impersonators entered Dead End… 120 00:07:10,834 --> 00:07:13,168 -[sinister music playing] -…and never came out! 121 00:07:13,251 --> 00:07:15,834 She died? In here? 122 00:07:15,918 --> 00:07:18,501 Whoa! No, I just said she didn't come out. 123 00:07:18,584 --> 00:07:20,834 She just "disappeared." 124 00:07:20,918 --> 00:07:22,709 -I can't believe you didn't know. -[sniffing] 125 00:07:22,793 --> 00:07:24,251 [Barney] All right. 126 00:07:26,043 --> 00:07:26,876 [shushes] 127 00:07:26,959 --> 00:07:28,501 Don't you know anything about Dead End? 128 00:07:28,584 --> 00:07:30,543 I'm clearly the better candidate for this job. 129 00:07:30,626 --> 00:07:34,251 That stuff doesn't matter. It's about being a responsible employee. 130 00:07:34,334 --> 00:07:35,876 Your dog is whizzing on the furniture. 131 00:07:35,959 --> 00:07:38,709 [gasps] Pugs… Pugsley! No! 132 00:07:38,793 --> 00:07:40,959 [Norma] Go on. Ask me anything. 133 00:07:41,043 --> 00:07:43,584 Uh, how do you get dog pee out of cobwebs? 134 00:07:43,668 --> 00:07:46,876 About Pauline! Dead End. This park. 135 00:07:46,959 --> 00:07:49,418 I know everything. Every cast member. Every episode. 136 00:07:49,501 --> 00:07:52,293 Every single nut and bolt of this whole darn attraction. 137 00:07:52,376 --> 00:07:53,459 Who's that? 138 00:07:54,834 --> 00:07:57,168 [chuckles] Easy, that's old Charlie Bonaparte. 139 00:07:57,251 --> 00:07:58,459 -Full name Charles… -[yelps] 140 00:07:58,543 --> 00:08:00,043 Welcome, mortals. 141 00:08:00,126 --> 00:08:03,168 -[Norma speaking indistinctly] -[yelping] 142 00:08:03,251 --> 00:08:07,418 -…and grandfather once removed to… -[grunts] 143 00:08:07,501 --> 00:08:09,418 [Norma continues indistinctly] 144 00:08:09,501 --> 00:08:13,001 [Pauline over speakers] Your beautiful photograph is ready to collect. 145 00:08:13,084 --> 00:08:15,959 [Norma] …at the full moon. AKA, he's a werewolf. 146 00:08:16,043 --> 00:08:17,043 [sighs] 147 00:08:17,126 --> 00:08:19,959 Although, they didn't establish that… Are you even listening? 148 00:08:20,043 --> 00:08:21,168 [groans] 149 00:08:21,251 --> 00:08:24,626 Sitting around on the job? Glad I'm not his boss. [chuckles] 150 00:08:24,709 --> 00:08:28,001 Oh, hi. I'm Norma Khan. I'm here for the job opportunity… 151 00:08:28,084 --> 00:08:29,584 [pants] Hi. And I'm Barney. 152 00:08:29,668 --> 00:08:32,251 And you must be the manager. Love the costume. 153 00:08:32,334 --> 00:08:36,793 And you two must be the offerings. I didn't know there'd be a choice. 154 00:08:36,876 --> 00:08:39,584 There isn't. Uh, here's my resume, references… 155 00:08:39,668 --> 00:08:40,501 [grunts] 156 00:08:40,584 --> 00:08:41,918 [Norma] …and proof of visits to Dead End… 157 00:08:42,001 --> 00:08:43,626 -[yawns] -[Norma] …ages seven through 15. 158 00:08:43,709 --> 00:08:45,209 And if that doesn't convince you, 159 00:08:45,293 --> 00:08:47,959 take a look at this letter from the very desk of Pauline's 160 00:08:48,043 --> 00:08:50,126 [hesitates] secretary's intern. 161 00:08:50,876 --> 00:08:53,418 -Who's Pauline Phoenix? -[gasps] 162 00:08:53,501 --> 00:08:55,918 And what about you, freckles? 163 00:08:56,001 --> 00:08:59,084 What makes you think you'd be a good flesh vessel? 164 00:08:59,168 --> 00:09:00,418 Mmm, flesh? 165 00:09:00,501 --> 00:09:01,668 Perfect. Let's go. 166 00:09:01,751 --> 00:09:03,834 What? Uh, no fair! 167 00:09:05,376 --> 00:09:09,293 All right, folks, get ready. He's on his way. 168 00:09:10,876 --> 00:09:12,251 -[whimpers] -[screeches] 169 00:09:12,334 --> 00:09:15,334 -[laughs] -Uh… 170 00:09:16,251 --> 00:09:17,626 [growls] 171 00:09:18,584 --> 00:09:20,209 [groans] 172 00:09:21,459 --> 00:09:23,543 -[buzzes] -[yelps] 173 00:09:23,626 --> 00:09:25,043 [mumbles] 174 00:09:26,126 --> 00:09:28,251 [squeaks] 175 00:09:30,834 --> 00:09:34,459 Um, Norma? I don't think this is what we think it is. 176 00:09:34,543 --> 00:09:37,418 Ugh! I know! Group interview. 177 00:09:37,501 --> 00:09:39,043 They could've warned us. 178 00:09:39,126 --> 00:09:41,668 Uh, excuse me! Does this job have any benefits? 179 00:09:41,751 --> 00:09:45,334 Uh, wings, blood made of fire, immortality. 180 00:09:45,418 --> 00:09:48,126 -[Norma] Okay, but what about dental? -[elevator thuds] 181 00:09:48,209 --> 00:09:50,209 [ominous music playing] 182 00:09:51,959 --> 00:09:55,084 -[screams] Norma? Norma! -Excuse me? I'm talking to you. 183 00:09:55,168 --> 00:09:56,834 -You haven't answered my question. -Look! 184 00:09:56,918 --> 00:09:58,126 Do you mind? 185 00:09:58,209 --> 00:10:04,209 Here he comes! [laughs] The demon king's gonna love me for bringing two humans. 186 00:10:04,293 --> 00:10:06,001 Demon king? What episode was that in? 187 00:10:06,084 --> 00:10:06,959 This one! 188 00:10:08,168 --> 00:10:09,543 [dings] 189 00:10:13,209 --> 00:10:15,168 [dramatic music playing] 190 00:10:19,959 --> 00:10:22,418 -[growls] -[whimpering] 191 00:10:22,501 --> 00:10:26,668 O great Temeluchus. It must be Two for Tuesday! 192 00:10:26,751 --> 00:10:30,251 [chuckles] I got you not one, but two flesh vessels. 193 00:10:30,334 --> 00:10:32,751 [growls] 194 00:10:34,043 --> 00:10:36,876 I rescind my application. The job's yours! 195 00:10:36,959 --> 00:10:37,918 [both panting] 196 00:10:38,001 --> 00:10:38,918 [both yelp] 197 00:10:39,001 --> 00:10:40,418 [both groan] 198 00:10:41,626 --> 00:10:43,626 [wheels squeaking] 199 00:10:46,668 --> 00:10:47,584 [both grunt] 200 00:10:47,668 --> 00:10:51,043 They'd both make excellent new bodies, Temeluchus. 201 00:10:51,126 --> 00:10:54,084 -Which shall it be? -[growls] 202 00:10:55,043 --> 00:10:58,459 Ip dip doo, the dog's got the flu, 203 00:10:58,543 --> 00:11:02,501 the cat's got the chicken pox, so it's gonna be you! 204 00:11:02,584 --> 00:11:03,876 Good choice. Fleshy. 205 00:11:05,668 --> 00:11:07,751 [thunder rumbling] 206 00:11:08,584 --> 00:11:12,918 -[Temeluchus cackling] -[groaning] 207 00:11:13,001 --> 00:11:14,418 [whimpering] 208 00:11:20,293 --> 00:11:21,376 [barks] 209 00:11:23,709 --> 00:11:25,251 [dramatic music playing] 210 00:11:28,501 --> 00:11:30,501 [howls] 211 00:11:31,209 --> 00:11:33,251 [distorted] Pugsley! 212 00:11:34,668 --> 00:11:37,126 [howls] 213 00:11:39,751 --> 00:11:41,001 [grunts] 214 00:11:41,084 --> 00:11:43,084 [groans] 215 00:11:44,918 --> 00:11:49,918 Fellow demons, let us join hands, claws, tentacles. 216 00:11:50,001 --> 00:11:54,293 ♪ Seal the body up Seal the body up ♪ 217 00:11:54,376 --> 00:11:57,959 ♪ Pull, pull, smash, smash, smash! ♪ 218 00:11:59,543 --> 00:12:00,543 [yelps] 219 00:12:02,543 --> 00:12:04,293 -[Pugsley thuds] -[gasps] 220 00:12:05,168 --> 00:12:06,251 Pugsley? 221 00:12:07,668 --> 00:12:08,959 Oh, no! Pugsley! 222 00:12:09,043 --> 00:12:13,334 Pugsley, come on, buddy! Open your eyes. Pugsley, please. 223 00:12:13,418 --> 00:12:17,293 Do not give orders to the great Temeluchus! 224 00:12:17,376 --> 00:12:18,293 [yells] 225 00:12:18,376 --> 00:12:22,251 Tremble, for Temeluchus lives again. 226 00:12:22,334 --> 00:12:24,626 [laughing maniacally] 227 00:12:25,668 --> 00:12:29,084 -[chuckling] Oh! -[all applauding] 228 00:12:30,084 --> 00:12:31,001 [grunts] 229 00:12:37,084 --> 00:12:38,418 [wheels squeaking] 230 00:12:38,501 --> 00:12:40,668 I specifically requested no photographs. 231 00:12:40,751 --> 00:12:42,751 Yeah. Uh, sorry about that. 232 00:12:42,834 --> 00:12:44,126 But, uh, I was wondering, 233 00:12:44,209 --> 00:12:48,501 since I provided two excellent vessels and fulfilled my side of the bargain, 234 00:12:48,584 --> 00:12:51,501 you could lift my curse and let me go back home? 235 00:12:51,584 --> 00:12:53,501 Hmm. No! 236 00:12:53,584 --> 00:12:54,959 [grunts] 237 00:12:55,043 --> 00:12:57,043 I was specific. 238 00:12:57,126 --> 00:13:00,168 Humans, tell me. Who is the king of this realm? 239 00:13:00,251 --> 00:13:03,668 -We don't have a king. -Your ruler. Your commander. 240 00:13:03,751 --> 00:13:07,043 I would very much like to eat them. 241 00:13:07,126 --> 00:13:10,168 Oh, well, there's a little White House about 2,000 miles that way. 242 00:13:10,251 --> 00:13:14,043 Enough! I shall find and claim my own throne. 243 00:13:14,126 --> 00:13:16,168 [grunts and cackles] 244 00:13:16,251 --> 00:13:18,709 Oh, no. Wait, sire. Wait, sire! Sire, wait. 245 00:13:18,793 --> 00:13:22,418 Ooh, what about me, please? What about me? 246 00:13:23,584 --> 00:13:25,876 [cries] I just wanna go home. 247 00:13:26,751 --> 00:13:28,834 -[panting] -[dialing] 248 00:13:28,918 --> 00:13:31,668 Norma, who are you calling? The dog pound? 249 00:13:31,751 --> 00:13:33,793 No, my mom. She can take us home. 250 00:13:34,709 --> 00:13:39,543 My dog is possessed by Temeluka… Teme…Temeloo… 251 00:13:39,626 --> 00:13:42,418 -Uh, a demon! -Yeah. It possessed your dog, not us. 252 00:13:42,501 --> 00:13:45,418 -So let's escape while we still can. -[line ringing] 253 00:13:45,501 --> 00:13:48,251 Pugsley's not just my dog. He's my family. 254 00:13:48,334 --> 00:13:50,793 The only family that's always had my back. 255 00:13:50,876 --> 00:13:52,626 And I can't lose him. 256 00:13:52,709 --> 00:13:56,084 [Swati over phone] Sweetie, how did it go? Did you get it? 257 00:13:56,168 --> 00:13:59,626 -Oh, no, you didn't get it, did you? -[Barney] Pugsley! Pugsley! 258 00:13:59,709 --> 00:14:02,293 [Swati] Did you want me to come and have a word with them, maybe? 259 00:14:02,376 --> 00:14:04,876 -I will, my little blossom-- -Hmm. 260 00:14:04,959 --> 00:14:06,626 What would Pauline do? 261 00:14:06,709 --> 00:14:11,168 She'd save the dog and the park from any potential lawsuits. 262 00:14:11,793 --> 00:14:14,501 -You! -Hi, hello. Yeah, Courtney. How ya doin'? 263 00:14:14,584 --> 00:14:15,501 How do we stop it? 264 00:14:16,251 --> 00:14:19,168 [chuckles] You can't stop Temeluchus. He's already dead. 265 00:14:19,251 --> 00:14:22,501 Which is why he needs a new vessel every few hundred years. 266 00:14:22,584 --> 00:14:25,668 So what are we talking? Salt circle? Holy water? Vacuum cleaner? 267 00:14:25,751 --> 00:14:28,168 Ugh! Well, I did the sealing spell. 268 00:14:28,251 --> 00:14:31,251 Temeluchus' soul is now in that dog for good. 269 00:14:31,334 --> 00:14:33,751 The only way to stop him is to kill the dog! 270 00:14:34,418 --> 00:14:35,959 That's not gonna happen. 271 00:14:36,043 --> 00:14:38,251 Or find some other vessel for him to possess. 272 00:14:38,334 --> 00:14:41,001 But the first option is way more fun. 273 00:14:41,084 --> 00:14:43,501 -Ugh… -[cell phone ringing] 274 00:14:54,251 --> 00:14:56,209 I specifically requested no photographs. 275 00:14:56,293 --> 00:14:59,834 Photographs capture the soul of the subject. 276 00:15:00,459 --> 00:15:01,376 [gasps] 277 00:15:02,668 --> 00:15:04,501 [panting] Pugsley! 278 00:15:04,584 --> 00:15:06,084 [panting] Pugs? 279 00:15:07,584 --> 00:15:08,668 Throne. 280 00:15:08,751 --> 00:15:12,834 He's looking for a throne! Yes! To Camelot! [pants] 281 00:15:15,043 --> 00:15:16,209 [laughs] 282 00:15:18,626 --> 00:15:20,959 -[grunts] -[door opens] 283 00:15:21,043 --> 00:15:22,084 [pants] There you are! 284 00:15:22,168 --> 00:15:24,668 Have you come to challenge me? 285 00:15:25,251 --> 00:15:27,751 No, I don't wanna fight you, Pugsley. 286 00:15:27,834 --> 00:15:31,751 Stop calling me that. Kneel before Temeluchus! 287 00:15:31,834 --> 00:15:32,876 [yelps] 288 00:15:33,459 --> 00:15:37,834 There's a good boy. You know, your body was my first choice. 289 00:15:37,918 --> 00:15:40,543 Perhaps once I've exhausted this mighty vessel, 290 00:15:40,626 --> 00:15:44,418 I'll move on to your strangely unwrinkled form. 291 00:15:44,501 --> 00:15:46,751 I've had many bodies over the years. 292 00:15:46,834 --> 00:15:49,584 -This isn't even my first canine… -Psst. You need to take a photo. 293 00:15:49,668 --> 00:15:51,418 Yeah, Norma, I think I'll remember this moment. 294 00:15:51,501 --> 00:15:53,834 My parents met during the Haunted Wars… 295 00:15:53,918 --> 00:15:58,126 No! Photos capture the soul. You know, like in Episode 105, 296 00:15:58,209 --> 00:16:01,001 in which Pauline finds the body of her grandfather petrified on the floor 297 00:16:01,084 --> 00:16:02,459 -after his birthday party. -Yeah, I get it. 298 00:16:02,543 --> 00:16:03,751 Just take the photo. 299 00:16:03,834 --> 00:16:06,209 [groans] But my mom says my phone is for emergencies only. 300 00:16:06,293 --> 00:16:08,293 -What do you call this? -Okay, okay. 301 00:16:08,376 --> 00:16:11,293 -[Temeluchus speaking indistinctly] -[Norma] Say cheese! 302 00:16:11,376 --> 00:16:12,834 -[cell phone ringing] -No, no, no, no, no. 303 00:16:12,918 --> 00:16:13,959 Huh? 304 00:16:14,043 --> 00:16:17,043 No photos! 305 00:16:17,126 --> 00:16:18,001 [grunts] 306 00:16:18,584 --> 00:16:20,251 -[grunts] -[gasps] 307 00:16:20,334 --> 00:16:24,168 This is what I think of your pathetic toys. [laughs] 308 00:16:24,251 --> 00:16:26,834 Yeah? Well, I was due an upgrade anyway! 309 00:16:27,918 --> 00:16:30,959 [Temeluchus] Fool. You think you can outsmart me? 310 00:16:31,043 --> 00:16:34,459 Now it is your turn to be crushed to pieces! 311 00:16:34,543 --> 00:16:36,751 -[heroic music playing over speakers] -Huh? 312 00:16:38,959 --> 00:16:40,668 Quick! Get in the log! 313 00:16:42,793 --> 00:16:44,084 -[grunts] -[growls] 314 00:16:44,168 --> 00:16:46,668 If you want me, come and get me! 315 00:16:46,751 --> 00:16:48,043 [grunts] 316 00:16:48,126 --> 00:16:49,168 [yelps] 317 00:16:49,793 --> 00:16:50,918 [grunts] 318 00:16:52,709 --> 00:16:54,126 [scatting] 319 00:16:56,751 --> 00:16:57,584 [panting] 320 00:17:01,418 --> 00:17:02,543 [Temeluchus grunting] 321 00:17:03,418 --> 00:17:05,334 [yelps] Norma! Help! 322 00:17:05,418 --> 00:17:08,168 I've got a plan! Just keep him busy till we get to the drop! 323 00:17:08,251 --> 00:17:09,334 -[grunts] -[yelps] 324 00:17:09,418 --> 00:17:11,126 Oh, don't worry, he's busy! 325 00:17:11,209 --> 00:17:12,876 [laughs] 326 00:17:12,959 --> 00:17:14,209 [grunts] 327 00:17:14,293 --> 00:17:15,293 [groans] 328 00:17:15,876 --> 00:17:17,918 [laughs] Nice try. 329 00:17:18,001 --> 00:17:18,918 [gasps] 330 00:17:19,584 --> 00:17:21,584 -[horse whinnies] -[laughs] 331 00:17:21,668 --> 00:17:22,543 Get down! 332 00:17:22,626 --> 00:17:24,084 Huh? [whimpers] 333 00:17:25,668 --> 00:17:26,501 Wow. 334 00:17:26,584 --> 00:17:29,209 [gasps] Pugsley's fighting back from the inside. 335 00:17:30,334 --> 00:17:33,793 What did you just do to me? Some tricksy spell? 336 00:17:33,876 --> 00:17:35,126 Pugsley, sit! 337 00:17:35,209 --> 00:17:36,501 [barks] 338 00:17:36,584 --> 00:17:37,459 Huh. [laughs] 339 00:17:37,543 --> 00:17:40,418 [groans] Witches? I knew it! 340 00:17:41,626 --> 00:17:42,709 [Norma] Doggie! 341 00:17:42,793 --> 00:17:43,876 -Huh? -Fetch! 342 00:17:44,459 --> 00:17:45,418 [whines] 343 00:17:45,501 --> 00:17:47,209 -Ha-ha! -[panting] 344 00:17:47,293 --> 00:17:50,251 [splutters] I know your plan! 345 00:17:50,334 --> 00:17:51,584 -And it won't work! -[groans] 346 00:17:51,668 --> 00:17:53,876 [yelling] 347 00:17:53,959 --> 00:17:55,293 [laughs] 348 00:17:56,668 --> 00:17:57,834 [grunts] 349 00:17:57,918 --> 00:17:59,459 [yelps] 350 00:17:59,543 --> 00:18:01,043 Norma! 351 00:18:03,626 --> 00:18:05,001 [gasps] 352 00:18:05,084 --> 00:18:06,959 [groaning] 353 00:18:07,751 --> 00:18:08,876 [grunts] 354 00:18:08,959 --> 00:18:11,084 [pants, gasps] 355 00:18:11,168 --> 00:18:12,334 [growls] 356 00:18:13,376 --> 00:18:15,334 Huh? [grunting] 357 00:18:15,418 --> 00:18:16,834 [groans] 358 00:18:16,918 --> 00:18:19,459 -[Temeluchus grunting] -[groans] 359 00:18:21,209 --> 00:18:22,459 [laughs] Huh? 360 00:18:22,543 --> 00:18:24,084 [grunting] 361 00:18:25,834 --> 00:18:28,334 Ha-ha! [grunts] 362 00:18:28,418 --> 00:18:29,626 [grunting] 363 00:18:29,709 --> 00:18:31,668 Any last words? 364 00:18:31,751 --> 00:18:34,834 [grunts] Show me the tummy! 365 00:18:36,418 --> 00:18:38,209 -[laughs] Oh, no! -Who's a good boy? 366 00:18:38,293 --> 00:18:40,293 -[Temeluchus laughs] -Who's a good boy? 367 00:18:40,376 --> 00:18:41,626 [Norma grunting] 368 00:18:41,709 --> 00:18:44,251 -Oh! No! No! No, no! [laughing] -Let me get that. 369 00:18:44,334 --> 00:18:45,209 Who's a good boy? 370 00:18:45,793 --> 00:18:48,334 -Come on, Norma! -[grunting] Trying! 371 00:18:48,418 --> 00:18:50,543 -[laughing] No! No! -That's it. Show me the tummy. 372 00:18:51,543 --> 00:18:55,251 -[grunts] -Happy puppy. Good boy. Norma. Norma, now! 373 00:18:55,334 --> 00:18:56,668 [grunting] 374 00:18:56,751 --> 00:18:58,334 [grunts] 375 00:18:58,418 --> 00:19:00,334 -[screaming] No! -[camera shutter clicks] 376 00:19:04,251 --> 00:19:05,168 [Barney] Pugsley? 377 00:19:05,959 --> 00:19:08,459 Pugsley, wake up. [crying] 378 00:19:08,543 --> 00:19:11,959 Pugsley, wake up. [sniffles] 379 00:19:12,043 --> 00:19:13,918 Wake up. 380 00:19:14,626 --> 00:19:17,751 [gasps] Pugsley? Pugsley! You're alive? 381 00:19:17,834 --> 00:19:20,793 [laughs] Pugsley! Oh! 382 00:19:20,876 --> 00:19:23,709 Thank you, Norma. You didn't have to help us. 383 00:19:23,793 --> 00:19:26,084 Oh, no. I did it for Pauline. 384 00:19:26,168 --> 00:19:29,501 [Pauline over speakers] Your beautiful photograph is ready to collect. 385 00:19:30,459 --> 00:19:33,668 -[whimpers] -Don't worry, buddy. It's all over now. 386 00:19:33,751 --> 00:19:35,793 There's still one more thing for us to do. 387 00:19:36,918 --> 00:19:38,376 [knocking at door] 388 00:19:38,459 --> 00:19:40,251 [Courtney] Ugh! Let me in! 389 00:19:40,334 --> 00:19:41,293 -[door opens] -Huh? 390 00:19:42,293 --> 00:19:47,168 Wait. You guys are alive? What happened to Temeluchus? 391 00:19:47,251 --> 00:19:48,376 [growls and barks] 392 00:19:48,459 --> 00:19:50,001 Oh, he had a great time in the park. 393 00:19:50,084 --> 00:19:51,834 And made lots of memories. 394 00:19:57,126 --> 00:20:01,459 [screams] How am I ever gonna get myself un-banished now? 395 00:20:03,293 --> 00:20:08,001 You know, I'm glad we're alive but, uh, I still really wanted that job. 396 00:20:08,084 --> 00:20:10,043 Yeah, me too. Guess I'll just spend 397 00:20:10,126 --> 00:20:12,459 another 15 years hyper-fixating on something else. 398 00:20:12,543 --> 00:20:15,084 Wait, wait! Wait! Humans. [chuckles] 399 00:20:15,168 --> 00:20:16,626 What do you want now? 400 00:20:16,709 --> 00:20:18,584 Don't you wanna know who got the job? 401 00:20:18,668 --> 00:20:20,709 You tricked us. There is no job. 402 00:20:20,793 --> 00:20:23,459 In this place, there's always a job going. [chuckles] 403 00:20:23,543 --> 00:20:27,876 I tend to scare away most security guards. Put these on and you'll blend right in. 404 00:20:30,293 --> 00:20:33,126 You guys are like demon-buster extraordinaires. 405 00:20:33,209 --> 00:20:34,459 I need you guys around. 406 00:20:34,543 --> 00:20:37,084 Wouldn't we be the last people you'd want hanging around? 407 00:20:37,168 --> 00:20:41,376 Not all demons are as friendly and forgiving as I am. 408 00:20:41,459 --> 00:20:43,251 After what happened today, 409 00:20:43,334 --> 00:20:45,959 I feel I'm gonna need a lot of security around. 410 00:20:46,043 --> 00:20:47,709 So what do you say? 411 00:20:48,543 --> 00:20:51,001 -Well, to be honest… -[squeals] I got the job! 412 00:20:51,084 --> 00:20:52,709 -I got it! [laughs] -[Swati laughing over phone] 413 00:20:52,793 --> 00:20:54,543 I'll be right over to pick you up! 414 00:20:54,626 --> 00:20:56,209 -There's going to be a big party tonight. -Psst. Norma. 415 00:20:56,293 --> 00:20:58,043 -Ma, wait. See you in a minute. -Oh, I'm so-- 416 00:20:58,126 --> 00:20:59,751 Do you think we can trust her? 417 00:20:59,834 --> 00:21:02,418 Hmm. Well, she is a demon. 418 00:21:02,501 --> 00:21:04,459 I try not to judge people on appearance. 419 00:21:04,543 --> 00:21:06,376 And she did try to sacrifice us. 420 00:21:06,459 --> 00:21:09,793 Or experience. Or deep-seated gut instincts. 421 00:21:10,876 --> 00:21:13,834 Anyhow, Mom's coming to pick me up for celebration tacos. 422 00:21:13,918 --> 00:21:17,251 [chuckles] Uh, wanna come with me, Barney? 423 00:21:17,334 --> 00:21:19,126 Hey! You remembered my name. 424 00:21:19,209 --> 00:21:22,501 Don't make it weird. Uh, so what do you say? 425 00:21:22,584 --> 00:21:24,543 My whole family's going out for dinner. [chuckles] 426 00:21:24,626 --> 00:21:27,293 Even my grandma. Uh, wanna come? 427 00:21:28,668 --> 00:21:31,501 Well, I'm gonna stick around here for just a little bit. 428 00:21:31,584 --> 00:21:32,501 [barks] 429 00:21:32,584 --> 00:21:35,084 Maybe get a shift in right away. For the overtime. 430 00:21:35,168 --> 00:21:37,043 -You have fun, partner. -[gasps] 431 00:21:45,918 --> 00:21:47,834 Don't suppose this place has any bedrooms? 432 00:21:55,376 --> 00:21:58,001 ♪ Anxiety ♪ 433 00:21:58,084 --> 00:22:00,668 ♪ Tossing, turning in your sleep ♪ 434 00:22:00,751 --> 00:22:01,793 Whoa! 435 00:22:01,876 --> 00:22:04,876 ♪ Even if you run away ♪ 436 00:22:05,543 --> 00:22:08,793 ♪ You still see them in your dreams ♪ 437 00:22:08,876 --> 00:22:09,709 Whoa! 438 00:22:09,793 --> 00:22:12,501 ♪ It's so dark tonight ♪ 439 00:22:12,584 --> 00:22:18,084 ♪ But you'll survive and talk to me ♪ 440 00:22:21,043 --> 00:22:22,043 [owl hoots] 441 00:22:25,543 --> 00:22:29,543 So, my liege… [chuckles nervously] 442 00:22:29,626 --> 00:22:33,459 Sorry about that. No, uh… No hard feelings. 443 00:22:34,543 --> 00:22:37,126 Hmm. There's a bit of you missing. 444 00:22:38,168 --> 00:22:39,501 Where did that go? 445 00:22:42,043 --> 00:22:44,876 [Barney] Ah, it's perfect. For tonight, at least. 446 00:22:44,959 --> 00:22:46,543 [panting] 447 00:22:46,626 --> 00:22:50,709 Oh, how thoughtless of me. Here you go. 448 00:22:51,459 --> 00:22:52,501 [whimpers] 449 00:22:54,043 --> 00:22:58,459 Ah! A place of our own. Just like I said. 450 00:22:58,543 --> 00:23:01,126 [yawns] Night-night, Pugsley. 451 00:23:02,543 --> 00:23:03,668 [Pugsley] Night-night, Barney. 452 00:23:05,584 --> 00:23:07,584 [theme music playing]