1
00:00:07,501 --> 00:00:09,793
[wind blowing]
2
00:00:09,876 --> 00:00:11,751
[woman panting]
3
00:00:26,459 --> 00:00:28,251
[gasps]
4
00:00:32,459 --> 00:00:33,959
[panting]
5
00:00:35,709 --> 00:00:37,084
-[door opens]
-[gasps]
6
00:00:41,376 --> 00:00:43,209
[grunting]
7
00:00:45,293 --> 00:00:46,209
[groans]
8
00:00:46,293 --> 00:00:48,834
[gasping]
9
00:00:56,876 --> 00:00:58,043
[gasping]
10
00:01:02,834 --> 00:01:04,709
[panting]
11
00:01:07,126 --> 00:01:09,918
[eerie music playing]
12
00:01:12,126 --> 00:01:14,543
[gasps] Oh.
13
00:01:23,126 --> 00:01:24,043
[grunts]
14
00:01:26,834 --> 00:01:27,793
[gasps]
15
00:01:35,084 --> 00:01:37,959
-[growls]
-[screams]
16
00:01:43,626 --> 00:01:45,626
["Talk to Me" playing]
17
00:01:47,459 --> 00:01:53,251
♪ You don't have to be a hero
To save the world… ♪
18
00:01:54,334 --> 00:01:55,584
[dog whimpers]
19
00:01:55,668 --> 00:01:57,293
[chuckles] Show me the tummy!
20
00:01:58,876 --> 00:02:00,501
-Good boy, Pugsley!
-[whimpers]
21
00:02:03,043 --> 00:02:05,168
[Barney] Come on, boy. Let's go.
22
00:02:07,251 --> 00:02:08,251
[barks]
23
00:02:10,251 --> 00:02:12,668
[woman on TV] Oh, it's Grandpa!
24
00:02:12,751 --> 00:02:14,751
[gasps] Is he dead?
25
00:02:14,834 --> 00:02:17,668
[man on TV] No, miss, he's just… frozen.
26
00:02:17,751 --> 00:02:20,084
[woman] At his own birthday party too.
27
00:02:20,168 --> 00:02:22,501
-"His big special day."
-[woman] His big special day.
28
00:02:22,584 --> 00:02:25,168
[man] And he seemed
so happy in the photographs.
29
00:02:25,251 --> 00:02:26,584
Wait, that's it.
30
00:02:26,668 --> 00:02:29,751
Photographs capture
the soul of the subject.
31
00:02:29,834 --> 00:02:32,918
The only question is,
how are we gonna get Grandpa…
32
00:02:33,001 --> 00:02:35,418
-[sinister music playing]
-…back in Grandpa!
33
00:02:37,168 --> 00:02:38,626
Mmm.
34
00:02:38,709 --> 00:02:41,959
Okay, Mom.
Ask me what my biggest weakness is.
35
00:02:42,043 --> 00:02:43,001
Oily skin?
36
00:02:43,084 --> 00:02:44,168
I'm serious.
37
00:02:44,251 --> 00:02:48,126
I was gonna go with something
like "paralyzing fear of confrontation."
38
00:02:48,209 --> 00:02:51,043
Uh, sweetie, why do you wanna
know your biggest weakness?
39
00:02:51,126 --> 00:02:53,459
My job interview at Phoenix Parks.
40
00:02:53,543 --> 00:02:55,793
Tonight. I told you.
41
00:02:55,876 --> 00:03:00,001
Uh, but Grammy Gram's coming for dinner.
I made cheese-less mac and cheese.
42
00:03:00,084 --> 00:03:02,251
Ugh, Mom,
did you tell her I would be there?
43
00:03:02,334 --> 00:03:03,709
Yeah, of course.
44
00:03:04,376 --> 00:03:06,543
Did you tell her Barney would be there?
45
00:03:07,209 --> 00:03:10,584
Oh, come on, sweetie,
there's a lot she doesn't understand.
46
00:03:10,668 --> 00:03:12,418
[scoffs] She's not the only one.
47
00:03:14,084 --> 00:03:15,459
-[sighs]
-[Pugsley barking]
48
00:03:19,834 --> 00:03:23,168
-[whimpers]
-[chuckles] Sorry, buddy, you can't come.
49
00:03:23,251 --> 00:03:25,751
But if I get this job,
we can get a place of our own.
50
00:03:25,834 --> 00:03:29,459
Just you and me. No Mom,
no Dad, [scoffs] no Grammy Gram.
51
00:03:29,543 --> 00:03:31,918
[whimpering]
52
00:03:32,001 --> 00:03:34,084
Okay, fine. Come on.
53
00:03:34,668 --> 00:03:35,793
[grunts]
54
00:03:35,876 --> 00:03:37,043
[gasps]
55
00:03:37,126 --> 00:03:40,293
[laughs] Oh, stop it.
56
00:03:40,376 --> 00:03:42,626
[kisses]
57
00:03:42,709 --> 00:03:44,626
Oh, my precious girl!
58
00:03:44,709 --> 00:03:46,918
Going to her first job interview!
59
00:03:47,001 --> 00:03:49,209
-[sniffling]
-Mom!
60
00:03:49,293 --> 00:03:51,043
Call me before you go in.
61
00:03:51,126 --> 00:03:53,918
And after. And maybe during too?
62
00:03:54,001 --> 00:03:55,251
[chuckling] Bye, Mom.
63
00:03:56,668 --> 00:03:57,918
[cell phone ringing]
64
00:03:58,709 --> 00:04:00,793
[over phone] Just checking
you've got your phone.
65
00:04:01,668 --> 00:04:02,668
[sighs]
66
00:04:14,501 --> 00:04:15,959
If you whizz in my bag again,
67
00:04:16,043 --> 00:04:17,918
I'm sending you
right back home, young man.
68
00:04:18,001 --> 00:04:21,959
[Norma] Oh, jeez.
Strange dude. Talking to himself.
69
00:04:22,584 --> 00:04:25,209
Okay, maybe Mom was right
and I should never go outside.
70
00:04:25,293 --> 00:04:27,918
Or at least I think
that's what she was trying to say.
71
00:04:28,001 --> 00:04:30,293
Uh… You're the one
talking to yourself, Norma.
72
00:04:30,376 --> 00:04:32,334
[grunting] How do you know my name?
73
00:04:32,418 --> 00:04:34,918
-Whoa! It's me, Barney.
-Uh, I'm bad with names.
74
00:04:35,001 --> 00:04:38,584
We literally live on the same street.
Same school. We're lab partners!
75
00:04:38,668 --> 00:04:41,126
I'm bad with… faces.
76
00:04:41,209 --> 00:04:43,376
-[TV beeps]
-[gasps] Shh!
77
00:04:43,459 --> 00:04:46,293
Hello, I'm Pauline Phoenix.
78
00:04:46,376 --> 00:04:52,001
You know, in just a few ticks,
we'll be at my very own theme park.
79
00:04:52,084 --> 00:04:56,709
Thank you. Where the fun just never stops,
except November through to March.
80
00:04:56,793 --> 00:05:02,918
We've got five zones for you all to enjoy,
based on my movies, music and TV shows.
81
00:05:03,001 --> 00:05:07,584
Remember, consuming outside
food and drink is a big no-no.
82
00:05:07,668 --> 00:05:10,459
And if you see anything
that seems just a little outta sorts,
83
00:05:10,543 --> 00:05:13,543
you know, anything suspicious
or supernatural at all,
84
00:05:13,626 --> 00:05:16,334
[chuckling] well,
just keep it to yourself, darlin'.
85
00:05:16,418 --> 00:05:17,501
[static]
86
00:05:20,918 --> 00:05:23,251
-Did you see that?
-Yeah, we're almost there.
87
00:05:24,543 --> 00:05:26,918
[ominous music playing]
88
00:05:32,168 --> 00:05:34,626
[Pauline over speakers]
Thank you for visiting Phoenix Parks.
89
00:05:34,709 --> 00:05:37,543
-[breathes deeply]
-[Pauline] Y'all enjoy yourselves!
90
00:05:37,626 --> 00:05:38,793
Or else.
91
00:05:38,876 --> 00:05:40,501
I hope y'all come back soon.
92
00:05:41,293 --> 00:05:46,459
Safe trip. Take care now.
Don't sue. [chuckles]
93
00:05:50,834 --> 00:05:53,418
Okay, you can stop
following me now, creep.
94
00:05:53,501 --> 00:05:55,918
I'm not following you.
And I'm not a creep.
95
00:05:56,001 --> 00:05:58,501
-I've got a job interview down here.
-Wait.
96
00:05:59,668 --> 00:06:02,584
"Opportunity at Phoenix Parks,
Dead End Attraction."
97
00:06:02,668 --> 00:06:04,168
"Please arrive at sundown."
98
00:06:04,251 --> 00:06:07,334
[both] "Rare opening
for the one perfect candidate."
99
00:06:08,251 --> 00:06:10,001
-Well, good luck.
-Thanks!
100
00:06:10,084 --> 00:06:11,293
Wait!
101
00:06:15,001 --> 00:06:15,918
[pants] Whoa! [chuckles]
102
00:06:16,918 --> 00:06:17,834
[laughs]
103
00:06:17,918 --> 00:06:19,959
-Okay. You ready, boy?
-[barks]
104
00:06:20,043 --> 00:06:21,543
Torpe-dog!
105
00:06:22,168 --> 00:06:23,293
[grunts]
106
00:06:23,376 --> 00:06:26,168
-[barks]
-Good boy.
107
00:06:26,251 --> 00:06:27,834
[panting]
108
00:06:27,918 --> 00:06:28,834
[laughs]
109
00:06:28,918 --> 00:06:30,293
[grunts]
110
00:06:32,876 --> 00:06:34,168
[gasps] What?
111
00:06:35,126 --> 00:06:37,501
-How did that happen?
-I took the staff line.
112
00:06:38,168 --> 00:06:39,126
Oh.
113
00:06:50,959 --> 00:06:55,084
Oh, my ghosts! This is so cool.
114
00:06:55,168 --> 00:06:59,793
No one's been in here for a year.
Not since the Jennifer Swan incident.
115
00:06:59,876 --> 00:07:01,293
Jennifer Swan?
116
00:07:01,376 --> 00:07:03,543
It was on a night like tonight.
117
00:07:03,626 --> 00:07:04,876
Except it was raining.
118
00:07:04,959 --> 00:07:07,168
And I think
it was a Thursday morning, actually.
119
00:07:07,251 --> 00:07:10,751
One of the parks' Pauline
impersonators entered Dead End…
120
00:07:10,834 --> 00:07:13,168
-[sinister music playing]
-…and never came out!
121
00:07:13,251 --> 00:07:15,834
She died? In here?
122
00:07:15,918 --> 00:07:18,501
Whoa! No, I just said she didn't come out.
123
00:07:18,584 --> 00:07:20,834
She just "disappeared."
124
00:07:20,918 --> 00:07:22,709
-I can't believe you didn't know.
-[sniffing]
125
00:07:22,793 --> 00:07:24,251
[Barney] All right.
126
00:07:26,043 --> 00:07:26,876
[shushes]
127
00:07:26,959 --> 00:07:28,501
Don't you know anything about Dead End?
128
00:07:28,584 --> 00:07:30,543
I'm clearly
the better candidate for this job.
129
00:07:30,626 --> 00:07:34,251
That stuff doesn't matter.
It's about being a responsible employee.
130
00:07:34,334 --> 00:07:35,876
Your dog is whizzing on the furniture.
131
00:07:35,959 --> 00:07:38,709
[gasps] Pugs… Pugsley! No!
132
00:07:38,793 --> 00:07:40,959
[Norma] Go on. Ask me anything.
133
00:07:41,043 --> 00:07:43,584
Uh, how do you get dog pee out of cobwebs?
134
00:07:43,668 --> 00:07:46,876
About Pauline! Dead End. This park.
135
00:07:46,959 --> 00:07:49,418
I know everything.
Every cast member. Every episode.
136
00:07:49,501 --> 00:07:52,293
Every single nut and bolt
of this whole darn attraction.
137
00:07:52,376 --> 00:07:53,459
Who's that?
138
00:07:54,834 --> 00:07:57,168
[chuckles] Easy,
that's old Charlie Bonaparte.
139
00:07:57,251 --> 00:07:58,459
-Full name Charles…
-[yelps]
140
00:07:58,543 --> 00:08:00,043
Welcome, mortals.
141
00:08:00,126 --> 00:08:03,168
-[Norma speaking indistinctly]
-[yelping]
142
00:08:03,251 --> 00:08:07,418
-…and grandfather once removed to…
-[grunts]
143
00:08:07,501 --> 00:08:09,418
[Norma continues indistinctly]
144
00:08:09,501 --> 00:08:13,001
[Pauline over speakers] Your beautiful
photograph is ready to collect.
145
00:08:13,084 --> 00:08:15,959
[Norma] …at the full moon.
AKA, he's a werewolf.
146
00:08:16,043 --> 00:08:17,043
[sighs]
147
00:08:17,126 --> 00:08:19,959
Although, they didn't establish that…
Are you even listening?
148
00:08:20,043 --> 00:08:21,168
[groans]
149
00:08:21,251 --> 00:08:24,626
Sitting around on the job?
Glad I'm not his boss. [chuckles]
150
00:08:24,709 --> 00:08:28,001
Oh, hi. I'm Norma Khan.
I'm here for the job opportunity…
151
00:08:28,084 --> 00:08:29,584
[pants] Hi. And I'm Barney.
152
00:08:29,668 --> 00:08:32,251
And you must be the manager.
Love the costume.
153
00:08:32,334 --> 00:08:36,793
And you two must be the offerings.
I didn't know there'd be a choice.
154
00:08:36,876 --> 00:08:39,584
There isn't.
Uh, here's my resume, references…
155
00:08:39,668 --> 00:08:40,501
[grunts]
156
00:08:40,584 --> 00:08:41,918
[Norma] …and proof of visits to Dead End…
157
00:08:42,001 --> 00:08:43,626
-[yawns]
-[Norma] …ages seven through 15.
158
00:08:43,709 --> 00:08:45,209
And if that doesn't convince you,
159
00:08:45,293 --> 00:08:47,959
take a look at this letter
from the very desk of Pauline's
160
00:08:48,043 --> 00:08:50,126
[hesitates] secretary's intern.
161
00:08:50,876 --> 00:08:53,418
-Who's Pauline Phoenix?
-[gasps]
162
00:08:53,501 --> 00:08:55,918
And what about you, freckles?
163
00:08:56,001 --> 00:08:59,084
What makes you think
you'd be a good flesh vessel?
164
00:08:59,168 --> 00:09:00,418
Mmm, flesh?
165
00:09:00,501 --> 00:09:01,668
Perfect. Let's go.
166
00:09:01,751 --> 00:09:03,834
What? Uh, no fair!
167
00:09:05,376 --> 00:09:09,293
All right, folks, get ready.
He's on his way.
168
00:09:10,876 --> 00:09:12,251
-[whimpers]
-[screeches]
169
00:09:12,334 --> 00:09:15,334
-[laughs]
-Uh…
170
00:09:16,251 --> 00:09:17,626
[growls]
171
00:09:18,584 --> 00:09:20,209
[groans]
172
00:09:21,459 --> 00:09:23,543
-[buzzes]
-[yelps]
173
00:09:23,626 --> 00:09:25,043
[mumbles]
174
00:09:26,126 --> 00:09:28,251
[squeaks]
175
00:09:30,834 --> 00:09:34,459
Um, Norma?
I don't think this is what we think it is.
176
00:09:34,543 --> 00:09:37,418
Ugh! I know! Group interview.
177
00:09:37,501 --> 00:09:39,043
They could've warned us.
178
00:09:39,126 --> 00:09:41,668
Uh, excuse me!
Does this job have any benefits?
179
00:09:41,751 --> 00:09:45,334
Uh, wings,
blood made of fire, immortality.
180
00:09:45,418 --> 00:09:48,126
-[Norma] Okay, but what about dental?
-[elevator thuds]
181
00:09:48,209 --> 00:09:50,209
[ominous music playing]
182
00:09:51,959 --> 00:09:55,084
-[screams] Norma? Norma!
-Excuse me? I'm talking to you.
183
00:09:55,168 --> 00:09:56,834
-You haven't answered my question.
-Look!
184
00:09:56,918 --> 00:09:58,126
Do you mind?
185
00:09:58,209 --> 00:10:04,209
Here he comes! [laughs] The demon king's
gonna love me for bringing two humans.
186
00:10:04,293 --> 00:10:06,001
Demon king? What episode was that in?
187
00:10:06,084 --> 00:10:06,959
This one!
188
00:10:08,168 --> 00:10:09,543
[dings]
189
00:10:13,209 --> 00:10:15,168
[dramatic music playing]
190
00:10:19,959 --> 00:10:22,418
-[growls]
-[whimpering]
191
00:10:22,501 --> 00:10:26,668
O great Temeluchus.
It must be Two for Tuesday!
192
00:10:26,751 --> 00:10:30,251
[chuckles] I got you not one,
but two flesh vessels.
193
00:10:30,334 --> 00:10:32,751
[growls]
194
00:10:34,043 --> 00:10:36,876
I rescind my application. The job's yours!
195
00:10:36,959 --> 00:10:37,918
[both panting]
196
00:10:38,001 --> 00:10:38,918
[both yelp]
197
00:10:39,001 --> 00:10:40,418
[both groan]
198
00:10:41,626 --> 00:10:43,626
[wheels squeaking]
199
00:10:46,668 --> 00:10:47,584
[both grunt]
200
00:10:47,668 --> 00:10:51,043
They'd both make excellent
new bodies, Temeluchus.
201
00:10:51,126 --> 00:10:54,084
-Which shall it be?
-[growls]
202
00:10:55,043 --> 00:10:58,459
Ip dip doo, the dog's got the flu,
203
00:10:58,543 --> 00:11:02,501
the cat's got the chicken pox,
so it's gonna be you!
204
00:11:02,584 --> 00:11:03,876
Good choice. Fleshy.
205
00:11:05,668 --> 00:11:07,751
[thunder rumbling]
206
00:11:08,584 --> 00:11:12,918
-[Temeluchus cackling]
-[groaning]
207
00:11:13,001 --> 00:11:14,418
[whimpering]
208
00:11:20,293 --> 00:11:21,376
[barks]
209
00:11:23,709 --> 00:11:25,251
[dramatic music playing]
210
00:11:28,501 --> 00:11:30,501
[howls]
211
00:11:31,209 --> 00:11:33,251
[distorted] Pugsley!
212
00:11:34,668 --> 00:11:37,126
[howls]
213
00:11:39,751 --> 00:11:41,001
[grunts]
214
00:11:41,084 --> 00:11:43,084
[groans]
215
00:11:44,918 --> 00:11:49,918
Fellow demons,
let us join hands, claws, tentacles.
216
00:11:50,001 --> 00:11:54,293
♪ Seal the body up
Seal the body up ♪
217
00:11:54,376 --> 00:11:57,959
♪ Pull, pull, smash, smash, smash! ♪
218
00:11:59,543 --> 00:12:00,543
[yelps]
219
00:12:02,543 --> 00:12:04,293
-[Pugsley thuds]
-[gasps]
220
00:12:05,168 --> 00:12:06,251
Pugsley?
221
00:12:07,668 --> 00:12:08,959
Oh, no! Pugsley!
222
00:12:09,043 --> 00:12:13,334
Pugsley, come on, buddy!
Open your eyes. Pugsley, please.
223
00:12:13,418 --> 00:12:17,293
Do not give orders
to the great Temeluchus!
224
00:12:17,376 --> 00:12:18,293
[yells]
225
00:12:18,376 --> 00:12:22,251
Tremble, for Temeluchus lives again.
226
00:12:22,334 --> 00:12:24,626
[laughing maniacally]
227
00:12:25,668 --> 00:12:29,084
-[chuckling] Oh!
-[all applauding]
228
00:12:30,084 --> 00:12:31,001
[grunts]
229
00:12:37,084 --> 00:12:38,418
[wheels squeaking]
230
00:12:38,501 --> 00:12:40,668
I specifically requested no photographs.
231
00:12:40,751 --> 00:12:42,751
Yeah. Uh, sorry about that.
232
00:12:42,834 --> 00:12:44,126
But, uh, I was wondering,
233
00:12:44,209 --> 00:12:48,501
since I provided two excellent vessels
and fulfilled my side of the bargain,
234
00:12:48,584 --> 00:12:51,501
you could lift my curse
and let me go back home?
235
00:12:51,584 --> 00:12:53,501
Hmm. No!
236
00:12:53,584 --> 00:12:54,959
[grunts]
237
00:12:55,043 --> 00:12:57,043
I was specific.
238
00:12:57,126 --> 00:13:00,168
Humans, tell me.
Who is the king of this realm?
239
00:13:00,251 --> 00:13:03,668
-We don't have a king.
-Your ruler. Your commander.
240
00:13:03,751 --> 00:13:07,043
I would very much like to eat them.
241
00:13:07,126 --> 00:13:10,168
Oh, well, there's a little White House
about 2,000 miles that way.
242
00:13:10,251 --> 00:13:14,043
Enough! I shall find
and claim my own throne.
243
00:13:14,126 --> 00:13:16,168
[grunts and cackles]
244
00:13:16,251 --> 00:13:18,709
Oh, no. Wait, sire.
Wait, sire! Sire, wait.
245
00:13:18,793 --> 00:13:22,418
Ooh, what about me, please? What about me?
246
00:13:23,584 --> 00:13:25,876
[cries] I just wanna go home.
247
00:13:26,751 --> 00:13:28,834
-[panting]
-[dialing]
248
00:13:28,918 --> 00:13:31,668
Norma, who are you calling? The dog pound?
249
00:13:31,751 --> 00:13:33,793
No, my mom. She can take us home.
250
00:13:34,709 --> 00:13:39,543
My dog is possessed
by Temeluka… Teme…Temeloo…
251
00:13:39,626 --> 00:13:42,418
-Uh, a demon!
-Yeah. It possessed your dog, not us.
252
00:13:42,501 --> 00:13:45,418
-So let's escape while we still can.
-[line ringing]
253
00:13:45,501 --> 00:13:48,251
Pugsley's not just my dog. He's my family.
254
00:13:48,334 --> 00:13:50,793
The only family that's always had my back.
255
00:13:50,876 --> 00:13:52,626
And I can't lose him.
256
00:13:52,709 --> 00:13:56,084
[Swati over phone] Sweetie,
how did it go? Did you get it?
257
00:13:56,168 --> 00:13:59,626
-Oh, no, you didn't get it, did you?
-[Barney] Pugsley! Pugsley!
258
00:13:59,709 --> 00:14:02,293
[Swati] Did you want me to come
and have a word with them, maybe?
259
00:14:02,376 --> 00:14:04,876
-I will, my little blossom--
-Hmm.
260
00:14:04,959 --> 00:14:06,626
What would Pauline do?
261
00:14:06,709 --> 00:14:11,168
She'd save the dog
and the park from any potential lawsuits.
262
00:14:11,793 --> 00:14:14,501
-You!
-Hi, hello. Yeah, Courtney. How ya doin'?
263
00:14:14,584 --> 00:14:15,501
How do we stop it?
264
00:14:16,251 --> 00:14:19,168
[chuckles] You can't stop Temeluchus.
He's already dead.
265
00:14:19,251 --> 00:14:22,501
Which is why he needs
a new vessel every few hundred years.
266
00:14:22,584 --> 00:14:25,668
So what are we talking?
Salt circle? Holy water? Vacuum cleaner?
267
00:14:25,751 --> 00:14:28,168
Ugh! Well, I did the sealing spell.
268
00:14:28,251 --> 00:14:31,251
Temeluchus' soul
is now in that dog for good.
269
00:14:31,334 --> 00:14:33,751
The only way
to stop him is to kill the dog!
270
00:14:34,418 --> 00:14:35,959
That's not gonna happen.
271
00:14:36,043 --> 00:14:38,251
Or find some
other vessel for him to possess.
272
00:14:38,334 --> 00:14:41,001
But the first option is way more fun.
273
00:14:41,084 --> 00:14:43,501
-Ugh…
-[cell phone ringing]
274
00:14:54,251 --> 00:14:56,209
I specifically requested no photographs.
275
00:14:56,293 --> 00:14:59,834
Photographs capture the soul
of the subject.
276
00:15:00,459 --> 00:15:01,376
[gasps]
277
00:15:02,668 --> 00:15:04,501
[panting] Pugsley!
278
00:15:04,584 --> 00:15:06,084
[panting] Pugs?
279
00:15:07,584 --> 00:15:08,668
Throne.
280
00:15:08,751 --> 00:15:12,834
He's looking for a throne!
Yes! To Camelot! [pants]
281
00:15:15,043 --> 00:15:16,209
[laughs]
282
00:15:18,626 --> 00:15:20,959
-[grunts]
-[door opens]
283
00:15:21,043 --> 00:15:22,084
[pants] There you are!
284
00:15:22,168 --> 00:15:24,668
Have you come to challenge me?
285
00:15:25,251 --> 00:15:27,751
No, I don't wanna fight you, Pugsley.
286
00:15:27,834 --> 00:15:31,751
Stop calling me that.
Kneel before Temeluchus!
287
00:15:31,834 --> 00:15:32,876
[yelps]
288
00:15:33,459 --> 00:15:37,834
There's a good boy. You know,
your body was my first choice.
289
00:15:37,918 --> 00:15:40,543
Perhaps once I've exhausted
this mighty vessel,
290
00:15:40,626 --> 00:15:44,418
I'll move on
to your strangely unwrinkled form.
291
00:15:44,501 --> 00:15:46,751
I've had many bodies over the years.
292
00:15:46,834 --> 00:15:49,584
-This isn't even my first canine…
-Psst. You need to take a photo.
293
00:15:49,668 --> 00:15:51,418
Yeah, Norma,
I think I'll remember this moment.
294
00:15:51,501 --> 00:15:53,834
My parents met during the Haunted Wars…
295
00:15:53,918 --> 00:15:58,126
No! Photos capture the soul.
You know, like in Episode 105,
296
00:15:58,209 --> 00:16:01,001
in which Pauline finds the body
of her grandfather petrified on the floor
297
00:16:01,084 --> 00:16:02,459
-after his birthday party.
-Yeah, I get it.
298
00:16:02,543 --> 00:16:03,751
Just take the photo.
299
00:16:03,834 --> 00:16:06,209
[groans] But my mom says
my phone is for emergencies only.
300
00:16:06,293 --> 00:16:08,293
-What do you call this?
-Okay, okay.
301
00:16:08,376 --> 00:16:11,293
-[Temeluchus speaking indistinctly]
-[Norma] Say cheese!
302
00:16:11,376 --> 00:16:12,834
-[cell phone ringing]
-No, no, no, no, no.
303
00:16:12,918 --> 00:16:13,959
Huh?
304
00:16:14,043 --> 00:16:17,043
No photos!
305
00:16:17,126 --> 00:16:18,001
[grunts]
306
00:16:18,584 --> 00:16:20,251
-[grunts]
-[gasps]
307
00:16:20,334 --> 00:16:24,168
This is what I think
of your pathetic toys. [laughs]
308
00:16:24,251 --> 00:16:26,834
Yeah? Well, I was due an upgrade anyway!
309
00:16:27,918 --> 00:16:30,959
[Temeluchus] Fool.
You think you can outsmart me?
310
00:16:31,043 --> 00:16:34,459
Now it is your turn
to be crushed to pieces!
311
00:16:34,543 --> 00:16:36,751
-[heroic music playing over speakers]
-Huh?
312
00:16:38,959 --> 00:16:40,668
Quick! Get in the log!
313
00:16:42,793 --> 00:16:44,084
-[grunts]
-[growls]
314
00:16:44,168 --> 00:16:46,668
If you want me, come and get me!
315
00:16:46,751 --> 00:16:48,043
[grunts]
316
00:16:48,126 --> 00:16:49,168
[yelps]
317
00:16:49,793 --> 00:16:50,918
[grunts]
318
00:16:52,709 --> 00:16:54,126
[scatting]
319
00:16:56,751 --> 00:16:57,584
[panting]
320
00:17:01,418 --> 00:17:02,543
[Temeluchus grunting]
321
00:17:03,418 --> 00:17:05,334
[yelps] Norma! Help!
322
00:17:05,418 --> 00:17:08,168
I've got a plan! Just keep him busy
till we get to the drop!
323
00:17:08,251 --> 00:17:09,334
-[grunts]
-[yelps]
324
00:17:09,418 --> 00:17:11,126
Oh, don't worry, he's busy!
325
00:17:11,209 --> 00:17:12,876
[laughs]
326
00:17:12,959 --> 00:17:14,209
[grunts]
327
00:17:14,293 --> 00:17:15,293
[groans]
328
00:17:15,876 --> 00:17:17,918
[laughs] Nice try.
329
00:17:18,001 --> 00:17:18,918
[gasps]
330
00:17:19,584 --> 00:17:21,584
-[horse whinnies]
-[laughs]
331
00:17:21,668 --> 00:17:22,543
Get down!
332
00:17:22,626 --> 00:17:24,084
Huh? [whimpers]
333
00:17:25,668 --> 00:17:26,501
Wow.
334
00:17:26,584 --> 00:17:29,209
[gasps] Pugsley's fighting back
from the inside.
335
00:17:30,334 --> 00:17:33,793
What did you just do to me?
Some tricksy spell?
336
00:17:33,876 --> 00:17:35,126
Pugsley, sit!
337
00:17:35,209 --> 00:17:36,501
[barks]
338
00:17:36,584 --> 00:17:37,459
Huh. [laughs]
339
00:17:37,543 --> 00:17:40,418
[groans] Witches? I knew it!
340
00:17:41,626 --> 00:17:42,709
[Norma] Doggie!
341
00:17:42,793 --> 00:17:43,876
-Huh?
-Fetch!
342
00:17:44,459 --> 00:17:45,418
[whines]
343
00:17:45,501 --> 00:17:47,209
-Ha-ha!
-[panting]
344
00:17:47,293 --> 00:17:50,251
[splutters] I know your plan!
345
00:17:50,334 --> 00:17:51,584
-And it won't work!
-[groans]
346
00:17:51,668 --> 00:17:53,876
[yelling]
347
00:17:53,959 --> 00:17:55,293
[laughs]
348
00:17:56,668 --> 00:17:57,834
[grunts]
349
00:17:57,918 --> 00:17:59,459
[yelps]
350
00:17:59,543 --> 00:18:01,043
Norma!
351
00:18:03,626 --> 00:18:05,001
[gasps]
352
00:18:05,084 --> 00:18:06,959
[groaning]
353
00:18:07,751 --> 00:18:08,876
[grunts]
354
00:18:08,959 --> 00:18:11,084
[pants, gasps]
355
00:18:11,168 --> 00:18:12,334
[growls]
356
00:18:13,376 --> 00:18:15,334
Huh? [grunting]
357
00:18:15,418 --> 00:18:16,834
[groans]
358
00:18:16,918 --> 00:18:19,459
-[Temeluchus grunting]
-[groans]
359
00:18:21,209 --> 00:18:22,459
[laughs] Huh?
360
00:18:22,543 --> 00:18:24,084
[grunting]
361
00:18:25,834 --> 00:18:28,334
Ha-ha! [grunts]
362
00:18:28,418 --> 00:18:29,626
[grunting]
363
00:18:29,709 --> 00:18:31,668
Any last words?
364
00:18:31,751 --> 00:18:34,834
[grunts] Show me the tummy!
365
00:18:36,418 --> 00:18:38,209
-[laughs] Oh, no!
-Who's a good boy?
366
00:18:38,293 --> 00:18:40,293
-[Temeluchus laughs]
-Who's a good boy?
367
00:18:40,376 --> 00:18:41,626
[Norma grunting]
368
00:18:41,709 --> 00:18:44,251
-Oh! No! No! No, no! [laughing]
-Let me get that.
369
00:18:44,334 --> 00:18:45,209
Who's a good boy?
370
00:18:45,793 --> 00:18:48,334
-Come on, Norma!
-[grunting] Trying!
371
00:18:48,418 --> 00:18:50,543
-[laughing] No! No!
-That's it. Show me the tummy.
372
00:18:51,543 --> 00:18:55,251
-[grunts]
-Happy puppy. Good boy. Norma. Norma, now!
373
00:18:55,334 --> 00:18:56,668
[grunting]
374
00:18:56,751 --> 00:18:58,334
[grunts]
375
00:18:58,418 --> 00:19:00,334
-[screaming] No!
-[camera shutter clicks]
376
00:19:04,251 --> 00:19:05,168
[Barney] Pugsley?
377
00:19:05,959 --> 00:19:08,459
Pugsley, wake up. [crying]
378
00:19:08,543 --> 00:19:11,959
Pugsley, wake up. [sniffles]
379
00:19:12,043 --> 00:19:13,918
Wake up.
380
00:19:14,626 --> 00:19:17,751
[gasps] Pugsley? Pugsley! You're alive?
381
00:19:17,834 --> 00:19:20,793
[laughs] Pugsley! Oh!
382
00:19:20,876 --> 00:19:23,709
Thank you, Norma.
You didn't have to help us.
383
00:19:23,793 --> 00:19:26,084
Oh, no. I did it for Pauline.
384
00:19:26,168 --> 00:19:29,501
[Pauline over speakers] Your beautiful
photograph is ready to collect.
385
00:19:30,459 --> 00:19:33,668
-[whimpers]
-Don't worry, buddy. It's all over now.
386
00:19:33,751 --> 00:19:35,793
There's still one more thing for us to do.
387
00:19:36,918 --> 00:19:38,376
[knocking at door]
388
00:19:38,459 --> 00:19:40,251
[Courtney] Ugh! Let me in!
389
00:19:40,334 --> 00:19:41,293
-[door opens]
-Huh?
390
00:19:42,293 --> 00:19:47,168
Wait. You guys are alive?
What happened to Temeluchus?
391
00:19:47,251 --> 00:19:48,376
[growls and barks]
392
00:19:48,459 --> 00:19:50,001
Oh, he had a great time in the park.
393
00:19:50,084 --> 00:19:51,834
And made lots of memories.
394
00:19:57,126 --> 00:20:01,459
[screams] How am I ever gonna
get myself un-banished now?
395
00:20:03,293 --> 00:20:08,001
You know, I'm glad we're alive
but, uh, I still really wanted that job.
396
00:20:08,084 --> 00:20:10,043
Yeah, me too. Guess I'll just spend
397
00:20:10,126 --> 00:20:12,459
another 15 years hyper-fixating
on something else.
398
00:20:12,543 --> 00:20:15,084
Wait, wait! Wait! Humans. [chuckles]
399
00:20:15,168 --> 00:20:16,626
What do you want now?
400
00:20:16,709 --> 00:20:18,584
Don't you wanna know who got the job?
401
00:20:18,668 --> 00:20:20,709
You tricked us. There is no job.
402
00:20:20,793 --> 00:20:23,459
In this place,
there's always a job going. [chuckles]
403
00:20:23,543 --> 00:20:27,876
I tend to scare away most security guards.
Put these on and you'll blend right in.
404
00:20:30,293 --> 00:20:33,126
You guys are like
demon-buster extraordinaires.
405
00:20:33,209 --> 00:20:34,459
I need you guys around.
406
00:20:34,543 --> 00:20:37,084
Wouldn't we be the last people
you'd want hanging around?
407
00:20:37,168 --> 00:20:41,376
Not all demons are as friendly
and forgiving as I am.
408
00:20:41,459 --> 00:20:43,251
After what happened today,
409
00:20:43,334 --> 00:20:45,959
I feel I'm gonna need
a lot of security around.
410
00:20:46,043 --> 00:20:47,709
So what do you say?
411
00:20:48,543 --> 00:20:51,001
-Well, to be honest…
-[squeals] I got the job!
412
00:20:51,084 --> 00:20:52,709
-I got it! [laughs]
-[Swati laughing over phone]
413
00:20:52,793 --> 00:20:54,543
I'll be right over to pick you up!
414
00:20:54,626 --> 00:20:56,209
-There's going to be a big party tonight.
-Psst. Norma.
415
00:20:56,293 --> 00:20:58,043
-Ma, wait. See you in a minute.
-Oh, I'm so--
416
00:20:58,126 --> 00:20:59,751
Do you think we can trust her?
417
00:20:59,834 --> 00:21:02,418
Hmm. Well, she is a demon.
418
00:21:02,501 --> 00:21:04,459
I try not to judge people on appearance.
419
00:21:04,543 --> 00:21:06,376
And she did try to sacrifice us.
420
00:21:06,459 --> 00:21:09,793
Or experience.
Or deep-seated gut instincts.
421
00:21:10,876 --> 00:21:13,834
Anyhow, Mom's coming to pick me up
for celebration tacos.
422
00:21:13,918 --> 00:21:17,251
[chuckles] Uh, wanna come with me, Barney?
423
00:21:17,334 --> 00:21:19,126
Hey! You remembered my name.
424
00:21:19,209 --> 00:21:22,501
Don't make it weird.
Uh, so what do you say?
425
00:21:22,584 --> 00:21:24,543
My whole family's going out
for dinner. [chuckles]
426
00:21:24,626 --> 00:21:27,293
Even my grandma. Uh, wanna come?
427
00:21:28,668 --> 00:21:31,501
Well, I'm gonna stick around here
for just a little bit.
428
00:21:31,584 --> 00:21:32,501
[barks]
429
00:21:32,584 --> 00:21:35,084
Maybe get a shift in right away.
For the overtime.
430
00:21:35,168 --> 00:21:37,043
-You have fun, partner.
-[gasps]
431
00:21:45,918 --> 00:21:47,834
Don't suppose this place has any bedrooms?
432
00:21:55,376 --> 00:21:58,001
♪ Anxiety ♪
433
00:21:58,084 --> 00:22:00,668
♪ Tossing, turning in your sleep ♪
434
00:22:00,751 --> 00:22:01,793
Whoa!
435
00:22:01,876 --> 00:22:04,876
♪ Even if you run away ♪
436
00:22:05,543 --> 00:22:08,793
♪ You still see them in your dreams ♪
437
00:22:08,876 --> 00:22:09,709
Whoa!
438
00:22:09,793 --> 00:22:12,501
♪ It's so dark tonight ♪
439
00:22:12,584 --> 00:22:18,084
♪ But you'll survive and talk to me ♪
440
00:22:21,043 --> 00:22:22,043
[owl hoots]
441
00:22:25,543 --> 00:22:29,543
So, my liege… [chuckles nervously]
442
00:22:29,626 --> 00:22:33,459
Sorry about that. No, uh…
No hard feelings.
443
00:22:34,543 --> 00:22:37,126
Hmm. There's a bit of you missing.
444
00:22:38,168 --> 00:22:39,501
Where did that go?
445
00:22:42,043 --> 00:22:44,876
[Barney] Ah, it's perfect.
For tonight, at least.
446
00:22:44,959 --> 00:22:46,543
[panting]
447
00:22:46,626 --> 00:22:50,709
Oh, how thoughtless of me. Here you go.
448
00:22:51,459 --> 00:22:52,501
[whimpers]
449
00:22:54,043 --> 00:22:58,459
Ah! A place of our own. Just like I said.
450
00:22:58,543 --> 00:23:01,126
[yawns] Night-night, Pugsley.
451
00:23:02,543 --> 00:23:03,668
[Pugsley] Night-night, Barney.
452
00:23:05,584 --> 00:23:07,584
[theme music playing]