1
00:00:06,043 --> 00:00:11,001
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:27,626 --> 00:00:28,501
-Nicht!
-Hm?
3
00:00:32,709 --> 00:00:33,584
Aua!
4
00:00:46,126 --> 00:00:46,959
Hey!
5
00:00:49,834 --> 00:00:52,584
Danke für euren Besuch!
6
00:00:52,668 --> 00:00:55,626
Kommt bald wieder. Gute Reise!
7
00:00:55,709 --> 00:00:57,668
Passt auf euch auf. Nicht klagen!
8
00:00:58,459 --> 00:01:00,168
Bitte lächeln.
9
00:01:00,251 --> 00:01:01,126
Weiter.
10
00:01:02,126 --> 00:01:03,501
Bitte lächeln.
11
00:01:04,668 --> 00:01:05,501
Weiter.
12
00:01:06,376 --> 00:01:09,876
Danke. Ok. Bitte lächeln.
13
00:01:10,376 --> 00:01:13,168
-Und weiter.
-Komm her, Kleine.
14
00:01:14,959 --> 00:01:15,918
Komm her.
15
00:01:18,543 --> 00:01:19,668
Na los, Norma.
16
00:01:21,251 --> 00:01:24,209
Norma? Alles ist gut, Schatz.
17
00:01:24,293 --> 00:01:26,626
Meister Schludrian wartet!
18
00:01:26,709 --> 00:01:27,668
Hallo!
19
00:01:28,459 --> 00:01:32,084
Warum geht es nicht weiter?
Gibt es ein Problem?
20
00:01:37,334 --> 00:01:39,751
Was ist los, Kleine?
21
00:01:39,834 --> 00:01:42,668
Was ist los?
22
00:02:00,876 --> 00:02:03,334
PHOENIX PARK 2010
23
00:02:03,418 --> 00:02:08,334
KAPITEL 2
DER TUNNEL
24
00:02:16,626 --> 00:02:19,834
Ok. Und jetzt sag "Tür".
25
00:02:20,334 --> 00:02:21,168
Tür.
26
00:02:21,918 --> 00:02:25,501
Ok. Jetzt sag "Kürbis".
27
00:02:26,668 --> 00:02:27,834
Kürbis.
28
00:02:29,501 --> 00:02:31,918
Ok. Jetzt sag
29
00:02:33,334 --> 00:02:34,793
"zweifellos".
30
00:02:34,876 --> 00:02:36,043
Zwiefel…
31
00:02:36,751 --> 00:02:37,959
Zweffel…
32
00:02:39,543 --> 00:02:41,376
Zwiffello…
33
00:02:41,459 --> 00:02:42,793
Sag's noch mal.
34
00:02:43,376 --> 00:02:46,459
-Oh, Pugsley. Einmal noch.
-Zweifel…
35
00:02:47,584 --> 00:02:50,168
Was ist denn hier los?
36
00:02:51,209 --> 00:02:57,084
Ihr habt zwar den Fluch gebrochen,
doch ich kann immer noch sprechen…
37
00:02:57,168 --> 00:02:59,251
Warum bist du vor mir hier?
38
00:03:00,209 --> 00:03:01,709
Hast du hier übernachtet?
39
00:03:02,584 --> 00:03:07,418
Gute Frage,
aber frag doch lieber Pugsley etwas.
40
00:03:07,501 --> 00:03:10,168
Warum schnüffeln Hunde an Hintern?
41
00:03:10,251 --> 00:03:11,501
Ganz einfach.
42
00:03:11,584 --> 00:03:14,876
Ein Schnuppern
sagt mehr als tausend Wuffs.
43
00:03:15,751 --> 00:03:18,543
Norma hatte Eier zum Frühstück.
44
00:03:19,626 --> 00:03:22,709
-Falsch!
-Vor zwei Tagen mit Avocado und…
45
00:03:23,584 --> 00:03:25,626
-Chiliflocken.
-Aber wie…
46
00:03:27,626 --> 00:03:31,668
-Hör auf!
-Ich könnte dir den ganzen Tag zuhören.
47
00:03:31,751 --> 00:03:35,959
Ich rede die ganze Zeit mit dir.
Jetzt bist du dran.
48
00:03:36,043 --> 00:03:38,043
Dein Hintern riecht auch.
49
00:03:39,793 --> 00:03:40,959
Hör auf damit!
50
00:03:41,459 --> 00:03:46,709
Das sind die Sachen
von verstorbenen Dead-End-Angestellten…
51
00:03:46,793 --> 00:03:50,043
Von… verschwundenen. Mysteriöserweise.
52
00:03:51,209 --> 00:03:53,709
So fallt ihr hier nicht auf.
53
00:04:02,084 --> 00:04:02,959
Nö.
54
00:04:07,126 --> 00:04:08,376
Ein Fes.
55
00:04:11,251 --> 00:04:14,501
-Glücksfund.
-Parkpass! Den brauchen wir.
56
00:04:14,584 --> 00:04:16,501
Oh ja, richtig.
57
00:04:16,584 --> 00:04:18,834
Ich meinte das hier.
58
00:04:18,918 --> 00:04:21,251
Bratensauce als Pulver?
59
00:04:21,334 --> 00:04:22,293
Mittagessen!
60
00:04:27,334 --> 00:04:29,543
Weißt du, was das heißt?
61
00:04:30,043 --> 00:04:32,334
-Du heißt nun Jennifer?
-Nein.
62
00:04:32,418 --> 00:04:36,543
Damit haben wir Zugang
zu allen Teilen des Parks.
63
00:04:36,626 --> 00:04:40,834
Also können wir
in alle Fahrgeschäfte und Restaurants?
64
00:04:40,918 --> 00:04:43,209
Ja, aber zuerst…
65
00:04:43,293 --> 00:04:45,626
Die Mitarbeiter-Einführung!
66
00:04:52,584 --> 00:04:55,084
Willkommen im Phoenix Park.
67
00:04:55,168 --> 00:04:59,043
Ich bin Badyah Hassan.
Ich bin euer Guide. Oh, ok.
68
00:04:59,543 --> 00:05:02,084
-Ja?
-Wann treffen wir Pauline Phoenix?
69
00:05:02,918 --> 00:05:07,418
Sie hat viel zu tun,
und kommt nicht zu Meetings.
70
00:05:08,043 --> 00:05:11,668
Sie ist beschäftigt.
Also kommt ein neues Album.
71
00:05:12,293 --> 00:05:14,293
Wie lange dauert das?
72
00:05:14,376 --> 00:05:16,834
Hoffentlich drei Stunden.
73
00:05:25,293 --> 00:05:28,584
Die Verspätung tut mir leid.
Ich bin Logan Win.
74
00:05:28,668 --> 00:05:31,959
Ja, drei Stunden klingt toll.
75
00:05:32,459 --> 00:05:34,959
Das ist ein Tag in Hundestunden.
76
00:05:35,043 --> 00:05:37,293
Super! Ein neues Maskottchen?
77
00:05:37,376 --> 00:05:38,834
Ich bin Pugsley.
78
00:05:38,918 --> 00:05:42,751
Ja. Norma,
erzähl doch etwas über Maskottchen.
79
00:05:42,834 --> 00:05:46,376
Hier gibt es seit zehn Jahren keine mehr.
80
00:05:46,459 --> 00:05:49,626
-Magst du es nicht, wenn ich rede?
-Doch.
81
00:05:49,709 --> 00:05:52,959
Nur nicht hier oder in der Öffentlichkeit.
82
00:05:53,043 --> 00:05:56,209
-Wir können zu Hause reden.
-Oh, ok.
83
00:05:56,709 --> 00:06:01,709
Nach gestern steht deine Sicherheit
an erster Stelle.
84
00:06:01,793 --> 00:06:03,751
Ich bleibe immer bei dir.
85
00:06:03,834 --> 00:06:05,543
Wer will mein Partner sein?
86
00:06:05,626 --> 00:06:06,793
Hi, ich bin Barney.
87
00:06:08,418 --> 00:06:11,043
Oh, hi, Barney. Was machst du so?
88
00:06:11,126 --> 00:06:16,001
Oh, ich mache Sport. Ich reise gern.
Ich bin ein Foodie.
89
00:06:16,084 --> 00:06:18,626
Nein, ich meine im Park.
90
00:06:20,959 --> 00:06:22,168
Ja.
91
00:06:23,918 --> 00:06:29,709
Machen wir die alte Neulingstour?
Oder die neue mit der Kundensimulation?
92
00:06:31,084 --> 00:06:33,501
Leite du doch die Tour.
93
00:06:34,168 --> 00:06:39,543
Guten Morgen. Ich bin euer Guide, Norma.
Gleich kommt die Bahn.
94
00:06:39,626 --> 00:06:42,084
Das war ein Scherz, aber gern.
95
00:06:42,168 --> 00:06:46,084
Das ist das Modell 1426B
von vor 14 Jahren.
96
00:06:46,168 --> 00:06:48,334
Mit defekter Klimaanlage.
97
00:06:48,418 --> 00:06:51,959
Alle an Bord des Einführungsexpresses!
98
00:06:53,876 --> 00:06:55,626
Barney, diese Türen!
99
00:06:55,709 --> 00:06:59,209
Noch schlimmer
als die Trockner im Restaurant.
100
00:06:59,834 --> 00:07:00,834
Sei leise.
101
00:07:01,334 --> 00:07:04,043
-Wie bitte?
-Gar nichts.
102
00:07:04,126 --> 00:07:06,418
Manchmal rede ich mit mir.
103
00:07:06,501 --> 00:07:10,126
Aber auf eine echt coole Art.
104
00:07:15,834 --> 00:07:18,209
Menschen.
105
00:07:18,293 --> 00:07:19,709
Menschen.
106
00:07:20,376 --> 00:07:24,626
Willkommen bei der Neulingstour 2.0,
der langen Version.
107
00:07:24,709 --> 00:07:28,709
Fangen wir an,
oder sollte ich sagen: Fahren wir los?
108
00:07:30,126 --> 00:07:33,793
Los geht's!
Links seht ihr den Western-Weg.
109
00:07:33,876 --> 00:07:36,001
Inspiriert von Paulines…
110
00:07:38,126 --> 00:07:41,793
…deshalb arbeitete sie
nie wieder in Hollywood.
111
00:07:41,876 --> 00:07:45,876
Und das ist das Ende
unserer langen Neulingstour 2.0.
112
00:07:45,959 --> 00:07:48,584
Ich hoffe, auch ihr hattet Spaß.
113
00:07:48,668 --> 00:07:53,251
-Das hätte ich nicht zulassen dürfen.
-Das war echt lang.
114
00:07:53,334 --> 00:07:56,168
Oh, echt? Habe ich nicht gemerkt.
115
00:07:58,626 --> 00:07:59,459
Ok.
116
00:08:00,251 --> 00:08:02,668
Los, Pugsley. Du schaffst das.
117
00:08:04,126 --> 00:08:06,834
-Barney.
-Und jetzt noch ein Quiz.
118
00:08:06,918 --> 00:08:08,668
Barney!
119
00:08:08,751 --> 00:08:14,126
…Gast in Brand, solltest du ihn A,
in Ruhe lassen. B, das Ticket…
120
00:08:16,834 --> 00:08:22,876
Ich will aussteigen!
121
00:08:28,376 --> 00:08:34,001
WILLKOMMEN IM PHOENIX PARK
122
00:09:01,126 --> 00:09:02,126
Was war das?
123
00:09:03,084 --> 00:09:03,959
Hallo?
124
00:09:06,834 --> 00:09:07,793
Oh nein.
125
00:09:09,001 --> 00:09:09,834
Ok.
126
00:09:15,168 --> 00:09:18,043
Ok. Oh nein. Ok.
127
00:09:20,209 --> 00:09:21,543
Das ist nicht ok.
128
00:09:32,001 --> 00:09:36,209
Und denkt an Pauline:
"Wenn ihr was Verdächtiges seht…"
129
00:09:36,293 --> 00:09:38,584
"…behaltet's für euch."
130
00:09:40,501 --> 00:09:42,501
Menschen!
131
00:09:46,459 --> 00:09:48,168
Es hat Josh!
132
00:09:49,751 --> 00:09:51,001
Barney, schnell!
133
00:09:51,501 --> 00:09:52,918
Aber es hat Josh.
134
00:09:54,584 --> 00:09:55,834
Barney, los!
135
00:10:03,459 --> 00:10:06,418
Wo ist Pugsley? Ich muss ihn holen.
136
00:10:06,501 --> 00:10:10,209
-Wir müssen weiter.
-Er könnte in Gefahr sein!
137
00:10:10,293 --> 00:10:12,334
Wir auch, wenn wir zurückgehen!
138
00:10:12,418 --> 00:10:13,626
-Er ist weg.
-Barney.
139
00:10:13,709 --> 00:10:17,668
Wenn du Pugsley finden willst,
müssen wir hier raus.
140
00:10:30,001 --> 00:10:33,168
-Wo sind wir hier?
-Das ist der Unterpark.
141
00:10:33,251 --> 00:10:36,751
Ein Tunnelnetzwerk mit geheimen Eingängen!
142
00:10:36,834 --> 00:10:38,334
Woher weißt du das?
143
00:10:38,418 --> 00:10:42,251
Ich habe nicht umsonst
zehn Jahre lang Karten studiert.
144
00:10:43,126 --> 00:10:45,668
Das ist wohl nicht in der Tour.
145
00:11:06,834 --> 00:11:08,376
Hey, Sterbliche.
146
00:11:09,126 --> 00:11:10,293
Courtney?
147
00:11:11,876 --> 00:11:13,834
Wie ist euer erster Tag?
148
00:11:13,918 --> 00:11:16,959
Ein Monster will uns fressen.
149
00:11:17,043 --> 00:11:18,876
Also ziemlich gut, was?
150
00:11:18,959 --> 00:11:23,334
-Ist das Pugsleys Hut?
-Den habe ich gefunden.
151
00:11:24,043 --> 00:11:25,209
Zeig mir, wo.
152
00:11:44,418 --> 00:11:46,959
Bitte mach's kurz und schmerzlos.
153
00:11:48,334 --> 00:11:50,751
Was? Moment, ihr seid…
154
00:11:51,376 --> 00:11:52,459
Maskottchen?
155
00:11:52,959 --> 00:11:55,084
Menschen!
156
00:11:56,793 --> 00:11:58,751
Menschen!
157
00:11:59,334 --> 00:12:05,001
Oh nein. Man isst keine Kinder.
Ich kann euch Hundefutter besorgen.
158
00:12:05,084 --> 00:12:06,168
Mit 5 % Fleisch.
159
00:12:06,959 --> 00:12:09,751
Menschen!
160
00:12:15,709 --> 00:12:17,084
Oh!
161
00:12:19,626 --> 00:12:20,834
Und bitte sehr.
162
00:12:20,918 --> 00:12:25,293
Hier habe ich den Hut gefunden.
Klasse Ort, oder?
163
00:12:26,251 --> 00:12:28,168
Ist es hier nicht toll?
164
00:12:32,959 --> 00:12:35,543
Dass ich die mal sehen darf!
165
00:12:35,626 --> 00:12:38,293
So clever, so nützlich.
166
00:12:38,376 --> 00:12:40,751
Menschen.
167
00:12:41,501 --> 00:12:44,793
Oh, Pugsley. Sehe ich dich jemals wieder?
168
00:12:44,876 --> 00:12:46,626
Leute! Kommt her.
169
00:12:46,709 --> 00:12:50,543
-Menschen.
-Menschen.
170
00:12:51,668 --> 00:12:55,626
Das reicht. Nicht drängeln.
Es ist Platz für alle.
171
00:12:55,709 --> 00:12:57,293
Pugsley, komm her.
172
00:12:57,376 --> 00:12:59,334
Oh, hey, Barney, wie…
173
00:13:00,543 --> 00:13:01,668
Hinter dir.
174
00:13:02,793 --> 00:13:06,376
Ja, ich weiß.
Ich helfe ihnen mit ihrem Wunsch.
175
00:13:06,459 --> 00:13:07,751
Was tust du da?
176
00:13:07,834 --> 00:13:12,001
Sagte ich doch.
Die Maskottchen wollen bloß raus und…
177
00:13:12,084 --> 00:13:15,168
Das ist gar nicht gut. Böser Pugsley!
178
00:13:15,251 --> 00:13:18,251
Ich, böse? Du hast mich verlassen.
179
00:13:18,334 --> 00:13:23,918
-Böser Barney!
-Böser Pugsley!
180
00:13:24,001 --> 00:13:27,293
-Böser Barney!
-Böser Pugsley!
181
00:13:27,376 --> 00:13:32,751
Du bist unmöglich.
Warum bist du nicht so wie früher?
182
00:13:34,001 --> 00:13:35,626
Weißt du was, Barney?
183
00:13:35,709 --> 00:13:38,001
Du klingst wie Omilein.
184
00:13:50,126 --> 00:13:53,001
Ok, Leute, Zeit für euer Comeback!
185
00:13:53,084 --> 00:13:55,918
Menschen!
186
00:13:57,751 --> 00:14:00,626
Jennifer Swan soll beim Theater sein.
187
00:14:01,168 --> 00:14:04,668
Ich sah sie
in Franks Strandbuggy-Kaufhaus.
188
00:14:08,751 --> 00:14:10,584
Ok…
189
00:14:16,543 --> 00:14:19,209
Das ist Kotzi der Bär, Opa.
190
00:14:19,959 --> 00:14:22,876
Den kenne ich noch von damals.
191
00:14:23,668 --> 00:14:24,543
Hallo.
192
00:14:24,626 --> 00:14:27,376
JETZT
PAULINE PHOENIX IN DEAD END
193
00:14:27,459 --> 00:14:29,709
Mensch!
194
00:14:30,334 --> 00:14:31,959
Das allerdings nicht.
195
00:14:36,668 --> 00:14:37,918
Was darf's sein?
196
00:14:38,418 --> 00:14:40,043
Mensch.
197
00:14:42,376 --> 00:14:46,459
Menschen.
198
00:14:47,876 --> 00:14:50,376
Ups. Böser Pugsley.
199
00:14:59,251 --> 00:15:02,626
Unglaublich. Ich klinge nicht wie Omilein.
200
00:15:03,126 --> 00:15:07,126
Wir müssen Pugsley finden,
bevor er etwas Dummes tut.
201
00:15:07,751 --> 00:15:10,543
-Menschen.
-Zu spät.
202
00:15:12,209 --> 00:15:13,793
Das sieht böse aus.
203
00:15:14,293 --> 00:15:17,626
Böse. So nannte er mich.
Ist das zu glauben?
204
00:15:17,709 --> 00:15:20,584
Ich will ihn nur beschützen.
205
00:15:20,668 --> 00:15:22,709
Du willst ihn beschützen?
206
00:15:23,334 --> 00:15:26,084
-Indem du ihn versteckst?
-Ja, und?
207
00:15:26,168 --> 00:15:28,709
Er soll wieder mein Pugsley sein…
208
00:15:30,251 --> 00:15:31,709
-Moment.
-Oh nein.
209
00:15:32,793 --> 00:15:34,793
Ich klinge wie Omilein.
210
00:15:39,001 --> 00:15:40,834
Menschen.
211
00:15:44,793 --> 00:15:47,251
-Menschen.
-Und jetzt?
212
00:15:48,293 --> 00:15:49,126
Bis dann.
213
00:15:50,543 --> 00:15:52,751
-Ok.
-Menschen!
214
00:15:53,501 --> 00:15:55,251
Menschen!
215
00:15:55,334 --> 00:15:58,668
Nein. Bitte! Nicht!
216
00:15:59,959 --> 00:16:02,418
Menschen.
217
00:16:02,501 --> 00:16:04,543
Hilfe!
218
00:16:12,626 --> 00:16:14,751
Bitte schön.
219
00:16:14,834 --> 00:16:17,751
"Von deinem pelzigen Freund!"
220
00:16:17,834 --> 00:16:19,334
Mensch!
221
00:16:19,418 --> 00:16:21,418
Ja, das bin ich.
222
00:16:22,543 --> 00:16:25,168
-Pugsley hatte recht!
-Ja.
223
00:16:25,251 --> 00:16:27,126
-Ich bin böse.
-Was?
224
00:16:27,626 --> 00:16:31,543
Die Maskottchen.
Sie wollen niemanden fressen.
225
00:16:31,626 --> 00:16:35,251
-Sie wollen Menschen treffen.
-Menschen!
226
00:16:36,418 --> 00:16:39,959
Nein, nicht weglaufen. Sie tun nichts.
227
00:16:40,043 --> 00:16:43,168
Sie wollen eure Freunde sein!
228
00:16:45,209 --> 00:16:47,084
Mensch!
229
00:16:53,376 --> 00:16:55,459
Menschen!
230
00:17:01,459 --> 00:17:03,543
Mensch!
231
00:17:03,626 --> 00:17:05,334
Nein! Bitte hört auf!
232
00:17:06,668 --> 00:17:08,668
Warum hört mir niemand zu?
233
00:17:09,168 --> 00:17:11,626
Ich höre dir zu.
234
00:17:12,418 --> 00:17:14,668
Das hätte ich schon früher tun sollen.
235
00:17:14,751 --> 00:17:17,376
Du hast recht. Sie tun uns nichts.
236
00:17:17,459 --> 00:17:21,876
Es tut mir leid, Barney.
Ich wollte das hier nicht.
237
00:17:21,959 --> 00:17:24,501
Ich wollte keine Panik auslösen.
238
00:17:24,584 --> 00:17:25,543
Keine Sorge.
239
00:17:26,209 --> 00:17:27,876
Wir haben einen Plan.
240
00:17:28,626 --> 00:17:33,168
Gleich startet die Maskottchen-Parade!
241
00:17:33,251 --> 00:17:37,751
Auf der Hauptstraße
beginnt gleich die Maskottchen-Parade.
242
00:17:37,834 --> 00:17:38,793
Macht mit!
243
00:17:38,876 --> 00:17:40,959
Kommt schon, Lesezeichen.
244
00:17:41,043 --> 00:17:44,459
Ja, ich akzeptiere Cookies! Na also!
245
00:17:44,959 --> 00:17:47,918
-Was tut sie?
-Sie weiß, was sie tun muss.
246
00:17:48,001 --> 00:17:49,293
Und ich auch.
247
00:17:49,793 --> 00:17:52,418
Ich verstecke dich nie wieder.
248
00:17:53,751 --> 00:17:55,418
Zeig dich der Welt.
249
00:17:56,584 --> 00:17:57,876
Was sagst du?
250
00:17:58,459 --> 00:17:59,668
Zweifellos.
251
00:18:00,668 --> 00:18:04,043
1982, Aufnahme der Phoenix-Park-Parade,
252
00:18:04,126 --> 00:18:05,084
und los.
253
00:18:08,376 --> 00:18:09,209
Mensch.
254
00:18:10,084 --> 00:18:11,084
Mensch…
255
00:18:12,043 --> 00:18:15,209
-Mensch.
-Mensch.
256
00:18:17,418 --> 00:18:18,584
Mensch!
257
00:18:19,584 --> 00:18:21,334
-Mensch!
-Mensch!
258
00:18:21,918 --> 00:18:23,043
Mensch!
259
00:18:23,543 --> 00:18:25,501
Es klappt!
260
00:18:38,334 --> 00:18:40,543
Lächeln und winken.
261
00:18:47,376 --> 00:18:49,168
Das ist schon besser.
262
00:18:52,459 --> 00:18:53,709
Menschen!
263
00:18:54,876 --> 00:18:58,834
-Was hat das zu bedeuten?
-Behalt's für dich.
264
00:19:00,918 --> 00:19:02,376
Es klappt!
265
00:19:02,459 --> 00:19:05,126
Aber Paulines Magie fehlt.
266
00:19:06,418 --> 00:19:08,209
Aha! Schon besser.
267
00:19:20,418 --> 00:19:24,209
Rein mit euch. Sehr schön. Freut mich.
268
00:19:24,793 --> 00:19:27,959
Rein mit euch. Freut mich. Ok.
269
00:19:40,293 --> 00:19:41,626
Die stinken.
270
00:19:42,668 --> 00:19:48,501
Ich rieche Chlor, Walnuss und Käsefurz.
271
00:19:53,709 --> 00:19:56,376
Super. Hier könnte ich waschen.
272
00:19:56,918 --> 00:19:58,793
Warum nicht zu Hause?
273
00:19:59,459 --> 00:20:01,501
Du hast also hier gepennt.
274
00:20:01,584 --> 00:20:03,626
Ich wusste es. Aber warum?
275
00:20:03,709 --> 00:20:09,668
Ich kann gerade nicht nach Hause.
Ich bleibe ein paar Tage hier.
276
00:20:09,751 --> 00:20:11,168
Pugsley auch.
277
00:20:11,251 --> 00:20:13,334
Das ist nicht erlaubt.
278
00:20:14,584 --> 00:20:19,334
Hier kann ich zum ersten Mal
ich selbst sein.
279
00:20:19,418 --> 00:20:23,251
Ich auch.
Aber ich dachte, dir sei der Park egal.
280
00:20:23,751 --> 00:20:26,043
Nicht wegen des Parks…
281
00:20:26,668 --> 00:20:27,626
Meinetwegen.
282
00:20:28,418 --> 00:20:29,543
Ich bin trans.
283
00:20:30,126 --> 00:20:36,668
In der Schule und zu Hause wissen es alle.
Das hier ist wie ein neuer Ort.
284
00:20:36,751 --> 00:20:40,459
Ich entscheide,
ob und wann ich es Leuten sage.
285
00:20:40,543 --> 00:20:41,959
Ich bin überglücklich.
286
00:20:42,043 --> 00:20:46,543
Und das, obwohl mich
Zombie-Maskottchen verfolgt haben.
287
00:20:46,626 --> 00:20:51,168
Ich wurde daran erinnert,
dass ich ich selbst sein sollte.
288
00:20:51,251 --> 00:20:54,668
Ich bleibe also erst mal hier. Du nicht?
289
00:20:54,751 --> 00:20:58,626
Mir ist das egal.
Aber sie ist deine Mitbewohnerin.
290
00:20:59,584 --> 00:21:03,209
Wir werden die besten Freunde!
291
00:21:05,043 --> 00:21:09,876
Meine toten Fliegen sind tabu.
Die lebendigen auch. Und die Briefmarken.
292
00:21:10,668 --> 00:21:12,209
Ok.
293
00:21:16,709 --> 00:21:20,293
Wie wurden diese Dinger
eigentlich lebendig?
294
00:21:21,459 --> 00:21:23,543
Ich habe ein paar Theorien.
295
00:21:42,001 --> 00:21:44,501
Kräfte.
296
00:21:44,584 --> 00:21:49,293
Ja! Temeluchus
befehligte Armeen aus leeren Rüstungen
297
00:21:49,376 --> 00:21:53,751
und steuerte sie mit Erinnerungen. Bingo!
298
00:21:53,834 --> 00:21:56,918
Diese Parade kam mir gleich bekannt vor.
299
00:21:57,001 --> 00:21:58,751
Oh Junge.
300
00:21:59,793 --> 00:22:02,376
Ihr seid noch in diesem Hund.
301
00:22:02,459 --> 00:22:05,334
Ein kleiner Teil, aber das reicht.
302
00:22:05,418 --> 00:22:07,376
Ich gehe nach Hause.
303
00:22:08,209 --> 00:22:10,668
Hey, Courtney!
304
00:22:10,751 --> 00:22:12,876
Hey, hier ist Pugsley!
305
00:22:13,959 --> 00:22:15,084
Hi!
306
00:23:16,209 --> 00:23:19,084
Untertitel von: Sandra Schellhase