1 00:00:06,043 --> 00:00:11,001 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:27,626 --> 00:00:28,501 -Nicht! -Hm? 3 00:00:32,709 --> 00:00:33,584 Aua! 4 00:00:46,126 --> 00:00:46,959 Hey! 5 00:00:49,834 --> 00:00:52,584 Danke für euren Besuch! 6 00:00:52,668 --> 00:00:55,626 Kommt bald wieder. Gute Reise! 7 00:00:55,709 --> 00:00:57,668 Passt auf euch auf. Nicht klagen! 8 00:00:58,459 --> 00:01:00,168 Bitte lächeln. 9 00:01:00,251 --> 00:01:01,126 Weiter. 10 00:01:02,126 --> 00:01:03,501 Bitte lächeln. 11 00:01:04,668 --> 00:01:05,501 Weiter. 12 00:01:06,376 --> 00:01:09,876 Danke. Ok. Bitte lächeln. 13 00:01:10,376 --> 00:01:13,168 -Und weiter. -Komm her, Kleine. 14 00:01:14,959 --> 00:01:15,918 Komm her. 15 00:01:18,543 --> 00:01:19,668 Na los, Norma. 16 00:01:21,251 --> 00:01:24,209 Norma? Alles ist gut, Schatz. 17 00:01:24,293 --> 00:01:26,626 Meister Schludrian wartet! 18 00:01:26,709 --> 00:01:27,668 Hallo! 19 00:01:28,459 --> 00:01:32,084 Warum geht es nicht weiter? Gibt es ein Problem? 20 00:01:37,334 --> 00:01:39,751 Was ist los, Kleine? 21 00:01:39,834 --> 00:01:42,668 Was ist los? 22 00:02:00,876 --> 00:02:03,334 PHOENIX PARK 2010 23 00:02:03,418 --> 00:02:08,334 KAPITEL 2 DER TUNNEL 24 00:02:16,626 --> 00:02:19,834 Ok. Und jetzt sag "Tür". 25 00:02:20,334 --> 00:02:21,168 Tür. 26 00:02:21,918 --> 00:02:25,501 Ok. Jetzt sag "Kürbis". 27 00:02:26,668 --> 00:02:27,834 Kürbis. 28 00:02:29,501 --> 00:02:31,918 Ok. Jetzt sag 29 00:02:33,334 --> 00:02:34,793 "zweifellos". 30 00:02:34,876 --> 00:02:36,043 Zwiefel… 31 00:02:36,751 --> 00:02:37,959 Zweffel… 32 00:02:39,543 --> 00:02:41,376 Zwiffello… 33 00:02:41,459 --> 00:02:42,793 Sag's noch mal. 34 00:02:43,376 --> 00:02:46,459 -Oh, Pugsley. Einmal noch. -Zweifel… 35 00:02:47,584 --> 00:02:50,168 Was ist denn hier los? 36 00:02:51,209 --> 00:02:57,084 Ihr habt zwar den Fluch gebrochen, doch ich kann immer noch sprechen… 37 00:02:57,168 --> 00:02:59,251 Warum bist du vor mir hier? 38 00:03:00,209 --> 00:03:01,709 Hast du hier übernachtet? 39 00:03:02,584 --> 00:03:07,418 Gute Frage, aber frag doch lieber Pugsley etwas. 40 00:03:07,501 --> 00:03:10,168 Warum schnüffeln Hunde an Hintern? 41 00:03:10,251 --> 00:03:11,501 Ganz einfach. 42 00:03:11,584 --> 00:03:14,876 Ein Schnuppern sagt mehr als tausend Wuffs. 43 00:03:15,751 --> 00:03:18,543 Norma hatte Eier zum Frühstück. 44 00:03:19,626 --> 00:03:22,709 -Falsch! -Vor zwei Tagen mit Avocado und… 45 00:03:23,584 --> 00:03:25,626 -Chiliflocken. -Aber wie… 46 00:03:27,626 --> 00:03:31,668 -Hör auf! -Ich könnte dir den ganzen Tag zuhören. 47 00:03:31,751 --> 00:03:35,959 Ich rede die ganze Zeit mit dir. Jetzt bist du dran. 48 00:03:36,043 --> 00:03:38,043 Dein Hintern riecht auch. 49 00:03:39,793 --> 00:03:40,959 Hör auf damit! 50 00:03:41,459 --> 00:03:46,709 Das sind die Sachen von verstorbenen Dead-End-Angestellten… 51 00:03:46,793 --> 00:03:50,043 Von… verschwundenen. Mysteriöserweise. 52 00:03:51,209 --> 00:03:53,709 So fallt ihr hier nicht auf. 53 00:04:02,084 --> 00:04:02,959 Nö. 54 00:04:07,126 --> 00:04:08,376 Ein Fes. 55 00:04:11,251 --> 00:04:14,501 -Glücksfund. -Parkpass! Den brauchen wir. 56 00:04:14,584 --> 00:04:16,501 Oh ja, richtig. 57 00:04:16,584 --> 00:04:18,834 Ich meinte das hier. 58 00:04:18,918 --> 00:04:21,251 Bratensauce als Pulver? 59 00:04:21,334 --> 00:04:22,293 Mittagessen! 60 00:04:27,334 --> 00:04:29,543 Weißt du, was das heißt? 61 00:04:30,043 --> 00:04:32,334 -Du heißt nun Jennifer? -Nein. 62 00:04:32,418 --> 00:04:36,543 Damit haben wir Zugang zu allen Teilen des Parks. 63 00:04:36,626 --> 00:04:40,834 Also können wir in alle Fahrgeschäfte und Restaurants? 64 00:04:40,918 --> 00:04:43,209 Ja, aber zuerst… 65 00:04:43,293 --> 00:04:45,626 Die Mitarbeiter-Einführung! 66 00:04:52,584 --> 00:04:55,084 Willkommen im Phoenix Park. 67 00:04:55,168 --> 00:04:59,043 Ich bin Badyah Hassan. Ich bin euer Guide. Oh, ok. 68 00:04:59,543 --> 00:05:02,084 -Ja? -Wann treffen wir Pauline Phoenix? 69 00:05:02,918 --> 00:05:07,418 Sie hat viel zu tun, und kommt nicht zu Meetings. 70 00:05:08,043 --> 00:05:11,668 Sie ist beschäftigt. Also kommt ein neues Album. 71 00:05:12,293 --> 00:05:14,293 Wie lange dauert das? 72 00:05:14,376 --> 00:05:16,834 Hoffentlich drei Stunden. 73 00:05:25,293 --> 00:05:28,584 Die Verspätung tut mir leid. Ich bin Logan Win. 74 00:05:28,668 --> 00:05:31,959 Ja, drei Stunden klingt toll. 75 00:05:32,459 --> 00:05:34,959 Das ist ein Tag in Hundestunden. 76 00:05:35,043 --> 00:05:37,293 Super! Ein neues Maskottchen? 77 00:05:37,376 --> 00:05:38,834 Ich bin Pugsley. 78 00:05:38,918 --> 00:05:42,751 Ja. Norma, erzähl doch etwas über Maskottchen. 79 00:05:42,834 --> 00:05:46,376 Hier gibt es seit zehn Jahren keine mehr. 80 00:05:46,459 --> 00:05:49,626 -Magst du es nicht, wenn ich rede? -Doch. 81 00:05:49,709 --> 00:05:52,959 Nur nicht hier oder in der Öffentlichkeit. 82 00:05:53,043 --> 00:05:56,209 -Wir können zu Hause reden. -Oh, ok. 83 00:05:56,709 --> 00:06:01,709 Nach gestern steht deine Sicherheit an erster Stelle. 84 00:06:01,793 --> 00:06:03,751 Ich bleibe immer bei dir. 85 00:06:03,834 --> 00:06:05,543 Wer will mein Partner sein? 86 00:06:05,626 --> 00:06:06,793 Hi, ich bin Barney. 87 00:06:08,418 --> 00:06:11,043 Oh, hi, Barney. Was machst du so? 88 00:06:11,126 --> 00:06:16,001 Oh, ich mache Sport. Ich reise gern. Ich bin ein Foodie. 89 00:06:16,084 --> 00:06:18,626 Nein, ich meine im Park. 90 00:06:20,959 --> 00:06:22,168 Ja. 91 00:06:23,918 --> 00:06:29,709 Machen wir die alte Neulingstour? Oder die neue mit der Kundensimulation? 92 00:06:31,084 --> 00:06:33,501 Leite du doch die Tour. 93 00:06:34,168 --> 00:06:39,543 Guten Morgen. Ich bin euer Guide, Norma. Gleich kommt die Bahn. 94 00:06:39,626 --> 00:06:42,084 Das war ein Scherz, aber gern. 95 00:06:42,168 --> 00:06:46,084 Das ist das Modell 1426B von vor 14 Jahren. 96 00:06:46,168 --> 00:06:48,334 Mit defekter Klimaanlage. 97 00:06:48,418 --> 00:06:51,959 Alle an Bord des Einführungsexpresses! 98 00:06:53,876 --> 00:06:55,626 Barney, diese Türen! 99 00:06:55,709 --> 00:06:59,209 Noch schlimmer als die Trockner im Restaurant. 100 00:06:59,834 --> 00:07:00,834 Sei leise. 101 00:07:01,334 --> 00:07:04,043 -Wie bitte? -Gar nichts. 102 00:07:04,126 --> 00:07:06,418 Manchmal rede ich mit mir. 103 00:07:06,501 --> 00:07:10,126 Aber auf eine echt coole Art. 104 00:07:15,834 --> 00:07:18,209 Menschen. 105 00:07:18,293 --> 00:07:19,709 Menschen. 106 00:07:20,376 --> 00:07:24,626 Willkommen bei der Neulingstour 2.0, der langen Version. 107 00:07:24,709 --> 00:07:28,709 Fangen wir an, oder sollte ich sagen: Fahren wir los? 108 00:07:30,126 --> 00:07:33,793 Los geht's! Links seht ihr den Western-Weg. 109 00:07:33,876 --> 00:07:36,001 Inspiriert von Paulines… 110 00:07:38,126 --> 00:07:41,793 …deshalb arbeitete sie nie wieder in Hollywood. 111 00:07:41,876 --> 00:07:45,876 Und das ist das Ende unserer langen Neulingstour 2.0. 112 00:07:45,959 --> 00:07:48,584 Ich hoffe, auch ihr hattet Spaß. 113 00:07:48,668 --> 00:07:53,251 -Das hätte ich nicht zulassen dürfen. -Das war echt lang. 114 00:07:53,334 --> 00:07:56,168 Oh, echt? Habe ich nicht gemerkt. 115 00:07:58,626 --> 00:07:59,459 Ok. 116 00:08:00,251 --> 00:08:02,668 Los, Pugsley. Du schaffst das. 117 00:08:04,126 --> 00:08:06,834 -Barney. -Und jetzt noch ein Quiz. 118 00:08:06,918 --> 00:08:08,668 Barney! 119 00:08:08,751 --> 00:08:14,126 …Gast in Brand, solltest du ihn A, in Ruhe lassen. B, das Ticket… 120 00:08:16,834 --> 00:08:22,876 Ich will aussteigen! 121 00:08:28,376 --> 00:08:34,001 WILLKOMMEN IM PHOENIX PARK 122 00:09:01,126 --> 00:09:02,126 Was war das? 123 00:09:03,084 --> 00:09:03,959 Hallo? 124 00:09:06,834 --> 00:09:07,793 Oh nein. 125 00:09:09,001 --> 00:09:09,834 Ok. 126 00:09:15,168 --> 00:09:18,043 Ok. Oh nein. Ok. 127 00:09:20,209 --> 00:09:21,543 Das ist nicht ok. 128 00:09:32,001 --> 00:09:36,209 Und denkt an Pauline: "Wenn ihr was Verdächtiges seht…" 129 00:09:36,293 --> 00:09:38,584 "…behaltet's für euch." 130 00:09:40,501 --> 00:09:42,501 Menschen! 131 00:09:46,459 --> 00:09:48,168 Es hat Josh! 132 00:09:49,751 --> 00:09:51,001 Barney, schnell! 133 00:09:51,501 --> 00:09:52,918 Aber es hat Josh. 134 00:09:54,584 --> 00:09:55,834 Barney, los! 135 00:10:03,459 --> 00:10:06,418 Wo ist Pugsley? Ich muss ihn holen. 136 00:10:06,501 --> 00:10:10,209 -Wir müssen weiter. -Er könnte in Gefahr sein! 137 00:10:10,293 --> 00:10:12,334 Wir auch, wenn wir zurückgehen! 138 00:10:12,418 --> 00:10:13,626 -Er ist weg. -Barney. 139 00:10:13,709 --> 00:10:17,668 Wenn du Pugsley finden willst, müssen wir hier raus. 140 00:10:30,001 --> 00:10:33,168 -Wo sind wir hier? -Das ist der Unterpark. 141 00:10:33,251 --> 00:10:36,751 Ein Tunnelnetzwerk mit geheimen Eingängen! 142 00:10:36,834 --> 00:10:38,334 Woher weißt du das? 143 00:10:38,418 --> 00:10:42,251 Ich habe nicht umsonst zehn Jahre lang Karten studiert. 144 00:10:43,126 --> 00:10:45,668 Das ist wohl nicht in der Tour. 145 00:11:06,834 --> 00:11:08,376 Hey, Sterbliche. 146 00:11:09,126 --> 00:11:10,293 Courtney? 147 00:11:11,876 --> 00:11:13,834 Wie ist euer erster Tag? 148 00:11:13,918 --> 00:11:16,959 Ein Monster will uns fressen. 149 00:11:17,043 --> 00:11:18,876 Also ziemlich gut, was? 150 00:11:18,959 --> 00:11:23,334 -Ist das Pugsleys Hut? -Den habe ich gefunden. 151 00:11:24,043 --> 00:11:25,209 Zeig mir, wo. 152 00:11:44,418 --> 00:11:46,959 Bitte mach's kurz und schmerzlos. 153 00:11:48,334 --> 00:11:50,751 Was? Moment, ihr seid… 154 00:11:51,376 --> 00:11:52,459 Maskottchen? 155 00:11:52,959 --> 00:11:55,084 Menschen! 156 00:11:56,793 --> 00:11:58,751 Menschen! 157 00:11:59,334 --> 00:12:05,001 Oh nein. Man isst keine Kinder. Ich kann euch Hundefutter besorgen. 158 00:12:05,084 --> 00:12:06,168 Mit 5 % Fleisch. 159 00:12:06,959 --> 00:12:09,751 Menschen! 160 00:12:15,709 --> 00:12:17,084 Oh! 161 00:12:19,626 --> 00:12:20,834 Und bitte sehr. 162 00:12:20,918 --> 00:12:25,293 Hier habe ich den Hut gefunden. Klasse Ort, oder? 163 00:12:26,251 --> 00:12:28,168 Ist es hier nicht toll? 164 00:12:32,959 --> 00:12:35,543 Dass ich die mal sehen darf! 165 00:12:35,626 --> 00:12:38,293 So clever, so nützlich. 166 00:12:38,376 --> 00:12:40,751 Menschen. 167 00:12:41,501 --> 00:12:44,793 Oh, Pugsley. Sehe ich dich jemals wieder? 168 00:12:44,876 --> 00:12:46,626 Leute! Kommt her. 169 00:12:46,709 --> 00:12:50,543 -Menschen. -Menschen. 170 00:12:51,668 --> 00:12:55,626 Das reicht. Nicht drängeln. Es ist Platz für alle. 171 00:12:55,709 --> 00:12:57,293 Pugsley, komm her. 172 00:12:57,376 --> 00:12:59,334 Oh, hey, Barney, wie… 173 00:13:00,543 --> 00:13:01,668 Hinter dir. 174 00:13:02,793 --> 00:13:06,376 Ja, ich weiß. Ich helfe ihnen mit ihrem Wunsch. 175 00:13:06,459 --> 00:13:07,751 Was tust du da? 176 00:13:07,834 --> 00:13:12,001 Sagte ich doch. Die Maskottchen wollen bloß raus und… 177 00:13:12,084 --> 00:13:15,168 Das ist gar nicht gut. Böser Pugsley! 178 00:13:15,251 --> 00:13:18,251 Ich, böse? Du hast mich verlassen. 179 00:13:18,334 --> 00:13:23,918 -Böser Barney! -Böser Pugsley! 180 00:13:24,001 --> 00:13:27,293 -Böser Barney! -Böser Pugsley! 181 00:13:27,376 --> 00:13:32,751 Du bist unmöglich. Warum bist du nicht so wie früher? 182 00:13:34,001 --> 00:13:35,626 Weißt du was, Barney? 183 00:13:35,709 --> 00:13:38,001 Du klingst wie Omilein. 184 00:13:50,126 --> 00:13:53,001 Ok, Leute, Zeit für euer Comeback! 185 00:13:53,084 --> 00:13:55,918 Menschen! 186 00:13:57,751 --> 00:14:00,626 Jennifer Swan soll beim Theater sein. 187 00:14:01,168 --> 00:14:04,668 Ich sah sie in Franks Strandbuggy-Kaufhaus. 188 00:14:08,751 --> 00:14:10,584 Ok… 189 00:14:16,543 --> 00:14:19,209 Das ist Kotzi der Bär, Opa. 190 00:14:19,959 --> 00:14:22,876 Den kenne ich noch von damals. 191 00:14:23,668 --> 00:14:24,543 Hallo. 192 00:14:24,626 --> 00:14:27,376 JETZT PAULINE PHOENIX IN DEAD END 193 00:14:27,459 --> 00:14:29,709 Mensch! 194 00:14:30,334 --> 00:14:31,959 Das allerdings nicht. 195 00:14:36,668 --> 00:14:37,918 Was darf's sein? 196 00:14:38,418 --> 00:14:40,043 Mensch. 197 00:14:42,376 --> 00:14:46,459 Menschen. 198 00:14:47,876 --> 00:14:50,376 Ups. Böser Pugsley. 199 00:14:59,251 --> 00:15:02,626 Unglaublich. Ich klinge nicht wie Omilein. 200 00:15:03,126 --> 00:15:07,126 Wir müssen Pugsley finden, bevor er etwas Dummes tut. 201 00:15:07,751 --> 00:15:10,543 -Menschen. -Zu spät. 202 00:15:12,209 --> 00:15:13,793 Das sieht böse aus. 203 00:15:14,293 --> 00:15:17,626 Böse. So nannte er mich. Ist das zu glauben? 204 00:15:17,709 --> 00:15:20,584 Ich will ihn nur beschützen. 205 00:15:20,668 --> 00:15:22,709 Du willst ihn beschützen? 206 00:15:23,334 --> 00:15:26,084 -Indem du ihn versteckst? -Ja, und? 207 00:15:26,168 --> 00:15:28,709 Er soll wieder mein Pugsley sein… 208 00:15:30,251 --> 00:15:31,709 -Moment. -Oh nein. 209 00:15:32,793 --> 00:15:34,793 Ich klinge wie Omilein. 210 00:15:39,001 --> 00:15:40,834 Menschen. 211 00:15:44,793 --> 00:15:47,251 -Menschen. -Und jetzt? 212 00:15:48,293 --> 00:15:49,126 Bis dann. 213 00:15:50,543 --> 00:15:52,751 -Ok. -Menschen! 214 00:15:53,501 --> 00:15:55,251 Menschen! 215 00:15:55,334 --> 00:15:58,668 Nein. Bitte! Nicht! 216 00:15:59,959 --> 00:16:02,418 Menschen. 217 00:16:02,501 --> 00:16:04,543 Hilfe! 218 00:16:12,626 --> 00:16:14,751 Bitte schön. 219 00:16:14,834 --> 00:16:17,751 "Von deinem pelzigen Freund!" 220 00:16:17,834 --> 00:16:19,334 Mensch! 221 00:16:19,418 --> 00:16:21,418 Ja, das bin ich. 222 00:16:22,543 --> 00:16:25,168 -Pugsley hatte recht! -Ja. 223 00:16:25,251 --> 00:16:27,126 -Ich bin böse. -Was? 224 00:16:27,626 --> 00:16:31,543 Die Maskottchen. Sie wollen niemanden fressen. 225 00:16:31,626 --> 00:16:35,251 -Sie wollen Menschen treffen. -Menschen! 226 00:16:36,418 --> 00:16:39,959 Nein, nicht weglaufen. Sie tun nichts. 227 00:16:40,043 --> 00:16:43,168 Sie wollen eure Freunde sein! 228 00:16:45,209 --> 00:16:47,084 Mensch! 229 00:16:53,376 --> 00:16:55,459 Menschen! 230 00:17:01,459 --> 00:17:03,543 Mensch! 231 00:17:03,626 --> 00:17:05,334 Nein! Bitte hört auf! 232 00:17:06,668 --> 00:17:08,668 Warum hört mir niemand zu? 233 00:17:09,168 --> 00:17:11,626 Ich höre dir zu. 234 00:17:12,418 --> 00:17:14,668 Das hätte ich schon früher tun sollen. 235 00:17:14,751 --> 00:17:17,376 Du hast recht. Sie tun uns nichts. 236 00:17:17,459 --> 00:17:21,876 Es tut mir leid, Barney. Ich wollte das hier nicht. 237 00:17:21,959 --> 00:17:24,501 Ich wollte keine Panik auslösen. 238 00:17:24,584 --> 00:17:25,543 Keine Sorge. 239 00:17:26,209 --> 00:17:27,876 Wir haben einen Plan. 240 00:17:28,626 --> 00:17:33,168 Gleich startet die Maskottchen-Parade! 241 00:17:33,251 --> 00:17:37,751 Auf der Hauptstraße beginnt gleich die Maskottchen-Parade. 242 00:17:37,834 --> 00:17:38,793 Macht mit! 243 00:17:38,876 --> 00:17:40,959 Kommt schon, Lesezeichen. 244 00:17:41,043 --> 00:17:44,459 Ja, ich akzeptiere Cookies! Na also! 245 00:17:44,959 --> 00:17:47,918 -Was tut sie? -Sie weiß, was sie tun muss. 246 00:17:48,001 --> 00:17:49,293 Und ich auch. 247 00:17:49,793 --> 00:17:52,418 Ich verstecke dich nie wieder. 248 00:17:53,751 --> 00:17:55,418 Zeig dich der Welt. 249 00:17:56,584 --> 00:17:57,876 Was sagst du? 250 00:17:58,459 --> 00:17:59,668 Zweifellos. 251 00:18:00,668 --> 00:18:04,043 1982, Aufnahme der Phoenix-Park-Parade, 252 00:18:04,126 --> 00:18:05,084 und los. 253 00:18:08,376 --> 00:18:09,209 Mensch. 254 00:18:10,084 --> 00:18:11,084 Mensch… 255 00:18:12,043 --> 00:18:15,209 -Mensch. -Mensch. 256 00:18:17,418 --> 00:18:18,584 Mensch! 257 00:18:19,584 --> 00:18:21,334 -Mensch! -Mensch! 258 00:18:21,918 --> 00:18:23,043 Mensch! 259 00:18:23,543 --> 00:18:25,501 Es klappt! 260 00:18:38,334 --> 00:18:40,543 Lächeln und winken. 261 00:18:47,376 --> 00:18:49,168 Das ist schon besser. 262 00:18:52,459 --> 00:18:53,709 Menschen! 263 00:18:54,876 --> 00:18:58,834 -Was hat das zu bedeuten? -Behalt's für dich. 264 00:19:00,918 --> 00:19:02,376 Es klappt! 265 00:19:02,459 --> 00:19:05,126 Aber Paulines Magie fehlt. 266 00:19:06,418 --> 00:19:08,209 Aha! Schon besser. 267 00:19:20,418 --> 00:19:24,209 Rein mit euch. Sehr schön. Freut mich. 268 00:19:24,793 --> 00:19:27,959 Rein mit euch. Freut mich. Ok. 269 00:19:40,293 --> 00:19:41,626 Die stinken. 270 00:19:42,668 --> 00:19:48,501 Ich rieche Chlor, Walnuss und Käsefurz. 271 00:19:53,709 --> 00:19:56,376 Super. Hier könnte ich waschen. 272 00:19:56,918 --> 00:19:58,793 Warum nicht zu Hause? 273 00:19:59,459 --> 00:20:01,501 Du hast also hier gepennt. 274 00:20:01,584 --> 00:20:03,626 Ich wusste es. Aber warum? 275 00:20:03,709 --> 00:20:09,668 Ich kann gerade nicht nach Hause. Ich bleibe ein paar Tage hier. 276 00:20:09,751 --> 00:20:11,168 Pugsley auch. 277 00:20:11,251 --> 00:20:13,334 Das ist nicht erlaubt. 278 00:20:14,584 --> 00:20:19,334 Hier kann ich zum ersten Mal ich selbst sein. 279 00:20:19,418 --> 00:20:23,251 Ich auch. Aber ich dachte, dir sei der Park egal. 280 00:20:23,751 --> 00:20:26,043 Nicht wegen des Parks… 281 00:20:26,668 --> 00:20:27,626 Meinetwegen. 282 00:20:28,418 --> 00:20:29,543 Ich bin trans. 283 00:20:30,126 --> 00:20:36,668 In der Schule und zu Hause wissen es alle. Das hier ist wie ein neuer Ort. 284 00:20:36,751 --> 00:20:40,459 Ich entscheide, ob und wann ich es Leuten sage. 285 00:20:40,543 --> 00:20:41,959 Ich bin überglücklich. 286 00:20:42,043 --> 00:20:46,543 Und das, obwohl mich Zombie-Maskottchen verfolgt haben. 287 00:20:46,626 --> 00:20:51,168 Ich wurde daran erinnert, dass ich ich selbst sein sollte. 288 00:20:51,251 --> 00:20:54,668 Ich bleibe also erst mal hier. Du nicht? 289 00:20:54,751 --> 00:20:58,626 Mir ist das egal. Aber sie ist deine Mitbewohnerin. 290 00:20:59,584 --> 00:21:03,209 Wir werden die besten Freunde! 291 00:21:05,043 --> 00:21:09,876 Meine toten Fliegen sind tabu. Die lebendigen auch. Und die Briefmarken. 292 00:21:10,668 --> 00:21:12,209 Ok. 293 00:21:16,709 --> 00:21:20,293 Wie wurden diese Dinger eigentlich lebendig? 294 00:21:21,459 --> 00:21:23,543 Ich habe ein paar Theorien. 295 00:21:42,001 --> 00:21:44,501 Kräfte. 296 00:21:44,584 --> 00:21:49,293 Ja! Temeluchus befehligte Armeen aus leeren Rüstungen 297 00:21:49,376 --> 00:21:53,751 und steuerte sie mit Erinnerungen. Bingo! 298 00:21:53,834 --> 00:21:56,918 Diese Parade kam mir gleich bekannt vor. 299 00:21:57,001 --> 00:21:58,751 Oh Junge. 300 00:21:59,793 --> 00:22:02,376 Ihr seid noch in diesem Hund. 301 00:22:02,459 --> 00:22:05,334 Ein kleiner Teil, aber das reicht. 302 00:22:05,418 --> 00:22:07,376 Ich gehe nach Hause. 303 00:22:08,209 --> 00:22:10,668 Hey, Courtney! 304 00:22:10,751 --> 00:22:12,876 Hey, hier ist Pugsley! 305 00:22:13,959 --> 00:22:15,084 Hi! 306 00:23:16,209 --> 00:23:19,084 Untertitel von: Sandra Schellhase