1 00:00:06,043 --> 00:00:10,959 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:27,126 --> 00:00:28,084 Nei! 3 00:00:32,668 --> 00:00:33,501 Au! 4 00:00:46,084 --> 00:00:46,918 Hei! 5 00:00:50,334 --> 00:00:56,126 Må jeg fikse hår og sminke selv? Forsvinn! Hva slags produksjon er dette? 6 00:00:56,209 --> 00:00:57,834 FARGE-TV 7 00:00:58,876 --> 00:01:04,084 Hallo. Jeg er Pauline Phoenix, velkommen til mitt videotestamente. 8 00:01:04,168 --> 00:01:09,084 Hvis du ser på dette, har jeg dessverre gått bort. 9 00:01:09,168 --> 00:01:13,459 I så fall, pass deg, for hvis du har bedratt meg, 10 00:01:14,001 --> 00:01:17,376 kan du være sikker på at jeg hjemsøker deg. 11 00:01:17,459 --> 00:01:23,209 Spesielt deg, Tony, Veronica, den onde mannen på renseriet… 12 00:01:25,918 --> 00:01:30,751 Hør, jeg har åpenbart gått videre, fred være med meg, 13 00:01:30,834 --> 00:01:35,501 og jeg fant aldri slektningene mine, selv om jeg prøvde. 14 00:01:35,584 --> 00:01:39,418 Men det er én som alltid har vært der for meg. 15 00:01:39,501 --> 00:01:41,668 Så jeg etterlater alt, 16 00:01:41,751 --> 00:01:47,126 pengene, parken, albino-tigeren min, Destiny Ann, 17 00:01:47,209 --> 00:01:50,251 og rettighetene til livshistorien min, 18 00:01:50,334 --> 00:01:55,668 til min beste venn, tvillingsjel og stunt-dobbel, Barborah. 19 00:01:59,793 --> 00:02:01,751 Jeg tror hun mener meg. 20 00:02:04,876 --> 00:02:09,793 KAPITTEL 11 ENGLER 21 00:02:09,876 --> 00:02:14,501 UNDER NY LEDELSE 22 00:02:18,543 --> 00:02:20,751 Den er raskere enn man tror. 23 00:02:35,459 --> 00:02:36,668 Har deg! 24 00:02:40,043 --> 00:02:40,876 Hei! 25 00:02:41,876 --> 00:02:43,584 Hva er den greia? 26 00:02:43,668 --> 00:02:47,709 En Gord. Phylum Demollusca fra Gagens blodsumper. 27 00:02:47,793 --> 00:02:48,793 Norma. 28 00:02:52,668 --> 00:02:58,043 -Ja da! Den tredje demonen denne uka. -Jeg forviser deg! 29 00:03:00,001 --> 00:03:03,251 Pugsley, kreftene dine er borte, husker du? 30 00:03:04,501 --> 00:03:07,209 Ja. Trodde dette fikk dem tilbake. 31 00:03:07,293 --> 00:03:09,668 Overlat det til proffene. 32 00:03:10,209 --> 00:03:11,043 Hva i… 33 00:03:21,876 --> 00:03:25,126 Som en sandpapirsnegle! På hodet mitt! 34 00:03:27,168 --> 00:03:31,876 Få prøve noe. Velkommen til Jorden. Sånn hilser vi. 35 00:03:31,959 --> 00:03:34,168 I denne delen av verden. 36 00:03:37,459 --> 00:03:38,293 Æsj! 37 00:03:40,251 --> 00:03:42,751 Jeg trenger håndsprit! 38 00:03:43,418 --> 00:03:45,751 -Håndsprit! -Det er i øynene! 39 00:03:54,793 --> 00:04:00,626 Beklager. Siden Temeluchus dro, er jeg bare en umagisk snakkende hund. 40 00:04:02,001 --> 00:04:03,626 Si det var den siste. 41 00:04:03,709 --> 00:04:10,251 Blir aldri kvitt kakerlakker i New York, rotter i London og demoner her. Fakta. 42 00:04:10,334 --> 00:04:15,668 Sant. Barborah ba oss passe heisen etter at demonene myldret her. 43 00:04:15,751 --> 00:04:19,293 Verdens skjebne og våre jobber avhenger av det. 44 00:04:20,459 --> 00:04:23,376 -Skal ikke dere bowle? -Og det også. 45 00:04:23,459 --> 00:04:29,793 Slapp av, kjøttposer. Jeg er her. Jeg har sett på den i evigheter allerede. 46 00:04:33,376 --> 00:04:34,834 Er du sikker? 47 00:04:34,918 --> 00:04:37,501 Stoler dere fortsatt ikke på meg? 48 00:04:37,584 --> 00:04:39,543 -Jo. -Litt. 49 00:04:39,626 --> 00:04:43,834 Ingenting kommer ut av denne på min vakt. Jeg lover. 50 00:04:43,918 --> 00:04:47,751 Kunne tatt et lillefingerløfte, men jeg har ingen. 51 00:04:48,501 --> 00:04:50,334 Takk, Courtney. 52 00:04:51,043 --> 00:04:58,043 Gå og vinn de bowlene. Strike kjeglene… Jeg vet ikke hva bowling er. 53 00:05:03,334 --> 00:05:05,459 Ser du? Jeg ordner opp. 54 00:05:34,168 --> 00:05:39,043 ASTRO LANES BOWLINGHALL 55 00:05:42,501 --> 00:05:46,501 Velkommen, jordboere, til Astro Lanes. Bowl i vei. 56 00:05:47,959 --> 00:05:50,001 Hvor endte hun opp, tro? 57 00:05:50,084 --> 00:05:55,459 Samme det. Jeg er direktør nå, og jeg skal få orden på dette hølet. 58 00:05:55,543 --> 00:06:01,126 Og det første vi skal ha, er obligatorisk ansattbowling på onsdager! 59 00:06:04,418 --> 00:06:06,251 Jeg elsker en strike. 60 00:06:09,209 --> 00:06:13,709 -Hei, Barney! -Hei! Beklager. Vi kom nettopp. 61 00:06:18,084 --> 00:06:23,126 -Det er piler. Jeg skal bowle. -Tenkte du ville spille noe annet. 62 00:06:23,209 --> 00:06:28,376 -For Tømmerhuggeren vil knuse deg! -Tømmerhuggeren? 63 00:06:28,459 --> 00:06:31,334 -Gi ham skoa, Hercules. -Hei, dere! 64 00:06:31,418 --> 00:06:36,209 -Tømmerhuggeren er tilbake for å få mer! -Se opp! 65 00:06:36,293 --> 00:06:40,751 -Er du et bowlingvidunder? -Du er nok også flink, Barney. 66 00:06:40,834 --> 00:06:44,209 Ja, han er kjempeflink. Har trent hele uka… 67 00:06:44,293 --> 00:06:45,376 Hei. Legg deg. 68 00:06:45,459 --> 00:06:49,418 …og jeg har ikke sett ham treffe noen av de hvite. 69 00:06:49,501 --> 00:06:53,209 Dette blir så flaut. Jeg kan ikke se på. 70 00:06:53,293 --> 00:06:58,084 Eller så kan jeg se på og filme det. 71 00:06:58,709 --> 00:07:00,543 Greit. Snakkes, Herc. 72 00:07:07,126 --> 00:07:10,959 Æsj! Bowlingsko? Jeg forventet visst ikke dette. 73 00:07:11,043 --> 00:07:14,501 Det gjorde jeg! Jeg vet hva du synes om sånt, 74 00:07:14,584 --> 00:07:16,459 så jeg har med en gave. 75 00:07:16,543 --> 00:07:18,668 Helt nye og bare dine. 76 00:07:19,834 --> 00:07:22,876 Gratulerer med dagen. Når den enn er. 77 00:07:23,543 --> 00:07:26,001 Jeg vet det. Jeg er best. 78 00:07:36,043 --> 00:07:38,293 Må holde meg våken. 79 00:07:40,293 --> 00:07:44,876 Du er snill nå, Courtney. Snille folk kommer alltid… 80 00:07:45,793 --> 00:07:46,626 Våken! 81 00:07:48,584 --> 00:07:52,209 Hold deg våken. 82 00:07:58,959 --> 00:07:59,793 Hvem der? 83 00:08:05,876 --> 00:08:11,043 Kom igjen, småen. Jeg skal ikke skade deg. Så veldig. 84 00:08:19,126 --> 00:08:22,918 Nei! Ikke deg! Ikke ta meg! 85 00:08:24,043 --> 00:08:25,001 La meg være! 86 00:08:44,876 --> 00:08:46,876 Hjelp! 87 00:08:48,834 --> 00:08:52,376 -Mislykket. -Ok, folkens. Vis meg lidenskap. 88 00:08:52,459 --> 00:08:55,126 Vis meg besluttsomhet. Vis meg… 89 00:08:55,209 --> 00:08:58,334 -Feil. …at ting ikke går i stykker. 90 00:08:58,418 --> 00:09:00,293 Barney! Hva skjer? 91 00:09:00,918 --> 00:09:01,751 Slapp av. 92 00:09:01,834 --> 00:09:05,501 -Jeg fikser det. Tror jeg. -Feil! Sa jeg feil? 93 00:09:06,918 --> 00:09:08,209 Og fikset. 94 00:09:13,001 --> 00:09:17,043 Det går bra. Jeg er ok. Ikke bekymre dere. 95 00:09:17,126 --> 00:09:20,876 Du! Mini! Ingen bowlingsko, ingen bowling. 96 00:09:20,959 --> 00:09:23,751 Men de har ingen til bakpotene mine. 97 00:09:23,834 --> 00:09:26,793 -Jeg sa…. -Ja. Jeg hørte deg. 98 00:09:51,543 --> 00:09:56,626 Mislykket. Bom. Å, søren. 99 00:09:56,709 --> 00:09:58,543 -Pugsley! -Courtney. 100 00:09:58,626 --> 00:10:01,709 Er du med? Du kan være eksmann sju. 101 00:10:02,709 --> 00:10:08,626 Kanskje senere. Hva sier du om jeg sier at en diger hånd-arm-greie jager meg? 102 00:10:08,709 --> 00:10:11,501 -Jeg hjelper deg gjerne! -Flott! For… 103 00:10:11,584 --> 00:10:14,126 Men jeg har ingen krefter lenger. 104 00:10:14,709 --> 00:10:18,209 -Hva kan du gjøre? -Jeg er en god lytter. 105 00:10:18,793 --> 00:10:19,709 Ubrukelig! 106 00:10:22,293 --> 00:10:25,459 Denne gangen, kjære, er du en taper. 107 00:10:40,418 --> 00:10:41,251 Bane fire. 108 00:11:09,209 --> 00:11:10,459 Strike! 109 00:11:11,584 --> 00:11:15,418 Ser dere? Lett. Tre steg, tommelen frem og kast. 110 00:11:15,501 --> 00:11:18,001 Kan du vise meg en gang til? 111 00:11:18,084 --> 00:11:22,209 Barney Guttman. Prøver du å hale ut tiden? 112 00:11:22,293 --> 00:11:25,126 Du er kjegleflink. 113 00:11:25,959 --> 00:11:30,751 Vi lærer mye. Jeg er dårlig i bowling, du har dårlige ordspill. 114 00:11:30,834 --> 00:11:33,459 Det er sånn jeg ruller. 115 00:11:34,251 --> 00:11:36,043 Kanskje disse hjelper. 116 00:11:53,418 --> 00:11:54,251 Barney! 117 00:12:07,584 --> 00:12:08,418 Mislykket. 118 00:12:08,918 --> 00:12:11,084 -Hva gjør du her? -Noe kom. 119 00:12:11,168 --> 00:12:13,459 Skal ikke du passe på heisen? 120 00:12:13,543 --> 00:12:17,209 Jo! Noe kom opp! Eller ned. Eller sidelengs? 121 00:12:18,543 --> 00:12:23,668 Kom igjen. Du lovte. Jeg er endelig ute med Logs uten demoner… 122 00:12:23,751 --> 00:12:29,001 Uten demoner? Jeg skjønner. Jeg skal redde dagen, som alltid. 123 00:12:30,334 --> 00:12:34,876 Jeg er imponert. Visste ikke at man kunne være så dårlig. 124 00:12:34,959 --> 00:12:36,126 Utrolig! 125 00:13:55,126 --> 00:13:58,626 Jeg skal knuse parkens whack-a-mole-rekord. 126 00:14:07,793 --> 00:14:10,043 De må vaske disse lekene. 127 00:14:11,501 --> 00:14:13,418 -Strike! -Ja! Så du det? 128 00:14:13,501 --> 00:14:17,209 Vi kan snakke om zombier i første podkastepisode. 129 00:14:17,293 --> 00:14:23,543 -De er overdrevet, men folk liker dem. -Tar du noen gang fri fra demoner? 130 00:14:23,626 --> 00:14:25,959 Beklager. Er det min tur? 131 00:14:26,793 --> 00:14:28,584 Det er to bowlingkuler. 132 00:14:28,668 --> 00:14:32,751 Symmetriske og asymmetriske. Og mange teknikker. 133 00:14:32,834 --> 00:14:38,376 -Sprettpasning, spinner, skyflestil… Hva? -Må være sånn jeg høres ut. 134 00:14:41,793 --> 00:14:42,626 Norma! 135 00:14:42,709 --> 00:14:45,126 -Litt hjelp? -Å, Courtney. 136 00:14:45,209 --> 00:14:48,293 Senere enn forventet. Hvor mange er ute? 137 00:14:48,376 --> 00:14:50,751 Ingen Gords kom seg ut. Men… 138 00:14:50,834 --> 00:14:53,334 Jeg så den! Den er forferdelig! 139 00:14:54,001 --> 00:14:58,751 Hva? Sier du at jeg må slutte å bowle og hjelpe deg? 140 00:14:58,834 --> 00:15:02,793 Jeg må vel bare gjøre det offeret. Hva skjer? 141 00:15:06,793 --> 00:15:09,793 -Demoner, antar jeg? -Du kan få min tur! 142 00:15:16,293 --> 00:15:17,376 Hva er det? 143 00:15:18,459 --> 00:15:21,501 Aldri sett det i demonbøkene. 144 00:15:22,876 --> 00:15:25,959 Det er ikke en demon. Det er et monster. 145 00:15:26,043 --> 00:15:30,209 -Vi dreper den og later som ingenting. -Nei. 146 00:15:30,293 --> 00:15:33,959 La meg prøve igjen. Denne vil kanskje håndhilse. 147 00:15:51,084 --> 00:15:55,418 Velkommen til Jorden. Dette er sånn vi hilser. 148 00:15:56,876 --> 00:15:58,751 -Kanskje ikke. -Norma! 149 00:15:58,834 --> 00:16:00,168 Nei! 150 00:16:02,084 --> 00:16:03,418 High five, da? 151 00:16:07,626 --> 00:16:08,584 Hva skjedde? 152 00:16:08,668 --> 00:16:10,584 -Du klappa til den! -Hæ? 153 00:16:12,584 --> 00:16:15,584 Kontakt etablert. Fiendtlig miljø. 154 00:16:30,876 --> 00:16:32,334 Bort med hendene! 155 00:16:34,918 --> 00:16:37,293 Jeg forviser deg! 156 00:16:38,376 --> 00:16:39,418 Seriøst. 157 00:16:56,293 --> 00:16:58,876 Barborah! Hjelp oss! 158 00:17:07,543 --> 00:17:12,376 Jeg trodde dere skulle fjerne demonene! Hva kaller dere dette? 159 00:17:12,459 --> 00:17:14,251 Overtid? 160 00:17:19,543 --> 00:17:23,334 Vent. Unnskyld. Jeg mente ikke å klappe til deg. 161 00:17:23,418 --> 00:17:26,876 Skal vi hilse med albuen? Du da? 162 00:17:37,668 --> 00:17:43,668 SPILLEHALL 163 00:17:59,334 --> 00:18:02,126 -Barney! -Logs! Tømmerhuggeren. 164 00:18:02,209 --> 00:18:05,126 Jeg gikk med rutete skjorte én gang. 165 00:18:09,459 --> 00:18:10,751 Slipp meg! 166 00:18:13,501 --> 00:18:15,084 Hva skal vi gjøre? 167 00:18:28,626 --> 00:18:33,001 -Derfor hater jeg bowling. -Derfor hater jeg demoner. 168 00:18:33,084 --> 00:18:37,709 Jeg ville bowle, men jeg er så dårlig, og ville imponere deg. 169 00:18:37,793 --> 00:18:41,418 -Ok. Kan vi ta det senere? -Men syns du jeg… 170 00:18:41,501 --> 00:18:44,293 Barney, du er imponerende! 171 00:18:58,293 --> 00:18:59,959 Nei! 172 00:19:00,043 --> 00:19:03,001 -Stoler dere fortsatt ikke på meg? -Jo. 173 00:19:03,084 --> 00:19:03,918 Litt. 174 00:19:04,751 --> 00:19:06,168 Dette er min feil. 175 00:19:08,918 --> 00:19:10,251 Pugsley! 176 00:19:10,334 --> 00:19:14,376 Ingenting kommer ut av denne på min vakt. Jeg lover. 177 00:19:14,459 --> 00:19:17,251 Jeg kan ikke la ham ta meg! 178 00:19:22,126 --> 00:19:24,501 -Nei! -Courtney, er du gal? 179 00:19:29,334 --> 00:19:30,334 Kom deg ut! 180 00:19:40,584 --> 00:19:43,084 -Courtney? -Han vet hva du heter. 181 00:19:43,168 --> 00:19:47,168 Beklager, ok? Jeg har vært så snill. 182 00:19:47,251 --> 00:19:53,043 Men greit. Straff meg, gjør hva som helst, bare ikke skad vennene mine. 183 00:19:53,126 --> 00:19:54,543 Er dere bekjente? 184 00:19:56,251 --> 00:20:00,501 Dette er en misforståelse. Nei. Jeg skal gratulere dere. 185 00:20:00,584 --> 00:20:03,293 For omfattende materielle skader? 186 00:20:08,751 --> 00:20:11,501 For å stoppe invasjonen, så klart. 187 00:20:11,584 --> 00:20:15,126 Spesielt Courtney. Hun er superstjerne ovenpå. 188 00:20:15,209 --> 00:20:18,543 Det er stort å stoppe to demonkonger. 189 00:20:19,168 --> 00:20:22,626 Uten Courtney hadde de ikke bare tatt Jorden, 190 00:20:22,709 --> 00:20:24,543 men også oss engler. 191 00:20:24,626 --> 00:20:26,334 Vent. Engler? 192 00:20:26,418 --> 00:20:30,709 Selvsagt! Beklager. Jeg har ikke presentert meg. 193 00:20:31,334 --> 00:20:35,084 Jeg er Fingre. Jeg er en engel. 194 00:20:35,168 --> 00:20:37,918 Å, fy. Jeg klappa til en engel. 195 00:20:39,043 --> 00:20:41,251 La meg ta av håndjernene. 196 00:20:41,334 --> 00:20:46,293 Du skjønner, de falt av i dusjen? 197 00:20:49,709 --> 00:20:54,459 Flere gode nyheter. Jeg skal bo hos deg fra nå av! 198 00:20:55,543 --> 00:20:59,251 -Det trengs ikke. -Dere vil ikke merke noe. 199 00:20:59,334 --> 00:21:04,459 Jeg blir en kompis som stikker innom og ser at du følger reglene. 200 00:21:04,543 --> 00:21:06,001 En tilsynsfører? 201 00:21:07,251 --> 00:21:10,168 Morsom tittel. La meg si det sånn. 202 00:21:10,251 --> 00:21:16,959 Jeg skal hjelpe deg med å tilpasse deg og unngå flere interdimensjonale lovbrudd. 203 00:21:17,043 --> 00:21:19,126 Som en tilsynsfører. 204 00:21:19,209 --> 00:21:23,668 Ikke bry dere om meg. Fortsett slå-ned-spillet deres. 205 00:21:23,751 --> 00:21:25,959 Har du sett hvordan det ser… 206 00:21:28,251 --> 00:21:30,376 Bra jobba, demonfjernere. 207 00:21:30,459 --> 00:21:32,084 La oss spille. 208 00:21:37,876 --> 00:21:39,959 Greit. Vi kan beholde deg. 209 00:21:44,584 --> 00:21:46,334 -Ja! -Feil. 210 00:21:46,418 --> 00:21:49,876 Hei. Vet du hva? Det er fint å være sammen. 211 00:21:49,959 --> 00:21:52,876 Feil! Slutt å ta på meg. 212 00:21:53,501 --> 00:21:56,459 Jeg tror det er nok bowling. Sulten? 213 00:22:06,376 --> 00:22:07,793 Strike, baby! 214 00:22:10,126 --> 00:22:11,293 Var det meg? 215 00:22:14,126 --> 00:22:16,834 Var det deg? Kan du lære meg det? 216 00:22:18,001 --> 00:22:19,001 Absolutt. 217 00:22:22,501 --> 00:22:24,251 Ja. Det er den. 218 00:23:34,376 --> 00:23:35,959 Tekst: Anette Aardal