1
00:00:06,043 --> 00:00:10,959
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:27,126 --> 00:00:28,084
Nei!
3
00:00:32,668 --> 00:00:33,501
Au!
4
00:00:46,084 --> 00:00:46,918
Hei!
5
00:00:50,334 --> 00:00:56,126
Må jeg fikse hår og sminke selv?
Forsvinn! Hva slags produksjon er dette?
6
00:00:56,209 --> 00:00:57,834
FARGE-TV
7
00:00:58,876 --> 00:01:04,084
Hallo. Jeg er Pauline Phoenix,
velkommen til mitt videotestamente.
8
00:01:04,168 --> 00:01:09,084
Hvis du ser på dette,
har jeg dessverre gått bort.
9
00:01:09,168 --> 00:01:13,459
I så fall, pass deg,
for hvis du har bedratt meg,
10
00:01:14,001 --> 00:01:17,376
kan du være sikker på
at jeg hjemsøker deg.
11
00:01:17,459 --> 00:01:23,209
Spesielt deg, Tony, Veronica,
den onde mannen på renseriet…
12
00:01:25,918 --> 00:01:30,751
Hør, jeg har åpenbart gått videre,
fred være med meg,
13
00:01:30,834 --> 00:01:35,501
og jeg fant aldri slektningene mine,
selv om jeg prøvde.
14
00:01:35,584 --> 00:01:39,418
Men det er én
som alltid har vært der for meg.
15
00:01:39,501 --> 00:01:41,668
Så jeg etterlater alt,
16
00:01:41,751 --> 00:01:47,126
pengene, parken,
albino-tigeren min, Destiny Ann,
17
00:01:47,209 --> 00:01:50,251
og rettighetene til livshistorien min,
18
00:01:50,334 --> 00:01:55,668
til min beste venn,
tvillingsjel og stunt-dobbel, Barborah.
19
00:01:59,793 --> 00:02:01,751
Jeg tror hun mener meg.
20
00:02:04,876 --> 00:02:09,793
KAPITTEL 11
ENGLER
21
00:02:09,876 --> 00:02:14,501
UNDER NY LEDELSE
22
00:02:18,543 --> 00:02:20,751
Den er raskere enn man tror.
23
00:02:35,459 --> 00:02:36,668
Har deg!
24
00:02:40,043 --> 00:02:40,876
Hei!
25
00:02:41,876 --> 00:02:43,584
Hva er den greia?
26
00:02:43,668 --> 00:02:47,709
En Gord. Phylum Demollusca
fra Gagens blodsumper.
27
00:02:47,793 --> 00:02:48,793
Norma.
28
00:02:52,668 --> 00:02:58,043
-Ja da! Den tredje demonen denne uka.
-Jeg forviser deg!
29
00:03:00,001 --> 00:03:03,251
Pugsley, kreftene dine er borte,
husker du?
30
00:03:04,501 --> 00:03:07,209
Ja. Trodde dette fikk dem tilbake.
31
00:03:07,293 --> 00:03:09,668
Overlat det til proffene.
32
00:03:10,209 --> 00:03:11,043
Hva i…
33
00:03:21,876 --> 00:03:25,126
Som en sandpapirsnegle! På hodet mitt!
34
00:03:27,168 --> 00:03:31,876
Få prøve noe.
Velkommen til Jorden. Sånn hilser vi.
35
00:03:31,959 --> 00:03:34,168
I denne delen av verden.
36
00:03:37,459 --> 00:03:38,293
Æsj!
37
00:03:40,251 --> 00:03:42,751
Jeg trenger håndsprit!
38
00:03:43,418 --> 00:03:45,751
-Håndsprit!
-Det er i øynene!
39
00:03:54,793 --> 00:04:00,626
Beklager. Siden Temeluchus dro,
er jeg bare en umagisk snakkende hund.
40
00:04:02,001 --> 00:04:03,626
Si det var den siste.
41
00:04:03,709 --> 00:04:10,251
Blir aldri kvitt kakerlakker i New York,
rotter i London og demoner her. Fakta.
42
00:04:10,334 --> 00:04:15,668
Sant. Barborah ba oss passe heisen
etter at demonene myldret her.
43
00:04:15,751 --> 00:04:19,293
Verdens skjebne
og våre jobber avhenger av det.
44
00:04:20,459 --> 00:04:23,376
-Skal ikke dere bowle?
-Og det også.
45
00:04:23,459 --> 00:04:29,793
Slapp av, kjøttposer. Jeg er her.
Jeg har sett på den i evigheter allerede.
46
00:04:33,376 --> 00:04:34,834
Er du sikker?
47
00:04:34,918 --> 00:04:37,501
Stoler dere fortsatt ikke på meg?
48
00:04:37,584 --> 00:04:39,543
-Jo.
-Litt.
49
00:04:39,626 --> 00:04:43,834
Ingenting kommer ut av denne
på min vakt. Jeg lover.
50
00:04:43,918 --> 00:04:47,751
Kunne tatt et lillefingerløfte,
men jeg har ingen.
51
00:04:48,501 --> 00:04:50,334
Takk, Courtney.
52
00:04:51,043 --> 00:04:58,043
Gå og vinn de bowlene. Strike kjeglene…
Jeg vet ikke hva bowling er.
53
00:05:03,334 --> 00:05:05,459
Ser du? Jeg ordner opp.
54
00:05:34,168 --> 00:05:39,043
ASTRO LANES BOWLINGHALL
55
00:05:42,501 --> 00:05:46,501
Velkommen, jordboere,
til Astro Lanes. Bowl i vei.
56
00:05:47,959 --> 00:05:50,001
Hvor endte hun opp, tro?
57
00:05:50,084 --> 00:05:55,459
Samme det. Jeg er direktør nå,
og jeg skal få orden på dette hølet.
58
00:05:55,543 --> 00:06:01,126
Og det første vi skal ha,
er obligatorisk ansattbowling på onsdager!
59
00:06:04,418 --> 00:06:06,251
Jeg elsker en strike.
60
00:06:09,209 --> 00:06:13,709
-Hei, Barney!
-Hei! Beklager. Vi kom nettopp.
61
00:06:18,084 --> 00:06:23,126
-Det er piler. Jeg skal bowle.
-Tenkte du ville spille noe annet.
62
00:06:23,209 --> 00:06:28,376
-For Tømmerhuggeren vil knuse deg!
-Tømmerhuggeren?
63
00:06:28,459 --> 00:06:31,334
-Gi ham skoa, Hercules.
-Hei, dere!
64
00:06:31,418 --> 00:06:36,209
-Tømmerhuggeren er tilbake for å få mer!
-Se opp!
65
00:06:36,293 --> 00:06:40,751
-Er du et bowlingvidunder?
-Du er nok også flink, Barney.
66
00:06:40,834 --> 00:06:44,209
Ja, han er kjempeflink.
Har trent hele uka…
67
00:06:44,293 --> 00:06:45,376
Hei. Legg deg.
68
00:06:45,459 --> 00:06:49,418
…og jeg har ikke
sett ham treffe noen av de hvite.
69
00:06:49,501 --> 00:06:53,209
Dette blir så flaut. Jeg kan ikke se på.
70
00:06:53,293 --> 00:06:58,084
Eller så kan jeg se på og filme det.
71
00:06:58,709 --> 00:07:00,543
Greit. Snakkes, Herc.
72
00:07:07,126 --> 00:07:10,959
Æsj! Bowlingsko?
Jeg forventet visst ikke dette.
73
00:07:11,043 --> 00:07:14,501
Det gjorde jeg!
Jeg vet hva du synes om sånt,
74
00:07:14,584 --> 00:07:16,459
så jeg har med en gave.
75
00:07:16,543 --> 00:07:18,668
Helt nye og bare dine.
76
00:07:19,834 --> 00:07:22,876
Gratulerer med dagen. Når den enn er.
77
00:07:23,543 --> 00:07:26,001
Jeg vet det. Jeg er best.
78
00:07:36,043 --> 00:07:38,293
Må holde meg våken.
79
00:07:40,293 --> 00:07:44,876
Du er snill nå, Courtney.
Snille folk kommer alltid…
80
00:07:45,793 --> 00:07:46,626
Våken!
81
00:07:48,584 --> 00:07:52,209
Hold deg våken.
82
00:07:58,959 --> 00:07:59,793
Hvem der?
83
00:08:05,876 --> 00:08:11,043
Kom igjen, småen.
Jeg skal ikke skade deg. Så veldig.
84
00:08:19,126 --> 00:08:22,918
Nei! Ikke deg! Ikke ta meg!
85
00:08:24,043 --> 00:08:25,001
La meg være!
86
00:08:44,876 --> 00:08:46,876
Hjelp!
87
00:08:48,834 --> 00:08:52,376
-Mislykket.
-Ok, folkens. Vis meg lidenskap.
88
00:08:52,459 --> 00:08:55,126
Vis meg besluttsomhet. Vis meg…
89
00:08:55,209 --> 00:08:58,334
-Feil.
…at ting ikke går i stykker.
90
00:08:58,418 --> 00:09:00,293
Barney! Hva skjer?
91
00:09:00,918 --> 00:09:01,751
Slapp av.
92
00:09:01,834 --> 00:09:05,501
-Jeg fikser det. Tror jeg.
-Feil! Sa jeg feil?
93
00:09:06,918 --> 00:09:08,209
Og fikset.
94
00:09:13,001 --> 00:09:17,043
Det går bra. Jeg er ok. Ikke bekymre dere.
95
00:09:17,126 --> 00:09:20,876
Du! Mini! Ingen bowlingsko, ingen bowling.
96
00:09:20,959 --> 00:09:23,751
Men de har ingen til bakpotene mine.
97
00:09:23,834 --> 00:09:26,793
-Jeg sa….
-Ja. Jeg hørte deg.
98
00:09:51,543 --> 00:09:56,626
Mislykket. Bom. Å, søren.
99
00:09:56,709 --> 00:09:58,543
-Pugsley!
-Courtney.
100
00:09:58,626 --> 00:10:01,709
Er du med? Du kan være eksmann sju.
101
00:10:02,709 --> 00:10:08,626
Kanskje senere. Hva sier du om jeg sier
at en diger hånd-arm-greie jager meg?
102
00:10:08,709 --> 00:10:11,501
-Jeg hjelper deg gjerne!
-Flott! For…
103
00:10:11,584 --> 00:10:14,126
Men jeg har ingen krefter lenger.
104
00:10:14,709 --> 00:10:18,209
-Hva kan du gjøre?
-Jeg er en god lytter.
105
00:10:18,793 --> 00:10:19,709
Ubrukelig!
106
00:10:22,293 --> 00:10:25,459
Denne gangen, kjære, er du en taper.
107
00:10:40,418 --> 00:10:41,251
Bane fire.
108
00:11:09,209 --> 00:11:10,459
Strike!
109
00:11:11,584 --> 00:11:15,418
Ser dere? Lett.
Tre steg, tommelen frem og kast.
110
00:11:15,501 --> 00:11:18,001
Kan du vise meg en gang til?
111
00:11:18,084 --> 00:11:22,209
Barney Guttman. Prøver du å hale ut tiden?
112
00:11:22,293 --> 00:11:25,126
Du er kjegleflink.
113
00:11:25,959 --> 00:11:30,751
Vi lærer mye. Jeg er dårlig i bowling,
du har dårlige ordspill.
114
00:11:30,834 --> 00:11:33,459
Det er sånn jeg ruller.
115
00:11:34,251 --> 00:11:36,043
Kanskje disse hjelper.
116
00:11:53,418 --> 00:11:54,251
Barney!
117
00:12:07,584 --> 00:12:08,418
Mislykket.
118
00:12:08,918 --> 00:12:11,084
-Hva gjør du her?
-Noe kom.
119
00:12:11,168 --> 00:12:13,459
Skal ikke du passe på heisen?
120
00:12:13,543 --> 00:12:17,209
Jo! Noe kom opp!
Eller ned. Eller sidelengs?
121
00:12:18,543 --> 00:12:23,668
Kom igjen. Du lovte.
Jeg er endelig ute med Logs uten demoner…
122
00:12:23,751 --> 00:12:29,001
Uten demoner? Jeg skjønner.
Jeg skal redde dagen, som alltid.
123
00:12:30,334 --> 00:12:34,876
Jeg er imponert. Visste ikke
at man kunne være så dårlig.
124
00:12:34,959 --> 00:12:36,126
Utrolig!
125
00:13:55,126 --> 00:13:58,626
Jeg skal knuse parkens
whack-a-mole-rekord.
126
00:14:07,793 --> 00:14:10,043
De må vaske disse lekene.
127
00:14:11,501 --> 00:14:13,418
-Strike!
-Ja! Så du det?
128
00:14:13,501 --> 00:14:17,209
Vi kan snakke om zombier
i første podkastepisode.
129
00:14:17,293 --> 00:14:23,543
-De er overdrevet, men folk liker dem.
-Tar du noen gang fri fra demoner?
130
00:14:23,626 --> 00:14:25,959
Beklager. Er det min tur?
131
00:14:26,793 --> 00:14:28,584
Det er to bowlingkuler.
132
00:14:28,668 --> 00:14:32,751
Symmetriske og asymmetriske.
Og mange teknikker.
133
00:14:32,834 --> 00:14:38,376
-Sprettpasning, spinner, skyflestil… Hva?
-Må være sånn jeg høres ut.
134
00:14:41,793 --> 00:14:42,626
Norma!
135
00:14:42,709 --> 00:14:45,126
-Litt hjelp?
-Å, Courtney.
136
00:14:45,209 --> 00:14:48,293
Senere enn forventet. Hvor mange er ute?
137
00:14:48,376 --> 00:14:50,751
Ingen Gords kom seg ut. Men…
138
00:14:50,834 --> 00:14:53,334
Jeg så den! Den er forferdelig!
139
00:14:54,001 --> 00:14:58,751
Hva? Sier du at jeg må slutte
å bowle og hjelpe deg?
140
00:14:58,834 --> 00:15:02,793
Jeg må vel bare gjøre det offeret.
Hva skjer?
141
00:15:06,793 --> 00:15:09,793
-Demoner, antar jeg?
-Du kan få min tur!
142
00:15:16,293 --> 00:15:17,376
Hva er det?
143
00:15:18,459 --> 00:15:21,501
Aldri sett det i demonbøkene.
144
00:15:22,876 --> 00:15:25,959
Det er ikke en demon. Det er et monster.
145
00:15:26,043 --> 00:15:30,209
-Vi dreper den og later som ingenting.
-Nei.
146
00:15:30,293 --> 00:15:33,959
La meg prøve igjen.
Denne vil kanskje håndhilse.
147
00:15:51,084 --> 00:15:55,418
Velkommen til Jorden.
Dette er sånn vi hilser.
148
00:15:56,876 --> 00:15:58,751
-Kanskje ikke.
-Norma!
149
00:15:58,834 --> 00:16:00,168
Nei!
150
00:16:02,084 --> 00:16:03,418
High five, da?
151
00:16:07,626 --> 00:16:08,584
Hva skjedde?
152
00:16:08,668 --> 00:16:10,584
-Du klappa til den!
-Hæ?
153
00:16:12,584 --> 00:16:15,584
Kontakt etablert. Fiendtlig miljø.
154
00:16:30,876 --> 00:16:32,334
Bort med hendene!
155
00:16:34,918 --> 00:16:37,293
Jeg forviser deg!
156
00:16:38,376 --> 00:16:39,418
Seriøst.
157
00:16:56,293 --> 00:16:58,876
Barborah! Hjelp oss!
158
00:17:07,543 --> 00:17:12,376
Jeg trodde dere skulle fjerne demonene!
Hva kaller dere dette?
159
00:17:12,459 --> 00:17:14,251
Overtid?
160
00:17:19,543 --> 00:17:23,334
Vent. Unnskyld.
Jeg mente ikke å klappe til deg.
161
00:17:23,418 --> 00:17:26,876
Skal vi hilse med albuen? Du da?
162
00:17:37,668 --> 00:17:43,668
SPILLEHALL
163
00:17:59,334 --> 00:18:02,126
-Barney!
-Logs! Tømmerhuggeren.
164
00:18:02,209 --> 00:18:05,126
Jeg gikk med rutete skjorte én gang.
165
00:18:09,459 --> 00:18:10,751
Slipp meg!
166
00:18:13,501 --> 00:18:15,084
Hva skal vi gjøre?
167
00:18:28,626 --> 00:18:33,001
-Derfor hater jeg bowling.
-Derfor hater jeg demoner.
168
00:18:33,084 --> 00:18:37,709
Jeg ville bowle, men jeg er så dårlig,
og ville imponere deg.
169
00:18:37,793 --> 00:18:41,418
-Ok. Kan vi ta det senere?
-Men syns du jeg…
170
00:18:41,501 --> 00:18:44,293
Barney, du er imponerende!
171
00:18:58,293 --> 00:18:59,959
Nei!
172
00:19:00,043 --> 00:19:03,001
-Stoler dere fortsatt ikke på meg?
-Jo.
173
00:19:03,084 --> 00:19:03,918
Litt.
174
00:19:04,751 --> 00:19:06,168
Dette er min feil.
175
00:19:08,918 --> 00:19:10,251
Pugsley!
176
00:19:10,334 --> 00:19:14,376
Ingenting kommer ut av denne
på min vakt. Jeg lover.
177
00:19:14,459 --> 00:19:17,251
Jeg kan ikke la ham ta meg!
178
00:19:22,126 --> 00:19:24,501
-Nei!
-Courtney, er du gal?
179
00:19:29,334 --> 00:19:30,334
Kom deg ut!
180
00:19:40,584 --> 00:19:43,084
-Courtney?
-Han vet hva du heter.
181
00:19:43,168 --> 00:19:47,168
Beklager, ok? Jeg har vært så snill.
182
00:19:47,251 --> 00:19:53,043
Men greit. Straff meg, gjør hva som helst,
bare ikke skad vennene mine.
183
00:19:53,126 --> 00:19:54,543
Er dere bekjente?
184
00:19:56,251 --> 00:20:00,501
Dette er en misforståelse.
Nei. Jeg skal gratulere dere.
185
00:20:00,584 --> 00:20:03,293
For omfattende materielle skader?
186
00:20:08,751 --> 00:20:11,501
For å stoppe invasjonen, så klart.
187
00:20:11,584 --> 00:20:15,126
Spesielt Courtney.
Hun er superstjerne ovenpå.
188
00:20:15,209 --> 00:20:18,543
Det er stort å stoppe to demonkonger.
189
00:20:19,168 --> 00:20:22,626
Uten Courtney
hadde de ikke bare tatt Jorden,
190
00:20:22,709 --> 00:20:24,543
men også oss engler.
191
00:20:24,626 --> 00:20:26,334
Vent. Engler?
192
00:20:26,418 --> 00:20:30,709
Selvsagt! Beklager.
Jeg har ikke presentert meg.
193
00:20:31,334 --> 00:20:35,084
Jeg er Fingre. Jeg er en engel.
194
00:20:35,168 --> 00:20:37,918
Å, fy. Jeg klappa til en engel.
195
00:20:39,043 --> 00:20:41,251
La meg ta av håndjernene.
196
00:20:41,334 --> 00:20:46,293
Du skjønner, de falt av i dusjen?
197
00:20:49,709 --> 00:20:54,459
Flere gode nyheter.
Jeg skal bo hos deg fra nå av!
198
00:20:55,543 --> 00:20:59,251
-Det trengs ikke.
-Dere vil ikke merke noe.
199
00:20:59,334 --> 00:21:04,459
Jeg blir en kompis som stikker innom
og ser at du følger reglene.
200
00:21:04,543 --> 00:21:06,001
En tilsynsfører?
201
00:21:07,251 --> 00:21:10,168
Morsom tittel. La meg si det sånn.
202
00:21:10,251 --> 00:21:16,959
Jeg skal hjelpe deg med å tilpasse deg
og unngå flere interdimensjonale lovbrudd.
203
00:21:17,043 --> 00:21:19,126
Som en tilsynsfører.
204
00:21:19,209 --> 00:21:23,668
Ikke bry dere om meg.
Fortsett slå-ned-spillet deres.
205
00:21:23,751 --> 00:21:25,959
Har du sett hvordan det ser…
206
00:21:28,251 --> 00:21:30,376
Bra jobba, demonfjernere.
207
00:21:30,459 --> 00:21:32,084
La oss spille.
208
00:21:37,876 --> 00:21:39,959
Greit. Vi kan beholde deg.
209
00:21:44,584 --> 00:21:46,334
-Ja!
-Feil.
210
00:21:46,418 --> 00:21:49,876
Hei. Vet du hva?
Det er fint å være sammen.
211
00:21:49,959 --> 00:21:52,876
Feil! Slutt å ta på meg.
212
00:21:53,501 --> 00:21:56,459
Jeg tror det er nok bowling. Sulten?
213
00:22:06,376 --> 00:22:07,793
Strike, baby!
214
00:22:10,126 --> 00:22:11,293
Var det meg?
215
00:22:14,126 --> 00:22:16,834
Var det deg? Kan du lære meg det?
216
00:22:18,001 --> 00:22:19,001
Absolutt.
217
00:22:22,501 --> 00:22:24,251
Ja. Det er den.
218
00:23:34,376 --> 00:23:35,959
Tekst: Anette Aardal