1 00:00:06,043 --> 00:00:10,959 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:27,543 --> 00:00:28,376 Nej! 3 00:00:32,668 --> 00:00:33,501 Aj! 4 00:00:46,084 --> 00:00:46,918 Hör du! 5 00:00:50,334 --> 00:00:53,043 Vadå fixa hår och smink själv? 6 00:00:53,126 --> 00:00:56,126 Backa! Vad är det här för produktion? 7 00:00:56,209 --> 00:00:57,834 P. P. C. FÄRG-TV 8 00:00:58,876 --> 00:01:04,084 Hej. Jag är Pauline Phoenix, välkommen till mitt videotestamente. 9 00:01:04,168 --> 00:01:09,084 Om du ser det här så betyder det att jag, sorgligt nog, är död. 10 00:01:09,168 --> 00:01:11,584 I så fall bör du se upp, 11 00:01:11,668 --> 00:01:17,376 för om du har förargat mig kan du lita på att jag ska hemsöka dig. 12 00:01:17,459 --> 00:01:23,209 Särskilt Tony, Veronica, den elaka, lilla mannen på kemtvätten… 13 00:01:25,876 --> 00:01:30,751 Jag har uppenbarligen stigit till ett högre plan, frid över mig, 14 00:01:30,834 --> 00:01:35,501 och jag hittade aldrig min familj, trots att jag sökte. 15 00:01:35,584 --> 00:01:39,418 Men det finns någon som alltid ställt upp för mig. 16 00:01:39,501 --> 00:01:44,126 Så jag lämnar allt jag äger, pengarna, parken, 17 00:01:44,209 --> 00:01:50,251 min albinotiger Destiny Ann och rättigheterna till mitt livs historia, 18 00:01:50,334 --> 00:01:55,668 till min bästa vän, själsliga tvilling och stuntkvinna, Barborah. 19 00:01:59,793 --> 00:02:01,751 Jag tror hon menar mig. 20 00:02:09,876 --> 00:02:14,501 NY LEDNING 21 00:02:18,543 --> 00:02:20,876 Den är snabbare än den ser ut! 22 00:02:35,459 --> 00:02:36,668 Nu har jag dig! 23 00:02:40,043 --> 00:02:40,876 Hör du! 24 00:02:40,959 --> 00:02:43,584 Urk! Vad är det här? 25 00:02:43,668 --> 00:02:47,709 Det är en gord, från Gagens blodträsk på plan 11. 26 00:02:47,793 --> 00:02:48,793 Norma. 27 00:02:52,668 --> 00:02:55,668 Så ja! Tredje demonen den här veckan. 28 00:02:55,751 --> 00:02:58,043 Jag förvisar dig! 29 00:02:59,959 --> 00:03:03,293 Pugsley, minns du att dina krafter är borta? 30 00:03:04,418 --> 00:03:07,209 Jag tänkte att de kanske återvänder. 31 00:03:07,293 --> 00:03:09,668 Låt proffsen sköta det. 32 00:03:10,209 --> 00:03:11,043 Vad i… 33 00:03:14,918 --> 00:03:17,668 Blä! 34 00:03:20,043 --> 00:03:23,459 Urk! Det är som en snigel av sandpapper! 35 00:03:23,543 --> 00:03:24,793 På mitt huvud! 36 00:03:27,168 --> 00:03:31,876 Jag ska testa en sak. Välkommen till jorden. Vi hälsar så här. 37 00:03:31,959 --> 00:03:34,168 I den här delen av världen. 38 00:03:37,459 --> 00:03:38,293 Urk! 39 00:03:40,251 --> 00:03:42,709 Jag behöver handsprit! 40 00:03:43,418 --> 00:03:45,751 -Handsprit! -Det är i ögonen! 41 00:03:54,793 --> 00:03:55,709 Förlåt. 42 00:03:55,793 --> 00:04:00,751 Sedan Temeluchus stack har jag bara varit en vanlig talande hund. 43 00:04:01,959 --> 00:04:03,626 Det var väl den sista? 44 00:04:03,709 --> 00:04:06,793 New York har kackerlackor, London har råttor 45 00:04:06,876 --> 00:04:10,418 och Phoenix Parks har demoner. Så är det bara. 46 00:04:10,501 --> 00:04:15,668 Sant. Ända sen förra gången har Barborah satt oss att vakta hissen. 47 00:04:15,751 --> 00:04:19,001 Världens öde, och våra jobb, hänger på det. 48 00:04:20,418 --> 00:04:23,376 -Ska inte ni bowla i kväll? -Det också. 49 00:04:23,459 --> 00:04:26,501 Lugn, köttpåsar. Jag grejar det. 50 00:04:26,584 --> 00:04:30,376 Jag har vaktat den i en evighet, vad gör en kväll? 51 00:04:33,376 --> 00:04:34,834 Är du säker? 52 00:04:35,418 --> 00:04:37,501 Litar ni inte på mig? 53 00:04:37,584 --> 00:04:39,543 -Visst. -Typ. 54 00:04:39,626 --> 00:04:43,834 Inget kommer ut härifrån på min vakt. Jag lovar. 55 00:04:43,918 --> 00:04:47,793 Tummis, fast jag har ingen. Det är mer en…rödis. 56 00:04:48,501 --> 00:04:50,334 Tack, Courtney. 57 00:04:51,043 --> 00:04:56,084 Gå och bowla. Vinn käglorna, slå ner… 58 00:04:56,168 --> 00:04:58,584 Äsch, jag vet inte vad bowling är. 59 00:05:03,334 --> 00:05:05,459 Ser du? Jag grejar det. 60 00:05:34,168 --> 00:05:39,043 ASTRO LANES BOWLING 61 00:05:42,501 --> 00:05:46,501 Välkomna, jordlingar, till Astro Lanes. Ha så kul. 62 00:05:47,459 --> 00:05:51,376 -Jag undrar var det spöket hamnade. -Det kvittar. 63 00:05:51,459 --> 00:05:55,459 Jag är vd nu, och jag ska förändra stället. 64 00:05:55,543 --> 00:06:01,126 Jag börjar med obligatorisk bowlingturnering på onsdagar! 65 00:06:04,418 --> 00:06:06,251 Jag älskar en strike. 66 00:06:09,709 --> 00:06:12,001 -Hej, Barney! -Hej! 67 00:06:12,084 --> 00:06:13,626 Förlåt. Vi kom just. 68 00:06:18,084 --> 00:06:23,126 -Det är pilar. Jag ska bowla. -Du kanske vill testa nåt nytt. 69 00:06:23,209 --> 00:06:26,959 För Skogshuggaren kommer att sopa banan med dig! 70 00:06:27,043 --> 00:06:30,209 -Skogshuggaren? -Ge honom skorna, Hercules. 71 00:06:30,293 --> 00:06:33,668 Hörni! Skogshuggaren vill ha mer! 72 00:06:33,751 --> 00:06:36,209 Timmer! 73 00:06:36,293 --> 00:06:39,043 Är du nåt slags bowlinggeni? 74 00:06:39,126 --> 00:06:44,209 -Du är säkert också duktig. -Han är grym. Han har övat hela veckan… 75 00:06:44,293 --> 00:06:45,376 Ner, pojken. 76 00:06:45,459 --> 00:06:49,418 …och han har inte slagit ner en enda vit gubbe. 77 00:06:49,501 --> 00:06:53,209 Det här blir pinsamt. Jag kan inte se på. 78 00:06:53,293 --> 00:06:58,084 Eller så ser jag på och filmar. 79 00:06:58,668 --> 00:07:00,501 Okej. Vi ses, Herc. 80 00:07:07,126 --> 00:07:10,959 Usch, bowlingskor? Det väntade jag mig inte. 81 00:07:11,043 --> 00:07:14,501 Jag vet vad du tycker om gemensam utrustning, 82 00:07:14,584 --> 00:07:16,459 så jag har en present. 83 00:07:16,543 --> 00:07:18,668 Helt nya, bara dina. 84 00:07:19,834 --> 00:07:22,293 Grattis. När du än fyller år. 85 00:07:23,543 --> 00:07:26,001 Jag vet. Jag är bäst. 86 00:07:35,543 --> 00:07:38,293 Måste hålla mig vaken. 87 00:07:40,293 --> 00:07:44,876 Du är god nu, Courtney. De goda kommer… 88 00:07:45,793 --> 00:07:46,626 Vaken! 89 00:07:48,543 --> 00:07:52,209 Håll dig vaken! 90 00:07:58,959 --> 00:07:59,793 Vem där? 91 00:08:05,876 --> 00:08:09,709 Kom, lillen. Jag ska inte skada dig. 92 00:08:09,793 --> 00:08:11,043 Så mycket. 93 00:08:19,126 --> 00:08:22,918 Nej, inte du! Ta mig inte! 94 00:08:24,001 --> 00:08:25,001 Låt mig vara! 95 00:08:44,876 --> 00:08:46,876 Hjälp! 96 00:08:48,709 --> 00:08:49,668 Miss. 97 00:08:49,751 --> 00:08:55,126 Okej, hörni. Jag vill se glöd, jag vill se beslutsamhet. Jag vill se… 98 00:08:55,209 --> 00:08:56,043 Fel. 99 00:08:56,126 --> 00:09:00,293 …att saker inte går sönder. Barney! Vad händer? 100 00:09:00,918 --> 00:09:05,501 -Ingen fara, jag fixar det…nog. -Fel. Nämnde jag det? Fel! 101 00:09:06,918 --> 00:09:08,209 Fixat. 102 00:09:13,001 --> 00:09:14,543 Det är lugnt. 103 00:09:15,834 --> 00:09:17,043 Ingen fara. 104 00:09:17,126 --> 00:09:20,876 Kortis! Inga skor, ingen bowling. 105 00:09:20,959 --> 00:09:23,751 De har inga som passar mina tassar. 106 00:09:23,834 --> 00:09:26,793 -Jag sa… -Ja, jag hörde. 107 00:09:51,543 --> 00:09:56,626 Miss. 108 00:09:56,709 --> 00:09:58,543 -Pugsley! -Courtney. 109 00:09:58,626 --> 00:10:02,043 Vill du spela dubbel? Du kan vara exmake sju. 110 00:10:02,709 --> 00:10:05,168 Kanske senare. Men vad säger du 111 00:10:05,251 --> 00:10:08,668 om jag berättar att en enorm hand jagar mig? 112 00:10:08,751 --> 00:10:11,459 -Att jag vill hjälpa dig! -Toppen! 113 00:10:11,543 --> 00:10:14,043 Men jag har inga krafter längre. 114 00:10:14,709 --> 00:10:16,626 Vad kan du göra då? 115 00:10:16,709 --> 00:10:19,709 -Jag är en bra lyssnare. -Värdelöst! 116 00:10:22,293 --> 00:10:25,459 Den här gången förlorar du, raring. 117 00:10:40,418 --> 00:10:41,251 Bana fyra. 118 00:11:09,209 --> 00:11:10,459 Strike! 119 00:11:11,584 --> 00:11:15,418 Se, det är lätt. Tre steg, tummen framåt, rulla. 120 00:11:15,501 --> 00:11:18,001 Kan du visa det en gång till? 121 00:11:18,084 --> 00:11:19,584 Barney Guttman. 122 00:11:19,668 --> 00:11:25,126 Försöker du maska? Kom igen. Spärra inte din talang. 123 00:11:26,001 --> 00:11:29,168 Vi lär oss saker. Jag är usel på bowling. 124 00:11:29,251 --> 00:11:33,459 -Du är usel på ordvitsar. -Det är så jag rullar. 125 00:11:34,251 --> 00:11:36,126 De här kanske hjälper. 126 00:11:53,418 --> 00:11:54,251 Barney! 127 00:12:07,584 --> 00:12:08,418 Miss. 128 00:12:08,918 --> 00:12:11,168 -Vad gör du här? -Nåt kom upp. 129 00:12:11,251 --> 00:12:13,459 Ska inte du vakta hissen? 130 00:12:13,543 --> 00:12:17,959 Ja! Nåt kom upp! Eller ner. Kanske sidledes? 131 00:12:18,543 --> 00:12:20,501 Kom igen. Du lovade. 132 00:12:20,584 --> 00:12:23,668 Vi kan äntligen umgås utan demonsällskap… 133 00:12:23,751 --> 00:12:25,168 Demonsällskap? 134 00:12:25,251 --> 00:12:29,001 Jaha. Jag får rädda biffen själv, som vanligt. 135 00:12:30,334 --> 00:12:34,876 Jag är imponerad. Jag visste inte att man kan bowla så illa. 136 00:12:34,959 --> 00:12:35,793 Verkligen! 137 00:13:55,126 --> 00:13:58,626 Jag ska krossa whack-a-mole-rekordet. 138 00:14:07,793 --> 00:14:10,043 De behöver tvätta leksakerna. 139 00:14:11,501 --> 00:14:13,376 -Strike! -Såg du det där? 140 00:14:13,459 --> 00:14:17,209 Jag tänkte att vår första podd kan handla om zombier. 141 00:14:17,293 --> 00:14:20,376 Det är lite uttjatat, men folk lyssnar. 142 00:14:20,459 --> 00:14:23,543 Tar du nånsin demonledigt? 143 00:14:23,626 --> 00:14:26,043 Förlåt. Är det min tur? 144 00:14:26,793 --> 00:14:30,418 Det finns symmetriska och asymmetriska klot. 145 00:14:30,501 --> 00:14:32,751 Och många olika kasttekniker. 146 00:14:32,834 --> 00:14:35,709 Studsen, skruven, spaden, kroken. 147 00:14:35,793 --> 00:14:38,418 -Va? -Jag låter nog så i dina öron. 148 00:14:41,793 --> 00:14:42,626 Norma! 149 00:14:42,709 --> 00:14:45,126 -Hjälp? -Courtney. 150 00:14:45,209 --> 00:14:48,293 Senare än väntat. Hur många gorder kom ut? 151 00:14:48,376 --> 00:14:50,751 Inga gorder kom ut. Men… 152 00:14:50,834 --> 00:14:53,334 Jag såg den! Den är hemsk! 153 00:14:54,001 --> 00:14:58,751 Vad? Menar du att jag måste sluta bowla och hjälpa dig? 154 00:14:58,834 --> 00:15:02,751 Jag får väl göra den uppoffringen. Vad händer? 155 00:15:06,834 --> 00:15:09,834 -Demoner, antar jag? -Du kan ta min tur. 156 00:15:16,293 --> 00:15:17,834 Vad är det? 157 00:15:18,459 --> 00:15:21,501 Jag har inte sett den i böckerna. 158 00:15:22,793 --> 00:15:28,126 Det är ingen demon, det är ett monster. Vi dödar det och låtsas som inget. 159 00:15:28,209 --> 00:15:30,209 Nej, det går inte. 160 00:15:30,293 --> 00:15:33,959 Låt mig försöka. Den kanske vill skaka hand. 161 00:15:51,084 --> 00:15:55,418 Välkommen till jorden. Det här är ett slags hälsning. 162 00:15:56,876 --> 00:15:58,751 -Eller inte. -Norma! 163 00:15:58,834 --> 00:16:00,168 Nej! 164 00:16:02,084 --> 00:16:03,418 High five då? 165 00:16:07,668 --> 00:16:10,084 -Vad hände? -Du örfilade den! 166 00:16:10,168 --> 00:16:11,168 Va? 167 00:16:12,668 --> 00:16:15,584 Kontakt upprättad. Fientlig miljö. 168 00:16:30,876 --> 00:16:32,334 Bort med tassarna! 169 00:16:34,918 --> 00:16:37,293 Jag förvisar dig! 170 00:16:38,376 --> 00:16:39,418 Kom igen. 171 00:16:56,293 --> 00:16:57,793 Barborah! 172 00:16:57,876 --> 00:16:58,876 Hjälp! 173 00:17:07,543 --> 00:17:12,376 Ni tre skulle ju städa bort demoner! Vad kallar ni det här? 174 00:17:12,459 --> 00:17:14,251 Övertid? 175 00:17:19,543 --> 00:17:25,459 Förlåt. Det var inte meningen att slå dig. Ska vi armbågsbumpa? Inte? 176 00:17:25,543 --> 00:17:26,876 Du då? Armbåge? 177 00:17:37,668 --> 00:17:43,668 ARKAD 178 00:17:59,334 --> 00:18:00,793 -Barney! -Logs! 179 00:18:00,876 --> 00:18:04,668 -Skogshuggaren. -Jag hade rutig skjorta en gång. 180 00:18:09,459 --> 00:18:10,751 Släpp mig! 181 00:18:13,501 --> 00:18:15,084 Vad ska vi göra? 182 00:18:28,626 --> 00:18:30,209 Jag avskyr bowling. 183 00:18:30,793 --> 00:18:32,418 Jag avskyr demoner. 184 00:18:33,043 --> 00:18:37,709 Förlåt. Jag ville bowla, men jag är kass och ville imponera. 185 00:18:37,793 --> 00:18:40,043 Det är lugnt. Vi pratar sen. 186 00:18:40,126 --> 00:18:44,293 -Men tycker du… -Herregud, du är imponerande! 187 00:18:58,293 --> 00:19:00,043 Nej! 188 00:19:00,126 --> 00:19:02,209 Litar ni inte på mig? 189 00:19:02,293 --> 00:19:03,543 -Visst. -Typ. 190 00:19:04,751 --> 00:19:06,084 Det är mitt fel. 191 00:19:08,918 --> 00:19:10,251 Pugsley! 192 00:19:10,334 --> 00:19:14,376 Inget kommer ut härifrån på min vakt, det lovar jag. 193 00:19:14,459 --> 00:19:17,251 Han får inte ta mig! 194 00:19:22,126 --> 00:19:24,501 -Nej! -Courtney, är du galen? 195 00:19:29,334 --> 00:19:30,501 Stick härifrån! 196 00:19:40,626 --> 00:19:43,126 -Courtney? -Han vet vad du heter! 197 00:19:43,209 --> 00:19:47,168 Förlåt, okej? Jag har varit snäll. 198 00:19:47,251 --> 00:19:53,043 Men visst. Fängsla mig, straffa mig, men skada inte mina vänner, okej? 199 00:19:53,126 --> 00:19:54,626 Känner ni varandra? 200 00:19:56,251 --> 00:20:00,584 Det är ett missförstånd. Jag är här för att gratulera er. 201 00:20:00,668 --> 00:20:03,293 Till vad? Stor förödelse? 202 00:20:08,751 --> 00:20:11,501 För att ni hindrade invasionen. 203 00:20:11,584 --> 00:20:15,126 Särskilt Courtney. Hon är en stjärna där uppe. 204 00:20:15,209 --> 00:20:18,543 Det är inte lätt att stoppa två demonkungar. 205 00:20:19,168 --> 00:20:24,543 Utan Courtneys mod hade de erövrat jorden och attackerat oss änglar. 206 00:20:24,626 --> 00:20:26,334 Vänta. Änglar? 207 00:20:26,418 --> 00:20:30,709 Självklart! Ursäkta. Jag har inte presenterat mig. 208 00:20:31,334 --> 00:20:33,001 Jag är Fingrar. Jag… 209 00:20:33,793 --> 00:20:35,084 …är en ängel. 210 00:20:35,168 --> 00:20:37,751 Gode gast! Jag örfilade en ängel. 211 00:20:39,043 --> 00:20:41,251 Låt mig ta bort handbojorna. 212 00:20:41,334 --> 00:20:43,459 Jo, de… 213 00:20:44,918 --> 00:20:46,876 …ramlade av i duschen. 214 00:20:49,709 --> 00:20:54,459 Fler goda nyheter. Jag ska bo med er från och med nu! 215 00:20:55,543 --> 00:20:57,418 Det behövs inte. 216 00:20:57,501 --> 00:20:59,168 Jag märks knappt. 217 00:20:59,251 --> 00:21:04,459 Jag är bara en kompis som kollar så att du inte bryter några regler. 218 00:21:04,543 --> 00:21:06,001 En övervakare? 219 00:21:07,251 --> 00:21:10,126 Vilket roligt ord. Nej, så här: 220 00:21:10,209 --> 00:21:13,584 Jag ska hjälpa dig anpassa dig till friheten 221 00:21:13,668 --> 00:21:16,959 utan att orsaka interdimensionella olyckor. 222 00:21:17,043 --> 00:21:20,543 -Det låter som en övervakare. -Strunta i mig. 223 00:21:20,626 --> 00:21:23,668 Låt oss fortsätta det märkliga spelet. 224 00:21:23,751 --> 00:21:25,959 Har ni sett hur det ser ut… 225 00:21:28,251 --> 00:21:30,376 Bra jobbat, demonstädare. 226 00:21:30,959 --> 00:21:32,084 Nu spelar vi. 227 00:21:37,876 --> 00:21:39,959 Visst, du får stanna. 228 00:21:44,584 --> 00:21:46,334 -Ja! -Fel. 229 00:21:46,418 --> 00:21:49,876 Vet du vad? Det är kul att bara umgås. 230 00:21:49,959 --> 00:21:52,876 Fel! Sluta trycka på mig. 231 00:21:53,501 --> 00:21:56,543 Jag är nog färdig för idag. Ska vi äta? 232 00:22:06,376 --> 00:22:07,793 Strike, baby! 233 00:22:10,126 --> 00:22:11,293 Var det jag? 234 00:22:14,126 --> 00:22:16,834 Var det du? Kan du lära mig? 235 00:22:18,001 --> 00:22:19,001 Jajamän. 236 00:22:22,501 --> 00:22:24,251 Ja. Där har vi den. 237 00:23:29,668 --> 00:23:35,959 Undertexter: Lisbeth Pekkari