1
00:00:06,043 --> 00:00:10,959
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:27,543 --> 00:00:28,376
Nej!
3
00:00:32,668 --> 00:00:33,501
Aj!
4
00:00:46,084 --> 00:00:46,918
Hör du!
5
00:00:50,334 --> 00:00:53,043
Vadå fixa hår och smink själv?
6
00:00:53,126 --> 00:00:56,126
Backa! Vad är det här för produktion?
7
00:00:56,209 --> 00:00:57,834
P. P. C. FÄRG-TV
8
00:00:58,876 --> 00:01:04,084
Hej. Jag är Pauline Phoenix,
välkommen till mitt videotestamente.
9
00:01:04,168 --> 00:01:09,084
Om du ser det här så betyder det
att jag, sorgligt nog, är död.
10
00:01:09,168 --> 00:01:11,584
I så fall bör du se upp,
11
00:01:11,668 --> 00:01:17,376
för om du har förargat mig
kan du lita på att jag ska hemsöka dig.
12
00:01:17,459 --> 00:01:23,209
Särskilt Tony, Veronica,
den elaka, lilla mannen på kemtvätten…
13
00:01:25,876 --> 00:01:30,751
Jag har uppenbarligen stigit
till ett högre plan, frid över mig,
14
00:01:30,834 --> 00:01:35,501
och jag hittade aldrig min familj,
trots att jag sökte.
15
00:01:35,584 --> 00:01:39,418
Men det finns någon
som alltid ställt upp för mig.
16
00:01:39,501 --> 00:01:44,126
Så jag lämnar allt jag äger,
pengarna, parken,
17
00:01:44,209 --> 00:01:50,251
min albinotiger Destiny Ann
och rättigheterna till mitt livs historia,
18
00:01:50,334 --> 00:01:55,668
till min bästa vän, själsliga tvilling
och stuntkvinna, Barborah.
19
00:01:59,793 --> 00:02:01,751
Jag tror hon menar mig.
20
00:02:09,876 --> 00:02:14,501
NY LEDNING
21
00:02:18,543 --> 00:02:20,876
Den är snabbare än den ser ut!
22
00:02:35,459 --> 00:02:36,668
Nu har jag dig!
23
00:02:40,043 --> 00:02:40,876
Hör du!
24
00:02:40,959 --> 00:02:43,584
Urk! Vad är det här?
25
00:02:43,668 --> 00:02:47,709
Det är en gord,
från Gagens blodträsk på plan 11.
26
00:02:47,793 --> 00:02:48,793
Norma.
27
00:02:52,668 --> 00:02:55,668
Så ja! Tredje demonen den här veckan.
28
00:02:55,751 --> 00:02:58,043
Jag förvisar dig!
29
00:02:59,959 --> 00:03:03,293
Pugsley, minns du
att dina krafter är borta?
30
00:03:04,418 --> 00:03:07,209
Jag tänkte att de kanske återvänder.
31
00:03:07,293 --> 00:03:09,668
Låt proffsen sköta det.
32
00:03:10,209 --> 00:03:11,043
Vad i…
33
00:03:14,918 --> 00:03:17,668
Blä!
34
00:03:20,043 --> 00:03:23,459
Urk! Det är som en snigel av sandpapper!
35
00:03:23,543 --> 00:03:24,793
På mitt huvud!
36
00:03:27,168 --> 00:03:31,876
Jag ska testa en sak.
Välkommen till jorden. Vi hälsar så här.
37
00:03:31,959 --> 00:03:34,168
I den här delen av världen.
38
00:03:37,459 --> 00:03:38,293
Urk!
39
00:03:40,251 --> 00:03:42,709
Jag behöver handsprit!
40
00:03:43,418 --> 00:03:45,751
-Handsprit!
-Det är i ögonen!
41
00:03:54,793 --> 00:03:55,709
Förlåt.
42
00:03:55,793 --> 00:04:00,751
Sedan Temeluchus stack
har jag bara varit en vanlig talande hund.
43
00:04:01,959 --> 00:04:03,626
Det var väl den sista?
44
00:04:03,709 --> 00:04:06,793
New York har kackerlackor,
London har råttor
45
00:04:06,876 --> 00:04:10,418
och Phoenix Parks har demoner.
Så är det bara.
46
00:04:10,501 --> 00:04:15,668
Sant. Ända sen förra gången
har Barborah satt oss att vakta hissen.
47
00:04:15,751 --> 00:04:19,001
Världens öde, och våra jobb,
hänger på det.
48
00:04:20,418 --> 00:04:23,376
-Ska inte ni bowla i kväll?
-Det också.
49
00:04:23,459 --> 00:04:26,501
Lugn, köttpåsar. Jag grejar det.
50
00:04:26,584 --> 00:04:30,376
Jag har vaktat den i en evighet,
vad gör en kväll?
51
00:04:33,376 --> 00:04:34,834
Är du säker?
52
00:04:35,418 --> 00:04:37,501
Litar ni inte på mig?
53
00:04:37,584 --> 00:04:39,543
-Visst.
-Typ.
54
00:04:39,626 --> 00:04:43,834
Inget kommer ut härifrån
på min vakt. Jag lovar.
55
00:04:43,918 --> 00:04:47,793
Tummis, fast jag har ingen.
Det är mer en…rödis.
56
00:04:48,501 --> 00:04:50,334
Tack, Courtney.
57
00:04:51,043 --> 00:04:56,084
Gå och bowla. Vinn käglorna, slå ner…
58
00:04:56,168 --> 00:04:58,584
Äsch, jag vet inte vad bowling är.
59
00:05:03,334 --> 00:05:05,459
Ser du? Jag grejar det.
60
00:05:34,168 --> 00:05:39,043
ASTRO LANES BOWLING
61
00:05:42,501 --> 00:05:46,501
Välkomna, jordlingar, till Astro Lanes.
Ha så kul.
62
00:05:47,459 --> 00:05:51,376
-Jag undrar var det spöket hamnade.
-Det kvittar.
63
00:05:51,459 --> 00:05:55,459
Jag är vd nu,
och jag ska förändra stället.
64
00:05:55,543 --> 00:06:01,126
Jag börjar med
obligatorisk bowlingturnering på onsdagar!
65
00:06:04,418 --> 00:06:06,251
Jag älskar en strike.
66
00:06:09,709 --> 00:06:12,001
-Hej, Barney!
-Hej!
67
00:06:12,084 --> 00:06:13,626
Förlåt. Vi kom just.
68
00:06:18,084 --> 00:06:23,126
-Det är pilar. Jag ska bowla.
-Du kanske vill testa nåt nytt.
69
00:06:23,209 --> 00:06:26,959
För Skogshuggaren
kommer att sopa banan med dig!
70
00:06:27,043 --> 00:06:30,209
-Skogshuggaren?
-Ge honom skorna, Hercules.
71
00:06:30,293 --> 00:06:33,668
Hörni! Skogshuggaren vill ha mer!
72
00:06:33,751 --> 00:06:36,209
Timmer!
73
00:06:36,293 --> 00:06:39,043
Är du nåt slags bowlinggeni?
74
00:06:39,126 --> 00:06:44,209
-Du är säkert också duktig.
-Han är grym. Han har övat hela veckan…
75
00:06:44,293 --> 00:06:45,376
Ner, pojken.
76
00:06:45,459 --> 00:06:49,418
…och han har inte slagit ner
en enda vit gubbe.
77
00:06:49,501 --> 00:06:53,209
Det här blir pinsamt. Jag kan inte se på.
78
00:06:53,293 --> 00:06:58,084
Eller så ser jag på och filmar.
79
00:06:58,668 --> 00:07:00,501
Okej. Vi ses, Herc.
80
00:07:07,126 --> 00:07:10,959
Usch, bowlingskor?
Det väntade jag mig inte.
81
00:07:11,043 --> 00:07:14,501
Jag vet vad du tycker
om gemensam utrustning,
82
00:07:14,584 --> 00:07:16,459
så jag har en present.
83
00:07:16,543 --> 00:07:18,668
Helt nya, bara dina.
84
00:07:19,834 --> 00:07:22,293
Grattis. När du än fyller år.
85
00:07:23,543 --> 00:07:26,001
Jag vet. Jag är bäst.
86
00:07:35,543 --> 00:07:38,293
Måste hålla mig vaken.
87
00:07:40,293 --> 00:07:44,876
Du är god nu, Courtney.
De goda kommer…
88
00:07:45,793 --> 00:07:46,626
Vaken!
89
00:07:48,543 --> 00:07:52,209
Håll dig vaken!
90
00:07:58,959 --> 00:07:59,793
Vem där?
91
00:08:05,876 --> 00:08:09,709
Kom, lillen. Jag ska inte skada dig.
92
00:08:09,793 --> 00:08:11,043
Så mycket.
93
00:08:19,126 --> 00:08:22,918
Nej, inte du! Ta mig inte!
94
00:08:24,001 --> 00:08:25,001
Låt mig vara!
95
00:08:44,876 --> 00:08:46,876
Hjälp!
96
00:08:48,709 --> 00:08:49,668
Miss.
97
00:08:49,751 --> 00:08:55,126
Okej, hörni. Jag vill se glöd,
jag vill se beslutsamhet. Jag vill se…
98
00:08:55,209 --> 00:08:56,043
Fel.
99
00:08:56,126 --> 00:09:00,293
…att saker inte går sönder.
Barney! Vad händer?
100
00:09:00,918 --> 00:09:05,501
-Ingen fara, jag fixar det…nog.
-Fel. Nämnde jag det? Fel!
101
00:09:06,918 --> 00:09:08,209
Fixat.
102
00:09:13,001 --> 00:09:14,543
Det är lugnt.
103
00:09:15,834 --> 00:09:17,043
Ingen fara.
104
00:09:17,126 --> 00:09:20,876
Kortis! Inga skor, ingen bowling.
105
00:09:20,959 --> 00:09:23,751
De har inga som passar mina tassar.
106
00:09:23,834 --> 00:09:26,793
-Jag sa…
-Ja, jag hörde.
107
00:09:51,543 --> 00:09:56,626
Miss.
108
00:09:56,709 --> 00:09:58,543
-Pugsley!
-Courtney.
109
00:09:58,626 --> 00:10:02,043
Vill du spela dubbel?
Du kan vara exmake sju.
110
00:10:02,709 --> 00:10:05,168
Kanske senare. Men vad säger du
111
00:10:05,251 --> 00:10:08,668
om jag berättar
att en enorm hand jagar mig?
112
00:10:08,751 --> 00:10:11,459
-Att jag vill hjälpa dig!
-Toppen!
113
00:10:11,543 --> 00:10:14,043
Men jag har inga krafter längre.
114
00:10:14,709 --> 00:10:16,626
Vad kan du göra då?
115
00:10:16,709 --> 00:10:19,709
-Jag är en bra lyssnare.
-Värdelöst!
116
00:10:22,293 --> 00:10:25,459
Den här gången förlorar du, raring.
117
00:10:40,418 --> 00:10:41,251
Bana fyra.
118
00:11:09,209 --> 00:11:10,459
Strike!
119
00:11:11,584 --> 00:11:15,418
Se, det är lätt.
Tre steg, tummen framåt, rulla.
120
00:11:15,501 --> 00:11:18,001
Kan du visa det en gång till?
121
00:11:18,084 --> 00:11:19,584
Barney Guttman.
122
00:11:19,668 --> 00:11:25,126
Försöker du maska? Kom igen.
Spärra inte din talang.
123
00:11:26,001 --> 00:11:29,168
Vi lär oss saker. Jag är usel på bowling.
124
00:11:29,251 --> 00:11:33,459
-Du är usel på ordvitsar.
-Det är så jag rullar.
125
00:11:34,251 --> 00:11:36,126
De här kanske hjälper.
126
00:11:53,418 --> 00:11:54,251
Barney!
127
00:12:07,584 --> 00:12:08,418
Miss.
128
00:12:08,918 --> 00:12:11,168
-Vad gör du här?
-Nåt kom upp.
129
00:12:11,251 --> 00:12:13,459
Ska inte du vakta hissen?
130
00:12:13,543 --> 00:12:17,959
Ja! Nåt kom upp!
Eller ner. Kanske sidledes?
131
00:12:18,543 --> 00:12:20,501
Kom igen. Du lovade.
132
00:12:20,584 --> 00:12:23,668
Vi kan äntligen umgås
utan demonsällskap…
133
00:12:23,751 --> 00:12:25,168
Demonsällskap?
134
00:12:25,251 --> 00:12:29,001
Jaha. Jag får rädda biffen själv,
som vanligt.
135
00:12:30,334 --> 00:12:34,876
Jag är imponerad. Jag visste inte
att man kan bowla så illa.
136
00:12:34,959 --> 00:12:35,793
Verkligen!
137
00:13:55,126 --> 00:13:58,626
Jag ska krossa whack-a-mole-rekordet.
138
00:14:07,793 --> 00:14:10,043
De behöver tvätta leksakerna.
139
00:14:11,501 --> 00:14:13,376
-Strike!
-Såg du det där?
140
00:14:13,459 --> 00:14:17,209
Jag tänkte att vår första podd
kan handla om zombier.
141
00:14:17,293 --> 00:14:20,376
Det är lite uttjatat, men folk lyssnar.
142
00:14:20,459 --> 00:14:23,543
Tar du nånsin demonledigt?
143
00:14:23,626 --> 00:14:26,043
Förlåt. Är det min tur?
144
00:14:26,793 --> 00:14:30,418
Det finns symmetriska
och asymmetriska klot.
145
00:14:30,501 --> 00:14:32,751
Och många olika kasttekniker.
146
00:14:32,834 --> 00:14:35,709
Studsen, skruven, spaden, kroken.
147
00:14:35,793 --> 00:14:38,418
-Va?
-Jag låter nog så i dina öron.
148
00:14:41,793 --> 00:14:42,626
Norma!
149
00:14:42,709 --> 00:14:45,126
-Hjälp?
-Courtney.
150
00:14:45,209 --> 00:14:48,293
Senare än väntat.
Hur många gorder kom ut?
151
00:14:48,376 --> 00:14:50,751
Inga gorder kom ut. Men…
152
00:14:50,834 --> 00:14:53,334
Jag såg den! Den är hemsk!
153
00:14:54,001 --> 00:14:58,751
Vad? Menar du att jag måste sluta bowla
och hjälpa dig?
154
00:14:58,834 --> 00:15:02,751
Jag får väl göra den uppoffringen.
Vad händer?
155
00:15:06,834 --> 00:15:09,834
-Demoner, antar jag?
-Du kan ta min tur.
156
00:15:16,293 --> 00:15:17,834
Vad är det?
157
00:15:18,459 --> 00:15:21,501
Jag har inte sett den i böckerna.
158
00:15:22,793 --> 00:15:28,126
Det är ingen demon, det är ett monster.
Vi dödar det och låtsas som inget.
159
00:15:28,209 --> 00:15:30,209
Nej, det går inte.
160
00:15:30,293 --> 00:15:33,959
Låt mig försöka.
Den kanske vill skaka hand.
161
00:15:51,084 --> 00:15:55,418
Välkommen till jorden.
Det här är ett slags hälsning.
162
00:15:56,876 --> 00:15:58,751
-Eller inte.
-Norma!
163
00:15:58,834 --> 00:16:00,168
Nej!
164
00:16:02,084 --> 00:16:03,418
High five då?
165
00:16:07,668 --> 00:16:10,084
-Vad hände?
-Du örfilade den!
166
00:16:10,168 --> 00:16:11,168
Va?
167
00:16:12,668 --> 00:16:15,584
Kontakt upprättad. Fientlig miljö.
168
00:16:30,876 --> 00:16:32,334
Bort med tassarna!
169
00:16:34,918 --> 00:16:37,293
Jag förvisar dig!
170
00:16:38,376 --> 00:16:39,418
Kom igen.
171
00:16:56,293 --> 00:16:57,793
Barborah!
172
00:16:57,876 --> 00:16:58,876
Hjälp!
173
00:17:07,543 --> 00:17:12,376
Ni tre skulle ju städa bort demoner!
Vad kallar ni det här?
174
00:17:12,459 --> 00:17:14,251
Övertid?
175
00:17:19,543 --> 00:17:25,459
Förlåt. Det var inte meningen att slå dig.
Ska vi armbågsbumpa? Inte?
176
00:17:25,543 --> 00:17:26,876
Du då? Armbåge?
177
00:17:37,668 --> 00:17:43,668
ARKAD
178
00:17:59,334 --> 00:18:00,793
-Barney!
-Logs!
179
00:18:00,876 --> 00:18:04,668
-Skogshuggaren.
-Jag hade rutig skjorta en gång.
180
00:18:09,459 --> 00:18:10,751
Släpp mig!
181
00:18:13,501 --> 00:18:15,084
Vad ska vi göra?
182
00:18:28,626 --> 00:18:30,209
Jag avskyr bowling.
183
00:18:30,793 --> 00:18:32,418
Jag avskyr demoner.
184
00:18:33,043 --> 00:18:37,709
Förlåt. Jag ville bowla,
men jag är kass och ville imponera.
185
00:18:37,793 --> 00:18:40,043
Det är lugnt. Vi pratar sen.
186
00:18:40,126 --> 00:18:44,293
-Men tycker du…
-Herregud, du är imponerande!
187
00:18:58,293 --> 00:19:00,043
Nej!
188
00:19:00,126 --> 00:19:02,209
Litar ni inte på mig?
189
00:19:02,293 --> 00:19:03,543
-Visst.
-Typ.
190
00:19:04,751 --> 00:19:06,084
Det är mitt fel.
191
00:19:08,918 --> 00:19:10,251
Pugsley!
192
00:19:10,334 --> 00:19:14,376
Inget kommer ut härifrån på min vakt,
det lovar jag.
193
00:19:14,459 --> 00:19:17,251
Han får inte ta mig!
194
00:19:22,126 --> 00:19:24,501
-Nej!
-Courtney, är du galen?
195
00:19:29,334 --> 00:19:30,501
Stick härifrån!
196
00:19:40,626 --> 00:19:43,126
-Courtney?
-Han vet vad du heter!
197
00:19:43,209 --> 00:19:47,168
Förlåt, okej? Jag har varit snäll.
198
00:19:47,251 --> 00:19:53,043
Men visst. Fängsla mig, straffa mig,
men skada inte mina vänner, okej?
199
00:19:53,126 --> 00:19:54,626
Känner ni varandra?
200
00:19:56,251 --> 00:20:00,584
Det är ett missförstånd.
Jag är här för att gratulera er.
201
00:20:00,668 --> 00:20:03,293
Till vad? Stor förödelse?
202
00:20:08,751 --> 00:20:11,501
För att ni hindrade invasionen.
203
00:20:11,584 --> 00:20:15,126
Särskilt Courtney.
Hon är en stjärna där uppe.
204
00:20:15,209 --> 00:20:18,543
Det är inte lätt
att stoppa två demonkungar.
205
00:20:19,168 --> 00:20:24,543
Utan Courtneys mod hade de erövrat jorden
och attackerat oss änglar.
206
00:20:24,626 --> 00:20:26,334
Vänta. Änglar?
207
00:20:26,418 --> 00:20:30,709
Självklart!
Ursäkta. Jag har inte presenterat mig.
208
00:20:31,334 --> 00:20:33,001
Jag är Fingrar. Jag…
209
00:20:33,793 --> 00:20:35,084
…är en ängel.
210
00:20:35,168 --> 00:20:37,751
Gode gast! Jag örfilade en ängel.
211
00:20:39,043 --> 00:20:41,251
Låt mig ta bort handbojorna.
212
00:20:41,334 --> 00:20:43,459
Jo, de…
213
00:20:44,918 --> 00:20:46,876
…ramlade av i duschen.
214
00:20:49,709 --> 00:20:54,459
Fler goda nyheter.
Jag ska bo med er från och med nu!
215
00:20:55,543 --> 00:20:57,418
Det behövs inte.
216
00:20:57,501 --> 00:20:59,168
Jag märks knappt.
217
00:20:59,251 --> 00:21:04,459
Jag är bara en kompis som kollar
så att du inte bryter några regler.
218
00:21:04,543 --> 00:21:06,001
En övervakare?
219
00:21:07,251 --> 00:21:10,126
Vilket roligt ord. Nej, så här:
220
00:21:10,209 --> 00:21:13,584
Jag ska hjälpa dig anpassa dig
till friheten
221
00:21:13,668 --> 00:21:16,959
utan att orsaka
interdimensionella olyckor.
222
00:21:17,043 --> 00:21:20,543
-Det låter som en övervakare.
-Strunta i mig.
223
00:21:20,626 --> 00:21:23,668
Låt oss fortsätta det märkliga spelet.
224
00:21:23,751 --> 00:21:25,959
Har ni sett hur det ser ut…
225
00:21:28,251 --> 00:21:30,376
Bra jobbat, demonstädare.
226
00:21:30,959 --> 00:21:32,084
Nu spelar vi.
227
00:21:37,876 --> 00:21:39,959
Visst, du får stanna.
228
00:21:44,584 --> 00:21:46,334
-Ja!
-Fel.
229
00:21:46,418 --> 00:21:49,876
Vet du vad? Det är kul att bara umgås.
230
00:21:49,959 --> 00:21:52,876
Fel! Sluta trycka på mig.
231
00:21:53,501 --> 00:21:56,543
Jag är nog färdig för idag. Ska vi äta?
232
00:22:06,376 --> 00:22:07,793
Strike, baby!
233
00:22:10,126 --> 00:22:11,293
Var det jag?
234
00:22:14,126 --> 00:22:16,834
Var det du? Kan du lära mig?
235
00:22:18,001 --> 00:22:19,001
Jajamän.
236
00:22:22,501 --> 00:22:24,251
Ja. Där har vi den.
237
00:23:29,668 --> 00:23:35,959
Undertexter: Lisbeth Pekkari