1 00:00:15,293 --> 00:00:16,709 -Whoa! 2 00:00:19,543 --> 00:00:20,918 Ah! 3 00:00:27,126 --> 00:00:28,459 -Ah! No! -Huh? 4 00:00:30,501 --> 00:00:31,334 Ah! 5 00:00:32,626 --> 00:00:33,543 Ouch! 6 00:00:46,043 --> 00:00:47,834 -Hey! 7 00:01:45,126 --> 00:01:47,793 Yay! Hey-hey-hey! 8 00:01:47,876 --> 00:01:51,209 Now, your turn, my young puppy one. 9 00:01:58,668 --> 00:02:00,834 Okay. 10 00:02:11,918 --> 00:02:16,168 Oh, no! Help me! Help me! I hate you! 11 00:02:19,084 --> 00:02:22,668 Oh, no, you just sent that rose to the Realm of Eternal Screaming. 12 00:02:22,751 --> 00:02:25,168 So, pretty close right? 13 00:02:25,251 --> 00:02:28,168 Classic demon prank. 14 00:02:28,251 --> 00:02:31,751 But the Realm of Eternal Sneezing is way more annoying. 15 00:02:31,834 --> 00:02:36,793 Uh, angelic magic is like a scalpel in the hand of a world-class surgeon. 16 00:02:36,876 --> 00:02:39,751 Reality can melt to your will like butter, 17 00:02:40,543 --> 00:02:45,126 while demon magic is like fixing a headache with a chainsaw. 18 00:02:45,209 --> 00:02:48,834 Yeah, fun and easy, what's better than that? 19 00:02:48,918 --> 00:02:51,543 Typical demon attitude. 20 00:02:54,168 --> 00:02:58,668 I can see why you're so rusty, poochie. 21 00:02:58,751 --> 00:03:00,376 Let's continue your lesson. 22 00:03:01,501 --> 00:03:05,668 We will try something a little more your level: 23 00:03:06,876 --> 00:03:08,293 Duplication! 24 00:03:17,251 --> 00:03:20,834 And that, my Demoneers, was my reenactment of a Bezelpod, 25 00:03:20,918 --> 00:03:22,168 -a pesky devil… 26 00:03:22,251 --> 00:03:25,334 …like if a two-headed reptile demon and a vampire had a baby. 27 00:03:25,418 --> 00:03:27,501 Ooh. How many heads does it have? 28 00:03:27,584 --> 00:03:29,251 It has two, like I said. 29 00:03:29,334 --> 00:03:32,251 In fact, it would work better if you did it with me. Ready? 30 00:03:32,334 --> 00:03:34,334 One, two, three. 31 00:03:38,834 --> 00:03:40,793 Sorry, it's very loud. 32 00:03:40,876 --> 00:03:44,334 Badyah, I wish you were into it as much as I am. 33 00:03:48,001 --> 00:03:49,293 Gord, not now. 34 00:03:49,376 --> 00:03:53,001 I'm trying to create the pinnacle of the girls and demons podcasting genre. 35 00:03:53,084 --> 00:03:55,584 But something's missing. 36 00:03:59,168 --> 00:04:00,209 Demons! 37 00:04:00,751 --> 00:04:02,501 Gord, care to comment on 38 00:04:02,584 --> 00:04:04,918 which demon plane has the best murder spots? 39 00:04:08,543 --> 00:04:11,418 I believe in you, you're the best actor I've ever seen. 40 00:04:11,501 --> 00:04:13,168 You've never seen me act. 41 00:04:13,251 --> 00:04:16,168 You were acting like you weren't checking me out all summer. 42 00:04:16,251 --> 00:04:17,251 Touché. 43 00:04:17,334 --> 00:04:20,751 So, I've been practicing my mom's gi cun 44 00:04:20,834 --> 00:04:23,709 and I made us some lunches. 45 00:04:23,793 --> 00:04:24,793 That sounds so nice. 46 00:04:24,876 --> 00:04:27,709 Um, but I did just get an alert from the Diner-saur 47 00:04:27,793 --> 00:04:31,459 that they added a spaghetti and meteorite ball special, and-- 48 00:04:31,543 --> 00:04:34,084 We can go to the Diner-saur. 49 00:04:34,168 --> 00:04:36,209 Aw, I love you. 50 00:04:36,293 --> 00:04:39,168 Oh, no. Oh, no, no, no, no, no, no, no. 51 00:04:39,251 --> 00:04:40,751 Hey! Who, who turned off the lights? 52 00:04:40,834 --> 00:04:43,001 Oh, no, no, no, no, no. 53 00:04:43,084 --> 00:04:44,334 What's your problem? 54 00:04:44,418 --> 00:04:45,876 I told Logs I love him. 55 00:04:46,918 --> 00:04:50,084 So? You said you loved me when I found you that pretzel. 56 00:04:50,168 --> 00:04:51,751 This is different. 57 00:04:51,834 --> 00:04:54,876 Maybe I'll run away again. Oh! Or fake my own death. Yes. 58 00:04:54,959 --> 00:04:56,918 Why fake it? I'll get the axe. 59 00:04:58,334 --> 00:05:02,668 Lesson one, take this spoon and summon an identical copy. 60 00:05:02,751 --> 00:05:05,459 It's an angel parlor trick. Easy as can be. 61 00:05:11,209 --> 00:05:14,251 Come back! I just need a sound bite. 62 00:05:35,709 --> 00:05:37,709 Hey, get your hands off my special… 63 00:05:39,459 --> 00:05:41,584 I don't think so, nerd. 64 00:05:45,293 --> 00:05:49,626 Well, I'm not immediately great at it, so I might as well give up. 65 00:05:50,793 --> 00:05:53,918 Poochie, you are going to flap your paws 66 00:05:54,001 --> 00:05:56,793 until you get it right. 67 00:05:58,834 --> 00:06:03,126 You'll probably just talk all over your guest, as usual. 68 00:06:03,209 --> 00:06:06,126 Wait. Do you listen to the podcast? 69 00:06:06,209 --> 00:06:07,793 Is the some Norma cosplay? 70 00:06:07,876 --> 00:06:10,459 I'm not emotionally prepared for this! 71 00:06:11,084 --> 00:06:12,668 -Think fast. 72 00:06:12,751 --> 00:06:14,459 Want a selfie? 73 00:06:19,126 --> 00:06:24,626 Okay, this time why don't you act like you want to excel at magic? 74 00:06:29,376 --> 00:06:33,126 Please just work! 75 00:06:35,584 --> 00:06:37,584 Maybe I could move to London. 76 00:06:37,668 --> 00:06:41,043 Barnabas McGuttonburrows III, at your service. 77 00:06:41,918 --> 00:06:44,501 Great, guess I get Logs all to myself then. 78 00:06:44,584 --> 00:06:46,126 Who? What? Who? 79 00:06:46,209 --> 00:06:49,543 Or maybe I'll just dump him. That'll really mess with his head. 80 00:06:49,626 --> 00:06:50,793 See you later, loser. 81 00:06:53,168 --> 00:06:56,251 Wait, wait, wait. Are you a demon? Wanna be on my podcast? 82 00:06:56,334 --> 00:06:57,918 You mean my podcast? 83 00:06:59,168 --> 00:07:03,251 Barney, look. have an evil twin. And she listens to the podcast. 84 00:07:03,334 --> 00:07:06,001 And have I mentioned that we look exactly the same? 85 00:07:06,084 --> 00:07:08,334 Except for style, obvi. 86 00:07:08,418 --> 00:07:10,168 Turtlenecks in the summer? 87 00:07:10,251 --> 00:07:11,959 What are you, a turtle? 88 00:07:12,043 --> 00:07:14,126 Wow. My fan base is really toxic. 89 00:07:15,709 --> 00:07:18,959 Wait. Argh, come on. You have one, too? 90 00:07:19,043 --> 00:07:23,918 Catch you later, Nerd-ma, I got a date. Enjoy being single forever. 91 00:07:24,001 --> 00:07:29,209 Okay, I feel like I should apologize on behalf of whatever that thing is. 92 00:07:29,293 --> 00:07:33,043 Guys! You'll never guess. 93 00:07:33,126 --> 00:07:34,126 Evil twin? 94 00:07:34,209 --> 00:07:36,668 Hey, friend-bags. 95 00:07:36,751 --> 00:07:40,334 Anyone for a game of how long can we hug each other? 96 00:07:40,418 --> 00:07:42,501 Ugh! She's horrifying. 97 00:07:42,584 --> 00:07:43,751 How did they get here? 98 00:07:43,834 --> 00:07:46,084 Ah, there must be something in my demon books 99 00:07:46,168 --> 00:07:49,001 -about doppelgangers, mimics, mirror folk. 100 00:07:49,084 --> 00:07:51,709 Well, you do that and I'll record the pod. 101 00:07:51,793 --> 00:07:54,793 I'm gonna be real with you, it's gonna be mostly fart sounds. 102 00:07:55,459 --> 00:07:57,043 I think we better stop them. 103 00:07:57,126 --> 00:07:59,293 Agreed. 104 00:08:00,793 --> 00:08:02,709 Hey! Don't leave me with her. 105 00:08:14,251 --> 00:08:18,168 Oh, hey, Barney, we're all out of the T-rex-attack-a-roni and cheese. 106 00:08:18,251 --> 00:08:20,751 Wait, didn't I just seat you? 107 00:08:20,834 --> 00:08:22,543 That was my, uh, twin. 108 00:08:25,001 --> 00:08:26,501 May I? 109 00:08:26,584 --> 00:08:31,418 Barney Guttman, head to the counter, you've won a free… meatball. 110 00:08:31,501 --> 00:08:32,543 BRB, baby. 111 00:08:36,293 --> 00:08:38,001 You're not my meatball. 112 00:08:38,084 --> 00:08:39,793 This is my date with Logs. 113 00:08:39,876 --> 00:08:43,584 This is my date with Logs and he's all over me. 114 00:08:43,668 --> 00:08:46,418 -He's supposed to be all over me. 115 00:08:46,501 --> 00:08:49,543 Aw, this is just like me and my twin. 116 00:08:49,626 --> 00:08:51,084 Happy birthday, Barney. 117 00:08:53,459 --> 00:08:54,751 Huh? 118 00:08:54,876 --> 00:08:59,001 Happy birthday, Barney! Birthday hug. 119 00:09:00,834 --> 00:09:03,501 Logs, hi! Sorry I'm late. 120 00:09:03,584 --> 00:09:09,501 You were here first, and hey, um, also happy birthday. 121 00:09:09,584 --> 00:09:10,876 Why didn't you tell me? 122 00:09:10,959 --> 00:09:14,251 Um, it was a different Barney… Guttman. 123 00:09:16,459 --> 00:09:18,793 Wasn't your hair green a minute ago? 124 00:09:18,876 --> 00:09:21,793 Huh? Oh, I just dyed it back, I missed the blue. 125 00:09:21,876 --> 00:09:24,418 Uh, wha… What were we talking about? 126 00:09:24,501 --> 00:09:25,751 Uh, listing the best ways 127 00:09:25,834 --> 00:09:28,584 -to drop fire ants down people's pants. -Birthday hug! 128 00:09:28,668 --> 00:09:31,043 Oh. Yeah. A classic. 129 00:09:31,126 --> 00:09:36,043 What I wanted to talk about was those three little words you said. 130 00:09:36,126 --> 00:09:38,001 How about we order some food first, huh? 131 00:09:38,084 --> 00:09:40,376 Yes, of, of course. Sorry. 132 00:09:40,459 --> 00:09:42,918 You wanted the spaghetti meteorite thing, didn't you? 133 00:09:43,001 --> 00:09:45,626 I'll have whatever you're having, swee-- 134 00:09:45,709 --> 00:09:48,293 The caveman club sandwich looks pretty good. 135 00:09:48,376 --> 00:09:50,209 Everything okay down there? 136 00:09:50,293 --> 00:09:52,168 Just finding a coin I dropped. 137 00:09:52,251 --> 00:09:53,959 Don't ruin this for me. 138 00:09:55,626 --> 00:09:57,084 He's my boyfriend too. 139 00:09:58,209 --> 00:10:01,668 Hey, look what I won for you. 140 00:10:01,751 --> 00:10:03,251 You got that for me? 141 00:10:03,334 --> 00:10:06,876 Oh, yeah. Cause I love-- 142 00:10:06,959 --> 00:10:09,251 That color on you. Is that a new shirt? 143 00:10:10,376 --> 00:10:13,418 Ugh, yeah. Barborah had reduced the thread count 144 00:10:13,501 --> 00:10:16,584 'cause she thought the old shirts were making us complacent. 145 00:10:16,668 --> 00:10:19,626 These new ones are like wearing a cheese grater. 146 00:10:19,709 --> 00:10:20,959 Ugh. 147 00:10:21,043 --> 00:10:24,543 I really miss my old shirt. This one isn't any good. 148 00:10:24,626 --> 00:10:27,168 Why don't you, uh, take it off then? 149 00:10:30,543 --> 00:10:34,751 That's lazy gluttons offer code… 150 00:10:34,834 --> 00:10:39,626 And now, fellow Demoneers, back to Paranorma, with Badyah and Norma. 151 00:10:39,709 --> 00:10:42,626 So, Evil Norma, where did you come from? 152 00:10:42,709 --> 00:10:44,918 Where did you come from? 153 00:10:45,001 --> 00:10:47,001 I take it they don't have podcasts there 154 00:10:47,084 --> 00:10:50,001 because you seriously need to work on your hosting skills. 155 00:10:50,084 --> 00:10:51,043 I have notes. 156 00:10:51,126 --> 00:10:53,501 Sorry. She's overly critical. 157 00:10:53,584 --> 00:10:58,459 First of all, that theme song put me in a coma. 158 00:10:58,543 --> 00:11:01,459 I composed that. You said you liked it. 159 00:11:01,543 --> 00:11:03,959 Ugh. And what's with the Demoneers thing? 160 00:11:04,043 --> 00:11:06,751 You can't label your fans when you don't have any. 161 00:11:06,834 --> 00:11:08,501 Ugh! My mom listens. 162 00:11:08,584 --> 00:11:12,918 Maybe we should get her to host instead. Maybe she'd join in with the demon roar. 163 00:11:13,001 --> 00:11:14,668 Look, the reason I didn't-- 164 00:11:14,751 --> 00:11:17,751 Should we ask my evil twin some listener questions? 165 00:11:17,834 --> 00:11:19,084 Here's a question. 166 00:11:19,168 --> 00:11:24,209 Why don't we rename this Paranorma with Norma and Norma? 167 00:11:26,751 --> 00:11:32,751 Let's get started ghoulfriends. Courtsy, you wanna take a seat? 168 00:11:32,834 --> 00:11:34,043 I'm good right here. 169 00:11:34,126 --> 00:11:35,501 Very well. 170 00:11:35,584 --> 00:11:38,876 Welcome to the first demon support group. 171 00:11:38,959 --> 00:11:42,668 We know being a demon on the neutral plane can be tough, 172 00:11:42,751 --> 00:11:46,959 but this is a safe space to share our grievances. 173 00:11:47,668 --> 00:11:50,376 Who'd like to share first? 174 00:11:50,459 --> 00:11:54,626 Becoming a vampire totally ruined my makeup tutorials. 175 00:11:54,709 --> 00:11:57,334 Having no reflection is not it. 176 00:11:57,418 --> 00:12:01,001 I wish the park would let me take off nights with the full moon. 177 00:12:01,084 --> 00:12:05,251 You know, after sucking the sleep out of the 50th child of the night, 178 00:12:05,334 --> 00:12:08,084 you have to take a good look at yourself in the mirror 179 00:12:08,168 --> 00:12:10,918 and think, "Am I the problem?" 180 00:12:11,001 --> 00:12:13,918 Well, at least you can look in a mirror. 181 00:12:14,001 --> 00:12:16,459 You guys all sound like you hate being demons. 182 00:12:16,543 --> 00:12:19,626 I am proud of my demonic heritage. 183 00:12:19,709 --> 00:12:23,501 I just wish the world were kinder to us. 184 00:12:23,584 --> 00:12:26,626 Okay, but, legit, that one gives me the creeps. 185 00:12:26,709 --> 00:12:29,168 This world isn't meant for us demons. 186 00:12:29,251 --> 00:12:31,584 We can choose to be outcasts 187 00:12:31,668 --> 00:12:36,626 or we can adapt, evolve, assimilate, 188 00:12:36,709 --> 00:12:39,543 and maybe then find happiness. 189 00:12:41,168 --> 00:12:43,084 I have assimilated. 190 00:12:43,168 --> 00:12:45,959 I've been really good ever since I saved the world. 191 00:12:46,043 --> 00:12:48,168 No worries. You're welcome. 192 00:12:48,251 --> 00:12:51,084 So why aren't you happy yet? 193 00:12:51,168 --> 00:12:54,543 Ugh, I don't know. I don't know what's wrong with me. 194 00:12:54,626 --> 00:12:57,293 All I know is that I don't need your help. 195 00:12:57,376 --> 00:13:00,584 You think you can solve everyone's problems, but you can't. 196 00:13:00,668 --> 00:13:01,668 Ugh. 197 00:13:01,751 --> 00:13:05,626 I am so glad you've decided to join us. 198 00:13:05,709 --> 00:13:06,834 Huh? 199 00:13:14,084 --> 00:13:16,418 I need a break. 200 00:13:16,501 --> 00:13:21,168 I thought you were once a powerful vessel to a demon king. 201 00:13:21,251 --> 00:13:22,751 What's become of you? 202 00:13:22,834 --> 00:13:24,168 Again! 203 00:13:25,543 --> 00:13:28,543 Okay. 204 00:13:30,209 --> 00:13:32,084 -Hello, friend. -Hello, friend! 205 00:13:32,168 --> 00:13:33,376 Hey. Good day. 206 00:13:33,459 --> 00:13:35,001 Top of the morning. 207 00:13:35,084 --> 00:13:36,709 -Hey. -Hi, friend. 208 00:13:36,793 --> 00:13:40,293 And I was just like, "Wow, that's a thing you can do?" 209 00:13:40,376 --> 00:13:43,251 And ever since then I've wanted to act. 210 00:13:43,334 --> 00:13:46,668 I've always admired your drive, Barney. I just put all my dreams on hold. 211 00:13:51,584 --> 00:13:53,001 Yo, are we gonna split or what? 212 00:13:53,084 --> 00:13:55,751 Oh. I thought we, we were steady. 213 00:13:55,834 --> 00:13:58,459 No, I mean get out. This place is a dump. 214 00:13:58,543 --> 00:14:00,793 I heard Australia's pretty cool. We could try there. 215 00:14:00,876 --> 00:14:03,001 Come on, Logs. Let's dine and dash. 216 00:14:03,084 --> 00:14:04,168 That's it! 217 00:14:05,126 --> 00:14:08,459 Okay, finally! Which one of you is my boyfriend? 218 00:14:08,543 --> 00:14:10,751 -I am. No, it's me. -I am. No, it's me. 219 00:14:10,834 --> 00:14:12,626 Logs, I can explain. 220 00:14:12,709 --> 00:14:15,709 Oh, I'd personally love to hear you take a stab at this one, buddy. 221 00:14:15,793 --> 00:14:18,668 You think I didn't notice what was going on? 222 00:14:18,751 --> 00:14:20,751 Why is every date with you like this? 223 00:14:20,834 --> 00:14:22,209 It's not as bad as it-- 224 00:14:22,293 --> 00:14:24,793 Hi, Barney. Hi, Barney. Hi, Barney. 225 00:14:24,876 --> 00:14:26,709 -Hi, Barney's friend. -Hi, other Barney. 226 00:14:26,793 --> 00:14:28,001 -Hi, Barney. -Hi, Barney. 227 00:14:28,501 --> 00:14:29,334 One second. 228 00:14:36,334 --> 00:14:39,626 Okay, well, you clearly don't want me here, so… 229 00:14:40,376 --> 00:14:43,001 That's not it. That's the opposite of it. 230 00:14:43,084 --> 00:14:44,959 Well, it doesn't feel like that. 231 00:14:45,043 --> 00:14:46,709 Badyah, wait! 232 00:14:49,168 --> 00:14:50,543 What's your problem? 233 00:14:50,626 --> 00:14:51,459 Her. 234 00:14:51,543 --> 00:14:54,709 Badyah isn't the problem. I-I'm crazy about her. 235 00:14:54,793 --> 00:14:56,709 All her little details make me happy. 236 00:14:56,793 --> 00:14:58,751 Everything she says echoes in my brain. 237 00:14:58,834 --> 00:15:01,918 It's complicated, but it is not like it's a crush or anything. 238 00:15:03,668 --> 00:15:06,043 Oh, whoa. It's a crush. 239 00:15:07,584 --> 00:15:08,459 Bingo. 240 00:15:09,043 --> 00:15:11,126 Wait, how do you know I like her? 241 00:15:11,209 --> 00:15:13,834 I'm you, dumb-brain. 242 00:15:13,918 --> 00:15:16,543 I like her too, unfortunately. 243 00:15:16,626 --> 00:15:18,543 Then why were you so mean to her? 244 00:15:18,626 --> 00:15:22,918 To make you finally admit it. And now my work here is done. 245 00:15:23,001 --> 00:15:25,459 Enigmatic fade away, fade away. 246 00:15:25,543 --> 00:15:27,626 -Away… 247 00:15:32,001 --> 00:15:34,376 All I cared about was getting home, 248 00:15:34,459 --> 00:15:36,126 but then I got there, 249 00:15:36,209 --> 00:15:39,209 everything I wanted, and I still felt lost. 250 00:15:39,293 --> 00:15:42,584 All the fire and brimstone in the multi-plane 251 00:15:42,668 --> 00:15:45,043 can't absolve a demon of their guilt. 252 00:15:45,126 --> 00:15:48,668 We all have to push that down. 253 00:15:48,751 --> 00:15:50,251 I don't have any guilt. 254 00:15:50,334 --> 00:15:53,084 I don't even remember what got me banished in the first place. 255 00:15:53,168 --> 00:15:57,168 Oh, what could be so bad about me that they can't even let me know? 256 00:16:00,334 --> 00:16:04,209 What's happening to my eyes? Are you doing a spell? 257 00:16:04,293 --> 00:16:05,459 Why are they leaking? 258 00:16:05,543 --> 00:16:07,918 Why am I still talking? 259 00:16:10,293 --> 00:16:11,876 Somebody else talk. 260 00:16:11,959 --> 00:16:15,084 Banished by the angels, shunned by the demons, 261 00:16:15,168 --> 00:16:18,543 you've even repressed your biggest mistake. 262 00:16:18,626 --> 00:16:21,251 But if you just open up-- 263 00:16:21,334 --> 00:16:24,668 Nope, I'm closed. Shut down, out of service. Goodbye. 264 00:16:29,001 --> 00:16:30,501 Can we take five? 265 00:16:30,584 --> 00:16:33,793 Uh, we can take 500. 266 00:16:33,876 --> 00:16:35,834 You're still not going to get it right. 267 00:16:38,751 --> 00:16:42,376 Hey, buddy, we, uh, got a situation. 268 00:16:42,918 --> 00:16:44,459 Hey, uh, everything okay? 269 00:16:44,543 --> 00:16:47,209 If you're here to give me head scratches, then go away. 270 00:16:47,293 --> 00:16:50,543 I don't deserve them. I'm not good enough. 271 00:16:50,626 --> 00:16:52,543 I'm gonna be useless forever. 272 00:16:52,626 --> 00:16:55,168 Pugsley, you've never been useless. 273 00:16:55,251 --> 00:16:58,043 But I can't even do a measly duplication spell. 274 00:16:58,126 --> 00:17:01,793 I bet all the other ex-demonic-king-possessed-talking-dogs- 275 00:17:01,876 --> 00:17:04,043 trained-by-a-big-creepy-hand can do it. 276 00:17:06,959 --> 00:17:10,126 You're worth so much more than what he can get you to do. 277 00:17:10,209 --> 00:17:11,668 Don't listen to him. 278 00:17:11,751 --> 00:17:13,418 Fingers? Why not? 279 00:17:14,084 --> 00:17:15,001 Just a hunch. 280 00:17:19,959 --> 00:17:24,668 Just, your powers, your talent, they're yours, not his. 281 00:17:24,751 --> 00:17:27,834 You get to decide how to use them, or not use them, okay? 282 00:17:27,918 --> 00:17:30,418 And head scratches are absolutely deserved. 283 00:17:31,001 --> 00:17:31,876 I'll try. 284 00:17:34,043 --> 00:17:36,126 Oh, and hey… Same hat. 285 00:17:36,918 --> 00:17:39,709 Oh. Where did this come from? 286 00:17:53,334 --> 00:17:56,043 Badyah! I can explain. 287 00:17:56,626 --> 00:17:57,543 Can you though? 288 00:17:57,626 --> 00:18:00,293 -Oh, well, not that, actually, no. 289 00:18:00,376 --> 00:18:03,126 Uh, but I mean back there. I'm sorry I didn't stick up for you. 290 00:18:03,209 --> 00:18:05,876 I just didn't even think you liked being part of the podcast. 291 00:18:05,959 --> 00:18:08,584 -Of course I do. 292 00:18:08,668 --> 00:18:10,209 Sorry, can you take a Pugsley? 293 00:18:10,293 --> 00:18:12,459 Oh, look more friends! Yay! 294 00:18:12,543 --> 00:18:14,709 But you're not into demons as much as me. 295 00:18:14,793 --> 00:18:18,834 I don't do the pod because of demons, I do it to spend time with you. 296 00:18:18,918 --> 00:18:19,834 Really? 297 00:18:19,918 --> 00:18:21,668 Really. Really. 298 00:18:21,751 --> 00:18:25,543 And I didn't roar as loud as you because you're always popping on the mic 299 00:18:25,626 --> 00:18:26,793 and we need to sort that out. 300 00:18:26,876 --> 00:18:30,459 Hey, stop, licking my hand. Let's talk about this later, okay? 301 00:18:35,418 --> 00:18:36,543 Yeah. Good call. 302 00:18:38,293 --> 00:18:39,709 Jump! Jump! Jump! 303 00:18:46,793 --> 00:18:48,084 -Bang! 304 00:18:51,376 --> 00:18:54,876 This is too much! It's terrifying! 305 00:19:04,751 --> 00:19:07,709 Barney! Did you wish really, really hard? 306 00:19:07,793 --> 00:19:10,168 -Barney! -Hey, you think I'm enjoying this? 307 00:19:10,251 --> 00:19:13,251 -We found Barney! Watch this! -Stop, stop, get off me. 308 00:19:13,334 --> 00:19:15,584 All right, let's get this party started. 309 00:19:16,168 --> 00:19:17,918 Wanna see who can get a high score? 310 00:19:18,001 --> 00:19:21,293 With your bad posture and sloppy aim? You're on. 311 00:19:21,376 --> 00:19:23,543 We mustn't harm the good boys. 312 00:19:23,626 --> 00:19:27,876 Look at their squeaky little faces and their waggy little butts and their-- 313 00:19:27,959 --> 00:19:31,293 Whoa! Get these demonic brats off me! 314 00:19:31,376 --> 00:19:33,043 -Oh, shut up. 315 00:19:33,668 --> 00:19:35,334 I'm not ashamed of being a demon, 316 00:19:35,418 --> 00:19:38,834 and I'm gonna solve this the demon way. 317 00:19:38,918 --> 00:19:40,709 -Sorry, Barney. -For what? 318 00:19:42,001 --> 00:19:43,209 Ow! 319 00:19:43,293 --> 00:19:44,709 -Something's wrong. 320 00:19:44,793 --> 00:19:45,959 -Somebody hurt Barney. -Who? 321 00:19:46,043 --> 00:19:48,834 -Did you hear who hurt Barney? -It was me. I bit your Barney. 322 00:19:48,918 --> 00:19:51,209 -She hurt Barney! -How dare you? 323 00:19:51,293 --> 00:19:53,126 -Wait, is Barney okay? -Get her! 324 00:19:53,209 --> 00:19:55,418 -Get her! -Defeat the biter. 325 00:19:55,501 --> 00:19:56,918 Must help Barney. Get back here! 326 00:19:57,001 --> 00:20:01,459 -You monster, you monster. -Get back here! 327 00:20:15,084 --> 00:20:16,418 Smell you later. 328 00:20:23,959 --> 00:20:26,918 Why do you want to be a demon so much? 329 00:20:27,001 --> 00:20:30,001 Ugh. Because I am a demon. 330 00:20:30,084 --> 00:20:32,084 Are you sure about that? 331 00:20:35,418 --> 00:20:37,959 Ugh. That's so unfair. 332 00:20:38,043 --> 00:20:40,043 Just as it was about to get interesting. 333 00:20:40,126 --> 00:20:43,001 Hey, I got you your meteorite meatball. 334 00:20:44,376 --> 00:20:47,001 I know how much you love cold Italian food, but-- 335 00:20:47,084 --> 00:20:48,376 Don't mind if I do. 336 00:20:49,501 --> 00:20:51,501 Logs, I'm not gonna apologize. 337 00:20:52,501 --> 00:20:54,293 Earlier I told you I loved you, 338 00:20:54,376 --> 00:20:56,418 and I don't want you to say it back 339 00:20:56,501 --> 00:20:59,293 until you can accept that this is the real me. 340 00:20:59,376 --> 00:21:01,293 That's the real you? 341 00:21:05,209 --> 00:21:07,251 No, not him. This. 342 00:21:07,918 --> 00:21:10,668 Sometimes I'm gonna be possessed by a demon, 343 00:21:10,751 --> 00:21:13,834 or have an evil twin, or be a robot duplicate, 344 00:21:13,918 --> 00:21:15,043 or I don't know. 345 00:21:15,126 --> 00:21:17,793 But I'll stop pretending like you can have a normal life with me… 346 00:21:17,876 --> 00:21:19,751 -I love you. -…'cause if you don't love me 347 00:21:19,834 --> 00:21:22,459 at my evil-twin-blow-burping- after-eating-a-giant-meatball, 348 00:21:22,543 --> 00:21:25,168 you don't deserve me at my-- Wait. What? 349 00:21:25,251 --> 00:21:30,084 I love you, Barney. Dude, our first date was a demon invasion. 350 00:21:30,168 --> 00:21:33,251 I've worked here longer than you, I've seen stuff. 351 00:21:33,334 --> 00:21:36,876 And I have baggage too. You should see some of my old vlogs. 352 00:21:36,959 --> 00:21:41,293 I may have seen some of them. Emo Logs was an icon. 353 00:21:41,376 --> 00:21:44,668 I'm just saying, I know what I'm getting into. 354 00:21:44,751 --> 00:21:46,626 You don't have to keep running away. 355 00:21:46,709 --> 00:21:49,168 Nothing gets better by hiding how you're feeling. 356 00:21:57,376 --> 00:22:00,001 But maybe next time… 357 00:22:00,084 --> 00:22:01,709 Oh, don't worry. He's going. 358 00:22:03,001 --> 00:22:04,918 I can't believe I'm saying this, 359 00:22:05,001 --> 00:22:07,001 but you did help me figure out some things. 360 00:22:07,084 --> 00:22:09,543 And, you know what? I don't think you're evil twins. 361 00:22:09,626 --> 00:22:13,209 Nah, you're just us. The worst parts of us. 362 00:22:13,293 --> 00:22:15,043 -You're impulsive. -Judgmental. 363 00:22:15,126 --> 00:22:17,709 -Self-loathing. -But still us. 364 00:22:17,793 --> 00:22:20,043 -If you ever want to hang… -Ew, no. 365 00:22:20,126 --> 00:22:22,293 I've reached my nerd capacity for a lifetime. 366 00:22:22,376 --> 00:22:24,959 Yeah. Are you guys always like this? 367 00:22:25,043 --> 00:22:28,751 Standing around, announcing what you learned today? Jeez. 368 00:22:30,584 --> 00:22:31,584 Peace. 369 00:22:37,959 --> 00:22:41,543 I did it. I got my magic back! Look! 370 00:22:45,709 --> 00:22:48,001 Ooh, yeah. 371 00:22:48,084 --> 00:22:49,001 Huh? 372 00:22:51,376 --> 00:22:54,709 Evil spoon! Evil spoon! Evil spoon! 373 00:23:01,168 --> 00:23:02,334 Where are we going? 374 00:23:02,418 --> 00:23:04,209 I don't know. I pressed all the buttons. 375 00:23:05,001 --> 00:23:05,834 Nice. 376 00:23:15,084 --> 00:23:16,043 Huh. 377 00:23:16,126 --> 00:23:18,501 Looks like we're going up.