1
00:00:15,293 --> 00:00:16,709
-Whoa!
2
00:00:19,543 --> 00:00:20,918
Ah!
3
00:00:27,126 --> 00:00:28,459
-Ah! No!
-Huh?
4
00:00:30,501 --> 00:00:31,334
Ah!
5
00:00:32,626 --> 00:00:33,543
Ouch!
6
00:00:46,043 --> 00:00:47,834
-Hey!
7
00:01:45,126 --> 00:01:47,793
Yay! Hey-hey-hey!
8
00:01:47,876 --> 00:01:51,209
Now, your turn, my young puppy one.
9
00:01:58,668 --> 00:02:00,834
Okay.
10
00:02:11,918 --> 00:02:16,168
Oh, no! Help me! Help me! I hate you!
11
00:02:19,084 --> 00:02:22,668
Oh, no, you just sent that rose
to the Realm of Eternal Screaming.
12
00:02:22,751 --> 00:02:25,168
So, pretty close right?
13
00:02:25,251 --> 00:02:28,168
Classic demon prank.
14
00:02:28,251 --> 00:02:31,751
But the Realm of Eternal Sneezing
is way more annoying.
15
00:02:31,834 --> 00:02:36,793
Uh, angelic magic is like a scalpel
in the hand of a world-class surgeon.
16
00:02:36,876 --> 00:02:39,751
Reality can melt to your will like butter,
17
00:02:40,543 --> 00:02:45,126
while demon magic is like
fixing a headache with a chainsaw.
18
00:02:45,209 --> 00:02:48,834
Yeah, fun and easy,
what's better than that?
19
00:02:48,918 --> 00:02:51,543
Typical demon attitude.
20
00:02:54,168 --> 00:02:58,668
I can see
why you're so rusty, poochie.
21
00:02:58,751 --> 00:03:00,376
Let's continue your lesson.
22
00:03:01,501 --> 00:03:05,668
We will try something
a little more your level:
23
00:03:06,876 --> 00:03:08,293
Duplication!
24
00:03:17,251 --> 00:03:20,834
And that, my Demoneers,
was my reenactment of a Bezelpod,
25
00:03:20,918 --> 00:03:22,168
-a pesky devil…
26
00:03:22,251 --> 00:03:25,334
…like if a two-headed reptile demon
and a vampire had a baby.
27
00:03:25,418 --> 00:03:27,501
Ooh. How many heads does it have?
28
00:03:27,584 --> 00:03:29,251
It has two, like I said.
29
00:03:29,334 --> 00:03:32,251
In fact, it would work better
if you did it with me. Ready?
30
00:03:32,334 --> 00:03:34,334
One, two, three.
31
00:03:38,834 --> 00:03:40,793
Sorry, it's very loud.
32
00:03:40,876 --> 00:03:44,334
Badyah,
I wish you were into it as much as I am.
33
00:03:48,001 --> 00:03:49,293
Gord, not now.
34
00:03:49,376 --> 00:03:53,001
I'm trying to create the pinnacle
of the girls and demons podcasting genre.
35
00:03:53,084 --> 00:03:55,584
But something's missing.
36
00:03:59,168 --> 00:04:00,209
Demons!
37
00:04:00,751 --> 00:04:02,501
Gord, care to comment on
38
00:04:02,584 --> 00:04:04,918
which demon plane
has the best murder spots?
39
00:04:08,543 --> 00:04:11,418
I believe in you,
you're the best actor I've ever seen.
40
00:04:11,501 --> 00:04:13,168
You've never seen me act.
41
00:04:13,251 --> 00:04:16,168
You were acting like you weren't
checking me out all summer.
42
00:04:16,251 --> 00:04:17,251
Touché.
43
00:04:17,334 --> 00:04:20,751
So, I've been practicing my mom's gi cun
44
00:04:20,834 --> 00:04:23,709
and I made us some lunches.
45
00:04:23,793 --> 00:04:24,793
That sounds so nice.
46
00:04:24,876 --> 00:04:27,709
Um, but I did just get an alert
from the Diner-saur
47
00:04:27,793 --> 00:04:31,459
that they added a spaghetti
and meteorite ball special, and--
48
00:04:31,543 --> 00:04:34,084
We can go to the Diner-saur.
49
00:04:34,168 --> 00:04:36,209
Aw, I love you.
50
00:04:36,293 --> 00:04:39,168
Oh, no.
Oh, no, no, no, no, no, no, no.
51
00:04:39,251 --> 00:04:40,751
Hey! Who, who turned off the lights?
52
00:04:40,834 --> 00:04:43,001
Oh, no, no, no, no, no.
53
00:04:43,084 --> 00:04:44,334
What's your problem?
54
00:04:44,418 --> 00:04:45,876
I told Logs I love him.
55
00:04:46,918 --> 00:04:50,084
So? You said you loved me
when I found you that pretzel.
56
00:04:50,168 --> 00:04:51,751
This is different.
57
00:04:51,834 --> 00:04:54,876
Maybe I'll run away again.
Oh! Or fake my own death. Yes.
58
00:04:54,959 --> 00:04:56,918
Why fake it? I'll get the axe.
59
00:04:58,334 --> 00:05:02,668
Lesson one, take this spoon
and summon an identical copy.
60
00:05:02,751 --> 00:05:05,459
It's an angel parlor trick.
Easy as can be.
61
00:05:11,209 --> 00:05:14,251
Come back! I just need a sound bite.
62
00:05:35,709 --> 00:05:37,709
Hey, get your hands off my special…
63
00:05:39,459 --> 00:05:41,584
I don't think so, nerd.
64
00:05:45,293 --> 00:05:49,626
Well, I'm not immediately great at it,
so I might as well give up.
65
00:05:50,793 --> 00:05:53,918
Poochie, you are going to flap your paws
66
00:05:54,001 --> 00:05:56,793
until you get it right.
67
00:05:58,834 --> 00:06:03,126
You'll probably just
talk all over your guest, as usual.
68
00:06:03,209 --> 00:06:06,126
Wait. Do you listen to the podcast?
69
00:06:06,209 --> 00:06:07,793
Is the some Norma cosplay?
70
00:06:07,876 --> 00:06:10,459
I'm not
emotionally prepared for this!
71
00:06:11,084 --> 00:06:12,668
-Think fast.
72
00:06:12,751 --> 00:06:14,459
Want a selfie?
73
00:06:19,126 --> 00:06:24,626
Okay, this time why don't you act
like you want to excel at magic?
74
00:06:29,376 --> 00:06:33,126
Please just work!
75
00:06:35,584 --> 00:06:37,584
Maybe I could move to London.
76
00:06:37,668 --> 00:06:41,043
Barnabas
McGuttonburrows III, at your service.
77
00:06:41,918 --> 00:06:44,501
Great, guess I get Logs
all to myself then.
78
00:06:44,584 --> 00:06:46,126
Who? What? Who?
79
00:06:46,209 --> 00:06:49,543
Or maybe I'll just dump him.
That'll really mess with his head.
80
00:06:49,626 --> 00:06:50,793
See you later, loser.
81
00:06:53,168 --> 00:06:56,251
Wait, wait, wait. Are you a demon?
Wanna be on my podcast?
82
00:06:56,334 --> 00:06:57,918
You mean my podcast?
83
00:06:59,168 --> 00:07:03,251
Barney, look. have an evil twin.
And she listens to the podcast.
84
00:07:03,334 --> 00:07:06,001
And have I mentioned
that we look exactly the same?
85
00:07:06,084 --> 00:07:08,334
Except for style, obvi.
86
00:07:08,418 --> 00:07:10,168
Turtlenecks in the summer?
87
00:07:10,251 --> 00:07:11,959
What are you, a turtle?
88
00:07:12,043 --> 00:07:14,126
Wow. My fan base is really toxic.
89
00:07:15,709 --> 00:07:18,959
Wait. Argh, come on. You have one, too?
90
00:07:19,043 --> 00:07:23,918
Catch you later, Nerd-ma, I got a date.
Enjoy being single forever.
91
00:07:24,001 --> 00:07:29,209
Okay, I feel like I should apologize
on behalf of whatever that thing is.
92
00:07:29,293 --> 00:07:33,043
Guys! You'll never guess.
93
00:07:33,126 --> 00:07:34,126
Evil twin?
94
00:07:34,209 --> 00:07:36,668
Hey, friend-bags.
95
00:07:36,751 --> 00:07:40,334
Anyone for a game
of how long can we hug each other?
96
00:07:40,418 --> 00:07:42,501
Ugh! She's horrifying.
97
00:07:42,584 --> 00:07:43,751
How did they get here?
98
00:07:43,834 --> 00:07:46,084
Ah, there must be
something in my demon books
99
00:07:46,168 --> 00:07:49,001
-about doppelgangers, mimics, mirror folk.
100
00:07:49,084 --> 00:07:51,709
Well, you do that and I'll record the pod.
101
00:07:51,793 --> 00:07:54,793
I'm gonna be real with you,
it's gonna be mostly fart sounds.
102
00:07:55,459 --> 00:07:57,043
I think we better stop them.
103
00:07:57,126 --> 00:07:59,293
Agreed.
104
00:08:00,793 --> 00:08:02,709
Hey! Don't leave me with her.
105
00:08:14,251 --> 00:08:18,168
Oh, hey, Barney, we're all out of
the T-rex-attack-a-roni and cheese.
106
00:08:18,251 --> 00:08:20,751
Wait, didn't I just seat you?
107
00:08:20,834 --> 00:08:22,543
That was my, uh, twin.
108
00:08:25,001 --> 00:08:26,501
May I?
109
00:08:26,584 --> 00:08:31,418
Barney Guttman, head to the counter,
you've won a free… meatball.
110
00:08:31,501 --> 00:08:32,543
BRB, baby.
111
00:08:36,293 --> 00:08:38,001
You're not my meatball.
112
00:08:38,084 --> 00:08:39,793
This is my date with Logs.
113
00:08:39,876 --> 00:08:43,584
This is my date with Logs
and he's all over me.
114
00:08:43,668 --> 00:08:46,418
-He's supposed to be all over me.
115
00:08:46,501 --> 00:08:49,543
Aw, this is just like me and my twin.
116
00:08:49,626 --> 00:08:51,084
Happy birthday, Barney.
117
00:08:53,459 --> 00:08:54,751
Huh?
118
00:08:54,876 --> 00:08:59,001
Happy birthday, Barney!
Birthday hug.
119
00:09:00,834 --> 00:09:03,501
Logs, hi! Sorry I'm late.
120
00:09:03,584 --> 00:09:09,501
You were here first,
and hey, um, also happy birthday.
121
00:09:09,584 --> 00:09:10,876
Why didn't you tell me?
122
00:09:10,959 --> 00:09:14,251
Um, it was a different Barney… Guttman.
123
00:09:16,459 --> 00:09:18,793
Wasn't your hair green a minute ago?
124
00:09:18,876 --> 00:09:21,793
Huh? Oh, I just dyed it back,
I missed the blue.
125
00:09:21,876 --> 00:09:24,418
Uh, wha…
What were we talking about?
126
00:09:24,501 --> 00:09:25,751
Uh, listing the best ways
127
00:09:25,834 --> 00:09:28,584
-to drop fire ants down people's pants.
-Birthday hug!
128
00:09:28,668 --> 00:09:31,043
Oh. Yeah. A classic.
129
00:09:31,126 --> 00:09:36,043
What I wanted to talk about
was those three little words you said.
130
00:09:36,126 --> 00:09:38,001
How about we order some food first, huh?
131
00:09:38,084 --> 00:09:40,376
Yes, of, of course. Sorry.
132
00:09:40,459 --> 00:09:42,918
You wanted the spaghetti meteorite thing,
didn't you?
133
00:09:43,001 --> 00:09:45,626
I'll have whatever
you're having, swee--
134
00:09:45,709 --> 00:09:48,293
The caveman club sandwich
looks pretty good.
135
00:09:48,376 --> 00:09:50,209
Everything okay down there?
136
00:09:50,293 --> 00:09:52,168
Just finding a coin I dropped.
137
00:09:52,251 --> 00:09:53,959
Don't ruin this for me.
138
00:09:55,626 --> 00:09:57,084
He's my boyfriend too.
139
00:09:58,209 --> 00:10:01,668
Hey, look what I won for you.
140
00:10:01,751 --> 00:10:03,251
You got that for me?
141
00:10:03,334 --> 00:10:06,876
Oh, yeah. Cause I love--
142
00:10:06,959 --> 00:10:09,251
That color on you. Is that a new shirt?
143
00:10:10,376 --> 00:10:13,418
Ugh, yeah.
Barborah had reduced the thread count
144
00:10:13,501 --> 00:10:16,584
'cause she thought the old shirts
were making us complacent.
145
00:10:16,668 --> 00:10:19,626
These new ones
are like wearing a cheese grater.
146
00:10:19,709 --> 00:10:20,959
Ugh.
147
00:10:21,043 --> 00:10:24,543
I really miss my old shirt.
This one isn't any good.
148
00:10:24,626 --> 00:10:27,168
Why don't you, uh, take it off then?
149
00:10:30,543 --> 00:10:34,751
That's lazy gluttons offer code…
150
00:10:34,834 --> 00:10:39,626
And now, fellow Demoneers,
back to Paranorma, with Badyah and Norma.
151
00:10:39,709 --> 00:10:42,626
So, Evil Norma, where did you come from?
152
00:10:42,709 --> 00:10:44,918
Where did you come from?
153
00:10:45,001 --> 00:10:47,001
I take it they don't have podcasts there
154
00:10:47,084 --> 00:10:50,001
because you seriously need to work
on your hosting skills.
155
00:10:50,084 --> 00:10:51,043
I have notes.
156
00:10:51,126 --> 00:10:53,501
Sorry. She's overly critical.
157
00:10:53,584 --> 00:10:58,459
First of all,
that theme song put me in a coma.
158
00:10:58,543 --> 00:11:01,459
I composed that.
You said you liked it.
159
00:11:01,543 --> 00:11:03,959
Ugh. And what's with the Demoneers thing?
160
00:11:04,043 --> 00:11:06,751
You can't label your fans
when you don't have any.
161
00:11:06,834 --> 00:11:08,501
Ugh! My mom listens.
162
00:11:08,584 --> 00:11:12,918
Maybe we should get her to host instead.
Maybe she'd join in with the demon roar.
163
00:11:13,001 --> 00:11:14,668
Look, the reason I didn't--
164
00:11:14,751 --> 00:11:17,751
Should we ask
my evil twin some listener questions?
165
00:11:17,834 --> 00:11:19,084
Here's a question.
166
00:11:19,168 --> 00:11:24,209
Why don't we rename this
Paranorma with Norma and Norma?
167
00:11:26,751 --> 00:11:32,751
Let's get started ghoulfriends.
Courtsy, you wanna take a seat?
168
00:11:32,834 --> 00:11:34,043
I'm good right here.
169
00:11:34,126 --> 00:11:35,501
Very well.
170
00:11:35,584 --> 00:11:38,876
Welcome to the first demon support group.
171
00:11:38,959 --> 00:11:42,668
We know being a demon
on the neutral plane can be tough,
172
00:11:42,751 --> 00:11:46,959
but this is a safe space
to share our grievances.
173
00:11:47,668 --> 00:11:50,376
Who'd like to share first?
174
00:11:50,459 --> 00:11:54,626
Becoming a vampire
totally ruined my makeup tutorials.
175
00:11:54,709 --> 00:11:57,334
Having no reflection is not it.
176
00:11:57,418 --> 00:12:01,001
I wish the park would let me
take off nights with the full moon.
177
00:12:01,084 --> 00:12:05,251
You know, after sucking the sleep
out of the 50th child of the night,
178
00:12:05,334 --> 00:12:08,084
you have to take a good look
at yourself in the mirror
179
00:12:08,168 --> 00:12:10,918
and think, "Am I the problem?"
180
00:12:11,001 --> 00:12:13,918
Well, at least you can look in a mirror.
181
00:12:14,001 --> 00:12:16,459
You guys all sound
like you hate being demons.
182
00:12:16,543 --> 00:12:19,626
I am proud of my demonic heritage.
183
00:12:19,709 --> 00:12:23,501
I just wish the world were kinder to us.
184
00:12:23,584 --> 00:12:26,626
Okay, but, legit,
that one gives me the creeps.
185
00:12:26,709 --> 00:12:29,168
This world isn't meant for us demons.
186
00:12:29,251 --> 00:12:31,584
We can choose to be outcasts
187
00:12:31,668 --> 00:12:36,626
or we can adapt, evolve, assimilate,
188
00:12:36,709 --> 00:12:39,543
and maybe then find happiness.
189
00:12:41,168 --> 00:12:43,084
I have assimilated.
190
00:12:43,168 --> 00:12:45,959
I've been really good
ever since I saved the world.
191
00:12:46,043 --> 00:12:48,168
No worries. You're welcome.
192
00:12:48,251 --> 00:12:51,084
So why aren't you happy yet?
193
00:12:51,168 --> 00:12:54,543
Ugh, I don't know.
I don't know what's wrong with me.
194
00:12:54,626 --> 00:12:57,293
All I know is that I don't need your help.
195
00:12:57,376 --> 00:13:00,584
You think you can solve
everyone's problems, but you can't.
196
00:13:00,668 --> 00:13:01,668
Ugh.
197
00:13:01,751 --> 00:13:05,626
I am so glad you've decided to join us.
198
00:13:05,709 --> 00:13:06,834
Huh?
199
00:13:14,084 --> 00:13:16,418
I need a break.
200
00:13:16,501 --> 00:13:21,168
I thought you were once
a powerful vessel to a demon king.
201
00:13:21,251 --> 00:13:22,751
What's become of you?
202
00:13:22,834 --> 00:13:24,168
Again!
203
00:13:25,543 --> 00:13:28,543
Okay.
204
00:13:30,209 --> 00:13:32,084
-Hello, friend.
-Hello, friend!
205
00:13:32,168 --> 00:13:33,376
Hey. Good day.
206
00:13:33,459 --> 00:13:35,001
Top of the morning.
207
00:13:35,084 --> 00:13:36,709
-Hey.
-Hi, friend.
208
00:13:36,793 --> 00:13:40,293
And I was just like,
"Wow, that's a thing you can do?"
209
00:13:40,376 --> 00:13:43,251
And ever since then I've wanted to act.
210
00:13:43,334 --> 00:13:46,668
I've always admired your drive, Barney.
I just put all my dreams on hold.
211
00:13:51,584 --> 00:13:53,001
Yo, are we gonna split or what?
212
00:13:53,084 --> 00:13:55,751
Oh. I thought we, we were steady.
213
00:13:55,834 --> 00:13:58,459
No, I mean get out. This place is a dump.
214
00:13:58,543 --> 00:14:00,793
I heard Australia's pretty cool.
We could try there.
215
00:14:00,876 --> 00:14:03,001
Come on, Logs. Let's dine and dash.
216
00:14:03,084 --> 00:14:04,168
That's it!
217
00:14:05,126 --> 00:14:08,459
Okay, finally!
Which one of you is my boyfriend?
218
00:14:08,543 --> 00:14:10,751
-I am. No, it's me.
-I am. No, it's me.
219
00:14:10,834 --> 00:14:12,626
Logs, I can explain.
220
00:14:12,709 --> 00:14:15,709
Oh, I'd personally love to hear you
take a stab at this one, buddy.
221
00:14:15,793 --> 00:14:18,668
You think I didn't notice
what was going on?
222
00:14:18,751 --> 00:14:20,751
Why is every date with you like this?
223
00:14:20,834 --> 00:14:22,209
It's not as bad as it--
224
00:14:22,293 --> 00:14:24,793
Hi, Barney. Hi, Barney. Hi, Barney.
225
00:14:24,876 --> 00:14:26,709
-Hi, Barney's friend.
-Hi, other Barney.
226
00:14:26,793 --> 00:14:28,001
-Hi, Barney.
-Hi, Barney.
227
00:14:28,501 --> 00:14:29,334
One second.
228
00:14:36,334 --> 00:14:39,626
Okay, well,
you clearly don't want me here, so…
229
00:14:40,376 --> 00:14:43,001
That's not it. That's the opposite of it.
230
00:14:43,084 --> 00:14:44,959
Well, it doesn't feel like that.
231
00:14:45,043 --> 00:14:46,709
Badyah, wait!
232
00:14:49,168 --> 00:14:50,543
What's your problem?
233
00:14:50,626 --> 00:14:51,459
Her.
234
00:14:51,543 --> 00:14:54,709
Badyah isn't the problem.
I-I'm crazy about her.
235
00:14:54,793 --> 00:14:56,709
All her little details make me happy.
236
00:14:56,793 --> 00:14:58,751
Everything she says echoes in my brain.
237
00:14:58,834 --> 00:15:01,918
It's complicated, but it is not like
it's a crush or anything.
238
00:15:03,668 --> 00:15:06,043
Oh, whoa. It's a crush.
239
00:15:07,584 --> 00:15:08,459
Bingo.
240
00:15:09,043 --> 00:15:11,126
Wait, how do you know I like her?
241
00:15:11,209 --> 00:15:13,834
I'm you, dumb-brain.
242
00:15:13,918 --> 00:15:16,543
I like her too, unfortunately.
243
00:15:16,626 --> 00:15:18,543
Then why were you so mean to her?
244
00:15:18,626 --> 00:15:22,918
To make you finally admit it.
And now my work here is done.
245
00:15:23,001 --> 00:15:25,459
Enigmatic fade away, fade away.
246
00:15:25,543 --> 00:15:27,626
-Away…
247
00:15:32,001 --> 00:15:34,376
All I cared about
was getting home,
248
00:15:34,459 --> 00:15:36,126
but then I got there,
249
00:15:36,209 --> 00:15:39,209
everything I wanted,
and I still felt lost.
250
00:15:39,293 --> 00:15:42,584
All the fire and brimstone
in the multi-plane
251
00:15:42,668 --> 00:15:45,043
can't absolve a demon of their guilt.
252
00:15:45,126 --> 00:15:48,668
We all have to push that down.
253
00:15:48,751 --> 00:15:50,251
I don't have any guilt.
254
00:15:50,334 --> 00:15:53,084
I don't even remember
what got me banished in the first place.
255
00:15:53,168 --> 00:15:57,168
Oh, what could be so bad about me
that they can't even let me know?
256
00:16:00,334 --> 00:16:04,209
What's happening to my eyes?
Are you doing a spell?
257
00:16:04,293 --> 00:16:05,459
Why are they leaking?
258
00:16:05,543 --> 00:16:07,918
Why am I still talking?
259
00:16:10,293 --> 00:16:11,876
Somebody else talk.
260
00:16:11,959 --> 00:16:15,084
Banished by the angels,
shunned by the demons,
261
00:16:15,168 --> 00:16:18,543
you've even repressed
your biggest mistake.
262
00:16:18,626 --> 00:16:21,251
But if you just open up--
263
00:16:21,334 --> 00:16:24,668
Nope, I'm closed.
Shut down, out of service. Goodbye.
264
00:16:29,001 --> 00:16:30,501
Can we take five?
265
00:16:30,584 --> 00:16:33,793
Uh, we can take 500.
266
00:16:33,876 --> 00:16:35,834
You're still not going to get it right.
267
00:16:38,751 --> 00:16:42,376
Hey, buddy, we, uh, got a situation.
268
00:16:42,918 --> 00:16:44,459
Hey, uh, everything okay?
269
00:16:44,543 --> 00:16:47,209
If you're here to give me head scratches,
then go away.
270
00:16:47,293 --> 00:16:50,543
I don't deserve them.
I'm not good enough.
271
00:16:50,626 --> 00:16:52,543
I'm gonna be useless forever.
272
00:16:52,626 --> 00:16:55,168
Pugsley, you've never been useless.
273
00:16:55,251 --> 00:16:58,043
But I can't even do
a measly duplication spell.
274
00:16:58,126 --> 00:17:01,793
I bet all the other
ex-demonic-king-possessed-talking-dogs-
275
00:17:01,876 --> 00:17:04,043
trained-by-a-big-creepy-hand can do it.
276
00:17:06,959 --> 00:17:10,126
You're worth so much more than
what he can get you to do.
277
00:17:10,209 --> 00:17:11,668
Don't listen to him.
278
00:17:11,751 --> 00:17:13,418
Fingers? Why not?
279
00:17:14,084 --> 00:17:15,001
Just a hunch.
280
00:17:19,959 --> 00:17:24,668
Just, your powers, your talent,
they're yours, not his.
281
00:17:24,751 --> 00:17:27,834
You get to decide how to use them,
or not use them, okay?
282
00:17:27,918 --> 00:17:30,418
And head scratches
are absolutely deserved.
283
00:17:31,001 --> 00:17:31,876
I'll try.
284
00:17:34,043 --> 00:17:36,126
Oh, and hey… Same hat.
285
00:17:36,918 --> 00:17:39,709
Oh. Where did this come from?
286
00:17:53,334 --> 00:17:56,043
Badyah! I can explain.
287
00:17:56,626 --> 00:17:57,543
Can you though?
288
00:17:57,626 --> 00:18:00,293
-Oh, well, not that, actually, no.
289
00:18:00,376 --> 00:18:03,126
Uh, but I mean back there.
I'm sorry I didn't stick up for you.
290
00:18:03,209 --> 00:18:05,876
I just didn't even think
you liked being part of the podcast.
291
00:18:05,959 --> 00:18:08,584
-Of course I do.
292
00:18:08,668 --> 00:18:10,209
Sorry, can you take a Pugsley?
293
00:18:10,293 --> 00:18:12,459
Oh, look more friends! Yay!
294
00:18:12,543 --> 00:18:14,709
But you're not into demons as much as me.
295
00:18:14,793 --> 00:18:18,834
I don't do the pod because of demons,
I do it to spend time with you.
296
00:18:18,918 --> 00:18:19,834
Really?
297
00:18:19,918 --> 00:18:21,668
Really. Really.
298
00:18:21,751 --> 00:18:25,543
And I didn't roar as loud as you because
you're always popping on the mic
299
00:18:25,626 --> 00:18:26,793
and we need to sort that out.
300
00:18:26,876 --> 00:18:30,459
Hey, stop, licking my hand.
Let's talk about this later, okay?
301
00:18:35,418 --> 00:18:36,543
Yeah. Good call.
302
00:18:38,293 --> 00:18:39,709
Jump! Jump! Jump!
303
00:18:46,793 --> 00:18:48,084
-Bang!
304
00:18:51,376 --> 00:18:54,876
This is too much!
It's terrifying!
305
00:19:04,751 --> 00:19:07,709
Barney! Did you wish really, really hard?
306
00:19:07,793 --> 00:19:10,168
-Barney!
-Hey, you think I'm enjoying this?
307
00:19:10,251 --> 00:19:13,251
-We found Barney! Watch this!
-Stop, stop, get off me.
308
00:19:13,334 --> 00:19:15,584
All right, let's get this party started.
309
00:19:16,168 --> 00:19:17,918
Wanna see who can get a high score?
310
00:19:18,001 --> 00:19:21,293
With your bad posture and sloppy aim?
You're on.
311
00:19:21,376 --> 00:19:23,543
We mustn't harm the good boys.
312
00:19:23,626 --> 00:19:27,876
Look at their squeaky little faces
and their waggy little butts and their--
313
00:19:27,959 --> 00:19:31,293
Whoa! Get these demonic brats off me!
314
00:19:31,376 --> 00:19:33,043
-Oh, shut up.
315
00:19:33,668 --> 00:19:35,334
I'm not ashamed of being a demon,
316
00:19:35,418 --> 00:19:38,834
and I'm gonna solve this the demon way.
317
00:19:38,918 --> 00:19:40,709
-Sorry, Barney.
-For what?
318
00:19:42,001 --> 00:19:43,209
Ow!
319
00:19:43,293 --> 00:19:44,709
-Something's wrong.
320
00:19:44,793 --> 00:19:45,959
-Somebody hurt Barney.
-Who?
321
00:19:46,043 --> 00:19:48,834
-Did you hear who hurt Barney?
-It was me. I bit your Barney.
322
00:19:48,918 --> 00:19:51,209
-She hurt Barney!
-How dare you?
323
00:19:51,293 --> 00:19:53,126
-Wait, is Barney okay?
-Get her!
324
00:19:53,209 --> 00:19:55,418
-Get her!
-Defeat the biter.
325
00:19:55,501 --> 00:19:56,918
Must help Barney. Get back here!
326
00:19:57,001 --> 00:20:01,459
-You monster, you monster.
-Get back here!
327
00:20:15,084 --> 00:20:16,418
Smell you later.
328
00:20:23,959 --> 00:20:26,918
Why do you want to be a demon so much?
329
00:20:27,001 --> 00:20:30,001
Ugh. Because I am a demon.
330
00:20:30,084 --> 00:20:32,084
Are you sure about that?
331
00:20:35,418 --> 00:20:37,959
Ugh. That's so unfair.
332
00:20:38,043 --> 00:20:40,043
Just as it was about to get interesting.
333
00:20:40,126 --> 00:20:43,001
Hey, I got you your meteorite meatball.
334
00:20:44,376 --> 00:20:47,001
I know how much
you love cold Italian food, but--
335
00:20:47,084 --> 00:20:48,376
Don't mind if I do.
336
00:20:49,501 --> 00:20:51,501
Logs, I'm not gonna apologize.
337
00:20:52,501 --> 00:20:54,293
Earlier I told you I loved you,
338
00:20:54,376 --> 00:20:56,418
and I don't want you to say it back
339
00:20:56,501 --> 00:20:59,293
until you can accept
that this is the real me.
340
00:20:59,376 --> 00:21:01,293
That's the real you?
341
00:21:05,209 --> 00:21:07,251
No, not him. This.
342
00:21:07,918 --> 00:21:10,668
Sometimes I'm gonna be
possessed by a demon,
343
00:21:10,751 --> 00:21:13,834
or have an evil twin,
or be a robot duplicate,
344
00:21:13,918 --> 00:21:15,043
or I don't know.
345
00:21:15,126 --> 00:21:17,793
But I'll stop pretending like
you can have a normal life with me…
346
00:21:17,876 --> 00:21:19,751
-I love you.
-…'cause if you don't love me
347
00:21:19,834 --> 00:21:22,459
at my evil-twin-blow-burping-
after-eating-a-giant-meatball,
348
00:21:22,543 --> 00:21:25,168
you don't deserve me at my--
Wait. What?
349
00:21:25,251 --> 00:21:30,084
I love you, Barney.
Dude, our first date was a demon invasion.
350
00:21:30,168 --> 00:21:33,251
I've worked here longer than you,
I've seen stuff.
351
00:21:33,334 --> 00:21:36,876
And I have baggage too.
You should see some of my old vlogs.
352
00:21:36,959 --> 00:21:41,293
I may have seen some of them.
Emo Logs was an icon.
353
00:21:41,376 --> 00:21:44,668
I'm just saying,
I know what I'm getting into.
354
00:21:44,751 --> 00:21:46,626
You don't have to keep running away.
355
00:21:46,709 --> 00:21:49,168
Nothing gets better
by hiding how you're feeling.
356
00:21:57,376 --> 00:22:00,001
But maybe next time…
357
00:22:00,084 --> 00:22:01,709
Oh, don't worry. He's going.
358
00:22:03,001 --> 00:22:04,918
I can't believe I'm saying this,
359
00:22:05,001 --> 00:22:07,001
but you did help me
figure out some things.
360
00:22:07,084 --> 00:22:09,543
And, you know what?
I don't think you're evil twins.
361
00:22:09,626 --> 00:22:13,209
Nah, you're just us.
The worst parts of us.
362
00:22:13,293 --> 00:22:15,043
-You're impulsive.
-Judgmental.
363
00:22:15,126 --> 00:22:17,709
-Self-loathing.
-But still us.
364
00:22:17,793 --> 00:22:20,043
-If you ever want to hang…
-Ew, no.
365
00:22:20,126 --> 00:22:22,293
I've reached my nerd capacity
for a lifetime.
366
00:22:22,376 --> 00:22:24,959
Yeah. Are you guys always like this?
367
00:22:25,043 --> 00:22:28,751
Standing around,
announcing what you learned today? Jeez.
368
00:22:30,584 --> 00:22:31,584
Peace.
369
00:22:37,959 --> 00:22:41,543
I did it. I got my magic back! Look!
370
00:22:45,709 --> 00:22:48,001
Ooh, yeah.
371
00:22:48,084 --> 00:22:49,001
Huh?
372
00:22:51,376 --> 00:22:54,709
Evil spoon!
Evil spoon! Evil spoon!
373
00:23:01,168 --> 00:23:02,334
Where are we going?
374
00:23:02,418 --> 00:23:04,209
I don't know. I pressed all the buttons.
375
00:23:05,001 --> 00:23:05,834
Nice.
376
00:23:15,084 --> 00:23:16,043
Huh.
377
00:23:16,126 --> 00:23:18,501
Looks like we're going up.