1 00:00:06,043 --> 00:00:10,959 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:27,543 --> 00:00:28,376 Όχι! 3 00:00:55,043 --> 00:00:56,251 Ακούει κανείς; 4 00:00:59,459 --> 00:01:00,793 Μπάρνι; 5 00:01:03,709 --> 00:01:05,209 Φίλοι μου; 6 00:01:09,459 --> 00:01:10,543 Πάλι εσύ. 7 00:01:19,001 --> 00:01:20,709 Βοήθεια! Βοηθήστε με! 8 00:01:22,501 --> 00:01:24,209 Μπάρνι; Νόρμα; 9 00:01:24,293 --> 00:01:26,168 Έρχομαι! 10 00:01:43,168 --> 00:01:47,168 -Από πότε με κοιτάς να κοιμάμαι; -Κάθε βράδυ το κάνω. 11 00:01:47,668 --> 00:01:49,209 Δεν χρειάζεται. 12 00:01:51,126 --> 00:01:54,043 Μην ανησυχώ τον Μπάρνι, αλλά βλέπω… 13 00:01:54,126 --> 00:01:57,418 -Δεν είναι σαν όνειρα, μα σαν… -Οιωνοί; 14 00:01:58,418 --> 00:02:00,168 Ναι, μπορεί. 15 00:02:00,251 --> 00:02:04,001 Βλέπω ένα όνειρο από πάντα, αλλά τώρα πιο συχνά. 16 00:02:04,084 --> 00:02:05,459 Δηλαδή; 17 00:02:05,543 --> 00:02:07,668 Το πάρκο έχει καταστραφεί, 18 00:02:07,751 --> 00:02:12,584 υπάρχει ένας φλεγόμενος κύκλος, ακούω να ζητούν βοήθεια και… 19 00:02:12,668 --> 00:02:14,084 Έχεις δίκιο. 20 00:02:14,584 --> 00:02:15,501 Αλλά… 21 00:02:15,584 --> 00:02:18,043 Μισώ οτιδήποτε δεν μυρίζει. 22 00:02:18,626 --> 00:02:20,084 Σκύλος είμαι. 23 00:02:21,501 --> 00:02:22,334 Αλλά τι; 24 00:02:22,918 --> 00:02:25,751 Οι οιωνοί δεν είναι κυριολεκτικοί. 25 00:02:25,834 --> 00:02:31,126 Είναι προειδοποιήσεις. Είναι συχνοί αν εξασκείς αγγελική μαγεία. 26 00:02:31,209 --> 00:02:37,626 Θα πρόσεχα τον Μπάρνι και τη Νόρμα. Ο σκύλος προστατεύει τους ιδιοκτήτες του. 27 00:02:37,709 --> 00:02:39,959 Δεν ξέρω αν τους ανήκω πια. 28 00:02:40,043 --> 00:02:44,626 Κι ένας άγγελος προστατεύει την ανθρωπότητα με κάθε κόστος. 29 00:02:44,709 --> 00:02:46,751 Μοιάζουμε πολύ, αλήθεια. 30 00:02:48,084 --> 00:02:49,084 Κάπως έτσι. 31 00:02:53,793 --> 00:02:54,918 Μπάρνι, τρέξε! 32 00:03:06,251 --> 00:03:08,168 Μόρα της Νύχτας 2. Πάμε. 33 00:03:25,376 --> 00:03:26,209 Στάσου! 34 00:03:27,209 --> 00:03:29,501 Το βρήκα στον σκουπιδοτενεκέ! 35 00:03:29,584 --> 00:03:32,209 Συγγνώμη, το κάνω για το καλό σου. 36 00:03:32,876 --> 00:03:34,418 Όχι! 37 00:03:34,501 --> 00:03:35,751 Υπέροχη μέρα. 38 00:03:35,834 --> 00:03:38,668 Έχουμε 20 λεπτά. Να κάνουμε κάτι; 39 00:03:39,168 --> 00:03:40,334 Πάμε σ' αυτό. 40 00:03:40,418 --> 00:03:41,626 Προλαβαίνουμε; 41 00:03:41,709 --> 00:03:43,668 Ναι. Διαρκεί 14 λεπτά. 42 00:03:44,459 --> 00:03:46,501 Νόρμα, βοηθάς πολύ. 43 00:03:46,584 --> 00:03:49,209 Η θέα θα είναι καταπληκτική. 44 00:03:49,793 --> 00:03:51,209 Παιδιά, έρχεστε; 45 00:03:54,293 --> 00:03:55,293 Έρχομαι. 46 00:03:59,709 --> 00:04:00,543 Όχι! 47 00:04:03,293 --> 00:04:08,209 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 15 Η ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΒΟΛΤΑ 48 00:04:13,001 --> 00:04:15,709 Γιατί πάντα καταλήγω με τα παιδιά; 49 00:04:15,793 --> 00:04:17,668 Ούτε εμένα μου αρέσει. 50 00:04:18,293 --> 00:04:20,543 Είμαι η πιο μεγάλη εδώ. 51 00:04:20,626 --> 00:04:23,418 Και πάω ρομαντική βόλτα με σκύλο. 52 00:04:23,501 --> 00:04:24,709 Ρομαντική; 53 00:04:24,793 --> 00:04:27,751 Η ρόδα είναι ό,τι πιο ρομαντικό 54 00:04:27,834 --> 00:04:31,459 μετά τα συγκρουόμενα και αυτά που σε κάνουν να ξερνάς. 55 00:04:31,543 --> 00:04:34,293 -Παράξενο για τα κορίτσια. -Τι; 56 00:04:34,376 --> 00:04:40,293 Ξέρεις, η Νόρμα θέλει την Μπάντια, αλλά η Μπάντια τη βλέπει φιλικά. 57 00:04:40,376 --> 00:04:44,084 Αν ξέρεις λίγο τους ανθρώπους, το βλέπεις. 58 00:04:44,668 --> 00:04:46,209 Κι εσύ πώς το είδες; 59 00:04:52,668 --> 00:04:55,959 Αυτό είναι; Πόσο συναρπαστικό! 60 00:04:56,043 --> 00:04:57,793 Η καλύτερη βόλτα. 61 00:04:58,626 --> 00:05:03,668 -Έχεις δίκιο! Ωραία και βαρετή. -Μη δείχνεις τόσο ενθουσιασμό. 62 00:05:06,584 --> 00:05:08,168 Ας σκοτώσω λίγο χρόνο. 63 00:05:12,543 --> 00:05:13,376 Κοίτα. 64 00:05:13,459 --> 00:05:15,043 Βλέπω το σπίτι μου. 65 00:05:19,918 --> 00:05:22,084 -Το έχασες. -Συγγνώμη! 66 00:05:22,626 --> 00:05:28,126 Ρομαντικά δεν είναι; Οι δυο μας μόνοι στη ρόδα. 67 00:05:34,334 --> 00:05:37,376 Θεέ μου. Είναι αξιολάτρευτοι. 68 00:05:37,459 --> 00:05:42,543 Επεισόδιο. Οι εξωγήινοι έχτισαν τις πυραμίδες ή κάποιοι είναι ρατσιστές; 69 00:05:42,626 --> 00:05:44,543 Μακάρι να ένιωθα έτσι. 70 00:05:45,418 --> 00:05:47,418 -Ναι; -Όλοι δεν το θέλουν; 71 00:05:48,126 --> 00:05:52,209 Λοιπόν, θα ήθελα να σε ρωτήσω κάτι. 72 00:05:56,543 --> 00:05:58,751 Τι κάνεις το Σαββατοκύριακο; 73 00:05:59,334 --> 00:06:02,501 Η Νόρμα θα καλέσει κάποιον δαίμονα. 74 00:06:02,584 --> 00:06:04,251 Μπορούμε να βρεθούμε. 75 00:06:04,334 --> 00:06:05,959 Ή να δούμε ταινία. 76 00:06:06,876 --> 00:06:09,834 -Το έχω δει. -Τον δαίμονα ή την ταινία; 77 00:06:11,293 --> 00:06:12,168 Ναι. 78 00:06:12,251 --> 00:06:15,876 Θα αφήσεις το κινητό; Χάνουμε ποιοτικό χρόνο. 79 00:06:15,959 --> 00:06:16,793 Συγγνώμη. 80 00:06:17,709 --> 00:06:18,543 Σ' αγαπάω. 81 00:06:19,334 --> 00:06:22,876 Κι εγώ, αλλά τι συμβαίνει; Σε ποιον γράφεις; 82 00:06:22,959 --> 00:06:25,501 Σε κανέναν. Γίνονται διάφορα και… 83 00:06:26,001 --> 00:06:31,251 Πάντα κοιτάς αριστερά όταν ψεύδεσαι. Η Μπάντια τραγουδά όταν έχει άγχος. 84 00:06:31,334 --> 00:06:33,293 Δεν λέω ψέματα! 85 00:06:33,376 --> 00:06:37,709 -Και κοιτάς δεξιά όταν κρύβεις κάτι. -Πού να κοιτάω; 86 00:06:39,959 --> 00:06:42,168 Μπάντια, μου αρέσεις. 87 00:06:42,834 --> 00:06:44,043 Επίσης. 88 00:06:44,918 --> 00:06:46,543 Εντάξει, αλλά… 89 00:06:46,626 --> 00:06:49,668 Αλλά τι; Τι συμβαίνει εδώ; 90 00:06:49,751 --> 00:06:51,126 Λοιπόν, εγώ… 91 00:06:52,584 --> 00:06:54,084 Κοίτα! Το Αδιέξοδο! 92 00:06:56,543 --> 00:06:57,876 Κοίτα, Μπάρνι… 93 00:06:58,459 --> 00:06:59,293 Συγγνώμη. 94 00:07:06,459 --> 00:07:08,918 Στον Τζος; Σ' αυτόν γράφεις; 95 00:07:09,001 --> 00:07:13,709 Αν θες να βγαίνεις με άλλους, να το δούμε. Μα όχι με τον Τζος. 96 00:07:13,793 --> 00:07:16,876 Δεν θέλω να βγαίνω με άλλους, εσύ θέλεις. 97 00:07:16,959 --> 00:07:17,793 Τι; 98 00:07:17,876 --> 00:07:22,043 -Και ο καυτός δαίμονας παλαιστής; -Δεν είναι σέξι. 99 00:07:22,126 --> 00:07:24,626 Έβγαζε φωτιά κυριολεκτικά. 100 00:07:26,709 --> 00:07:27,543 Μπάρνι! 101 00:07:41,668 --> 00:07:43,251 -Γεια. -Γεια. 102 00:07:44,126 --> 00:07:46,668 -Η αγάπη είναι γιατρικό Μπάντια… 103 00:07:46,751 --> 00:07:49,293 -Το ξέρουμε! Να ρωτήσω αν… 104 00:07:57,043 --> 00:07:58,501 Πάλι τα ίδια! 105 00:08:00,293 --> 00:08:02,709 Η αγάπη είναι γιατρικό! 106 00:08:05,793 --> 00:08:06,626 Όχι! 107 00:08:07,126 --> 00:08:10,918 -Δεν περνάμε χρόνο μαζί. -Υπερβάλλεις. 108 00:08:11,001 --> 00:08:14,334 -Σταματάς; -Η αγάπη είναι το θέμα μας! 109 00:08:20,168 --> 00:08:21,168 Ξεκινάει! 110 00:08:21,668 --> 00:08:24,834 Δεν είχε ξεκινήσει; Έτσι εξηγούνται όλα. 111 00:08:24,918 --> 00:08:26,376 Όχι. Ο οιωνός μου. 112 00:08:26,459 --> 00:08:30,168 Είδα τον κύκλο σε όνειρο. Σημαίνει καταστροφή. 113 00:08:30,251 --> 00:08:32,209 Θα δράσω. Ο Φίνγκερς… 114 00:08:32,293 --> 00:08:36,751 Όλο αυτός ο Φίνγκερς! Γιατί ακούτε αυτό το φρικιό; 115 00:08:36,834 --> 00:08:38,459 Έχεις δει πώς είναι; 116 00:08:38,543 --> 00:08:40,501 Πάψε! Προσπαθώ να σκεφτώ! 117 00:08:40,584 --> 00:08:43,376 Τι το θέλει το ηλίθιο παπιγιόν; 118 00:08:43,959 --> 00:08:44,876 Σταματήστε! 119 00:08:48,126 --> 00:08:49,501 Τι συμβαίνει; 120 00:08:58,251 --> 00:08:59,876 Κι αν… 121 00:09:08,293 --> 00:09:10,001 Εγώ το κάνω αυτό; 122 00:09:16,959 --> 00:09:19,751 Θεέ μου! Ταξιδεύω στον χρόνο! 123 00:09:20,459 --> 00:09:22,459 Εντάξει. Ας δοκιμάσω ξανά. 124 00:09:33,834 --> 00:09:35,626 Η καλύτερη βόλτα. 125 00:09:37,418 --> 00:09:41,959 Τα κατάφερα! Γυρίσαμε στη στιγμή πριν την καταστροφή. 126 00:09:42,043 --> 00:09:42,876 Τι; 127 00:09:42,959 --> 00:09:44,959 Λοιπόν, τι το προκάλεσε; 128 00:09:51,876 --> 00:09:54,501 Ο Λογκς γράφει στον Τζος. Εντάξει. 129 00:09:58,001 --> 00:10:00,376 -Πας κάπου; -Κράτα τη θέση μου. 130 00:10:02,334 --> 00:10:03,751 Κοίτα, Μπάρνι… 131 00:10:04,668 --> 00:10:05,501 Συγγνώμη. 132 00:10:13,543 --> 00:10:15,168 Σταθείτε! 133 00:10:15,251 --> 00:10:17,876 -Πρέπει να σου πω… -Ο Πάγκσλι ήταν; 134 00:10:19,251 --> 00:10:20,543 Ξέχνα το. 135 00:10:21,751 --> 00:10:23,876 Πάγκσλι; Τι κάνεις εδώ; 136 00:10:24,501 --> 00:10:25,334 Σέλφι! 137 00:10:26,043 --> 00:10:29,918 -Διέκοψες κάτι σοβαρό. -Κι εγώ κάτι σοβαρό κάνω. 138 00:10:36,251 --> 00:10:39,001 Οι δυο καλοί μου φίλοι 139 00:10:39,084 --> 00:10:41,168 Ας απολαύσουμε τη βόλτα 140 00:10:45,126 --> 00:10:48,043 Φύγε! Το ποπκόρν είναι δικό μου! 141 00:10:49,376 --> 00:10:51,043 Μη! Το πρόσωπό μου! 142 00:11:09,543 --> 00:11:11,293 Η καλύτερη βόλτα. 143 00:11:12,668 --> 00:11:16,084 Ο Μπάρνι κι ο Τζος τσακώνονται, πέφτει το κινητό. 144 00:11:16,168 --> 00:11:21,584 Χτυπάει το πουλί, πέφτει στον μοχλό και διαλύεται η ρόδα. 145 00:11:21,668 --> 00:11:24,834 Αρκεί να διακόψω το πρώτο βήμα, δηλαδή… 146 00:11:28,584 --> 00:11:31,626 Το κινητό μου! Έχει όλη μου τη ζωή! 147 00:11:31,709 --> 00:11:33,501 Φύγε, πουλάκι! 148 00:11:33,584 --> 00:11:35,584 ΛΟΓΚΣ 149 00:11:40,168 --> 00:11:42,209 Μπάντια, μου αρέσεις. 150 00:11:42,834 --> 00:11:45,376 Η ζωή του είναι στο κινητό του; 151 00:11:45,459 --> 00:11:48,459 -Θλιβερό, αλλά καταλαβαίνω. -Γύρνα πίσω! 152 00:11:48,543 --> 00:11:49,918 Θα μ' ακούσεις; 153 00:11:50,584 --> 00:11:52,376 Το πουλί το έκλεψε! 154 00:11:53,043 --> 00:11:53,959 Μπάντια; 155 00:11:54,043 --> 00:11:57,584 Δεν οξυγονώνομαι καλά ή ο Τζος είναι γλυκούλης; 156 00:11:57,668 --> 00:11:58,793 Γύρνα πίσω! 157 00:12:01,251 --> 00:12:02,876 ΤΖΟΣ 158 00:12:04,584 --> 00:12:07,209 Συγγνώμη. Ας απολαύσουμε τη βόλτα. 159 00:12:10,626 --> 00:12:11,959 Τελείωσα. 160 00:12:12,584 --> 00:12:16,418 Μη! Γύρνα πίσω! Ηλίθιο πουλί! Το κινητό μου! 161 00:12:16,501 --> 00:12:19,293 Έλα τώρα. Αυτό μου έλειπε! 162 00:12:25,751 --> 00:12:27,918 Στάσου. Μη! 163 00:12:29,168 --> 00:12:32,793 -Τι συμβαίνει; -Η ρόδα επιταχύνει! 164 00:12:38,793 --> 00:12:40,459 Ήμουν πολύ κοντά! 165 00:12:44,751 --> 00:12:45,584 Ορίστε! 166 00:12:51,668 --> 00:12:55,959 Αν της πει πώς νιώθει, η Μπάντια θα τραγουδήσει και… 167 00:12:56,043 --> 00:12:57,668 Μπάντια, μου αρέσεις. 168 00:12:58,376 --> 00:12:59,751 Επίσης. 169 00:12:59,834 --> 00:13:02,418 -Ας μην το αναφέρουμε ξανά. -Πάγκσλι; 170 00:13:02,918 --> 00:13:04,043 Πώς με κατάλαβες; 171 00:13:04,543 --> 00:13:06,751 Ποιος είναι; Ακούτε; 172 00:13:07,793 --> 00:13:09,876 Κινητό, πουλί, κάθισμα… 173 00:13:09,959 --> 00:13:11,043 Φύγετε! 174 00:13:13,834 --> 00:13:15,209 Η αγάπη είναι… 175 00:13:16,501 --> 00:13:17,334 Συγγνώμη. 176 00:13:18,084 --> 00:13:21,043 Τζος, πουλί, Λογκς, κινητό, Γκορντ… 177 00:13:28,084 --> 00:13:31,043 -Πώς έγινε αυτό; -Δεν ξέρω. 178 00:13:34,251 --> 00:13:37,668 Γιατί δεν πάω πιο πίσω; Δεν έχω τόση δύναμη. 179 00:13:39,668 --> 00:13:42,043 Όχι! Σταμάτα! 180 00:13:53,876 --> 00:13:55,376 Όχι. Το όνειρό μου! 181 00:14:00,793 --> 00:14:03,584 Γεια. Με συγχωρείς. 182 00:14:05,126 --> 00:14:05,959 Ακούς… 183 00:14:06,584 --> 00:14:08,126 εσύ με την κάπα; 184 00:14:23,293 --> 00:14:24,918 Τι κάνεις εδώ; 185 00:14:25,001 --> 00:14:28,334 -Πού είμαστε; -Στην άκρη του κόσμου. 186 00:14:30,459 --> 00:14:34,376 Συγγνώμη. Λάθος αριθμός. Πάω στους φίλους μου. 187 00:14:34,918 --> 00:14:39,543 Σε ξέρω. Σε παρακολουθώ. Ξεκάνετε δαίμονες με τους άλλους. 188 00:14:40,251 --> 00:14:41,668 Ευχαριστώ… 189 00:14:41,751 --> 00:14:45,751 Θα σε προσέχω. Βλέπω να έχεις λαμπρό μέλλον, μικρέ. 190 00:14:51,751 --> 00:14:54,126 -Γύρισα! -Είπε κάτι ο σκύλος; 191 00:14:55,709 --> 00:14:56,543 Πολύ πίσω. 192 00:15:00,584 --> 00:15:03,001 Τέλος. Αρκετά. Δεν αντέχω άλλο. 193 00:15:03,668 --> 00:15:05,168 Ναι. Ούτε εγώ. 194 00:15:18,751 --> 00:15:19,584 Καλή τύχη. 195 00:15:21,793 --> 00:15:27,334 Είμαστε ελεύθεροι. Μετά από 500 χρόνια στον Κύβο της Δυστυχίας, 196 00:15:27,418 --> 00:15:30,626 θα βυθίσουμε τον κόσμο στο σκοτάδι. 197 00:15:32,501 --> 00:15:34,001 Ναι. Μπλα μπλα. 198 00:15:34,084 --> 00:15:37,501 Τρέμε τον νέο σου αφέντη. 199 00:15:45,334 --> 00:15:48,293 Η ψεύτικη μάχη ήταν μάταιη! 200 00:15:53,668 --> 00:15:55,751 Πάγκσλι! Βοήθησέ μας! 201 00:15:55,834 --> 00:15:59,334 Συγγνώμη, Μπάρνι, αλλά προσπάθησα. 202 00:16:00,084 --> 00:16:00,918 Τι; 203 00:16:03,251 --> 00:16:06,459 Τι εννοείς; Το έχεις ξανακάνει; 204 00:16:06,543 --> 00:16:09,126 Μόνο περίπου πεντακόσιες φορές. 205 00:16:09,209 --> 00:16:13,918 Έψαχνα την τέλεια λύση, μα κάθε φορά κάτι πάει στραβά. 206 00:16:14,001 --> 00:16:15,876 Ταξιδεύεις στον χρόνο; 207 00:16:15,959 --> 00:16:16,876 Τέλειο. 208 00:16:16,959 --> 00:16:18,084 Κάν' το πάλι! 209 00:16:18,168 --> 00:16:19,043 Δεν μπορώ! 210 00:16:19,126 --> 00:16:21,709 Μπορείς! Πιστεύω σ' εσένα… 211 00:16:25,209 --> 00:16:29,209 Όλα πήγαν στραβά, προσπάθησα να τα διορθώσω, 212 00:16:29,293 --> 00:16:33,001 αλλά πληγωθήκατε και πήγα να το διορθώσω κι αυτό. 213 00:16:34,543 --> 00:16:36,418 -Και -Και τι; 214 00:16:36,501 --> 00:16:38,001 Τα αισθήματά σας! 215 00:16:38,084 --> 00:16:40,084 Τσακωνόσουν με τον Λογκς. 216 00:16:40,168 --> 00:16:43,376 Νόρμα, θα έλεγες στην Μπάντια πώς νιώθεις 217 00:16:43,459 --> 00:16:45,293 κι όλα πήγαιναν στραβά. 218 00:16:45,876 --> 00:16:46,709 Ναι; 219 00:16:47,251 --> 00:16:51,001 Καβγαδάκι. Δεν είναι ωραίο, αλλά συμβαίνει. 220 00:16:56,543 --> 00:16:57,376 Όχι! 221 00:17:04,251 --> 00:17:09,501 Ήθελες να μας προστατεύσεις, μα θέλω να πω την αλήθεια στην Μπάντια. 222 00:17:09,584 --> 00:17:14,584 -Δεν αποφασίζεις εσύ τι θα πω. -Θέλω να είναι όλοι ευτυχισμένοι. 223 00:17:14,668 --> 00:17:16,293 Δεν είναι έτσι η ζωή. 224 00:17:16,376 --> 00:17:21,043 Χρειάζεσαι άδεια; Έχεις την άδεια να επιτρέψεις να πληγωθώ. 225 00:17:21,126 --> 00:17:24,001 Ας πληγωθούν τα αισθήματα, όχι τα κόκαλά μου. 226 00:17:31,709 --> 00:17:33,418 -Πώς θα το ξέρω; -Ποιο; 227 00:17:34,001 --> 00:17:36,418 Ότι όλα θα πάνε καλά. 228 00:17:37,418 --> 00:17:38,584 Δεν θα το ξέρεις. 229 00:18:03,168 --> 00:18:05,001 Η καλύτερη βόλτα. 230 00:18:06,168 --> 00:18:08,584 -Ελπίζω να έκανα το σωστό. -Τι; 231 00:18:09,709 --> 00:18:10,751 Τίποτα. 232 00:18:12,001 --> 00:18:12,834 Μπάρνι! 233 00:18:20,668 --> 00:18:21,668 Πάρ' το. 234 00:18:38,376 --> 00:18:39,584 Συγγνώμη! 235 00:18:43,626 --> 00:18:45,043 Εντάξει. Συγγνώμη. 236 00:18:45,543 --> 00:18:47,251 Ο δαίμονας ήταν σέξι. 237 00:18:47,834 --> 00:18:51,793 Καλά. Ήταν. Και συγγνώμη που πέταξα το κινητό σου. 238 00:18:51,876 --> 00:18:53,876 Έγραφα στον Τζος 239 00:18:53,959 --> 00:18:58,084 επειδή έκλεισε τη δουλειά για την οποία περάσαμε οντισιόν. 240 00:18:58,168 --> 00:18:59,918 Περιμένω κλήση. 241 00:19:00,001 --> 00:19:02,001 Είναι κι ο Τζος ηθοποιός; 242 00:19:02,084 --> 00:19:05,293 Κι η Τζανέλ. Κι ο Ηρακλής. Κι η Τζένιφερ. 243 00:19:05,376 --> 00:19:08,126 Πολλοί ηθοποιοί στα θεματικά πάρκα! 244 00:19:10,334 --> 00:19:14,084 -Για τι ρόλο; -Νταής λυκείου τη δεκαετία του '80. 245 00:19:14,168 --> 00:19:17,584 Εσύ είσαι για πιο ρομαντικούς ρόλους. 246 00:19:24,959 --> 00:19:26,418 Ξέρω τι θα πεις. 247 00:19:27,043 --> 00:19:28,084 Τι; 248 00:19:28,168 --> 00:19:30,543 -Θες να διακόψεις το πόντκαστ. -Τι; 249 00:19:30,626 --> 00:19:33,709 Ο ήχος είναι απαίσιος, αλλά αν πάρω μικρόφ… 250 00:19:33,793 --> 00:19:35,459 Όχι, Μπάντια. 251 00:19:35,543 --> 00:19:39,126 Είναι κάτι άλλο. Κάτι που πρέπει να πω. 252 00:19:41,751 --> 00:19:45,584 Μου αρέσεις. Σε έχω ερωτευτεί εδώ κι αρκετό καιρό. 253 00:19:46,418 --> 00:19:48,376 Ρωτάω αν είναι αμοιβαίο. 254 00:19:49,168 --> 00:19:51,293 Απάντα όποτε θέλεις. 255 00:19:53,251 --> 00:19:57,251 Είσαι το πιο παράξενο, το πιο ωραίο άτομο που ξέρω. 256 00:19:57,834 --> 00:20:00,376 Ο σύντροφός σου θα είναι τυχερός, 257 00:20:01,043 --> 00:20:03,293 αλλά είμαι στρέιτ. 258 00:20:03,876 --> 00:20:05,834 Είμαι αρκετά σίγουρη. 259 00:20:06,668 --> 00:20:09,876 Αν δεν το σκέφτεσαι σημαίνει ότι είσαι; 260 00:20:10,876 --> 00:20:11,709 Δεν ξέρω. 261 00:20:13,251 --> 00:20:14,793 -Δεν πειράζει. -Πειράζει; 262 00:20:16,376 --> 00:20:17,209 Κοίτα. 263 00:20:17,293 --> 00:20:20,376 Σταμάτησε. Πολύ λίγο δεν κράτησε; 264 00:20:21,168 --> 00:20:22,001 Ναι. 265 00:20:31,043 --> 00:20:34,168 Είχε πολλή πλάκα! Να το ξανακάνουμε. 266 00:20:34,251 --> 00:20:35,084 Όχι! 267 00:20:37,043 --> 00:20:40,543 Η πολλή καλοπέραση βλάπτει, σωστά; 268 00:20:44,668 --> 00:20:46,293 Είναι καλύτερο αυτό; 269 00:21:11,918 --> 00:21:14,543 Αυτό είναι όντως ενδιαφέρον. 270 00:22:23,959 --> 00:22:26,834 Υποτιτλισμός: Έφη Μούκα