1
00:00:06,043 --> 00:00:10,959
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:27,543 --> 00:00:28,376
Όχι!
3
00:00:55,043 --> 00:00:56,251
Ακούει κανείς;
4
00:00:59,459 --> 00:01:00,793
Μπάρνι;
5
00:01:03,709 --> 00:01:05,209
Φίλοι μου;
6
00:01:09,459 --> 00:01:10,543
Πάλι εσύ.
7
00:01:19,001 --> 00:01:20,709
Βοήθεια! Βοηθήστε με!
8
00:01:22,501 --> 00:01:24,209
Μπάρνι; Νόρμα;
9
00:01:24,293 --> 00:01:26,168
Έρχομαι!
10
00:01:43,168 --> 00:01:47,168
-Από πότε με κοιτάς να κοιμάμαι;
-Κάθε βράδυ το κάνω.
11
00:01:47,668 --> 00:01:49,209
Δεν χρειάζεται.
12
00:01:51,126 --> 00:01:54,043
Μην ανησυχώ τον Μπάρνι, αλλά βλέπω…
13
00:01:54,126 --> 00:01:57,418
-Δεν είναι σαν όνειρα, μα σαν…
-Οιωνοί;
14
00:01:58,418 --> 00:02:00,168
Ναι, μπορεί.
15
00:02:00,251 --> 00:02:04,001
Βλέπω ένα όνειρο από πάντα,
αλλά τώρα πιο συχνά.
16
00:02:04,084 --> 00:02:05,459
Δηλαδή;
17
00:02:05,543 --> 00:02:07,668
Το πάρκο έχει καταστραφεί,
18
00:02:07,751 --> 00:02:12,584
υπάρχει ένας φλεγόμενος κύκλος,
ακούω να ζητούν βοήθεια και…
19
00:02:12,668 --> 00:02:14,084
Έχεις δίκιο.
20
00:02:14,584 --> 00:02:15,501
Αλλά…
21
00:02:15,584 --> 00:02:18,043
Μισώ οτιδήποτε δεν μυρίζει.
22
00:02:18,626 --> 00:02:20,084
Σκύλος είμαι.
23
00:02:21,501 --> 00:02:22,334
Αλλά τι;
24
00:02:22,918 --> 00:02:25,751
Οι οιωνοί δεν είναι κυριολεκτικοί.
25
00:02:25,834 --> 00:02:31,126
Είναι προειδοποιήσεις.
Είναι συχνοί αν εξασκείς αγγελική μαγεία.
26
00:02:31,209 --> 00:02:37,626
Θα πρόσεχα τον Μπάρνι και τη Νόρμα.
Ο σκύλος προστατεύει τους ιδιοκτήτες του.
27
00:02:37,709 --> 00:02:39,959
Δεν ξέρω αν τους ανήκω πια.
28
00:02:40,043 --> 00:02:44,626
Κι ένας άγγελος προστατεύει
την ανθρωπότητα με κάθε κόστος.
29
00:02:44,709 --> 00:02:46,751
Μοιάζουμε πολύ, αλήθεια.
30
00:02:48,084 --> 00:02:49,084
Κάπως έτσι.
31
00:02:53,793 --> 00:02:54,918
Μπάρνι, τρέξε!
32
00:03:06,251 --> 00:03:08,168
Μόρα της Νύχτας 2. Πάμε.
33
00:03:25,376 --> 00:03:26,209
Στάσου!
34
00:03:27,209 --> 00:03:29,501
Το βρήκα στον σκουπιδοτενεκέ!
35
00:03:29,584 --> 00:03:32,209
Συγγνώμη, το κάνω για το καλό σου.
36
00:03:32,876 --> 00:03:34,418
Όχι!
37
00:03:34,501 --> 00:03:35,751
Υπέροχη μέρα.
38
00:03:35,834 --> 00:03:38,668
Έχουμε 20 λεπτά. Να κάνουμε κάτι;
39
00:03:39,168 --> 00:03:40,334
Πάμε σ' αυτό.
40
00:03:40,418 --> 00:03:41,626
Προλαβαίνουμε;
41
00:03:41,709 --> 00:03:43,668
Ναι. Διαρκεί 14 λεπτά.
42
00:03:44,459 --> 00:03:46,501
Νόρμα, βοηθάς πολύ.
43
00:03:46,584 --> 00:03:49,209
Η θέα θα είναι καταπληκτική.
44
00:03:49,793 --> 00:03:51,209
Παιδιά, έρχεστε;
45
00:03:54,293 --> 00:03:55,293
Έρχομαι.
46
00:03:59,709 --> 00:04:00,543
Όχι!
47
00:04:03,293 --> 00:04:08,209
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 15
Η ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΒΟΛΤΑ
48
00:04:13,001 --> 00:04:15,709
Γιατί πάντα καταλήγω με τα παιδιά;
49
00:04:15,793 --> 00:04:17,668
Ούτε εμένα μου αρέσει.
50
00:04:18,293 --> 00:04:20,543
Είμαι η πιο μεγάλη εδώ.
51
00:04:20,626 --> 00:04:23,418
Και πάω ρομαντική βόλτα με σκύλο.
52
00:04:23,501 --> 00:04:24,709
Ρομαντική;
53
00:04:24,793 --> 00:04:27,751
Η ρόδα είναι ό,τι πιο ρομαντικό
54
00:04:27,834 --> 00:04:31,459
μετά τα συγκρουόμενα
και αυτά που σε κάνουν να ξερνάς.
55
00:04:31,543 --> 00:04:34,293
-Παράξενο για τα κορίτσια.
-Τι;
56
00:04:34,376 --> 00:04:40,293
Ξέρεις, η Νόρμα θέλει την Μπάντια,
αλλά η Μπάντια τη βλέπει φιλικά.
57
00:04:40,376 --> 00:04:44,084
Αν ξέρεις λίγο τους ανθρώπους, το βλέπεις.
58
00:04:44,668 --> 00:04:46,209
Κι εσύ πώς το είδες;
59
00:04:52,668 --> 00:04:55,959
Αυτό είναι; Πόσο συναρπαστικό!
60
00:04:56,043 --> 00:04:57,793
Η καλύτερη βόλτα.
61
00:04:58,626 --> 00:05:03,668
-Έχεις δίκιο! Ωραία και βαρετή.
-Μη δείχνεις τόσο ενθουσιασμό.
62
00:05:06,584 --> 00:05:08,168
Ας σκοτώσω λίγο χρόνο.
63
00:05:12,543 --> 00:05:13,376
Κοίτα.
64
00:05:13,459 --> 00:05:15,043
Βλέπω το σπίτι μου.
65
00:05:19,918 --> 00:05:22,084
-Το έχασες.
-Συγγνώμη!
66
00:05:22,626 --> 00:05:28,126
Ρομαντικά δεν είναι;
Οι δυο μας μόνοι στη ρόδα.
67
00:05:34,334 --> 00:05:37,376
Θεέ μου. Είναι αξιολάτρευτοι.
68
00:05:37,459 --> 00:05:42,543
Επεισόδιο. Οι εξωγήινοι έχτισαν
τις πυραμίδες ή κάποιοι είναι ρατσιστές;
69
00:05:42,626 --> 00:05:44,543
Μακάρι να ένιωθα έτσι.
70
00:05:45,418 --> 00:05:47,418
-Ναι;
-Όλοι δεν το θέλουν;
71
00:05:48,126 --> 00:05:52,209
Λοιπόν, θα ήθελα να σε ρωτήσω κάτι.
72
00:05:56,543 --> 00:05:58,751
Τι κάνεις το Σαββατοκύριακο;
73
00:05:59,334 --> 00:06:02,501
Η Νόρμα θα καλέσει κάποιον δαίμονα.
74
00:06:02,584 --> 00:06:04,251
Μπορούμε να βρεθούμε.
75
00:06:04,334 --> 00:06:05,959
Ή να δούμε ταινία.
76
00:06:06,876 --> 00:06:09,834
-Το έχω δει.
-Τον δαίμονα ή την ταινία;
77
00:06:11,293 --> 00:06:12,168
Ναι.
78
00:06:12,251 --> 00:06:15,876
Θα αφήσεις το κινητό;
Χάνουμε ποιοτικό χρόνο.
79
00:06:15,959 --> 00:06:16,793
Συγγνώμη.
80
00:06:17,709 --> 00:06:18,543
Σ' αγαπάω.
81
00:06:19,334 --> 00:06:22,876
Κι εγώ, αλλά τι συμβαίνει;
Σε ποιον γράφεις;
82
00:06:22,959 --> 00:06:25,501
Σε κανέναν. Γίνονται διάφορα και…
83
00:06:26,001 --> 00:06:31,251
Πάντα κοιτάς αριστερά όταν ψεύδεσαι.
Η Μπάντια τραγουδά όταν έχει άγχος.
84
00:06:31,334 --> 00:06:33,293
Δεν λέω ψέματα!
85
00:06:33,376 --> 00:06:37,709
-Και κοιτάς δεξιά όταν κρύβεις κάτι.
-Πού να κοιτάω;
86
00:06:39,959 --> 00:06:42,168
Μπάντια, μου αρέσεις.
87
00:06:42,834 --> 00:06:44,043
Επίσης.
88
00:06:44,918 --> 00:06:46,543
Εντάξει, αλλά…
89
00:06:46,626 --> 00:06:49,668
Αλλά τι; Τι συμβαίνει εδώ;
90
00:06:49,751 --> 00:06:51,126
Λοιπόν, εγώ…
91
00:06:52,584 --> 00:06:54,084
Κοίτα! Το Αδιέξοδο!
92
00:06:56,543 --> 00:06:57,876
Κοίτα, Μπάρνι…
93
00:06:58,459 --> 00:06:59,293
Συγγνώμη.
94
00:07:06,459 --> 00:07:08,918
Στον Τζος; Σ' αυτόν γράφεις;
95
00:07:09,001 --> 00:07:13,709
Αν θες να βγαίνεις με άλλους,
να το δούμε. Μα όχι με τον Τζος.
96
00:07:13,793 --> 00:07:16,876
Δεν θέλω να βγαίνω με άλλους, εσύ θέλεις.
97
00:07:16,959 --> 00:07:17,793
Τι;
98
00:07:17,876 --> 00:07:22,043
-Και ο καυτός δαίμονας παλαιστής;
-Δεν είναι σέξι.
99
00:07:22,126 --> 00:07:24,626
Έβγαζε φωτιά κυριολεκτικά.
100
00:07:26,709 --> 00:07:27,543
Μπάρνι!
101
00:07:41,668 --> 00:07:43,251
-Γεια.
-Γεια.
102
00:07:44,126 --> 00:07:46,668
-Η αγάπη είναι γιατρικό
Μπάντια…
103
00:07:46,751 --> 00:07:49,293
-Το ξέρουμε!
Να ρωτήσω αν…
104
00:07:57,043 --> 00:07:58,501
Πάλι τα ίδια!
105
00:08:00,293 --> 00:08:02,709
Η αγάπη είναι γιατρικό!
106
00:08:05,793 --> 00:08:06,626
Όχι!
107
00:08:07,126 --> 00:08:10,918
-Δεν περνάμε χρόνο μαζί.
-Υπερβάλλεις.
108
00:08:11,001 --> 00:08:14,334
-Σταματάς;
-Η αγάπη είναι το θέμα μας!
109
00:08:20,168 --> 00:08:21,168
Ξεκινάει!
110
00:08:21,668 --> 00:08:24,834
Δεν είχε ξεκινήσει; Έτσι εξηγούνται όλα.
111
00:08:24,918 --> 00:08:26,376
Όχι. Ο οιωνός μου.
112
00:08:26,459 --> 00:08:30,168
Είδα τον κύκλο σε όνειρο.
Σημαίνει καταστροφή.
113
00:08:30,251 --> 00:08:32,209
Θα δράσω. Ο Φίνγκερς…
114
00:08:32,293 --> 00:08:36,751
Όλο αυτός ο Φίνγκερς!
Γιατί ακούτε αυτό το φρικιό;
115
00:08:36,834 --> 00:08:38,459
Έχεις δει πώς είναι;
116
00:08:38,543 --> 00:08:40,501
Πάψε! Προσπαθώ να σκεφτώ!
117
00:08:40,584 --> 00:08:43,376
Τι το θέλει το ηλίθιο παπιγιόν;
118
00:08:43,959 --> 00:08:44,876
Σταματήστε!
119
00:08:48,126 --> 00:08:49,501
Τι συμβαίνει;
120
00:08:58,251 --> 00:08:59,876
Κι αν…
121
00:09:08,293 --> 00:09:10,001
Εγώ το κάνω αυτό;
122
00:09:16,959 --> 00:09:19,751
Θεέ μου! Ταξιδεύω στον χρόνο!
123
00:09:20,459 --> 00:09:22,459
Εντάξει. Ας δοκιμάσω ξανά.
124
00:09:33,834 --> 00:09:35,626
Η καλύτερη βόλτα.
125
00:09:37,418 --> 00:09:41,959
Τα κατάφερα!
Γυρίσαμε στη στιγμή πριν την καταστροφή.
126
00:09:42,043 --> 00:09:42,876
Τι;
127
00:09:42,959 --> 00:09:44,959
Λοιπόν, τι το προκάλεσε;
128
00:09:51,876 --> 00:09:54,501
Ο Λογκς γράφει στον Τζος. Εντάξει.
129
00:09:58,001 --> 00:10:00,376
-Πας κάπου;
-Κράτα τη θέση μου.
130
00:10:02,334 --> 00:10:03,751
Κοίτα, Μπάρνι…
131
00:10:04,668 --> 00:10:05,501
Συγγνώμη.
132
00:10:13,543 --> 00:10:15,168
Σταθείτε!
133
00:10:15,251 --> 00:10:17,876
-Πρέπει να σου πω…
-Ο Πάγκσλι ήταν;
134
00:10:19,251 --> 00:10:20,543
Ξέχνα το.
135
00:10:21,751 --> 00:10:23,876
Πάγκσλι; Τι κάνεις εδώ;
136
00:10:24,501 --> 00:10:25,334
Σέλφι!
137
00:10:26,043 --> 00:10:29,918
-Διέκοψες κάτι σοβαρό.
-Κι εγώ κάτι σοβαρό κάνω.
138
00:10:36,251 --> 00:10:39,001
Οι δυο καλοί μου φίλοι
139
00:10:39,084 --> 00:10:41,168
Ας απολαύσουμε τη βόλτα
140
00:10:45,126 --> 00:10:48,043
Φύγε! Το ποπκόρν είναι δικό μου!
141
00:10:49,376 --> 00:10:51,043
Μη! Το πρόσωπό μου!
142
00:11:09,543 --> 00:11:11,293
Η καλύτερη βόλτα.
143
00:11:12,668 --> 00:11:16,084
Ο Μπάρνι κι ο Τζος τσακώνονται,
πέφτει το κινητό.
144
00:11:16,168 --> 00:11:21,584
Χτυπάει το πουλί,
πέφτει στον μοχλό και διαλύεται η ρόδα.
145
00:11:21,668 --> 00:11:24,834
Αρκεί να διακόψω το πρώτο βήμα, δηλαδή…
146
00:11:28,584 --> 00:11:31,626
Το κινητό μου! Έχει όλη μου τη ζωή!
147
00:11:31,709 --> 00:11:33,501
Φύγε, πουλάκι!
148
00:11:33,584 --> 00:11:35,584
ΛΟΓΚΣ
149
00:11:40,168 --> 00:11:42,209
Μπάντια, μου αρέσεις.
150
00:11:42,834 --> 00:11:45,376
Η ζωή του είναι στο κινητό του;
151
00:11:45,459 --> 00:11:48,459
-Θλιβερό, αλλά καταλαβαίνω.
-Γύρνα πίσω!
152
00:11:48,543 --> 00:11:49,918
Θα μ' ακούσεις;
153
00:11:50,584 --> 00:11:52,376
Το πουλί το έκλεψε!
154
00:11:53,043 --> 00:11:53,959
Μπάντια;
155
00:11:54,043 --> 00:11:57,584
Δεν οξυγονώνομαι καλά
ή ο Τζος είναι γλυκούλης;
156
00:11:57,668 --> 00:11:58,793
Γύρνα πίσω!
157
00:12:01,251 --> 00:12:02,876
ΤΖΟΣ
158
00:12:04,584 --> 00:12:07,209
Συγγνώμη. Ας απολαύσουμε τη βόλτα.
159
00:12:10,626 --> 00:12:11,959
Τελείωσα.
160
00:12:12,584 --> 00:12:16,418
Μη! Γύρνα πίσω!
Ηλίθιο πουλί! Το κινητό μου!
161
00:12:16,501 --> 00:12:19,293
Έλα τώρα. Αυτό μου έλειπε!
162
00:12:25,751 --> 00:12:27,918
Στάσου. Μη!
163
00:12:29,168 --> 00:12:32,793
-Τι συμβαίνει;
-Η ρόδα επιταχύνει!
164
00:12:38,793 --> 00:12:40,459
Ήμουν πολύ κοντά!
165
00:12:44,751 --> 00:12:45,584
Ορίστε!
166
00:12:51,668 --> 00:12:55,959
Αν της πει πώς νιώθει,
η Μπάντια θα τραγουδήσει και…
167
00:12:56,043 --> 00:12:57,668
Μπάντια, μου αρέσεις.
168
00:12:58,376 --> 00:12:59,751
Επίσης.
169
00:12:59,834 --> 00:13:02,418
-Ας μην το αναφέρουμε ξανά.
-Πάγκσλι;
170
00:13:02,918 --> 00:13:04,043
Πώς με κατάλαβες;
171
00:13:04,543 --> 00:13:06,751
Ποιος είναι; Ακούτε;
172
00:13:07,793 --> 00:13:09,876
Κινητό, πουλί, κάθισμα…
173
00:13:09,959 --> 00:13:11,043
Φύγετε!
174
00:13:13,834 --> 00:13:15,209
Η αγάπη είναι…
175
00:13:16,501 --> 00:13:17,334
Συγγνώμη.
176
00:13:18,084 --> 00:13:21,043
Τζος, πουλί, Λογκς, κινητό, Γκορντ…
177
00:13:28,084 --> 00:13:31,043
-Πώς έγινε αυτό;
-Δεν ξέρω.
178
00:13:34,251 --> 00:13:37,668
Γιατί δεν πάω πιο πίσω;
Δεν έχω τόση δύναμη.
179
00:13:39,668 --> 00:13:42,043
Όχι! Σταμάτα!
180
00:13:53,876 --> 00:13:55,376
Όχι. Το όνειρό μου!
181
00:14:00,793 --> 00:14:03,584
Γεια. Με συγχωρείς.
182
00:14:05,126 --> 00:14:05,959
Ακούς…
183
00:14:06,584 --> 00:14:08,126
εσύ με την κάπα;
184
00:14:23,293 --> 00:14:24,918
Τι κάνεις εδώ;
185
00:14:25,001 --> 00:14:28,334
-Πού είμαστε;
-Στην άκρη του κόσμου.
186
00:14:30,459 --> 00:14:34,376
Συγγνώμη. Λάθος αριθμός.
Πάω στους φίλους μου.
187
00:14:34,918 --> 00:14:39,543
Σε ξέρω. Σε παρακολουθώ.
Ξεκάνετε δαίμονες με τους άλλους.
188
00:14:40,251 --> 00:14:41,668
Ευχαριστώ…
189
00:14:41,751 --> 00:14:45,751
Θα σε προσέχω.
Βλέπω να έχεις λαμπρό μέλλον, μικρέ.
190
00:14:51,751 --> 00:14:54,126
-Γύρισα!
-Είπε κάτι ο σκύλος;
191
00:14:55,709 --> 00:14:56,543
Πολύ πίσω.
192
00:15:00,584 --> 00:15:03,001
Τέλος. Αρκετά. Δεν αντέχω άλλο.
193
00:15:03,668 --> 00:15:05,168
Ναι. Ούτε εγώ.
194
00:15:18,751 --> 00:15:19,584
Καλή τύχη.
195
00:15:21,793 --> 00:15:27,334
Είμαστε ελεύθεροι. Μετά από 500 χρόνια
στον Κύβο της Δυστυχίας,
196
00:15:27,418 --> 00:15:30,626
θα βυθίσουμε τον κόσμο στο σκοτάδι.
197
00:15:32,501 --> 00:15:34,001
Ναι. Μπλα μπλα.
198
00:15:34,084 --> 00:15:37,501
Τρέμε τον νέο σου αφέντη.
199
00:15:45,334 --> 00:15:48,293
Η ψεύτικη μάχη ήταν μάταιη!
200
00:15:53,668 --> 00:15:55,751
Πάγκσλι! Βοήθησέ μας!
201
00:15:55,834 --> 00:15:59,334
Συγγνώμη, Μπάρνι, αλλά προσπάθησα.
202
00:16:00,084 --> 00:16:00,918
Τι;
203
00:16:03,251 --> 00:16:06,459
Τι εννοείς; Το έχεις ξανακάνει;
204
00:16:06,543 --> 00:16:09,126
Μόνο περίπου πεντακόσιες φορές.
205
00:16:09,209 --> 00:16:13,918
Έψαχνα την τέλεια λύση,
μα κάθε φορά κάτι πάει στραβά.
206
00:16:14,001 --> 00:16:15,876
Ταξιδεύεις στον χρόνο;
207
00:16:15,959 --> 00:16:16,876
Τέλειο.
208
00:16:16,959 --> 00:16:18,084
Κάν' το πάλι!
209
00:16:18,168 --> 00:16:19,043
Δεν μπορώ!
210
00:16:19,126 --> 00:16:21,709
Μπορείς! Πιστεύω σ' εσένα…
211
00:16:25,209 --> 00:16:29,209
Όλα πήγαν στραβά,
προσπάθησα να τα διορθώσω,
212
00:16:29,293 --> 00:16:33,001
αλλά πληγωθήκατε
και πήγα να το διορθώσω κι αυτό.
213
00:16:34,543 --> 00:16:36,418
-Και
-Και τι;
214
00:16:36,501 --> 00:16:38,001
Τα αισθήματά σας!
215
00:16:38,084 --> 00:16:40,084
Τσακωνόσουν με τον Λογκς.
216
00:16:40,168 --> 00:16:43,376
Νόρμα, θα έλεγες στην Μπάντια πώς νιώθεις
217
00:16:43,459 --> 00:16:45,293
κι όλα πήγαιναν στραβά.
218
00:16:45,876 --> 00:16:46,709
Ναι;
219
00:16:47,251 --> 00:16:51,001
Καβγαδάκι. Δεν είναι ωραίο,
αλλά συμβαίνει.
220
00:16:56,543 --> 00:16:57,376
Όχι!
221
00:17:04,251 --> 00:17:09,501
Ήθελες να μας προστατεύσεις,
μα θέλω να πω την αλήθεια στην Μπάντια.
222
00:17:09,584 --> 00:17:14,584
-Δεν αποφασίζεις εσύ τι θα πω.
-Θέλω να είναι όλοι ευτυχισμένοι.
223
00:17:14,668 --> 00:17:16,293
Δεν είναι έτσι η ζωή.
224
00:17:16,376 --> 00:17:21,043
Χρειάζεσαι άδεια;
Έχεις την άδεια να επιτρέψεις να πληγωθώ.
225
00:17:21,126 --> 00:17:24,001
Ας πληγωθούν τα αισθήματα,
όχι τα κόκαλά μου.
226
00:17:31,709 --> 00:17:33,418
-Πώς θα το ξέρω;
-Ποιο;
227
00:17:34,001 --> 00:17:36,418
Ότι όλα θα πάνε καλά.
228
00:17:37,418 --> 00:17:38,584
Δεν θα το ξέρεις.
229
00:18:03,168 --> 00:18:05,001
Η καλύτερη βόλτα.
230
00:18:06,168 --> 00:18:08,584
-Ελπίζω να έκανα το σωστό.
-Τι;
231
00:18:09,709 --> 00:18:10,751
Τίποτα.
232
00:18:12,001 --> 00:18:12,834
Μπάρνι!
233
00:18:20,668 --> 00:18:21,668
Πάρ' το.
234
00:18:38,376 --> 00:18:39,584
Συγγνώμη!
235
00:18:43,626 --> 00:18:45,043
Εντάξει. Συγγνώμη.
236
00:18:45,543 --> 00:18:47,251
Ο δαίμονας ήταν σέξι.
237
00:18:47,834 --> 00:18:51,793
Καλά. Ήταν.
Και συγγνώμη που πέταξα το κινητό σου.
238
00:18:51,876 --> 00:18:53,876
Έγραφα στον Τζος
239
00:18:53,959 --> 00:18:58,084
επειδή έκλεισε τη δουλειά
για την οποία περάσαμε οντισιόν.
240
00:18:58,168 --> 00:18:59,918
Περιμένω κλήση.
241
00:19:00,001 --> 00:19:02,001
Είναι κι ο Τζος ηθοποιός;
242
00:19:02,084 --> 00:19:05,293
Κι η Τζανέλ. Κι ο Ηρακλής. Κι η Τζένιφερ.
243
00:19:05,376 --> 00:19:08,126
Πολλοί ηθοποιοί στα θεματικά πάρκα!
244
00:19:10,334 --> 00:19:14,084
-Για τι ρόλο;
-Νταής λυκείου τη δεκαετία του '80.
245
00:19:14,168 --> 00:19:17,584
Εσύ είσαι για πιο ρομαντικούς ρόλους.
246
00:19:24,959 --> 00:19:26,418
Ξέρω τι θα πεις.
247
00:19:27,043 --> 00:19:28,084
Τι;
248
00:19:28,168 --> 00:19:30,543
-Θες να διακόψεις το πόντκαστ.
-Τι;
249
00:19:30,626 --> 00:19:33,709
Ο ήχος είναι απαίσιος,
αλλά αν πάρω μικρόφ…
250
00:19:33,793 --> 00:19:35,459
Όχι, Μπάντια.
251
00:19:35,543 --> 00:19:39,126
Είναι κάτι άλλο. Κάτι που πρέπει να πω.
252
00:19:41,751 --> 00:19:45,584
Μου αρέσεις. Σε έχω ερωτευτεί
εδώ κι αρκετό καιρό.
253
00:19:46,418 --> 00:19:48,376
Ρωτάω αν είναι αμοιβαίο.
254
00:19:49,168 --> 00:19:51,293
Απάντα όποτε θέλεις.
255
00:19:53,251 --> 00:19:57,251
Είσαι το πιο παράξενο,
το πιο ωραίο άτομο που ξέρω.
256
00:19:57,834 --> 00:20:00,376
Ο σύντροφός σου θα είναι τυχερός,
257
00:20:01,043 --> 00:20:03,293
αλλά είμαι στρέιτ.
258
00:20:03,876 --> 00:20:05,834
Είμαι αρκετά σίγουρη.
259
00:20:06,668 --> 00:20:09,876
Αν δεν το σκέφτεσαι σημαίνει ότι είσαι;
260
00:20:10,876 --> 00:20:11,709
Δεν ξέρω.
261
00:20:13,251 --> 00:20:14,793
-Δεν πειράζει.
-Πειράζει;
262
00:20:16,376 --> 00:20:17,209
Κοίτα.
263
00:20:17,293 --> 00:20:20,376
Σταμάτησε. Πολύ λίγο δεν κράτησε;
264
00:20:21,168 --> 00:20:22,001
Ναι.
265
00:20:31,043 --> 00:20:34,168
Είχε πολλή πλάκα! Να το ξανακάνουμε.
266
00:20:34,251 --> 00:20:35,084
Όχι!
267
00:20:37,043 --> 00:20:40,543
Η πολλή καλοπέραση βλάπτει, σωστά;
268
00:20:44,668 --> 00:20:46,293
Είναι καλύτερο αυτό;
269
00:21:11,918 --> 00:21:14,543
Αυτό είναι όντως ενδιαφέρον.
270
00:22:23,959 --> 00:22:26,834
Υποτιτλισμός: Έφη Μούκα