1
00:00:06,043 --> 00:00:10,959
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:27,543 --> 00:00:28,376
Nicht!
3
00:00:32,668 --> 00:00:33,501
Aua!
4
00:00:46,084 --> 00:00:46,918
Hey!
5
00:00:55,376 --> 00:00:56,209
Hi.
6
00:01:05,834 --> 00:01:06,668
Hi!
7
00:01:26,168 --> 00:01:28,751
-Hi!
-Was tust du hier?
8
00:01:28,834 --> 00:01:30,876
Alles cool zwischen uns?
9
00:01:31,501 --> 00:01:33,709
Ja. Alles cool. Sehr cool.
10
00:01:33,793 --> 00:01:36,793
-Nein! Hilfe!
-Cool. Ja. Alles supi.
11
00:01:37,793 --> 00:01:38,876
Bis dann!
12
00:01:41,751 --> 00:01:43,501
Eins muss ich sagen.
13
00:01:43,584 --> 00:01:49,668
Seit diese Hand hier ist,
ist der Park besonders dämonenfrei.
14
00:01:49,751 --> 00:01:51,751
Wie wäre es mit Applaus?
15
00:01:59,043 --> 00:02:00,334
Danke, Barborah.
16
00:02:00,418 --> 00:02:04,626
Die oben sind so stolz,
dass ihr eine Mission bekommt.
17
00:02:04,709 --> 00:02:09,126
Es gab Beschwerden
über illegale Aktivitäten auf Ebene 8.
18
00:02:09,209 --> 00:02:10,251
Auf Bathmos?
19
00:02:10,834 --> 00:02:12,043
Beeindruckend.
20
00:02:12,126 --> 00:02:14,209
Der Aufzug hat 13 Knöpfe.
21
00:02:14,293 --> 00:02:19,293
Wir sind auf 7, die Gameshow war auf 10,
es gibt 13 Ebenen, also…
22
00:02:19,376 --> 00:02:22,126
Eine Ebene pro Etage, wissen wir.
23
00:02:22,209 --> 00:02:23,043
Ich nicht.
24
00:02:24,459 --> 00:02:26,834
Dafür sind die Knöpfe also?
25
00:02:26,918 --> 00:02:30,293
Ich drücke immer nur denselben.
26
00:02:30,376 --> 00:02:37,376
Die Dämonen-Stadt-Ebene, die aus Fleisch,
eine 80er-Ebene voller Puppen und…
27
00:02:38,501 --> 00:02:41,209
Nekropolis, Gagen und Dudael?
28
00:02:45,376 --> 00:02:47,418
Auch egal.
29
00:02:47,501 --> 00:02:51,834
Dort gab es ebenenübergreifende Verstöße.
30
00:02:51,918 --> 00:02:56,126
Und ihr vier
sollt diese dämonische Aktivität beenden.
31
00:02:56,709 --> 00:02:59,543
Was für eine dämonische Aktivität?
32
00:02:59,626 --> 00:03:01,459
Nichts Neues.
33
00:03:01,543 --> 00:03:02,793
Seid ihr bereit?
34
00:03:08,209 --> 00:03:14,334
Ach ja, da sie ins Reinigungsteam wollte,
kommt Badyah mit euch mit.
35
00:03:14,418 --> 00:03:15,418
Was?
36
00:03:16,001 --> 00:03:17,168
Hi!
37
00:03:17,251 --> 00:03:18,709
-Super.
-Mir egal.
38
00:03:18,793 --> 00:03:20,209
Viel Glück!
39
00:03:20,293 --> 00:03:23,459
Sterbt nicht. Ich will die Jacken zurück.
40
00:03:24,834 --> 00:03:27,418
Abwärts.
41
00:03:31,376 --> 00:03:35,834
Ich sehe was, was ihr nicht seht,
und das fängt mit F an.
42
00:03:35,918 --> 00:03:36,918
Freunde.
43
00:03:37,501 --> 00:03:38,584
Richtig!
44
00:03:39,168 --> 00:03:42,543
Norma, im Riesenrad, tut mir leid, falls…
45
00:03:42,626 --> 00:03:45,084
Es ist alles gut. Keine Sorge.
46
00:03:45,168 --> 00:03:47,084
Wann sind wir da?
47
00:03:47,168 --> 00:03:50,626
Sie haben Ihr Ziel erreicht. Viel Glück.
48
00:03:51,959 --> 00:03:52,959
Bathmos.
49
00:03:54,293 --> 00:03:57,209
Welch erfrischende Schwefelmeer-Luft.
50
00:03:59,793 --> 00:04:05,168
Oh mein Geist. Das ist ein Klassiker!
Ein Dämon-vanien-Klassiker!
51
00:04:05,251 --> 00:04:10,251
Sind wir hier sicher?
Kleine Städte sind auch so schon gruselig.
52
00:04:11,001 --> 00:04:13,209
Bathmos ist ungefährlich.
53
00:04:13,293 --> 00:04:20,168
Hier leben bloß Vampire, Werwölfe, Mumien,
bestimmte Kreaturen aus berühmten Lagunen.
54
00:04:20,251 --> 00:04:23,001
Keine Sorge. Ich beschütze euch.
55
00:04:26,543 --> 00:04:29,709
Vielleicht komme ich hierher?
56
00:04:29,793 --> 00:04:31,626
HOHER EINSATZ
57
00:04:31,709 --> 00:04:34,793
-Du weißt nicht, woher du kommst?
-Nein.
58
00:04:34,876 --> 00:04:40,251
Aber es muss irgendwo im Multiversum sein.
59
00:04:40,334 --> 00:04:43,834
Ich kenne 5.000 Dämonen,
aber keinen wie dich.
60
00:04:43,918 --> 00:04:47,876
Beim Wrestling sah ich
auch noch niemanden wie dich.
61
00:04:47,959 --> 00:04:52,334
Ich bin einzigartig.
Dieser Charme hier ist patentiert.
62
00:04:54,334 --> 00:04:57,209
Hey! Wir suchen eine Störung.
63
00:04:57,876 --> 00:05:01,251
Seid ihr dumm?
Geht zum Schloss der Blutkönigin.
64
00:05:04,293 --> 00:05:07,793
Jedes Jahr
versammeln sich dort ihre Anhänger.
65
00:05:07,876 --> 00:05:12,584
Um euch zu opfern?
Etwas zu beschwören? Warum genau?
66
00:05:12,668 --> 00:05:15,209
Keine Ahnung! Wir werden nie eingeladen!
67
00:05:16,584 --> 00:05:17,918
Ok.
68
00:05:27,459 --> 00:05:28,918
Ok. Angriffsplan.
69
00:05:29,001 --> 00:05:32,959
Pugsley lenkt die Wachen ab.
Barney und Badyah flankieren.
70
00:05:33,043 --> 00:05:35,209
Courtney, wir suchen einen…
71
00:05:36,001 --> 00:05:37,084
Courtney?
72
00:05:37,668 --> 00:05:39,876
Verstanden! Im Namen von…
73
00:05:48,376 --> 00:05:51,543
Das sieht nicht nach einer Störung aus.
74
00:05:51,626 --> 00:05:53,501
Ja, eher wie eine…
75
00:05:53,584 --> 00:05:54,501
Party?
76
00:05:56,918 --> 00:06:01,834
KAPITEL 16
SUPERSÜSSE 1600
77
00:06:13,418 --> 00:06:17,084
Wir sollen eine Geburtstagsparty sprengen?
78
00:06:17,168 --> 00:06:19,209
Die Spaßpolizei ist da!
79
00:06:19,293 --> 00:06:20,793
Stimmt gar nicht!
80
00:06:20,876 --> 00:06:22,501
Wessen Party ist das?
81
00:06:27,834 --> 00:06:28,668
Ihr!
82
00:06:29,918 --> 00:06:30,876
Zagan?
83
00:06:32,834 --> 00:06:33,668
Nein!
84
00:06:33,751 --> 00:06:36,834
Ihr verderbt nicht meine Party!
85
00:06:36,918 --> 00:06:41,001
Wir wussten von nichts.
Die Engel haben uns geschickt.
86
00:06:41,751 --> 00:06:44,709
Ja. Ich hörte, du arbeitest mit ihnen.
87
00:06:44,793 --> 00:06:45,793
Verräterin!
88
00:06:46,376 --> 00:06:51,209
Ich bin eine von euch!
Das ist bloß ein Job.
89
00:06:52,709 --> 00:06:56,126
Schwachsinn. Ich mache nichts falsch.
90
00:06:56,209 --> 00:07:00,459
Dein Ernst? Ich zähle allein
14 Verstöße in diesem Raum.
91
00:07:05,834 --> 00:07:09,959
Wir sollten gehen.
Entschuldigt die Störung.
92
00:07:12,043 --> 00:07:16,376
Bleibt doch auf einen kleinen Bissen.
93
00:07:17,459 --> 00:07:18,459
Viel Spaß.
94
00:07:22,543 --> 00:07:23,376
Barney?
95
00:07:23,959 --> 00:07:25,959
Bro! The Living Human!
96
00:07:26,043 --> 00:07:26,959
Az?
97
00:07:27,043 --> 00:07:29,834
Klappe zu. Der Typ ist eine Legende.
98
00:07:34,293 --> 00:07:35,418
Hey, Leute!
99
00:07:35,501 --> 00:07:36,543
Seht mal!
100
00:07:36,626 --> 00:07:37,959
Der Mensch!
101
00:07:39,126 --> 00:07:40,668
Moment mal.
102
00:07:41,501 --> 00:07:42,709
Hey, Zillah.
103
00:07:43,876 --> 00:07:47,584
Was machst du denn hier?
Willst du eine Revanche?
104
00:07:47,668 --> 00:07:49,584
Wir sollten gehen.
105
00:07:49,668 --> 00:07:53,751
Auf keinen Fall, Bro! Bleib hier!
106
00:07:53,834 --> 00:07:55,834
Bleib!
107
00:07:55,918 --> 00:07:59,459
Einen kleinen Moment vielleicht?
108
00:07:59,543 --> 00:08:00,709
Juhu!
109
00:08:00,793 --> 00:08:03,251
Barney!
110
00:08:03,334 --> 00:08:08,209
Fingers dreht durch, wenn wir
unseren Job nicht erledigen, oder?
111
00:08:08,293 --> 00:08:11,668
Hast du Angst vor Fingers?
112
00:08:12,501 --> 00:08:16,751
Angst vor jemandem,
der in einem Topfhandschuh schläft?
113
00:08:16,834 --> 00:08:18,001
Hallo, Liebes!
114
00:08:20,084 --> 00:08:24,751
Immerhin hast du Spaß,
während wir unserer Mission folgen.
115
00:08:25,584 --> 00:08:27,668
-Hey! Hör auf!
-Courtney…
116
00:08:27,751 --> 00:08:30,376
-Ich suche Barney.
-Geht nicht…
117
00:08:30,959 --> 00:08:35,001
Das ist nicht gruseliger
als eine normale Party.
118
00:08:35,084 --> 00:08:39,501
Vielleicht hören wir hier
was Gutes für den Podcast.
119
00:08:40,084 --> 00:08:42,084
Ich helfe Courtney.
120
00:08:42,709 --> 00:08:44,543
Ok. Ich auch.
121
00:08:45,126 --> 00:08:47,543
Ich meine, ich hole mir Punsch.
122
00:08:48,418 --> 00:08:49,501
Klingt gut.
123
00:08:55,459 --> 00:08:57,209
Ok. Wer war das?
124
00:08:58,959 --> 00:09:03,293
-Ist wirklich alles ok?
-Warum fragst du das ständig?
125
00:09:03,376 --> 00:09:08,001
Natürlich ist es das. Besser als ok.
126
00:09:10,168 --> 00:09:14,418
Geht es um mein Verknalltsein?
Darüber bin ich hinweg.
127
00:09:14,501 --> 00:09:20,043
Wir sollten nach Geburtstagstraditionen
von Dämonen fragen.
128
00:09:20,126 --> 00:09:23,543
Du übernimmst die Hälfte und ich die hier.
129
00:09:24,918 --> 00:09:25,751
Bis dann.
130
00:09:28,668 --> 00:09:33,584
-Zu mir war Zagan nie so.
-Ist der Tagwandler noch ihr Freund?
131
00:09:34,168 --> 00:09:35,334
Hey…
132
00:09:35,418 --> 00:09:37,668
Boris tut ihr nicht gut.
133
00:09:37,751 --> 00:09:43,376
Ja. Zagan braucht jemanden,
der Dämonenblutkönigin-Sachen mag.
134
00:09:43,459 --> 00:09:45,918
Jemand, der ihr zuhört.
135
00:09:46,001 --> 00:09:47,168
Moment mal.
136
00:09:48,709 --> 00:09:52,084
Badyah Hassan, Dämonenkupplerin!
137
00:09:52,168 --> 00:09:55,501
Sie passen perfekt zusammen!
138
00:09:58,043 --> 00:10:02,626
Ich weiß, was du bist.
Du hast eine Meinung zu allem.
139
00:10:02,709 --> 00:10:05,626
Dein Essen kommt hinten wieder raus.
140
00:10:05,709 --> 00:10:06,751
Sag es.
141
00:10:07,668 --> 00:10:10,251
Du bist… ein Mensch.
142
00:10:12,418 --> 00:10:16,626
Sobald sie zusammen sind,
können wir wieder BFFs sein!
143
00:10:17,459 --> 00:10:18,918
Genialer Plan!
144
00:10:19,793 --> 00:10:21,168
Danke, Badyah.
145
00:10:24,709 --> 00:10:26,209
Es tut mir so leid!
146
00:10:27,334 --> 00:10:30,251
Barney!
147
00:10:30,334 --> 00:10:32,918
Barney! Sei vorsichtig!
148
00:10:33,001 --> 00:10:34,584
Tut mir leid.
149
00:10:34,668 --> 00:10:36,001
-Vorsicht.
-Sorry.
150
00:10:36,084 --> 00:10:38,376
-Sorry!
-Alles gut.
151
00:10:39,334 --> 00:10:40,501
Temeluchus?
152
00:10:41,376 --> 00:10:42,418
Pugsley?
153
00:10:42,501 --> 00:10:45,334
Du siehst… gut aus?
154
00:10:45,418 --> 00:10:47,209
Danke?
155
00:10:50,209 --> 00:10:51,626
Neue Fleischhülle.
156
00:10:51,709 --> 00:10:52,793
Ja.
157
00:10:53,501 --> 00:10:55,126
Von Elite-Fleisch.
158
00:10:56,584 --> 00:10:57,834
Wie schön.
159
00:11:00,501 --> 00:11:01,793
Wie geht's?
160
00:11:08,293 --> 00:11:10,376
Hey, Norma!
161
00:11:10,459 --> 00:11:12,001
Dieser Vampir…
162
00:11:12,834 --> 00:11:15,626
Wer war sie noch gleich?
163
00:11:15,709 --> 00:11:20,043
Zagan? Sie wollte
die Erde erobern und versteinerte alle.
164
00:11:20,126 --> 00:11:22,959
Aha, ja. Aber was mag sie so?
165
00:11:23,043 --> 00:11:26,584
Reisen? Filme?
166
00:11:27,293 --> 00:11:28,334
Keine Ahnung.
167
00:11:28,418 --> 00:11:30,209
Cool! Bis gleich.
168
00:11:32,209 --> 00:11:33,293
Frag sie!
169
00:11:33,376 --> 00:11:34,209
Was?
170
00:11:34,293 --> 00:11:37,168
Oh, du lebst noch. Schade.
171
00:11:37,251 --> 00:11:41,501
Ich glaube,
ihr beide hattet keinen guten Start.
172
00:11:41,584 --> 00:11:45,501
Du meinst, als ich alle versteinerte?
173
00:11:45,584 --> 00:11:47,626
Versteinern. Gute Arbeit.
174
00:11:49,751 --> 00:11:51,834
Seitdem ist viel passiert.
175
00:11:51,918 --> 00:11:54,418
Norma ist ein Dämonologie-Profi.
176
00:11:54,501 --> 00:11:57,459
Und fasziniert von der Königsfamilie.
177
00:11:57,543 --> 00:11:58,543
Ach ja?
178
00:11:58,626 --> 00:12:00,834
Machen wir einen Test.
179
00:12:01,376 --> 00:12:03,793
Ich bin so eine gute Kupplerin!
180
00:12:04,293 --> 00:12:05,959
Ich gehe dahin.
181
00:12:06,751 --> 00:12:10,418
Oder wir spielen Flaschendrehen!
182
00:12:10,501 --> 00:12:12,209
Was ist das?
183
00:12:13,001 --> 00:12:15,751
So was wie Pflockdrehen?
184
00:12:16,751 --> 00:12:18,251
Ja. Vermutlich.
185
00:12:18,334 --> 00:12:19,168
Los!
186
00:12:26,084 --> 00:12:27,126
Ja!
187
00:12:27,209 --> 00:12:30,376
Hey! Portale sind strengstens verboten!
188
00:12:30,459 --> 00:12:35,043
Ebenenreisen müssen
über offizielle Aufzüge erfolgen.
189
00:12:35,126 --> 00:12:36,334
Entspann dich.
190
00:12:36,418 --> 00:12:39,251
Nein! Deshalb hassen uns die Engel.
191
00:12:39,334 --> 00:12:43,084
Wenn wir nicht ständig Regeln brächen…
192
00:12:43,168 --> 00:12:45,584
Fänden sie einen anderen Grund.
193
00:12:45,668 --> 00:12:47,793
Was für ein Dämon bist du?
194
00:12:47,876 --> 00:12:50,584
Was für ein Dämon ich bin?
195
00:12:50,668 --> 00:12:52,626
Passt gut auf!
196
00:12:54,709 --> 00:12:56,043
Öffne ein Portal.
197
00:13:14,209 --> 00:13:15,084
Astrein.
198
00:13:15,168 --> 00:13:17,543
Danke.
199
00:13:22,751 --> 00:13:24,751
Alter, das war super!
200
00:13:24,834 --> 00:13:25,834
Nein…
201
00:13:26,959 --> 00:13:27,793
Hey!
202
00:13:31,334 --> 00:13:35,043
Der Geburtstagsvampir darf zuerst.
203
00:13:36,168 --> 00:13:37,168
Also gut.
204
00:13:42,293 --> 00:13:43,751
Sieh mal an.
205
00:13:43,834 --> 00:13:45,584
Und jetzt?
206
00:13:45,668 --> 00:13:48,251
Nur einmal knabbern.
207
00:13:56,876 --> 00:13:59,876
Badyah, will sie Norma beißen?
208
00:13:59,959 --> 00:14:02,709
Oh ja! Was für eine Grusel-Romanze!
209
00:14:09,168 --> 00:14:11,126
Ich brauche frische Luft.
210
00:14:13,418 --> 00:14:15,626
Beiß mich noch mal, Z.
211
00:14:19,418 --> 00:14:21,543
So schlimm war es nicht.
212
00:14:22,418 --> 00:14:26,168
Das Bauchkraulen fehlt mir am meisten.
213
00:14:27,376 --> 00:14:29,168
Ich mochte das Fliegen.
214
00:14:30,293 --> 00:14:31,918
Isst du das nicht?
215
00:14:32,001 --> 00:14:33,334
Nein. Nimm du es.
216
00:14:40,209 --> 00:14:42,751
Minibosse sind toll, aber…
217
00:14:43,834 --> 00:14:45,418
Da! Die Spaßpolizei.
218
00:14:45,501 --> 00:14:47,709
Wo ist der Blaue hin?
219
00:14:48,376 --> 00:14:49,918
Hast du wen gesehen?
220
00:14:50,626 --> 00:14:51,459
Was?
221
00:14:51,543 --> 00:14:53,293
Er war gerade hier!
222
00:14:53,376 --> 00:14:56,876
Ich sah noch nie
jemanden mit solchen Hörnern.
223
00:14:56,959 --> 00:15:00,168
Vielleicht weiß er, wo ich herkomme!
224
00:15:00,751 --> 00:15:03,001
Egal. Wie ich schon sagte…
225
00:15:03,084 --> 00:15:09,459
Man beschützt ewig einen Schlüssel,
nur damit dir ein Kind den Kopf abschlägt.
226
00:15:11,876 --> 00:15:15,876
Bilde ich mir das ein,
oder sieht uns dieses Bild an?
227
00:15:16,459 --> 00:15:18,876
Zu viel Punsch? Was meinst du?
228
00:15:30,918 --> 00:15:31,918
Was ist los?
229
00:15:32,709 --> 00:15:35,418
Macht dir die Party keinen Spaß?
230
00:15:36,709 --> 00:15:38,876
Partys sind nicht so meins.
231
00:15:39,918 --> 00:15:40,751
Ja.
232
00:15:42,001 --> 00:15:45,293
Warum schmeißt du dann eine Party?
233
00:15:45,376 --> 00:15:47,251
Das waren meine Freunde.
234
00:15:47,334 --> 00:15:52,043
Sie feiern jedes Jahr meinen 16.,
als ich zum Vampir wurde.
235
00:15:52,126 --> 00:15:56,126
"Ha, ha, du bist schon
seit 1.003 Jahren 16.
236
00:15:56,209 --> 00:16:00,501
Und du alterst nicht,
und deine alten Freunde sind tot."
237
00:16:01,501 --> 00:16:04,376
Die ersten 800 Mal war's noch lustig.
238
00:16:04,459 --> 00:16:05,626
Sie mögen dich.
239
00:16:06,376 --> 00:16:07,459
Schätze schon.
240
00:16:09,751 --> 00:16:14,334
Meine Gäste sollten dich nicht essen.
Ich hab miese Laune.
241
00:16:14,418 --> 00:16:18,251
Mit meinem Bruder
wird immer alles so komisch.
242
00:16:18,334 --> 00:16:23,084
Dann stritt ich mit meinem Freund,
und jetzt hängt er an mir!
243
00:16:23,168 --> 00:16:27,751
Er will alles sofort regeln,
aber ich muss erst durchatmen.
244
00:16:29,376 --> 00:16:32,793
Ich bin tot, aber du weißt, was ich meine.
245
00:16:32,876 --> 00:16:35,293
Ja. Leider schon.
246
00:16:39,668 --> 00:16:41,584
Hallo? Blauer?
247
00:16:47,751 --> 00:16:48,793
Blauer?
248
00:16:50,376 --> 00:16:54,834
Hey! Der Schwanz
hat 40.000 Hexen gekostet!
249
00:16:54,918 --> 00:16:56,126
Entschuldigung.
250
00:16:57,751 --> 00:16:59,251
Was mache ich hier?
251
00:17:03,959 --> 00:17:09,584
Die Leute sagen, ich sei nur ein Hund
252
00:17:10,293 --> 00:17:16,459
Doch am Ende des Tages frage ich mich
253
00:17:16,543 --> 00:17:22,709
Ich soll mich setzen
Und ich soll bleiben
254
00:17:22,793 --> 00:17:29,126
Aber wie kann ich sitzen
Wenn du so weit weg bist?
255
00:17:30,334 --> 00:17:36,709
Bin ich zum Teil Dämonenkönig
Oder etwas dazwischen?
256
00:17:36,793 --> 00:17:43,501
Wenn alle Hunde in den Himmel kommen
Weißt du ja, wo ich war
257
00:17:43,584 --> 00:17:49,418
Was sage ich zur Stimme in meinem Kopf?
258
00:17:49,501 --> 00:17:50,501
Hey!
259
00:17:50,584 --> 00:17:53,918
Kann ein kleiner Mops die…
260
00:18:05,959 --> 00:18:07,793
Da! Die Spaßpolizei.
261
00:18:12,501 --> 00:18:14,418
Das ist der Wächter!
262
00:18:22,626 --> 00:18:24,876
Du hörst von meinen Anwälten!
263
00:18:35,251 --> 00:18:36,751
Hey! Was soll das?
264
00:18:37,584 --> 00:18:38,543
Bro, runter!
265
00:18:44,834 --> 00:18:47,376
-Az!
-Du bist jetzt sicher.
266
00:18:47,459 --> 00:18:48,418
Du!
267
00:18:48,501 --> 00:18:51,209
-Sie haben nichts getan!
-Wie bitte?
268
00:18:51,793 --> 00:18:53,376
Der war brandneu.
269
00:18:53,459 --> 00:18:57,459
Unregistriertes Reisen
ist für Dämonen verboten.
270
00:18:57,543 --> 00:18:58,543
Geht.
271
00:19:19,293 --> 00:19:20,959
Engel! Ich muss los.
272
00:19:22,126 --> 00:19:25,584
-Komm!
-Ich sollte meinen Freunden helfen.
273
00:19:28,168 --> 00:19:30,293
Das hier ist für dich.
274
00:19:36,876 --> 00:19:38,043
Meine Nummer.
275
00:19:46,043 --> 00:19:49,001
-Hey! Wo sind sie?
-Naraka.
276
00:19:49,584 --> 00:19:50,459
"Maraka"?
277
00:19:50,543 --> 00:19:52,501
Das Engelsgefängnis.
278
00:19:52,584 --> 00:19:55,084
Diese Ebene ist voller Bosheit.
279
00:19:55,168 --> 00:19:58,418
Die Dämonen sollten wissen, wo sie stehen.
280
00:19:58,918 --> 00:20:01,001
Du anscheinend auch.
281
00:20:02,126 --> 00:20:06,251
Wenn die oben bloß
keine Pläne mit dir hätten…
282
00:20:07,251 --> 00:20:11,584
Ich bin noch nicht fertig!
Wo ist der Blaue?
283
00:20:18,584 --> 00:20:20,709
Das war nicht meine Idee.
284
00:20:20,793 --> 00:20:24,501
Ich dachte, ihr schafft das,
aber ich lag falsch.
285
00:20:24,584 --> 00:20:28,709
Ihr solltet die Party beenden,
nicht mitfeiern.
286
00:20:28,793 --> 00:20:33,001
Dämonismus ist gefährlich,
aber ihr hört mir nicht zu!
287
00:20:33,084 --> 00:20:35,793
Nein! Komm zurück! Es tut uns leid!
288
00:20:35,876 --> 00:20:37,626
Oh nein. Nein.
289
00:20:37,709 --> 00:20:42,084
Wenn ihr so schlau seid,
dann macht es doch allein.
290
00:20:50,251 --> 00:20:55,001
Du warst plötzlich weg.
Hattest du Spaß mit Zagan?
291
00:20:58,418 --> 00:21:01,668
Ich weiß nicht, ob sie mein Typ ist, weil…
292
00:21:02,376 --> 00:21:03,626
…sie tot ist.
293
00:21:03,709 --> 00:21:07,501
Aber ich will gerade nichts mit niemandem.
294
00:21:07,584 --> 00:21:09,209
Ich habe gedrängelt, oder?
295
00:21:09,293 --> 00:21:12,084
Ich wusste, dass nicht alles ok ist…
296
00:21:13,251 --> 00:21:15,751
Wir sollten wieder Freunde sein.
297
00:21:15,834 --> 00:21:19,043
Das sind wir. Für immer.
298
00:21:19,126 --> 00:21:21,459
Gut! Dann lass uns was planen!
299
00:21:21,543 --> 00:21:23,626
Vor der Arbeit oder danach…
300
00:21:23,709 --> 00:21:25,376
Ich brauche Abstand.
301
00:21:25,459 --> 00:21:32,459
Und du willst mich unbedingt aufheitern,
aber das kannst du gerade nicht.
302
00:21:33,334 --> 00:21:34,959
Was meinst du damit?
303
00:21:39,751 --> 00:21:40,834
Barborah?
304
00:21:42,126 --> 00:21:42,959
Ich kündige.
305
00:22:47,751 --> 00:22:50,626
Untertitel von: Sandra Schellhase