1 00:00:06,043 --> 00:00:10,959 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:27,543 --> 00:00:28,376 Nicht! 3 00:00:32,668 --> 00:00:33,501 Aua! 4 00:00:46,084 --> 00:00:46,918 Hey! 5 00:00:55,376 --> 00:00:56,209 Hi. 6 00:01:05,834 --> 00:01:06,668 Hi! 7 00:01:26,168 --> 00:01:28,751 -Hi! -Was tust du hier? 8 00:01:28,834 --> 00:01:30,876 Alles cool zwischen uns? 9 00:01:31,501 --> 00:01:33,709 Ja. Alles cool. Sehr cool. 10 00:01:33,793 --> 00:01:36,793 -Nein! Hilfe! -Cool. Ja. Alles supi. 11 00:01:37,793 --> 00:01:38,876 Bis dann! 12 00:01:41,751 --> 00:01:43,501 Eins muss ich sagen. 13 00:01:43,584 --> 00:01:49,668 Seit diese Hand hier ist, ist der Park besonders dämonenfrei. 14 00:01:49,751 --> 00:01:51,751 Wie wäre es mit Applaus? 15 00:01:59,043 --> 00:02:00,334 Danke, Barborah. 16 00:02:00,418 --> 00:02:04,626 Die oben sind so stolz, dass ihr eine Mission bekommt. 17 00:02:04,709 --> 00:02:09,126 Es gab Beschwerden über illegale Aktivitäten auf Ebene 8. 18 00:02:09,209 --> 00:02:10,251 Auf Bathmos? 19 00:02:10,834 --> 00:02:12,043 Beeindruckend. 20 00:02:12,126 --> 00:02:14,209 Der Aufzug hat 13 Knöpfe. 21 00:02:14,293 --> 00:02:19,293 Wir sind auf 7, die Gameshow war auf 10, es gibt 13 Ebenen, also… 22 00:02:19,376 --> 00:02:22,126 Eine Ebene pro Etage, wissen wir. 23 00:02:22,209 --> 00:02:23,043 Ich nicht. 24 00:02:24,459 --> 00:02:26,834 Dafür sind die Knöpfe also? 25 00:02:26,918 --> 00:02:30,293 Ich drücke immer nur denselben. 26 00:02:30,376 --> 00:02:37,376 Die Dämonen-Stadt-Ebene, die aus Fleisch, eine 80er-Ebene voller Puppen und… 27 00:02:38,501 --> 00:02:41,209 Nekropolis, Gagen und Dudael? 28 00:02:45,376 --> 00:02:47,418 Auch egal. 29 00:02:47,501 --> 00:02:51,834 Dort gab es ebenenübergreifende Verstöße. 30 00:02:51,918 --> 00:02:56,126 Und ihr vier sollt diese dämonische Aktivität beenden. 31 00:02:56,709 --> 00:02:59,543 Was für eine dämonische Aktivität? 32 00:02:59,626 --> 00:03:01,459 Nichts Neues. 33 00:03:01,543 --> 00:03:02,793 Seid ihr bereit? 34 00:03:08,209 --> 00:03:14,334 Ach ja, da sie ins Reinigungsteam wollte, kommt Badyah mit euch mit. 35 00:03:14,418 --> 00:03:15,418 Was? 36 00:03:16,001 --> 00:03:17,168 Hi! 37 00:03:17,251 --> 00:03:18,709 -Super. -Mir egal. 38 00:03:18,793 --> 00:03:20,209 Viel Glück! 39 00:03:20,293 --> 00:03:23,459 Sterbt nicht. Ich will die Jacken zurück. 40 00:03:24,834 --> 00:03:27,418 Abwärts. 41 00:03:31,376 --> 00:03:35,834 Ich sehe was, was ihr nicht seht, und das fängt mit F an. 42 00:03:35,918 --> 00:03:36,918 Freunde. 43 00:03:37,501 --> 00:03:38,584 Richtig! 44 00:03:39,168 --> 00:03:42,543 Norma, im Riesenrad, tut mir leid, falls… 45 00:03:42,626 --> 00:03:45,084 Es ist alles gut. Keine Sorge. 46 00:03:45,168 --> 00:03:47,084 Wann sind wir da? 47 00:03:47,168 --> 00:03:50,626 Sie haben Ihr Ziel erreicht. Viel Glück. 48 00:03:51,959 --> 00:03:52,959 Bathmos. 49 00:03:54,293 --> 00:03:57,209 Welch erfrischende Schwefelmeer-Luft. 50 00:03:59,793 --> 00:04:05,168 Oh mein Geist. Das ist ein Klassiker! Ein Dämon-vanien-Klassiker! 51 00:04:05,251 --> 00:04:10,251 Sind wir hier sicher? Kleine Städte sind auch so schon gruselig. 52 00:04:11,001 --> 00:04:13,209 Bathmos ist ungefährlich. 53 00:04:13,293 --> 00:04:20,168 Hier leben bloß Vampire, Werwölfe, Mumien, bestimmte Kreaturen aus berühmten Lagunen. 54 00:04:20,251 --> 00:04:23,001 Keine Sorge. Ich beschütze euch. 55 00:04:26,543 --> 00:04:29,709 Vielleicht komme ich hierher? 56 00:04:29,793 --> 00:04:31,626 HOHER EINSATZ 57 00:04:31,709 --> 00:04:34,793 -Du weißt nicht, woher du kommst? -Nein. 58 00:04:34,876 --> 00:04:40,251 Aber es muss irgendwo im Multiversum sein. 59 00:04:40,334 --> 00:04:43,834 Ich kenne 5.000 Dämonen, aber keinen wie dich. 60 00:04:43,918 --> 00:04:47,876 Beim Wrestling sah ich auch noch niemanden wie dich. 61 00:04:47,959 --> 00:04:52,334 Ich bin einzigartig. Dieser Charme hier ist patentiert. 62 00:04:54,334 --> 00:04:57,209 Hey! Wir suchen eine Störung. 63 00:04:57,876 --> 00:05:01,251 Seid ihr dumm? Geht zum Schloss der Blutkönigin. 64 00:05:04,293 --> 00:05:07,793 Jedes Jahr versammeln sich dort ihre Anhänger. 65 00:05:07,876 --> 00:05:12,584 Um euch zu opfern? Etwas zu beschwören? Warum genau? 66 00:05:12,668 --> 00:05:15,209 Keine Ahnung! Wir werden nie eingeladen! 67 00:05:16,584 --> 00:05:17,918 Ok. 68 00:05:27,459 --> 00:05:28,918 Ok. Angriffsplan. 69 00:05:29,001 --> 00:05:32,959 Pugsley lenkt die Wachen ab. Barney und Badyah flankieren. 70 00:05:33,043 --> 00:05:35,209 Courtney, wir suchen einen… 71 00:05:36,001 --> 00:05:37,084 Courtney? 72 00:05:37,668 --> 00:05:39,876 Verstanden! Im Namen von… 73 00:05:48,376 --> 00:05:51,543 Das sieht nicht nach einer Störung aus. 74 00:05:51,626 --> 00:05:53,501 Ja, eher wie eine… 75 00:05:53,584 --> 00:05:54,501 Party? 76 00:05:56,918 --> 00:06:01,834 KAPITEL 16 SUPERSÜSSE 1600 77 00:06:13,418 --> 00:06:17,084 Wir sollen eine Geburtstagsparty sprengen? 78 00:06:17,168 --> 00:06:19,209 Die Spaßpolizei ist da! 79 00:06:19,293 --> 00:06:20,793 Stimmt gar nicht! 80 00:06:20,876 --> 00:06:22,501 Wessen Party ist das? 81 00:06:27,834 --> 00:06:28,668 Ihr! 82 00:06:29,918 --> 00:06:30,876 Zagan? 83 00:06:32,834 --> 00:06:33,668 Nein! 84 00:06:33,751 --> 00:06:36,834 Ihr verderbt nicht meine Party! 85 00:06:36,918 --> 00:06:41,001 Wir wussten von nichts. Die Engel haben uns geschickt. 86 00:06:41,751 --> 00:06:44,709 Ja. Ich hörte, du arbeitest mit ihnen. 87 00:06:44,793 --> 00:06:45,793 Verräterin! 88 00:06:46,376 --> 00:06:51,209 Ich bin eine von euch! Das ist bloß ein Job. 89 00:06:52,709 --> 00:06:56,126 Schwachsinn. Ich mache nichts falsch. 90 00:06:56,209 --> 00:07:00,459 Dein Ernst? Ich zähle allein 14 Verstöße in diesem Raum. 91 00:07:05,834 --> 00:07:09,959 Wir sollten gehen. Entschuldigt die Störung. 92 00:07:12,043 --> 00:07:16,376 Bleibt doch auf einen kleinen Bissen. 93 00:07:17,459 --> 00:07:18,459 Viel Spaß. 94 00:07:22,543 --> 00:07:23,376 Barney? 95 00:07:23,959 --> 00:07:25,959 Bro! The Living Human! 96 00:07:26,043 --> 00:07:26,959 Az? 97 00:07:27,043 --> 00:07:29,834 Klappe zu. Der Typ ist eine Legende. 98 00:07:34,293 --> 00:07:35,418 Hey, Leute! 99 00:07:35,501 --> 00:07:36,543 Seht mal! 100 00:07:36,626 --> 00:07:37,959 Der Mensch! 101 00:07:39,126 --> 00:07:40,668 Moment mal. 102 00:07:41,501 --> 00:07:42,709 Hey, Zillah. 103 00:07:43,876 --> 00:07:47,584 Was machst du denn hier? Willst du eine Revanche? 104 00:07:47,668 --> 00:07:49,584 Wir sollten gehen. 105 00:07:49,668 --> 00:07:53,751 Auf keinen Fall, Bro! Bleib hier! 106 00:07:53,834 --> 00:07:55,834 Bleib! 107 00:07:55,918 --> 00:07:59,459 Einen kleinen Moment vielleicht? 108 00:07:59,543 --> 00:08:00,709 Juhu! 109 00:08:00,793 --> 00:08:03,251 Barney! 110 00:08:03,334 --> 00:08:08,209 Fingers dreht durch, wenn wir unseren Job nicht erledigen, oder? 111 00:08:08,293 --> 00:08:11,668 Hast du Angst vor Fingers? 112 00:08:12,501 --> 00:08:16,751 Angst vor jemandem, der in einem Topfhandschuh schläft? 113 00:08:16,834 --> 00:08:18,001 Hallo, Liebes! 114 00:08:20,084 --> 00:08:24,751 Immerhin hast du Spaß, während wir unserer Mission folgen. 115 00:08:25,584 --> 00:08:27,668 -Hey! Hör auf! -Courtney… 116 00:08:27,751 --> 00:08:30,376 -Ich suche Barney. -Geht nicht… 117 00:08:30,959 --> 00:08:35,001 Das ist nicht gruseliger als eine normale Party. 118 00:08:35,084 --> 00:08:39,501 Vielleicht hören wir hier was Gutes für den Podcast. 119 00:08:40,084 --> 00:08:42,084 Ich helfe Courtney. 120 00:08:42,709 --> 00:08:44,543 Ok. Ich auch. 121 00:08:45,126 --> 00:08:47,543 Ich meine, ich hole mir Punsch. 122 00:08:48,418 --> 00:08:49,501 Klingt gut. 123 00:08:55,459 --> 00:08:57,209 Ok. Wer war das? 124 00:08:58,959 --> 00:09:03,293 -Ist wirklich alles ok? -Warum fragst du das ständig? 125 00:09:03,376 --> 00:09:08,001 Natürlich ist es das. Besser als ok. 126 00:09:10,168 --> 00:09:14,418 Geht es um mein Verknalltsein? Darüber bin ich hinweg. 127 00:09:14,501 --> 00:09:20,043 Wir sollten nach Geburtstagstraditionen von Dämonen fragen. 128 00:09:20,126 --> 00:09:23,543 Du übernimmst die Hälfte und ich die hier. 129 00:09:24,918 --> 00:09:25,751 Bis dann. 130 00:09:28,668 --> 00:09:33,584 -Zu mir war Zagan nie so. -Ist der Tagwandler noch ihr Freund? 131 00:09:34,168 --> 00:09:35,334 Hey… 132 00:09:35,418 --> 00:09:37,668 Boris tut ihr nicht gut. 133 00:09:37,751 --> 00:09:43,376 Ja. Zagan braucht jemanden, der Dämonenblutkönigin-Sachen mag. 134 00:09:43,459 --> 00:09:45,918 Jemand, der ihr zuhört. 135 00:09:46,001 --> 00:09:47,168 Moment mal. 136 00:09:48,709 --> 00:09:52,084 Badyah Hassan, Dämonenkupplerin! 137 00:09:52,168 --> 00:09:55,501 Sie passen perfekt zusammen! 138 00:09:58,043 --> 00:10:02,626 Ich weiß, was du bist. Du hast eine Meinung zu allem. 139 00:10:02,709 --> 00:10:05,626 Dein Essen kommt hinten wieder raus. 140 00:10:05,709 --> 00:10:06,751 Sag es. 141 00:10:07,668 --> 00:10:10,251 Du bist… ein Mensch. 142 00:10:12,418 --> 00:10:16,626 Sobald sie zusammen sind, können wir wieder BFFs sein! 143 00:10:17,459 --> 00:10:18,918 Genialer Plan! 144 00:10:19,793 --> 00:10:21,168 Danke, Badyah. 145 00:10:24,709 --> 00:10:26,209 Es tut mir so leid! 146 00:10:27,334 --> 00:10:30,251 Barney! 147 00:10:30,334 --> 00:10:32,918 Barney! Sei vorsichtig! 148 00:10:33,001 --> 00:10:34,584 Tut mir leid. 149 00:10:34,668 --> 00:10:36,001 -Vorsicht. -Sorry. 150 00:10:36,084 --> 00:10:38,376 -Sorry! -Alles gut. 151 00:10:39,334 --> 00:10:40,501 Temeluchus? 152 00:10:41,376 --> 00:10:42,418 Pugsley? 153 00:10:42,501 --> 00:10:45,334 Du siehst… gut aus? 154 00:10:45,418 --> 00:10:47,209 Danke? 155 00:10:50,209 --> 00:10:51,626 Neue Fleischhülle. 156 00:10:51,709 --> 00:10:52,793 Ja. 157 00:10:53,501 --> 00:10:55,126 Von Elite-Fleisch. 158 00:10:56,584 --> 00:10:57,834 Wie schön. 159 00:11:00,501 --> 00:11:01,793 Wie geht's? 160 00:11:08,293 --> 00:11:10,376 Hey, Norma! 161 00:11:10,459 --> 00:11:12,001 Dieser Vampir… 162 00:11:12,834 --> 00:11:15,626 Wer war sie noch gleich? 163 00:11:15,709 --> 00:11:20,043 Zagan? Sie wollte die Erde erobern und versteinerte alle. 164 00:11:20,126 --> 00:11:22,959 Aha, ja. Aber was mag sie so? 165 00:11:23,043 --> 00:11:26,584 Reisen? Filme? 166 00:11:27,293 --> 00:11:28,334 Keine Ahnung. 167 00:11:28,418 --> 00:11:30,209 Cool! Bis gleich. 168 00:11:32,209 --> 00:11:33,293 Frag sie! 169 00:11:33,376 --> 00:11:34,209 Was? 170 00:11:34,293 --> 00:11:37,168 Oh, du lebst noch. Schade. 171 00:11:37,251 --> 00:11:41,501 Ich glaube, ihr beide hattet keinen guten Start. 172 00:11:41,584 --> 00:11:45,501 Du meinst, als ich alle versteinerte? 173 00:11:45,584 --> 00:11:47,626 Versteinern. Gute Arbeit. 174 00:11:49,751 --> 00:11:51,834 Seitdem ist viel passiert. 175 00:11:51,918 --> 00:11:54,418 Norma ist ein Dämonologie-Profi. 176 00:11:54,501 --> 00:11:57,459 Und fasziniert von der Königsfamilie. 177 00:11:57,543 --> 00:11:58,543 Ach ja? 178 00:11:58,626 --> 00:12:00,834 Machen wir einen Test. 179 00:12:01,376 --> 00:12:03,793 Ich bin so eine gute Kupplerin! 180 00:12:04,293 --> 00:12:05,959 Ich gehe dahin. 181 00:12:06,751 --> 00:12:10,418 Oder wir spielen Flaschendrehen! 182 00:12:10,501 --> 00:12:12,209 Was ist das? 183 00:12:13,001 --> 00:12:15,751 So was wie Pflockdrehen? 184 00:12:16,751 --> 00:12:18,251 Ja. Vermutlich. 185 00:12:18,334 --> 00:12:19,168 Los! 186 00:12:26,084 --> 00:12:27,126 Ja! 187 00:12:27,209 --> 00:12:30,376 Hey! Portale sind strengstens verboten! 188 00:12:30,459 --> 00:12:35,043 Ebenenreisen müssen über offizielle Aufzüge erfolgen. 189 00:12:35,126 --> 00:12:36,334 Entspann dich. 190 00:12:36,418 --> 00:12:39,251 Nein! Deshalb hassen uns die Engel. 191 00:12:39,334 --> 00:12:43,084 Wenn wir nicht ständig Regeln brächen… 192 00:12:43,168 --> 00:12:45,584 Fänden sie einen anderen Grund. 193 00:12:45,668 --> 00:12:47,793 Was für ein Dämon bist du? 194 00:12:47,876 --> 00:12:50,584 Was für ein Dämon ich bin? 195 00:12:50,668 --> 00:12:52,626 Passt gut auf! 196 00:12:54,709 --> 00:12:56,043 Öffne ein Portal. 197 00:13:14,209 --> 00:13:15,084 Astrein. 198 00:13:15,168 --> 00:13:17,543 Danke. 199 00:13:22,751 --> 00:13:24,751 Alter, das war super! 200 00:13:24,834 --> 00:13:25,834 Nein… 201 00:13:26,959 --> 00:13:27,793 Hey! 202 00:13:31,334 --> 00:13:35,043 Der Geburtstagsvampir darf zuerst. 203 00:13:36,168 --> 00:13:37,168 Also gut. 204 00:13:42,293 --> 00:13:43,751 Sieh mal an. 205 00:13:43,834 --> 00:13:45,584 Und jetzt? 206 00:13:45,668 --> 00:13:48,251 Nur einmal knabbern. 207 00:13:56,876 --> 00:13:59,876 Badyah, will sie Norma beißen? 208 00:13:59,959 --> 00:14:02,709 Oh ja! Was für eine Grusel-Romanze! 209 00:14:09,168 --> 00:14:11,126 Ich brauche frische Luft. 210 00:14:13,418 --> 00:14:15,626 Beiß mich noch mal, Z. 211 00:14:19,418 --> 00:14:21,543 So schlimm war es nicht. 212 00:14:22,418 --> 00:14:26,168 Das Bauchkraulen fehlt mir am meisten. 213 00:14:27,376 --> 00:14:29,168 Ich mochte das Fliegen. 214 00:14:30,293 --> 00:14:31,918 Isst du das nicht? 215 00:14:32,001 --> 00:14:33,334 Nein. Nimm du es. 216 00:14:40,209 --> 00:14:42,751 Minibosse sind toll, aber… 217 00:14:43,834 --> 00:14:45,418 Da! Die Spaßpolizei. 218 00:14:45,501 --> 00:14:47,709 Wo ist der Blaue hin? 219 00:14:48,376 --> 00:14:49,918 Hast du wen gesehen? 220 00:14:50,626 --> 00:14:51,459 Was? 221 00:14:51,543 --> 00:14:53,293 Er war gerade hier! 222 00:14:53,376 --> 00:14:56,876 Ich sah noch nie jemanden mit solchen Hörnern. 223 00:14:56,959 --> 00:15:00,168 Vielleicht weiß er, wo ich herkomme! 224 00:15:00,751 --> 00:15:03,001 Egal. Wie ich schon sagte… 225 00:15:03,084 --> 00:15:09,459 Man beschützt ewig einen Schlüssel, nur damit dir ein Kind den Kopf abschlägt. 226 00:15:11,876 --> 00:15:15,876 Bilde ich mir das ein, oder sieht uns dieses Bild an? 227 00:15:16,459 --> 00:15:18,876 Zu viel Punsch? Was meinst du? 228 00:15:30,918 --> 00:15:31,918 Was ist los? 229 00:15:32,709 --> 00:15:35,418 Macht dir die Party keinen Spaß? 230 00:15:36,709 --> 00:15:38,876 Partys sind nicht so meins. 231 00:15:39,918 --> 00:15:40,751 Ja. 232 00:15:42,001 --> 00:15:45,293 Warum schmeißt du dann eine Party? 233 00:15:45,376 --> 00:15:47,251 Das waren meine Freunde. 234 00:15:47,334 --> 00:15:52,043 Sie feiern jedes Jahr meinen 16., als ich zum Vampir wurde. 235 00:15:52,126 --> 00:15:56,126 "Ha, ha, du bist schon seit 1.003 Jahren 16. 236 00:15:56,209 --> 00:16:00,501 Und du alterst nicht, und deine alten Freunde sind tot." 237 00:16:01,501 --> 00:16:04,376 Die ersten 800 Mal war's noch lustig. 238 00:16:04,459 --> 00:16:05,626 Sie mögen dich. 239 00:16:06,376 --> 00:16:07,459 Schätze schon. 240 00:16:09,751 --> 00:16:14,334 Meine Gäste sollten dich nicht essen. Ich hab miese Laune. 241 00:16:14,418 --> 00:16:18,251 Mit meinem Bruder wird immer alles so komisch. 242 00:16:18,334 --> 00:16:23,084 Dann stritt ich mit meinem Freund, und jetzt hängt er an mir! 243 00:16:23,168 --> 00:16:27,751 Er will alles sofort regeln, aber ich muss erst durchatmen. 244 00:16:29,376 --> 00:16:32,793 Ich bin tot, aber du weißt, was ich meine. 245 00:16:32,876 --> 00:16:35,293 Ja. Leider schon. 246 00:16:39,668 --> 00:16:41,584 Hallo? Blauer? 247 00:16:47,751 --> 00:16:48,793 Blauer? 248 00:16:50,376 --> 00:16:54,834 Hey! Der Schwanz hat 40.000 Hexen gekostet! 249 00:16:54,918 --> 00:16:56,126 Entschuldigung. 250 00:16:57,751 --> 00:16:59,251 Was mache ich hier? 251 00:17:03,959 --> 00:17:09,584 Die Leute sagen, ich sei nur ein Hund 252 00:17:10,293 --> 00:17:16,459 Doch am Ende des Tages frage ich mich 253 00:17:16,543 --> 00:17:22,709 Ich soll mich setzen Und ich soll bleiben 254 00:17:22,793 --> 00:17:29,126 Aber wie kann ich sitzen Wenn du so weit weg bist? 255 00:17:30,334 --> 00:17:36,709 Bin ich zum Teil Dämonenkönig Oder etwas dazwischen? 256 00:17:36,793 --> 00:17:43,501 Wenn alle Hunde in den Himmel kommen Weißt du ja, wo ich war 257 00:17:43,584 --> 00:17:49,418 Was sage ich zur Stimme in meinem Kopf? 258 00:17:49,501 --> 00:17:50,501 Hey! 259 00:17:50,584 --> 00:17:53,918 Kann ein kleiner Mops die… 260 00:18:05,959 --> 00:18:07,793 Da! Die Spaßpolizei. 261 00:18:12,501 --> 00:18:14,418 Das ist der Wächter! 262 00:18:22,626 --> 00:18:24,876 Du hörst von meinen Anwälten! 263 00:18:35,251 --> 00:18:36,751 Hey! Was soll das? 264 00:18:37,584 --> 00:18:38,543 Bro, runter! 265 00:18:44,834 --> 00:18:47,376 -Az! -Du bist jetzt sicher. 266 00:18:47,459 --> 00:18:48,418 Du! 267 00:18:48,501 --> 00:18:51,209 -Sie haben nichts getan! -Wie bitte? 268 00:18:51,793 --> 00:18:53,376 Der war brandneu. 269 00:18:53,459 --> 00:18:57,459 Unregistriertes Reisen ist für Dämonen verboten. 270 00:18:57,543 --> 00:18:58,543 Geht. 271 00:19:19,293 --> 00:19:20,959 Engel! Ich muss los. 272 00:19:22,126 --> 00:19:25,584 -Komm! -Ich sollte meinen Freunden helfen. 273 00:19:28,168 --> 00:19:30,293 Das hier ist für dich. 274 00:19:36,876 --> 00:19:38,043 Meine Nummer. 275 00:19:46,043 --> 00:19:49,001 -Hey! Wo sind sie? -Naraka. 276 00:19:49,584 --> 00:19:50,459 "Maraka"? 277 00:19:50,543 --> 00:19:52,501 Das Engelsgefängnis. 278 00:19:52,584 --> 00:19:55,084 Diese Ebene ist voller Bosheit. 279 00:19:55,168 --> 00:19:58,418 Die Dämonen sollten wissen, wo sie stehen. 280 00:19:58,918 --> 00:20:01,001 Du anscheinend auch. 281 00:20:02,126 --> 00:20:06,251 Wenn die oben bloß keine Pläne mit dir hätten… 282 00:20:07,251 --> 00:20:11,584 Ich bin noch nicht fertig! Wo ist der Blaue? 283 00:20:18,584 --> 00:20:20,709 Das war nicht meine Idee. 284 00:20:20,793 --> 00:20:24,501 Ich dachte, ihr schafft das, aber ich lag falsch. 285 00:20:24,584 --> 00:20:28,709 Ihr solltet die Party beenden, nicht mitfeiern. 286 00:20:28,793 --> 00:20:33,001 Dämonismus ist gefährlich, aber ihr hört mir nicht zu! 287 00:20:33,084 --> 00:20:35,793 Nein! Komm zurück! Es tut uns leid! 288 00:20:35,876 --> 00:20:37,626 Oh nein. Nein. 289 00:20:37,709 --> 00:20:42,084 Wenn ihr so schlau seid, dann macht es doch allein. 290 00:20:50,251 --> 00:20:55,001 Du warst plötzlich weg. Hattest du Spaß mit Zagan? 291 00:20:58,418 --> 00:21:01,668 Ich weiß nicht, ob sie mein Typ ist, weil… 292 00:21:02,376 --> 00:21:03,626 …sie tot ist. 293 00:21:03,709 --> 00:21:07,501 Aber ich will gerade nichts mit niemandem. 294 00:21:07,584 --> 00:21:09,209 Ich habe gedrängelt, oder? 295 00:21:09,293 --> 00:21:12,084 Ich wusste, dass nicht alles ok ist… 296 00:21:13,251 --> 00:21:15,751 Wir sollten wieder Freunde sein. 297 00:21:15,834 --> 00:21:19,043 Das sind wir. Für immer. 298 00:21:19,126 --> 00:21:21,459 Gut! Dann lass uns was planen! 299 00:21:21,543 --> 00:21:23,626 Vor der Arbeit oder danach… 300 00:21:23,709 --> 00:21:25,376 Ich brauche Abstand. 301 00:21:25,459 --> 00:21:32,459 Und du willst mich unbedingt aufheitern, aber das kannst du gerade nicht. 302 00:21:33,334 --> 00:21:34,959 Was meinst du damit? 303 00:21:39,751 --> 00:21:40,834 Barborah? 304 00:21:42,126 --> 00:21:42,959 Ich kündige. 305 00:22:47,751 --> 00:22:50,626 Untertitel von: Sandra Schellhase