1
00:00:06,043 --> 00:00:10,959
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:27,543 --> 00:00:28,376
Nej!
3
00:00:32,668 --> 00:00:33,501
Aj!
4
00:00:46,084 --> 00:00:46,918
Hör du!
5
00:00:55,376 --> 00:00:56,209
Hej.
6
00:01:05,834 --> 00:01:06,668
Hej!
7
00:01:26,168 --> 00:01:27,543
Hej!
8
00:01:27,626 --> 00:01:30,876
-Vad gör du här?
-Är allt okej mellan oss?
9
00:01:31,501 --> 00:01:33,709
Ja. Det är okej. Jätteokej.
10
00:01:33,793 --> 00:01:36,793
-Nej! Hjälp!
-Okej. Ja. Toppen.
11
00:01:37,793 --> 00:01:38,876
Okej. Hej då.
12
00:01:41,751 --> 00:01:45,709
Jag måste säga
att sen handen dök upp här,
13
00:01:45,793 --> 00:01:49,668
har ni verkligen lyckats
hålla parken demonfri.
14
00:01:49,751 --> 00:01:51,751
Vad sägs om en applåd?
15
00:01:59,043 --> 00:02:04,626
Tack, Barborah. De där uppe är så stolta
att vi ska skicka er på uppdrag.
16
00:02:04,709 --> 00:02:09,126
Vi har fått klagomål
om illegal aktivitet på plan åtta.
17
00:02:09,209 --> 00:02:12,043
-Menar du Bathmos?
-Jag är imponerad.
18
00:02:12,126 --> 00:02:15,209
Hissen har 13 knappar. Vi är på sjuan.
19
00:02:15,293 --> 00:02:18,751
Tävlingen var på tian
och det finns 13 plan…
20
00:02:18,834 --> 00:02:23,376
-Vi vet att varje våning är ett eget plan.
-Inte jag.
21
00:02:24,459 --> 00:02:30,251
Är det vad knapparna är till för?
Jag har bara tryckt på samma jämt.
22
00:02:30,334 --> 00:02:33,584
På Demonstadsplanet är allt gjort av kött,
23
00:02:33,668 --> 00:02:37,418
ett plan ser ut som dockfilmer
på 80-talet…
24
00:02:38,501 --> 00:02:41,209
Necropolis, Gagen och Dudael?
25
00:02:45,376 --> 00:02:47,418
Hur som helst.
26
00:02:47,501 --> 00:02:51,834
De där uppe har noterat
flera interplanära brott där.
27
00:02:51,918 --> 00:02:56,126
Ni fyra får åka ner
och sätta stopp för det.
28
00:02:56,709 --> 00:02:59,543
Vad är det för demonisk aktivitet?
29
00:02:59,626 --> 00:03:03,043
Inget ni inte har sett förut.
Är teamet redo?
30
00:03:08,209 --> 00:03:14,334
Eftersom hon ville till demonstädning
och borde få testa, så följer Badyah med.
31
00:03:14,418 --> 00:03:15,418
Va?
32
00:03:16,001 --> 00:03:18,709
-Hej!
-Ju fler desto bättre.
33
00:03:18,793 --> 00:03:23,501
-Lycka till!
-Dö inte. Jag vill ha tillbaka jackorna.
34
00:03:24,834 --> 00:03:27,418
Åker neråt.
35
00:03:31,334 --> 00:03:35,209
Jag ser nåt som börjar på V.
36
00:03:35,918 --> 00:03:38,584
-Vänner.
-Hur visste ni?
37
00:03:39,168 --> 00:03:42,626
På pariserhjulet… Förlåt om jag…
38
00:03:42,709 --> 00:03:47,084
Det är lugnt. Oroa dig inte.
Hur lång tid tar det här?
39
00:03:47,168 --> 00:03:50,668
Ni har anlänt till er destination.
Lycka till.
40
00:03:51,918 --> 00:03:53,043
Bathmos.
41
00:03:54,293 --> 00:03:57,209
Andas in svavelhavsluften.
42
00:03:59,793 --> 00:04:05,168
Gode gast. Det är Demonvania-klassiskt!
43
00:04:05,251 --> 00:04:10,251
Är det säkert här? Jag är rädd
för småstäder även på bra dagar.
44
00:04:11,001 --> 00:04:17,168
Bathmos är inget att frukta.
Det är mest vampyrer, varulvar, mumier,
45
00:04:17,251 --> 00:04:20,168
och varelser från berömda laguner.
46
00:04:20,251 --> 00:04:23,084
Ingen fara. Jag skyddar er.
47
00:04:26,543 --> 00:04:29,709
Jag kanske kommer härifrån?
48
00:04:29,793 --> 00:04:31,626
HÖGA INSATSER
49
00:04:31,709 --> 00:04:34,793
-Vet du inte var du kommer ifrån?
-Nej.
50
00:04:34,876 --> 00:04:40,334
Jag har begränsat det till
nånstans i multiversum.
51
00:04:40,418 --> 00:04:43,834
Jag har studerat 5 000 arter,
och du är unik.
52
00:04:43,918 --> 00:04:47,876
Jag har brottats med alla sorter
utan att hitta nåt.
53
00:04:47,959 --> 00:04:52,334
Jag är en på miljonen,
med patenterad charm.
54
00:04:54,334 --> 00:04:57,209
Vi letar efter en störning.
55
00:04:57,834 --> 00:05:01,251
Är du dum?
Det är Bloddrottningens årliga offer.
56
00:05:04,293 --> 00:05:07,918
Varje år samlas följarna vid hennes slott.
57
00:05:08,001 --> 00:05:12,543
Och offrar er? Åkallar kusliga fasor? Vad?
58
00:05:12,626 --> 00:05:15,501
Vi vet inte. Vi blir aldrig inbjudna!
59
00:05:16,584 --> 00:05:17,918
Okej.
60
00:05:27,418 --> 00:05:31,043
Okej. Anfallsplan.
Pugsley distraherar vakterna.
61
00:05:31,126 --> 00:05:35,209
Ni tar flankerna
och vi letar en bakdörr till…
62
00:05:36,001 --> 00:05:37,084
Courtney?
63
00:05:37,668 --> 00:05:39,876
Nu är det klippt! Stanna i…
64
00:05:48,376 --> 00:05:51,543
Det ser inte ut som en demonstörning.
65
00:05:51,626 --> 00:05:53,501
Det ser mer ut som…
66
00:05:53,584 --> 00:05:54,501
En fest?
67
00:06:13,418 --> 00:06:17,084
Kom vi hit för att krascha en 16-årsfest?
68
00:06:17,168 --> 00:06:20,793
-Åh, rolighetspolisen.
-Jag är ingen polis!
69
00:06:20,876 --> 00:06:22,918
Undrar vems fest det är.
70
00:06:27,834 --> 00:06:28,668
Ni!
71
00:06:29,918 --> 00:06:30,876
Zagan?
72
00:06:32,834 --> 00:06:36,834
Nej! Ni är inte här
för att förstöra min fest.
73
00:06:36,918 --> 00:06:41,001
Vi visste inte att det var din.
Änglarna skickade oss.
74
00:06:41,793 --> 00:06:45,793
Jag hörde att du jobbar med dem nu.
Förrädare!
75
00:06:46,376 --> 00:06:51,209
Jag är en av er! Det är bara ett jobb.
76
00:06:52,709 --> 00:06:56,126
Det här är löjligt. Jag gör inget fel.
77
00:06:56,209 --> 00:07:00,376
Allvarligt? Jag ser typ 14 brott
bara här inne.
78
00:07:05,834 --> 00:07:09,959
Vi borde nog bege oss. Ursäkta intrånget.
79
00:07:12,043 --> 00:07:16,376
Nej, stanna och ta nåt gott.
Jag insisterar.
80
00:07:17,459 --> 00:07:18,459
Ha så kul.
81
00:07:22,543 --> 00:07:23,376
Barney?
82
00:07:23,959 --> 00:07:25,959
Den levande människan!
83
00:07:26,043 --> 00:07:29,543
-Az?
-Fäll in huggtänderna, han är en legend.
84
00:07:34,293 --> 00:07:36,543
Hörni! Kolla här!
85
00:07:36,626 --> 00:07:37,959
Människan.
86
00:07:39,126 --> 00:07:40,668
Vänta lite.
87
00:07:41,501 --> 00:07:42,709
Hej, Zillah.
88
00:07:43,876 --> 00:07:47,584
Vad gör du här? Vill du ha en returmatch?
89
00:07:47,668 --> 00:07:53,751
-Vi borde nog gå.
-Vad? Inte en chans! Ni borde stanna!
90
00:07:53,834 --> 00:07:55,834
Stanna!
91
00:07:55,918 --> 00:07:59,459
Vi kanske kan stanna en stund?
92
00:07:59,543 --> 00:08:03,209
Ja! Barney!
93
00:08:03,293 --> 00:08:08,293
Inte för att vara den, men Fingrar
blir väl arg om vi inte gör jobbet?
94
00:08:08,376 --> 00:08:11,668
Är du rädd för Fingrar?
95
00:08:12,501 --> 00:08:16,751
Rädd för nåt som sover
i en stor ugnshandske?
96
00:08:16,834 --> 00:08:18,001
Hallå där!
97
00:08:20,084 --> 00:08:24,751
Kul att du roar dig
medan vi är på uppdrag, Badyah.
98
00:08:25,584 --> 00:08:27,668
-Hallå! Sluta!
-Courtney…
99
00:08:27,751 --> 00:08:30,751
-Jag ska kolla Barney.
-Lämna mig inte…
100
00:08:30,834 --> 00:08:35,001
Det är inte läskigare här
än på en vanlig fest.
101
00:08:35,084 --> 00:08:39,501
Vi kanske kan mingla
och få lite info till podden.
102
00:08:40,084 --> 00:08:42,084
Jag ska hjälpa Courtney.
103
00:08:42,709 --> 00:08:44,543
Okej. Jag hjälper till.
104
00:08:45,126 --> 00:08:47,543
Eller, jag ska hämta lite bål.
105
00:08:48,418 --> 00:08:49,501
Det låter bra.
106
00:08:55,459 --> 00:08:57,334
Vem spetsade bålen?
107
00:08:58,959 --> 00:09:03,293
-Är vi verkligen okej?
-Varför frågar du det?
108
00:09:03,376 --> 00:09:08,001
Självklart är vi okej. Bättre än okej.
109
00:09:10,168 --> 00:09:14,418
Handlar det om att jag var kär?
För jag har gått vidare.
110
00:09:14,501 --> 00:09:20,043
Och du har rätt. Vi borde intervjua alla
om demonfödelsedagstraditioner.
111
00:09:20,126 --> 00:09:23,543
Du kan ta den där sidan
så tar jag den här.
112
00:09:24,918 --> 00:09:25,751
Hej då.
113
00:09:28,668 --> 00:09:34,168
-Zagan var inte sån när vi dejtade.
-Dumpade hon inte dagvandraren?
114
00:09:34,251 --> 00:09:35,293
Hej…
115
00:09:35,376 --> 00:09:37,668
Boris är inte vad hon behöver.
116
00:09:37,751 --> 00:09:43,376
Ja. Zagan behöver nån
som bryr sig om Bloddrottninggrejen.
117
00:09:43,459 --> 00:09:45,918
Nån som lyssnar på henne.
118
00:09:46,001 --> 00:09:47,168
Vänta lite.
119
00:09:48,709 --> 00:09:52,084
Badyah Hassan,
äktenskapsmäklare åt demoner!
120
00:09:52,168 --> 00:09:55,501
De är perfekta för varandra! Tänka sig!
121
00:09:58,043 --> 00:09:59,668
Jag vet vad du är.
122
00:09:59,751 --> 00:10:05,626
Du har en åsikt om allt.
Allt du äter kommer ut i andra änden.
123
00:10:05,709 --> 00:10:06,751
Säg det.
124
00:10:07,668 --> 00:10:10,251
Du är…en människa.
125
00:10:12,418 --> 00:10:16,626
När Norma börjar dejta Zagan
kan vi bli bästisar igen.
126
00:10:17,459 --> 00:10:21,168
-Strålande plan, Badyah!
-Tack, Badyah.
127
00:10:24,709 --> 00:10:26,209
Oj, förlåt!
128
00:10:27,334 --> 00:10:30,251
Barney!
129
00:10:30,334 --> 00:10:32,918
Var försiktig!
130
00:10:33,001 --> 00:10:35,668
-Får jag komma fram?
-Se dig för!
131
00:10:35,751 --> 00:10:38,376
-Förlåt!
-Ingen fara.
132
00:10:39,334 --> 00:10:40,501
Temeluchus?
133
00:10:41,376 --> 00:10:42,418
Pugsley?
134
00:10:42,501 --> 00:10:45,334
Du ser ut att…må bra?
135
00:10:45,418 --> 00:10:47,209
Tack?
136
00:10:50,209 --> 00:10:52,793
-Nytt köttkärl, ser jag?
-Ja.
137
00:10:53,501 --> 00:10:55,251
Vi träffades på nätet.
138
00:10:56,584 --> 00:10:57,834
Schyst.
139
00:11:00,418 --> 00:11:01,959
-Allt väl?
-Allt väl?
140
00:11:08,293 --> 00:11:12,043
Hej Norma! Så, den där vampyren.
141
00:11:12,834 --> 00:11:15,668
Vad hette hon igen? Och hur var hon?
142
00:11:15,751 --> 00:11:20,168
Zagan skulle invadera jorden
och gjorde mig till en staty.
143
00:11:20,251 --> 00:11:26,584
Visst. Men vad gillar hon?
Gillar hon att resa? Filmer?
144
00:11:27,293 --> 00:11:30,209
-Jag vet inte.
-Coolt. Kommer strax.
145
00:11:32,209 --> 00:11:34,209
-Fråga henne!
-Va?
146
00:11:34,293 --> 00:11:37,168
Ni lever fortfarande. Trist.
147
00:11:37,251 --> 00:11:41,501
Jag tror att du och Norma
fick en dålig start.
148
00:11:41,584 --> 00:11:45,501
När jag gjorde henne
och alla andra till statyer?
149
00:11:45,584 --> 00:11:47,793
Statyer. Snyggt, älskling.
150
00:11:49,709 --> 00:11:51,834
Mycket har hänt sen dess.
151
00:11:51,918 --> 00:11:57,459
Norma är expert på demonologi nu,
och gillar den demoniska kungafamiljen.
152
00:11:57,543 --> 00:12:00,834
Jaså? Vi kanske borde testa dig.
153
00:12:01,376 --> 00:12:03,376
Jag är en sån bra kompis.
154
00:12:04,293 --> 00:12:05,959
Jag går dit bort.
155
00:12:06,751 --> 00:12:10,418
Vi kan leka snurra flaskan!
156
00:12:10,501 --> 00:12:12,209
Vad är snurra flaskan?
157
00:12:13,001 --> 00:12:15,751
Liknar det snurra påle?
158
00:12:16,751 --> 00:12:19,168
Ja, antagligen. Nu kör vi!
159
00:12:26,084 --> 00:12:30,376
-Ja!
-Hallå! Portaler är absolut förbjudna!
160
00:12:30,459 --> 00:12:35,043
Alla resor mellan plan
måste göras i officiella hissar.
161
00:12:35,126 --> 00:12:39,251
-Slappna av.
-Nej! Det är därför änglarna hatar oss.
162
00:12:39,334 --> 00:12:43,084
Om vi slutar bryta mot reglerna…
163
00:12:43,168 --> 00:12:47,793
Så hittar de nya anledningar att tjafsa.
Vad är du för en demon?
164
00:12:47,876 --> 00:12:50,584
Vad är jag för en demon?
165
00:12:50,668 --> 00:12:52,626
Jag ska visa vad jag är!
166
00:12:54,584 --> 00:12:56,043
Öppna en portal.
167
00:13:14,209 --> 00:13:17,543
-Snyggt spelat.
-Tack.
168
00:13:22,751 --> 00:13:24,751
Det var fantastiskt!
169
00:13:24,834 --> 00:13:25,834
Nej.
170
00:13:26,959 --> 00:13:27,793
Hör du!
171
00:13:31,334 --> 00:13:35,043
Födelsedagsvampyren
borde få snurra först.
172
00:13:36,168 --> 00:13:37,168
Visst.
173
00:13:42,293 --> 00:13:45,584
-Ser man på!
-Vad händer nu?
174
00:13:45,668 --> 00:13:48,251
Bara en liten smakbit.
175
00:13:56,876 --> 00:13:59,876
Badyah, ska hon bita Norma?
176
00:13:59,959 --> 00:14:02,709
Jag vet! Så goth-romantiskt!
177
00:14:09,168 --> 00:14:11,126
Jag ska ta lite luft.
178
00:14:13,418 --> 00:14:15,626
Du kan bita mig igen, Z.
179
00:14:19,376 --> 00:14:22,126
Det var väl inte bara dåligt med mig?
180
00:14:22,209 --> 00:14:26,168
Är det nåt jag saknar
så är det att bli kliad.
181
00:14:27,376 --> 00:14:29,209
Jag gillade att flyga.
182
00:14:30,293 --> 00:14:33,293
-Äter du inte ögat?
-Nä, ta det du.
183
00:14:40,209 --> 00:14:42,918
Jag trivs som miniboss, men ibland…
184
00:14:43,793 --> 00:14:47,751
-Åh, rolighetspolisen.
-Vart tog den blåa jag vägen?
185
00:14:48,376 --> 00:14:49,876
Såg du nån, Tony?
186
00:14:50,626 --> 00:14:53,293
Va? De var här alldeles nyss!
187
00:14:53,376 --> 00:14:56,918
Jag har aldrig sett en demon
med såna här horn.
188
00:14:57,001 --> 00:15:00,168
De kanske vet var jag kommer ifrån!
189
00:15:00,751 --> 00:15:03,001
Hur som helst, som jag sa,
190
00:15:03,084 --> 00:15:09,459
man ägnar livet åt att skydda en nyckel
bara för att bli halshuggen av nån unge.
191
00:15:11,876 --> 00:15:15,501
Är det bara jag
eller tittar målningen på oss?
192
00:15:16,459 --> 00:15:18,876
Vadå sluta dricka av bålen?
193
00:15:30,918 --> 00:15:35,418
Vad är det?
Är det inte kul att krascha min fest?
194
00:15:36,584 --> 00:15:38,876
Fester är inte min grej.
195
00:15:39,918 --> 00:15:40,751
Samma här.
196
00:15:42,001 --> 00:15:45,376
Varför har du fest om du inte gillar det?
197
00:15:45,459 --> 00:15:47,251
Det är mina vänner.
198
00:15:47,334 --> 00:15:52,043
De ordnar en 16-årsfest varje år.
Det var då jag blev vampyr.
199
00:15:52,126 --> 00:15:56,126
"Ha ha, nu har du varit 16 i 1 003 år."
200
00:15:56,209 --> 00:16:00,626
Tänk att du inte åldras
och att alla gamla vänner är döda.
201
00:16:01,501 --> 00:16:04,459
Det var roligt de första 800 gångerna.
202
00:16:04,543 --> 00:16:07,626
-De bryr sig i alla fall.
-Jag antar det.
203
00:16:09,751 --> 00:16:14,334
Förlåt att jag bad gästerna äta dig.
Dåligt humör.
204
00:16:14,418 --> 00:16:18,251
Jag bad Tem sticka,
för han ska alltid tönta sig.
205
00:16:18,334 --> 00:16:23,084
Sen grälade jag med min kille,
och nu är han helt klängig!
206
00:16:23,168 --> 00:16:27,751
Han vill att det ska bli bra direkt,
men jag vill andas!
207
00:16:29,376 --> 00:16:32,793
Jag är död, så jag andas inte,
men du vet.
208
00:16:32,876 --> 00:16:35,293
Ja. Tyvärr gör jag det.
209
00:16:39,668 --> 00:16:41,584
Hallå? Blå?
210
00:16:47,751 --> 00:16:48,793
Blå?
211
00:16:50,376 --> 00:16:54,834
Svansen kostar 40 000 haggor, idiot!
212
00:16:54,918 --> 00:16:56,126
Oj. Förlåt.
213
00:16:57,709 --> 00:16:59,251
Vad är poängen?
214
00:17:03,959 --> 00:17:09,584
Jag är blott en hund
För så säger de
215
00:17:10,293 --> 00:17:16,459
Men jag kan medge att jag är blasé
216
00:17:16,543 --> 00:17:22,709
De ber mig att sitta
Gå fot, följa med
217
00:17:22,793 --> 00:17:29,126
Men hur kan jag sitta när du borta é?
218
00:17:30,334 --> 00:17:36,709
Är jag delvis demonkung
Eller är jag en mix?
219
00:17:36,793 --> 00:17:43,501
Det sägs att hundar blir änglar
Det vore ju bra tricks
220
00:17:43,584 --> 00:17:49,418
Vad svarar jag när rösterna flöda?
221
00:17:49,501 --> 00:17:50,501
Hör du!
222
00:17:50,584 --> 00:17:53,918
Kunde en hund besegra de…
223
00:18:05,959 --> 00:18:08,043
Åh, rolighetspolisen.
224
00:18:12,501 --> 00:18:14,418
Det är Observatören!
225
00:18:22,668 --> 00:18:24,876
Mina advokater hör av sig.
226
00:18:35,251 --> 00:18:36,751
Hallå. Vad gör du?
227
00:18:37,584 --> 00:18:38,501
Ducka!
228
00:18:44,793 --> 00:18:47,459
-Az!
-Du är skyddad från demonerna.
229
00:18:47,543 --> 00:18:48,501
Du!
230
00:18:48,584 --> 00:18:51,209
-De gjorde inget fel!
-Ursäkta?
231
00:18:51,793 --> 00:18:53,376
Manteln var helt ny.
232
00:18:53,459 --> 00:18:58,543
Oregistrerade resor mellan plan
är förbjudna. Kila iväg nu.
233
00:19:19,293 --> 00:19:20,959
Änglar! Dags att dra.
234
00:19:22,126 --> 00:19:23,043
Kom då!
235
00:19:23,126 --> 00:19:25,584
Jag borde hjälpa mina vänner.
236
00:19:28,168 --> 00:19:30,293
Låt mig ge dig en sak.
237
00:19:36,876 --> 00:19:38,043
Mitt nummer.
238
00:19:46,043 --> 00:19:49,001
-Vad har du gjort med dem?
-Naraka.
239
00:19:49,584 --> 00:19:50,459
"Maraca"?
240
00:19:50,543 --> 00:19:55,084
Änglafängelset.
Det här planet är fullt av ondska.
241
00:19:55,168 --> 00:19:58,418
Änglarna måste sätta demonerna på plats.
242
00:19:58,918 --> 00:20:01,001
Du verkar också behöva det.
243
00:20:02,126 --> 00:20:06,251
Om de där uppe inte hade planer för dig,
skulle jag…
244
00:20:07,251 --> 00:20:11,584
Jag är inte färdig med dig!
Var är Blå? Vad har du gjort?
245
00:20:18,584 --> 00:20:24,501
Jag ville slippa Observatören.
Jag trodde att ni klarade det, men nej.
246
00:20:24,584 --> 00:20:28,709
Ni skulle stoppa festen, inte delta i den.
247
00:20:28,793 --> 00:20:33,043
Jag försöker lära er om demoner,
men ni lyssnar ju inte!
248
00:20:33,126 --> 00:20:35,793
Nej! Kom tillbaka! Förlåt!
249
00:20:35,876 --> 00:20:42,084
Åh, nej. Ni kan bäst själv.
Försök att klara er på egen hand.
250
00:20:50,251 --> 00:20:55,001
Jag tappade bort dig.
Betyder det att du hade kul med Zagan?
251
00:20:58,418 --> 00:21:01,501
Kanske. Hon är nog inte min typ,
252
00:21:02,376 --> 00:21:03,626
du vet, död.
253
00:21:03,709 --> 00:21:07,501
Jag är nog inte redo för något
med nån just nu.
254
00:21:07,584 --> 00:21:12,209
Jag stressade dig, va?
Jag visste att det inte var okej, och…
255
00:21:13,293 --> 00:21:19,043
-Jag vill att vi ska vara vänner igen.
-Vi är vänner. För alltid.
256
00:21:19,126 --> 00:21:23,626
Då kan vi planera för i morgon.
Innan jobbet, eller efter…
257
00:21:23,709 --> 00:21:25,376
Jag behöver utrymme.
258
00:21:25,459 --> 00:21:28,501
Du har varit på mig och försökt hjälpa.
259
00:21:28,584 --> 00:21:32,543
Just nu funkar det inte för mig.
260
00:21:33,334 --> 00:21:34,959
Vad är det du säger?
261
00:21:39,751 --> 00:21:40,834
Barborah?
262
00:21:42,084 --> 00:21:42,959
Jag slutar.
263
00:22:44,293 --> 00:22:47,668
Undertexter: Lisbeth Pekkari