1 00:00:06,043 --> 00:00:10,959 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:27,543 --> 00:00:28,376 Nej! 3 00:00:32,668 --> 00:00:33,501 Aj! 4 00:00:46,084 --> 00:00:46,918 Hör du! 5 00:00:55,376 --> 00:00:56,209 Hej. 6 00:01:05,834 --> 00:01:06,668 Hej! 7 00:01:26,168 --> 00:01:27,543 Hej! 8 00:01:27,626 --> 00:01:30,876 -Vad gör du här? -Är allt okej mellan oss? 9 00:01:31,501 --> 00:01:33,709 Ja. Det är okej. Jätteokej. 10 00:01:33,793 --> 00:01:36,793 -Nej! Hjälp! -Okej. Ja. Toppen. 11 00:01:37,793 --> 00:01:38,876 Okej. Hej då. 12 00:01:41,751 --> 00:01:45,709 Jag måste säga att sen handen dök upp här, 13 00:01:45,793 --> 00:01:49,668 har ni verkligen lyckats hålla parken demonfri. 14 00:01:49,751 --> 00:01:51,751 Vad sägs om en applåd? 15 00:01:59,043 --> 00:02:04,626 Tack, Barborah. De där uppe är så stolta att vi ska skicka er på uppdrag. 16 00:02:04,709 --> 00:02:09,126 Vi har fått klagomål om illegal aktivitet på plan åtta. 17 00:02:09,209 --> 00:02:12,043 -Menar du Bathmos? -Jag är imponerad. 18 00:02:12,126 --> 00:02:15,209 Hissen har 13 knappar. Vi är på sjuan. 19 00:02:15,293 --> 00:02:18,751 Tävlingen var på tian och det finns 13 plan… 20 00:02:18,834 --> 00:02:23,376 -Vi vet att varje våning är ett eget plan. -Inte jag. 21 00:02:24,459 --> 00:02:30,251 Är det vad knapparna är till för? Jag har bara tryckt på samma jämt. 22 00:02:30,334 --> 00:02:33,584 På Demonstadsplanet är allt gjort av kött, 23 00:02:33,668 --> 00:02:37,418 ett plan ser ut som dockfilmer på 80-talet… 24 00:02:38,501 --> 00:02:41,209 Necropolis, Gagen och Dudael? 25 00:02:45,376 --> 00:02:47,418 Hur som helst. 26 00:02:47,501 --> 00:02:51,834 De där uppe har noterat flera interplanära brott där. 27 00:02:51,918 --> 00:02:56,126 Ni fyra får åka ner och sätta stopp för det. 28 00:02:56,709 --> 00:02:59,543 Vad är det för demonisk aktivitet? 29 00:02:59,626 --> 00:03:03,043 Inget ni inte har sett förut. Är teamet redo? 30 00:03:08,209 --> 00:03:14,334 Eftersom hon ville till demonstädning och borde få testa, så följer Badyah med. 31 00:03:14,418 --> 00:03:15,418 Va? 32 00:03:16,001 --> 00:03:18,709 -Hej! -Ju fler desto bättre. 33 00:03:18,793 --> 00:03:23,501 -Lycka till! -Dö inte. Jag vill ha tillbaka jackorna. 34 00:03:24,834 --> 00:03:27,418 Åker neråt. 35 00:03:31,334 --> 00:03:35,209 Jag ser nåt som börjar på V. 36 00:03:35,918 --> 00:03:38,584 -Vänner. -Hur visste ni? 37 00:03:39,168 --> 00:03:42,626 På pariserhjulet… Förlåt om jag… 38 00:03:42,709 --> 00:03:47,084 Det är lugnt. Oroa dig inte. Hur lång tid tar det här? 39 00:03:47,168 --> 00:03:50,668 Ni har anlänt till er destination. Lycka till. 40 00:03:51,918 --> 00:03:53,043 Bathmos. 41 00:03:54,293 --> 00:03:57,209 Andas in svavelhavsluften. 42 00:03:59,793 --> 00:04:05,168 Gode gast. Det är Demonvania-klassiskt! 43 00:04:05,251 --> 00:04:10,251 Är det säkert här? Jag är rädd för småstäder även på bra dagar. 44 00:04:11,001 --> 00:04:17,168 Bathmos är inget att frukta. Det är mest vampyrer, varulvar, mumier, 45 00:04:17,251 --> 00:04:20,168 och varelser från berömda laguner. 46 00:04:20,251 --> 00:04:23,084 Ingen fara. Jag skyddar er. 47 00:04:26,543 --> 00:04:29,709 Jag kanske kommer härifrån? 48 00:04:29,793 --> 00:04:31,626 HÖGA INSATSER 49 00:04:31,709 --> 00:04:34,793 -Vet du inte var du kommer ifrån? -Nej. 50 00:04:34,876 --> 00:04:40,334 Jag har begränsat det till nånstans i multiversum. 51 00:04:40,418 --> 00:04:43,834 Jag har studerat 5 000 arter, och du är unik. 52 00:04:43,918 --> 00:04:47,876 Jag har brottats med alla sorter utan att hitta nåt. 53 00:04:47,959 --> 00:04:52,334 Jag är en på miljonen, med patenterad charm. 54 00:04:54,334 --> 00:04:57,209 Vi letar efter en störning. 55 00:04:57,834 --> 00:05:01,251 Är du dum? Det är Bloddrottningens årliga offer. 56 00:05:04,293 --> 00:05:07,918 Varje år samlas följarna vid hennes slott. 57 00:05:08,001 --> 00:05:12,543 Och offrar er? Åkallar kusliga fasor? Vad? 58 00:05:12,626 --> 00:05:15,501 Vi vet inte. Vi blir aldrig inbjudna! 59 00:05:16,584 --> 00:05:17,918 Okej. 60 00:05:27,418 --> 00:05:31,043 Okej. Anfallsplan. Pugsley distraherar vakterna. 61 00:05:31,126 --> 00:05:35,209 Ni tar flankerna och vi letar en bakdörr till… 62 00:05:36,001 --> 00:05:37,084 Courtney? 63 00:05:37,668 --> 00:05:39,876 Nu är det klippt! Stanna i… 64 00:05:48,376 --> 00:05:51,543 Det ser inte ut som en demonstörning. 65 00:05:51,626 --> 00:05:53,501 Det ser mer ut som… 66 00:05:53,584 --> 00:05:54,501 En fest? 67 00:06:13,418 --> 00:06:17,084 Kom vi hit för att krascha en 16-årsfest? 68 00:06:17,168 --> 00:06:20,793 -Åh, rolighetspolisen. -Jag är ingen polis! 69 00:06:20,876 --> 00:06:22,918 Undrar vems fest det är. 70 00:06:27,834 --> 00:06:28,668 Ni! 71 00:06:29,918 --> 00:06:30,876 Zagan? 72 00:06:32,834 --> 00:06:36,834 Nej! Ni är inte här för att förstöra min fest. 73 00:06:36,918 --> 00:06:41,001 Vi visste inte att det var din. Änglarna skickade oss. 74 00:06:41,793 --> 00:06:45,793 Jag hörde att du jobbar med dem nu. Förrädare! 75 00:06:46,376 --> 00:06:51,209 Jag är en av er! Det är bara ett jobb. 76 00:06:52,709 --> 00:06:56,126 Det här är löjligt. Jag gör inget fel. 77 00:06:56,209 --> 00:07:00,376 Allvarligt? Jag ser typ 14 brott bara här inne. 78 00:07:05,834 --> 00:07:09,959 Vi borde nog bege oss. Ursäkta intrånget. 79 00:07:12,043 --> 00:07:16,376 Nej, stanna och ta nåt gott. Jag insisterar. 80 00:07:17,459 --> 00:07:18,459 Ha så kul. 81 00:07:22,543 --> 00:07:23,376 Barney? 82 00:07:23,959 --> 00:07:25,959 Den levande människan! 83 00:07:26,043 --> 00:07:29,543 -Az? -Fäll in huggtänderna, han är en legend. 84 00:07:34,293 --> 00:07:36,543 Hörni! Kolla här! 85 00:07:36,626 --> 00:07:37,959 Människan. 86 00:07:39,126 --> 00:07:40,668 Vänta lite. 87 00:07:41,501 --> 00:07:42,709 Hej, Zillah. 88 00:07:43,876 --> 00:07:47,584 Vad gör du här? Vill du ha en returmatch? 89 00:07:47,668 --> 00:07:53,751 -Vi borde nog gå. -Vad? Inte en chans! Ni borde stanna! 90 00:07:53,834 --> 00:07:55,834 Stanna! 91 00:07:55,918 --> 00:07:59,459 Vi kanske kan stanna en stund? 92 00:07:59,543 --> 00:08:03,209 Ja! Barney! 93 00:08:03,293 --> 00:08:08,293 Inte för att vara den, men Fingrar blir väl arg om vi inte gör jobbet? 94 00:08:08,376 --> 00:08:11,668 Är du rädd för Fingrar? 95 00:08:12,501 --> 00:08:16,751 Rädd för nåt som sover i en stor ugnshandske? 96 00:08:16,834 --> 00:08:18,001 Hallå där! 97 00:08:20,084 --> 00:08:24,751 Kul att du roar dig medan vi är på uppdrag, Badyah. 98 00:08:25,584 --> 00:08:27,668 -Hallå! Sluta! -Courtney… 99 00:08:27,751 --> 00:08:30,751 -Jag ska kolla Barney. -Lämna mig inte… 100 00:08:30,834 --> 00:08:35,001 Det är inte läskigare här än på en vanlig fest. 101 00:08:35,084 --> 00:08:39,501 Vi kanske kan mingla och få lite info till podden. 102 00:08:40,084 --> 00:08:42,084 Jag ska hjälpa Courtney. 103 00:08:42,709 --> 00:08:44,543 Okej. Jag hjälper till. 104 00:08:45,126 --> 00:08:47,543 Eller, jag ska hämta lite bål. 105 00:08:48,418 --> 00:08:49,501 Det låter bra. 106 00:08:55,459 --> 00:08:57,334 Vem spetsade bålen? 107 00:08:58,959 --> 00:09:03,293 -Är vi verkligen okej? -Varför frågar du det? 108 00:09:03,376 --> 00:09:08,001 Självklart är vi okej. Bättre än okej. 109 00:09:10,168 --> 00:09:14,418 Handlar det om att jag var kär? För jag har gått vidare. 110 00:09:14,501 --> 00:09:20,043 Och du har rätt. Vi borde intervjua alla om demonfödelsedagstraditioner. 111 00:09:20,126 --> 00:09:23,543 Du kan ta den där sidan så tar jag den här. 112 00:09:24,918 --> 00:09:25,751 Hej då. 113 00:09:28,668 --> 00:09:34,168 -Zagan var inte sån när vi dejtade. -Dumpade hon inte dagvandraren? 114 00:09:34,251 --> 00:09:35,293 Hej… 115 00:09:35,376 --> 00:09:37,668 Boris är inte vad hon behöver. 116 00:09:37,751 --> 00:09:43,376 Ja. Zagan behöver nån som bryr sig om Bloddrottninggrejen. 117 00:09:43,459 --> 00:09:45,918 Nån som lyssnar på henne. 118 00:09:46,001 --> 00:09:47,168 Vänta lite. 119 00:09:48,709 --> 00:09:52,084 Badyah Hassan, äktenskapsmäklare åt demoner! 120 00:09:52,168 --> 00:09:55,501 De är perfekta för varandra! Tänka sig! 121 00:09:58,043 --> 00:09:59,668 Jag vet vad du är. 122 00:09:59,751 --> 00:10:05,626 Du har en åsikt om allt. Allt du äter kommer ut i andra änden. 123 00:10:05,709 --> 00:10:06,751 Säg det. 124 00:10:07,668 --> 00:10:10,251 Du är…en människa. 125 00:10:12,418 --> 00:10:16,626 När Norma börjar dejta Zagan kan vi bli bästisar igen. 126 00:10:17,459 --> 00:10:21,168 -Strålande plan, Badyah! -Tack, Badyah. 127 00:10:24,709 --> 00:10:26,209 Oj, förlåt! 128 00:10:27,334 --> 00:10:30,251 Barney! 129 00:10:30,334 --> 00:10:32,918 Var försiktig! 130 00:10:33,001 --> 00:10:35,668 -Får jag komma fram? -Se dig för! 131 00:10:35,751 --> 00:10:38,376 -Förlåt! -Ingen fara. 132 00:10:39,334 --> 00:10:40,501 Temeluchus? 133 00:10:41,376 --> 00:10:42,418 Pugsley? 134 00:10:42,501 --> 00:10:45,334 Du ser ut att…må bra? 135 00:10:45,418 --> 00:10:47,209 Tack? 136 00:10:50,209 --> 00:10:52,793 -Nytt köttkärl, ser jag? -Ja. 137 00:10:53,501 --> 00:10:55,251 Vi träffades på nätet. 138 00:10:56,584 --> 00:10:57,834 Schyst. 139 00:11:00,418 --> 00:11:01,959 -Allt väl? -Allt väl? 140 00:11:08,293 --> 00:11:12,043 Hej Norma! Så, den där vampyren. 141 00:11:12,834 --> 00:11:15,668 Vad hette hon igen? Och hur var hon? 142 00:11:15,751 --> 00:11:20,168 Zagan skulle invadera jorden och gjorde mig till en staty. 143 00:11:20,251 --> 00:11:26,584 Visst. Men vad gillar hon? Gillar hon att resa? Filmer? 144 00:11:27,293 --> 00:11:30,209 -Jag vet inte. -Coolt. Kommer strax. 145 00:11:32,209 --> 00:11:34,209 -Fråga henne! -Va? 146 00:11:34,293 --> 00:11:37,168 Ni lever fortfarande. Trist. 147 00:11:37,251 --> 00:11:41,501 Jag tror att du och Norma fick en dålig start. 148 00:11:41,584 --> 00:11:45,501 När jag gjorde henne och alla andra till statyer? 149 00:11:45,584 --> 00:11:47,793 Statyer. Snyggt, älskling. 150 00:11:49,709 --> 00:11:51,834 Mycket har hänt sen dess. 151 00:11:51,918 --> 00:11:57,459 Norma är expert på demonologi nu, och gillar den demoniska kungafamiljen. 152 00:11:57,543 --> 00:12:00,834 Jaså? Vi kanske borde testa dig. 153 00:12:01,376 --> 00:12:03,376 Jag är en sån bra kompis. 154 00:12:04,293 --> 00:12:05,959 Jag går dit bort. 155 00:12:06,751 --> 00:12:10,418 Vi kan leka snurra flaskan! 156 00:12:10,501 --> 00:12:12,209 Vad är snurra flaskan? 157 00:12:13,001 --> 00:12:15,751 Liknar det snurra påle? 158 00:12:16,751 --> 00:12:19,168 Ja, antagligen. Nu kör vi! 159 00:12:26,084 --> 00:12:30,376 -Ja! -Hallå! Portaler är absolut förbjudna! 160 00:12:30,459 --> 00:12:35,043 Alla resor mellan plan måste göras i officiella hissar. 161 00:12:35,126 --> 00:12:39,251 -Slappna av. -Nej! Det är därför änglarna hatar oss. 162 00:12:39,334 --> 00:12:43,084 Om vi slutar bryta mot reglerna… 163 00:12:43,168 --> 00:12:47,793 Så hittar de nya anledningar att tjafsa. Vad är du för en demon? 164 00:12:47,876 --> 00:12:50,584 Vad är jag för en demon? 165 00:12:50,668 --> 00:12:52,626 Jag ska visa vad jag är! 166 00:12:54,584 --> 00:12:56,043 Öppna en portal. 167 00:13:14,209 --> 00:13:17,543 -Snyggt spelat. -Tack. 168 00:13:22,751 --> 00:13:24,751 Det var fantastiskt! 169 00:13:24,834 --> 00:13:25,834 Nej. 170 00:13:26,959 --> 00:13:27,793 Hör du! 171 00:13:31,334 --> 00:13:35,043 Födelsedagsvampyren borde få snurra först. 172 00:13:36,168 --> 00:13:37,168 Visst. 173 00:13:42,293 --> 00:13:45,584 -Ser man på! -Vad händer nu? 174 00:13:45,668 --> 00:13:48,251 Bara en liten smakbit. 175 00:13:56,876 --> 00:13:59,876 Badyah, ska hon bita Norma? 176 00:13:59,959 --> 00:14:02,709 Jag vet! Så goth-romantiskt! 177 00:14:09,168 --> 00:14:11,126 Jag ska ta lite luft. 178 00:14:13,418 --> 00:14:15,626 Du kan bita mig igen, Z. 179 00:14:19,376 --> 00:14:22,126 Det var väl inte bara dåligt med mig? 180 00:14:22,209 --> 00:14:26,168 Är det nåt jag saknar så är det att bli kliad. 181 00:14:27,376 --> 00:14:29,209 Jag gillade att flyga. 182 00:14:30,293 --> 00:14:33,293 -Äter du inte ögat? -Nä, ta det du. 183 00:14:40,209 --> 00:14:42,918 Jag trivs som miniboss, men ibland… 184 00:14:43,793 --> 00:14:47,751 -Åh, rolighetspolisen. -Vart tog den blåa jag vägen? 185 00:14:48,376 --> 00:14:49,876 Såg du nån, Tony? 186 00:14:50,626 --> 00:14:53,293 Va? De var här alldeles nyss! 187 00:14:53,376 --> 00:14:56,918 Jag har aldrig sett en demon med såna här horn. 188 00:14:57,001 --> 00:15:00,168 De kanske vet var jag kommer ifrån! 189 00:15:00,751 --> 00:15:03,001 Hur som helst, som jag sa, 190 00:15:03,084 --> 00:15:09,459 man ägnar livet åt att skydda en nyckel bara för att bli halshuggen av nån unge. 191 00:15:11,876 --> 00:15:15,501 Är det bara jag eller tittar målningen på oss? 192 00:15:16,459 --> 00:15:18,876 Vadå sluta dricka av bålen? 193 00:15:30,918 --> 00:15:35,418 Vad är det? Är det inte kul att krascha min fest? 194 00:15:36,584 --> 00:15:38,876 Fester är inte min grej. 195 00:15:39,918 --> 00:15:40,751 Samma här. 196 00:15:42,001 --> 00:15:45,376 Varför har du fest om du inte gillar det? 197 00:15:45,459 --> 00:15:47,251 Det är mina vänner. 198 00:15:47,334 --> 00:15:52,043 De ordnar en 16-årsfest varje år. Det var då jag blev vampyr. 199 00:15:52,126 --> 00:15:56,126 "Ha ha, nu har du varit 16 i 1 003 år." 200 00:15:56,209 --> 00:16:00,626 Tänk att du inte åldras och att alla gamla vänner är döda. 201 00:16:01,501 --> 00:16:04,459 Det var roligt de första 800 gångerna. 202 00:16:04,543 --> 00:16:07,626 -De bryr sig i alla fall. -Jag antar det. 203 00:16:09,751 --> 00:16:14,334 Förlåt att jag bad gästerna äta dig. Dåligt humör. 204 00:16:14,418 --> 00:16:18,251 Jag bad Tem sticka, för han ska alltid tönta sig. 205 00:16:18,334 --> 00:16:23,084 Sen grälade jag med min kille, och nu är han helt klängig! 206 00:16:23,168 --> 00:16:27,751 Han vill att det ska bli bra direkt, men jag vill andas! 207 00:16:29,376 --> 00:16:32,793 Jag är död, så jag andas inte, men du vet. 208 00:16:32,876 --> 00:16:35,293 Ja. Tyvärr gör jag det. 209 00:16:39,668 --> 00:16:41,584 Hallå? Blå? 210 00:16:47,751 --> 00:16:48,793 Blå? 211 00:16:50,376 --> 00:16:54,834 Svansen kostar 40 000 haggor, idiot! 212 00:16:54,918 --> 00:16:56,126 Oj. Förlåt. 213 00:16:57,709 --> 00:16:59,251 Vad är poängen? 214 00:17:03,959 --> 00:17:09,584 Jag är blott en hund För så säger de 215 00:17:10,293 --> 00:17:16,459 Men jag kan medge att jag är blasé 216 00:17:16,543 --> 00:17:22,709 De ber mig att sitta Gå fot, följa med 217 00:17:22,793 --> 00:17:29,126 Men hur kan jag sitta när du borta é? 218 00:17:30,334 --> 00:17:36,709 Är jag delvis demonkung Eller är jag en mix? 219 00:17:36,793 --> 00:17:43,501 Det sägs att hundar blir änglar Det vore ju bra tricks 220 00:17:43,584 --> 00:17:49,418 Vad svarar jag när rösterna flöda? 221 00:17:49,501 --> 00:17:50,501 Hör du! 222 00:17:50,584 --> 00:17:53,918 Kunde en hund besegra de… 223 00:18:05,959 --> 00:18:08,043 Åh, rolighetspolisen. 224 00:18:12,501 --> 00:18:14,418 Det är Observatören! 225 00:18:22,668 --> 00:18:24,876 Mina advokater hör av sig. 226 00:18:35,251 --> 00:18:36,751 Hallå. Vad gör du? 227 00:18:37,584 --> 00:18:38,501 Ducka! 228 00:18:44,793 --> 00:18:47,459 -Az! -Du är skyddad från demonerna. 229 00:18:47,543 --> 00:18:48,501 Du! 230 00:18:48,584 --> 00:18:51,209 -De gjorde inget fel! -Ursäkta? 231 00:18:51,793 --> 00:18:53,376 Manteln var helt ny. 232 00:18:53,459 --> 00:18:58,543 Oregistrerade resor mellan plan är förbjudna. Kila iväg nu. 233 00:19:19,293 --> 00:19:20,959 Änglar! Dags att dra. 234 00:19:22,126 --> 00:19:23,043 Kom då! 235 00:19:23,126 --> 00:19:25,584 Jag borde hjälpa mina vänner. 236 00:19:28,168 --> 00:19:30,293 Låt mig ge dig en sak. 237 00:19:36,876 --> 00:19:38,043 Mitt nummer. 238 00:19:46,043 --> 00:19:49,001 -Vad har du gjort med dem? -Naraka. 239 00:19:49,584 --> 00:19:50,459 "Maraca"? 240 00:19:50,543 --> 00:19:55,084 Änglafängelset. Det här planet är fullt av ondska. 241 00:19:55,168 --> 00:19:58,418 Änglarna måste sätta demonerna på plats. 242 00:19:58,918 --> 00:20:01,001 Du verkar också behöva det. 243 00:20:02,126 --> 00:20:06,251 Om de där uppe inte hade planer för dig, skulle jag… 244 00:20:07,251 --> 00:20:11,584 Jag är inte färdig med dig! Var är Blå? Vad har du gjort? 245 00:20:18,584 --> 00:20:24,501 Jag ville slippa Observatören. Jag trodde att ni klarade det, men nej. 246 00:20:24,584 --> 00:20:28,709 Ni skulle stoppa festen, inte delta i den. 247 00:20:28,793 --> 00:20:33,043 Jag försöker lära er om demoner, men ni lyssnar ju inte! 248 00:20:33,126 --> 00:20:35,793 Nej! Kom tillbaka! Förlåt! 249 00:20:35,876 --> 00:20:42,084 Åh, nej. Ni kan bäst själv. Försök att klara er på egen hand. 250 00:20:50,251 --> 00:20:55,001 Jag tappade bort dig. Betyder det att du hade kul med Zagan? 251 00:20:58,418 --> 00:21:01,501 Kanske. Hon är nog inte min typ, 252 00:21:02,376 --> 00:21:03,626 du vet, död. 253 00:21:03,709 --> 00:21:07,501 Jag är nog inte redo för något med nån just nu. 254 00:21:07,584 --> 00:21:12,209 Jag stressade dig, va? Jag visste att det inte var okej, och… 255 00:21:13,293 --> 00:21:19,043 -Jag vill att vi ska vara vänner igen. -Vi är vänner. För alltid. 256 00:21:19,126 --> 00:21:23,626 Då kan vi planera för i morgon. Innan jobbet, eller efter… 257 00:21:23,709 --> 00:21:25,376 Jag behöver utrymme. 258 00:21:25,459 --> 00:21:28,501 Du har varit på mig och försökt hjälpa. 259 00:21:28,584 --> 00:21:32,543 Just nu funkar det inte för mig. 260 00:21:33,334 --> 00:21:34,959 Vad är det du säger? 261 00:21:39,751 --> 00:21:40,834 Barborah? 262 00:21:42,084 --> 00:21:42,959 Jag slutar. 263 00:22:44,293 --> 00:22:47,668 Undertexter: Lisbeth Pekkari