1 00:00:24,625 --> 00:00:27,041 NETFLIX PRESENTS 2 00:01:52,791 --> 00:01:55,000 SOBRIETY CHECKPOINT 3 00:02:41,500 --> 00:02:43,458 FRIDAY, OCTOBER 16 ALARM 4 00:06:14,958 --> 00:06:16,583 ALARM 5 00:11:40,791 --> 00:11:42,666 NOBODY CLAIMS THE GIRL FROM THE ROAD 6 00:11:42,750 --> 00:11:45,875 POLICE STILL INVESTIGATING WHERE SHE CAME FROM TWO WEEKS LATER 7 00:31:27,583 --> 00:31:29,500 TRANSLATOR GERMAN - SPANISH 8 00:31:31,750 --> 00:31:33,958 DID YOU MEAN: BESTRAFEN 9 00:31:34,541 --> 00:31:35,708 PUNISHMENT 10 00:31:51,958 --> 00:31:53,791 DID YOU MEAN: ANGST 11 00:31:54,666 --> 00:31:56,000 FEAR 12 00:32:08,625 --> 00:32:12,541 NO MATCHES FOR: BUMA 13 00:32:53,833 --> 00:32:55,000 In my hand. 14 00:42:39,541 --> 00:42:41,208 TRANSLATE VUMA 15 00:42:43,208 --> 00:42:44,458 NO RESULTS FOR: VUMA 16 00:43:03,666 --> 00:43:04,750 NO RESULTS FOR: BUMAH 17 00:43:43,458 --> 00:43:45,625 DID YOU MEAN: BU MANN 18 00:43:45,708 --> 00:43:47,541 BU MAN 19 00:43:54,666 --> 00:43:56,041 DID YOU MEAN: BUHMANN 20 00:43:57,916 --> 00:43:59,541 BOGY, BOOGEYMAN 21 00:58:34,083 --> 00:58:37,833 MISSING GIRLS: (GERMANIC LANGUAGE) 22 00:59:26,583 --> 00:59:28,791 CRIMES AGAINST CHILDREN 23 00:59:31,958 --> 00:59:34,000 MINOR'S FILE AUTOPSY REPORT 24 00:59:34,083 --> 00:59:35,708 FULL BODY IMAGE 25 00:59:38,333 --> 00:59:39,500 ...IN THE MOUTH OR THROAT 26 00:59:42,000 --> 00:59:43,208 DESCRIPTION OF INJURIES 27 00:59:49,000 --> 00:59:50,458 ...ABDUCTION AND RAPE TRAUMA 28 00:59:52,041 --> 00:59:53,458 ...SIGNS OF SEXUAL ASSAULT 29 00:59:54,458 --> 00:59:55,458 UNIDENTIFIED 30 00:59:57,708 --> 00:59:58,708 PERSONAL RECORD 31 01:01:05,083 --> 01:01:07,375 FORENSIC POLICE AUTOPSY REPORT 32 01:03:23,333 --> 01:03:26,583 NO NEW LEADS IN CASE OF GIRL WHO WENT MISSING FROM A BEACH IN MÁLAGA 33 01:03:28,541 --> 01:03:31,416 A YEAR HAS PASSED SINCE THE DISAPPEARANCE 34 01:03:31,500 --> 01:03:33,625 OF THE SWISS GIRL IN PEDRALEJO BEACH 35 01:03:33,708 --> 01:03:35,583 12 YEARS OLD 36 01:03:40,166 --> 01:03:41,750 "SHE'S OUR ONLY CHILD, 37 01:03:41,833 --> 01:03:44,166 I BEG YOU" 38 01:03:46,000 --> 01:03:49,166 "CIVIL GUARD HASN'T REVEALED IF PARENTS ARE SUSPECTS OF CHILD ABUSE" 39 01:04:56,791 --> 01:04:58,916 I'M AT THE POLICE STATION. CALL ME. 40 01:46:10,041 --> 01:46:15,041 Subtitle translation by: Felipe Mathews