1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,216 [steam hissing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 4 00:00:08,967 --> 00:00:11,845 [metal clicking] 5 00:00:15,015 --> 00:00:16,600 [whooshes] 6 00:00:22,272 --> 00:00:24,066 [piano note rings] 7 00:00:29,613 --> 00:00:31,448 [dramatic music] 8 00:00:49,341 --> 00:00:51,260 [wind blowing] 9 00:00:55,973 --> 00:00:58,767 [dove calling] 10 00:01:01,603 --> 00:01:03,146 [leaves rustling] 11 00:01:04,856 --> 00:01:06,441 [birds chirping] 12 00:01:16,326 --> 00:01:19,580 [guitar music] 13 00:01:37,764 --> 00:01:39,933 [chirping continues] 14 00:01:49,067 --> 00:01:50,819 [music continues] 15 00:02:19,473 --> 00:02:21,391 [water sloshing] 16 00:02:51,046 --> 00:02:52,923 [clattering] 17 00:03:05,894 --> 00:03:07,771 [static crackles] 18 00:03:11,400 --> 00:03:14,403 -[tuning whooshes] -[guitar playing] 19 00:03:25,831 --> 00:03:31,420 ♪ Look here, baby Now you know I can Be the one to be your man ♪ 20 00:03:31,461 --> 00:03:36,425 ♪ Baby, now you know I know I'd do anything In the world for you ♪ 21 00:03:36,466 --> 00:03:39,177 ♪ To have lovin' From my baby's eyes ♪ 22 00:03:39,219 --> 00:03:41,805 ♪ Oh, lovin' From my baby's eyes ♪ 23 00:03:41,847 --> 00:03:45,308 ♪ See that lovin' In my baby's eyes ♪ 24 00:03:45,350 --> 00:03:47,185 ♪ Lovin' from my baby's eyes ♪ 25 00:03:48,520 --> 00:03:51,273 ♪ Look here, baby Now you know darn well ♪ 26 00:03:51,314 --> 00:03:54,317 ♪ Love you better Than another man could tell ♪ 27 00:03:54,359 --> 00:03:56,903 ♪ Love you, baby Now you know I'd do ♪ 28 00:03:56,945 --> 00:03:58,989 ♪ Anything in the world For you ♪ 29 00:03:59,030 --> 00:04:01,950 ♪ To have lovin' From my baby's eyes ♪ 30 00:04:01,992 --> 00:04:04,703 ♪ Oh, see the lovin' In my baby's eyes ♪ 31 00:04:04,745 --> 00:04:07,914 ♪ See the lovin' In my baby's eyes ♪ 32 00:04:07,956 --> 00:04:10,792 ♪ Lovin' from my baby's eyes ♪ 33 00:04:10,834 --> 00:04:13,962 ♪ Late at night When I take my rest ♪ 34 00:04:14,004 --> 00:04:16,715 ♪ Oh, I hold your picture To my breast ♪ 35 00:04:16,757 --> 00:04:19,468 ♪ Love you, baby Now you know I'd do ♪ 36 00:04:19,509 --> 00:04:21,470 ♪ Anything in the world For you ♪ 37 00:04:21,511 --> 00:04:24,389 ♪ To have lovin' From my baby's eyes ♪ 38 00:04:24,431 --> 00:04:27,100 ♪ To see the lovin' In my baby's eyes ♪ 39 00:04:27,142 --> 00:04:30,353 ♪ Have lovin' From my baby's eyes ♪ 40 00:04:30,395 --> 00:04:32,230 ♪ Lovin' from my baby's eyes ♪ 41 00:04:55,420 --> 00:04:59,007 ♪ I said late at night When I take my rest ♪ 42 00:04:59,049 --> 00:05:02,010 ♪ Oh, I hold your picture To my breast ♪ 43 00:05:02,052 --> 00:05:06,807 ♪ Love you, Mama Now you know I'd do Anything in the world for you ♪ 44 00:05:06,848 --> 00:05:09,559 ♪ To have lovin' From my baby's eyes ♪ 45 00:05:09,601 --> 00:05:12,312 ♪ Oh, lovin' From my baby's eyes ♪ 46 00:05:12,354 --> 00:05:15,732 ♪ Give me lovin' From my baby's eyes ♪ 47 00:05:15,774 --> 00:05:18,068 ♪ Lovin' from my baby's eyes ♪ 48 00:05:18,109 --> 00:05:20,237 [song ends] 49 00:05:20,278 --> 00:05:22,948 -[owl hooting] -[crickets chirping] 50 00:05:24,574 --> 00:05:26,493 [birds chirping] 51 00:05:31,081 --> 00:05:33,083 [water sloshing] 52 00:06:13,456 --> 00:06:15,208 [static crackles] 53 00:06:15,250 --> 00:06:17,669 -[tuning whooshes] -[banjo playing] 54 00:06:21,506 --> 00:06:27,637 ♪ See the moon Above the mountain 55 00:06:30,390 --> 00:06:36,730 -♪ Watch the stars Light up the sky ♪ -[sighs] 56 00:06:39,608 --> 00:06:45,947 ♪ Oh, wherever you are Darlin' ♪ 57 00:06:46,990 --> 00:06:52,996 ♪ Do you feel the same as I? ♪ 58 00:06:56,333 --> 00:07:02,380 ♪ Do you ever long to see me? ♪ 59 00:07:05,550 --> 00:07:11,723 ♪ Do you ever feel this blue? ♪ 60 00:07:11,765 --> 00:07:14,684 [vehicle approaching] 61 00:07:14,726 --> 00:07:21,024 ♪ Oh, wherever you are Darlin' ♪ 62 00:07:22,233 --> 00:07:28,406 ♪ Do you know I'm missing you? ♪ 63 00:07:31,117 --> 00:07:37,457 ♪ If I could feel your arms Around me ♪ 64 00:07:40,251 --> 00:07:46,633 ♪ If I could hold you close To me ♪ 65 00:07:49,844 --> 00:07:55,809 ♪ Oh, wherever you are Darlin' ♪ 66 00:07:55,850 --> 00:07:56,935 [sighs] 67 00:07:56,977 --> 00:07:59,020 [water sloshing] 68 00:08:45,233 --> 00:08:46,693 Mourning dove. 69 00:08:46,735 --> 00:08:48,278 [knocking on door] 70 00:08:54,034 --> 00:08:55,452 [exhales] 71 00:09:02,876 --> 00:09:04,169 [exhales] 72 00:09:14,929 --> 00:09:16,014 Howdy. 73 00:09:16,765 --> 00:09:18,141 [all] Howdy. 74 00:09:34,783 --> 00:09:38,328 Ma'am, we was wondering if you might be willing to move your trailer, 75 00:09:38,369 --> 00:09:41,289 so as we might be able to dig under it. 76 00:09:41,748 --> 00:09:44,876 -I'm camping here. -Fair point. 77 00:09:51,424 --> 00:09:53,259 [whispering] 78 00:10:00,517 --> 00:10:02,227 Ma'am, might you be willing to lodge 79 00:10:02,268 --> 00:10:04,187 at one of the other sites around the lake 80 00:10:04,229 --> 00:10:07,482 so as we might be able to dig under this one? 81 00:10:07,524 --> 00:10:08,900 Dig for what? 82 00:10:11,069 --> 00:10:13,947 Well, ma'am, we buried our pops out back here a few years back 83 00:10:13,988 --> 00:10:16,282 on account of it's got a real nice view. 84 00:10:16,324 --> 00:10:19,702 But now they built that and the view ain't so nice no more. 85 00:10:20,995 --> 00:10:25,208 -So we figured we ought to move him. -Fair point. 86 00:10:26,709 --> 00:10:31,339 Thing is, someone's expecting to find me at this one. 87 00:10:32,006 --> 00:10:34,008 Campsite seven? 88 00:10:34,050 --> 00:10:35,718 Might you be able to hazard a guess 89 00:10:35,760 --> 00:10:38,179 as how long you might be bunking here? 90 00:10:40,807 --> 00:10:43,309 Ain't that the truth? We'll see you, then. 91 00:10:45,311 --> 00:10:46,479 -Ma'am. -Ma'am. 92 00:10:46,521 --> 00:10:47,772 Ma'am. 93 00:10:49,149 --> 00:10:51,234 [shovels clattering] 94 00:10:57,532 --> 00:10:59,242 [engine starts] 95 00:11:22,182 --> 00:11:24,142 Andromeda. 96 00:11:34,152 --> 00:11:35,653 Coma... 97 00:11:36,404 --> 00:11:38,281 Berenices. 98 00:11:38,323 --> 00:11:40,116 [owl hooting] 99 00:11:43,244 --> 00:11:45,163 [water sloshing] 100 00:11:49,000 --> 00:11:51,753 Cassiopea the Queen. 101 00:12:10,021 --> 00:12:12,857 [owl hooting] 102 00:12:12,899 --> 00:12:14,484 [Faye hoots] 103 00:12:19,447 --> 00:12:22,116 [dove calling] 104 00:12:24,702 --> 00:12:28,706 [grunts, sighs] 105 00:12:33,670 --> 00:12:35,338 Mourning dove. 106 00:12:36,130 --> 00:12:38,299 [dove calling continues] 107 00:12:42,887 --> 00:12:45,765 -[clattering] -[static crackles] 108 00:12:45,807 --> 00:12:48,059 [light music] 109 00:12:59,737 --> 00:13:03,658 ♪ About her eyes Now they're misty shinin' ♪ 110 00:13:06,536 --> 00:13:07,745 [man] Morning. 111 00:13:08,538 --> 00:13:09,539 [horse snorts] 112 00:13:10,456 --> 00:13:11,457 Morning. 113 00:13:12,917 --> 00:13:14,419 Campsite seven. 114 00:13:16,963 --> 00:13:21,426 J But you can't Trace her thoughts 'Cause they can't be seen [ 115 00:13:22,510 --> 00:13:25,888 Campsite eight. Campsite three. 116 00:13:25,930 --> 00:13:29,267 Campsite 19. Campsite 23. 117 00:13:29,309 --> 00:13:30,852 Shepherd on the hill. 118 00:13:33,021 --> 00:13:34,939 Maybe tomorrow, ma'am. 119 00:13:34,981 --> 00:13:36,691 -Coffee? -That'd be fine. 120 00:13:36,733 --> 00:13:39,110 ♪ When she flows by you So gently ♪ 121 00:13:41,070 --> 00:13:45,408 ♪ She brings a breeze That just cleans the air ♪ 122 00:13:47,201 --> 00:13:50,747 ♪ When she speaks It's barely a whisper ♪ 123 00:13:53,124 --> 00:13:57,253 -♪ That tries to hide But you know it's there ♪ -[coughs] Ah. [sniffs] 124 00:14:00,715 --> 00:14:01,758 [horse grunts] 125 00:14:05,178 --> 00:14:06,304 [clears throat] 126 00:14:07,555 --> 00:14:08,973 Tallest in the state. 127 00:14:11,142 --> 00:14:14,812 -♪ She smiles at you And it sends you sailin' ♪ -Mm-hmm. 128 00:14:14,854 --> 00:14:16,189 [clears throat] 129 00:14:17,899 --> 00:14:19,150 Well... 130 00:14:22,445 --> 00:14:26,532 ♪ You glide with ease And you can hardly feel it ♪ 131 00:14:27,700 --> 00:14:29,118 Ma'am. 132 00:14:30,244 --> 00:14:31,954 I'll see ya. 133 00:15:33,891 --> 00:15:35,268 [knocking on door] 134 00:16:07,717 --> 00:16:10,261 -Howdy. -Howdy. 135 00:16:10,845 --> 00:16:12,180 Afternoon. 136 00:16:21,647 --> 00:16:23,107 Thanks. 137 00:16:29,113 --> 00:16:30,823 Well, go ahead. Open it. 138 00:16:39,207 --> 00:16:42,335 -It's a dinner invitation. -Shh. Go on. 139 00:16:50,176 --> 00:16:53,095 So what do you say? Got plans? 140 00:16:56,724 --> 00:16:58,267 Maybe, I'm... 141 00:16:58,309 --> 00:17:01,062 We're over there. Campsite two. 142 00:17:06,442 --> 00:17:07,693 Um... 143 00:17:09,070 --> 00:17:11,155 -What can I bring? -[music playing on radio] 144 00:17:11,197 --> 00:17:14,033 [laughter] 145 00:17:14,075 --> 00:17:16,494 [Marie] She brought me out here to propose. 146 00:17:16,536 --> 00:17:18,704 It's legal now, you know, like pot. 147 00:17:19,539 --> 00:17:20,748 It's true. 148 00:17:21,457 --> 00:17:22,917 You say yes? 149 00:17:24,794 --> 00:17:26,671 She ain't asked yet. 150 00:17:26,712 --> 00:17:28,548 Can't find the courage. 151 00:17:28,589 --> 00:17:30,383 [Jan] It's true, it's all true. 152 00:17:31,384 --> 00:17:35,429 She was supposed to propose in South Dakota. The Badlands. 153 00:17:35,471 --> 00:17:39,183 [Jan] I was. Beautiful place, really. Lovely. 154 00:17:39,225 --> 00:17:42,311 This trip was supposed to be a long weekend. 155 00:17:42,353 --> 00:17:44,438 But she chickened out in South Dakota. 156 00:17:44,480 --> 00:17:46,440 So we just kept driving. 157 00:17:46,482 --> 00:17:48,067 It's been four and a half weeks now? 158 00:17:48,109 --> 00:17:49,402 That's true. 159 00:17:49,443 --> 00:17:52,822 Nebraska, Montana, Wyoming. 160 00:17:52,863 --> 00:17:54,657 [Jan] Beautiful there. 161 00:17:55,116 --> 00:17:59,120 -Yellowstone? -Oh, honey, it was so beautiful. 162 00:17:59,829 --> 00:18:01,998 -[Jan] Aww. -[kisses] 163 00:18:03,749 --> 00:18:07,211 [groans] I give thanks for every mile. 164 00:18:07,253 --> 00:18:09,171 But she still ain't proposed. 165 00:18:10,381 --> 00:18:12,216 -[Faye] Thank you. -[Marie] Mm-hmm. 166 00:18:15,886 --> 00:18:18,139 [music on radio continues] 167 00:18:18,931 --> 00:18:20,016 [huffs] 168 00:18:30,234 --> 00:18:34,155 I haven't been to Yellowstone in like 20 years. 169 00:18:35,656 --> 00:18:38,159 Used to fly bush planes up there. 170 00:18:38,826 --> 00:18:40,661 Forest Service work. 171 00:18:50,713 --> 00:18:52,673 Marriage, you know? 172 00:18:59,680 --> 00:19:01,474 What do you think I should do? 173 00:19:06,896 --> 00:19:07,980 [inhales] 174 00:19:11,651 --> 00:19:12,860 I don't know. 175 00:19:15,112 --> 00:19:17,031 [footsteps thudding] 176 00:19:18,532 --> 00:19:23,037 So, just getting away from things, Faye, or what? 177 00:19:24,872 --> 00:19:26,374 Kinda, I guess. 178 00:19:27,083 --> 00:19:28,292 You guess? 179 00:19:29,460 --> 00:19:32,421 Well, I'm meeting someone here. 180 00:19:32,463 --> 00:19:34,840 -Supposed to be. -[both] Ooh! 181 00:19:34,882 --> 00:19:38,344 -[laughs] -And who is this someone? 182 00:19:40,346 --> 00:19:42,431 I don't know, really. 183 00:19:42,473 --> 00:19:43,849 [Marie] Hmm, so true. 184 00:19:44,558 --> 00:19:46,519 That's always how it is. 185 00:19:47,770 --> 00:19:50,314 I mean, I knew him as a kid. 186 00:19:51,357 --> 00:19:53,526 We grew up pretty close to here. 187 00:19:54,568 --> 00:19:59,365 But it's been enough decades to stand on. 188 00:20:01,325 --> 00:20:02,618 When is he coming? 189 00:20:05,037 --> 00:20:06,831 I don't know, really. 190 00:20:08,666 --> 00:20:11,794 Not even sure what he looks like anymore. 191 00:20:13,879 --> 00:20:19,677 But he says he has a small silver car and a big black dog. 192 00:20:22,555 --> 00:20:26,183 And I told him I'd be at campsite seven. 193 00:20:27,143 --> 00:20:29,979 Seeing as it's lucky and all. 194 00:20:39,405 --> 00:20:40,406 Well... 195 00:20:44,785 --> 00:20:46,495 To love. 196 00:20:47,496 --> 00:20:49,206 [cups tap] 197 00:20:51,292 --> 00:20:53,252 [music continues] 198 00:20:55,504 --> 00:20:57,298 [bird tweeting] 199 00:20:59,633 --> 00:21:01,635 American kestrel. 200 00:21:03,512 --> 00:21:06,140 -[sighs] -[fly buzzing] 201 00:21:06,182 --> 00:21:08,392 Mm, terrible bird. 202 00:21:29,205 --> 00:21:30,873 [static crackles] 203 00:21:35,461 --> 00:21:37,296 [bird chirping] 204 00:22:26,595 --> 00:22:27,972 Nope. 205 00:23:05,968 --> 00:23:07,678 -[sighs] -[smacks hands] 206 00:23:14,018 --> 00:23:15,269 [grunts] 207 00:23:18,856 --> 00:23:19,857 [car door closes] 208 00:23:29,074 --> 00:23:32,161 -Nope. -[engine starts] 209 00:23:42,504 --> 00:23:45,007 I'm going home. It's all yours. 210 00:23:45,674 --> 00:23:47,968 It ain't that, ma'am. 211 00:23:48,010 --> 00:23:50,387 We've got car trouble. 212 00:23:57,353 --> 00:23:58,812 [sighs] 213 00:23:58,854 --> 00:24:00,481 [tool cranking] 214 00:24:04,944 --> 00:24:06,946 [tape tearing] 215 00:24:12,701 --> 00:24:14,912 It's not gonna work. [sighs] 216 00:24:20,459 --> 00:24:22,336 [engine sputters] 217 00:24:27,800 --> 00:24:30,094 Blew a rod clean through the block. 218 00:24:31,095 --> 00:24:33,055 Gonna need a new engine. 219 00:24:34,139 --> 00:24:35,683 [engine sputters] 220 00:24:46,276 --> 00:24:47,528 Well... 221 00:24:51,907 --> 00:24:53,575 I guess you can borrow mine. 222 00:25:08,507 --> 00:25:10,509 [clanging, creaking] 223 00:25:21,812 --> 00:25:23,814 [engine starts] 224 00:25:37,286 --> 00:25:38,912 [whispering] 225 00:25:43,751 --> 00:25:44,752 Ma'am? 226 00:25:47,588 --> 00:25:49,256 We'd like you to have our canoe. 227 00:25:55,679 --> 00:25:59,808 It'll do you good for recreation and romantic excursions. 228 00:26:08,942 --> 00:26:09,943 All right. 229 00:26:56,240 --> 00:26:58,575 [dog panting] 230 00:26:58,951 --> 00:27:00,160 [Faye groans] 231 00:27:00,953 --> 00:27:02,371 [grunts] 232 00:27:08,877 --> 00:27:10,212 [knocking on door] 233 00:27:51,128 --> 00:27:52,379 Howdy. 234 00:27:56,717 --> 00:27:57,885 Howdy. 235 00:28:04,641 --> 00:28:06,226 You know me? 236 00:28:08,729 --> 00:28:10,147 I don't know. 237 00:28:11,231 --> 00:28:12,733 You know me? 238 00:28:16,069 --> 00:28:17,654 I don't know. 239 00:28:23,911 --> 00:28:25,704 -That's Huck. -She looks... 240 00:28:25,746 --> 00:28:28,415 Just like Maggie, I know. Um... 241 00:28:28,457 --> 00:28:30,250 Same blood. 242 00:28:30,292 --> 00:28:32,836 Just a few generations down the line. 243 00:28:32,878 --> 00:28:34,379 Hi there, Huck. 244 00:28:35,422 --> 00:28:36,798 Look at you. 245 00:28:37,966 --> 00:28:39,134 Look at you! 246 00:28:47,100 --> 00:28:48,727 Look at us. 247 00:28:52,898 --> 00:28:55,067 Uh. [chuckles] Uh. 248 00:28:55,108 --> 00:28:57,110 Golden Aster. 249 00:28:59,071 --> 00:29:00,113 Thanks. 250 00:29:03,242 --> 00:29:05,786 Kinda got wilted in the car. 251 00:29:23,553 --> 00:29:26,556 My dad spent summers up there with the sheep. 252 00:29:28,558 --> 00:29:30,477 That's when we'd see him. 253 00:29:31,270 --> 00:29:36,024 Cold parts of the year they'd graze down in Utah somewhere. 254 00:29:39,861 --> 00:29:43,907 He was one of the last Basque Shepherds, probably. 255 00:29:44,992 --> 00:29:46,994 -'Round here at least. -Hmm. 256 00:29:49,288 --> 00:29:53,709 They used to drive the sheep down Main Street, you remember that? 257 00:29:54,334 --> 00:29:56,044 I remember that. 258 00:29:57,838 --> 00:29:59,715 -[wind blowing] -[dog pants] 259 00:30:22,321 --> 00:30:23,572 [barks] 260 00:30:24,114 --> 00:30:25,490 [stick splashes] 261 00:30:35,459 --> 00:30:38,420 We came here for a field trip. 1970. 262 00:30:39,379 --> 00:30:41,048 Tenth grade. 263 00:30:42,341 --> 00:30:44,217 Rained the whole time. 264 00:30:49,056 --> 00:30:53,477 Betty Bauman brought a toad home in her backpack. 265 00:30:53,518 --> 00:30:56,021 Oh, God. [laughs] 266 00:30:56,063 --> 00:30:57,481 I remember. 267 00:31:09,242 --> 00:31:11,161 You tried to kiss me that day. 268 00:31:14,581 --> 00:31:16,917 You tried to kiss me. 269 00:31:18,168 --> 00:31:19,878 I don't remember that. 270 00:31:23,215 --> 00:31:26,259 -I do. -Don't remember that. 271 00:31:28,178 --> 00:31:31,431 I remember catching crawdads that trip. 272 00:31:31,473 --> 00:31:34,810 With, uh, bacon on a string. 273 00:31:36,103 --> 00:31:37,354 Me too. 274 00:31:39,773 --> 00:31:42,150 The water used to go all the way up there. 275 00:31:45,570 --> 00:31:47,906 Used to rain a lot more. 276 00:32:02,712 --> 00:32:04,297 [Faye] Tenth grade. 277 00:32:06,133 --> 00:32:09,636 [Lito] We won the tug of war that year. Fourth of July. 278 00:32:10,220 --> 00:32:12,472 Carol Brothers and Big Bessie Dee. 279 00:32:13,306 --> 00:32:14,558 [Faye] I remember. 280 00:32:22,149 --> 00:32:25,193 -[Lito] Guess it's a tourist town now. -Hmm. 281 00:32:27,487 --> 00:32:28,905 [Faye] I guess. 282 00:32:56,516 --> 00:32:59,060 -[plucks tune] -[chuckles] Hey. 283 00:33:03,773 --> 00:33:05,567 -[plucks discordant note] -Ah! 284 00:33:08,987 --> 00:33:10,655 [chuckles, sighs] 285 00:33:31,301 --> 00:33:32,511 There we go. 286 00:33:37,182 --> 00:33:38,391 Here we go. 287 00:33:39,142 --> 00:33:40,644 Take it on home. 288 00:33:49,486 --> 00:33:51,571 Oh, jeez, wait. Oh. [chuckles] 289 00:33:55,575 --> 00:33:58,662 Ah. [chuckles] Ugh. 290 00:33:58,703 --> 00:33:59,829 Well... 291 00:34:00,997 --> 00:34:02,207 [Lito sighs] 292 00:34:04,292 --> 00:34:05,961 [tuning guitar] 293 00:34:08,421 --> 00:34:11,591 You know, Shirley was the real musician. 294 00:34:14,469 --> 00:34:16,429 Me, I just never, uh... 295 00:34:19,432 --> 00:34:22,727 never could feel it like she did. 296 00:34:26,147 --> 00:34:28,024 That was... [sighs] 297 00:34:29,109 --> 00:34:31,236 That was what she did. 298 00:34:51,673 --> 00:34:54,050 Tommy had a band. 299 00:34:56,970 --> 00:35:00,140 They used to play on Sundays sometimes. 300 00:35:01,308 --> 00:35:04,477 "Church tunes for doomed souls"” 301 00:35:05,020 --> 00:35:07,147 -they called 'em. -[chuckling] 302 00:35:10,692 --> 00:35:12,569 [Lito] He was a good man. 303 00:35:15,488 --> 00:35:16,615 [Faye] Yeah. 304 00:35:21,411 --> 00:35:24,456 -[lighter clicks] -[fuse sizzling] 305 00:35:24,497 --> 00:35:26,291 -Now? -Go on. 306 00:35:26,333 --> 00:35:27,709 -Now? -Yeah! 307 00:35:27,751 --> 00:35:30,295 -[chuckles] Now? -Now! 308 00:35:30,337 --> 00:35:31,588 [explodes] 309 00:35:35,008 --> 00:35:36,926 [laughter] 310 00:35:49,064 --> 00:35:50,732 Come on. It's good. 311 00:35:56,655 --> 00:35:59,616 You think the cabin I was a kid in is still there? 312 00:36:05,872 --> 00:36:07,040 Hmm. 313 00:36:07,999 --> 00:36:10,210 Think they still graze sheep round here? 314 00:36:17,217 --> 00:36:19,052 [chuckles] 315 00:36:20,470 --> 00:36:22,013 [exhales] What? 316 00:36:22,055 --> 00:36:24,683 Ah, just some good memories. 317 00:36:24,724 --> 00:36:25,892 I don't know. 318 00:36:43,243 --> 00:36:45,787 Reckon you can still love something... 319 00:36:46,454 --> 00:36:48,039 that ain't there no more? 320 00:36:50,667 --> 00:36:52,168 I know you can. 321 00:36:54,129 --> 00:36:55,463 Don't you? 322 00:37:02,470 --> 00:37:04,848 -I can't tell. [inhales] -[rock splashes] 323 00:37:13,940 --> 00:37:15,650 Can I take a photo of you? 324 00:37:16,276 --> 00:37:17,360 [laughs] 325 00:37:18,778 --> 00:37:19,821 Come on. 326 00:37:23,533 --> 00:37:24,951 I'd like to. 327 00:37:25,493 --> 00:37:28,496 No one's taken my photo for seven years. 328 00:37:28,538 --> 00:37:33,293 Y'all get to remember me real young and pretty. 329 00:37:34,627 --> 00:37:36,337 I think you're pretty. 330 00:37:39,382 --> 00:37:40,467 I do. 331 00:37:41,676 --> 00:37:43,344 [camera chimes] 332 00:37:43,720 --> 00:37:44,804 [chuckles] 333 00:37:46,848 --> 00:37:49,726 [inhales, sighs] Tell me what to do. 334 00:37:50,935 --> 00:37:53,563 Uh, look back toward the water. 335 00:37:53,605 --> 00:37:57,692 -[chuckles] -Come on, come on, that's it, that's it! 336 00:37:59,569 --> 00:38:02,238 -Okay? -Okay. [inhales, exhales] 337 00:38:03,364 --> 00:38:05,909 -Now slowly toward me. -[camera beeps] 338 00:38:11,080 --> 00:38:12,457 -[camera shutter clicks] -[laughs] 339 00:38:12,499 --> 00:38:14,000 All right. 340 00:38:18,004 --> 00:38:19,214 How is it? 341 00:38:20,340 --> 00:38:21,841 It's really nice. 342 00:38:22,926 --> 00:38:26,471 -Wanna see? -No, I don't wanna see. 343 00:38:35,855 --> 00:38:37,524 You still play? 344 00:38:38,441 --> 00:38:39,692 Play what? 345 00:38:40,777 --> 00:38:42,445 -Music. -[snorts] 346 00:38:42,487 --> 00:38:45,031 [inhales, sighs] 347 00:38:46,199 --> 00:38:47,534 'Course not. 348 00:38:48,868 --> 00:38:50,787 -[strumming tune] -[Lito] Starts out in G. 349 00:38:51,871 --> 00:38:53,832 And moves to a C. 350 00:38:53,873 --> 00:38:56,876 Uh-oh. I gotta cheat that one. 351 00:38:57,669 --> 00:38:59,629 -Back to the G. -G. 352 00:38:59,671 --> 00:39:02,882 Good. And up to a D. 353 00:39:02,924 --> 00:39:04,759 -Yeah, that's it. -[sings] D. 354 00:39:04,801 --> 00:39:07,720 -Back to the C. -C. 355 00:39:07,762 --> 00:39:09,889 Take it on home to G. 356 00:39:11,057 --> 00:39:13,893 Yeah. And it moves like, uh... 357 00:39:20,900 --> 00:39:21,901 Now. 358 00:39:27,907 --> 00:39:29,450 To a D. 359 00:39:37,417 --> 00:39:41,045 ♪ Told you once And I told you twice ♪ 360 00:39:41,087 --> 00:39:44,173 ♪ Why be mean When you can be nice? ♪ 361 00:39:44,215 --> 00:39:49,012 ♪ Come on, be kind to me! ♪ 362 00:39:51,014 --> 00:39:57,896 ♪ Can't you see I'm in misery? ♪ 363 00:40:00,773 --> 00:40:04,152 ♪ I hardly feel Like a mustard seed ♪ 364 00:40:04,193 --> 00:40:07,405 ♪ 'Cause your love Is what I need ♪ 365 00:40:07,447 --> 00:40:12,535 ♪ Come on, be kind to me! ♪ 366 00:40:13,995 --> 00:40:21,002 ♪ Can't you see I'm in misery? ♪ 367 00:40:24,672 --> 00:40:28,051 ♪ Ace of hearts And she's my queen ♪ 368 00:40:28,092 --> 00:40:31,346 ♪ The best old girl That I ever seen ♪ 369 00:40:31,387 --> 00:40:36,142 ♪ Come on, be kind to me! ♪ 370 00:40:37,977 --> 00:40:44,943 ♪ Can't you see I'm in misery? ♪ 371 00:40:47,487 --> 00:40:51,032 ♪ A bulifrog Sitting on a lily pond ♪ 372 00:40:51,074 --> 00:40:54,035 ♪ I'ma having her in my arms ♪ 373 00:40:54,077 --> 00:40:59,248 ♪ Come on, be kind to me! ♪ 374 00:41:00,625 --> 00:41:07,632 ♪ Can't you see I'm in misery? ♪ 375 00:41:13,513 --> 00:41:17,225 ♪ I called you On the telephone ♪ 376 00:41:17,266 --> 00:41:20,228 ♪ Wonder why You're never home ♪ 377 00:41:20,269 --> 00:41:25,233 ♪ Come on, be kind to me! ♪ 378 00:41:26,776 --> 00:41:30,530 ♪ Can't you see ♪ 379 00:41:30,571 --> 00:41:37,620 ♪ I'm in misery? ♪ 380 00:41:40,331 --> 00:41:43,418 -[laughs] Gosh. -[laughs] 381 00:41:46,462 --> 00:41:47,588 [sighs] 382 00:41:51,009 --> 00:41:52,260 [sighs] 383 00:41:59,726 --> 00:42:01,227 Something like that. 384 00:42:02,020 --> 00:42:03,980 -[horse snorts] -[man] Campsite seven? 385 00:42:06,482 --> 00:42:08,484 Campsite seven! 386 00:42:32,925 --> 00:42:35,970 [Lito] Well? What does it say? 387 00:42:41,934 --> 00:42:43,686 That you're coming. 388 00:42:48,274 --> 00:42:50,276 [chuckles] 389 00:42:56,199 --> 00:42:57,784 Oh, gosh. 390 00:42:59,577 --> 00:43:00,828 [metal clatters] 391 00:43:23,559 --> 00:43:24,894 [exhales] 392 00:44:46,684 --> 00:44:50,104 [inhales, exhales] 393 00:45:08,372 --> 00:45:10,374 -Can I give you a hand? Ah. 394 00:45:10,416 --> 00:45:13,377 Yeah, it's been a while since, uh... 395 00:45:14,378 --> 00:45:16,255 [chuckles] Yep. 396 00:45:22,261 --> 00:45:25,973 So... [chuckles] Where do you suppose I should, uh...? 397 00:45:26,015 --> 00:45:29,185 Uh, leeward side of the trailer, keep you out of the wind. 398 00:45:29,227 --> 00:45:32,271 Right, right. Uh, and, uh... 399 00:45:33,272 --> 00:45:34,732 Which side is that? 400 00:45:34,774 --> 00:45:36,692 Follow me, over here. 401 00:45:48,246 --> 00:45:51,916 Yeah. Door facing the mountain, I guess. Heh. 402 00:45:56,295 --> 00:45:59,257 [grunts] Right. Okay. 403 00:45:59,298 --> 00:46:00,383 Good. 404 00:46:01,133 --> 00:46:02,343 [grunts] 405 00:46:09,141 --> 00:46:10,851 [Lito] This way, I guess. 406 00:46:14,355 --> 00:46:17,233 You know, Shirley, she was the real camper, I... 407 00:46:18,484 --> 00:46:20,528 That was what she did. 408 00:46:28,244 --> 00:46:29,370 Well... 409 00:46:33,124 --> 00:46:38,170 Eh, so long as there's no wind, rain, heat, or cold, this should do me pretty good. 410 00:46:45,011 --> 00:46:46,220 Come inside. 411 00:46:49,682 --> 00:46:51,225 [crickets chirping] 412 00:47:12,663 --> 00:47:14,749 Can I offer you a beer? 413 00:47:15,207 --> 00:47:17,001 Sure, yeah. 414 00:47:48,657 --> 00:47:50,534 Give that dial a swirl. 415 00:47:51,660 --> 00:47:53,371 Always plays the perfect song, 416 00:47:53,412 --> 00:47:55,831 even if in the moment you ain't sure why. 417 00:48:02,088 --> 00:48:03,672 [radio tuning] 418 00:48:03,714 --> 00:48:05,633 [gentle guitar music] 419 00:48:09,512 --> 00:48:11,263 -[chuckles] -Hmm? 420 00:48:15,601 --> 00:48:18,145 ♪ Have a little song ♪ 421 00:48:19,355 --> 00:48:21,482 ♪ Won't take long ♪ 422 00:48:22,441 --> 00:48:24,276 Ice cream. 423 00:48:25,653 --> 00:48:28,239 ♪ Once or twice ♪ 424 00:48:28,280 --> 00:48:30,491 ♪ Oh, Lordy me ♪ 425 00:48:30,533 --> 00:48:34,161 ♪ Didn't I shake sugaree? ♪ 426 00:48:34,203 --> 00:48:37,998 ♪ Everything I got Is done and pawned ♪ 427 00:48:40,167 --> 00:48:44,046 ♪ Everything I got Is done and pawned ♪ 428 00:48:45,965 --> 00:48:48,050 ♪ Pawn my watch ♪ 429 00:48:49,260 --> 00:48:52,263 ♪ Pawn my chain ♪ 430 00:48:52,304 --> 00:48:56,934 ♪ Pawn everything That was in my name ♪ 431 00:48:57,726 --> 00:48:59,895 ♪ Oh, lordy me ♪ 432 00:48:59,937 --> 00:49:03,524 -♪ Didn't I shake sugaree? ♪ -[Lito clears throat] 433 00:49:03,566 --> 00:49:07,570 ♪ Everything I got Is done and pawned ♪ 434 00:49:09,238 --> 00:49:13,284 ♪ Everything I got Is done and pawned ♪ 435 00:49:14,994 --> 00:49:17,121 ♪ Pawn by buggy ♪ 436 00:49:18,247 --> 00:49:21,083 ♪ Horse and cart ♪ 437 00:49:21,125 --> 00:49:25,045 -♪ Pawn everything That was on my lot ♪ -[grunts] 438 00:49:25,087 --> 00:49:27,256 I've been trying... 439 00:49:28,591 --> 00:49:33,554 to do this alone for seven years. 440 00:49:33,596 --> 00:49:36,682 -Mm-hmm. [chuckles] -I still ain't figured out how. [chuckles] 441 00:49:45,816 --> 00:49:48,110 It's a job for two. 442 00:49:49,320 --> 00:49:54,450 ♪ Ain't got nowhere To lay my head ♪ 443 00:49:54,492 --> 00:49:56,577 ♪ Oh, lordy me 444 00:49:56,619 --> 00:50:00,122 ♪ Didn't I shake sugaree? ♪ 445 00:50:00,164 --> 00:50:03,959 ♪ Everything I got Is done and pawned ♪ 446 00:50:05,753 --> 00:50:09,590 ♪ Everything I got Is done and pawned ♪ 447 00:50:12,092 --> 00:50:13,636 My grandma... 448 00:50:15,221 --> 00:50:17,723 ate an ice cream cone 449 00:50:17,765 --> 00:50:20,309 and watched a cowboy movie every night. 450 00:50:22,102 --> 00:50:25,231 -Lived to 101. -Hmm. 451 00:50:27,274 --> 00:50:30,069 Little Lito, she used to call me. 452 00:50:31,445 --> 00:50:35,241 Little Lito! I remember. 453 00:50:38,994 --> 00:50:40,746 [music continues] 454 00:50:44,458 --> 00:50:46,085 What do you do, Faye? 455 00:50:49,088 --> 00:50:50,089 [Faye] Well... 456 00:50:53,384 --> 00:50:55,719 There's days and there's nights. 457 00:50:55,761 --> 00:50:58,180 And I've got a book for each. 458 00:51:11,443 --> 00:51:13,612 When I heard about Tommy, 459 00:51:14,405 --> 00:51:17,616 I wondered if I should, you know... 460 00:51:18,784 --> 00:51:20,244 call... 461 00:51:21,537 --> 00:51:23,497 go to the service. 462 00:51:27,209 --> 00:51:30,546 But it had been so long. 463 00:51:31,755 --> 00:51:35,467 I haven't seen most of those people in more than... 464 00:51:36,343 --> 00:51:37,636 forty years. 465 00:51:40,306 --> 00:51:43,684 Taught myself to hate that place so good. 466 00:51:46,145 --> 00:51:48,480 And then, 467 00:51:48,522 --> 00:51:51,150 seven years after that, 468 00:51:51,191 --> 00:51:52,985 you wrote me a letter. 469 00:51:54,278 --> 00:51:55,821 Why'd you do that? 470 00:52:01,910 --> 00:52:06,832 [inhales] Those first two years were, uh... 471 00:52:08,375 --> 00:52:10,169 you know... 472 00:52:11,503 --> 00:52:12,504 hard. 473 00:52:14,423 --> 00:52:17,593 Was too lonely to speak. 474 00:52:20,512 --> 00:52:22,556 I didn't talk to no one. 475 00:52:23,724 --> 00:52:28,479 [sighs, chuckles] Lost most of my teeth. 476 00:52:35,986 --> 00:52:39,531 I hadn't known love before, you know? 477 00:52:41,075 --> 00:52:44,870 And when it came, it was... 478 00:52:46,288 --> 00:52:48,374 just so simple. 479 00:52:51,210 --> 00:52:54,672 I realized what all the songs were about, you know? 480 00:52:55,422 --> 00:52:56,632 [Lito exhales] 481 00:53:01,512 --> 00:53:03,222 So when he died... 482 00:53:05,474 --> 00:53:08,394 I guess I forgot just as easy. 483 00:53:11,605 --> 00:53:13,565 But I found a way to live. 484 00:53:15,776 --> 00:53:18,779 Still finding it, I guess. 485 00:53:21,573 --> 00:53:24,118 This is my first trip without him. 486 00:53:25,911 --> 00:53:28,580 Less than a day's drive. 487 00:53:34,294 --> 00:53:38,173 We were good friends, weren't we, huh? 488 00:53:38,215 --> 00:53:40,551 All those years ago. [chuckles] 489 00:53:42,219 --> 00:53:43,220 Yeah. 490 00:53:47,558 --> 00:53:49,226 I think we were. 491 00:53:53,272 --> 00:53:54,773 You still miss him? 492 00:53:57,401 --> 00:53:58,444 Yeah. 493 00:54:01,071 --> 00:54:04,241 -You still miss her? -Yeah. 494 00:54:09,705 --> 00:54:12,541 [Faye inhales, sighs] 495 00:54:12,583 --> 00:54:14,793 [music continues] 496 00:54:44,114 --> 00:54:45,824 [music volume increases] 497 00:54:58,128 --> 00:54:59,671 -[song ends] -[birds chirping] 498 00:55:15,979 --> 00:55:18,190 [creaking] 499 00:55:41,296 --> 00:55:44,758 [inhales] Dwarf rabbit brush. 500 00:56:00,315 --> 00:56:01,441 [sighs] 501 00:56:12,327 --> 00:56:13,328 [exhales] 502 00:56:14,580 --> 00:56:16,164 [dog whines] 503 00:56:20,043 --> 00:56:22,921 -[light bark] -I know, I know. 504 00:56:27,509 --> 00:56:29,219 [bird tweeting] 505 00:56:36,685 --> 00:56:38,437 Whip-poor-will. 506 00:56:39,187 --> 00:56:41,899 [groans] Long way from home. 507 00:56:45,527 --> 00:56:47,404 [tweeting continues] 508 00:57:23,607 --> 00:57:26,318 I put some more bait in your trap. 509 00:57:27,110 --> 00:57:28,612 [dog panting] 510 00:57:30,822 --> 00:57:32,074 Thanks. 511 00:57:36,703 --> 00:57:39,289 Uh, listen, um, 512 00:57:39,331 --> 00:57:42,751 I gotta thank you, for all the, you know... 513 00:57:43,502 --> 00:57:47,756 for getting the campsite and having me out here and stuff. 514 00:57:50,175 --> 00:57:51,218 Sure. 515 00:57:54,930 --> 00:57:56,473 I think I gotta... 516 00:58:03,397 --> 00:58:04,606 Um... 517 00:58:07,859 --> 00:58:09,861 I think I can't. 518 00:58:15,575 --> 00:58:16,618 Oh. 519 00:58:43,270 --> 00:58:45,939 It held up pretty good in the end, huh? 520 00:58:52,946 --> 00:58:54,740 [water sloshing] 521 00:58:57,534 --> 00:58:59,161 [whistles] Come on, Huck. 522 00:59:00,162 --> 00:59:02,039 -[dog barks] -Here we go! 523 00:59:02,831 --> 00:59:04,458 -[dog pants] -[grunts] 524 00:59:26,897 --> 00:59:29,441 I've always liked dwarf rabbit brush. 525 00:59:31,943 --> 00:59:33,236 I remember. 526 00:59:39,659 --> 00:59:41,161 We're gonna be okay. 527 00:59:56,093 --> 00:59:58,929 [door ajar alarm beeps] 528 00:59:58,970 --> 01:00:00,722 [engine starts] 529 01:00:35,048 --> 01:00:36,675 [crickets chirping] 530 01:02:20,779 --> 01:02:21,988 [whispers] Okay. 531 01:02:29,663 --> 01:02:31,289 [door opens] 532 01:02:33,208 --> 01:02:34,793 [door closes] 533 01:02:51,935 --> 01:02:53,395 [static crackles] 534 01:02:56,856 --> 01:02:58,358 [tuning whooshes] 535 01:02:58,400 --> 01:03:00,026 [gentle guitar music] 536 01:03:17,794 --> 01:03:24,009 ♪ Where do you go from here? ♪ 537 01:03:25,176 --> 01:03:28,179 ♪ Do you feel alone? ♪ 538 01:03:28,221 --> 01:03:30,265 ♪ So far from home ♪ 539 01:03:30,307 --> 01:03:34,477 ♪ Could you talk to me? ♪ 540 01:03:36,896 --> 01:03:43,111 ♪ I like the way you smile ♪ 541 01:03:44,237 --> 01:03:47,240 ♪ The sparkle in your eyes ♪ 542 01:03:47,282 --> 01:03:49,534 ♪ Reminds me of her ♪ 543 01:03:49,576 --> 01:03:53,038 ♪ Would you walk with me? ♪ 544 01:03:56,541 --> 01:04:02,756 ♪ I only want someone To hear my story ♪ 545 01:04:06,843 --> 01:04:11,264 ♪ I won't keep you very long ♪ 546 01:04:11,306 --> 01:04:15,393 ♪ And I will be going ♪ 547 01:04:15,435 --> 01:04:18,897 ♪ Home to her ♪ 548 01:04:36,164 --> 01:04:37,957 [bird tweeting] 549 01:04:40,043 --> 01:04:41,628 [water sloshing] 550 01:05:22,752 --> 01:05:24,170 [faint bleating] 551 01:05:51,531 --> 01:05:52,991 [bleating continues] 552 01:05:59,164 --> 01:06:00,582 [bleating continues] 553 01:06:15,054 --> 01:06:17,182 -Howdy. -Howdy. 554 01:06:43,666 --> 01:06:45,543 [guitar music] 555 01:07:22,413 --> 01:07:23,957 [animals chittering] 556 01:07:36,678 --> 01:07:38,429 [bird cawing] 557 01:08:00,493 --> 01:08:02,328 [music continues] 558 01:08:12,672 --> 01:08:14,340 [wind blowing] 559 01:08:45,038 --> 01:08:46,748 -[music continues] -[blowing continues] 560 01:09:19,030 --> 01:09:20,698 [bird calling] 561 01:09:24,494 --> 01:09:26,746 Mourning dove. 562 01:09:26,788 --> 01:09:28,706 [calling continues] 563 01:09:32,794 --> 01:09:34,170 Oh. 564 01:09:38,383 --> 01:09:40,510 Coma Berenices. 565 01:09:45,765 --> 01:09:48,559 Cassiopeia the Queen. 566 01:09:54,899 --> 01:09:56,943 Andromeda, her daughter. 567 01:09:57,819 --> 01:10:01,698 Looks like one star, but it's actually two. 568 01:10:05,326 --> 01:10:07,412 Whether they know it or not. 569 01:10:20,258 --> 01:10:21,634 Gosh. 570 01:10:43,448 --> 01:10:45,533 -[birds chirping] -[guitar music] 571 01:10:55,209 --> 01:10:56,878 [wind blowing] 572 01:11:51,682 --> 01:11:53,768 Morning there, Faye. 573 01:11:55,102 --> 01:11:57,355 -Care for a cup of coffee? -Do it. 574 01:12:03,110 --> 01:12:04,612 You should do it. 575 01:12:08,658 --> 01:12:10,660 However long you get, 576 01:12:11,536 --> 01:12:12,954 that's long enough. 577 01:12:15,498 --> 01:12:16,916 Yeah? 578 01:12:18,960 --> 01:12:20,211 Yeah. 579 01:12:31,681 --> 01:12:33,224 [music continues] 580 01:12:40,606 --> 01:12:41,649 Morning. 581 01:12:43,609 --> 01:12:45,403 [all] Morning. 582 01:12:57,915 --> 01:12:59,458 It's today, huh? 583 01:13:15,099 --> 01:13:16,684 Was he a good man? 584 01:13:20,688 --> 01:13:21,772 Okay. 585 01:13:36,537 --> 01:13:38,706 Guess I'm gonna need that engine. 586 01:13:46,797 --> 01:13:48,132 [Faye] Right in there. 587 01:13:49,592 --> 01:13:50,927 Watch your hands. 588 01:13:55,473 --> 01:13:57,558 Shall we load up the canoe? 589 01:14:02,647 --> 01:14:04,440 Give it to the ladies over there. 590 01:14:05,524 --> 01:14:09,737 It'll do them good for recreation and romantic excursions. 591 01:14:12,782 --> 01:14:14,367 Almost forgot. 592 01:14:17,119 --> 01:14:18,746 [water sloshing] 593 01:14:30,800 --> 01:14:32,760 [static crackles] 594 01:14:34,762 --> 01:14:36,389 [tuning whooshes] 595 01:14:36,430 --> 01:14:37,974 [guitar music] 596 01:14:41,227 --> 01:14:44,939 ♪ What you believe ♪ 597 01:14:48,234 --> 01:14:51,612 -♪ You give and receive ♪ -[chuckles] 598 01:14:52,697 --> 01:14:54,365 [engine starts] 599 01:14:55,616 --> 01:14:58,703 ♪ You patiently wait ♪ 600 01:15:03,040 --> 01:15:06,711 ♪ Or hurry towards fate ♪ 601 01:15:09,964 --> 01:15:13,426 ♪ Well, you tapped into time ♪ 602 01:15:17,346 --> 01:15:20,474 ♪ With luck on your side ♪ 603 01:15:23,269 --> 01:15:27,398 ♪ And ask no questions why ♪ 604 01:15:29,900 --> 01:15:34,113 ♪ You just slip slide on by ♪ 605 01:15:37,450 --> 01:15:39,952 ♪ No question why ♪ 606 01:15:39,994 --> 01:15:43,706 ♪ You just slip slide on ♪ 607 01:15:43,748 --> 01:15:46,959 ♪ You slip slide on by ♪ 608 01:15:50,421 --> 01:15:54,258 ♪ Well, I knock at your door ♪ 609 01:15:56,594 --> 01:16:00,765 ♪ Gather your heart From the floor ♪ 610 01:16:04,143 --> 01:16:06,937 ♪ When no answers come ♪ 611 01:16:09,815 --> 01:16:13,444 ♪ Ever still, never run ♪ 612 01:16:15,321 --> 01:16:19,575 Got another one for you, ma'am. Though it don't look like you're campsite seven no more. 613 01:16:19,617 --> 01:16:23,287 ♪ You just slip slide on ♪ 614 01:16:23,329 --> 01:16:26,040 ♪ You slip slide on by ♪ 615 01:16:29,794 --> 01:16:32,254 ♪ No question why ♪ 616 01:16:32,296 --> 01:16:36,133 ♪ You just slip slide on ♪ 617 01:16:36,175 --> 01:16:39,345 ♪ You slip slide on by ♪ 618 01:16:54,693 --> 01:16:56,112 It's a nice picture, ma'am. 619 01:16:57,446 --> 01:16:58,906 Thanks. 620 01:17:02,785 --> 01:17:04,537 Don't forget to write. 621 01:17:04,578 --> 01:17:09,708 ♪ That I might be with you Tomorrow ♪ 622 01:17:14,421 --> 01:17:15,965 [engine revs] 623 01:17:30,104 --> 01:17:31,730 Good song. 624 01:17:31,772 --> 01:17:36,443 ♪ And I need you ♪ 625 01:17:36,485 --> 01:17:38,362 ♪ And you need ♪ 626 01:17:39,321 --> 01:17:42,324 ♪ And you need me ♪ 627 01:17:42,366 --> 01:17:44,660 ♪ Me and you ♪ 628 01:17:45,578 --> 01:17:47,705 ♪ Me and you ♪ 629 01:17:48,789 --> 01:17:51,083 ♪ Me and you ♪ 630 01:17:52,042 --> 01:17:54,336 ♪ Me and you ♪ 631 01:17:57,256 --> 01:18:00,050 ♪ So no question why ♪ 632 01:18:00,092 --> 01:18:03,762 ♪ You just slip slide on ♪ 633 01:18:03,804 --> 01:18:07,391 ♪ You slip slide on by ♪ 634 01:18:07,433 --> 01:18:10,644 ♪ Me and you ♪ 635 01:18:10,686 --> 01:18:13,063 ♪ Me and you ♪ 636 01:18:13,939 --> 01:18:16,108 ♪ Me and you ♪ 637 01:18:16,984 --> 01:18:19,111 ♪ Me and you ♪ 638 01:18:22,281 --> 01:18:25,159 ♪ So no question why ♪ 639 01:18:25,201 --> 01:18:28,621 ♪ You just slip slide on ♪ 640 01:18:28,662 --> 01:18:33,417 ♪ You slip slide on by ♪ 641 01:18:35,252 --> 01:18:37,713 ♪ No question why ♪ 642 01:18:37,755 --> 01:18:41,258 ♪ You just slip slide on ♪ 643 01:18:41,300 --> 01:18:44,845 ♪ You slip slide on by ♪ 644 01:18:47,765 --> 01:18:50,226 ♪ No question why ♪ 645 01:18:50,267 --> 01:18:53,729 ♪ You just slip slide on ♪ 646 01:18:53,771 --> 01:18:57,233 ♪ You slip slide on by ♪ 647 01:18:57,274 --> 01:18:59,151 [song ends] 648 01:19:02,321 --> 01:19:04,406 [guitar music]