1 00:00:16,791 --> 00:00:22,791 スター・ウォーズ 2 00:00:27,541 --> 00:00:30,708 バッド・バッチ 3 00:00:30,833 --> 00:00:33,875 サミット 4 00:00:44,708 --> 00:00:48,041 帝国と共和国のファイルを 調べても-- 5 00:00:48,166 --> 00:00:51,333 特殊科学部門の情報は乏しい 6 00:00:51,458 --> 00:00:54,375 クロスヘアーらの 拘束場所は? 7 00:00:54,500 --> 00:00:57,416 不明です 研究拠点も分からない 8 00:00:57,541 --> 00:00:59,583 部門長については? 9 00:00:59,708 --> 00:01:03,416 ヘムロックの情報は さらに少ない 10 00:01:03,750 --> 00:01:05,583 まるで幽霊です 11 00:01:05,958 --> 00:01:09,291 でもないぞ 俺の情報源によれば-- 12 00:01:09,416 --> 00:01:13,750 ヘムロックは2日後 帝国の首脳会議サミットに出席する 13 00:01:13,875 --> 00:01:15,083 場所は? 14 00:01:15,666 --> 00:01:17,958 エリアドゥにある ターキンの基地 15 00:01:18,083 --> 00:01:23,000 そこでヘムロックの船に 追跡装置を仕掛ければ 16 00:01:23,166 --> 00:01:24,750 拠点まで追える 17 00:01:24,875 --> 00:01:26,416 クロスヘアーの所へ 18 00:01:26,541 --> 00:01:28,375 簡単にはいかない 19 00:01:28,750 --> 00:01:33,000 戦術的に不利だし リスクに見合うのか 20 00:01:33,125 --> 00:01:35,000 ご懸念は当然です 21 00:01:35,125 --> 00:01:39,416 クロスヘアーとは対立も多いが それでも兄弟 22 00:01:39,666 --> 00:01:41,500 同胞は見捨てない 23 00:01:41,625 --> 00:01:43,958 助けるチャンスなのよ 24 00:01:44,083 --> 00:01:44,708 そうとも 25 00:01:45,000 --> 00:01:46,666 援軍は? 26 00:01:46,875 --> 00:01:50,750 レックスは別の任務中で 我々だけです 27 00:01:51,000 --> 00:01:55,083 侵入し脱出するのには 最適な少人数 28 00:01:55,208 --> 00:01:57,750 ただし迅速に動かねば 29 00:01:58,375 --> 00:02:01,708 そういうことなら すぐに始めよう 30 00:02:09,833 --> 00:02:12,041 揃って どこへ? 31 00:02:13,375 --> 00:02:15,375 極秘任務なんだ 32 00:02:15,916 --> 00:02:17,833 なるほど 33 00:02:19,458 --> 00:02:22,083 なら土産話を楽しみにする 34 00:02:22,708 --> 00:02:23,958 じゃあね フィー 35 00:02:40,000 --> 00:02:43,541 お別れも言わずに 行こうっての? 36 00:02:43,666 --> 00:02:44,916 その通り 37 00:02:51,000 --> 00:02:53,416 説明が必要だった? 38 00:02:54,625 --> 00:03:00,291 友達同士が話す時は 会話って言うんだよ 39 00:03:03,583 --> 00:03:04,791 任務中に-- 40 00:03:04,916 --> 00:03:09,250 海賊や密輸業者と トンズラしないでよね 41 00:03:09,583 --> 00:03:10,666 了解だ 42 00:03:11,041 --> 00:03:14,041 今回は そのどれとも絡まない 43 00:03:14,333 --> 00:03:18,000 そういうことを 言ってんじゃない 44 00:03:25,416 --> 00:03:28,208 しっかりやってきな お茶目 45 00:04:36,791 --> 00:04:39,833 総督がお待ちです こちらへ 46 00:05:03,375 --> 00:05:05,125 遅いぞ ヘムロック 47 00:05:06,333 --> 00:05:10,500 私の手を要する件が 多々あったもので 48 00:05:16,041 --> 00:05:20,041 全員が揃ったな ようやく始められる 49 00:05:26,416 --> 00:05:30,541 センサー圏外で 格好の着陸地点を発見 50 00:05:31,125 --> 00:05:33,791 クルーザー群を どうかわす? 51 00:05:33,916 --> 00:05:38,125 レックスと俺が 連絡員から得たコードで 52 00:05:38,250 --> 00:05:42,208 お前が一緒で助かるよ 昔通りだな 53 00:05:48,000 --> 00:05:51,666 レッカー 船尾の銃座に就け 念のためだ 54 00:05:51,791 --> 00:05:52,708 任せろ 55 00:05:53,041 --> 00:05:54,250 コード送信 56 00:05:54,916 --> 00:05:58,208 バレたらすぐ引き返すぞ 57 00:06:06,208 --> 00:06:09,708 船舶1143 進入を許可する 58 00:06:31,500 --> 00:06:35,333 急ごう 敵が怪しむ前に済ますんだ 59 00:06:44,333 --> 00:06:47,750 どんな作戦? 横っ腹を突く? 60 00:06:47,916 --> 00:06:49,750 ラクサスでは成功した 61 00:06:49,875 --> 00:06:54,208 ここでは無理だ 帝国の態勢が変わった 62 00:06:54,666 --> 00:06:56,916 俺たちのお•か•げ•でな 63 00:06:57,500 --> 00:07:00,958 今回は戦車も爆発もナシだぞ 64 00:07:02,333 --> 00:07:03,875 分かりましたよ 65 00:07:35,333 --> 00:07:37,625 {\an8}基地は要塞化されてる 66 00:07:39,208 --> 00:07:42,250 {\an8}だがレールの死角が 使えそうだ 67 00:07:42,833 --> 00:07:46,375 センサーをかわして 貨車に取り付こう 68 00:07:46,541 --> 00:07:50,000 ぶら下がるの? この高さで? 69 00:07:50,166 --> 00:07:53,208 忍び込める唯一の方法だ 70 00:07:53,541 --> 00:07:55,708 テク センサーを消せ 71 00:07:55,833 --> 00:08:00,166 それだと警報が鳴る 一時的に妨害します 72 00:08:00,291 --> 00:08:04,916 だが30秒ほどで復旧するので その間に移動を 73 00:08:05,041 --> 00:08:06,708 精密さを要する 74 00:08:08,958 --> 00:08:11,791 何だよ 俺だってやれるよ 75 00:08:45,166 --> 00:08:46,750 準備して 76 00:08:55,166 --> 00:08:58,166 レールカーが接近 いけるか? 77 00:08:58,291 --> 00:08:59,250 いや 78 00:08:59,625 --> 00:09:01,083 まだです 79 00:09:05,958 --> 00:09:09,250 センサー38-11に不具合が発生 80 00:09:09,625 --> 00:09:11,458 リロードしろ 81 00:09:11,625 --> 00:09:13,416 センサー無効 今だ! 82 00:09:30,958 --> 00:09:32,666 センサーの反応は? 83 00:09:32,791 --> 00:09:33,666 何も 84 00:09:34,833 --> 00:09:36,708 システムのフル診断を 85 00:09:36,833 --> 00:09:37,708 はい 86 00:09:43,250 --> 00:09:44,416 半分だ 87 00:09:45,625 --> 00:09:47,208 快適じゃねえか 88 00:09:50,666 --> 00:09:52,208 でもなかった 89 00:10:24,958 --> 00:10:27,708 段階的かつ広範に展開し-- 90 00:10:27,875 --> 00:10:31,458 全セクターで 軍事プレゼンスを確保する 91 00:10:31,666 --> 00:10:34,208 銀河は重大な局面にある 92 00:10:34,333 --> 00:10:37,666 分断された忠誠心を 再統合すべく-- 93 00:10:37,791 --> 00:10:40,916 包括的な戦略を 進めねばならん 94 00:10:41,208 --> 00:10:44,916 軋轢あつれきや過激な反意を 阻止するのだ 95 00:10:45,041 --> 00:10:46,375 この件で-- 96 00:10:46,541 --> 00:10:50,500 ヘムロック博士 特殊科学部門から報告は? 97 00:10:52,458 --> 00:10:56,958 我々が着実に進めている クローン技術は-- 98 00:10:57,125 --> 00:11:00,375 皇帝陛下にとって 非常に重要です 99 00:11:01,750 --> 00:11:05,833 カミーノ人のみが 知っていた秘密を-- 100 00:11:05,958 --> 00:11:08,291 すべて解き明かせば 101 00:11:08,583 --> 00:11:11,166 その高度な遺伝子技術で-- 102 00:11:11,291 --> 00:11:15,333 進歩的な文明社会が 実現できるでしょう 103 00:11:15,500 --> 00:11:17,750 それには何年かかる? 104 00:11:17,875 --> 00:11:21,583 君が要求している予算は 莫大だぞ 105 00:11:21,750 --> 00:11:25,125 科学に性急さは禁物です 106 00:11:25,458 --> 00:11:28,375 増える退役クローン兵には-- 107 00:11:28,500 --> 00:11:30,791 新たな使い道があります 108 00:11:31,500 --> 00:11:34,166 私の研究の“被験者〟です 109 00:11:35,708 --> 00:11:38,500 多くの問題の解決にもなる 110 00:11:38,916 --> 00:11:42,250 クローン兵は 同意しているのか? 111 00:11:42,416 --> 00:11:45,291 彼らは帝国の所有物です 112 00:11:45,416 --> 00:11:47,708 同意は必要ない 113 00:11:48,041 --> 00:11:51,291 クローンの権利を 訴える議員も多い 114 00:11:51,416 --> 00:11:55,583 この件が漏れれば 我々の目標の妨げになる 115 00:11:55,833 --> 00:12:00,250 私が監督する研究も その場所も-- 116 00:12:00,375 --> 00:12:03,208 元老院の目には届かない 117 00:12:04,208 --> 00:12:05,791 誰の目にもね 118 00:12:06,583 --> 00:12:07,916 私から一言 119 00:12:08,250 --> 00:12:11,208 クローンとは 長く共に戦ったが 120 00:12:11,333 --> 00:12:14,750 彼らは熟練の戦士で 忠誠心は堅い 121 00:12:14,875 --> 00:12:18,375 むざむざ手放して よいのですか? 122 00:12:18,541 --> 00:12:20,791 私の経験から言えば-- 123 00:12:20,916 --> 00:12:24,416 彼らは予測不能な行動も多い 124 00:12:24,541 --> 00:12:29,416 ジェダイの指揮下で 厄介な個性を身に付けた 125 00:12:29,541 --> 00:12:33,958 彼らが我々の意図に気づき 武器を取って-- 126 00:12:34,083 --> 00:12:36,333 反旗を翻したら? 127 00:12:37,000 --> 00:12:39,041 その動きは既にある 128 00:12:39,416 --> 00:12:40,833 対処する 129 00:12:40,958 --> 00:12:45,500 クローンの蜂起など 速やかに鎮圧するのだ 130 00:12:46,125 --> 00:12:47,958 クレニック司令官 131 00:12:48,125 --> 00:12:52,250 “スターダスト計画〟の 進捗について報告を 132 00:12:52,583 --> 00:12:53,916 はい 総督 133 00:13:12,083 --> 00:13:13,958 ヘムロックの船は? 134 00:13:14,250 --> 00:13:18,250 格納庫の目録を 制御室で手に入れないと 135 00:13:18,375 --> 00:13:20,166 テク エコー 来い 136 00:13:20,291 --> 00:13:22,541 お前たちは装置を仕込め 137 00:13:34,333 --> 00:13:36,583 警備回線を見張る 138 00:13:52,250 --> 00:13:55,291 ヘムロックの船は 4番レーンだ 139 00:13:55,416 --> 00:13:56,500 了解 140 00:13:59,166 --> 00:14:00,791 何かおかしい 141 00:14:01,333 --> 00:14:06,250 各通路の監視システムが 何度も稼働停止に 142 00:14:06,666 --> 00:14:07,833 普通じゃない 143 00:14:07,958 --> 00:14:11,666 帝国の高官が 集まってるというのに 144 00:14:11,875 --> 00:14:13,583 テク 調べよう 145 00:14:13,708 --> 00:14:15,458 エコーは見張りを 146 00:14:23,916 --> 00:14:25,041 あの船ね 147 00:14:27,250 --> 00:14:30,333 周りに物がない どう近づく? 148 00:14:30,791 --> 00:14:34,833 俺は難しいが お前なら身を隠せる 149 00:14:35,333 --> 00:14:37,625 一人でも大丈夫か? 150 00:14:37,750 --> 00:14:39,125 もちろんよ 151 00:14:39,625 --> 00:14:42,583 よし これが追跡装置だ 152 00:14:42,708 --> 00:14:44,166 見守っててやる 153 00:15:33,291 --> 00:15:34,958 装置を仕込んだ 154 00:15:35,541 --> 00:15:37,375 兵士が2人 来る 155 00:16:01,000 --> 00:16:02,166 動けない 156 00:16:02,333 --> 00:16:04,750 そこにいろ 陽動する 157 00:16:20,583 --> 00:16:21,333 待て 158 00:16:21,458 --> 00:16:22,000 危ない! 159 00:16:35,750 --> 00:16:36,958 おっと... 160 00:16:43,250 --> 00:16:45,666 格納庫のクレーンが誤作動 161 00:16:46,750 --> 00:16:50,583 それと4区の監視カメラが いくつか停止を 162 00:16:50,708 --> 00:16:54,291 何? 部隊を送って レールを保全しろ 163 00:17:00,583 --> 00:17:03,000 また未稼働のカメラだ 164 00:17:10,333 --> 00:17:13,833 この区の監視システムは 完全に無効だ 165 00:17:13,958 --> 00:17:16,333 異様だ 撤収しましょう 166 00:17:24,041 --> 00:17:25,291 テク 167 00:17:29,666 --> 00:17:31,208 熱爆弾です 168 00:17:31,750 --> 00:17:33,958 この基地は攻撃目標だ 169 00:17:34,083 --> 00:17:36,666 しかし爆弾1個で? 170 00:17:37,458 --> 00:17:39,416 1個だけじゃないさ 171 00:17:49,291 --> 00:17:51,541 こんな所で会うとはな 172 00:17:51,833 --> 00:17:52,916 ソウ・ゲレラ 173 00:17:53,291 --> 00:17:56,500 オンダロンで 選択の話をしたが 174 00:17:56,625 --> 00:17:58,125 選んだわけだ 175 00:17:58,875 --> 00:18:00,125 見張ってろ 176 00:18:02,750 --> 00:18:04,916 一体 何が狙いだ? 177 00:18:05,083 --> 00:18:09,708 この砦をぶっ壊す 帝国の高官もろともな 178 00:18:09,875 --> 00:18:11,583 それは困るな 179 00:18:11,708 --> 00:18:13,916 中の1人を追いたい 180 00:18:14,041 --> 00:18:17,583 クローンたちが 捕らわれてるんだ 181 00:18:17,708 --> 00:18:18,916 俺の仲間もな 182 00:18:19,083 --> 00:18:22,791 囚人のために 作戦を中止しろと? 183 00:18:22,916 --> 00:18:25,291 帝国と戦ってるんだぞ 184 00:18:25,458 --> 00:18:28,083 ここを粉微塵にすれば-- 185 00:18:28,208 --> 00:18:32,333 君の大義に役立つ情報も 消し飛ぶぞ 186 00:18:32,458 --> 00:18:35,750 高官と引き換えなら よしとする 187 00:18:35,875 --> 00:18:38,458 一瞬の勝利にすぎない 188 00:18:38,583 --> 00:18:41,125 高官はすぐに すげ替えられる 189 00:18:41,375 --> 00:18:42,625 そうかもな 190 00:18:43,291 --> 00:18:46,541 だが大義のためには 犠牲も必要だ 191 00:18:47,041 --> 00:18:48,625 脱出せねば 192 00:18:48,916 --> 00:18:50,708 警備部隊が動く 193 00:19:24,625 --> 00:19:27,041 作戦中止 レールカーに戻れ 194 00:19:31,208 --> 00:19:33,458 撤収だ 格納庫へ行け 195 00:19:33,583 --> 00:19:34,750 司令部は? 196 00:19:34,916 --> 00:19:36,000 もう遅い 197 00:19:36,666 --> 00:19:39,833 奴らが爆弾を見つける前に船へ 198 00:19:44,166 --> 00:19:48,208 変装した反乱者が 基地内に侵入しました 199 00:19:48,333 --> 00:19:52,583 通信をすべて暗号回線にし 賊を捕らえろ 200 00:19:59,416 --> 00:20:01,125 すぐに再開する 201 00:20:01,250 --> 00:20:03,166 座っていたまえ 202 00:20:08,333 --> 00:20:11,583 ご覧の通り 我々は至って安全だ 203 00:21:17,875 --> 00:21:18,958 コードが要る 204 00:21:19,083 --> 00:21:20,208 無効化する 205 00:21:53,375 --> 00:21:54,750 発進しろ! 206 00:22:54,583 --> 00:22:55,708 動力が切れる 207 00:23:19,583 --> 00:23:23,291 こいつは マズいことになりますよ 208 00:23:57,750 --> 00:23:59,041 サミット 209 00:24:24,083 --> 00:24:26,083 日本版字幕 池村 正志