1
00:00:47,041 --> 00:00:49,041
[electricity crackling]
2
00:00:51,958 --> 00:00:56,791
Who dares summon me here
and question my loyalty?
3
00:00:57,416 --> 00:01:00,541
The charges against me are false!
4
00:01:00,625 --> 00:01:02,791
[Roland] Stop wasting our time, Captain.
5
00:01:03,708 --> 00:01:06,541
Confess to your crimes,
and we may show mercy.
6
00:01:06,625 --> 00:01:08,250
What proof do you have?
7
00:01:08,916 --> 00:01:12,333
Your accomplices have been captured
and told us everything.
8
00:01:12,416 --> 00:01:14,583
There is no need for further deception.
9
00:01:15,166 --> 00:01:16,375
[staff raps]
10
00:01:16,458 --> 00:01:19,916
You are guilty of conspiracy
against this family.
11
00:01:20,625 --> 00:01:22,125
Any last words?
12
00:01:23,750 --> 00:01:28,375
This syndicate has grown weak
under your rule, Lady Durand.
13
00:01:29,375 --> 00:01:30,708
Weak, you say?
14
00:01:32,666 --> 00:01:34,458
Who here agrees?
15
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
Cowards!
16
00:01:43,375 --> 00:01:46,500
You're dismissed, Captain.
17
00:01:46,583 --> 00:01:48,583
[screams]
18
00:01:53,250 --> 00:01:55,333
Who stands before me next?
19
00:01:57,500 --> 00:01:58,833
[control panel beeps]
20
00:01:58,916 --> 00:02:00,916
[Pyke prisoner pants]
21
00:02:12,250 --> 00:02:14,166
The mercenaries we discussed.
22
00:02:18,583 --> 00:02:21,833
[Isa] Such courage
to demand an audience with me.
23
00:02:22,541 --> 00:02:26,500
You'd be dead if my son hadn't
convinced me to consider your offer.
24
00:02:27,666 --> 00:02:29,458
And we're here to deliver.
25
00:02:31,541 --> 00:02:34,250
You asked for the Pyke
who disgraced your family.
26
00:02:34,750 --> 00:02:36,791
[Wrecker] He's all yours.
27
00:02:36,875 --> 00:02:40,166
[Hunter] It won't be traced back to you.
We made sure of it.
28
00:02:40,250 --> 00:02:41,250
[groans]
29
00:02:41,916 --> 00:02:43,083
Take him below.
30
00:02:43,166 --> 00:02:46,083
[Pyke prisoner] No. No!
31
00:02:46,166 --> 00:02:48,625
This isn't over, Durand.
32
00:02:48,708 --> 00:02:50,000
[door slides shut]
33
00:02:50,083 --> 00:02:51,166
[Isa] Impressive.
34
00:02:52,000 --> 00:02:56,000
Your willingness to cross the Pykes
shows how desperate you are.
35
00:02:56,500 --> 00:03:02,250
Tell me. Why is the intel you've requested
of such value to you?
36
00:03:02,750 --> 00:03:05,208
[Hunter]
Dr. Hemlock stole someone from us.
37
00:03:05,708 --> 00:03:08,041
We heard your syndicate had
the connections needed
38
00:03:08,125 --> 00:03:10,041
to find the Imperial's base.
39
00:03:10,541 --> 00:03:12,916
And since we've upheld our end
of the bargain,
40
00:03:14,208 --> 00:03:15,541
now it's your turn.
41
00:03:22,625 --> 00:03:24,458
- [electricity humming]
- [gears clacking]
42
00:03:39,541 --> 00:03:42,500
Hemlock's whereabouts have been
well guarded by the Empire,
43
00:03:43,416 --> 00:03:47,375
but one of our sources came across these
coordinates linked to his laboratory.
44
00:03:47,458 --> 00:03:49,750
And they've been verified?
45
00:03:49,833 --> 00:03:56,416
Take what you came for and go,
before my generosity runs out.
46
00:04:01,333 --> 00:04:03,541
I hope you find who you're looking for.
47
00:04:08,833 --> 00:04:09,916
[control panel beeps]
48
00:04:29,375 --> 00:04:31,458
[controls beeping]
49
00:04:32,625 --> 00:04:33,958
[scanner beeping]
50
00:04:45,875 --> 00:04:46,958
[footsteps approaching]
51
00:04:47,041 --> 00:04:49,583
Echo said he and Rex need two rotations
52
00:04:49,666 --> 00:04:52,000
before they can meet us
at the coordinates.
53
00:04:53,833 --> 00:04:55,625
That's not good enough.
54
00:04:55,708 --> 00:04:56,875
We're going now.
55
00:04:57,791 --> 00:05:02,625
Hunter, the last time we stormed
an Imperial base without backup,
56
00:05:03,916 --> 00:05:06,166
not all of us made it out.
57
00:05:08,833 --> 00:05:11,250
[footsteps departing]
58
00:05:11,333 --> 00:05:12,333
[controls beeping]
59
00:05:12,416 --> 00:05:15,625
Omega's been waiting for us
a long time, Wrecker.
60
00:05:16,250 --> 00:05:18,125
I'm not making her wait another day.
61
00:05:43,791 --> 00:05:48,791
[creatures warbling]
62
00:05:48,875 --> 00:05:52,791
[scanner beeping]
63
00:05:52,875 --> 00:05:54,166
[groans]
64
00:05:54,250 --> 00:05:57,000
It smells like rancid Jotaz out here.
65
00:05:57,750 --> 00:05:59,375
There's nothing on the scanners.
66
00:06:00,000 --> 00:06:02,416
The Empire could be jamming our sensors.
67
00:06:06,375 --> 00:06:08,375
[beeping continues]
68
00:06:30,958 --> 00:06:32,083
[Hunter] Oh, no.
69
00:06:33,291 --> 00:06:34,666
[Wrecker] Whoa.
70
00:06:34,750 --> 00:06:36,500
{\an8}That's Hemlock's lab?
71
00:06:39,125 --> 00:06:40,333
They destroyed it.
72
00:06:41,125 --> 00:06:43,125
Another orbital bombardment.
73
00:06:43,208 --> 00:06:46,791
But Omega. I-I-If she was here...
74
00:06:46,875 --> 00:06:48,583
We don't know if she was.
75
00:06:48,666 --> 00:06:52,083
The Durands' intel could be wrong.
76
00:06:53,250 --> 00:06:55,250
Let's get down there and check it out.
77
00:07:08,041 --> 00:07:09,250
[branches rustling]
78
00:07:10,708 --> 00:07:12,041
[Hunter] We're not alone.
79
00:07:16,166 --> 00:07:17,666
[cadet 1] Freeze!
80
00:07:17,750 --> 00:07:18,916
Drop your weapons.
81
00:07:19,666 --> 00:07:20,708
[Wrecker laughs]
82
00:07:20,791 --> 00:07:23,125
Blaster beats stick, kid.
83
00:07:23,208 --> 00:07:26,500
Wrecker, they're regs.
84
00:07:26,583 --> 00:07:27,583
And who are you?
85
00:07:30,333 --> 00:07:32,791
We're clones. Same as you.
86
00:07:33,541 --> 00:07:35,541
You don't look like clones.
87
00:07:35,625 --> 00:07:36,791
They must be 99s.
88
00:07:37,375 --> 00:07:38,541
Defectives.
89
00:07:38,625 --> 00:07:41,416
Defective and effective.
90
00:07:42,041 --> 00:07:44,083
What are you two doing out here?
91
00:07:44,166 --> 00:07:47,125
What's it look like? Surviving.
92
00:07:47,208 --> 00:07:50,208
Or trying to. No thanks to the Empire.
93
00:07:50,833 --> 00:07:52,333
They send you to finish us off?
94
00:07:52,833 --> 00:07:55,750
Do we look like we're with the Empire?
95
00:07:57,333 --> 00:07:58,500
What do you want?
96
00:07:58,583 --> 00:08:00,250
We're looking for a young girl.
97
00:08:00,791 --> 00:08:02,000
She's a clone.
98
00:08:02,500 --> 00:08:05,041
We think she was sent to the lab here.
99
00:08:06,000 --> 00:08:09,333
Never saw anyone like that,
but Mox might know about her.
100
00:08:09,416 --> 00:08:10,666
He won't talk to them.
101
00:08:11,458 --> 00:08:13,375
Please, we have to find her.
102
00:08:13,458 --> 00:08:15,958
She's part of our squad.
103
00:08:19,250 --> 00:08:20,458
Stick to the trail.
104
00:08:20,541 --> 00:08:22,041
Follow our steps.
105
00:08:22,125 --> 00:08:24,500
And don't touch the vines.
106
00:08:32,208 --> 00:08:34,333
[cadet 1]
When the Empire transferred us off Kamino,
107
00:08:34,416 --> 00:08:36,125
we thought we were getting more training.
108
00:08:36,208 --> 00:08:38,500
Instead, they made us prisoners.
109
00:08:38,583 --> 00:08:39,916
Took samples of our blood.
110
00:08:40,458 --> 00:08:43,458
[Hunter] Why?
What was the Empire doing here?
111
00:08:43,541 --> 00:08:44,625
Whatever they wanted.
112
00:08:45,416 --> 00:08:48,083
At least we escaped
before they destroyed the facility.
113
00:08:48,666 --> 00:08:51,166
[Hunter] And you survived alone
out here ever since?
114
00:08:51,833 --> 00:08:53,125
We're soldiers.
115
00:08:53,208 --> 00:08:55,250
Or we were supposed to be.
116
00:09:03,125 --> 00:09:04,333
[vine rustling]
117
00:09:04,416 --> 00:09:05,541
Stop.
118
00:09:05,625 --> 00:09:06,666
What?
119
00:09:08,125 --> 00:09:09,625
Wrecker, behind you.
120
00:09:09,708 --> 00:09:12,041
[vine warbling]
121
00:09:15,458 --> 00:09:16,541
[cadet 2] Run!
122
00:09:17,125 --> 00:09:18,166
[vine screeches]
123
00:09:18,250 --> 00:09:20,791
Don't fire!
It gets hostile when you shoot.
124
00:09:20,875 --> 00:09:23,083
[Wrecker]
You mean it's not already hostile?
125
00:09:23,166 --> 00:09:24,250
[cadets] No!
126
00:09:26,000 --> 00:09:27,000
[vine growls]
127
00:09:27,666 --> 00:09:29,583
[Wrecker screams, grunts]
128
00:09:29,666 --> 00:09:31,291
Hunter!
129
00:09:31,375 --> 00:09:32,458
[grunts]
130
00:09:32,541 --> 00:09:34,541
[vine shrieks, screeches]
131
00:09:36,375 --> 00:09:37,458
[cadet 2] Come on!
132
00:09:44,708 --> 00:09:47,458
[Wrecker panting]
133
00:09:47,541 --> 00:09:50,375
What was that stuff?
134
00:09:50,458 --> 00:09:52,208
[pants] Slither vines.
135
00:09:52,291 --> 00:09:53,583
The Empire made it.
136
00:09:53,666 --> 00:09:57,416
It's some kind of experimental weapon,
until they lost control of it.
137
00:09:57,500 --> 00:10:01,125
Probably why they ordered
a Base Delta Zero on their own facility.
138
00:10:01,208 --> 00:10:02,750
We'll be safe on the crag.
139
00:10:02,833 --> 00:10:04,791
The slither vines haven't spread there.
140
00:10:04,875 --> 00:10:05,875
Yet.
141
00:10:06,750 --> 00:10:09,208
And this time, don't touch anything.
142
00:10:09,708 --> 00:10:10,916
[Wrecker] Yeah, yeah.
143
00:10:21,500 --> 00:10:22,500
[cadet 2] Mox.
144
00:10:27,041 --> 00:10:28,041
Who are they?
145
00:10:28,541 --> 00:10:29,541
Clones.
146
00:10:29,625 --> 00:10:31,000
We found them by the overlook.
147
00:10:34,625 --> 00:10:36,666
It's quite a place you got here.
148
00:10:38,250 --> 00:10:39,375
What do you want?
149
00:10:39,458 --> 00:10:41,166
We're looking for a young girl.
150
00:10:41,250 --> 00:10:43,750
She was taken
by an Imperial named Hemlock.
151
00:10:43,833 --> 00:10:45,500
Her name's Omega.
152
00:10:46,791 --> 00:10:48,583
Never saw a girl around the lab.
153
00:10:49,541 --> 00:10:50,666
But I know Hemlock.
154
00:10:51,166 --> 00:10:54,166
He was in charge until things changed.
155
00:10:55,541 --> 00:10:58,708
One day, the Imperials started packing up
and shipped out.
156
00:10:59,208 --> 00:11:01,041
So we made our move and escaped.
157
00:11:02,583 --> 00:11:06,000
We were the only ones who made it out
before the orbital bombardment.
158
00:11:06,666 --> 00:11:08,666
Even the clone troopers left us to die.
159
00:11:09,458 --> 00:11:11,083
Said they were following orders.
160
00:11:12,375 --> 00:11:13,375
We get it.
161
00:11:14,208 --> 00:11:15,791
We've lost people too.
162
00:11:17,750 --> 00:11:19,750
We can take you to someplace safe,
163
00:11:20,250 --> 00:11:24,250
but we need to find out if Omega was here
or where Hemlock took her.
164
00:11:25,375 --> 00:11:27,666
There has to be some intel in that base.
165
00:11:30,500 --> 00:11:33,666
One of the control room panels
was still intact during our last scout.
166
00:11:34,666 --> 00:11:37,708
I tried to use it to send a signal,
but there was no power.
167
00:11:37,791 --> 00:11:39,083
Can you take us there?
168
00:11:39,166 --> 00:11:40,166
No way.
169
00:11:40,250 --> 00:11:42,708
That area is covered in slither vines.
170
00:11:42,791 --> 00:11:43,875
It's toxic.
171
00:11:44,541 --> 00:11:45,708
Stak's right.
172
00:11:45,791 --> 00:11:48,291
Going near those ruins
is a suicide mission.
173
00:11:48,833 --> 00:11:49,916
You're on your own.
174
00:11:50,500 --> 00:11:51,958
They need help, Mox.
175
00:11:52,708 --> 00:11:53,750
I'll go with them.
176
00:12:02,333 --> 00:12:04,333
You know the risks of going down there.
177
00:12:11,166 --> 00:12:12,916
And I thought he was the smart one.
178
00:12:22,958 --> 00:12:24,500
I can get you inside the ruins,
179
00:12:25,041 --> 00:12:28,208
but you won't be able to get anything
from the console without a power source.
180
00:12:28,291 --> 00:12:29,458
We got that covered.
181
00:12:30,083 --> 00:12:32,208
Just need to grab something from our ship.
182
00:12:35,291 --> 00:12:37,000
This clone you're looking for…
183
00:12:37,083 --> 00:12:38,083
[Hunter] Omega.
184
00:12:38,750 --> 00:12:40,333
How long has she been gone?
185
00:12:40,416 --> 00:12:41,875
[Hunter] Too long.
186
00:12:41,958 --> 00:12:43,166
But we're not giving up.
187
00:12:44,416 --> 00:12:46,750
I wish the other clones
felt that way about us.
188
00:12:47,708 --> 00:12:51,375
You may be defective CTs,
but at least you're loyal.
189
00:13:00,500 --> 00:13:02,125
Whoa!
190
00:13:03,125 --> 00:13:04,833
Your ship has seen some action.
191
00:13:05,708 --> 00:13:07,416
[Hunter] Mostly during the war.
192
00:13:08,541 --> 00:13:09,833
And some after.
193
00:13:12,458 --> 00:13:15,166
I thought, one day,
I'd be flying one of these on a mission.
194
00:13:16,041 --> 00:13:17,416
A lot's changed.
195
00:13:19,333 --> 00:13:21,083
- [Wrecker grunts]
- [Gonky honks]
196
00:13:21,166 --> 00:13:23,875
Well, I've got the gear and the power.
197
00:13:23,958 --> 00:13:25,291
[Gonky honks, chatters]
198
00:13:25,375 --> 00:13:26,875
Lead the way, kid.
199
00:13:29,625 --> 00:13:31,541
- [mask beeps]
- [inhales]
200
00:13:34,750 --> 00:13:38,375
[slither vines warbling]
201
00:13:39,541 --> 00:13:41,833
[creatures screeching]
202
00:13:51,333 --> 00:13:53,666
[cadet 1]
There's slither vines everywhere in there.
203
00:13:54,166 --> 00:13:56,333
- Be careful where you step.
- [Wrecker] Whoa!
204
00:14:01,541 --> 00:14:02,541
[grunts]
205
00:14:05,791 --> 00:14:07,541
[Gonky honks, chatters]
206
00:14:19,458 --> 00:14:22,333
[metal creaking]
207
00:14:23,208 --> 00:14:24,208
[groans]
208
00:14:24,833 --> 00:14:27,166
How much further is the console?
209
00:14:27,250 --> 00:14:28,541
[cadet 1] Hard to tell.
210
00:14:28,625 --> 00:14:30,333
More vines have spread down here.
211
00:14:30,416 --> 00:14:32,791
We had to stop scavenging the site
because of it.
212
00:14:33,625 --> 00:14:36,416
What other experiments were going on
in this place?
213
00:14:36,500 --> 00:14:37,750
[cadet 1] Nothing good.
214
00:14:38,583 --> 00:14:40,583
They didn't exactly tell us
what was going on.
215
00:14:46,583 --> 00:14:50,750
[slither vines slithering, warbling]
216
00:14:54,541 --> 00:14:56,083
[slither vine roars]
217
00:14:58,291 --> 00:14:59,500
[grunts]
218
00:14:59,583 --> 00:15:00,958
[screams]
219
00:15:01,041 --> 00:15:02,583
- [grunts]
- [slither vine warbles]
220
00:15:02,666 --> 00:15:04,666
[slither vine screeches]
221
00:15:04,750 --> 00:15:06,291
[cadet 1 grunts, mumbles]
222
00:15:07,333 --> 00:15:08,625
[slither vine shrieking]
223
00:15:08,708 --> 00:15:09,708
[cadet 1 grunts]
224
00:15:13,583 --> 00:15:16,250
[slither vines warbling]
225
00:15:16,333 --> 00:15:17,916
[slither vine runner screeching]
226
00:15:22,791 --> 00:15:24,541
[chittering]
227
00:15:24,625 --> 00:15:25,750
[Hunter] Go! Keep moving!
228
00:15:27,500 --> 00:15:28,916
[hisses, screeches]
229
00:15:29,000 --> 00:15:30,416
[chittering]
230
00:15:40,708 --> 00:15:41,708
[chitters]
231
00:15:48,250 --> 00:15:49,541
What are we waiting for?
232
00:15:49,625 --> 00:15:51,625
Let's take their ship and get out of here.
233
00:15:53,000 --> 00:15:54,000
What about Deke?
234
00:15:55,583 --> 00:15:56,666
He made his choice.
235
00:15:57,583 --> 00:15:59,166
If we leave him behind,
236
00:15:59,250 --> 00:16:02,291
then we're no better than the troopers
who did the same to us.
237
00:16:03,916 --> 00:16:04,916
Mox.
238
00:16:06,125 --> 00:16:08,125
Those two clones seem different.
239
00:16:09,375 --> 00:16:12,333
They're risking their lives
to find a member of their squad.
240
00:16:12,875 --> 00:16:14,041
I respect that.
241
00:16:14,750 --> 00:16:16,666
They won't make it back from the ruins.
242
00:16:16,750 --> 00:16:17,875
You know that.
243
00:16:18,375 --> 00:16:22,833
If we wait and the slither vines reach
their ship, our chance to escape is gone.
244
00:16:25,791 --> 00:16:26,916
Where's their ship?
245
00:16:27,000 --> 00:16:28,083
Northern ridge.
246
00:16:30,625 --> 00:16:31,625
Show me.
247
00:16:37,083 --> 00:16:40,916
[creatures chittering in distance]
248
00:16:41,416 --> 00:16:44,083
[liquid gurgling]
249
00:16:44,166 --> 00:16:45,458
[Wrecker groans]
250
00:16:45,541 --> 00:16:49,833
I didn't think it could smell any worse,
but I was wrong.
251
00:16:50,333 --> 00:16:52,333
[Hunter] We're in agreement on that.
252
00:16:54,625 --> 00:16:56,833
[Deke] There's the console. Come on.
253
00:17:15,208 --> 00:17:18,041
[gurgling]
254
00:17:39,166 --> 00:17:42,333
[Gonky honks, chatters]
255
00:17:48,708 --> 00:17:51,708
[beeping, whirring]
256
00:17:51,791 --> 00:17:53,375
[Wrecker] All right.
257
00:17:53,458 --> 00:17:54,791
Do your thing, little guy.
258
00:17:54,875 --> 00:17:56,875
- [Gonky chatters]
- [controls beeping]
259
00:18:00,208 --> 00:18:02,291
[metal creaking]
260
00:18:04,291 --> 00:18:06,875
Something's coming.
261
00:18:06,958 --> 00:18:08,208
We need to make this quick.
262
00:18:08,291 --> 00:18:10,000
[Wrecker] Is it more of those things?
263
00:18:10,833 --> 00:18:11,833
[Hunter] No.
264
00:18:12,333 --> 00:18:15,000
Something else.
265
00:18:15,083 --> 00:18:17,666
[Deke] I'm familiar with the system.
Give me some time.
266
00:18:17,750 --> 00:18:19,416
I'll see what data I can pull up.
267
00:18:21,000 --> 00:18:22,000
[controls beep]
268
00:18:22,916 --> 00:18:25,375
[rhythmic beeping]
269
00:18:31,708 --> 00:18:32,958
[rumbling]
270
00:18:39,041 --> 00:18:41,000
[roaring]
271
00:18:42,583 --> 00:18:43,916
[grunts]
272
00:18:59,833 --> 00:19:00,833
Got it.
273
00:19:16,041 --> 00:19:18,041
You really think you can fly this thing?
274
00:19:19,250 --> 00:19:22,000
I was top of my class in flight training
back on Kamino.
275
00:19:25,750 --> 00:19:27,000
[Mox] Where will we go?
276
00:19:27,083 --> 00:19:28,750
[Stak] Anywhere is better than here.
277
00:19:29,416 --> 00:19:32,125
Check this out. A DC-17.
278
00:19:44,958 --> 00:19:47,791
- [comlink beeps]
- [Deke on comm] Mox, Mox! Stak!
279
00:19:47,875 --> 00:19:50,101
- The vines. They're everywhere.
- [blaster fire on comm]
280
00:19:50,125 --> 00:19:51,458
Help! We need help!
281
00:19:51,541 --> 00:19:53,708
Mox! Come in, Mox!
282
00:19:56,125 --> 00:19:57,666
Time's up. Get the datapad!
283
00:19:59,750 --> 00:20:01,166
[Wrecker grunting]
284
00:20:01,250 --> 00:20:03,125
[slither vines screeching]
285
00:20:07,958 --> 00:20:09,750
- [Wrecker] Whoa! Look out!
- [Deke screams]
286
00:20:12,958 --> 00:20:14,500
[slither vine shrieks]
287
00:20:20,625 --> 00:20:22,916
[Deke screaming]
288
00:20:23,000 --> 00:20:24,166
[grunts]
289
00:20:26,583 --> 00:20:27,791
[Hunter straining]
290
00:20:27,875 --> 00:20:29,500
[slither vine screeches]
291
00:20:55,791 --> 00:20:56,791
[Deke] It's everywhere!
292
00:21:03,875 --> 00:21:05,125
Keep it steady!
293
00:21:16,208 --> 00:21:17,250
Grab the cables!
294
00:21:24,708 --> 00:21:26,208
[slither vine growling]
295
00:21:48,416 --> 00:21:50,750
[growling continues]
296
00:21:50,833 --> 00:21:52,083
Shoot for the mouth!
297
00:21:56,416 --> 00:21:57,833
[Hunter] We need more firepower!
298
00:21:58,500 --> 00:22:01,041
[grenade beeps, whirs]
299
00:22:01,125 --> 00:22:02,916
[shrieks]
300
00:22:03,000 --> 00:22:04,291
[Hunter] That's not enough!
301
00:22:04,375 --> 00:22:06,333
[Wrecker] Grab the case of explosives.
302
00:22:16,583 --> 00:22:18,458
[growling]
303
00:22:28,833 --> 00:22:29,875
[grenade beeps]
304
00:22:30,833 --> 00:22:34,541
[rhythmic beeping]
305
00:22:34,625 --> 00:22:36,041
[grenade whirs]
306
00:22:38,708 --> 00:22:39,708
Yeah!
307
00:22:46,541 --> 00:22:47,916
[Hunter] Go, go, go!
308
00:23:04,875 --> 00:23:08,375
[no audible dialogue]
309
00:23:14,750 --> 00:23:15,833
[laughs]
310
00:23:15,916 --> 00:23:17,208
[Gonky chatters]
311
00:23:17,708 --> 00:23:19,875
I've been going over the data.
312
00:23:20,916 --> 00:23:25,250
Looks like Hemlock transferred his entire
base of operations to another location.
313
00:23:26,166 --> 00:23:28,208
His experiments too.
314
00:23:29,333 --> 00:23:31,291
Did the intel say where he went?
315
00:23:32,291 --> 00:23:35,625
There was a mention of a sector
but nothing more.
316
00:23:36,458 --> 00:23:40,333
It's a lead,
but we've got a lot of space to cover.
317
00:23:40,416 --> 00:23:44,125
Well, if that's where Omega is,
then that's where we're going.
318
00:23:46,166 --> 00:23:48,291
We'll drop you three off someplace safe.
319
00:23:49,000 --> 00:23:50,000
Where?
320
00:23:50,500 --> 00:23:51,708
An island.
321
00:23:51,791 --> 00:23:53,291
There are good people there.
322
00:23:53,916 --> 00:23:55,166
They'll take care of you.
323
00:23:56,000 --> 00:23:57,833
We're cadets without an army.
324
00:23:58,583 --> 00:24:00,333
I don't know where we fit anymore.
325
00:24:00,916 --> 00:24:02,541
You have time to figure it out.
326
00:24:03,458 --> 00:24:05,583
Make your own path.
327
00:24:05,666 --> 00:24:08,291
Be something other than a soldier.
328
00:24:09,041 --> 00:24:10,291
What about you?
329
00:24:11,208 --> 00:24:14,791
Our mission is not over yet.