1 00:00:47,041 --> 00:00:49,041 [electricity crackling] 2 00:00:51,958 --> 00:00:56,791 Who dares summon me here and question my loyalty? 3 00:00:57,416 --> 00:01:00,541 The charges against me are false! 4 00:01:00,625 --> 00:01:02,791 [Roland] Stop wasting our time, Captain. 5 00:01:03,708 --> 00:01:06,541 Confess to your crimes, and we may show mercy. 6 00:01:06,625 --> 00:01:08,250 What proof do you have? 7 00:01:08,916 --> 00:01:12,333 Your accomplices have been captured and told us everything. 8 00:01:12,416 --> 00:01:14,583 There is no need for further deception. 9 00:01:15,166 --> 00:01:16,375 [staff raps] 10 00:01:16,458 --> 00:01:19,916 You are guilty of conspiracy against this family. 11 00:01:20,625 --> 00:01:22,125 Any last words? 12 00:01:23,750 --> 00:01:28,375 This syndicate has grown weak under your rule, Lady Durand. 13 00:01:29,375 --> 00:01:30,708 Weak, you say? 14 00:01:32,666 --> 00:01:34,458 Who here agrees? 15 00:01:40,000 --> 00:01:41,000 Cowards! 16 00:01:43,375 --> 00:01:46,500 You're dismissed, Captain. 17 00:01:46,583 --> 00:01:48,583 [screams] 18 00:01:53,250 --> 00:01:55,333 Who stands before me next? 19 00:01:57,500 --> 00:01:58,833 [control panel beeps] 20 00:01:58,916 --> 00:02:00,916 [Pyke prisoner pants] 21 00:02:12,250 --> 00:02:14,166 The mercenaries we discussed. 22 00:02:18,583 --> 00:02:21,833 [Isa] Such courage to demand an audience with me. 23 00:02:22,541 --> 00:02:26,500 You'd be dead if my son hadn't convinced me to consider your offer. 24 00:02:27,666 --> 00:02:29,458 And we're here to deliver. 25 00:02:31,541 --> 00:02:34,250 You asked for the Pyke who disgraced your family. 26 00:02:34,750 --> 00:02:36,791 [Wrecker] He's all yours. 27 00:02:36,875 --> 00:02:40,166 [Hunter] It won't be traced back to you. We made sure of it. 28 00:02:40,250 --> 00:02:41,250 [groans] 29 00:02:41,916 --> 00:02:43,083 Take him below. 30 00:02:43,166 --> 00:02:46,083 [Pyke prisoner] No. No! 31 00:02:46,166 --> 00:02:48,625 This isn't over, Durand. 32 00:02:48,708 --> 00:02:50,000 [door slides shut] 33 00:02:50,083 --> 00:02:51,166 [Isa] Impressive. 34 00:02:52,000 --> 00:02:56,000 Your willingness to cross the Pykes shows how desperate you are. 35 00:02:56,500 --> 00:03:02,250 Tell me. Why is the intel you've requested of such value to you? 36 00:03:02,750 --> 00:03:05,208 [Hunter] Dr. Hemlock stole someone from us. 37 00:03:05,708 --> 00:03:08,041 We heard your syndicate had the connections needed 38 00:03:08,125 --> 00:03:10,041 to find the Imperial's base. 39 00:03:10,541 --> 00:03:12,916 And since we've upheld our end of the bargain, 40 00:03:14,208 --> 00:03:15,541 now it's your turn. 41 00:03:22,625 --> 00:03:24,458 - [electricity humming] - [gears clacking] 42 00:03:39,541 --> 00:03:42,500 Hemlock's whereabouts have been well guarded by the Empire, 43 00:03:43,416 --> 00:03:47,375 but one of our sources came across these coordinates linked to his laboratory. 44 00:03:47,458 --> 00:03:49,750 And they've been verified? 45 00:03:49,833 --> 00:03:56,416 Take what you came for and go, before my generosity runs out. 46 00:04:01,333 --> 00:04:03,541 I hope you find who you're looking for. 47 00:04:08,833 --> 00:04:09,916 [control panel beeps] 48 00:04:29,375 --> 00:04:31,458 [controls beeping] 49 00:04:32,625 --> 00:04:33,958 [scanner beeping] 50 00:04:45,875 --> 00:04:46,958 [footsteps approaching] 51 00:04:47,041 --> 00:04:49,583 Echo said he and Rex need two rotations 52 00:04:49,666 --> 00:04:52,000 before they can meet us at the coordinates. 53 00:04:53,833 --> 00:04:55,625 That's not good enough. 54 00:04:55,708 --> 00:04:56,875 We're going now. 55 00:04:57,791 --> 00:05:02,625 Hunter, the last time we stormed an Imperial base without backup, 56 00:05:03,916 --> 00:05:06,166 not all of us made it out. 57 00:05:08,833 --> 00:05:11,250 [footsteps departing] 58 00:05:11,333 --> 00:05:12,333 [controls beeping] 59 00:05:12,416 --> 00:05:15,625 Omega's been waiting for us a long time, Wrecker. 60 00:05:16,250 --> 00:05:18,125 I'm not making her wait another day. 61 00:05:43,791 --> 00:05:48,791 [creatures warbling] 62 00:05:48,875 --> 00:05:52,791 [scanner beeping] 63 00:05:52,875 --> 00:05:54,166 [groans] 64 00:05:54,250 --> 00:05:57,000 It smells like rancid Jotaz out here. 65 00:05:57,750 --> 00:05:59,375 There's nothing on the scanners. 66 00:06:00,000 --> 00:06:02,416 The Empire could be jamming our sensors. 67 00:06:06,375 --> 00:06:08,375 [beeping continues] 68 00:06:30,958 --> 00:06:32,083 [Hunter] Oh, no. 69 00:06:33,291 --> 00:06:34,666 [Wrecker] Whoa. 70 00:06:34,750 --> 00:06:36,500 {\an8}That's Hemlock's lab? 71 00:06:39,125 --> 00:06:40,333 They destroyed it. 72 00:06:41,125 --> 00:06:43,125 Another orbital bombardment. 73 00:06:43,208 --> 00:06:46,791 But Omega. I-I-If she was here... 74 00:06:46,875 --> 00:06:48,583 We don't know if she was. 75 00:06:48,666 --> 00:06:52,083 The Durands' intel could be wrong. 76 00:06:53,250 --> 00:06:55,250 Let's get down there and check it out. 77 00:07:08,041 --> 00:07:09,250 [branches rustling] 78 00:07:10,708 --> 00:07:12,041 [Hunter] We're not alone. 79 00:07:16,166 --> 00:07:17,666 [cadet 1] Freeze! 80 00:07:17,750 --> 00:07:18,916 Drop your weapons. 81 00:07:19,666 --> 00:07:20,708 [Wrecker laughs] 82 00:07:20,791 --> 00:07:23,125 Blaster beats stick, kid. 83 00:07:23,208 --> 00:07:26,500 Wrecker, they're regs. 84 00:07:26,583 --> 00:07:27,583 And who are you? 85 00:07:30,333 --> 00:07:32,791 We're clones. Same as you. 86 00:07:33,541 --> 00:07:35,541 You don't look like clones. 87 00:07:35,625 --> 00:07:36,791 They must be 99s. 88 00:07:37,375 --> 00:07:38,541 Defectives. 89 00:07:38,625 --> 00:07:41,416 Defective and effective. 90 00:07:42,041 --> 00:07:44,083 What are you two doing out here? 91 00:07:44,166 --> 00:07:47,125 What's it look like? Surviving. 92 00:07:47,208 --> 00:07:50,208 Or trying to. No thanks to the Empire. 93 00:07:50,833 --> 00:07:52,333 They send you to finish us off? 94 00:07:52,833 --> 00:07:55,750 Do we look like we're with the Empire? 95 00:07:57,333 --> 00:07:58,500 What do you want? 96 00:07:58,583 --> 00:08:00,250 We're looking for a young girl. 97 00:08:00,791 --> 00:08:02,000 She's a clone. 98 00:08:02,500 --> 00:08:05,041 We think she was sent to the lab here. 99 00:08:06,000 --> 00:08:09,333 Never saw anyone like that, but Mox might know about her. 100 00:08:09,416 --> 00:08:10,666 He won't talk to them. 101 00:08:11,458 --> 00:08:13,375 Please, we have to find her. 102 00:08:13,458 --> 00:08:15,958 She's part of our squad. 103 00:08:19,250 --> 00:08:20,458 Stick to the trail. 104 00:08:20,541 --> 00:08:22,041 Follow our steps. 105 00:08:22,125 --> 00:08:24,500 And don't touch the vines. 106 00:08:32,208 --> 00:08:34,333 [cadet 1] When the Empire transferred us off Kamino, 107 00:08:34,416 --> 00:08:36,125 we thought we were getting more training. 108 00:08:36,208 --> 00:08:38,500 Instead, they made us prisoners. 109 00:08:38,583 --> 00:08:39,916 Took samples of our blood. 110 00:08:40,458 --> 00:08:43,458 [Hunter] Why? What was the Empire doing here? 111 00:08:43,541 --> 00:08:44,625 Whatever they wanted. 112 00:08:45,416 --> 00:08:48,083 At least we escaped before they destroyed the facility. 113 00:08:48,666 --> 00:08:51,166 [Hunter] And you survived alone out here ever since? 114 00:08:51,833 --> 00:08:53,125 We're soldiers. 115 00:08:53,208 --> 00:08:55,250 Or we were supposed to be. 116 00:09:03,125 --> 00:09:04,333 [vine rustling] 117 00:09:04,416 --> 00:09:05,541 Stop. 118 00:09:05,625 --> 00:09:06,666 What? 119 00:09:08,125 --> 00:09:09,625 Wrecker, behind you. 120 00:09:09,708 --> 00:09:12,041 [vine warbling] 121 00:09:15,458 --> 00:09:16,541 [cadet 2] Run! 122 00:09:17,125 --> 00:09:18,166 [vine screeches] 123 00:09:18,250 --> 00:09:20,791 Don't fire! It gets hostile when you shoot. 124 00:09:20,875 --> 00:09:23,083 [Wrecker] You mean it's not already hostile? 125 00:09:23,166 --> 00:09:24,250 [cadets] No! 126 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 [vine growls] 127 00:09:27,666 --> 00:09:29,583 [Wrecker screams, grunts] 128 00:09:29,666 --> 00:09:31,291 Hunter! 129 00:09:31,375 --> 00:09:32,458 [grunts] 130 00:09:32,541 --> 00:09:34,541 [vine shrieks, screeches] 131 00:09:36,375 --> 00:09:37,458 [cadet 2] Come on! 132 00:09:44,708 --> 00:09:47,458 [Wrecker panting] 133 00:09:47,541 --> 00:09:50,375 What was that stuff? 134 00:09:50,458 --> 00:09:52,208 [pants] Slither vines. 135 00:09:52,291 --> 00:09:53,583 The Empire made it. 136 00:09:53,666 --> 00:09:57,416 It's some kind of experimental weapon, until they lost control of it. 137 00:09:57,500 --> 00:10:01,125 Probably why they ordered a Base Delta Zero on their own facility. 138 00:10:01,208 --> 00:10:02,750 We'll be safe on the crag. 139 00:10:02,833 --> 00:10:04,791 The slither vines haven't spread there. 140 00:10:04,875 --> 00:10:05,875 Yet. 141 00:10:06,750 --> 00:10:09,208 And this time, don't touch anything. 142 00:10:09,708 --> 00:10:10,916 [Wrecker] Yeah, yeah. 143 00:10:21,500 --> 00:10:22,500 [cadet 2] Mox. 144 00:10:27,041 --> 00:10:28,041 Who are they? 145 00:10:28,541 --> 00:10:29,541 Clones. 146 00:10:29,625 --> 00:10:31,000 We found them by the overlook. 147 00:10:34,625 --> 00:10:36,666 It's quite a place you got here. 148 00:10:38,250 --> 00:10:39,375 What do you want? 149 00:10:39,458 --> 00:10:41,166 We're looking for a young girl. 150 00:10:41,250 --> 00:10:43,750 She was taken by an Imperial named Hemlock. 151 00:10:43,833 --> 00:10:45,500 Her name's Omega. 152 00:10:46,791 --> 00:10:48,583 Never saw a girl around the lab. 153 00:10:49,541 --> 00:10:50,666 But I know Hemlock. 154 00:10:51,166 --> 00:10:54,166 He was in charge until things changed. 155 00:10:55,541 --> 00:10:58,708 One day, the Imperials started packing up and shipped out. 156 00:10:59,208 --> 00:11:01,041 So we made our move and escaped. 157 00:11:02,583 --> 00:11:06,000 We were the only ones who made it out before the orbital bombardment. 158 00:11:06,666 --> 00:11:08,666 Even the clone troopers left us to die. 159 00:11:09,458 --> 00:11:11,083 Said they were following orders. 160 00:11:12,375 --> 00:11:13,375 We get it. 161 00:11:14,208 --> 00:11:15,791 We've lost people too. 162 00:11:17,750 --> 00:11:19,750 We can take you to someplace safe, 163 00:11:20,250 --> 00:11:24,250 but we need to find out if Omega was here or where Hemlock took her. 164 00:11:25,375 --> 00:11:27,666 There has to be some intel in that base. 165 00:11:30,500 --> 00:11:33,666 One of the control room panels was still intact during our last scout. 166 00:11:34,666 --> 00:11:37,708 I tried to use it to send a signal, but there was no power. 167 00:11:37,791 --> 00:11:39,083 Can you take us there? 168 00:11:39,166 --> 00:11:40,166 No way. 169 00:11:40,250 --> 00:11:42,708 That area is covered in slither vines. 170 00:11:42,791 --> 00:11:43,875 It's toxic. 171 00:11:44,541 --> 00:11:45,708 Stak's right. 172 00:11:45,791 --> 00:11:48,291 Going near those ruins is a suicide mission. 173 00:11:48,833 --> 00:11:49,916 You're on your own. 174 00:11:50,500 --> 00:11:51,958 They need help, Mox. 175 00:11:52,708 --> 00:11:53,750 I'll go with them. 176 00:12:02,333 --> 00:12:04,333 You know the risks of going down there. 177 00:12:11,166 --> 00:12:12,916 And I thought he was the smart one. 178 00:12:22,958 --> 00:12:24,500 I can get you inside the ruins, 179 00:12:25,041 --> 00:12:28,208 but you won't be able to get anything from the console without a power source. 180 00:12:28,291 --> 00:12:29,458 We got that covered. 181 00:12:30,083 --> 00:12:32,208 Just need to grab something from our ship. 182 00:12:35,291 --> 00:12:37,000 This clone you're looking for… 183 00:12:37,083 --> 00:12:38,083 [Hunter] Omega. 184 00:12:38,750 --> 00:12:40,333 How long has she been gone? 185 00:12:40,416 --> 00:12:41,875 [Hunter] Too long. 186 00:12:41,958 --> 00:12:43,166 But we're not giving up. 187 00:12:44,416 --> 00:12:46,750 I wish the other clones felt that way about us. 188 00:12:47,708 --> 00:12:51,375 You may be defective CTs, but at least you're loyal. 189 00:13:00,500 --> 00:13:02,125 Whoa! 190 00:13:03,125 --> 00:13:04,833 Your ship has seen some action. 191 00:13:05,708 --> 00:13:07,416 [Hunter] Mostly during the war. 192 00:13:08,541 --> 00:13:09,833 And some after. 193 00:13:12,458 --> 00:13:15,166 I thought, one day, I'd be flying one of these on a mission. 194 00:13:16,041 --> 00:13:17,416 A lot's changed. 195 00:13:19,333 --> 00:13:21,083 - [Wrecker grunts] - [Gonky honks] 196 00:13:21,166 --> 00:13:23,875 Well, I've got the gear and the power. 197 00:13:23,958 --> 00:13:25,291 [Gonky honks, chatters] 198 00:13:25,375 --> 00:13:26,875 Lead the way, kid. 199 00:13:29,625 --> 00:13:31,541 - [mask beeps] - [inhales] 200 00:13:34,750 --> 00:13:38,375 [slither vines warbling] 201 00:13:39,541 --> 00:13:41,833 [creatures screeching] 202 00:13:51,333 --> 00:13:53,666 [cadet 1] There's slither vines everywhere in there. 203 00:13:54,166 --> 00:13:56,333 - Be careful where you step. - [Wrecker] Whoa! 204 00:14:01,541 --> 00:14:02,541 [grunts] 205 00:14:05,791 --> 00:14:07,541 [Gonky honks, chatters] 206 00:14:19,458 --> 00:14:22,333 [metal creaking] 207 00:14:23,208 --> 00:14:24,208 [groans] 208 00:14:24,833 --> 00:14:27,166 How much further is the console? 209 00:14:27,250 --> 00:14:28,541 [cadet 1] Hard to tell. 210 00:14:28,625 --> 00:14:30,333 More vines have spread down here. 211 00:14:30,416 --> 00:14:32,791 We had to stop scavenging the site because of it. 212 00:14:33,625 --> 00:14:36,416 What other experiments were going on in this place? 213 00:14:36,500 --> 00:14:37,750 [cadet 1] Nothing good. 214 00:14:38,583 --> 00:14:40,583 They didn't exactly tell us what was going on. 215 00:14:46,583 --> 00:14:50,750 [slither vines slithering, warbling] 216 00:14:54,541 --> 00:14:56,083 [slither vine roars] 217 00:14:58,291 --> 00:14:59,500 [grunts] 218 00:14:59,583 --> 00:15:00,958 [screams] 219 00:15:01,041 --> 00:15:02,583 - [grunts] - [slither vine warbles] 220 00:15:02,666 --> 00:15:04,666 [slither vine screeches] 221 00:15:04,750 --> 00:15:06,291 [cadet 1 grunts, mumbles] 222 00:15:07,333 --> 00:15:08,625 [slither vine shrieking] 223 00:15:08,708 --> 00:15:09,708 [cadet 1 grunts] 224 00:15:13,583 --> 00:15:16,250 [slither vines warbling] 225 00:15:16,333 --> 00:15:17,916 [slither vine runner screeching] 226 00:15:22,791 --> 00:15:24,541 [chittering] 227 00:15:24,625 --> 00:15:25,750 [Hunter] Go! Keep moving! 228 00:15:27,500 --> 00:15:28,916 [hisses, screeches] 229 00:15:29,000 --> 00:15:30,416 [chittering] 230 00:15:40,708 --> 00:15:41,708 [chitters] 231 00:15:48,250 --> 00:15:49,541 What are we waiting for? 232 00:15:49,625 --> 00:15:51,625 Let's take their ship and get out of here. 233 00:15:53,000 --> 00:15:54,000 What about Deke? 234 00:15:55,583 --> 00:15:56,666 He made his choice. 235 00:15:57,583 --> 00:15:59,166 If we leave him behind, 236 00:15:59,250 --> 00:16:02,291 then we're no better than the troopers who did the same to us. 237 00:16:03,916 --> 00:16:04,916 Mox. 238 00:16:06,125 --> 00:16:08,125 Those two clones seem different. 239 00:16:09,375 --> 00:16:12,333 They're risking their lives to find a member of their squad. 240 00:16:12,875 --> 00:16:14,041 I respect that. 241 00:16:14,750 --> 00:16:16,666 They won't make it back from the ruins. 242 00:16:16,750 --> 00:16:17,875 You know that. 243 00:16:18,375 --> 00:16:22,833 If we wait and the slither vines reach their ship, our chance to escape is gone. 244 00:16:25,791 --> 00:16:26,916 Where's their ship? 245 00:16:27,000 --> 00:16:28,083 Northern ridge. 246 00:16:30,625 --> 00:16:31,625 Show me. 247 00:16:37,083 --> 00:16:40,916 [creatures chittering in distance] 248 00:16:41,416 --> 00:16:44,083 [liquid gurgling] 249 00:16:44,166 --> 00:16:45,458 [Wrecker groans] 250 00:16:45,541 --> 00:16:49,833 I didn't think it could smell any worse, but I was wrong. 251 00:16:50,333 --> 00:16:52,333 [Hunter] We're in agreement on that. 252 00:16:54,625 --> 00:16:56,833 [Deke] There's the console. Come on. 253 00:17:15,208 --> 00:17:18,041 [gurgling] 254 00:17:39,166 --> 00:17:42,333 [Gonky honks, chatters] 255 00:17:48,708 --> 00:17:51,708 [beeping, whirring] 256 00:17:51,791 --> 00:17:53,375 [Wrecker] All right. 257 00:17:53,458 --> 00:17:54,791 Do your thing, little guy. 258 00:17:54,875 --> 00:17:56,875 - [Gonky chatters] - [controls beeping] 259 00:18:00,208 --> 00:18:02,291 [metal creaking] 260 00:18:04,291 --> 00:18:06,875 Something's coming. 261 00:18:06,958 --> 00:18:08,208 We need to make this quick. 262 00:18:08,291 --> 00:18:10,000 [Wrecker] Is it more of those things? 263 00:18:10,833 --> 00:18:11,833 [Hunter] No. 264 00:18:12,333 --> 00:18:15,000 Something else. 265 00:18:15,083 --> 00:18:17,666 [Deke] I'm familiar with the system. Give me some time. 266 00:18:17,750 --> 00:18:19,416 I'll see what data I can pull up. 267 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 [controls beep] 268 00:18:22,916 --> 00:18:25,375 [rhythmic beeping] 269 00:18:31,708 --> 00:18:32,958 [rumbling] 270 00:18:39,041 --> 00:18:41,000 [roaring] 271 00:18:42,583 --> 00:18:43,916 [grunts] 272 00:18:59,833 --> 00:19:00,833 Got it. 273 00:19:16,041 --> 00:19:18,041 You really think you can fly this thing? 274 00:19:19,250 --> 00:19:22,000 I was top of my class in flight training back on Kamino. 275 00:19:25,750 --> 00:19:27,000 [Mox] Where will we go? 276 00:19:27,083 --> 00:19:28,750 [Stak] Anywhere is better than here. 277 00:19:29,416 --> 00:19:32,125 Check this out. A DC-17. 278 00:19:44,958 --> 00:19:47,791 - [comlink beeps] - [Deke on comm] Mox, Mox! Stak! 279 00:19:47,875 --> 00:19:50,101 - The vines. They're everywhere. - [blaster fire on comm] 280 00:19:50,125 --> 00:19:51,458 Help! We need help! 281 00:19:51,541 --> 00:19:53,708 Mox! Come in, Mox! 282 00:19:56,125 --> 00:19:57,666 Time's up. Get the datapad! 283 00:19:59,750 --> 00:20:01,166 [Wrecker grunting] 284 00:20:01,250 --> 00:20:03,125 [slither vines screeching] 285 00:20:07,958 --> 00:20:09,750 - [Wrecker] Whoa! Look out! - [Deke screams] 286 00:20:12,958 --> 00:20:14,500 [slither vine shrieks] 287 00:20:20,625 --> 00:20:22,916 [Deke screaming] 288 00:20:23,000 --> 00:20:24,166 [grunts] 289 00:20:26,583 --> 00:20:27,791 [Hunter straining] 290 00:20:27,875 --> 00:20:29,500 [slither vine screeches] 291 00:20:55,791 --> 00:20:56,791 [Deke] It's everywhere! 292 00:21:03,875 --> 00:21:05,125 Keep it steady! 293 00:21:16,208 --> 00:21:17,250 Grab the cables! 294 00:21:24,708 --> 00:21:26,208 [slither vine growling] 295 00:21:48,416 --> 00:21:50,750 [growling continues] 296 00:21:50,833 --> 00:21:52,083 Shoot for the mouth! 297 00:21:56,416 --> 00:21:57,833 [Hunter] We need more firepower! 298 00:21:58,500 --> 00:22:01,041 [grenade beeps, whirs] 299 00:22:01,125 --> 00:22:02,916 [shrieks] 300 00:22:03,000 --> 00:22:04,291 [Hunter] That's not enough! 301 00:22:04,375 --> 00:22:06,333 [Wrecker] Grab the case of explosives. 302 00:22:16,583 --> 00:22:18,458 [growling] 303 00:22:28,833 --> 00:22:29,875 [grenade beeps] 304 00:22:30,833 --> 00:22:34,541 [rhythmic beeping] 305 00:22:34,625 --> 00:22:36,041 [grenade whirs] 306 00:22:38,708 --> 00:22:39,708 Yeah! 307 00:22:46,541 --> 00:22:47,916 [Hunter] Go, go, go! 308 00:23:04,875 --> 00:23:08,375 [no audible dialogue] 309 00:23:14,750 --> 00:23:15,833 [laughs] 310 00:23:15,916 --> 00:23:17,208 [Gonky chatters] 311 00:23:17,708 --> 00:23:19,875 I've been going over the data. 312 00:23:20,916 --> 00:23:25,250 Looks like Hemlock transferred his entire base of operations to another location. 313 00:23:26,166 --> 00:23:28,208 His experiments too. 314 00:23:29,333 --> 00:23:31,291 Did the intel say where he went? 315 00:23:32,291 --> 00:23:35,625 There was a mention of a sector but nothing more. 316 00:23:36,458 --> 00:23:40,333 It's a lead, but we've got a lot of space to cover. 317 00:23:40,416 --> 00:23:44,125 Well, if that's where Omega is, then that's where we're going. 318 00:23:46,166 --> 00:23:48,291 We'll drop you three off someplace safe. 319 00:23:49,000 --> 00:23:50,000 Where? 320 00:23:50,500 --> 00:23:51,708 An island. 321 00:23:51,791 --> 00:23:53,291 There are good people there. 322 00:23:53,916 --> 00:23:55,166 They'll take care of you. 323 00:23:56,000 --> 00:23:57,833 We're cadets without an army. 324 00:23:58,583 --> 00:24:00,333 I don't know where we fit anymore. 325 00:24:00,916 --> 00:24:02,541 You have time to figure it out. 326 00:24:03,458 --> 00:24:05,583 Make your own path. 327 00:24:05,666 --> 00:24:08,291 Be something other than a soldier. 328 00:24:09,041 --> 00:24:10,291 What about you? 329 00:24:11,208 --> 00:24:14,791 Our mission is not over yet.