1 00:00:16,791 --> 00:00:22,791 스타워즈 2 00:00:27,500 --> 00:00:30,708 스타워즈: 배드 배치 3 00:00:30,791 --> 00:00:34,500 "저거넛" 4 00:01:09,208 --> 00:01:12,000 자수한 건 잘 생각한 거다 5 00:01:13,083 --> 00:01:14,291 따라와라 6 00:01:45,416 --> 00:01:47,000 즉시 검사해 7 00:01:47,083 --> 00:01:48,500 확인해 봐야겠어 8 00:01:51,916 --> 00:01:53,583 무슨 문제 있나, 카 박사? 9 00:01:54,333 --> 00:01:55,541 아뇨 10 00:01:55,625 --> 00:01:56,833 검사하겠습니다 11 00:01:59,250 --> 00:02:00,541 날라 세 님은 어디 있어요? 12 00:02:01,416 --> 00:02:02,916 감옥에 13 00:02:03,000 --> 00:02:06,625 이제 그 카미노족이 널 또 빼돌릴 일은 없을 거다 14 00:02:08,041 --> 00:02:09,833 결과 보고는 나중에 받지 15 00:02:18,500 --> 00:02:19,541 에머리 16 00:02:20,416 --> 00:02:22,416 꼭 이래야 해요? 17 00:02:26,083 --> 00:02:28,250 미안하지만 해야 해 18 00:02:33,333 --> 00:02:34,625 어쨌거나 19 00:02:36,541 --> 00:02:37,958 네가 무사해서 다행이구나 20 00:02:39,500 --> 00:02:40,708 정말요? 21 00:03:16,000 --> 00:03:20,416 제국군이 철수는 했는데 전파 방해는 안 풀었어 22 00:03:20,500 --> 00:03:23,333 정말 어이가 없네 오메가를 그냥 내줘? 23 00:03:23,833 --> 00:03:26,791 마을이 잿더미가 될 뻔한 걸 24 00:03:26,875 --> 00:03:28,416 오메가가 막은 거야 25 00:03:28,500 --> 00:03:31,875 그래, 근데 또 끌려갔고 26 00:03:32,958 --> 00:03:35,166 우린 비행선이 없어서 옴짝달싹 못 하고 27 00:03:35,250 --> 00:03:37,375 비행선이 있어도 28 00:03:37,458 --> 00:03:39,875 탄티스를 찾을 길이 없어 29 00:03:41,083 --> 00:03:43,750 꼭 그렇지는 않아 30 00:03:44,833 --> 00:03:48,750 뭐야? 거기가 어딘지 처음부터 다 알고 있었어? 31 00:03:48,833 --> 00:03:50,625 내가 안다고는 안 했어 32 00:03:51,291 --> 00:03:54,625 위치를 알 만한 자가 있어 33 00:03:54,708 --> 00:03:55,708 누구? 34 00:03:56,583 --> 00:03:58,208 램파트 제독 35 00:03:58,916 --> 00:04:03,208 티포카 시티를 부수면서 그자가 날라 세를 거기로 보냈어 36 00:04:03,708 --> 00:04:05,416 그걸 왜 이제 말해? 37 00:04:06,041 --> 00:04:11,458 다시는 탄티스에 절대 가고 싶지 않았거든 38 00:04:12,375 --> 00:04:16,541 거기다 램파트는 신뢰할 수 없는 자야 39 00:04:17,583 --> 00:04:22,958 사실 전혀 믿을 수 없는 자지만 지금은 달리 방도가 없잖아 40 00:04:23,041 --> 00:04:24,458 지금 어디 있는데? 41 00:04:25,416 --> 00:04:27,833 내가 제국군일 때 체포됐어 42 00:04:28,416 --> 00:04:29,500 그자는 아마... 43 00:04:37,875 --> 00:04:38,875 쏘지 마세요! 44 00:04:39,375 --> 00:04:41,041 그래야지 45 00:04:42,375 --> 00:04:44,125 정찰 중에 만났어요 46 00:04:44,625 --> 00:04:47,208 제국군이 접근하길래 피해 왔지 47 00:04:47,291 --> 00:04:50,250 오면서 AZI한테 얘기 다 들었어 48 00:04:50,333 --> 00:04:52,708 어떻게 안 들키고 들어온 거죠? 49 00:04:52,791 --> 00:04:55,833 동굴이 있길래 비행선을 숨겨 뒀지 50 00:04:55,916 --> 00:04:58,166 우리가 좀 빌려야겠는데 51 00:04:58,875 --> 00:05:01,083 크로스헤어 맞지? 52 00:05:01,166 --> 00:05:04,833 테크한테 얘기 들었는데 성격이 그렇게 유쾌하다면서? 53 00:05:05,500 --> 00:05:06,833 거절하는 거요? 54 00:05:07,416 --> 00:05:10,666 갈색 눈은 누구든 다 내 친구야 55 00:05:10,750 --> 00:05:11,958 어디로 갈 건데? 56 00:05:13,541 --> 00:05:16,375 에레버스의 강제 노동 수용소 57 00:05:17,583 --> 00:05:19,375 벌써 구미가 확 당기네 58 00:06:06,125 --> 00:06:08,208 나한테 이래라저래라 하지 마 59 00:06:08,291 --> 00:06:10,041 너 때문에 늦어지는 거잖아 60 00:06:17,250 --> 00:06:20,583 지인한테 부탁하느라 61 00:06:21,083 --> 00:06:22,916 큰돈이 나가긴 했는데 62 00:06:23,000 --> 00:06:27,166 그래도 노동 수용소 지도는 확보했지 63 00:06:27,250 --> 00:06:29,916 안 들키고 경계선까지 접근할 수 있죠? 64 00:06:30,000 --> 00:06:31,875 당연하지 65 00:06:31,958 --> 00:06:33,333 그게 내 특기인데 66 00:06:33,416 --> 00:06:38,208 하지만 경계선을 넘어가면 초병, 센서, 정찰병이 있어 67 00:06:39,041 --> 00:06:41,291 그런 건 일도 아니지 68 00:06:41,375 --> 00:06:42,791 지상에 착륙하는 즉시 69 00:06:42,875 --> 00:06:46,291 데이터 뱅크에 접속해서 램파트의 위치를 알아내야 해 70 00:06:46,375 --> 00:06:49,083 검문소에 있는 단말기를 쓰면 될 거야 71 00:06:51,041 --> 00:06:54,916 피, 표적을 잡은 뒤 연락하면 데리러 와요 72 00:07:07,000 --> 00:07:10,833 더 가까이 가면 센서에 걸릴 겁니다 73 00:07:10,916 --> 00:07:12,208 그럴 일 없어 74 00:07:12,291 --> 00:07:14,125 내가 특기가 있다고 했지? 75 00:07:15,875 --> 00:07:16,875 피 76 00:07:16,958 --> 00:07:18,333 진정해 77 00:07:18,416 --> 00:07:21,208 스텔스 침투가 뭔지 이참에 잘 봐 두라고 78 00:08:20,250 --> 00:08:22,041 평소처럼 조용하네 79 00:08:22,125 --> 00:08:25,291 다음 순찰 땐 총 좀 쏴 봤으면 좋겠다 80 00:08:29,458 --> 00:08:31,791 접속해서 램파트 위치 확인해 81 00:08:47,041 --> 00:08:49,041 교대 신호는 왜 안 울려? 82 00:08:49,125 --> 00:08:51,041 지금쯤 교대가 왔어야지 83 00:08:53,416 --> 00:08:58,291 내가 그랬지? 너랑은... 떠들든가 말든가 84 00:09:02,875 --> 00:09:04,625 그래도 공감하는 게 하나는 있네 85 00:09:16,000 --> 00:09:17,250 찾았어 86 00:09:17,333 --> 00:09:21,250 광산에서 나와서 교도소로 이동하고 있어 87 00:09:21,750 --> 00:09:24,500 교도소는 이 다리 건너야 88 00:09:24,583 --> 00:09:26,166 램파트를 잡는 최선의 방법은 89 00:09:26,250 --> 00:09:28,875 가는 도중에 낚아채는 거야 90 00:09:28,958 --> 00:09:31,041 터보 탱크를 친다고? 91 00:09:31,125 --> 00:09:33,583 이제야 말이 통하는군 92 00:09:33,666 --> 00:09:35,291 정면 돌파는 안 돼 93 00:09:35,375 --> 00:09:37,000 우리가 보일 테니까 94 00:09:43,416 --> 00:09:45,250 그러니 밑에서 친다 95 00:09:45,833 --> 00:09:47,041 따라와 96 00:09:56,458 --> 00:09:57,666 여긴 1호차 97 00:09:57,750 --> 00:09:58,875 죄수 모두 탑승해서 98 00:09:58,958 --> 00:10:00,333 기지로 돌아갑니다 99 00:10:06,125 --> 00:10:07,625 진입한 후에 100 00:10:07,708 --> 00:10:09,125 나는 조종석을 맡을 테니 101 00:10:09,208 --> 00:10:10,875 너희 둘은 램파트를 맡아 102 00:10:22,208 --> 00:10:23,208 지금이야 103 00:10:33,500 --> 00:10:35,166 센서가 작동했어 104 00:10:35,250 --> 00:10:36,250 확인해 봐 105 00:10:47,708 --> 00:10:48,791 뭐 있어? 106 00:10:48,875 --> 00:10:49,916 그럼 107 00:10:51,583 --> 00:10:52,666 상황 정리 108 00:10:59,791 --> 00:11:01,583 자기력 잠금 장치야 109 00:11:01,666 --> 00:11:03,958 레커, 55번 작전 기억나? 110 00:11:06,375 --> 00:11:07,625 그래, 55번 111 00:11:07,708 --> 00:11:08,833 진작 말하지 112 00:11:08,916 --> 00:11:09,916 가자 113 00:11:25,875 --> 00:11:29,166 CT-9904? 114 00:11:29,250 --> 00:11:30,708 기억해 주시네 115 00:11:30,791 --> 00:11:32,250 감동적이야 116 00:11:32,791 --> 00:11:33,833 목표물 확보 117 00:11:33,916 --> 00:11:35,541 목표물? 118 00:11:35,625 --> 00:11:36,958 뭐 하는 짓이야? 119 00:11:37,041 --> 00:11:38,291 나 죽이러 왔어? 120 00:11:38,375 --> 00:11:41,000 그러고 싶은데 아냐 121 00:11:43,583 --> 00:11:44,791 이 친구들은 어쩌지? 122 00:11:49,125 --> 00:11:50,125 도망쳐! 123 00:11:50,208 --> 00:11:51,750 빨리 가! 빨리! 124 00:11:52,541 --> 00:11:53,750 빨리 도망치라고! 125 00:11:56,750 --> 00:12:00,083 대장님, 수송 차량 한 대가 예정에 없던 정차를 했습니다 126 00:12:00,166 --> 00:12:02,458 그쪽 통신 문제 없나 확인해 127 00:12:03,291 --> 00:12:04,583 상황 정리 완료 128 00:12:08,750 --> 00:12:11,000 이걸로 제국 놈들 정신을 좀 빼놓을 수 있을 거야 129 00:12:11,791 --> 00:12:13,500 그럼 난? 130 00:12:13,583 --> 00:12:16,291 거기 그냥 그대로 있으면 돼 131 00:12:17,583 --> 00:12:21,375 죽이지도 놔주지도 않는다? 132 00:12:22,625 --> 00:12:25,291 그럼 원하는 게 있다는 거네 133 00:12:25,875 --> 00:12:27,708 탄티스 기지 134 00:12:27,791 --> 00:12:29,375 어디야? 135 00:12:31,125 --> 00:12:32,875 탄티스 136 00:12:34,083 --> 00:12:37,041 그 정보값은 얼마나 되지? 137 00:12:37,125 --> 00:12:40,875 넌 협상할 처지가 아냐 138 00:12:43,041 --> 00:12:44,291 내 생각은 다른데 139 00:12:45,375 --> 00:12:50,583 얘기하지 일단 이 행성부터 벗어난 후에 140 00:12:51,125 --> 00:12:56,000 원하는 게 있으면 내 조건도 들어줘야지 141 00:12:56,500 --> 00:12:57,833 다리에 접근 중이야 142 00:12:57,916 --> 00:12:59,375 레커, 기관포 잡아 143 00:13:04,125 --> 00:13:07,708 대장님, 1호차 통신 장치가 먹통입니다 144 00:13:08,375 --> 00:13:09,375 뭐? 145 00:13:17,708 --> 00:13:19,750 {\an8}속도가 증가합니다 146 00:13:19,833 --> 00:13:21,916 탈취당한 거 같습니다 147 00:13:23,125 --> 00:13:25,000 건십 요청하고 다리 봉쇄해 148 00:13:25,083 --> 00:13:27,750 그리고 2호차를 돌려서 저지한다 149 00:13:33,666 --> 00:13:34,666 새로운 명령이다 150 00:13:34,750 --> 00:13:35,875 다리를 사수한다 151 00:13:44,708 --> 00:13:47,041 헌터 놈들이 다리를 봉쇄하고 있어! 152 00:13:47,125 --> 00:13:48,333 보고 있어 153 00:13:55,583 --> 00:13:57,041 겨우 그 정도냐? 154 00:14:14,416 --> 00:14:15,583 장갑이 너무 단단해 155 00:14:15,666 --> 00:14:17,000 바퀴를 노려 156 00:14:25,125 --> 00:14:26,291 꽉 잡아! 157 00:14:37,583 --> 00:14:38,875 제발 좀 158 00:14:38,958 --> 00:14:40,416 어차피 나 못 죽이잖아 159 00:14:41,958 --> 00:14:42,958 지금은 그렇지 160 00:15:12,666 --> 00:15:14,916 피, 경계선 지났어요 데리러 와요 161 00:15:41,708 --> 00:15:42,708 기관포가 망가졌어! 162 00:15:45,458 --> 00:15:46,916 트루퍼가 올라탔어 163 00:16:01,291 --> 00:16:02,625 조종이 안 돼 164 00:16:03,208 --> 00:16:05,125 앞에 길이 끊겼어! 165 00:16:10,958 --> 00:16:13,500 이건 스텔스 탈출이 아닌데? 166 00:16:13,583 --> 00:16:15,000 가자! 167 00:16:31,458 --> 00:16:32,708 더 붙여! 168 00:16:32,791 --> 00:16:34,125 빨리 뛰어! 169 00:17:06,375 --> 00:17:07,791 이제 데리고 나왔으니까 170 00:17:07,875 --> 00:17:09,500 탄티스가 어디인지 말해 171 00:17:10,833 --> 00:17:13,416 그게 생각보다 좀 복잡해서 172 00:17:13,500 --> 00:17:15,208 어떻게 복잡해? 173 00:17:16,250 --> 00:17:18,541 탄티스의 좌표는 아무도 몰라 174 00:17:19,250 --> 00:17:20,875 일부러 그렇게 설계한 거야 175 00:17:22,375 --> 00:17:26,833 하지만 방법이 없는 것도 아니지 176 00:17:26,916 --> 00:17:32,500 당장 말하지 않으면 다시 교도소에 처넣어 버린다 177 00:17:32,583 --> 00:17:33,583 진정해 178 00:17:33,666 --> 00:17:35,375 윽박지를 거 없어 179 00:17:35,458 --> 00:17:38,541 어쨌거나 이제 한배를 탔잖아 180 00:18:16,333 --> 00:18:20,125 카 박사, 오메가의 결과는? 181 00:18:20,208 --> 00:18:23,875 M 수치에 유의미한 결과가 나왔습니다 182 00:18:24,625 --> 00:18:26,041 역시 183 00:18:26,125 --> 00:18:27,458 무슨 말이에요? 184 00:18:28,083 --> 00:18:29,250 보여 주마 185 00:18:48,458 --> 00:18:54,125 한 개인의 M 수치는 직접 복제할 수 없다는 거 아니? 186 00:18:54,833 --> 00:18:59,000 몇 번이나 시도했지만 할 때마다 수치가 낮아지더구나 187 00:18:59,083 --> 00:19:00,583 그래서 실험을 했지 188 00:19:06,625 --> 00:19:08,833 어디로 가는 거예요? 189 00:19:09,791 --> 00:19:11,000 보관실 190 00:19:15,208 --> 00:19:17,750 별의별 방법을 다 써 봤다 191 00:19:18,375 --> 00:19:20,833 실험 대상 간의 샘플을 섞어도 봤는데 192 00:19:20,916 --> 00:19:22,583 전혀 소용이 없었지 193 00:19:24,750 --> 00:19:30,041 그런데 네 샘플하고 다른 표본을 섞었더니 되더구나 194 00:19:39,666 --> 00:19:43,583 이곳 성공의 열쇠는 바로 너란다, 오메가 195 00:19:55,791 --> 00:19:57,708 저 애들은 누구예요? 196 00:19:58,208 --> 00:20:01,125 퍼즐의 나머지 조각이지 197 00:20:01,208 --> 00:20:03,541 그리고 이제 여기가 네 집이다 198 00:20:30,833 --> 00:20:32,208 "저거넛" 199 00:20:55,708 --> 00:20:57,708 자막: 김상훈