1 00:00:06,049 --> 00:00:08,885 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:18,019 --> 00:00:20,271 ‎이런 상황에서도 ‎희망적인 걸 꼽자면? 3 00:00:20,354 --> 00:00:23,649 ‎- 내 건강 상태는 양호해 ‎- 막 춥지는 않네 4 00:00:23,733 --> 00:00:26,319 ‎오늘 뽀송 조랑말에 가면 ‎다이후쿠 공짜야 5 00:00:26,903 --> 00:00:27,987 ‎잘들 쥐어짰어 6 00:00:28,696 --> 00:00:30,073 ‎"우사기" 7 00:00:30,156 --> 00:00:31,574 ‎"치주" 8 00:00:31,657 --> 00:00:33,076 ‎"겐" 9 00:00:33,159 --> 00:00:34,577 ‎"키츠네" 10 00:00:34,660 --> 00:00:35,828 ‎"스폿" 11 00:00:43,336 --> 00:00:47,715 ‎내가 코딱지만큼 약간 ‎일을 망친 거 같군 12 00:00:47,799 --> 00:00:49,926 ‎네가 기운석의 에너지를 빼내서 13 00:00:50,009 --> 00:00:52,470 ‎열쇠가 차원 문을 열어버렸어 14 00:00:52,553 --> 00:00:54,847 ‎너 때문에 다 죽게 생겼다고! 15 00:00:54,931 --> 00:00:57,975 ‎우린 준비가 안 됐어 ‎이틀의 여유가 있었잖아 16 00:00:58,059 --> 00:01:01,062 ‎기운석이 다시 내게 말을 해 17 00:01:06,400 --> 00:01:07,693 ‎기운석이 뭐래요? 18 00:01:07,777 --> 00:01:08,903 ‎약해졌어 19 00:01:08,986 --> 00:01:12,532 ‎열쇠가 문을 열어두려고 ‎기운석의 에너지를 뺏고 있지 20 00:01:12,615 --> 00:01:14,700 ‎마키네가 기운석을 노린대! 21 00:01:14,784 --> 00:01:16,828 ‎기운석을요? 왜요? 22 00:01:16,911 --> 00:01:19,664 ‎자기를 무서워하는 거 같다는데? 23 00:01:19,747 --> 00:01:22,708 ‎네가 열쇠를 떼어 낼까 봐 ‎무서운가 봐 24 00:01:23,209 --> 00:01:25,461 ‎이제 열쇠를 떼어 낼래? 25 00:01:25,545 --> 00:01:27,338 ‎아니, 아직 때가 안 됐어 26 00:01:29,090 --> 00:01:30,883 ‎때 됐어! 됐다고! 27 00:01:31,676 --> 00:01:35,054 ‎안 돼, 지금 문을 닫으면 ‎다른 문이 열릴 거야 28 00:01:35,138 --> 00:01:38,474 ‎마키네가 다신 못 오게 ‎치명타를 입혀야 해 29 00:01:40,184 --> 00:01:41,269 ‎심상치 않은걸 30 00:02:11,507 --> 00:02:12,925 ‎안타깝지만 네가 옳아 31 00:02:13,009 --> 00:02:16,470 ‎우사기, 난 전쟁산으로 가야 한다 32 00:02:16,554 --> 00:02:20,725 ‎내 백성을 구할 그 장비를 ‎가져와야 해 33 00:02:20,808 --> 00:02:21,809 ‎같이 가자 34 00:02:21,893 --> 00:02:24,145 ‎안 돼, 넌 기운석 옆에 있다가 35 00:02:24,228 --> 00:02:26,606 ‎때가 되면 열쇠를 떼어 내야지 36 00:02:27,273 --> 00:02:31,027 ‎내가 갈게 ‎내 쌍봉이 필요한 일 같다 37 00:02:31,110 --> 00:02:32,236 ‎나도 갈게 38 00:02:32,320 --> 00:02:34,113 ‎내가 이렇게 만들었으니 39 00:02:34,197 --> 00:02:37,658 ‎박쥐 비행대 명예 강령에 따라 ‎내가 수습해야 해 40 00:02:37,742 --> 00:02:39,410 ‎좋아, 셋이 가 41 00:02:39,493 --> 00:02:42,622 ‎치주, 박쥐들 데리고 ‎전쟁봇이 여기 못 오게 막아 42 00:02:45,458 --> 00:02:50,004 ‎키츠네, 방어봇을 맡아 ‎너랑 키요코가 저놈을 막아줘 43 00:02:50,087 --> 00:02:52,465 ‎기운석을 노리는데 ‎저놈이 여기 오면 44 00:02:53,591 --> 00:02:54,717 ‎다 끝이야 45 00:02:55,468 --> 00:02:59,597 ‎테츠진은 저랑 기운석을 지켜요 ‎스폿은 수상한 냄새 맡으면… 46 00:03:00,723 --> 00:03:02,058 ‎그렇지 47 00:03:02,141 --> 00:03:04,060 ‎다들 부디 무사하기를 48 00:03:07,396 --> 00:03:10,107 ‎내가 널 들고 가야겠다 49 00:03:10,691 --> 00:03:12,068 ‎살살, 나 간지럼 잘 타 50 00:03:37,927 --> 00:03:39,345 ‎이 정도는 껌이지 51 00:03:39,428 --> 00:03:41,847 ‎내가 해치워 줘서 고맙지? 52 00:03:41,931 --> 00:03:43,849 ‎뭐? 한 것도 없으면서! 53 00:03:43,933 --> 00:03:47,144 ‎치카부마, 박쥐 비행대랑 ‎전쟁봇을 처리해 줘 54 00:03:47,228 --> 00:03:48,813 ‎난 닌자들을 데려올게 55 00:03:48,896 --> 00:03:50,564 ‎- 두더지랑 같이? ‎- 박쥐랑 같이? 56 00:03:50,648 --> 00:03:53,276 ‎니오에도의 모두가 힘을 합해야 해 57 00:03:53,359 --> 00:03:55,069 ‎눈 딱 감고 해! 58 00:04:15,256 --> 00:04:17,174 ‎저길 꼭 가야 하나? 59 00:04:18,801 --> 00:04:20,636 ‎그래, 얼른 들어가자! 60 00:04:33,858 --> 00:04:36,819 ‎가까이서 보니 엄청나게 커 61 00:04:36,902 --> 00:04:38,738 ‎하나도 안 무섭네 62 00:04:38,821 --> 00:04:41,032 ‎- 키요코 간다! ‎- 요키, 기다려! 63 00:04:47,413 --> 00:04:48,247 ‎키요코! 64 00:04:52,793 --> 00:04:55,671 ‎이런, 만만치 않겠는걸 65 00:04:58,424 --> 00:04:59,842 ‎내가 도와주마 66 00:05:00,343 --> 00:05:03,387 ‎나도 왔다, 까마귀야 67 00:05:22,823 --> 00:05:24,158 ‎전쟁봇은 어딨지? 68 00:05:24,241 --> 00:05:26,786 ‎여태 쌍봉 한번 못 휘둘렀어 69 00:05:26,869 --> 00:05:28,662 ‎놈들을 피해야 한다 70 00:05:28,746 --> 00:05:31,832 ‎그래서 오물 처리관으로 ‎가고 있는 거야 71 00:05:31,916 --> 00:05:35,211 ‎오물? 이놈들 기계 아니었나? 72 00:05:35,294 --> 00:05:38,381 ‎그러니까 얘들이 똥을 싼다고? 73 00:05:38,464 --> 00:05:44,470 ‎놈들의 오물은 기름과 탄소 가루 ‎용해제, 썩은 중합체다 74 00:05:45,179 --> 00:05:46,138 ‎그렇구나 75 00:05:46,222 --> 00:05:48,682 ‎똥보다 훨씬 더 고약하지 76 00:05:53,229 --> 00:05:56,065 ‎- 세상에, 냄새 지독해! ‎- 내 코가 탄다! 77 00:05:56,148 --> 00:05:58,401 ‎미안하구나 78 00:05:58,484 --> 00:06:00,611 ‎고무장갑 가져올 걸 그랬어! 79 00:06:16,377 --> 00:06:19,839 ‎고맙다, 널 파괴하는 게 ‎우리에게 중요하다 80 00:06:26,804 --> 00:06:28,931 ‎절 구해주셨네요 81 00:06:30,015 --> 00:06:31,100 ‎감동하지 마 82 00:06:31,809 --> 00:06:35,646 ‎이 침략자들 물리치고 나서 ‎넌 내 손에 죽을 테니 83 00:06:35,729 --> 00:06:37,148 ‎이래야 당신답죠 84 00:06:37,731 --> 00:06:38,566 ‎자 85 00:06:39,483 --> 00:06:41,944 ‎저 전쟁봇들 해치우자 86 00:06:45,239 --> 00:06:46,782 ‎내가 도와줘야 하는데! 87 00:06:46,866 --> 00:06:47,908 ‎안 돼 88 00:06:47,992 --> 00:06:51,328 ‎여기 있다가 때가 되면 ‎열쇠를 떼어 내야지 89 00:06:51,412 --> 00:06:55,332 ‎- 때가 됐는지 어떻게 알아요? ‎- 네 마음속 소리를 믿어 90 00:06:55,833 --> 00:06:56,917 ‎내장 소리도 좋고 91 00:06:57,001 --> 00:07:00,379 ‎상체 어디든 괜찮을걸 ‎어느 장기 소리든 92 00:07:00,463 --> 00:07:04,133 ‎이 안에 또 뭐가 있지? ‎창자랑 신장… 93 00:07:04,216 --> 00:07:07,261 ‎- 이 작고 둥근 건 뭘까? ‎- 소름 끼치잖아요 94 00:07:11,015 --> 00:07:13,100 ‎네 바람대로 싸우게 됐구나 95 00:07:13,184 --> 00:07:14,018 ‎자, 간… 96 00:07:18,939 --> 00:07:20,733 ‎몸부터 풀어야겠어 97 00:07:22,151 --> 00:07:24,528 ‎아주 아름답고 발전했군 98 00:07:24,612 --> 00:07:26,155 ‎이제 고장 내보자 99 00:07:42,379 --> 00:07:45,549 ‎눈에서도 냄새가 나 ‎어떻게 이럴 수 있지? 100 00:07:45,633 --> 00:07:46,509 ‎조심해! 101 00:08:02,816 --> 00:08:03,651 ‎노치! 102 00:09:04,253 --> 00:09:06,880 ‎조용! 너 안 다쳤어 103 00:09:08,966 --> 00:09:11,176 ‎목숨 걸고 날 구해줬으니 104 00:09:11,260 --> 00:09:15,347 ‎박쥐 비행대에 진 빚은 ‎공식적으로 삭감해 주겠다 105 00:09:15,431 --> 00:09:17,933 ‎그 돈으로 목욕이나 하고 싶어 106 00:09:18,726 --> 00:09:22,563 ‎이쪽이다 ‎에너지 코어가 바로 저기야 107 00:09:36,160 --> 00:09:38,829 ‎이제 여기가 내 집인 걸로 108 00:10:08,984 --> 00:10:11,362 ‎이건 에너지원이 없어 109 00:10:11,445 --> 00:10:14,114 ‎다른 차원에서 ‎에너지를 공급받고 있지 110 00:10:14,198 --> 00:10:15,783 ‎진짜 이상해 111 00:10:21,705 --> 00:10:24,792 ‎막아보려고 했는데 ‎숫자가 너무 많아 112 00:10:28,045 --> 00:10:30,673 ‎장비가 여기 있을 거다 113 00:10:32,257 --> 00:10:35,386 ‎반짝이는 금색 통이야 114 00:10:41,392 --> 00:10:42,601 ‎카게히토! 115 00:10:42,685 --> 00:10:45,771 ‎전쟁봇이 몰려올 거야 ‎서둘러야 해! 116 00:10:45,854 --> 00:10:50,317 ‎환영한다, 너희는 우리와 함께 ‎최고 사령관님께 가야겠다 117 00:10:50,401 --> 00:10:52,403 ‎최고 사령관? 118 00:10:59,618 --> 00:11:01,161 ‎어서, 이쪽으로! 119 00:11:04,289 --> 00:11:08,335 ‎가서 우사기에게 전해 ‎최고 사령관이 여기 있다고! 120 00:11:08,419 --> 00:11:09,712 ‎널 버릴 순 없어 121 00:11:09,795 --> 00:11:11,839 ‎가야 한다, 가! 122 00:11:14,007 --> 00:11:15,926 ‎우리 점심 먹는 거야? 123 00:11:21,515 --> 00:11:23,434 ‎노치, 이제 날개를 써 124 00:11:25,185 --> 00:11:27,104 ‎알았다 125 00:11:33,694 --> 00:11:36,113 ‎행운을 빌어, 카게히토 ‎그리고 고마워 126 00:12:01,722 --> 00:12:04,224 ‎저놈은 못 막을 거 같아 127 00:12:06,727 --> 00:12:08,687 ‎포로가 되어줘서 고맙다 128 00:12:09,438 --> 00:12:11,815 ‎곧 최고 사령관님께서 오실 거다 129 00:12:12,316 --> 00:12:14,318 ‎넌 마키네를 거역했다 130 00:12:16,695 --> 00:12:18,197 ‎벌받아 마땅하다 131 00:12:18,781 --> 00:12:22,284 ‎난 죽는 게 두렵지 않다 132 00:12:22,367 --> 00:12:26,246 ‎알겠다, 더 끔찍한 걸 찾아보겠다 133 00:12:39,843 --> 00:12:43,680 ‎저 괴물이 여기에 와서 ‎놈들이 기운석을 손에 넣으면 134 00:12:44,348 --> 00:12:45,849 ‎모든 게 끝일 거야 135 00:12:45,933 --> 00:12:48,435 ‎그나마 기운석은 좀 나아졌다 136 00:12:48,519 --> 00:12:50,312 ‎차원 문이 잘 열려있어서 137 00:12:50,395 --> 00:12:53,482 ‎열쇠가 에너지를 거의 안 뺏는대 138 00:12:53,565 --> 00:12:56,693 ‎사부님이 기운석의 에너지를 받아 ‎카게히토와 싸웠었죠? 139 00:12:56,777 --> 00:13:00,030 ‎그래, 기운석의 에너지를 ‎아주 조금 빌렸었지 140 00:13:00,113 --> 00:13:01,824 ‎굉장했어 141 00:13:01,907 --> 00:13:05,828 ‎기운석의 에너지가 너무 세서 ‎마키네가 무서워하는 건가 봐요 142 00:13:05,911 --> 00:13:09,414 ‎그럼 누가 그 에너지를 받아서 ‎놈들한테 쏴야 하는데… 143 00:13:11,083 --> 00:13:13,126 ‎안 돼, 그러지 마! 144 00:13:19,007 --> 00:13:23,095 ‎기운석아, 네 에너지를 빌려줘 ‎그럴 수 있잖아 145 00:13:24,263 --> 00:13:27,057 ‎우사기, 아무도 그 에너지는 ‎감당 못 해! 146 00:13:27,140 --> 00:13:29,268 ‎하지 마! 산 채로 탈 거야! 147 00:13:29,852 --> 00:13:31,979 ‎하지 마, 완전 부탁이다 148 00:13:33,021 --> 00:13:35,649 ‎명상 속에서 ‎에너지를 받을 수 있을 거야 149 00:13:36,233 --> 00:13:37,776 ‎이 방법뿐이야 150 00:13:59,756 --> 00:14:01,550 ‎머리를 비워야 한다 151 00:14:01,633 --> 00:14:02,968 ‎진짜 열심히 할게요 152 00:14:03,051 --> 00:14:04,970 ‎'열심'의 반대로 해야지 153 00:14:05,470 --> 00:14:07,556 ‎모든 걸 내려놔야 해 154 00:14:14,563 --> 00:14:16,648 ‎여긴 꽃밖에 없다 155 00:14:17,566 --> 00:14:20,569 ‎여긴 꽃밖에 없다 156 00:14:21,320 --> 00:14:23,614 ‎명상이 아닌 건 전부 멈춰 157 00:14:24,323 --> 00:14:26,658 ‎네 생사를 걸고 명상해! 158 00:14:26,742 --> 00:14:28,744 ‎당장 평정의 중심을 찾아! 159 00:14:29,912 --> 00:14:33,498 ‎너만이 때가 되면 알 거다 ‎마음의 소리를 들어라 160 00:15:58,166 --> 00:15:59,167 ‎우사기! 161 00:17:06,610 --> 00:17:09,488 ‎이제 그만 내려가라 162 00:17:14,451 --> 00:17:16,536 ‎헐! 163 00:17:30,967 --> 00:17:31,885 ‎뭐 한 거야? 164 00:17:32,511 --> 00:17:34,763 ‎다음엔 절대 안 해 165 00:17:38,600 --> 00:17:42,479 ‎이제 보니 마키네가 ‎천하무적은 아니군 166 00:17:42,562 --> 00:17:44,648 ‎안타깝게 됐다 167 00:17:45,398 --> 00:17:47,025 ‎차원 문으로 진입해 168 00:17:47,109 --> 00:17:48,944 ‎이 세계를 파괴하라 169 00:17:50,445 --> 00:17:51,363 ‎우사기 170 00:17:51,446 --> 00:17:53,323 ‎카게히토가 알려주랬어 171 00:17:53,406 --> 00:17:55,534 ‎최고 사령관이 전쟁산에 있다고 172 00:17:55,617 --> 00:17:57,119 ‎마키네의 지도자! 173 00:17:57,828 --> 00:17:58,745 ‎그렇다면… 174 00:18:00,747 --> 00:18:02,165 ‎놈들을 막을 수 있어 175 00:18:03,583 --> 00:18:05,085 ‎신전으로 가야 해 176 00:18:08,755 --> 00:18:09,798 ‎우사기! 177 00:18:11,758 --> 00:18:12,676 ‎뭐야? 178 00:18:15,262 --> 00:18:16,930 ‎사냥감이 들어오기 전에 179 00:18:17,764 --> 00:18:19,391 ‎덫을 펼쳐선 안 된다 180 00:19:11,443 --> 00:19:12,402 ‎카게히토! 181 00:19:18,325 --> 00:19:19,409 ‎어떻게… 182 00:19:19,492 --> 00:19:22,037 ‎폭발 전에 빠져나왔다 183 00:19:22,120 --> 00:19:24,706 ‎마키네의 최고 사령관은 184 00:19:25,373 --> 00:19:26,791 ‎못 빠져나왔지 185 00:19:26,875 --> 00:19:28,627 ‎고맙구나, 우사기 186 00:19:28,710 --> 00:19:31,963 ‎네가 방법을 알아낼 줄 알았다 187 00:19:43,016 --> 00:19:46,019 ‎네가 가문에 명예를 안겼다 188 00:19:46,102 --> 00:19:47,437 ‎고맙다, 내 손자 189 00:19:51,733 --> 00:19:53,818 ‎그래, 우리도 봤어 190 00:19:53,902 --> 00:19:55,403 ‎잘했다, 우사기 191 00:20:02,118 --> 00:20:03,662 ‎사랑해, 키치 192 00:20:05,914 --> 00:20:06,748 ‎안 돼! 193 00:20:06,831 --> 00:20:09,334 ‎키요코, 키요코! 194 00:20:09,876 --> 00:20:13,046 ‎안 돼, 이럴 순 없어 195 00:20:36,403 --> 00:20:38,196 ‎자, 다 고쳤다 196 00:20:49,040 --> 00:20:52,919 ‎너희 모두에게 진심으로 고맙다 197 00:20:53,003 --> 00:20:55,839 ‎이제 내 고향 세계로 돌아가 198 00:20:55,922 --> 00:20:58,633 ‎백성들을 되돌릴 수 있어 199 00:20:58,717 --> 00:21:00,593 ‎네가 그리울 거야 200 00:21:19,279 --> 00:21:21,489 ‎이 배터리 가려워 201 00:21:28,246 --> 00:21:32,500 ‎모두 이 코가네 님이 직접 ‎침략자들을 물리친 202 00:21:32,584 --> 00:21:35,003 ‎위대한 전투를 알겠지? 203 00:21:36,588 --> 00:21:39,132 ‎나 혼자 공을 차지하진 않겠다 204 00:21:39,758 --> 00:21:42,761 ‎오늘 위대한 영웅에게 ‎감사를 전하고자 한다 205 00:21:44,220 --> 00:21:46,139 ‎노치 제독! 206 00:21:47,807 --> 00:21:50,101 ‎내게 이 멋진 모자도 줬지 207 00:21:51,353 --> 00:21:53,271 ‎그 용맹함을 기념하고자 208 00:21:53,355 --> 00:21:55,690 ‎지금부터 니오에도 도시는 209 00:21:55,774 --> 00:21:58,610 ‎매일 밤 12시에 ‎불빛을 줄일 것이다 210 00:21:59,944 --> 00:22:03,156 ‎박쥐들이 이 근사한 도시를 ‎즐길 수 있도록 211 00:22:21,174 --> 00:22:22,801 ‎코가네는 잊어버려 212 00:22:22,884 --> 00:22:24,552 ‎모두 네 공을 알고 있어 213 00:22:25,136 --> 00:22:26,304 ‎상관없어 214 00:22:28,223 --> 00:22:29,724 ‎저 하늘을 보잖아 215 00:22:29,808 --> 00:22:31,226 ‎친구들도 있고 216 00:23:06,970 --> 00:23:10,014 ‎자막: 배은미