1 00:00:06,464 --> 00:00:07,382 [kid] Whoaaa! 2 00:00:07,465 --> 00:00:08,341 [Bus honks] 3 00:00:08,425 --> 00:00:09,843 Whoo-hoo! 4 00:00:10,719 --> 00:00:12,846 ♪ Ride on the Magic School Bus ♪ 5 00:00:13,930 --> 00:00:15,098 [Bus honks] 6 00:00:17,308 --> 00:00:19,394 [thunder crashes] 7 00:00:23,106 --> 00:00:27,402 [kids scream] 8 00:00:30,196 --> 00:00:33,033 -Whoaaa! -Oh, the humanity! 9 00:00:33,116 --> 00:00:34,868 Hold on, everybody. 10 00:00:34,951 --> 00:00:38,997 We're experiencing my favorite thing about air travel: turbulence. 11 00:00:39,080 --> 00:00:41,291 [kids scream] 12 00:00:41,374 --> 00:00:45,086 And here comes my second-favorite thing. Wind shear! 13 00:00:45,170 --> 00:00:47,964 [screaming] 14 00:00:48,047 --> 00:00:51,468 I hope we don't find out what your third-favorite thing is, Ms. Frizzle. 15 00:00:51,551 --> 00:00:53,011 Can't you get us out of this? 16 00:00:53,094 --> 00:00:55,096 Well, here's the challenge, Arnold. 17 00:00:55,180 --> 00:00:58,349 Because this is a hot-air balloon, I can't steer it. 18 00:00:58,475 --> 00:01:01,394 I can only make it do three things: go up... 19 00:01:02,437 --> 00:01:05,190 [screaming] 20 00:01:05,815 --> 00:01:06,691 Go down... 21 00:01:07,400 --> 00:01:10,403 [kids] Whooaaa! 22 00:01:10,487 --> 00:01:12,030 What's the third thing? 23 00:01:12,238 --> 00:01:13,990 Go down fast! 24 00:01:14,074 --> 00:01:16,868 [screaming] 25 00:01:17,535 --> 00:01:19,954 I knew I should've stayed home today! 26 00:01:20,038 --> 00:01:24,292 Don't say that, Arnold. This is all because of you, remember? 27 00:01:27,045 --> 00:01:28,421 [birds sing] 28 00:01:29,255 --> 00:01:31,257 Happy birthday, Arnold! 29 00:01:31,674 --> 00:01:33,468 I made this card for you. 30 00:01:34,052 --> 00:01:36,429 [Arnold] Hmm. You really captured my essence. 31 00:01:36,721 --> 00:01:38,932 And don't forget about your biggest present. 32 00:01:39,015 --> 00:01:42,310 You, Arnold, get to choose... 33 00:01:43,186 --> 00:01:44,062 our field trip. 34 00:01:44,896 --> 00:01:46,564 I guess we're staying home today. 35 00:01:46,940 --> 00:01:47,941 Even better. 36 00:01:48,024 --> 00:01:52,278 We're headed to the International Balloon Fiesta in Albuquerque, New Mexico. 37 00:01:52,362 --> 00:01:54,405 Come on! Whoo-hoo! 38 00:01:54,489 --> 00:01:56,783 -[kids cheering] -[Bus honks] 39 00:01:58,576 --> 00:01:59,828 OK, here we go. 40 00:02:06,709 --> 00:02:07,836 Huh? 41 00:02:08,920 --> 00:02:09,921 [grunts] 42 00:02:10,463 --> 00:02:11,381 Um... 43 00:02:11,464 --> 00:02:15,385 isn't the balloon supposed to be... balloon-y? 44 00:02:15,802 --> 00:02:16,803 Where's the helium? 45 00:02:16,928 --> 00:02:19,097 [Ms. Frizzle] No helium in hot-air balloons, Ralphie. 46 00:02:19,430 --> 00:02:22,058 The clue is in the words "hot" and "air." 47 00:02:22,517 --> 00:02:24,894 No problem. Ralphie's full of that. 48 00:02:24,978 --> 00:02:26,604 [kids laugh] 49 00:02:26,688 --> 00:02:29,774 -[button chimes] -[machinery rattles] 50 00:02:30,024 --> 00:02:32,652 OK. First, we put in the air. 51 00:02:32,735 --> 00:02:34,404 [rotors whir] 52 00:02:34,946 --> 00:02:36,281 Why isn't it rising? 53 00:02:36,865 --> 00:02:39,367 It won't rise until we put in the hot. 54 00:02:41,744 --> 00:02:42,704 [flames roar] 55 00:02:45,290 --> 00:02:46,624 I remember this. 56 00:02:47,083 --> 00:02:51,045 When you heat something, the molecules move faster! 57 00:02:51,629 --> 00:02:54,674 Fast-moving air molecules will spread apart and fill the balloon! 58 00:02:55,008 --> 00:02:58,595 And when air molecules spread apart, the air is less dense. 59 00:02:59,178 --> 00:03:01,139 Hot, less-dense air 60 00:03:01,222 --> 00:03:04,559 rises above the cooler, denser air outside the balloon. 61 00:03:04,976 --> 00:03:09,063 [Jyoti] The hot air rises, taking the balloon along with it! 62 00:03:09,188 --> 00:03:10,273 [Ms. Frizzle] OK, class! 63 00:03:10,356 --> 00:03:12,692 -All aboard! -Come on! 64 00:03:12,775 --> 00:03:15,278 -This is amazing! -Full speed ahead! 65 00:03:15,361 --> 00:03:17,864 Full speed? Oh, no, no, no, no, no. 66 00:03:18,197 --> 00:03:21,451 Balloons don't have engines or rockets to push them forward. 67 00:03:21,534 --> 00:03:24,621 They just go up and down. That's why I love them. 68 00:03:25,121 --> 00:03:26,915 Then... how do we go anywhere? 69 00:03:27,373 --> 00:03:30,126 We just drift along on the currents of air, 70 00:03:30,209 --> 00:03:32,045 like floating down a lazy river 71 00:03:32,170 --> 00:03:35,256 on a fully inspected, totally leakproof raft. 72 00:03:35,381 --> 00:03:41,179 Kick back and relax for... the best field trip ever! 73 00:03:42,639 --> 00:03:44,599 -[thunder crashes] -[screams] 74 00:03:47,393 --> 00:03:51,231 You said hot-air balloons were quiet and gentle drifting on currents of air. 75 00:03:51,356 --> 00:03:53,524 How could I know we'd hit a thunderstorm? 76 00:03:53,608 --> 00:03:56,819 Oh, I don't know... by checking your forecast? 77 00:03:56,945 --> 00:04:01,366 Don't worry! We'll be fine as long as we don't get hit by... 78 00:04:01,449 --> 00:04:02,575 [electricity sparking] 79 00:04:02,659 --> 00:04:04,118 [kids] Lightning! 80 00:04:04,202 --> 00:04:06,079 Whoo-hoo! 81 00:04:06,579 --> 00:04:08,539 [screaming] 82 00:04:26,474 --> 00:04:28,518 [lightning crackles] 83 00:04:30,895 --> 00:04:33,064 [energy bursts] 84 00:04:36,192 --> 00:04:40,488 Dude, what just happened? 85 00:04:41,322 --> 00:04:42,740 Where did the sun go? 86 00:04:42,824 --> 00:04:46,327 Is it just the three of us? Where's everybody else? 87 00:04:47,453 --> 00:04:49,122 And what's up with the Bus? 88 00:04:49,455 --> 00:04:51,874 Bigger question: where are we? 89 00:04:51,958 --> 00:04:53,751 -Uh, guys? -[Ms. Frizzle singing] 90 00:04:53,835 --> 00:04:57,088 Something funny is happening... 91 00:04:57,171 --> 00:05:01,050 ♪ We're on a clear blue sea in Waikiki ♪ 92 00:05:01,134 --> 00:05:03,636 ♪ But something funny's going on with me ♪ 93 00:05:03,720 --> 00:05:05,096 Kapow! 94 00:05:05,179 --> 00:05:07,765 ♪ You're hangin' with the Frizz ♪ 95 00:05:07,849 --> 00:05:09,600 Get it? Hangin'? 96 00:05:09,684 --> 00:05:12,437 Because we're suspended from a hot-air balloon, of course. 97 00:05:12,520 --> 00:05:13,980 Also... [snorts] 98 00:05:14,063 --> 00:05:16,941 We're in Hawaii! [laughs] 99 00:05:17,025 --> 00:05:20,778 ♪ We're on a clear blue sea in Waikiki... ♪ 100 00:05:20,862 --> 00:05:22,405 What are you guys doing? 101 00:05:22,780 --> 00:05:24,949 Dancing! It's super catchy! 102 00:05:25,742 --> 00:05:28,703 ♪ You're hangin' with the Frizz ♪ 103 00:05:37,253 --> 00:05:38,838 [lightning crackles] 104 00:05:40,381 --> 00:05:42,341 [energy bursts] 105 00:05:42,675 --> 00:05:45,178 Intense. That was crazy loud. 106 00:05:45,261 --> 00:05:47,805 You mean the storm or Arnold's screams? 107 00:05:48,848 --> 00:05:51,309 Hey... Where is Arnold? 108 00:05:51,392 --> 00:05:53,269 And everyone else? 109 00:05:54,437 --> 00:05:56,147 I know this coastline. 110 00:05:56,230 --> 00:05:59,859 Last time I was here, I faced one of my most death-defying adventures, 111 00:05:59,942 --> 00:06:02,070 the Buried Mummy of Chan-Chan. 112 00:06:02,153 --> 00:06:05,031 Upside is, I know how long it takes to dig out of a tomb 113 00:06:05,114 --> 00:06:08,284 with nothing but a belt buckle and a button. 114 00:06:08,367 --> 00:06:09,869 Welcome to Peru, kids! 115 00:06:09,952 --> 00:06:12,038 -Peru? -Button? 116 00:06:12,121 --> 00:06:14,248 But what about the Balloon Fiesta? 117 00:06:14,332 --> 00:06:16,793 Balloon Fiesta? [groans] 118 00:06:16,876 --> 00:06:18,669 Where's the adventure in that? 119 00:06:18,795 --> 00:06:20,671 Let's take this baby to the Andes Mountains 120 00:06:20,755 --> 00:06:23,257 and surf some serious air currents! 121 00:06:23,341 --> 00:06:25,009 That's an adventure! 122 00:06:25,093 --> 00:06:28,137 -Hold on to your shirts... -[flames roar] 123 00:06:28,221 --> 00:06:29,472 [kids scream] 124 00:06:30,348 --> 00:06:31,849 [Ms. Frizzle] Yeah! 125 00:06:37,105 --> 00:06:38,898 [lightning crackles] 126 00:06:40,525 --> 00:06:42,110 [energy bursts] 127 00:06:42,193 --> 00:06:43,111 [seagull cries] 128 00:06:46,030 --> 00:06:49,117 DA! Liz! Are you all right? 129 00:06:49,242 --> 00:06:51,452 Wait... Am I all right? 130 00:06:51,577 --> 00:06:54,372 I've lost the ability to see the rest of the class! 131 00:06:54,455 --> 00:06:58,334 -Oh, no! I'm class blind! -No, you're not. 132 00:06:58,918 --> 00:07:01,712 -They're not here. It's just us. -[Arnold shudders] 133 00:07:02,296 --> 00:07:05,591 This is like my recurring dream of a field trip descending into total chaos. 134 00:07:05,675 --> 00:07:09,720 Only, oh, wait! That dream is real. And it's every single trip! 135 00:07:09,804 --> 00:07:13,558 I admit this is stranger than usual, Arnold, but we'll figure it out. 136 00:07:13,641 --> 00:07:16,144 How? Ms. Frizzle is gone. 137 00:07:16,227 --> 00:07:19,522 I'll never get to tell her how much I actually learned from her. 138 00:07:19,605 --> 00:07:21,899 [Ms. Frizzle] There's much more to learn, Arnold, 139 00:07:21,983 --> 00:07:25,111 like how not to talk about people when they aren't there. 140 00:07:25,194 --> 00:07:27,405 [stammers] Ms. Frizzle? 141 00:07:27,488 --> 00:07:30,241 Yes, and that is clearly the iconic lighthouse 142 00:07:30,324 --> 00:07:32,160 of Peggy's Cove, Nova Scotia. 143 00:07:32,243 --> 00:07:35,955 Nova Scotia, Canada? What happened during the storm 144 00:07:36,038 --> 00:07:39,083 that we ended up on the opposite side of the continent from Albuquerque? 145 00:07:39,167 --> 00:07:42,712 When lightning struck the Bus, the power surge caused a rupture. 146 00:07:42,795 --> 00:07:45,214 The Bus has clearly been split and separated. 147 00:07:45,339 --> 00:07:46,716 Where's everyone else? 148 00:07:46,799 --> 00:07:48,843 An excellent question, Dorothy Ann. 149 00:07:48,926 --> 00:07:51,512 Class, what would be the best way to find them? 150 00:07:51,596 --> 00:07:55,224 Well, if the other FrizzPad is with the other part of the Bus... 151 00:07:55,308 --> 00:07:56,976 We should be able to track them! 152 00:07:57,059 --> 00:07:58,269 Good thinking, you two. 153 00:07:58,352 --> 00:08:01,314 I would also have accepted "Scream their names as loudly as we can." 154 00:08:01,397 --> 00:08:02,940 -[FrizzPad beeps] -Hmm. 155 00:08:03,024 --> 00:08:05,109 -This FrizzPad's on the fritz! -[beeping] 156 00:08:05,234 --> 00:08:06,110 There we go. 157 00:08:07,904 --> 00:08:09,822 I think we found them, but... 158 00:08:09,906 --> 00:08:11,282 could this be right? 159 00:08:11,365 --> 00:08:12,909 The other half of the Bus is in... 160 00:08:13,534 --> 00:08:14,452 Peru? 161 00:08:15,203 --> 00:08:17,371 -[beeps] -[phone rings] 162 00:08:17,455 --> 00:08:19,665 Guys! Someone's calling us! 163 00:08:19,749 --> 00:08:21,584 Please let it be a rescue team! 164 00:08:22,251 --> 00:08:24,504 -[beeps] -[static crackles] 165 00:08:24,587 --> 00:08:26,005 Wanda! You're OK! 166 00:08:26,088 --> 00:08:29,217 -Arnold! Am I glad to see you! -Hey, Arn! 167 00:08:29,300 --> 00:08:32,303 -We were starting to get worried. -Where's the rest of the class? 168 00:08:32,887 --> 00:08:36,307 We're in Nova Scotia, Canada, but it's just DA and me. 169 00:08:36,432 --> 00:08:39,393 Hold on! A part of the Bus is also in... 170 00:08:39,477 --> 00:08:41,479 -Hawaii! -[device beeps] 171 00:08:41,562 --> 00:08:43,564 [dialing] 172 00:08:43,648 --> 00:08:44,649 Keesha! 173 00:08:44,732 --> 00:08:48,361 Am I glad to see you guys! I need help immediately! 174 00:08:48,444 --> 00:08:50,738 I've got a situation over here. 175 00:08:50,821 --> 00:08:53,991 Carlos, Ralphie and Ms. Frizzle won't stop acting silly, 176 00:08:54,075 --> 00:08:55,743 even more than usual. 177 00:08:55,826 --> 00:08:58,037 But... that's not possible! 178 00:08:58,120 --> 00:09:01,749 Oh, I assure you, it is very possible! 179 00:09:01,832 --> 00:09:06,712 No. How can Ms. Frizzle be with you when she's here with us in Peru right now? 180 00:09:07,296 --> 00:09:10,883 -See? -Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 181 00:09:11,467 --> 00:09:15,096 You know how they say you can never have too much of a good thing? 182 00:09:15,888 --> 00:09:18,307 Well, we all have a Frizzle! 183 00:09:18,891 --> 00:09:20,059 Surprise. 184 00:09:20,142 --> 00:09:23,312 [laughs] You get a Frizzle! She gets a Frizzle! 185 00:09:23,396 --> 00:09:25,606 We all get Frizzles! 186 00:09:25,690 --> 00:09:28,276 Ms. Frizzle split into three? 187 00:09:28,359 --> 00:09:30,820 Ah! This is all starting to make sense now. 188 00:09:30,903 --> 00:09:33,864 Really? Uh, according to my research... 189 00:09:34,282 --> 00:09:36,784 Oh, who am I kidding? There's no research to support this! 190 00:09:36,867 --> 00:09:38,119 This is impossible! 191 00:09:38,202 --> 00:09:40,538 Improbable, but not impossible, Dorothy Ann. 192 00:09:41,122 --> 00:09:42,832 This isn't my first split. 193 00:09:42,915 --> 00:09:47,712 Last time I experienced a magic rupture, I fractured into three parts as well. 194 00:09:48,045 --> 00:09:50,756 What you're seeing is only one-third of me. 195 00:09:50,881 --> 00:09:54,093 There's also the wacky, goofy, silly side of me. 196 00:09:54,176 --> 00:09:55,803 I call her "The Frizz." 197 00:09:55,886 --> 00:09:59,557 [laughs] Wacky, goofy side? Never met her! 198 00:09:59,640 --> 00:10:02,310 She sounds pretty awesome, though, eh? Eh? 199 00:10:02,393 --> 00:10:06,647 And I'm the daring, adventurous side. Fiona! 200 00:10:06,731 --> 00:10:09,900 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 201 00:10:11,235 --> 00:10:15,406 Inconceivable! Our Frizz just jumped out of the balloon! 202 00:10:15,489 --> 00:10:18,826 -What? -[laughs] Classic me! 203 00:10:19,410 --> 00:10:21,203 And then there's this part of me. 204 00:10:21,329 --> 00:10:25,499 The reliable teacher who only wants to observe and learn from a safe distance. 205 00:10:25,583 --> 00:10:27,293 Music to my ears. 206 00:10:27,376 --> 00:10:29,378 Good. Then please sit. 207 00:10:29,462 --> 00:10:33,299 Sitting is 77.84% safer than standing. 208 00:10:33,382 --> 00:10:37,887 And swinging is 100% more fun than sitting! 209 00:10:37,970 --> 00:10:39,388 Whooo-hoo! 210 00:10:39,472 --> 00:10:43,517 Uh, shouldn't we be finding a way to get all three Frizzles back together? 211 00:10:43,643 --> 00:10:47,104 You mean, "Shouldn't we be finding a way to get all three Frizzles back together 212 00:10:47,188 --> 00:10:48,272 in time?" 213 00:10:48,898 --> 00:10:51,525 In time? What do you mean, in time? 214 00:10:51,609 --> 00:10:52,610 [Ms. Frizzle] Observe. 215 00:10:52,693 --> 00:10:54,654 -[energy pulses] -[Arnold gasps] 216 00:10:55,696 --> 00:10:58,407 What... what's happening? 217 00:10:58,532 --> 00:11:01,118 Hey! Would someone give her a hand? 218 00:11:01,952 --> 00:11:03,746 [laughs] Hey, nice one! 219 00:11:03,829 --> 00:11:05,706 -Whoa! -[thuds] 220 00:11:05,790 --> 00:11:06,957 Whoo! 221 00:11:07,792 --> 00:11:11,587 Whoa! Whoa! [laughs] 222 00:11:11,671 --> 00:11:13,964 No one stands alone, class. 223 00:11:14,048 --> 00:11:16,634 Especially when they've been split into three parts. 224 00:11:16,717 --> 00:11:17,593 Meaning? 225 00:11:17,676 --> 00:11:21,806 Yeah, unforch, the, uh, Frizzle fragments can't survive on their own. 226 00:11:22,139 --> 00:11:24,558 I'm fading away, and so are the others. 227 00:11:24,642 --> 00:11:28,771 That's right. If we're not reunited soon, all three of us will disappear. 228 00:11:28,854 --> 00:11:31,941 You mean, you'll f-f-fade away f-f-forever? 229 00:11:32,274 --> 00:11:35,736 Correct. You're developing excellent comprehension skills, Arnold. 230 00:11:35,820 --> 00:11:37,446 We just need to work on your delivery. 231 00:11:37,530 --> 00:11:39,073 You'll fade away forever? 232 00:11:39,156 --> 00:11:40,574 Oh, much better. 233 00:11:40,658 --> 00:11:43,702 We can't let that happen! We gotta reunite all three Frizzles! 234 00:11:43,786 --> 00:11:44,954 We have to do it quick! 235 00:11:45,037 --> 00:11:47,123 Quickly. Adverb! 236 00:11:47,206 --> 00:11:49,125 -Quickly! -Hmm. 237 00:11:49,208 --> 00:11:52,920 It would make sense to get back to Albuquerque where the separation started. 238 00:11:53,504 --> 00:11:55,464 Albuquerque-ly! 239 00:11:55,548 --> 00:11:58,342 What an excellent deduction, Dorothy Ann. 240 00:11:58,426 --> 00:12:00,594 I'll try to coordinate with the other groups! 241 00:12:00,678 --> 00:12:03,639 First-rate plan, but please stay away from the sides 242 00:12:03,722 --> 00:12:06,559 while pacing around the basket. Safety first. 243 00:12:10,312 --> 00:12:11,856 What is she even doing? 244 00:12:11,939 --> 00:12:14,525 -Unsure. -But it looks like fun! 245 00:12:14,608 --> 00:12:16,402 Yaaaay! 246 00:12:16,485 --> 00:12:17,862 Whoo-hooo! 247 00:12:17,945 --> 00:12:19,113 Watch out! 248 00:12:19,613 --> 00:12:21,365 -Whoo-hooo! -[thud] 249 00:12:21,449 --> 00:12:22,700 -[kids gasp] -Oh, no! 250 00:12:22,783 --> 00:12:25,494 -Now what? -We gotta pull her up! 251 00:12:26,579 --> 00:12:28,831 Ptooey! I got a better idea! 252 00:12:30,583 --> 00:12:32,751 -Whoo-whooo! -[kids] No! 253 00:12:32,835 --> 00:12:35,004 [Tim] How is that a better idea? 254 00:12:38,549 --> 00:12:42,011 I'll show you. I'm in a river, and so are you! 255 00:12:42,094 --> 00:12:44,513 Water currents are like air currents, kids! 256 00:12:44,597 --> 00:12:48,100 Picture the air moving you along like this river is pushing me! 257 00:12:48,434 --> 00:12:53,439 Remarkable. She jumped into a river to teach us a lesson! 258 00:12:54,023 --> 00:12:56,233 ♪ Here we go! ♪ 259 00:12:56,317 --> 00:12:57,818 Whoo-hoo! 260 00:12:57,902 --> 00:12:59,278 [laughs] 261 00:12:59,361 --> 00:13:01,530 Water currents push me. 262 00:13:01,822 --> 00:13:04,825 Air currents push the balloon and you! Whoo-hoo! 263 00:13:04,909 --> 00:13:07,661 -[Jyoti] Oh, no! -Ms. Frizzle, stop looking at us! 264 00:13:07,745 --> 00:13:10,414 -Look in front of you! -[all] There's a waterfall! 265 00:13:10,498 --> 00:13:11,916 Whoo! Yee-ha! 266 00:13:11,999 --> 00:13:14,168 [Tim] We have to get Ms. Frizzle out of there! 267 00:13:14,627 --> 00:13:17,755 The Bus usually has the best gadgets. Let's see what we've got here. 268 00:13:19,089 --> 00:13:21,467 -Uh... this one! -[button beeps] 269 00:13:26,055 --> 00:13:28,015 How did I miss? I was aiming right for her! 270 00:13:28,098 --> 00:13:28,974 [button beeps] 271 00:13:30,351 --> 00:13:32,394 We have to take the air current into account. 272 00:13:32,478 --> 00:13:34,688 So try aiming a little behind her! 273 00:13:39,527 --> 00:13:40,861 Look in front of you! 274 00:13:41,278 --> 00:13:42,655 It's coming up fast! 275 00:13:42,738 --> 00:13:44,448 [Ms. Frizzle] That's why they call 'em rapids! 276 00:13:44,532 --> 00:13:46,033 [button beeps] 277 00:13:46,116 --> 00:13:48,202 Whoo-hoo! 278 00:13:49,411 --> 00:13:50,454 Yee-ha! 279 00:13:50,538 --> 00:13:51,705 We've got her! 280 00:13:52,957 --> 00:13:53,916 [thuds] 281 00:13:53,999 --> 00:13:55,793 Tasty save! 282 00:13:55,918 --> 00:13:59,296 So, kids, while I was heading toward a waterfall, what did you learn? 283 00:13:59,380 --> 00:14:01,715 The Bus has a magic gross lizard tongue? 284 00:14:02,007 --> 00:14:06,053 You learned that the balloon is riding air currents, the rivers of the sky! 285 00:14:06,136 --> 00:14:07,555 -[kids gasp] -Oh, no! 286 00:14:07,638 --> 00:14:10,891 Whoa! Stealth mode! [laughs] Cool! 287 00:14:10,975 --> 00:14:12,977 We have to get to Albuquerque ASAP. 288 00:14:13,686 --> 00:14:15,896 Then we need to head north as fast as we can! 289 00:14:17,731 --> 00:14:20,317 Arnold said the balloon only moves forward on air currents. 290 00:14:20,901 --> 00:14:24,530 But you can't steer to find one, you can only go up and down. 291 00:14:24,655 --> 00:14:26,740 Ms. Frizzle, how do we find a current to ride? 292 00:14:26,824 --> 00:14:28,784 I'm sorry, Keesha! I can't talk right now. 293 00:14:28,868 --> 00:14:30,995 -I'm on a very important call. -[thunder rumbles] 294 00:14:31,078 --> 00:14:32,913 -Yes, I'll hold. -Seriously? 295 00:14:32,997 --> 00:14:35,249 As serious as that storm behind you. 296 00:14:35,332 --> 00:14:37,084 [splutters] I'm so sorry about that. 297 00:14:37,167 --> 00:14:39,003 It's bananas around here. 298 00:14:39,086 --> 00:14:41,297 [thunder rumbles] 299 00:14:41,547 --> 00:14:43,465 No way I want to go through another storm. 300 00:14:43,549 --> 00:14:45,926 Yeah. We might get hit with lightning again, 301 00:14:46,010 --> 00:14:48,137 and I might split into my three main parts: 302 00:14:48,220 --> 00:14:52,182 Ralphie, Awesome Ralphie and Super Awesome Ralphie. 303 00:14:52,308 --> 00:14:53,350 The world couldn't take it. 304 00:14:53,601 --> 00:14:56,562 Hello? You're fading out! Oh, wait, that's me. 305 00:14:56,645 --> 00:14:59,481 She's fading? We have to find a way out of this! 306 00:14:59,899 --> 00:15:03,277 The only thing I know how to do on this balloon is to go up and down. 307 00:15:03,360 --> 00:15:04,278 Which is it? 308 00:15:04,361 --> 00:15:06,488 Maybe we can see a way out from higher up. 309 00:15:06,572 --> 00:15:07,740 Good thinking, Carlos! 310 00:15:08,032 --> 00:15:11,493 Turning up the heat makes the air inside the balloon spread out. 311 00:15:11,619 --> 00:15:13,579 Spreading out makes the air less dense. 312 00:15:13,662 --> 00:15:16,540 And less-dense air in the balloon means... we go up! 313 00:15:16,916 --> 00:15:17,875 [flames roar] 314 00:15:20,920 --> 00:15:23,047 Whoa! We're picking up speed! 315 00:15:23,130 --> 00:15:25,591 We must have drifted into a major air current. 316 00:15:25,674 --> 00:15:29,094 Yeah! A major air current that's heading towards California. 317 00:15:29,178 --> 00:15:31,096 We're going to take Hollywood by storm. 318 00:15:31,180 --> 00:15:34,391 -[thunder crashes] -Specifically that storm! 319 00:15:38,520 --> 00:15:42,358 We've caught a southwesterly air current. We're headed in the right direction. 320 00:15:42,441 --> 00:15:45,319 Really? Wow! That's great! 321 00:15:45,402 --> 00:15:48,530 I can finally kick back and relax for my birthday. 322 00:15:48,614 --> 00:15:49,740 -[books thud] -[screams] 323 00:15:49,823 --> 00:15:52,826 Relax? There's no relaxing here. 324 00:15:52,910 --> 00:15:54,495 There's too much to learn! 325 00:15:54,578 --> 00:15:57,539 Now give me back the FrizzPad, pretty please. 326 00:15:57,623 --> 00:16:00,709 Dorothy Ann, here's your homework to complete on weather patterns. 327 00:16:01,001 --> 00:16:03,087 How can we do homework when we're not even home? 328 00:16:03,504 --> 00:16:06,382 Good point, Arnold. Let's just call it "balloon work." 329 00:16:06,966 --> 00:16:09,134 -Don't you just love a... -[kids scream] 330 00:16:09,218 --> 00:16:10,260 [screams] 331 00:16:10,344 --> 00:16:11,804 [bleats] 332 00:16:13,555 --> 00:16:17,101 We need to find an air current that's going northwest towards Albuquerque! 333 00:16:17,226 --> 00:16:18,394 How do we do that? 334 00:16:18,477 --> 00:16:19,979 [Ms. Frizzle] Feeling a little pressure, Tim? 335 00:16:20,562 --> 00:16:25,025 So is the balloon. Air pressure, that is! Uh-oh! 336 00:16:25,109 --> 00:16:26,402 Ms. Frizzle! 337 00:16:29,321 --> 00:16:32,616 And today's in-flight movie is a showing of the award-winning... 338 00:16:32,700 --> 00:16:34,493 -Whoa! -[kids gasp] 339 00:16:34,910 --> 00:16:37,746 Hey! Who's pulling my leg... off? 340 00:16:37,830 --> 00:16:40,207 -Whoa... -This is seriously strange! 341 00:16:40,290 --> 00:16:41,417 What happened to your leg? 342 00:16:41,500 --> 00:16:43,377 And what movie were you going to show? 343 00:16:44,378 --> 00:16:46,046 What? Too soon? 344 00:16:49,633 --> 00:16:51,385 A headless teacher? 345 00:16:51,468 --> 00:16:53,762 Why can't anything be normal? 346 00:16:53,846 --> 00:16:55,514 Ms. Frizzle! Look out! 347 00:16:56,181 --> 00:16:59,018 Oh, wait. She probably can't hear me. 348 00:16:59,601 --> 00:17:01,353 [energy pulses] 349 00:17:02,271 --> 00:17:05,107 Why aren't you doing your balloon work? Don't you want to get ahead? 350 00:17:05,649 --> 00:17:09,194 We got a head when yours came back! It was so weird! 351 00:17:09,278 --> 00:17:11,447 Your head was gone for such a long time. 352 00:17:11,530 --> 00:17:13,782 Then my time is indeed running short. 353 00:17:13,866 --> 00:17:15,868 All the more reason to get your studies done. 354 00:17:15,951 --> 00:17:18,328 I can't grade your work if I'm not around to see it. 355 00:17:18,412 --> 00:17:22,624 But, Ms. Frizzle, I really think we need to focus on Albuquerque! 356 00:17:23,042 --> 00:17:27,046 Trust me, Arnold. Doing your balloon work is the safest course of action. 357 00:17:27,129 --> 00:17:29,840 And isn't that what you want, to be safe and calm? 358 00:17:29,923 --> 00:17:32,176 -But how is homework... -Uh-uh-uh! 359 00:17:32,259 --> 00:17:34,720 ...uh, I mean balloon work, going to help us? 360 00:17:34,803 --> 00:17:37,890 You'll find the books on this balloon are extremely relevant. 361 00:17:37,973 --> 00:17:39,475 Read aloud, please. 362 00:17:39,558 --> 00:17:44,772 -[screams] -Whoa! Holographic books! 363 00:17:44,855 --> 00:17:47,691 [chuckles] Right... holographic books. 364 00:17:47,775 --> 00:17:51,612 "Just like the burners on our balloon, the Sun warms the Earth's air. 365 00:17:51,695 --> 00:17:55,115 But it warms up some parts of the Earth more, like near the Equator, 366 00:17:55,199 --> 00:17:58,202 and less in other parts, like the North and South Poles." 367 00:17:58,285 --> 00:18:00,204 [DA] "That causes a difference in air pressure 368 00:18:00,287 --> 00:18:03,499 that would start air moving from the Equator to the poles and back again." 369 00:18:03,582 --> 00:18:06,210 Well read, you two. Thank you. 370 00:18:08,087 --> 00:18:09,755 Hey, welcome back, Lefty! 371 00:18:09,838 --> 00:18:11,256 How can she be so calm? 372 00:18:11,340 --> 00:18:13,675 Especially when we're under so much pressure! 373 00:18:13,759 --> 00:18:16,386 Ah, pressure! Yeah, that reminds me. 374 00:18:16,470 --> 00:18:17,387 [button beeps] 375 00:18:17,471 --> 00:18:19,556 [energy pulses] 376 00:18:19,640 --> 00:18:21,266 Tim, you make a great balloon. 377 00:18:21,350 --> 00:18:25,771 Uh... why is this happening? And why do I feel so full? 378 00:18:25,854 --> 00:18:29,650 Because of the pressure from all that air squeezed together inside you. 379 00:18:29,733 --> 00:18:32,194 What happens when you really let the pressure out? 380 00:18:32,277 --> 00:18:34,321 -[air splutters] -[girls] Tim! 381 00:18:34,446 --> 00:18:36,406 What? I'm a balloon! 382 00:18:36,490 --> 00:18:39,993 The air rushes outside to where the air pressure is lower! 383 00:18:40,119 --> 00:18:42,412 Maybe that's what makes air currents, 384 00:18:42,496 --> 00:18:45,874 air rushing from places with high pressure to low pressure! 385 00:18:45,958 --> 00:18:48,877 So if we find an air current moving in the right direction... 386 00:18:48,961 --> 00:18:51,088 ...and we raise and lower the balloon at the right time 387 00:18:51,171 --> 00:18:52,714 to put ourselves in its path... 388 00:18:53,006 --> 00:18:54,424 ...we'll catch the current! 389 00:18:54,508 --> 00:18:55,843 Fire it up! 390 00:18:55,926 --> 00:18:57,386 [flames roar] 391 00:18:57,928 --> 00:19:00,180 [Jyoti] It's working! We're moving! 392 00:19:01,598 --> 00:19:03,767 Looks like we're headed northwest to Albuquerque. 393 00:19:03,851 --> 00:19:04,977 Fortuitous! 394 00:19:05,060 --> 00:19:07,521 -I'm starting to think we got this! -[air splutters] 395 00:19:07,604 --> 00:19:10,023 -[Tim] Whoa! -Oh, no! Tim! 396 00:19:10,107 --> 00:19:10,983 [button beeps] 397 00:19:11,984 --> 00:19:14,027 [screams] I wanna be a balloon again! 398 00:19:14,111 --> 00:19:15,112 [Ms. Frizzle] Gotcha! 399 00:19:16,613 --> 00:19:18,949 -[thuds] -Let's never do that again! 400 00:19:19,032 --> 00:19:22,452 And you won't have to 'cause you've had your turn as a balloon. 401 00:19:22,536 --> 00:19:24,329 Ladies, who's next? 402 00:19:24,413 --> 00:19:26,123 Oh, oh! 403 00:19:26,206 --> 00:19:28,208 [thunder rumbles] 404 00:19:28,292 --> 00:19:29,877 [Carlos] That storm is moving fast. 405 00:19:30,252 --> 00:19:31,837 But then, so are we. 406 00:19:31,920 --> 00:19:35,716 I know, and at least we're going more or less in the right direction. 407 00:19:35,799 --> 00:19:36,884 Found it! 408 00:19:38,302 --> 00:19:42,222 Awww! I was hoping the lightning had split my lunch into three, too. 409 00:19:42,306 --> 00:19:44,057 [chuckles] Hungry, are ya? 410 00:19:45,142 --> 00:19:46,768 [fishing reel whirs] 411 00:19:47,352 --> 00:19:49,354 Aren't we too high up in the air to go fishing? 412 00:19:49,438 --> 00:19:51,690 And how can you catch anything at this speed? 413 00:19:51,773 --> 00:19:54,651 We're going, like, 112 kilometers per hour! 414 00:19:54,735 --> 00:19:58,280 That's 70 miles an hour, but it sounds more impressive in metric. 415 00:19:58,363 --> 00:19:59,531 Whoa! I got somethin'! 416 00:20:00,032 --> 00:20:04,036 Actually, it feels like it might be... Whoa! This might be something! 417 00:20:04,161 --> 00:20:05,787 Almost... got it. 418 00:20:08,498 --> 00:20:11,126 -[object whooshes] -Whoa! What is it? 419 00:20:11,710 --> 00:20:13,754 [Ralphie] It's your phone! 420 00:20:13,837 --> 00:20:16,882 [Ms. Frizzle] Don't be silly, Ralphie. [snorts] It's a pineapple! 421 00:20:16,965 --> 00:20:18,258 That can only mean one thing! 422 00:20:18,508 --> 00:20:20,719 That you found the weirdest fishing hole of all time? 423 00:20:20,802 --> 00:20:24,681 We must be in... the Pineapple Express! 424 00:20:24,765 --> 00:20:26,350 What's the Pineapple Express? 425 00:20:26,433 --> 00:20:30,103 It's a Hawaiian special delivery service. Let me show you what I'm talking about. 426 00:20:30,187 --> 00:20:32,105 -Going up! -[flames roar] 427 00:20:32,940 --> 00:20:34,483 [kids scream] 428 00:20:40,030 --> 00:20:43,283 [Keesha] Wow! We're so high up! 429 00:20:43,533 --> 00:20:45,327 And you'd think we'd have better reception. 430 00:20:45,410 --> 00:20:47,871 Hello, room service? Would you send up a room? 431 00:20:47,955 --> 00:20:51,250 Ohh! What? Can't you see that's funny? 432 00:20:51,333 --> 00:20:52,376 Here, try these. 433 00:20:52,459 --> 00:20:55,754 I can't tell if this is serious or just seriously weird. 434 00:20:55,837 --> 00:20:58,423 Whoa! Check it out, Keesha! 435 00:20:58,507 --> 00:21:02,761 These glasses let you actually see the air currents moving through the sky! 436 00:21:02,886 --> 00:21:05,514 [Carlos] That air current is massive, like a river of air! 437 00:21:05,889 --> 00:21:10,269 Exactly. People call that river of air the Pineapple Express. 438 00:21:10,894 --> 00:21:13,772 [Ralphie] That thing is way bigger than a normal river! 439 00:21:13,855 --> 00:21:16,275 [Ms. Frizzle] Atmospheric rivers can be over 100 miles wide 440 00:21:16,400 --> 00:21:17,609 and over 1,000 miles long! 441 00:21:17,693 --> 00:21:21,613 Or over 160 kilometers wide and over 1,609 kilometers long. 442 00:21:21,697 --> 00:21:23,699 You're right, it does sound more impressive in metric. 443 00:21:23,782 --> 00:21:27,369 This one goes all the way from Hawaii to California. Wow! 444 00:21:27,744 --> 00:21:29,705 And it carries storms and rain... 445 00:21:29,788 --> 00:21:31,665 And all sorts of other weather. 446 00:21:31,748 --> 00:21:35,711 Weather from Hawaii can go to California? That's crazy! 447 00:21:36,128 --> 00:21:38,255 So... the whole planet is connected. 448 00:21:38,338 --> 00:21:41,550 Air currents carry weather from one part of the Earth to another! 449 00:21:41,633 --> 00:21:44,303 Bingo! Oh, wait, back up. Not bingo yet. 450 00:21:44,386 --> 00:21:47,180 I still need one more group scream from you all to get the full row. 451 00:21:47,264 --> 00:21:48,849 So, the storm's been following us 452 00:21:48,932 --> 00:21:51,351 because it's in the same atmospheric river as we are! 453 00:21:51,435 --> 00:21:55,063 Yup. That big air current is carrying a ton of moisture from the tropics 454 00:21:55,147 --> 00:21:56,273 to the West Coast. 455 00:21:56,356 --> 00:21:59,651 Once this "river" hits land, the water vapor will cool... 456 00:21:59,735 --> 00:22:00,986 And make rain! 457 00:22:01,069 --> 00:22:04,406 So it sounds like we can ride this sky river back to the West Coast! 458 00:22:04,781 --> 00:22:07,075 Yep! As soon as we get into the current. 459 00:22:07,159 --> 00:22:10,078 -Going down! -[kids] Whoaaaa! 460 00:22:10,203 --> 00:22:11,580 [Ms. Frizzle] Bingo! 461 00:22:15,917 --> 00:22:18,295 [groans] The FrizzPad is still acting up! 462 00:22:18,587 --> 00:22:21,256 I can't call the other two groups to check in. 463 00:22:22,007 --> 00:22:24,134 But I can see them on the map. 464 00:22:24,217 --> 00:22:27,888 And the other two balloons are making their way to Albuquerque! Yes! 465 00:22:27,971 --> 00:22:31,266 Excellent! We have a real shot at saving Ms. Frizzle, Arnold! 466 00:22:31,349 --> 00:22:34,394 Then this birthday trip might be OK after all! 467 00:22:34,978 --> 00:22:36,855 -Whoo-hoo! -Tsk-tsk. 468 00:22:36,980 --> 00:22:39,900 Safety first, Arnold. No jumping on the balloon. 469 00:22:39,983 --> 00:22:42,694 Now here, put these on and get back to your studies. 470 00:22:42,778 --> 00:22:43,987 Life vests? 471 00:22:44,071 --> 00:22:47,449 Those are for water and we're flying completely over dry land. 472 00:22:47,866 --> 00:22:50,452 Salutem primum, that's my motto. 473 00:22:50,535 --> 00:22:52,037 It means "Safety first." 474 00:22:52,120 --> 00:22:53,789 Liz, I have a vest for you too! 475 00:22:56,166 --> 00:22:58,502 Onward and westward to Albuquerque! 476 00:22:58,585 --> 00:23:00,003 [flames roar] 477 00:23:01,088 --> 00:23:03,173 [thunder rumbles] 478 00:23:03,256 --> 00:23:07,302 [Ralphie] Wow! All that rain made it from Hawaii to California. 479 00:23:07,385 --> 00:23:08,553 [Carlos] Just like us. 480 00:23:09,137 --> 00:23:12,099 We rode the same air current as the storm. It's all connected. 481 00:23:12,724 --> 00:23:15,435 Now we just have to connect our Frizzle fragments. 482 00:23:16,019 --> 00:23:17,687 On to Albuquerque! 483 00:23:19,898 --> 00:23:21,316 -Are we there yet? -[Ms. Frizzle] Arnold. 484 00:23:21,399 --> 00:23:24,152 -[screams] -We use the buddy system here. 485 00:23:24,236 --> 00:23:25,153 Where's your buddy? 486 00:23:25,237 --> 00:23:27,614 There's only one other kid on the whole balloon! 487 00:23:27,697 --> 00:23:29,699 [Liz whimpers] 488 00:23:29,783 --> 00:23:33,245 Sorry, Liz. One kid and one lizard. 489 00:23:33,328 --> 00:23:36,289 -What? Why? -[Ms. Frizzle] Safety first, Arnold! 490 00:23:36,790 --> 00:23:39,042 You'll all be buddies. Please take a seat. 491 00:23:40,627 --> 00:23:42,462 I'll be over there grading papers. 492 00:23:42,546 --> 00:23:43,755 What papers? 493 00:23:43,839 --> 00:23:46,133 The two essays she made me write on prevailing winds. 494 00:23:46,216 --> 00:23:47,384 They're for extra credit! 495 00:23:47,467 --> 00:23:49,719 Anyway, I'm sure Ms. Frizzle knows what she's doing. 496 00:23:49,803 --> 00:23:54,432 Are you? This Ms. Frizzle is afraid to take chances, make mistakes. 497 00:23:55,016 --> 00:23:57,769 And something tells me she doesn't like getting messy. 498 00:23:58,270 --> 00:24:00,689 We might need to save her from herself. 499 00:24:00,814 --> 00:24:02,858 -But how? -Let's see where we are. 500 00:24:02,941 --> 00:24:04,776 -[beeps] -Oh, no! 501 00:24:04,860 --> 00:24:07,112 This says we're near Ontario, Canada! 502 00:24:07,487 --> 00:24:09,614 That's way off course from Albuquerque! 503 00:24:09,698 --> 00:24:11,533 No! How did that happen? 504 00:24:11,616 --> 00:24:14,202 [Arnold] Um, New Mexico is this way! 505 00:24:14,786 --> 00:24:18,456 We have to find a different air current and change course, fast! 506 00:24:18,540 --> 00:24:19,916 Arnold! What are you doing? 507 00:24:20,000 --> 00:24:22,878 I'm taking chances and getting messy-y-y! 508 00:24:22,961 --> 00:24:24,796 [screams] 509 00:24:24,880 --> 00:24:28,592 Whoaaa! Ooooh! 510 00:24:28,675 --> 00:24:31,011 Wha... Huh? 511 00:24:32,012 --> 00:24:34,264 And that's why we wear life jackets. 512 00:24:34,723 --> 00:24:37,017 I heard all the commotion and lowered the balloon. 513 00:24:37,601 --> 00:24:39,144 Salutem primum, remember? 514 00:24:39,728 --> 00:24:41,605 Uh... thanks? 515 00:24:42,230 --> 00:24:44,566 Are we going to go back up in the sky? 516 00:24:44,649 --> 00:24:46,860 Oh, absolutely not, Dorothy Ann. 517 00:24:46,943 --> 00:24:49,988 From here on out, we're sticking much closer to the ground. 518 00:24:50,071 --> 00:24:54,159 But don't we have to go up to make it to Albuquerque before you fade away? 519 00:24:54,576 --> 00:24:58,705 Probably. But I am not going to risk losing a student again. 520 00:24:58,788 --> 00:25:00,248 So unprofessional! 521 00:25:00,332 --> 00:25:02,417 Ms. Frizzle? Why are we in Ontario? 522 00:25:02,500 --> 00:25:05,712 -We're way off course. -Excellent question, Arnold. 523 00:25:06,004 --> 00:25:07,255 [Arnold yells] 524 00:25:07,380 --> 00:25:10,508 You see, the map is flat, but the Earth is not. 525 00:25:10,592 --> 00:25:12,969 The air doesn't move in a straight line. 526 00:25:13,053 --> 00:25:15,222 Since the Earth is round and always rotating... 527 00:25:15,305 --> 00:25:16,765 [Arnold] Air currents curve! 528 00:25:16,848 --> 00:25:19,184 [Ms. Frizzle] Correct! It's called the Coriolis effect. 529 00:25:19,267 --> 00:25:21,269 The Coriolis effect? 530 00:25:21,353 --> 00:25:23,480 Yes! It was in the homework. 531 00:25:23,563 --> 00:25:25,982 -Ahem? -I mean "balloon work." 532 00:25:26,691 --> 00:25:30,403 If the Earth stood still, air could flow straight north and south. 533 00:25:30,487 --> 00:25:33,949 But since the Earth turns, it makes the air currents curve. 534 00:25:34,032 --> 00:25:35,700 Coriolis! 535 00:25:35,784 --> 00:25:38,995 Air currents in the northern hemisphere are always pulled to the right 536 00:25:39,079 --> 00:25:41,748 and in the southern hemisphere, they're pulled to the left. 537 00:25:41,831 --> 00:25:45,043 So, since we're in the northern hemisphere, 538 00:25:45,126 --> 00:25:46,670 we're getting pulled to the right. 539 00:25:46,753 --> 00:25:50,215 We started in Nova Scotia, trying to go straight to Albuquerque. 540 00:25:50,298 --> 00:25:52,092 But because air currents curve, 541 00:25:52,175 --> 00:25:54,552 we got pulled to the right towards Ontario. 542 00:25:54,636 --> 00:25:56,054 Very good, Arnold. 543 00:25:56,137 --> 00:25:58,682 That was a rewarding teachable moment, don't you think? 544 00:25:58,765 --> 00:26:00,308 But we don't need teachable moments. 545 00:26:00,392 --> 00:26:03,311 We need to find a current that's going the right way! 546 00:26:03,812 --> 00:26:06,189 The safe way is the right way, Arnold. 547 00:26:06,606 --> 00:26:07,607 Is it? 548 00:26:10,110 --> 00:26:12,362 [repeated thudding] 549 00:26:15,323 --> 00:26:18,827 Incredible. Fiona Frizzle is literally flipping out. 550 00:26:19,286 --> 00:26:21,329 I'm tired of being cooped up in this balloon! 551 00:26:21,413 --> 00:26:23,123 I want to do something extreme! 552 00:26:23,206 --> 00:26:24,749 -Ms. Frizzle! -No! 553 00:26:30,422 --> 00:26:34,050 I want to ride a killer whale! I want to take a selfie with Big Foot! 554 00:26:34,134 --> 00:26:37,053 I want to climb Kilimanjaro on my hands! 555 00:26:37,762 --> 00:26:39,597 How far are we from Albuquerque? 556 00:26:39,681 --> 00:26:42,684 We've been going straight north for a while, so I bet we're... 557 00:26:42,767 --> 00:26:45,395 -[beeps] -This can't be right! 558 00:26:45,520 --> 00:26:47,105 This says we're in... 559 00:26:47,731 --> 00:26:49,065 Alabama?! 560 00:26:49,149 --> 00:26:51,234 [Wanda] What? How did we go this far east? 561 00:26:51,568 --> 00:26:53,320 I thought we were going north. 562 00:26:53,445 --> 00:26:55,447 -Perplexing! -[phone rings] 563 00:26:55,530 --> 00:26:57,490 -[beeps] -Keesha! Arnold! 564 00:26:57,574 --> 00:27:00,243 -How are you guys doing? -We're almost to Arizona! 565 00:27:00,327 --> 00:27:02,287 -[Carlos] No, we aren't. -What? 566 00:27:02,370 --> 00:27:05,457 Sad but true. We're drifting up the coast of California. 567 00:27:05,540 --> 00:27:08,418 And we're nowhere near because I fell out of the basket 568 00:27:08,501 --> 00:27:11,504 and Ms. Frizzle will only fly a few feet off the ground! 569 00:27:11,588 --> 00:27:13,006 We have problems here, too. 570 00:27:13,089 --> 00:27:14,883 We started out heading straight north, 571 00:27:14,966 --> 00:27:17,177 but somehow we're hundreds of miles off track. 572 00:27:17,260 --> 00:27:21,639 That's because air currents curve. It's the Coriolis effect. 573 00:27:21,765 --> 00:27:22,807 Right, Ms. Frizzle? 574 00:27:23,391 --> 00:27:24,976 -Good point, Arnold. -Ms. Frizzle! 575 00:27:27,354 --> 00:27:30,315 Hey, by the way, what's a gust of wind's favorite color? 576 00:27:30,440 --> 00:27:33,360 -Blue! [laughs] -Whoa! Frizz, come back! 577 00:27:33,443 --> 00:27:35,653 I'll be here all night! No, I won't. 578 00:27:35,737 --> 00:27:37,489 This is not funny! 579 00:27:37,572 --> 00:27:39,532 [Ms. Frizzle] Yes, it is! 580 00:27:39,616 --> 00:27:41,951 Was that it? Are they gone forever? 581 00:27:42,035 --> 00:27:44,621 Guys, our Frizzle just disappeared! 582 00:27:44,704 --> 00:27:47,374 -[static crackles] -[Keesha] No! Not now! The call dropped! 583 00:27:47,999 --> 00:27:49,084 Guys? 584 00:27:50,126 --> 00:27:51,503 We're on our own. 585 00:27:52,837 --> 00:27:53,922 [beeping] 586 00:27:54,005 --> 00:27:55,799 No FrizzPad and no Frizz? 587 00:27:56,216 --> 00:27:59,094 According to my calculations, it's time to panic! 588 00:27:59,177 --> 00:28:00,595 Uh... um... 589 00:28:00,970 --> 00:28:02,097 [sighs] 590 00:28:02,180 --> 00:28:04,015 Ms. Frizzle, you're back! 591 00:28:04,140 --> 00:28:07,268 -You faded all the way out! -For a full three minutes! 592 00:28:07,394 --> 00:28:08,561 We have to go faster! 593 00:28:08,645 --> 00:28:11,606 We've got to get back up in the sky before we run out of time! 594 00:28:11,689 --> 00:28:13,733 And I'll try to figure out when that will be. 595 00:28:13,817 --> 00:28:17,362 I'm sorry, class, but staying low is the only safe course. 596 00:28:17,445 --> 00:28:18,321 Salutem primum-- 597 00:28:18,405 --> 00:28:21,908 No! The time for being safe is over! 598 00:28:22,283 --> 00:28:24,911 If we're going to save you, we have to take chances, 599 00:28:24,994 --> 00:28:28,039 make some big mistakes and get really messy! 600 00:28:28,331 --> 00:28:29,833 Whoa! Arnold! 601 00:28:29,916 --> 00:28:32,961 I'm sorry, Ms. Frizzle, but I'm taking over! 602 00:28:33,044 --> 00:28:35,588 Arnold, this is another teachable moment. 603 00:28:35,964 --> 00:28:40,343 And the lesson is that it wouldn't be safe to challenge a Ballooning Buccaneer. 604 00:28:40,468 --> 00:28:43,012 -I surrender. -[sighs] Thank you. 605 00:28:43,096 --> 00:28:46,599 DA, do whatever you can to get everybody back on the FrizzPad. 606 00:28:46,683 --> 00:28:48,226 Right! Already on it! 607 00:28:49,185 --> 00:28:51,688 It's time for a full-scale Frizz Mutiny! 608 00:28:52,897 --> 00:28:54,065 [Arnold] It's up to us... 609 00:28:54,149 --> 00:28:55,358 [flames roar] 610 00:28:55,442 --> 00:28:57,193 ...to save the day! 611 00:29:01,197 --> 00:29:03,658 [toys honk and squeak] 612 00:29:03,742 --> 00:29:07,954 -Come on, hand over the whoopee cushion. -[Ms. Frizzle splutters] 613 00:29:08,037 --> 00:29:11,624 Awww, but I need it to teach you a lesson about air pressure! 614 00:29:13,418 --> 00:29:16,004 -[cushion rasps] -[laughter] 615 00:29:17,213 --> 00:29:18,465 Air currents! 616 00:29:18,548 --> 00:29:19,883 [laughs] 617 00:29:19,966 --> 00:29:23,011 Sorry. We can't have you distracting us right now. 618 00:29:23,094 --> 00:29:24,304 There's too much at stake. 619 00:29:24,679 --> 00:29:26,097 [blows raspberry] 620 00:29:30,101 --> 00:29:33,396 At least let me keep my parachute. Please! 621 00:29:33,688 --> 00:29:36,900 So you can use it to teach us more about how air currents work, right? 622 00:29:37,275 --> 00:29:39,611 Well, I was going to say because it's awesome, but... 623 00:29:39,694 --> 00:29:42,238 Unacceptable! You can tell Arnold we're good. 624 00:29:42,322 --> 00:29:44,991 -[phone beeps] -We've got all of Fiona's daredevil gear. 625 00:29:45,617 --> 00:29:46,659 We're distraction-free! 626 00:29:46,743 --> 00:29:49,829 That's great! We sent you info about the Coriolis effect. 627 00:29:50,413 --> 00:29:53,124 You should be able to figure out a better path to Albuquerque now! 628 00:29:53,541 --> 00:29:54,626 We got it, Arnold. 629 00:29:54,709 --> 00:29:58,046 But it's not like we can just make the balloons go straight to Albuquerque. 630 00:29:58,129 --> 00:30:00,799 We can still only go where the air currents are going. 631 00:30:00,882 --> 00:30:02,383 Our Frizzles are fading! 632 00:30:02,467 --> 00:30:04,761 We have to get them together before they're gone for good! 633 00:30:05,345 --> 00:30:07,096 [Keesha] How do we get there fast enough? 634 00:30:07,180 --> 00:30:08,431 Wait a minute! 635 00:30:08,515 --> 00:30:12,143 We keep treating these baskets like they're just hot-air balloon baskets. 636 00:30:12,227 --> 00:30:13,853 -But they aren't! -Yes! 637 00:30:14,395 --> 00:30:16,439 They're each part of the Magic School Bus! 638 00:30:16,523 --> 00:30:17,649 [Bus honks] 639 00:30:17,732 --> 00:30:21,194 And we might have just enough magic left for one last ride! 640 00:30:21,277 --> 00:30:23,488 If air moves from high pressure to low pressure, 641 00:30:24,072 --> 00:30:27,909 is there some kind of Bus magic that could create high pressure behind us 642 00:30:27,992 --> 00:30:29,244 to push us forward? 643 00:30:31,496 --> 00:30:33,081 [machinery clatters] 644 00:30:33,164 --> 00:30:35,124 -[energy pulses] -[DA gasps] 645 00:30:40,213 --> 00:30:41,840 Amazing! 646 00:30:45,093 --> 00:30:46,594 [Ms. Frizzle] Yes! Whoo-hoo! 647 00:30:48,304 --> 00:30:50,098 How did you guys do that? 648 00:30:50,557 --> 00:30:52,100 Liz found a lever under the seat. 649 00:30:53,351 --> 00:30:54,435 Found it! 650 00:30:54,519 --> 00:30:55,562 [lever creaks] 651 00:30:55,645 --> 00:30:57,438 [energy pulses] 652 00:30:59,941 --> 00:31:01,818 I can see it! I can see it! 653 00:31:01,901 --> 00:31:06,447 The machine's squeezing the air together into high pressure behind us... 654 00:31:06,531 --> 00:31:10,076 [Carlos] And it's spreading the air out into low pressure in front of us. 655 00:31:10,159 --> 00:31:13,496 [Ralphie] So the air's rushing from the high pressure to the low pressure! 656 00:31:13,621 --> 00:31:14,956 Yee-ha! 657 00:31:18,126 --> 00:31:21,087 We're making our own air currents! And at this speed... 658 00:31:21,170 --> 00:31:24,007 ...we might just make it to Albuquerque in time! 659 00:31:24,090 --> 00:31:26,009 -[static crackles] -[Arnold] Here's the plan. 660 00:31:26,092 --> 00:31:28,803 We get to Albuquerque, and when we can see each other, 661 00:31:28,887 --> 00:31:31,222 we get our balloons as close together as possible. 662 00:31:31,306 --> 00:31:34,183 And when we're close enough, we line up the Frizzle fragments. 663 00:31:34,267 --> 00:31:36,936 -[static crackles] -[Ralphie] Arnold? 664 00:31:37,520 --> 00:31:39,105 [Ms. Frizzle blows raspberry] 665 00:31:39,188 --> 00:31:41,482 The Frizz is almost completely gone! 666 00:31:41,566 --> 00:31:45,153 You've reached the voicemail of the Frizz. I'm not here to take your call. 667 00:31:45,236 --> 00:31:47,614 -[kids] No! -Just kidding! 668 00:31:47,697 --> 00:31:48,781 [kids sigh] 669 00:31:49,449 --> 00:31:50,450 Or am I? 670 00:31:50,533 --> 00:31:52,744 Am I... am I... am I? 671 00:31:52,827 --> 00:31:53,786 [pineapple thuds] 672 00:31:53,870 --> 00:31:56,164 Is she g-g-gone? 673 00:31:56,247 --> 00:31:57,373 Not yet. 674 00:31:58,166 --> 00:31:59,459 There's still some hula left. 675 00:32:01,461 --> 00:32:04,339 -We'll be in Albuquerque soon! -Great news! 676 00:32:04,422 --> 00:32:06,591 I was starting to get the tiniest bit worried. 677 00:32:07,175 --> 00:32:08,426 Up high! 678 00:32:08,801 --> 00:32:09,802 -[Wanda] Huh? -[thuds] 679 00:32:09,886 --> 00:32:10,803 [Tim] Ewww! 680 00:32:10,887 --> 00:32:12,430 What happened to our Frizzle fragment? 681 00:32:12,972 --> 00:32:14,807 -Is she OK? -[Ms. Frizzle snaps fingers] 682 00:32:15,391 --> 00:32:17,101 I think we're good. 683 00:32:17,226 --> 00:32:19,020 Uh... down low? 684 00:32:20,855 --> 00:32:21,981 We're too late! 685 00:32:22,565 --> 00:32:24,150 Ms. Frizzle is fading away! 686 00:32:24,233 --> 00:32:27,195 Now, now. Keep your head. And I'll keep mine, too. 687 00:32:28,404 --> 00:32:29,906 [screams] 688 00:32:31,032 --> 00:32:32,533 Good catch, Dorothy Ann! 689 00:32:32,617 --> 00:32:34,577 Are... are you OK? 690 00:32:34,661 --> 00:32:36,287 I'm perfectly fine, Arnold. 691 00:32:36,371 --> 00:32:39,415 But I don't think the rest of me is coming back this time. 692 00:32:39,540 --> 00:32:41,834 Arnold, hold Ms. Frizzle for a second. 693 00:32:43,086 --> 00:32:44,504 So, I've been keeping track. 694 00:32:44,587 --> 00:32:47,298 Ms. Frizzle's body parts faded and then came back. 695 00:32:47,382 --> 00:32:48,633 Then her body faded... 696 00:32:48,716 --> 00:32:50,259 And then came back. 697 00:32:50,343 --> 00:32:52,720 And now her body parts have faded again. 698 00:32:52,804 --> 00:32:54,514 And they don't seem to be coming back. 699 00:32:54,597 --> 00:32:57,141 I see a pattern, and if it holds, 700 00:32:57,225 --> 00:32:59,602 we only have 15 minutes to get them back together 701 00:32:59,686 --> 00:33:01,980 or Ms. Frizzle is gone for good! 702 00:33:02,063 --> 00:33:03,815 [thunder rumbles] 703 00:33:07,777 --> 00:33:09,362 [static crackles] 704 00:33:09,445 --> 00:33:10,530 [beeps] 705 00:33:11,072 --> 00:33:13,032 The FrizzPad is fully back online! 706 00:33:13,908 --> 00:33:15,618 Then let's patch everyone in! 707 00:33:16,828 --> 00:33:20,665 It's good to hear from everyone, but I have unsettling news. 708 00:33:20,748 --> 00:33:23,334 Besides the fact that we have less than 15 minutes 709 00:33:23,418 --> 00:33:25,086 to get our Frizzle fragments back together? 710 00:33:25,169 --> 00:33:26,045 Yes. 711 00:33:26,421 --> 00:33:28,798 That storm is still following us! 712 00:33:29,382 --> 00:33:31,759 The air current we created is bringing the storm, too. 713 00:33:32,051 --> 00:33:33,845 What'll happen if it catches up with us? 714 00:33:33,928 --> 00:33:37,348 Just do what you can to stay ahead of it. Time is running out! 715 00:33:37,432 --> 00:33:40,268 We're getting near New Mexico, but we have to go faster! 716 00:33:40,351 --> 00:33:42,020 -[thunder] -[gasps] 717 00:33:42,103 --> 00:33:45,356 I see the storm that got us into all this trouble in the first place! 718 00:33:45,440 --> 00:33:46,899 We'll have to go around it! 719 00:33:46,983 --> 00:33:48,735 But if you put it behind you, 720 00:33:48,818 --> 00:33:50,820 what's to say you won't drag it along with you? 721 00:33:50,903 --> 00:33:54,323 Uh, guys? What happens if the storms crash together? 722 00:33:54,407 --> 00:33:56,034 I don't see any other choice! 723 00:33:56,117 --> 00:33:59,037 There isn't any time left, and if we want to save Ms. Frizzle, 724 00:33:59,120 --> 00:34:01,164 we've got to get past this storm. 725 00:34:01,247 --> 00:34:03,750 We all have to amp up our currents! 726 00:34:04,625 --> 00:34:05,626 [gears grind] 727 00:34:12,216 --> 00:34:15,261 I... I don't think we're going to make it in time! 728 00:34:15,344 --> 00:34:16,387 Arnold! 729 00:34:18,556 --> 00:34:20,600 -[thunder] -I can see you guys! 730 00:34:20,683 --> 00:34:21,809 We're almost together! 731 00:34:21,893 --> 00:34:24,103 Grab your Frizzle fragments so we can line them up! 732 00:34:24,187 --> 00:34:27,565 -We're really going to do it! -[Tim] Uh... Jyoti...? 733 00:34:27,648 --> 00:34:30,610 Those storm clouds are getting awfully close! 734 00:34:32,070 --> 00:34:33,821 [Keesha] Just keep ahead of them! 735 00:34:33,905 --> 00:34:35,907 [Arnold] Looks like we're gonna miss each other! 736 00:34:35,990 --> 00:34:39,202 We have to move our pressure systems to turn and swing back around! 737 00:34:39,619 --> 00:34:40,745 Now! 738 00:34:43,081 --> 00:34:46,125 [gears clang] 739 00:34:46,209 --> 00:34:48,211 [power pulses] 740 00:34:59,013 --> 00:35:01,432 Whoa... Wh-What's going on? 741 00:35:01,516 --> 00:35:04,519 According to my research, atmospheric rivers are common, 742 00:35:04,602 --> 00:35:07,730 with as many as six or more present globally at any given time! 743 00:35:07,814 --> 00:35:10,191 But people don't usually make their own! 744 00:35:10,274 --> 00:35:14,237 We brought a whole bunch of high and low-pressure systems together. 745 00:35:14,320 --> 00:35:16,739 When they start swirling around each other, it will make... 746 00:35:16,823 --> 00:35:18,449 A hurricane! 747 00:35:18,533 --> 00:35:20,701 [DA] Hurricanes happen at sea! 748 00:35:20,785 --> 00:35:23,079 And this is over land, so technically it's... 749 00:35:25,414 --> 00:35:27,041 a tornado! 750 00:35:27,125 --> 00:35:30,002 -Very good, DA. -[tornado rumbles] 751 00:35:32,880 --> 00:35:34,966 [Arnold] Hang on, everyone! 752 00:35:35,049 --> 00:35:37,135 [kids shriek] 753 00:35:39,929 --> 00:35:41,556 Help! 754 00:35:44,267 --> 00:35:47,061 Only 30 seconds left. This is it! 755 00:35:48,896 --> 00:35:49,772 Don't give up! 756 00:35:50,022 --> 00:35:54,318 Hold on to your Frizzle fragments! We can do this! 757 00:35:55,027 --> 00:35:56,863 Come on, come on! 758 00:35:56,946 --> 00:35:59,198 -[sparks sizzle] -Arnold! 759 00:35:59,282 --> 00:36:01,200 Look! Look! 760 00:36:02,535 --> 00:36:04,328 -[power buzzes] -[kids] Whoo! 761 00:36:05,454 --> 00:36:06,831 [kids scream] 762 00:36:10,543 --> 00:36:11,794 [Arnold] Ms. Frizzle! 763 00:36:11,878 --> 00:36:13,796 [Arnold screams] 764 00:36:16,507 --> 00:36:18,050 [Tim] It's working! 765 00:36:21,804 --> 00:36:23,306 Whoa! 766 00:36:33,649 --> 00:36:35,151 [energy bursts] 767 00:36:37,695 --> 00:36:41,574 [Ms. Frizzle] Wa-hoooo! 768 00:36:44,827 --> 00:36:45,870 [Bus honks] 769 00:36:47,079 --> 00:36:48,664 [Keesha] You did it, Arnold! 770 00:36:48,748 --> 00:36:49,916 We did it! 771 00:36:49,999 --> 00:36:50,958 [thuds] 772 00:36:51,792 --> 00:36:54,503 Just in time for us to go down in a tornado! 773 00:36:54,587 --> 00:36:56,881 [Ms. Frizzle] Would you look at that pressure system? 774 00:36:58,049 --> 00:36:59,300 [kids] Ms. Frizzle! 775 00:36:59,383 --> 00:37:02,178 Yup, it's me! Reunited at last. 776 00:37:02,261 --> 00:37:03,429 And it feels... 777 00:37:03,512 --> 00:37:04,889 -[thuds] -[kids groan] 778 00:37:04,972 --> 00:37:05,973 Turbulent! 779 00:37:06,557 --> 00:37:09,352 I was going to say magical, but sure. Here we go! 780 00:37:09,560 --> 00:37:11,395 [thunder] 781 00:37:11,979 --> 00:37:15,691 OK, class. We need to counter what caused this storm. Thoughts? 782 00:37:15,775 --> 00:37:18,402 Could we switch the high and low-pressure areas? 783 00:37:19,362 --> 00:37:20,488 Interesting. 784 00:37:20,655 --> 00:37:23,032 [Jyoti] Right now the air from the high-pressure areas 785 00:37:23,115 --> 00:37:25,117 keeps trying to move to the low-pressure areas. 786 00:37:25,201 --> 00:37:27,912 It's pushing the air around and around in a circle. 787 00:37:27,995 --> 00:37:28,955 I get it! 788 00:37:29,038 --> 00:37:32,041 But if we reverse the areas of the high and low pressure, 789 00:37:32,124 --> 00:37:34,752 then the air would start moving the opposite way. 790 00:37:34,835 --> 00:37:36,462 And slow the tornado down. 791 00:37:36,545 --> 00:37:38,256 Or maybe even stop it! 792 00:37:38,339 --> 00:37:41,592 No one's ever tried this before, but I'm pretty sure no one's ever had to! 793 00:37:41,676 --> 00:37:44,011 Well then, let's take a chance! 794 00:37:44,095 --> 00:37:45,972 Seat belts, everyone! 795 00:37:50,309 --> 00:37:52,353 [device whirs] 796 00:37:55,690 --> 00:37:58,025 -[Bus clatters] -[wind roars] 797 00:38:00,027 --> 00:38:02,446 We can do it, Ms. Frizzle! I know we can! 798 00:38:02,530 --> 00:38:05,741 We wouldn't be doing anything if you hadn't gotten me back together, Arnold. 799 00:38:05,825 --> 00:38:10,121 I'm super ready to stop spinning now! [groans] 800 00:38:10,204 --> 00:38:12,331 Almost there. Hold tight! 801 00:38:12,415 --> 00:38:15,084 -[kids scream] -[wind roars] 802 00:38:23,009 --> 00:38:24,844 And one last little trick. 803 00:38:25,303 --> 00:38:27,388 -[beeps] -[launcher whirs] 804 00:38:33,519 --> 00:38:34,854 [machinery whirs] 805 00:38:34,937 --> 00:38:36,939 Just a little low pressure in the distance 806 00:38:37,023 --> 00:38:39,150 to send the storm away from the Balloon Fiesta. 807 00:38:39,233 --> 00:38:41,819 -[Bus honks] -Ms. Frizzle, welcome back! 808 00:38:41,902 --> 00:38:43,696 And in one piece, not three! 809 00:38:44,280 --> 00:38:45,573 Ahhh, it's good to be back! 810 00:38:45,656 --> 00:38:48,367 I owe some of you a big thanks for laughing at my jokes, 811 00:38:48,451 --> 00:38:50,411 some others for saving me from a waterfall, 812 00:38:50,494 --> 00:38:53,789 and I think I owe a couple of you grades on balloon work! 813 00:38:53,873 --> 00:38:56,083 [kids laugh] 814 00:38:57,460 --> 00:39:00,212 -It's still your birthday trip, Arnold. -What do you want to do now? 815 00:39:00,296 --> 00:39:02,715 -Something on the ground, I hope. -[kids laugh] 816 00:39:02,798 --> 00:39:06,177 Yeah, Arnold. I bet you're ready to head home and stay there! 817 00:39:06,677 --> 00:39:10,306 Actually... let's go where the wind takes us. 818 00:39:15,311 --> 00:39:16,812 [flames roar] 819 00:39:21,567 --> 00:39:22,943 Good call, Arnold! 820 00:39:23,027 --> 00:39:26,822 -Yeah. The Balloon Fiesta is awesome! -Stunning! 821 00:39:27,823 --> 00:39:30,785 [Keesha] Look at all those balloons riding the air currents. 822 00:39:31,911 --> 00:39:36,040 From high pressure to low stress. 823 00:39:36,123 --> 00:39:38,876 [sighs] Oh, this is truly gorgeous. 824 00:39:38,959 --> 00:39:40,753 I should really take a group picture. 825 00:39:40,836 --> 00:39:42,463 Hey, everybody get together! 826 00:39:45,257 --> 00:39:47,343 -Now smile! -[camera clicks] 827 00:39:49,011 --> 00:39:51,180 That's the problem with these pineapple phones. 828 00:39:51,263 --> 00:39:53,849 The reception's fine, but the camera is awful. 829 00:39:53,933 --> 00:39:55,935 [kids laugh] 830 00:40:03,150 --> 00:40:06,153 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hooooo! 831 00:40:06,737 --> 00:40:08,697 I've never felt so... 832 00:40:15,371 --> 00:40:18,082 alive! Whoo-hoo! 833 00:40:23,045 --> 00:40:24,547 [energy bursts] 834 00:40:25,631 --> 00:40:27,007 [thuds] 835 00:40:29,802 --> 00:40:31,262 [phone rings] 836 00:40:31,345 --> 00:40:33,139 -[beeps] -Fiona Frizzle here, 837 00:40:33,222 --> 00:40:35,391 currently available to answer questions! 838 00:40:35,474 --> 00:40:38,811 [kid] Hey, Ms. Frizzle! Hot-air balloons are amazing! 839 00:40:38,894 --> 00:40:41,021 Can I take one back and forth to school every day? 840 00:40:41,480 --> 00:40:42,857 I love the way you think, kid. 841 00:40:42,940 --> 00:40:45,276 But remember, there's no way to steer a balloon 842 00:40:45,359 --> 00:40:49,321 other than by adjusting the altitude to catch different air currents. 843 00:40:49,405 --> 00:40:51,907 There aren't any brakes on a hot-air balloon either. 844 00:40:51,991 --> 00:40:54,618 [chuckles] That's my kind of aircraft! 845 00:40:55,202 --> 00:40:56,620 You'll need to know the wind speed 846 00:40:56,704 --> 00:40:59,582 and direction both on the ground and where it was... 847 00:40:59,665 --> 00:41:01,459 [laughs] Gotcha! 848 00:41:01,542 --> 00:41:04,086 [chuckles] This is funny! 849 00:41:04,170 --> 00:41:06,297 -[balloons inflate] -Hello. 850 00:41:10,176 --> 00:41:12,511 Some balloon pilots even release a helium balloon 851 00:41:12,595 --> 00:41:16,056 to see what happens to it as it goes up, but I like my version better! 852 00:41:16,432 --> 00:41:17,892 Hey, how's the weather up there? 853 00:41:17,975 --> 00:41:20,227 I'll tell you when I get down! 854 00:41:27,860 --> 00:41:29,153 [body thuds] 855 00:41:31,947 --> 00:41:35,075 -[laughs] Nice catch! -Thank you. 856 00:41:37,203 --> 00:41:41,081 [kid] There's no way they could have made it from Hawaii, Peru, and Nova Scotia 857 00:41:41,165 --> 00:41:43,042 to Albuquerque in the same day! 858 00:41:43,125 --> 00:41:48,172 That's true. We used a little Bus magic to get everyone together in time. 859 00:41:49,089 --> 00:41:52,718 Without Bus magic, a balloon's speed is as changeable as the wind. 860 00:41:55,429 --> 00:41:57,598 But these babies can move fast! 861 00:41:57,681 --> 00:42:01,977 You can take one all the way around the world in just over 11 days! 862 00:42:02,061 --> 00:42:03,187 Ehhh! Over there! 863 00:42:04,146 --> 00:42:06,524 -Got your phone! -Nice one! 864 00:42:06,607 --> 00:42:07,983 [kid] One last question. 865 00:42:08,567 --> 00:42:12,863 How exactly did the class create a tornado when they were reuniting? 866 00:42:12,947 --> 00:42:16,367 And what is a tornado anyway? Just a big storm? 867 00:42:16,450 --> 00:42:18,953 Remember, each of the three... 868 00:42:20,162 --> 00:42:22,122 [both chuckle] 869 00:42:24,291 --> 00:42:27,253 Each of the three balloons had high pressure behind it 870 00:42:27,336 --> 00:42:29,588 and low pressure areas leading the way. 871 00:42:29,672 --> 00:42:30,756 [The Frizz] Yeah! 872 00:42:30,839 --> 00:42:33,759 And when all of those high and low pressure areas got together, 873 00:42:33,842 --> 00:42:36,637 it made the perfect conditions for a whirling, swirling, 874 00:42:36,720 --> 00:42:40,391 low-pressure storm called a cyclone, baby! 875 00:42:42,560 --> 00:42:44,979 It just depends on where the storm takes place. 876 00:42:45,062 --> 00:42:47,898 Storms on the ocean are hurricanes or monsoons; 877 00:42:47,982 --> 00:42:49,984 storms over land are tornadoes. 878 00:42:50,067 --> 00:42:53,320 [kid] Whatever it was, it was very cool! Thanks, Ms. Frizzle. 879 00:42:53,904 --> 00:42:55,281 [all three] You're welcome! 880 00:42:56,407 --> 00:42:57,533 [flames roar] 881 00:42:57,616 --> 00:42:59,660 [energy pulses] 882 00:43:01,787 --> 00:43:03,455 Goodbye, now! 883 00:43:03,539 --> 00:43:06,250 Whoo-hoo-hoo-hoooo! 884 00:43:08,586 --> 00:43:11,171 -[horn honks] -[Ms. Frizzle] Seat belts, everyone! 885 00:43:11,297 --> 00:43:13,507 [Arnold] Please let this be a normal field trip! 886 00:43:13,591 --> 00:43:15,426 -[Wanda] With the Frizz? -[kids] No way! 887 00:43:15,509 --> 00:43:17,428 ♪ Oh, cruising on down Main Street ♪ 888 00:43:17,511 --> 00:43:19,430 ♪ You're relaxed and feeling good ♪ 889 00:43:20,180 --> 00:43:21,432 ♪ Next thing that you know ♪ 890 00:43:21,515 --> 00:43:23,434 -♪ You're seeing... ♪ -[Ms. Frizzle] Whoo-hooo! 891 00:43:23,934 --> 00:43:25,436 ♪ Octopus in the neighborhood! ♪ 892 00:43:26,020 --> 00:43:27,438 ♪ Surfing on a soundwave ♪ 893 00:43:27,521 --> 00:43:29,440 -♪ Or swinging through the stars ♪ -Yee-ha! 894 00:43:29,523 --> 00:43:31,442 ♪ Take a left at your intestine ♪ 895 00:43:31,525 --> 00:43:33,444 ♪ Take your second right past Mars ♪ 896 00:43:33,527 --> 00:43:35,446 ♪ On the Magic School Bus ♪ 897 00:43:35,529 --> 00:43:37,448 -♪ Navigate a nostril ♪ -[Ralphie sneezes] 898 00:43:37,531 --> 00:43:39,450 ♪ Climb on the Magic School Bus ♪ 899 00:43:39,533 --> 00:43:41,452 -♪ Spank a plankton, too ♪ -[Wanda] Take that! 900 00:43:41,535 --> 00:43:43,454 ♪ On our Magic School Bus ♪ 901 00:43:43,537 --> 00:43:45,456 ♪ Raft a river of lava ♪ 902 00:43:45,539 --> 00:43:47,458 ♪ On the Magic School Bus ♪ 903 00:43:47,541 --> 00:43:49,001 ♪ Such a fine thing to do ♪ 904 00:43:49,084 --> 00:43:50,419 [horn honking] 905 00:43:50,502 --> 00:43:52,421 ♪ So strap your bones right to the seat ♪ 906 00:43:52,504 --> 00:43:54,423 ♪ Come on in and don't be shy ♪ 907 00:43:54,506 --> 00:43:56,425 ♪ Just to make your day complete ♪ 908 00:43:56,508 --> 00:43:58,427 ♪ You might get baked into a pie ♪ 909 00:43:58,510 --> 00:44:00,429 ♪ On the Magic School Bus ♪ 910 00:44:00,512 --> 00:44:02,431 ♪ Step in, step in, step inside ♪ 911 00:44:02,514 --> 00:44:04,433 ♪ It's a wilder ride, come on! ♪ 912 00:44:04,516 --> 00:44:06,435 ♪ Ride on the Magic School Bus! ♪ 913 00:44:07,603 --> 00:44:08,562 [horn honks]