1 00:00:52,886 --> 00:00:53,636 Oh! 2 00:00:55,055 --> 00:00:57,098 Yeah, ha-ha-ha, yeah! 3 00:00:57,182 --> 00:00:58,183 Hey! Ha-ha-ha! 4 00:00:59,517 --> 00:01:01,102 Yeah! 5 00:01:01,186 --> 00:01:02,729 Hey! 6 00:01:02,812 --> 00:01:07,108 Yeah-ha! 7 00:02:36,448 --> 00:02:38,074 - Oh, it's so beautiful out here today. 8 00:02:38,158 --> 00:02:40,618 - Yeah, sure is. 9 00:02:40,702 --> 00:02:43,621 - Oh, did you see the ray? - Yeah, huge. 10 00:02:43,705 --> 00:02:45,290 - Look what I got. - Whoa, nice. 11 00:02:49,127 --> 00:02:50,670 Hey. 12 00:02:50,754 --> 00:02:51,629 - Hey 13 00:02:51,713 --> 00:02:53,882 - Look what I scored. 14 00:02:55,342 --> 00:02:58,219 What? How did you do that? 15 00:02:58,303 --> 00:03:00,263 - You need to learn the way of the fish. 16 00:03:01,056 --> 00:03:02,640 - Having fun, sis? 17 00:03:02,724 --> 00:03:04,309 - Yeah. - Group shot. 18 00:03:06,311 --> 00:03:08,313 All right, okay, you ready? - Mm-hmm. 19 00:03:08,396 --> 00:03:11,066 - Yeah. - One, two, three, smile. 20 00:03:16,321 --> 00:03:18,073 - That was so much fun. 21 00:03:19,657 --> 00:03:21,618 I'm so glad you got me back into diving. 22 00:03:21,701 --> 00:03:23,119 - You're a natural. 23 00:03:23,203 --> 00:03:24,037 - Like you? 24 00:03:28,083 --> 00:03:28,875 Hey, what's that? 25 00:03:29,918 --> 00:03:31,211 - Oh, I don't know. - How good 26 00:03:31,294 --> 00:03:33,171 are the islands going to be? 27 00:03:33,254 --> 00:03:35,048 - I know, right? 28 00:03:35,131 --> 00:03:37,258 The tropical water, all that sunshine, 29 00:03:37,342 --> 00:03:38,510 fish everywhere. - Mm, yeah. 30 00:03:38,593 --> 00:03:40,303 - Can't wait. 31 00:03:40,387 --> 00:03:42,389 - Greg come around to it yet? 32 00:03:42,472 --> 00:03:43,973 - Not really. - Come on. 33 00:03:44,057 --> 00:03:47,143 It's just like book club only with fish and spear guns. 34 00:03:47,227 --> 00:03:48,645 He gets that, doesn't he? 35 00:03:48,728 --> 00:03:50,855 - Sort of. - Hmm. 36 00:03:50,939 --> 00:03:53,274 He'll come around to it once he realizes 37 00:03:53,358 --> 00:03:55,193 what it means to you. 38 00:03:55,276 --> 00:03:56,111 - Isn't that Greg? 39 00:03:57,779 --> 00:03:59,239 - Yeah, it is. 40 00:04:06,913 --> 00:04:08,832 - Hey, babe. Ladies. 41 00:04:10,041 --> 00:04:11,418 - What are you doing here? 42 00:04:11,501 --> 00:04:13,503 - Well, that's a nice way to greet the guy 43 00:04:13,586 --> 00:04:14,963 who's come to give you a ride home. 44 00:04:15,046 --> 00:04:16,464 - But I said I had a lift. 45 00:04:18,675 --> 00:04:20,260 - Okay, well, I thought it'd be nice 46 00:04:20,343 --> 00:04:21,302 to pick you up myself. 47 00:04:25,390 --> 00:04:26,182 - Thank you. 48 00:04:27,100 --> 00:04:27,892 - See you, sis. 49 00:04:30,311 --> 00:04:31,688 - See you guys. - See ya. 50 00:04:46,202 --> 00:04:50,290 - God, will you get it through your fucking head? 51 00:04:53,752 --> 00:04:54,544 Get in! 52 00:05:08,266 --> 00:05:10,643 - Hey, this is Cath. Leave a message, bye. 53 00:05:12,270 --> 00:05:14,856 - Hey, sis. Uh, hope all's okay. 54 00:05:14,939 --> 00:05:17,442 Um, just give me a ring. Bye. 55 00:05:30,330 --> 00:05:31,373 Hey. 56 00:05:32,290 --> 00:05:33,458 How was your day? 57 00:05:33,541 --> 00:05:34,626 - Hmm? 58 00:05:34,709 --> 00:05:36,878 - Have you left the house at all? 59 00:05:36,961 --> 00:05:39,464 - Uh, well, I'm an exotic bloom, 60 00:05:39,547 --> 00:05:40,840 so I'm not meant to be outside. 61 00:05:40,924 --> 00:05:45,095 - Oh, okay, well, exotic bloom, 62 00:05:45,178 --> 00:05:47,972 like we agreed, if you're gonna be staying here for a while, 63 00:05:48,056 --> 00:05:49,099 you need to be pulling your weight. 64 00:05:49,182 --> 00:05:50,308 - You sound like mom. 65 00:05:52,894 --> 00:05:54,646 - Well, she has a point. 66 00:05:54,729 --> 00:05:56,314 - Look, I'm just different. Okay? 67 00:05:56,398 --> 00:05:57,357 I'm not like you and Cath. 68 00:05:57,440 --> 00:05:58,233 - Mm-hmm. 69 00:06:09,285 --> 00:06:13,415 - Hey, I gotta go, but I'll be back soon, okay? 70 00:06:20,422 --> 00:06:22,924 - Hey, this is Cath. Leave a message, bye. 71 00:06:55,457 --> 00:06:56,166 - Hello? 72 00:07:16,603 --> 00:07:17,645 Greg? 73 00:07:24,277 --> 00:07:25,070 Greg? 74 00:07:36,623 --> 00:07:37,415 Greg? 75 00:07:43,380 --> 00:07:45,006 - She wouldn't listen. 76 00:07:48,093 --> 00:07:49,427 - Where's Cath? 77 00:07:50,387 --> 00:07:51,596 Where's my sister? 78 00:07:52,847 --> 00:07:54,224 - She made me do it. 79 00:08:02,273 --> 00:08:03,066 - Cath? 80 00:08:05,819 --> 00:08:06,611 Cath? 81 00:08:18,623 --> 00:08:19,666 Cath? 82 00:08:37,142 --> 00:08:40,103 Cath! 83 00:09:57,138 --> 00:09:59,849 - Hello. - There she is! 84 00:09:59,933 --> 00:10:03,520 Aw. - How are you? 85 00:10:03,603 --> 00:10:05,522 - Wow, look at you. 86 00:10:05,605 --> 00:10:07,774 Ah, Jodes, guess who's here? 87 00:10:10,151 --> 00:10:12,570 - Nic! We we starting to worry. 88 00:10:12,654 --> 00:10:14,280 I didn't know if you got my last message 89 00:10:14,364 --> 00:10:15,615 about the change of address. 90 00:10:15,699 --> 00:10:17,033 - Oh, yeah. Sorry. 91 00:10:17,117 --> 00:10:19,577 It's, uh, hard getting online in rural India. 92 00:10:19,661 --> 00:10:21,871 - India. How was that? 93 00:10:21,955 --> 00:10:22,997 - It was good. 94 00:10:24,833 --> 00:10:27,377 Well, I got something. 95 00:10:29,629 --> 00:10:31,297 Tequila? - Ooh-ah! 96 00:10:31,381 --> 00:10:32,674 Party time. 97 00:10:34,759 --> 00:10:36,094 - It's so good to see you. 98 00:10:37,095 --> 00:10:38,263 - Yeah, you too. 99 00:10:40,056 --> 00:10:41,307 - It's amazing, isn't it? 100 00:10:43,852 --> 00:10:44,811 - Yeah, it is. 101 00:10:51,067 --> 00:10:52,694 - Yeah, I'll go get the drinks. 102 00:10:58,074 --> 00:10:59,868 - What do you think? Is she okay? 103 00:11:05,749 --> 00:11:07,625 - At least she's here. 104 00:11:07,709 --> 00:11:08,501 - Yeah. 105 00:11:11,796 --> 00:11:12,964 - Ready? - Ready. 106 00:11:17,260 --> 00:11:18,595 - Here you go 107 00:11:18,678 --> 00:11:19,596 - Oh, thanks. 108 00:11:21,765 --> 00:11:22,807 What? Annie. 109 00:11:25,018 --> 00:11:27,979 Oh my God. What are you doing here? 110 00:11:28,063 --> 00:11:30,190 - I wanted to surprise you. 111 00:11:30,273 --> 00:11:33,485 - Huh. Yeah, you've definitely done that. 112 00:11:34,652 --> 00:11:36,404 So what you're into diving now? 113 00:11:36,488 --> 00:11:38,156 - Well, yeah, sort of. 114 00:11:41,618 --> 00:11:42,369 - What's that? 115 00:11:43,912 --> 00:11:46,247 - Oh, that, we wanted to talk to you about it. 116 00:11:50,001 --> 00:11:51,836 You know, coming here was Cath's dream. 117 00:11:51,920 --> 00:11:53,755 So we thought it'd be the perfect place 118 00:11:53,838 --> 00:11:54,714 to pay our tributes. 119 00:11:58,051 --> 00:11:59,219 We all thought it was a good idea, 120 00:11:59,302 --> 00:12:00,637 but if you don't think it's right then- 121 00:12:00,720 --> 00:12:05,934 - No, no, I'm sure it's great. 122 00:12:07,227 --> 00:12:11,106 Uh, I'm kind of tired from the long trip. 123 00:12:11,189 --> 00:12:11,981 Where's my room? 124 00:12:13,817 --> 00:12:18,279 - Yeah, I'll show you. 125 00:12:18,363 --> 00:12:19,155 - Hmm. 126 00:12:28,873 --> 00:12:30,500 Here you go. 127 00:12:30,583 --> 00:12:31,501 - Thanks. 128 00:13:17,380 --> 00:13:18,715 - Can I have the wine after you? 129 00:13:18,798 --> 00:13:20,925 - Yeah. - Oof, look at you go. 130 00:13:21,009 --> 00:13:23,803 - Want some more. - Yes. 131 00:13:23,887 --> 00:13:26,806 - Why don't we make a toast here? 132 00:13:32,812 --> 00:13:33,605 Top up? 133 00:13:34,564 --> 00:13:35,690 - Oh, yeah, thank you. 134 00:13:38,818 --> 00:13:39,611 Hmm. 135 00:13:42,197 --> 00:13:43,782 What have you been up to? 136 00:13:43,865 --> 00:13:44,866 - Not much. 137 00:13:44,949 --> 00:13:47,660 Um, just working, looking after mom. 138 00:13:50,038 --> 00:13:52,123 I made an apple pie the other day. 139 00:13:52,207 --> 00:13:54,626 - What? You're cooking? 140 00:13:54,709 --> 00:13:57,003 That's great. 141 00:14:03,968 --> 00:14:05,428 - So is it true? 142 00:14:05,512 --> 00:14:07,764 You were working in the Greek Islands on a dive boat? 143 00:14:07,847 --> 00:14:09,974 - Yeah. 144 00:14:10,058 --> 00:14:12,769 Yeah, taking happy snaps of rich divers. 145 00:14:16,147 --> 00:14:18,942 But, um, yeah, it didn't really work out. 146 00:14:21,903 --> 00:14:23,988 Stopped diving, actually. 147 00:14:26,574 --> 00:14:27,367 - Really? 148 00:14:28,827 --> 00:14:29,619 - Yeah. 149 00:14:33,873 --> 00:14:36,835 - Hey, come and help me cook the marshmallows 150 00:14:36,918 --> 00:14:40,213 'cause I keep dropping them in the fire. 151 00:14:40,296 --> 00:14:41,297 Watch out for that. 152 00:14:43,717 --> 00:14:44,968 Clutz. 153 00:14:47,137 --> 00:14:48,555 Here. 154 00:15:18,001 --> 00:15:21,046 - Three days of paddling. Three days? 155 00:15:21,129 --> 00:15:22,380 I thought you said it was two. 156 00:15:22,464 --> 00:15:24,466 - It's two nights, but three days paddling. 157 00:15:24,549 --> 00:15:26,426 Two days wouldn't be worth coming for. 158 00:15:27,844 --> 00:15:28,928 - Three days of paddling. 159 00:15:30,555 --> 00:15:32,807 - Don't worry. We'll take it easy on you. 160 00:15:32,891 --> 00:15:34,100 Won't we, Jodie? 161 00:15:34,184 --> 00:15:34,976 - Of course. 162 00:15:36,644 --> 00:15:39,064 - You did say that there was gonna be a four-star resort. 163 00:15:39,147 --> 00:15:43,693 - There is, absolute luxury, rising pool, cocktails. 164 00:15:43,777 --> 00:15:45,612 Everything a girl could want. 165 00:15:45,695 --> 00:15:46,863 That's the third night. 166 00:15:48,198 --> 00:15:50,075 - The third night? Great. 167 00:15:51,409 --> 00:15:52,202 - Here we go. 168 00:15:54,287 --> 00:15:55,413 - Look at that. - Oh. 169 00:15:57,499 --> 00:15:59,209 Oh my God. - Come on, slow pokes. 170 00:16:02,420 --> 00:16:06,758 - Let's go. 171 00:16:10,136 --> 00:16:11,930 - Okay, who wants what? 172 00:16:13,640 --> 00:16:15,266 Actually, Annie, thinking about it, 173 00:16:15,350 --> 00:16:16,851 maybe you should take one of the yellow ones. 174 00:16:16,935 --> 00:16:18,520 Easier to get in and out of. 175 00:16:18,603 --> 00:16:19,938 - Sure. - Lisa, 176 00:16:20,021 --> 00:16:21,815 you'll take the other yellow one. 177 00:16:24,359 --> 00:16:25,568 - Okay. 178 00:16:25,652 --> 00:16:27,445 - Okay. Let's get packing 179 00:16:27,529 --> 00:16:30,073 And remember to distribute the weight evenly. 180 00:16:31,199 --> 00:16:32,492 - Is she always this alpha? 181 00:16:33,410 --> 00:16:36,037 - Mostly. 182 00:16:48,425 --> 00:16:49,467 - Okay. Let's go. 183 00:18:06,252 --> 00:18:09,089 - How are you? You okay? 184 00:18:09,172 --> 00:18:10,465 - Yeah. 185 00:18:10,548 --> 00:18:12,050 - You look tired. 186 00:18:12,133 --> 00:18:14,052 You wanna take a break? 187 00:18:14,135 --> 00:18:16,304 - No, I'm not really tired. I don't need a break. 188 00:18:20,475 --> 00:18:24,229 - You know, Annie don't get me wrong, 189 00:18:24,312 --> 00:18:26,231 it's great to see you, it's just like 190 00:18:27,941 --> 00:18:29,317 this isn't really you. 191 00:18:32,237 --> 00:18:33,947 - You might be surprised. 192 00:18:36,616 --> 00:18:37,367 - Come on. I'll tow you. 193 00:18:37,450 --> 00:18:40,203 - I'm fine. Thanks. 194 00:18:47,585 --> 00:18:48,753 - Hmm. 195 00:18:56,469 --> 00:18:58,513 - Yeah, this is the place. 196 00:18:58,596 --> 00:19:01,141 - Yes. Hey, we're gonna go for a dive. 197 00:19:15,280 --> 00:19:17,282 - Oh. It's so beautiful. 198 00:19:34,174 --> 00:19:35,967 - Mm. - Oh. 199 00:19:36,051 --> 00:19:36,843 - Hey. 200 00:19:38,511 --> 00:19:39,304 Ready? 201 00:19:40,430 --> 00:19:43,016 - Uh, I'm just gonna float up here. 202 00:19:43,099 --> 00:19:44,309 - Come with us? 203 00:19:44,392 --> 00:19:45,185 - Okay. 204 00:19:50,273 --> 00:19:53,109 - Let's go over here for a bit. 205 00:20:00,408 --> 00:20:02,827 Nic, follow me down? 206 00:20:02,911 --> 00:20:04,329 - I'll come down in a minute. 207 00:20:04,412 --> 00:20:05,205 - Okay. 208 00:21:55,482 --> 00:21:56,316 - Oh, hey. - Hi. 209 00:21:56,399 --> 00:21:57,484 - Can you help me get out? 210 00:21:57,567 --> 00:21:59,277 - Well, yeah, of course. 211 00:21:59,361 --> 00:22:00,362 - Okay. 212 00:22:00,445 --> 00:22:02,322 - I think I've damaged my spearhead. 213 00:22:07,243 --> 00:22:09,287 - Hey, you coming down? 214 00:22:10,455 --> 00:22:12,499 - Oh, my sinuses are playing up. 215 00:22:12,582 --> 00:22:14,376 Think I'm coming down with something. 216 00:22:16,169 --> 00:22:18,546 - Okay. See you soon? 217 00:22:18,630 --> 00:22:20,048 - Mm. Yeah. 218 00:22:20,131 --> 00:22:20,924 - Okay. 219 00:22:38,566 --> 00:22:42,028 - There's kids swimming on that island. 220 00:22:48,576 --> 00:22:49,411 Wait, what's that? 221 00:22:51,579 --> 00:22:54,207 - Lots of fish around. Must be a bait ball. 222 00:23:20,567 --> 00:23:21,359 Shit. 223 00:23:22,652 --> 00:23:24,487 - What? - I think I saw a shark. 224 00:23:25,905 --> 00:23:27,449 - Was it big? 225 00:23:27,532 --> 00:23:30,535 - I don't know. I, I just saw the tip of the fan. 226 00:23:44,424 --> 00:23:46,968 We should let them know, right? 227 00:23:47,052 --> 00:23:48,178 - Yeah. - Nic! 228 00:23:49,846 --> 00:23:51,514 Nic, there's a shark! 229 00:23:59,356 --> 00:24:00,940 Nic, there's a shark! 230 00:24:02,567 --> 00:24:03,443 Come on! Nic! 231 00:24:06,571 --> 00:24:09,282 Look out! There's a shark! 232 00:24:09,366 --> 00:24:12,327 - Hi. 233 00:24:12,410 --> 00:24:13,620 Check this out. 234 00:24:13,703 --> 00:24:15,246 - There's a shark! 235 00:24:19,918 --> 00:24:22,587 Nic, come back! I think I saw a shark! 236 00:24:22,671 --> 00:24:23,463 Come back! 237 00:25:02,711 --> 00:25:05,588 - I can't see anything. 238 00:25:05,672 --> 00:25:07,257 - Okay. - Stay calm. 239 00:25:08,466 --> 00:25:09,634 Don't splash. 240 00:25:38,538 --> 00:25:41,791 I didn't see anything. 241 00:25:59,601 --> 00:26:01,019 You saw a shark? 242 00:26:01,102 --> 00:26:02,103 - Annie did. 243 00:26:03,229 --> 00:26:04,022 - How big? 244 00:26:05,273 --> 00:26:07,984 - I don't know. I just saw the tip. 245 00:26:08,068 --> 00:26:11,279 - It's probably a reefy. There's lots of 'em around. 246 00:26:11,363 --> 00:26:12,864 - Yeah. They're mostly harmless. 247 00:26:14,282 --> 00:26:16,326 So many fish came through. 248 00:26:16,409 --> 00:26:18,620 - I know. Look what I scored. 249 00:26:18,703 --> 00:26:19,579 - Oh, wow. 250 00:26:22,999 --> 00:26:24,209 - It's almost lunch time. 251 00:26:24,292 --> 00:26:26,586 The sooner we get to the island, sooner we eat. 252 00:26:27,754 --> 00:26:29,422 Nic, why don't you and I go ahead 253 00:26:29,506 --> 00:26:30,924 and start cooking up this fish? 254 00:26:32,717 --> 00:26:34,844 - You sure you're okay? - Yeah. I'm fine. 255 00:26:34,928 --> 00:26:37,013 I was just worried about you guys. 256 00:26:37,097 --> 00:26:38,598 Go cook lunch. I'm starving. 257 00:26:39,432 --> 00:26:40,475 - Okay. 258 00:26:40,558 --> 00:26:41,976 - Okay? - All right, let's go. 259 00:27:05,709 --> 00:27:06,751 Feeling better? 260 00:27:09,921 --> 00:27:11,214 - Yeah. 261 00:27:11,297 --> 00:27:12,090 - Nice. 262 00:27:18,430 --> 00:27:19,180 - You all good? 263 00:27:20,140 --> 00:27:21,433 - Yeah. I'm fine. 264 00:27:22,600 --> 00:27:23,560 - Is that the first time you've met the man 265 00:27:23,643 --> 00:27:24,978 in the gray suit? 266 00:27:25,061 --> 00:27:26,771 - What? - The man in the gray suit. 267 00:27:26,855 --> 00:27:28,857 That's what surfers call sharks. 268 00:27:28,940 --> 00:27:30,108 - Really? - Yeah. 269 00:27:30,191 --> 00:27:31,693 I've seen a few. 270 00:27:31,776 --> 00:27:32,902 They're pretty timid usually. 271 00:27:32,986 --> 00:27:35,321 It's the big ones you have to worry about. 272 00:28:49,896 --> 00:28:53,525 Lisa! 273 00:30:16,983 --> 00:30:18,026 Lisa. 274 00:30:20,236 --> 00:30:21,029 Lisa! 275 00:30:31,206 --> 00:30:32,582 Oh, Lisa! 276 00:30:36,086 --> 00:30:36,836 Lisa! 277 00:31:01,569 --> 00:31:03,029 - Annie! 278 00:31:20,046 --> 00:31:20,839 Annie! 279 00:31:42,193 --> 00:31:43,403 Oh my God! 280 00:32:07,135 --> 00:32:08,011 Annie! 281 00:33:05,735 --> 00:33:08,196 Shark! 282 00:33:10,490 --> 00:33:11,574 Shark! Shark! 283 00:33:17,288 --> 00:33:18,623 - Shit. What's going on? 284 00:33:18,707 --> 00:33:20,000 I'm going back. 285 00:33:22,085 --> 00:33:23,795 Come on. Let's go. 286 00:34:33,031 --> 00:34:33,823 - Lisa. 287 00:34:35,158 --> 00:34:36,993 Come on, swim to me. 288 00:34:42,248 --> 00:34:43,208 Lisa, come on. 289 00:34:45,543 --> 00:34:47,212 Lisa, focus on me. On me. 290 00:34:48,630 --> 00:34:49,631 Look at me. 291 00:34:51,675 --> 00:34:53,385 Come on, Lisa. Lisa! 292 00:34:54,594 --> 00:34:56,513 Swim to me. Swim to me. 293 00:34:59,766 --> 00:35:01,351 Keep coming, keep coming! 294 00:35:28,336 --> 00:35:30,213 Lisa, watch out! 295 00:35:32,590 --> 00:35:33,383 Lisa! 296 00:35:36,261 --> 00:35:37,303 Lisa! 297 00:35:40,473 --> 00:35:43,601 Oh, no. 298 00:35:46,396 --> 00:35:48,314 Where did you go? 299 00:35:48,398 --> 00:35:49,274 Lisa! Lisa! 300 00:36:02,829 --> 00:36:03,621 - Lisa! 301 00:36:05,123 --> 00:36:05,915 Lisa! 302 00:36:08,626 --> 00:36:09,419 Lisa! 303 00:36:10,754 --> 00:36:12,255 Lisa! 304 00:36:18,261 --> 00:36:19,054 Lisa! 305 00:36:45,705 --> 00:36:48,124 - Annie, we need to flip the kayak. 306 00:36:48,208 --> 00:36:49,000 - Yeah. 307 00:36:50,168 --> 00:36:52,170 - Hey, you're gonna have to get in the water. 308 00:36:56,257 --> 00:36:59,719 I'm gonna get in, we'll turn it over, okay? 309 00:37:15,985 --> 00:37:19,322 Okay, okay. 310 00:37:20,365 --> 00:37:21,825 All right. Come on. 311 00:37:30,750 --> 00:37:31,543 Come on. 312 00:37:35,964 --> 00:37:37,382 Very good. Good. 313 00:37:42,554 --> 00:37:43,763 Get in. Quick. 314 00:37:52,689 --> 00:37:54,024 You okay? Okay. 315 00:38:22,844 --> 00:38:23,636 Hey. 316 00:38:26,890 --> 00:38:28,099 Hey, you okay? 317 00:38:30,352 --> 00:38:32,145 Honey, can you paddle? 318 00:38:34,064 --> 00:38:35,482 - Yeah. - Yeah? 319 00:38:35,565 --> 00:38:36,983 Okay. Come on. 320 00:38:37,067 --> 00:38:39,069 - We have to get to the island. 321 00:38:39,152 --> 00:38:39,944 - That's where we're going. 322 00:38:40,028 --> 00:38:41,279 - No, I mean right now. 323 00:38:41,363 --> 00:38:43,531 There are kids swimming on that island. 324 00:38:48,370 --> 00:38:50,830 - Oh my God. 325 00:38:50,914 --> 00:38:52,248 Jodie! Jodie! 326 00:38:54,000 --> 00:38:55,502 There are kids in the water. 327 00:39:00,423 --> 00:39:01,800 - Oh my God. I'll go warn them. 328 00:39:01,883 --> 00:39:03,218 You stay with Annie. 329 00:39:07,806 --> 00:39:09,808 - Annie, can you paddle? 330 00:39:11,935 --> 00:39:13,269 - Yeah. 331 00:39:13,353 --> 00:39:15,563 - Okay, come on. Let's go. 332 00:39:17,148 --> 00:39:19,776 Yeah! 333 00:40:08,575 --> 00:40:10,285 Oh my God. 334 00:40:19,878 --> 00:40:22,839 Oh my God. Oh my God. 335 00:40:22,922 --> 00:40:23,715 Oh my God. 336 00:40:29,387 --> 00:40:31,306 God. 337 00:40:31,389 --> 00:40:32,182 Oh my God. 338 00:40:55,580 --> 00:40:58,208 - Shark! 339 00:40:58,291 --> 00:40:59,000 Shark! 340 00:41:03,922 --> 00:41:05,340 Shark! 341 00:41:05,423 --> 00:41:06,966 See ya. 342 00:41:56,224 --> 00:41:57,475 - Shark! Shark! 343 00:41:58,393 --> 00:41:59,227 Mom, shark! 344 00:42:08,987 --> 00:42:10,071 Shark! Shark! 345 00:42:12,282 --> 00:42:13,575 - Shark! Shark! 346 00:42:14,534 --> 00:42:17,746 Shark, shark! Winston, hurry up! 347 00:42:19,330 --> 00:42:20,415 Faster! Faster! 348 00:42:20,498 --> 00:42:22,375 Winston! Come on, come! 349 00:42:39,934 --> 00:42:41,603 Stay there, Demi! 350 00:42:41,686 --> 00:42:43,396 Demi, don't move, don't move! 351 00:42:43,480 --> 00:42:44,856 Good girl! 352 00:43:47,085 --> 00:43:49,045 Oh my God. 353 00:43:56,261 --> 00:43:57,387 - Yeah. Good girl. 354 00:43:57,470 --> 00:43:58,722 Come on, come on, come on. 355 00:44:07,647 --> 00:44:09,858 Move, move faster, faster! 356 00:44:20,827 --> 00:44:22,203 Come on, here, gir 357 00:44:24,456 --> 00:44:27,584 Here. 358 00:44:38,511 --> 00:44:41,514 Oh God! 359 00:44:52,650 --> 00:44:54,319 - Come on! I got ya! 360 00:45:02,452 --> 00:45:03,870 - Oh, okay! 361 00:45:03,953 --> 00:45:06,247 - My, my leg! 362 00:45:06,331 --> 00:45:08,458 - You're okay. You're all right, baby. 363 00:45:08,541 --> 00:45:10,960 You're okay. 364 00:45:22,806 --> 00:45:24,099 - Are you okay? Hey? 365 00:45:29,938 --> 00:45:32,190 Lisa's gone. She's gone. 366 00:45:32,273 --> 00:45:34,109 - Come here. It's okay. 367 00:45:34,192 --> 00:45:36,027 It's okay. 368 00:45:40,448 --> 00:45:42,409 Okay. All right, come on. 369 00:45:42,492 --> 00:45:44,703 Hey. It's gone, right? 370 00:45:44,786 --> 00:45:46,788 Come on. Let's go, okay? 371 00:45:48,957 --> 00:45:50,041 - Demi! Demi! 372 00:45:53,420 --> 00:45:54,629 Here, here! I got her! 373 00:45:54,713 --> 00:45:56,798 Get her up here! Come on! 374 00:45:56,881 --> 00:45:58,967 Get the towels! Quick, quick! 375 00:45:59,050 --> 00:46:00,385 Oh gosh. 376 00:46:00,468 --> 00:46:02,470 Give them to me. Okay, okay. 377 00:46:02,554 --> 00:46:04,723 We have to put pressure on it. 378 00:46:04,806 --> 00:46:07,559 Keep pressing, that's fine. 379 00:46:07,642 --> 00:46:09,853 Keep pressing. Keep pressing. 380 00:46:09,936 --> 00:46:11,855 Okay. You're okay. 381 00:46:11,938 --> 00:46:13,314 You're gonna be fine. Look at me. 382 00:46:13,398 --> 00:46:15,525 Okay, yeah. Look at me. 383 00:46:15,608 --> 00:46:17,652 - Is there anyone else on this island? 384 00:46:17,736 --> 00:46:20,739 - No. We came here fishing with our husbands two days ago. 385 00:46:20,822 --> 00:46:22,115 - Okay. Where are they? 386 00:46:22,198 --> 00:46:23,867 - They've gone. They've taken the boat. 387 00:46:23,950 --> 00:46:25,827 They'll be gone for days. 388 00:46:27,829 --> 00:46:30,040 - Okay. You're okay, you're okay. 389 00:46:31,332 --> 00:46:32,459 Maybe we should elevate the leg. 390 00:46:32,542 --> 00:46:34,294 - Right. - Here are a few towels. 391 00:46:34,377 --> 00:46:35,086 - It's okay. You're gonna be okay. 392 00:46:35,170 --> 00:46:36,212 You're all right. 393 00:46:36,296 --> 00:46:37,756 - And breathe in. - Okay. 394 00:46:37,839 --> 00:46:39,382 - It's all right. - Here you go. 395 00:46:39,466 --> 00:46:41,217 Here you go, you're okay. - You're gonna be fine. 396 00:46:41,301 --> 00:46:43,219 - Do you have any phone reception, internet, 397 00:46:43,303 --> 00:46:44,387 any way of getting help? 398 00:46:44,471 --> 00:46:46,598 - No. It's all dead. 399 00:46:46,681 --> 00:46:48,850 The, the next island there's reception and people. 400 00:46:48,933 --> 00:46:50,226 - Okay. What about boats? 401 00:46:51,144 --> 00:46:52,854 There's, there's a runner boat. 402 00:46:54,314 --> 00:46:57,067 - Okay. Can you show us? 403 00:47:09,954 --> 00:47:13,291 - That? That's not safe. 404 00:47:14,417 --> 00:47:15,877 Look what it did to the kayaks. 405 00:47:23,551 --> 00:47:24,928 Hey, what are you doing? 406 00:47:25,011 --> 00:47:27,514 - I'm just gonna have a look. 407 00:47:31,851 --> 00:47:34,729 - Wait. I'll come with you. 408 00:49:25,048 --> 00:49:26,883 I know we have to help her. 409 00:49:26,966 --> 00:49:29,135 Okay? I know that. 410 00:49:29,219 --> 00:49:31,888 But this, this won't get us to the island. 411 00:49:33,181 --> 00:49:35,433 You saw what it did to the kayaks and the pontoon. 412 00:49:37,977 --> 00:49:38,728 Jodie? 413 00:49:40,313 --> 00:49:41,523 - Yeah, it's not great. 414 00:49:46,152 --> 00:49:47,779 - So there are no other boats? 415 00:50:03,086 --> 00:50:05,422 What if we make it more stable? 416 00:50:05,505 --> 00:50:06,881 If we tie one of the kayaks here 417 00:50:06,965 --> 00:50:09,259 and the other one here, we can make it stable. 418 00:50:11,011 --> 00:50:12,053 - Yeah, maybe, 419 00:50:13,680 --> 00:50:15,098 but we're still not gonna be safe. 420 00:50:23,189 --> 00:50:24,315 What are you doing? 421 00:50:24,399 --> 00:50:25,984 - I'm going to try it out. 422 00:50:26,067 --> 00:50:29,821 - Let me help ya. 423 00:50:29,904 --> 00:50:31,322 - Annie. 424 00:50:31,406 --> 00:50:34,159 - I know we need to get to the island, but not like this 425 00:50:36,661 --> 00:50:37,912 - Annie, this isn't safe. 426 00:50:38,872 --> 00:50:40,206 - We need to get her help. 427 00:50:40,290 --> 00:50:41,791 I'm going to get the kayaks. 428 00:50:43,543 --> 00:50:45,712 - No. Jodie. 429 00:50:45,795 --> 00:50:47,130 Annie, please just wait! 430 00:50:53,928 --> 00:50:54,679 Annie! 431 00:51:17,827 --> 00:51:20,246 - Is this good? - Yeah, it's good. 432 00:51:20,330 --> 00:51:22,040 Three, two, one. 433 00:51:46,106 --> 00:51:47,440 I can't get it out of my mind. 434 00:51:50,652 --> 00:51:51,486 Poor Lisa. 435 00:51:52,529 --> 00:51:55,281 - Jodie, come here. 436 00:51:59,577 --> 00:52:01,454 Look, what happened to Lisa was... 437 00:52:03,623 --> 00:52:05,000 But we have to keep going. 438 00:52:13,091 --> 00:52:15,093 - You made it. 439 00:52:15,176 --> 00:52:18,263 - Yeah, once you get used to it, it handled okay. 440 00:52:18,346 --> 00:52:20,223 So we just need to finish trying it here 441 00:52:20,306 --> 00:52:22,434 and then we can go get help. 442 00:52:22,517 --> 00:52:23,685 - So this is your plan? 443 00:52:25,186 --> 00:52:26,104 - Yep. 444 00:52:26,187 --> 00:52:27,147 - Yeah, it's that simple? 445 00:52:27,230 --> 00:52:28,857 - I guess so. 446 00:52:28,940 --> 00:52:30,817 - "Cause what could possibly go wrong? 447 00:52:31,985 --> 00:52:33,111 - Look, if you don't wanna come, that's fine. 448 00:52:33,194 --> 00:52:34,779 - It's not that. 449 00:52:34,863 --> 00:52:36,072 We need to slow down and we need to think this through. 450 00:52:36,156 --> 00:52:37,449 - We don't have time to slow down. 451 00:52:37,532 --> 00:52:39,701 - Yes, there is. We need to think this through. 452 00:52:39,784 --> 00:52:40,910 - I have thought this through. 453 00:52:40,994 --> 00:52:42,203 - No you haven't. Not properly. 454 00:52:42,287 --> 00:52:43,496 Would you just listen to me? 455 00:52:43,580 --> 00:52:45,248 This isn't you, you can't do this! 456 00:52:45,331 --> 00:52:47,959 - Don't tell me what I can and can't do! 457 00:52:48,043 --> 00:52:49,252 You don't know me. 458 00:52:49,336 --> 00:52:50,628 And you know what? 459 00:52:50,712 --> 00:52:53,256 Your sister Cath, your best friend. 460 00:52:54,382 --> 00:52:55,508 You didn't know her either. 461 00:53:12,484 --> 00:53:14,694 - We have to do something. 462 00:53:35,590 --> 00:53:36,716 - Remember what to do? 463 00:53:37,801 --> 00:53:39,135 - Mm-hmm. - Hi. 464 00:53:39,219 --> 00:53:40,595 - How are you all? 465 00:53:43,306 --> 00:53:45,433 - Here. These are for you. 466 00:53:46,976 --> 00:53:48,561 Some protection if it comes back. 467 00:53:50,230 --> 00:53:53,233 - Thank you. - No, thank you. 468 00:53:53,316 --> 00:53:56,403 We pray and make it to the next island safely. 469 00:54:13,128 --> 00:54:14,254 - I'm coming with you. 470 00:54:16,131 --> 00:54:17,424 - You don't have to do that, Nic. Really. 471 00:54:17,507 --> 00:54:19,342 - Yes, I do. 472 00:54:24,514 --> 00:54:25,306 - Okay. 473 00:54:36,192 --> 00:54:36,943 - Here. 474 00:54:42,157 --> 00:54:42,949 Let's go. 475 00:54:44,284 --> 00:54:46,286 - Three, two, one, push. 476 00:56:30,473 --> 00:56:33,476 - Looks like we're near the channel. 477 00:56:48,533 --> 00:56:49,534 - Shit. 478 00:56:49,617 --> 00:56:51,828 - What? - We're leaking. 479 00:56:51,911 --> 00:56:54,122 - Oh shit. 480 00:56:54,205 --> 00:56:55,707 - How bad is it? - I don't know. 481 00:56:55,790 --> 00:56:58,043 It's hard to tell but it's definitely coming in. 482 00:57:00,420 --> 00:57:01,629 - Here, bucket. 483 00:57:04,424 --> 00:57:06,343 Where's it coming from? 484 00:57:06,426 --> 00:57:07,469 Can anyone see where it's coming from? 485 00:57:07,552 --> 00:57:08,887 Oh shit. 486 00:57:08,970 --> 00:57:09,763 Sorry. 487 00:57:11,139 --> 00:57:12,390 - Let me have a go. - No, it's all right. 488 00:57:12,474 --> 00:57:13,767 I've got it. - Sit down. 489 00:57:24,527 --> 00:57:29,532 - Fuck. 490 00:57:34,829 --> 00:57:35,622 Come on. 491 00:57:37,707 --> 00:57:39,459 - Check the petrol. - Come on. 492 00:57:39,542 --> 00:57:41,127 It's not the petrol. 493 00:57:41,961 --> 00:57:42,754 - Please, check. 494 00:57:56,142 --> 00:57:56,935 It's half full. 495 00:57:58,520 --> 00:58:00,397 - Maybe we hit something. Check the prop. 496 00:58:00,480 --> 00:58:03,191 - I don't think so. I would've felt it. 497 00:58:03,274 --> 00:58:06,152 Oh, shit. 498 00:58:12,409 --> 00:58:14,494 - Here, let me have a go. 499 00:58:47,902 --> 00:58:48,987 - What is it? 500 00:58:50,822 --> 00:58:51,614 Nic? 501 00:58:57,078 --> 00:58:59,289 - I thought I heard something. 502 00:59:16,723 --> 00:59:17,766 Fuck! 503 00:59:21,269 --> 00:59:23,104 I knew we shouldn't have come out here in this thing. 504 00:59:23,188 --> 00:59:24,647 - Well, we had to do something. 505 00:59:26,566 --> 00:59:28,735 - Look I know, but not in this! 506 00:59:28,818 --> 00:59:30,153 - I said you didn't have to come. 507 00:59:30,236 --> 00:59:31,613 I said that Jodie and I were gonna do it. 508 00:59:31,696 --> 00:59:34,366 - Like that would have changed anything! 509 00:59:34,449 --> 00:59:35,700 This still would've happened, Annie! 510 00:59:35,784 --> 00:59:37,744 - Okay. Well at least I tried something. 511 00:59:37,827 --> 00:59:40,205 At least I did something and I didn't run away like you. 512 00:59:40,288 --> 00:59:41,915 - Fuck you! - No, fuck you! 513 00:59:41,998 --> 00:59:44,084 - All right, all right. Enough. 514 00:59:46,419 --> 00:59:47,671 All we can do is paddle. 515 00:59:48,672 --> 00:59:49,673 So let's paddle. 516 01:00:46,271 --> 01:00:47,689 - What did you mean 517 01:00:49,858 --> 01:00:51,192 back at the beach? 518 01:00:53,820 --> 01:00:55,113 What did you mean when you said 519 01:00:55,196 --> 01:00:56,489 I didn't know who you and Cath were? 520 01:00:57,949 --> 01:01:00,577 - Oh, nothing. 521 01:01:00,660 --> 01:01:01,411 It was nothing. 522 01:01:02,620 --> 01:01:03,788 - Can you just tell me? 523 01:01:05,749 --> 01:01:06,791 - Okay. 524 01:01:09,502 --> 01:01:11,338 Well, you didn't come to the funeral, 525 01:01:12,839 --> 01:01:15,675 and then the next day you are out of the country 526 01:01:15,759 --> 01:01:16,885 and you haven't come back. 527 01:01:20,013 --> 01:01:22,432 I was left holding it all together. 528 01:01:23,767 --> 01:01:27,270 The funeral, the police inquiry. 529 01:01:27,354 --> 01:01:29,647 Mom's depression. Mine. 530 01:01:32,150 --> 01:01:34,235 I'm not as weak as you think I am. 531 01:01:34,319 --> 01:01:35,612 - Who said you were weak? 532 01:01:35,695 --> 01:01:38,907 - And Cath, she wasn't weak either. 533 01:01:41,076 --> 01:01:44,371 You didn't know her and you don't know me. 534 01:01:45,580 --> 01:01:46,373 You left. 535 01:01:56,341 --> 01:01:57,384 - I couldn't. 536 01:02:02,430 --> 01:02:03,848 I just couldn't. 537 01:02:33,795 --> 01:02:34,796 - Hey, look. 538 01:02:44,347 --> 01:02:46,766 - Paddle. Come on, paddle. 539 01:03:51,122 --> 01:03:51,915 Annie! 540 01:03:57,087 --> 01:03:58,171 Annie! 541 01:04:09,015 --> 01:04:09,808 Annie! 542 01:04:14,062 --> 01:04:15,271 Annie, slowly. 543 01:04:19,651 --> 01:04:21,319 That's it. Stay calm. 544 01:04:32,956 --> 01:04:33,748 Come on. 545 01:04:56,855 --> 01:04:57,939 Annie! 546 01:05:00,066 --> 01:05:00,775 - Annie! 547 01:05:02,861 --> 01:05:03,653 - Annie! 548 01:05:05,321 --> 01:05:07,657 Where is she? Where is she? 549 01:05:09,242 --> 01:05:10,285 - There she is! 550 01:05:30,180 --> 01:05:33,141 Annie! Annie, come on! 551 01:05:33,224 --> 01:05:34,309 You're, you're okay. 552 01:05:34,392 --> 01:05:36,186 I've got you. I've got you. 553 01:05:45,779 --> 01:05:46,696 Okay. Okay. 554 01:05:50,241 --> 01:05:51,534 All right. Come on. 555 01:06:02,921 --> 01:06:03,713 Come on. 556 01:06:10,470 --> 01:06:11,262 - Come on. 557 01:06:14,182 --> 01:06:16,017 You're okay. 558 01:06:16,101 --> 01:06:17,310 Come on. 559 01:06:17,394 --> 01:06:18,478 I've got you. 560 01:06:19,521 --> 01:06:20,689 That's it, come on. 561 01:06:20,772 --> 01:06:22,148 - Uh! 562 01:06:22,232 --> 01:06:23,108 - You're all right. It's okay. 563 01:06:23,191 --> 01:06:24,025 Come on. I've got you. 564 01:06:24,109 --> 01:06:26,111 - Let me see. Let me see. 565 01:06:28,321 --> 01:06:29,447 Come on. 566 01:06:29,531 --> 01:06:31,074 Here. Get this off. 567 01:06:31,157 --> 01:06:32,826 Get this off. 568 01:06:32,909 --> 01:06:35,745 Oh, my God. Just got the life jacket. 569 01:06:35,829 --> 01:06:38,331 Oh my God. It missed you. 570 01:06:38,415 --> 01:06:40,875 It missed you. - Oh! 571 01:06:52,512 --> 01:06:53,805 - You're alive. 572 01:06:54,973 --> 01:06:56,057 You're alive. 573 01:06:56,891 --> 01:06:59,227 I'm sorry for everything, 574 01:06:59,310 --> 01:07:01,771 for not being there to help you, 575 01:07:01,855 --> 01:07:04,190 for not being at the funeral, just everything. 576 01:07:06,568 --> 01:07:07,777 I just, I couldn't, I couldn't, I just... 577 01:07:13,658 --> 01:07:17,162 I could have done something. I... 578 01:07:21,207 --> 01:07:24,336 I should have known. I could have done something. 579 01:07:24,419 --> 01:07:28,214 Save my sister, I should have done something. 580 01:07:29,341 --> 01:07:31,551 - No one knew. That's the worst part. 581 01:07:31,634 --> 01:07:33,345 She never said anything. 582 01:08:03,041 --> 01:08:05,126 - Oh, God. It's still here. 583 01:08:07,170 --> 01:08:09,381 - What the fuck? Fuck off! 584 01:08:11,174 --> 01:08:12,217 Shit! 585 01:08:19,766 --> 01:08:22,435 - I can't see it anywhere. - Oh, fuck. 586 01:08:28,400 --> 01:08:29,192 - There! 587 01:08:48,128 --> 01:08:48,920 - Fuck. 588 01:08:56,344 --> 01:08:58,930 - Oh my God. Oh my God. 589 01:08:59,014 --> 01:09:01,641 Why doesn't it leave us the fuck alone? 590 01:09:08,148 --> 01:09:10,233 - Nic, what are we gonna do? 591 01:09:12,861 --> 01:09:14,237 We have to get to that island. 592 01:09:16,406 --> 01:09:17,699 We have to keep paddling. 593 01:09:23,997 --> 01:09:24,789 Nic? 594 01:09:29,127 --> 01:09:29,919 Nic? 595 01:09:31,338 --> 01:09:32,922 - No. 596 01:09:33,006 --> 01:09:33,840 - No? 597 01:09:33,923 --> 01:09:34,883 - No more paddling. 598 01:09:37,927 --> 01:09:39,095 - What, what do you mean? 599 01:09:39,179 --> 01:09:41,723 - That thing is stalking us. 600 01:09:41,806 --> 01:09:43,266 Okay, I don't know why, 601 01:09:43,350 --> 01:09:44,434 if it's the paddling or what, 602 01:09:44,517 --> 01:09:47,228 but it's hunting us and it's not gonna stop. 603 01:09:47,312 --> 01:09:49,606 We head for that island, it'll come for us again. 604 01:09:51,066 --> 01:09:52,776 We have to get rid of it. 605 01:09:52,859 --> 01:09:55,278 We need to kill it. - Are you crazy? 606 01:09:55,362 --> 01:09:56,863 It's a huge fucking shark. 607 01:09:56,946 --> 01:09:58,948 How are we going to do that? 608 01:09:59,032 --> 01:10:00,367 - Do we still have that fish? 609 01:10:02,243 --> 01:10:03,703 - Yeah, why? 610 01:10:03,787 --> 01:10:04,579 - We trap it. 611 01:10:05,705 --> 01:10:06,873 We put the fish on the anchor, 612 01:10:06,956 --> 01:10:08,750 then we tie the anchor to the kayak. 613 01:10:08,833 --> 01:10:10,251 When it takes it, it'll get stuck to the kayak, 614 01:10:10,335 --> 01:10:11,419 and it'll drown. 615 01:10:13,046 --> 01:10:14,756 - This is ridiculous. 616 01:10:14,839 --> 01:10:17,342 - To beat it, we're gonna have to try something different. 617 01:10:18,301 --> 01:10:19,844 We're not gonna outrun it. We're just not. 618 01:10:23,932 --> 01:10:24,724 Annie? 619 01:10:26,351 --> 01:10:27,394 - I'm in. 620 01:10:34,025 --> 01:10:34,818 - Jodie? 621 01:10:44,577 --> 01:10:47,163 Come on. Help me untie this. 622 01:10:47,247 --> 01:10:48,248 - Okay. 623 01:10:52,419 --> 01:10:53,712 - Okay. Got it. 624 01:12:20,674 --> 01:12:22,050 - Wonder if it's gone. 625 01:12:27,180 --> 01:12:29,391 I mean, if it's gone, we should be going for the island. 626 01:12:33,353 --> 01:12:34,396 - Hasn't gone. 627 01:12:36,648 --> 01:12:37,816 - How do you know that? 628 01:12:38,817 --> 01:12:40,527 - Because it won't. 629 01:12:44,155 --> 01:12:45,281 - Jodie's got a point. 630 01:12:46,533 --> 01:12:47,367 If it's not here, then we should be 631 01:12:47,450 --> 01:12:48,785 paddling for the island, right? 632 01:12:50,203 --> 01:12:51,579 I mean, we're losing time. 633 01:12:53,498 --> 01:12:56,793 - Nic, if it comes, we'll take our positions. 634 01:12:59,170 --> 01:13:00,338 - Exactly. 635 01:13:00,422 --> 01:13:01,423 We have to get going and get help for the... 636 01:13:04,217 --> 01:13:06,845 Oh my God. It hasn't gone. 637 01:13:10,056 --> 01:13:10,932 - Where is it? - I don't know. 638 01:13:11,016 --> 01:13:12,142 I don't know. 639 01:13:13,143 --> 01:13:14,019 - Where did it go? 640 01:13:15,395 --> 01:13:16,980 - Oh, fuck. 641 01:13:20,108 --> 01:13:21,860 - Where the fuck is it? 642 01:13:40,086 --> 01:13:41,504 - Undo the rope! Undo the rope! 643 01:13:41,588 --> 01:13:43,340 - Jodie, undo the rope! 644 01:13:43,423 --> 01:13:45,884 - Hold on! - Jodie! 645 01:13:45,967 --> 01:13:47,552 Jodie! Oh fuck! 646 01:13:51,598 --> 01:13:54,642 Jodie, hurry up! - Jodie, untie it! 647 01:13:55,435 --> 01:13:56,603 Come on! 648 01:13:59,189 --> 01:14:00,357 - Hurry up! 649 01:14:22,087 --> 01:14:24,506 - Whoo! 650 01:14:24,589 --> 01:14:25,382 We did it! 651 01:14:26,549 --> 01:14:27,884 We got it! 652 01:14:27,967 --> 01:14:29,552 We got it. 653 01:14:29,636 --> 01:14:30,553 - It worked. It worked. 654 01:14:32,555 --> 01:14:33,598 - Oh, we actually got it. 655 01:14:36,309 --> 01:14:37,102 - We did. 656 01:14:39,229 --> 01:14:40,021 - Yeah. 657 01:14:45,068 --> 01:14:46,528 Wow. 658 01:14:46,611 --> 01:14:47,987 - We should paddle. 659 01:14:48,071 --> 01:14:51,366 - Yeah, we'll go faster if we all paddle. 660 01:14:51,449 --> 01:14:52,826 Let's get rid of this. 661 01:14:52,909 --> 01:14:54,327 - Yeah, that's a good idea. 662 01:15:16,975 --> 01:15:19,519 - Let's go. 663 01:15:19,602 --> 01:15:20,854 - Yeah, let's go. 664 01:15:37,370 --> 01:15:39,539 - We're almost there. - Yeah. 665 01:16:49,275 --> 01:16:50,819 - Jodie! - Jodie! 666 01:16:54,823 --> 01:16:56,241 - Paddle, quick! 667 01:16:57,075 --> 01:16:58,576 - Nic, it's coming! 668 01:16:58,660 --> 01:17:00,578 - Jodie, go, go! 669 01:17:04,416 --> 01:17:06,209 - Jodie, give me your hand! 670 01:17:06,292 --> 01:17:07,210 That's it. 671 01:17:09,254 --> 01:17:10,046 - Oh! 672 01:17:12,007 --> 01:17:13,425 - Pull! Come on! 673 01:17:20,682 --> 01:17:22,100 You're okay. We've got you. 674 01:17:22,183 --> 01:17:22,976 You okay? 675 01:17:24,102 --> 01:17:26,146 Can you stand? - Uh-huh. 676 01:17:26,229 --> 01:17:28,148 It's my shoulder, it's my shoulder! 677 01:17:28,231 --> 01:17:29,941 - All right. Hold it close to your chest. 678 01:17:30,025 --> 01:17:32,861 - Shit! 679 01:17:32,944 --> 01:17:34,654 - All right. Ready? 680 01:17:35,613 --> 01:17:36,698 One, two... 681 01:17:36,781 --> 01:17:37,741 - Oh shit. 682 01:17:37,824 --> 01:17:38,658 - I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 683 01:17:38,742 --> 01:17:40,785 I'm gonna put your arm in. 684 01:17:40,869 --> 01:17:42,579 I've got you. It's gonna be okay. 685 01:17:43,830 --> 01:17:45,457 All right. 686 01:17:45,540 --> 01:17:46,458 Hey. 687 01:17:50,754 --> 01:17:51,546 Okay. 688 01:17:52,797 --> 01:17:54,716 You're gonna be okay. You're gonna be okay. 689 01:17:54,799 --> 01:17:55,633 Yeah? 690 01:18:00,597 --> 01:18:01,514 - Oh my God. 691 01:18:05,101 --> 01:18:06,269 - Shit. 692 01:18:12,901 --> 01:18:13,860 - Nic, get down. 693 01:18:21,409 --> 01:18:26,414 - Where'd it go? 694 01:18:26,915 --> 01:18:27,540 Where is it? 695 01:18:31,002 --> 01:18:34,464 - Oh, it's there. It was there. 696 01:18:34,547 --> 01:18:35,548 - Oh my God. 697 01:18:53,775 --> 01:18:55,694 Oh my God! It's coming! 698 01:18:55,777 --> 01:18:58,655 It's coming, Nic! It's coming! 699 01:18:58,738 --> 01:18:59,864 - Shit. Shit. 700 01:19:10,792 --> 01:19:12,002 - Okay, the trap didn't work, we- 701 01:19:40,905 --> 01:19:42,323 You okay? - Yeah. 702 01:19:42,407 --> 01:19:43,700 You? 703 01:19:43,783 --> 01:19:44,868 - Annie, you okay? - Yeah. 704 01:19:44,951 --> 01:19:45,994 - Good. 705 01:19:47,037 --> 01:19:48,621 - Oh shit. We're filling up. 706 01:19:52,375 --> 01:19:53,835 Where's the bucket? 707 01:19:53,918 --> 01:19:54,794 We're fucking sinking. 708 01:19:56,338 --> 01:19:58,214 - How are we gonna get to the island? 709 01:19:58,298 --> 01:19:59,716 What are we gonna do? 710 01:20:13,563 --> 01:20:14,731 - We're gonna trap it and drown it. 711 01:20:14,814 --> 01:20:17,901 - Yeah. - Okay? 712 01:20:17,984 --> 01:20:19,486 - Kill it. Just kill it. 713 01:20:19,569 --> 01:20:20,362 - Yeah. 714 01:20:21,946 --> 01:20:22,655 Okay 715 01:20:26,993 --> 01:20:28,411 Hey, help with this. 716 01:20:28,495 --> 01:20:29,621 - What are you doing? - I'm gonna trap it 717 01:20:29,704 --> 01:20:30,497 in the net. 718 01:20:32,207 --> 01:20:34,751 Here, tie it. Make sure it's tied tight. 719 01:20:58,024 --> 01:20:58,817 Grab the net. 720 01:20:58,900 --> 01:21:00,527 When I say throw, you throw. 721 01:21:00,610 --> 01:21:03,029 Hey, no matter what happens, we get to the island. 722 01:21:03,113 --> 01:21:04,614 Okay? - Okay, what about you? 723 01:21:04,698 --> 01:21:06,574 - Don't worry about me. 724 01:21:07,992 --> 01:21:09,285 - Nic, what about you? - Just do it! 725 01:21:11,037 --> 01:21:12,539 Throw! Throw! 726 01:21:13,873 --> 01:21:14,958 Oh shit! 727 01:21:20,088 --> 01:21:20,797 Annie! 728 01:21:26,720 --> 01:21:28,304 Where's the machete? 729 01:21:30,056 --> 01:21:31,683 Oh shit! 730 01:23:18,039 --> 01:23:21,084 Annie. 731 01:23:21,167 --> 01:23:22,877 Annie. Annie, please! 732 01:23:24,713 --> 01:23:26,089 Annie! Annie, hey. 733 01:23:32,804 --> 01:23:33,596 Oh my God. 734 01:23:35,724 --> 01:23:36,933 Are you, are you okay? 735 01:23:37,017 --> 01:23:38,601 - Yeah. - It's okay. 736 01:23:38,685 --> 01:23:40,687 It's okay. I've got you. 737 01:23:41,730 --> 01:23:43,106 Here we go. 738 01:23:46,234 --> 01:23:48,737 It's okay. It's okay. 739 01:24:25,815 --> 01:24:27,233 - Oh, it's Demi. 740 01:24:27,317 --> 01:24:29,110 - Hello, hi! - Hey, Demi! 741 01:24:29,194 --> 01:24:29,903 - How are you? 742 01:24:29,986 --> 01:24:31,571 - Good. Really good. 743 01:24:31,654 --> 01:24:33,448 - Hey, Demi. How's your leg? 744 01:24:33,531 --> 01:24:34,908 - See? 745 01:24:34,991 --> 01:24:36,868 - That is gonna be a beauty of a scar. 746 01:24:36,951 --> 01:24:40,038 - Huh, I know. I'm now known as shark girl. 747 01:24:40,121 --> 01:24:41,998 The girl that... 748 01:24:42,082 --> 01:24:42,957 - Oh. - Oh. 749 01:24:44,167 --> 01:24:45,210 - Oh. 750 01:25:53,194 --> 01:25:55,238 - To Cath and Lisa. 751 01:25:58,158 --> 01:26:01,828 You'll always be with us forever. 752 01:26:07,417 --> 01:26:09,377 Always in our hearts.