1
00:00:09,401 --> 00:00:14,401
Subtitles by sub.Trader
subscene.com
2
00:00:20,688 --> 00:00:22,273
וכך זה החל.
3
00:00:22,357 --> 00:00:24,359
לפני שלושים אלף שנה,
4
00:00:24,442 --> 00:00:27,862
האדם גילה את ידידו הטוב ביותר.
5
00:00:32,367 --> 00:00:33,868
הכלב היה ידידו הטוב ביותר של האדם
6
00:00:33,952 --> 00:00:38,748
ובן לווייתו היחיד ב-15 אלף השנים הבאות.
7
00:00:40,458 --> 00:00:42,252
ואז...
8
00:00:43,628 --> 00:00:46,256
החתולים הגיעו, חברים.
9
00:00:49,425 --> 00:00:52,762
במשך 15 אלף השנים הבאות,
הכלבים והחתולים נאבקו אלה באלה,
10
00:00:52,846 --> 00:00:56,516
נהמו ונבחו ושברו דברים לאורך כל הדרך.
11
00:00:56,850 --> 00:01:02,272
עם התפתחות הטכנולוגיה,
מאבקים בלתי מזיקים הפכו למזימות שטניות
12
00:01:02,355 --> 00:01:07,277
כאשר החתולים והכלבים ניסו
להשמיד אלה את אלה בתור ידידיו של האדם.
13
00:01:07,360 --> 00:01:09,696
בסופו של דבר, לבני האדם נמאס.
14
00:01:09,779 --> 00:01:11,698
אז הכלבים והחתולים נאלצו לעשות מעשה
15
00:01:11,781 --> 00:01:15,910
כדי להישאר בעלי החיים מספר אחת
ומספר שתיים ברשימת החיות המבויתות.
16
00:01:15,994 --> 00:01:17,954
בעצם, הדגים הם מספר אחת.
17
00:01:18,037 --> 00:01:20,164
הדגים לא נחשבים.
18
00:01:21,416 --> 00:01:25,420
בכל מקרה, מנהיגי החתולים והכלבים עבדו
ביחד כדי לעצור את המזימות הללו
19
00:01:25,503 --> 00:01:30,133
ויצרו ארגון בשם "סוף לריבים בין חיות".
20
00:01:30,216 --> 00:01:32,760
או סר"ח!
21
00:01:32,844 --> 00:01:35,597
זה לא דבר אמיתי.
-בטח שכן!
22
00:01:35,680 --> 00:01:38,183
המטרה של ארגון סוף לריבים בין חיות...
23
00:01:38,266 --> 00:01:39,851
סר"ח.
24
00:01:39,934 --> 00:01:44,689
היתה לעקוב אחר מזימות אפשריות,
של כלבים או חתולים כאחד,
25
00:01:44,772 --> 00:01:49,068
ולעצור אותן לפני שהן יפריעו לעולם האדם.
26
00:01:49,569 --> 00:01:54,199
החדשות הטובות הן שכשנפתחנו בכל העולם
ושחררנו את סר"ח,
27
00:01:54,282 --> 00:01:57,327
הארגון השקט והקטלני ביותר בכל הזמנים,
28
00:01:57,410 --> 00:02:00,580
הצלחנו לסכל את המזימות האלו ורבות אחרות.
29
00:02:00,663 --> 00:02:01,497
פאגי
30
00:02:01,581 --> 00:02:06,211
העשור האחרון היה השליו ביותר מבחינת
היחסים בין שני המינים מזה מאות שנים.
31
00:02:06,294 --> 00:02:08,295
לא הייתי אומרת "מאות שנים".
32
00:02:08,378 --> 00:02:11,341
ובכן, את טועה.
33
00:02:18,056 --> 00:02:20,767
סוף כל סוף בבית.
-סוף כל סוף בבית.
34
00:02:21,935 --> 00:02:23,061
אם-וי-פי
35
00:02:24,729 --> 00:02:25,897
מקס הארפר
36
00:02:29,567 --> 00:02:34,113
זה אני, רוג'ר. כמו רוג'ר פדרר,
37
00:02:34,197 --> 00:02:37,283
שחקן הטניס הטוב בהיסטוריה.
38
00:02:37,367 --> 00:02:41,788
זה מקס, בן האנוש שלי.
הוא נהג להתאמן בחוץ, על המגרש.
39
00:02:41,871 --> 00:02:44,832
נהגתי לרוץ להביא לו כדורי טניס, אבל עכשיו...
40
00:02:48,127 --> 00:02:50,463
הוא עושה את זה.
41
00:02:55,301 --> 00:02:58,805
היי, זו אני, גוון. אתם יודעים, כמו סטפאני.
42
00:02:58,888 --> 00:03:04,644
ותנו לי להציג בפניכם את האדם המופלא שלי,
זואי האחת והיחידה!
43
00:03:07,230 --> 00:03:09,190
היא איפשהו פה למטה.
44
00:03:10,608 --> 00:03:14,863
זה משגע אותי!
45
00:03:24,163 --> 00:03:26,708
כן, היא לא ממש טיפוס של בוקר.
46
00:03:39,888 --> 00:03:41,764
בוקר טוב, מותק.
-בוקר טוב, אמא.
47
00:03:41,848 --> 00:03:45,185
ישנת היטב?
-כן, אני מניח.
48
00:03:45,268 --> 00:03:47,103
זה ייתן לך תמריץ.
49
00:03:48,646 --> 00:03:53,484
מיץ כרוב עלים, תרד וסלרי.
-כן.
50
00:03:57,322 --> 00:03:58,156
טעים?
51
00:03:58,239 --> 00:03:59,657
תשתה.
52
00:03:59,741 --> 00:04:01,826
אתה כל כך קרוב, מותק.
53
00:04:01,910 --> 00:04:04,787
אליפות המדינה ממש מעבר לפינה,
54
00:04:04,871 --> 00:04:07,832
ואני חושבת שנוכל לזכות בה השנה.
55
00:04:09,584 --> 00:04:10,835
כן, בטוח.
56
00:04:14,172 --> 00:04:16,632
והם חושבים שמגעיל לשתות מהאסלה.
57
00:04:16,716 --> 00:04:20,386
תקשיב, קיבלתי הבוקר התראה על האימון שלך.
58
00:04:20,470 --> 00:04:22,847
שמתי לב שעבודת הרגליים שלך
היתה קצת איטית היום.
59
00:04:22,931 --> 00:04:27,060
אני מקבלת התראות כשאתה מחמיץ מספרי יעד.
-על מה עוד את מקבלת עדכונים?
60
00:04:27,143 --> 00:04:28,811
קצב הלב שלך, הזמן שאתה מבלה בשירותים.
61
00:04:28,895 --> 00:04:31,314
קצב הלב שלך כשאתה בשירותים.
-קצת גבולות, אמא.
62
00:04:31,397 --> 00:04:33,066
אני רק אומרת... רוצה עוד?
63
00:04:33,149 --> 00:04:35,235
אני יודעת שזה מוצא חן בעיניך.
64
00:04:37,570 --> 00:04:38,571
זואי
65
00:04:46,663 --> 00:04:50,625
בוקר טוב, זו-זו.
-בוקר טוב.
66
00:04:50,708 --> 00:04:53,795
תני לי להכין לך ארוחת בוקר.
-זה בסדר, אני מסתדרת.
67
00:04:53,878 --> 00:04:55,255
אני אחמם כמה בוריטוס.
68
00:04:55,338 --> 00:05:00,009
אתם בטח חושבים לעצמכם, "גוון,
את בסך הכול חתולת בית מפונקת ומוגנת".
69
00:05:00,093 --> 00:05:01,553
וזה נכון.
70
00:05:01,636 --> 00:05:05,765
אין מצב. אפשר לחמם אותם?
71
00:05:05,849 --> 00:05:07,517
אין פלא שהבוריטוס שלי תמיד פריכים.
72
00:05:07,600 --> 00:05:11,813
אבל יום אחד, אנחנו נצא אל העולם
ונעבור הרפתקאות מדהימות ביחד.
73
00:05:11,896 --> 00:05:13,356
אל דאגה, אני אגן עליה.
74
00:05:13,439 --> 00:05:14,774
אני כמו נינג'ה.
75
00:05:17,443 --> 00:05:18,862
אני בסדר!
76
00:05:18,945 --> 00:05:21,072
איך היתה ההופעה אתמול בלילה?
77
00:05:22,073 --> 00:05:23,116
היא התבטלה.
78
00:05:23,199 --> 00:05:28,288
אבל נשארתי בבית הקפה,
ועלה לי בראש שיר חדש.
79
00:05:28,371 --> 00:05:29,706
ממש מתנה משמיים.
80
00:05:29,789 --> 00:05:33,543
נהדר, אבא. בוא נשמע אותו.
-כן, כן. הוא הולך...
81
00:05:41,801 --> 00:05:44,888
לרוץ, לרוץ, לרוץ
צריך ללכת הרחק
82
00:05:45,680 --> 00:05:49,475
לרוץ, לרוץ, לרוץ
משהו, משהו, משהו
83
00:05:49,559 --> 00:05:51,477
לרוץ, לרוץ, לרוץ
84
00:05:51,561 --> 00:05:53,104
כן. כן, כן, כן.
85
00:05:53,188 --> 00:05:56,232
העניין הוא שכתבתי את המילים על מפית,
ואז שכחתי,
86
00:05:56,316 --> 00:05:58,651
וקינחתי את האף, ואז שמתי אותה בכיס.
87
00:05:58,735 --> 00:06:02,906
אז היא הפכה למין שום דבר רך, מגעיל ודביק.
88
00:06:02,989 --> 00:06:07,076
טוב. זה יחזור אליך.
-כן.
89
00:06:07,160 --> 00:06:08,578
כן.
90
00:06:08,661 --> 00:06:12,165
אל תשכח, אבא.
מיליון אנשים קנו את האלבום הראשון שלך.
91
00:06:12,248 --> 00:06:13,750
לפני עשרים שנה.
92
00:06:13,833 --> 00:06:16,586
אדי ודר אמר שאתה האדם הכי גראנג'י בגראנג'.
93
00:06:16,669 --> 00:06:18,505
אדי ודר.
94
00:06:18,588 --> 00:06:20,757
זה חם. יש לך אצבעות מאזבסט?
95
00:06:20,840 --> 00:06:23,259
זה ממש חם. איך את עושה את זה?
96
00:06:27,096 --> 00:06:29,599
זה הרבה יותר טעים.
97
00:06:30,600 --> 00:06:32,977
אבא, אל תוותר. אתה מבטיח?
98
00:06:34,187 --> 00:06:35,563
אני מבטיח.
99
00:06:41,361 --> 00:06:42,695
ביי, גוון. יום טוב.
100
00:06:44,739 --> 00:06:47,408
ביי, אני אוהבת אותך.
-ביי, אני אוהב אותך.
101
00:06:56,459 --> 00:06:59,337
צו פינוי
102
00:07:17,397 --> 00:07:18,231
תחזיק את הדלת!
103
00:07:24,237 --> 00:07:25,405
תודה.
104
00:07:27,740 --> 00:07:29,325
סליחה, אמרת משהו?
105
00:07:29,409 --> 00:07:32,036
לא משנה, אחי. תעשה מה שבא לך.
106
00:08:13,661 --> 00:08:18,333
כפי שכבר ניחשתם,
אנחנו לא חיות מחמד רגילות.
107
00:08:21,628 --> 00:08:25,757
אנחנו מבין סוכני הסר"ח הקשוחים
והאדירים ביותר שתראו אי פעם.
108
00:08:25,840 --> 00:08:29,052
בעצם, אנחנו פשוט אנליסטים לניהול סיכונים.
109
00:08:29,135 --> 00:08:31,386
נא לומר את הסיסמה.
-בטהובן.
110
00:08:31,471 --> 00:08:33,014
סיסמה שגויה.
111
00:08:33,097 --> 00:08:34,890
רין טין טין.
-לא.
112
00:08:34,974 --> 00:08:36,726
אייר באד.
-לא קרוב בכלל.
113
00:08:36,808 --> 00:08:37,644
סנופי?
-שלילי.
114
00:08:37,727 --> 00:08:39,062
אולד ילר?
-סיסמה שגויה.
115
00:08:39,145 --> 00:08:41,356
סקובי דו?
-גרפילד.
116
00:08:41,438 --> 00:08:44,901
כל הכבוד, אחותי.
-ברצינות?
117
00:08:44,984 --> 00:08:46,027
הגשתי בקשה.
118
00:08:53,159 --> 00:08:55,119
איך היתה משמרת הלילה, אד הזקן?
119
00:08:55,203 --> 00:08:59,499
הגב קצת כואב לי.
אני רוצה להזמין שולחן עמידה כזה.
120
00:08:59,582 --> 00:09:01,292
התכוונתי למסכים.
121
00:09:01,376 --> 00:09:05,004
אני בעיקר פשוט צופה בבועות האלה
שמרחפות על המסך.
122
00:09:05,088 --> 00:09:06,422
סוף לריבים בין חיות
123
00:09:06,506 --> 00:09:08,550
היי, אד, זה שומר מסך.
124
00:09:08,633 --> 00:09:11,219
אתם והגדג'טים המגונדרים והמשוכללים שלכם.
125
00:09:11,302 --> 00:09:14,556
בתקופתי, נאלצנו לסמוך
על תחושות הבטן שלנו ולתקשר.
126
00:09:14,639 --> 00:09:16,432
ויצאנו לרחובות.
127
00:09:16,516 --> 00:09:21,271
הלוואי שישלחו אותנו לשטח.
אני מתה לראות קצת אקשן.
128
00:09:21,354 --> 00:09:23,648
אנחנו רק בקרים.
129
00:09:23,731 --> 00:09:26,401
כן. משעמם, לא?
130
00:09:26,484 --> 00:09:29,988
כפי שאני תמיד אומר, "משעמם זה טוב".
131
00:09:30,071 --> 00:09:31,281
או שלא.
132
00:09:31,364 --> 00:09:32,699
מדור הספורט
133
00:09:41,541 --> 00:09:43,334
רוסטביף.
134
00:09:43,418 --> 00:09:44,919
אני לא אשאל בכלל.
135
00:09:47,505 --> 00:09:50,550
נתראה אחר כך, ילדודס.
-כל הכבוד, אד.
136
00:09:54,095 --> 00:10:00,268
מסכים 44871 ו-44872, מתחברים לאזור 867.
137
00:10:00,351 --> 00:10:06,274
מערכת סר"ח מתפקדת באופן מושלם.
וברחבי העולם, רמת האיומים נותרה נמוכה.
138
00:10:06,357 --> 00:10:08,526
קיבלתי, צ'יף. חדשות נהדרות.
139
00:10:08,610 --> 00:10:11,321
כן, אם בא לך להמשיך להירקב מאחורי השולחן.
140
00:10:11,404 --> 00:10:15,700
אני מעלה את הקישורים שלכם עכשיו.
המשיכו, בקרים. רות, סוף.
141
00:10:21,414 --> 00:10:24,501
באמת? מה הקטע של כלבים עם עצים?
142
00:10:24,584 --> 00:10:28,505
זה מורכב מאוד. חתולים לעולם לא יבינו.
143
00:10:28,588 --> 00:10:30,507
כן, כן. אתה צודק בהחלט.
144
00:10:30,590 --> 00:10:33,927
איך אנחנו יכולים בכלל להבין טקס כה מתוחכם?
145
00:10:34,010 --> 00:10:35,053
עצור.
146
00:10:35,136 --> 00:10:36,930
יש כלב ליד בית החולים לחיות.
147
00:10:37,263 --> 00:10:38,598
בית חולים וטרינרי
148
00:10:38,681 --> 00:10:40,558
מצלמת פחי האשפה
149
00:10:40,642 --> 00:10:43,520
הוא בטח מתכנן משהו.
150
00:10:43,603 --> 00:10:46,523
הוא רק כלב רחוב.
-נראה לי חשוד.
151
00:10:46,606 --> 00:10:49,025
אולי זו מזימה רצינית נגד מטופלים חתוליים.
152
00:10:50,735 --> 00:10:52,820
לא החיתול. לא החיתול.
153
00:10:52,904 --> 00:10:55,490
וזה החיתול.
154
00:10:56,491 --> 00:10:57,825
אני הולכת להקיא.
155
00:10:57,909 --> 00:11:00,995
תן לי לנחש. זה מורכב מדי עבור חתולים?
156
00:11:01,079 --> 00:11:03,373
לא. זה סתם דוחה.
157
00:11:04,624 --> 00:11:09,087
שום דבר מרגש כבר לא קורה יותר.
אתם זכיתם בכל הכיף.
158
00:11:09,170 --> 00:11:10,922
אני אומר לך בתור מישהו שיודע,
159
00:11:11,005 --> 00:11:15,051
ששום דבר לא היה מהנה
לגבי המזימות ההן בזמנו.
160
00:11:15,134 --> 00:11:19,556
המון סוכנים טובים,
חתולים וכלבים כאחד, נפצעו או גרוע מכך.
161
00:11:19,639 --> 00:11:22,892
רגע, ראית קצת אקשן?
-מספיק כדי לדעת שזה לא מתאים לי.
162
00:11:22,976 --> 00:11:27,063
לפחות יצאת לשטח. היי, עשית פעם למישהו...
163
00:11:30,233 --> 00:11:31,818
מה זה היה, לכל הרוחות החתוליים?
164
00:11:33,695 --> 00:11:35,488
החלי בפרוטוקול אתחול מחדש.
165
00:11:35,572 --> 00:11:36,781
מאתחלת.
166
00:11:36,865 --> 00:11:38,908
זה בטח כשל חשמלי.
167
00:11:38,992 --> 00:11:41,744
אם תהיתם, זה לא כשל חשמלי.
168
00:11:41,828 --> 00:11:44,998
אבל "כשל" היא המילה המושלמת לתיאור
169
00:11:45,081 --> 00:11:49,294
של מה שקרה הרגע
למערכת הניטור המורכבת שלכם.
170
00:11:49,377 --> 00:11:52,213
כיביתי את כל התקשורת מהמפקדה שלכם
171
00:11:52,297 --> 00:11:55,133
לכל תחנה אחרת ברשת שלכם.
172
00:11:55,216 --> 00:11:58,261
נראה אתכם שולטים בסר"ח שלכם עכשיו.
173
00:11:58,344 --> 00:11:59,971
אמרתי לך שזה שם אמיתי.
174
00:12:00,054 --> 00:12:01,681
מה קורה פה? מי עושה את זה?
175
00:12:01,764 --> 00:12:07,478
אני הנבל המרושע ביותר
שנראה אי פעם בעולם הזה.
176
00:12:11,566 --> 00:12:13,985
זהו זה? הוא סיים?
-אלה לא חדשות טובות.
177
00:12:14,068 --> 00:12:18,865
האמת היא שהצחוק היה קצת חלש בעיניי.
נשמע לי כמו טמבל עם ביטחון עצמי נמוך.
178
00:12:18,948 --> 00:12:21,242
זה בטח צ'יוואווה, או קטן יותר.
179
00:12:21,326 --> 00:12:22,869
אני עדיין פה.
180
00:12:22,952 --> 00:12:25,205
לחצתי בטעות על "השתק".
181
00:12:25,288 --> 00:12:30,668
רק דעו לכם שבשעה שאתם יושבים בחוסר אונים
בבונקרים הסודיים שלכם ברחבי העולם כולו,
182
00:12:30,752 --> 00:12:36,216
התוכנית הגאונית שלי כבר זורעת תוהו ובוהו
בעולמותיהם של הכלבים והחתולים.
183
00:12:36,299 --> 00:12:38,343
תוהו ובוהו? מה זאת אומרת?
184
00:12:38,426 --> 00:12:39,385
קייפטאון
185
00:12:39,469 --> 00:12:40,512
שנגחאי
186
00:12:40,595 --> 00:12:41,513
מוסקבה
187
00:12:42,805 --> 00:12:47,393
זה טירוף. אתה לא תצליח לעשות את זה.
-כבר עשיתי את זה.
188
00:12:51,147 --> 00:12:54,400
חייבים לעשות משהו.
אתם הכלבים יצרתם את המערכת הזו.
189
00:12:54,484 --> 00:12:56,528
אני מקווה שיש לכם תוכנית חלופית,
מרחרחי ישבנים.
190
00:12:58,279 --> 00:13:00,782
אלוהים, הלך עלינו.
191
00:13:03,701 --> 00:13:05,453
חטיבת הביניים סקלר
192
00:13:05,537 --> 00:13:07,539
זהו זה, מותק!
-קדימה, מקס.
193
00:13:08,957 --> 00:13:11,501
זהו זה, ילדון. עד הסוף.
194
00:13:11,584 --> 00:13:13,419
תכריח אותו להשתמש בגב היד.
195
00:13:13,503 --> 00:13:15,213
חבטה כפית, מקס.
196
00:13:19,008 --> 00:13:20,301
חבטה יפה.
197
00:13:20,385 --> 00:13:22,053
יופי.
198
00:13:22,136 --> 00:13:23,680
חבטת עוצמה, חבטת עוצמה.
199
00:13:23,763 --> 00:13:26,850
כל העיניים יופנו
לעבר תחרות הטניס הלאומית בשבוע הבא,
200
00:13:26,933 --> 00:13:28,601
כשהנערים ילחמו על האליפות.
201
00:13:28,685 --> 00:13:32,021
והמוביל הוא התופעה המקומית, מקס הארפר.
202
00:13:32,105 --> 00:13:33,064
חדשות חטיבת סקלר
203
00:13:33,147 --> 00:13:35,817
מקס ינסה להשלים מחר עונה רגילה ללא הפסדים
204
00:13:35,900 --> 00:13:37,318
נגד "סנטרל היי"
205
00:13:37,402 --> 00:13:40,613
כחימום לפני אליפות המדינה.
206
00:13:40,697 --> 00:13:42,907
עד הסוף. מעבר לכתף.
207
00:13:42,991 --> 00:13:47,704
סוזן, את יודעת מה דעתי לגבי זה
שאת מאמנת בזמן אימונים. אני המאמן.
208
00:13:47,787 --> 00:13:49,038
מאמנת
209
00:13:49,122 --> 00:13:51,457
יש לי כובע מתאים.
-הזמנת אותו מהאינטרנט.
210
00:13:51,541 --> 00:13:53,960
אני מבקש שתיתני לי גם את המשרוקית.
211
00:13:55,795 --> 00:13:57,589
אני שומרת לעצמי את הכובע.
212
00:14:11,477 --> 00:14:12,395
היי, מותק.
213
00:14:18,818 --> 00:14:21,529
הבעיה הכי גדולה עם סר"ח,
חוץ ממה שברור מאליו,
214
00:14:21,613 --> 00:14:23,198
היא שהוא נוצר בידי כלבים.
215
00:14:23,281 --> 00:14:27,869
לא היינו בכלל צריכים את סר"ח אם החתולים
לא היו זוממים ומתכננים תחבולות כל הזמן
216
00:14:27,952 --> 00:14:30,455
ומנסים לחבל בכוונותיו של הטבע.
217
00:14:30,538 --> 00:14:32,081
"כוונותיו של הטבע"?
218
00:14:32,165 --> 00:14:36,628
יש לי שלוש מילים בשבילך, גוש פרווה.
ידידו הכי טוב של האדם.
219
00:14:36,711 --> 00:14:38,713
אלה חמש מילים. תנומת חתול!
220
00:14:45,136 --> 00:14:46,054
איפה היינו?
221
00:15:00,360 --> 00:15:03,321
וואו, מה זה?
222
00:15:17,544 --> 00:15:19,921
מה את עושה? אולי הוא עומד להתפוצץ.
223
00:15:21,631 --> 00:15:23,007
למה עשית את זה?
224
00:15:23,091 --> 00:15:25,093
סליחה, לא הצלחתי להתאפק.
-הלו? הלו?
225
00:15:25,176 --> 00:15:26,970
תענו. יש שם מישהו?
-רגע.
226
00:15:27,053 --> 00:15:28,888
יש מישהו על הקו.
-מה הבעיה שלכם?
227
00:15:28,972 --> 00:15:31,182
תענו לטלפון, טמבלים.
228
00:15:31,266 --> 00:15:33,226
נשמע כמו הצ'יף.
-מדבר הצ'יף.
229
00:15:33,309 --> 00:15:37,438
וואו, לא ייאמן. זה טלפון.
כמה משוכלל, אין לחצנים.
230
00:15:37,522 --> 00:15:38,648
עברנו פריצה.
231
00:15:38,731 --> 00:15:41,484
מישהו כיבה את המערכות המקוונות שלנו.
232
00:15:41,568 --> 00:15:44,320
הטלפון הקווי הישן הזה
הוא אמצעי התקשורת היחיד שלנו.
233
00:15:44,404 --> 00:15:47,282
מי אחראי לדעתך?
-אין לנו מושג.
234
00:15:47,365 --> 00:15:51,828
אבל פשע כזה נשמע ומריח
כמו מזימה של מר טינקלס וקיטי גלור.
235
00:15:51,911 --> 00:15:53,997
ידעתי. אלה תמיד החתולים.
236
00:15:54,080 --> 00:15:56,374
תיזהר עם ההאשמות שלך, אדוני!
237
00:15:56,457 --> 00:15:57,625
אחרת מה?
238
00:15:57,709 --> 00:15:58,668
מספיק, שניכם.
239
00:15:58,751 --> 00:16:01,588
נראה שהם עשו משהו שהגביר את השנאה
240
00:16:01,671 --> 00:16:04,048
בין הכלבים לחתולים בכל מקום.
241
00:16:04,132 --> 00:16:08,303
אין ספק שזה כבר משפיע על שניכם.
-לא עליי. הוא התחיל.
242
00:16:08,386 --> 00:16:09,721
לא נכון.
-כן נכון.
243
00:16:09,804 --> 00:16:12,599
מספיק! תלחצו על הלחצן האדום הגדול.
244
00:16:20,148 --> 00:16:21,274
ערכת חטיפים
245
00:16:25,278 --> 00:16:28,198
תפתחו אותה ותאכלו חטיף, עכשיו. שניכם.
246
00:16:28,281 --> 00:16:32,911
הם עובדו במיוחד עם לבנדר,
שורש ולריאן רפואי ופרח פסיפלורה.
247
00:16:34,454 --> 00:16:37,332
מה הם עושים?
-הם עדיין בשלב הפיתוח.
248
00:16:37,415 --> 00:16:42,504
אבל אם הם יעבדו כראוי,
תראו שהסלידה שלכם זה מזו תתחיל להתפוגג.
249
00:16:42,587 --> 00:16:46,633
אז אתה רוצה שנהיה שפני ניסיון? אחריך.
250
00:16:46,716 --> 00:16:48,468
לא, אחרייך.
251
00:16:48,551 --> 00:16:49,969
לא, לא, לא. כלבים קודם.
252
00:16:50,053 --> 00:16:52,347
לא, בבקשה. אחרייך.
253
00:16:52,430 --> 00:16:54,599
אבן, נייר ומספריים?
-עשינו עסק.
254
00:16:54,682 --> 00:16:56,768
אחת, שתיים, שלוש.
255
00:16:56,851 --> 00:16:59,062
מה זה?
-זו אבן?
256
00:16:59,145 --> 00:17:00,146
פשוט תעשו את זה.
257
00:17:09,405 --> 00:17:12,200
אני חייב לך התנצלות.
258
00:17:12,282 --> 00:17:14,743
ההתנצלות התקבלה.
259
00:17:14,827 --> 00:17:16,788
הפרווה שלך כל כך רכה.
260
00:17:16,871 --> 00:17:19,457
ויש לך ריח מהפה של דשא טרי.
261
00:17:19,540 --> 00:17:22,502
עוד לא חקרנו את ההשפעות לטווח ארוך.
262
00:17:22,585 --> 00:17:25,296
אבל ככה לפחות לא תהרגו זה את זה
263
00:17:25,380 --> 00:17:27,799
בזמן שתפתרו את התיק הזה.
264
00:17:27,882 --> 00:17:29,592
אמרת "תפתרו"?
265
00:17:29,676 --> 00:17:34,097
כן! אנחנו אומנם לא יודעים מי עומד מאחורי
המזימה, אבל אנחנו יודעים מאיפה היא הגיעה.
266
00:17:34,180 --> 00:17:39,060
לפני קריסת המחשבים שלנו,
הצלחנו לאתר את מקור הפריצה.
267
00:17:39,143 --> 00:17:40,728
היא הגיעה מהאזור שלכם.
268
00:17:40,812 --> 00:17:44,482
האדם שאנו מחפשים נמצא
ברדיוס של חמישה בניינים
269
00:17:44,566 --> 00:17:46,651
מהמקום שאתם יושבים בו כרגע.
270
00:17:46,734 --> 00:17:48,027
יש! אנחנו נטפל בזה, צ'יף.
271
00:17:48,111 --> 00:17:51,406
רק רגע, אנחנו לא סוכני שטח.
אנחנו רק בקרים.
272
00:17:51,489 --> 00:17:54,909
את מי אתה שולח כדי לחקור את העניין?
מי האחראי?
273
00:17:54,993 --> 00:17:59,122
השורה התחתונה היא שהכול תלוי בכם.
274
00:17:59,205 --> 00:18:02,792
עליכם להקים צוות תמיכה מהבניין שלכם.
275
00:18:02,876 --> 00:18:05,336
לא נוכל לסמוך על זרים.
276
00:18:05,420 --> 00:18:07,380
מהבניין הזה?
277
00:18:07,463 --> 00:18:11,718
גרים פה רק עוד כמה חתולים וכלבים,
והם לא עברו הכשרה משום סוג.
278
00:18:11,801 --> 00:18:14,804
טוב, מתפקידכם להכין אותם.
279
00:18:14,888 --> 00:18:18,641
אם לא נעצור זאת עכשיו,
עלולה לפרוץ מלחמה כוללת
280
00:18:18,725 --> 00:18:20,602
בין חתולים לכלבים.
281
00:18:20,685 --> 00:18:25,315
גורל כל הכלבים והחתולים בעולם
נתון בכפות רגליכם.
282
00:18:25,398 --> 00:18:26,691
רות, עבור.
283
00:18:44,167 --> 00:18:47,879
חשבתי שהכול בסדר, אבא.
כלומר, בנוגע לתמלוגים לשיר.
284
00:18:47,962 --> 00:18:51,257
אנחנו בסדר, זואי, ואנחנו נהיה בסדר.
285
00:18:51,341 --> 00:18:54,844
הדברים פשוט זזים קצת
באיטיות לאחרונה, זה הכול.
286
00:18:54,928 --> 00:18:59,641
אני יכולה לעזור.
אני יכולה למצוא עבודה בקניון או לשמרטף.
287
00:18:59,724 --> 00:19:02,018
לא, לא, לא. זו לא האחריות שלך.
288
00:19:03,019 --> 00:19:06,356
הבעיה היחידה היא שאולי נצטרך
למצוא דירה קטנה יותר.
289
00:19:06,439 --> 00:19:09,651
או מכונית גדולה יותר עם מושב אחורי אמיתי.
290
00:19:09,734 --> 00:19:11,945
מה, לעבור דירה? עוד פעם?
291
00:19:12,028 --> 00:19:15,365
רק כדי לחסוך בשכר הדירה.
אבל נישאר באותה שכונה, באותו בית ספר.
292
00:19:15,448 --> 00:19:16,783
וחיות המחמד, כן?
293
00:19:16,866 --> 00:19:19,869
רק התחלתי לחפש, זואי. נעשה כמיטב יכולתנו.
294
00:19:21,329 --> 00:19:25,166
היי. אנחנו נהיה בסדר, טוב?
295
00:19:27,502 --> 00:19:30,463
תקשיבי, אני צריך ללכת לבדוק איזו עבודה.
296
00:19:30,547 --> 00:19:35,051
איזו מין עבודה?
מוזיקאי בסטודיו? הופעות חיות?
297
00:19:36,052 --> 00:19:37,887
לא בדיוק.
298
00:19:41,975 --> 00:19:43,351
יש פסטה במקרר.
299
00:19:43,434 --> 00:19:45,436
כן, הכנתי משהו לאכול. סרט בשבע?
300
00:19:45,520 --> 00:19:46,813
סרט בשבע.
301
00:19:46,896 --> 00:19:49,732
היי, היי. אל תשכחי את הגיטרה שלך.
302
00:19:51,526 --> 00:19:53,862
אוהב אותך, ביי.
-גם אני אוהבת אותך. ביי.
303
00:20:00,368 --> 00:20:05,748
כדי לפתור את המקרה,
נזדקק לצוות של מומחים מיומנים ומהימנים.
304
00:20:05,832 --> 00:20:09,836
מומחה למחשבים, נהג מילוט ואשף הסוואה.
305
00:20:09,919 --> 00:20:11,129
אנחנו שודדים קזינו?
306
00:20:11,212 --> 00:20:14,090
זו המשימה הראשונה שלי, בסדר? תרשה לי.
307
00:20:15,091 --> 00:20:18,553
הצ'יף אמר שאפשר להשתמש רק
בחיות מחמד מהבניין הזה.
308
00:20:18,636 --> 00:20:23,349
יש לנו את אד הזקן.
אבל חוץ ממנו, אין המון אפשרויות.
309
00:20:23,433 --> 00:20:26,060
יש את קלייד בדירה שש-ד'.
-הוא לובש חיתול.
310
00:20:26,144 --> 00:20:28,271
הוא מסוגל לאתר ריחות מקילומטר וחצי.
311
00:20:28,354 --> 00:20:29,689
חיתול לכלבים. אין מה להוסיף.
312
00:20:30,857 --> 00:20:35,904
מה לגבי זלדה מהקומה הרביעית?
-לא. למי שנתקל בה מצפות שבע שנות מזל רע.
313
00:20:35,987 --> 00:20:38,740
זה לא עניין של מראה שבורה?
-אתה מוכן לקחת את הסיכון?
314
00:20:40,283 --> 00:20:41,326
לקסי מהפנטהאוז?
315
00:20:41,576 --> 00:20:44,829
איזו מין חיה נותנת לבן אדם להלביש אותה?
אין לה כבוד עצמי.
316
00:20:44,913 --> 00:20:47,498
אנסטסיה? לאופולד? מקסימוס?
317
00:20:47,582 --> 00:20:51,169
תולעים, כינים ושלשולים מתפוצצים.
וזו רק אנסטסיה.
318
00:20:52,337 --> 00:20:54,714
טוב. אז נשאר לנו רק...
319
00:21:04,891 --> 00:21:07,227
דיוק.
-נראה לי שמצאנו את הכוח שלנו.
320
00:21:07,310 --> 00:21:10,897
אני פוחדת ממנו פחד מוות, דרך אגב.
הוא מדבר בכלל?
321
00:21:10,980 --> 00:21:14,150
איש לא יודע. אז זה הצוות שלנו?
322
00:21:14,234 --> 00:21:16,778
את, אני, אד הזקן ודיוק?
323
00:21:16,861 --> 00:21:21,366
נכון מאוד. הצוות הטוב ביותר אי פעם.
324
00:21:21,449 --> 00:21:22,909
נמנום חתול!
325
00:21:23,952 --> 00:21:26,704
בחיי.
-טוב, בוא נעשה את זה.
326
00:21:30,124 --> 00:21:32,293
שוק רחוב הפרווה
327
00:21:55,233 --> 00:21:57,235
חיות מחמד אחרות
328
00:22:16,629 --> 00:22:18,506
פבלו! פבלו!
329
00:22:18,590 --> 00:22:19,799
פבלו!
330
00:22:27,765 --> 00:22:31,477
כן! תודה, כן! תודה.
331
00:22:31,561 --> 00:22:32,437
כן.
332
00:22:32,520 --> 00:22:35,899
שיא העולם החדש יהיה 34 פחיות.
333
00:22:35,982 --> 00:22:37,775
קדימה, פבלו! אתה מסוגל!
334
00:22:37,859 --> 00:22:39,944
קדימה, פבלו! קדימה!
335
00:22:40,028 --> 00:22:41,321
אתה מסוגל!
336
00:22:43,573 --> 00:22:47,994
כן! אל השמיים, בוס. אל השמיים!
337
00:22:54,501 --> 00:22:55,919
אתה מתקרב, בוס.
338
00:23:02,675 --> 00:23:03,760
אז, זיק...
339
00:23:05,053 --> 00:23:09,766
המנהיג פה הוא תוכי שכמעט יכול לעוף?
340
00:23:09,849 --> 00:23:13,603
אולי כדאי למנות דג שכמעט יכול לשחות.
341
00:23:13,686 --> 00:23:18,274
אני קקדו. את חדשה בארגון שלנו.
342
00:23:18,358 --> 00:23:23,071
"חיות-מחמד רבגוניות ואחרות",
או בקיצור, חר"א.
343
00:23:23,154 --> 00:23:25,198
אז הפעם אני אסלח לך.
344
00:23:25,281 --> 00:23:30,078
הבעלים קוצץ לי את הכנפיים
כדי שלא אעוף מהמרפסת.
345
00:23:30,161 --> 00:23:33,998
תגיד לי, חכמולוג.
אתה מתכנן למצוא משפחה אוהבת בקרוב?
346
00:23:34,082 --> 00:23:36,334
אולי איזה ילד שאפשר לשחק איתו, אוכל נהדר
347
00:23:36,417 --> 00:23:39,295
ומים באוסמוזה הפוכה.
-זה מה שכולנו רוצים, לא?
348
00:23:39,379 --> 00:23:42,215
שלי, כמה זמן את כבר פה?
349
00:23:42,298 --> 00:23:44,801
כבר 15 חודשים, סקרה בלו.
350
00:23:44,884 --> 00:23:48,763
זיק, מה איתך?
-612 ימים.
351
00:23:48,847 --> 00:23:51,182
אני פה כבר שש שנים.
352
00:23:51,266 --> 00:23:53,935
מעולם לא לקחו אותי הביתה בתור חיית מחמד.
353
00:23:54,018 --> 00:23:56,271
בחייך, אתם חיים מאה שנה.
354
00:23:56,354 --> 00:23:58,481
מי היה רוצה להתחייב ככה?
355
00:23:58,565 --> 00:23:59,649
תקשיב, עשר רגליים.
356
00:23:59,732 --> 00:24:06,614
יש לך מושג כמה כלבלבים וחתלתולים
מצאו בתים במהלך הזמן הזה?
357
00:24:06,698 --> 00:24:07,824
מיליונים!
358
00:24:07,907 --> 00:24:11,202
לא הבנתי. חשבתי שבני האדם אוהבים
את כל חיות המחמד.
359
00:24:11,286 --> 00:24:13,746
לא כמו שהם אוהבים חתולים וכלבים.
360
00:24:13,830 --> 00:24:16,708
ולכן הם נמצאים בקדמת החנות, ולא אנחנו.
361
00:24:16,791 --> 00:24:20,879
אנחנו תקועים פה מאחורה,
במעברים של צעצועי לעיסה ועכברים.
362
00:24:22,547 --> 00:24:25,717
אין לך מושג איך זה.
363
00:24:25,800 --> 00:24:29,721
יש כלבלבים או חתלתולים?
-לא, סתם כל מיני דברים מוזרים.
364
00:24:29,804 --> 00:24:33,016
לטאות מוזרות וציפורים מטומטמות.
365
00:24:33,099 --> 00:24:36,811
ציפורים מטומטמות. ציפורים מטומטמות.
366
00:24:40,732 --> 00:24:42,734
לחיות המחמד המשניות מעולם לא היה סיכוי.
367
00:24:42,817 --> 00:24:48,031
במיוחד אחרי שהם הקימו
את הארגון העולמי שלהם לשמירה על השלום.
368
00:24:48,114 --> 00:24:50,533
אך בזמן שעמדתי על המרפסת שלי שנה אחר שנה,
369
00:24:50,617 --> 00:24:53,161
והצצתי במחשב החנות,
370
00:24:53,244 --> 00:24:57,874
עלה בי הרעיון להשתמש בפירטיות ברשת
371
00:24:57,957 --> 00:25:00,752
כדי לפרוץ למערכת של סר"ח!
372
00:25:01,753 --> 00:25:03,505
כמה שטני.
373
00:25:03,588 --> 00:25:07,175
וטייס המשנה החנון הטכנולוגי שלי, זיק,
374
00:25:07,258 --> 00:25:12,222
פיתח תדר שגורם לחתולים וכלבים
להיות עוד יותר אכזריים אלה כלפי אלה.
375
00:25:12,305 --> 00:25:19,270
האות משודר ברחבי העולם כולו
באמצעות רשתות אלחוטיות ומגדלי תקשורת.
376
00:25:19,354 --> 00:25:24,734
הטלפון הקטן הזה שולט בגורלם
של החתולים והכלבים בכל מקום!
377
00:25:24,817 --> 00:25:27,570
בשעה שאנו מדברים, החתולים והכלבים בכל מקום
378
00:25:27,654 --> 00:25:31,699
רבים ויוצרים תוהו ובוהו וכאוס!
379
00:25:31,783 --> 00:25:35,620
בקרוב גם אותם ידחה האדם,
380
00:25:35,703 --> 00:25:41,501
הוא ינטוש אותם והם ירגישו
איך זה להיות בלתי רצויים.
381
00:25:41,584 --> 00:25:43,002
בלתי אהובים!
382
00:26:00,937 --> 00:26:02,647
לא עכשיו, רוג'ר.
383
00:26:04,357 --> 00:26:06,150
סליחה על האיחור.
384
00:26:06,234 --> 00:26:10,363
רוג'ר. מי כלב טוב? מי כלב טוב?
385
00:26:10,446 --> 00:26:11,823
אז...
386
00:26:11,906 --> 00:26:13,992
אתה מוכן לקראת המשחק הגדול מחר?
387
00:26:14,075 --> 00:26:16,327
אני מניח.
-אתה מניח?
388
00:26:16,411 --> 00:26:20,707
כבר ניצחת אותו פעמיים.
זה אמור להיות קלי קלות עבורך.
389
00:26:20,790 --> 00:26:22,500
היי, אחרי המשחק,
390
00:26:22,584 --> 00:26:25,086
כמה מהחבר'ה מהקבוצה רוצים ללכת לקרטינג.
391
00:26:25,170 --> 00:26:27,130
חשבתי להצטרף אליהם.
392
00:26:27,213 --> 00:26:30,466
מותק, אתה יודע שלוח הזמנים שלך מלא.
393
00:26:30,550 --> 00:26:34,679
אמבטיית קרח, עיסוי, סשן צילומים, אימון.
394
00:26:34,762 --> 00:26:36,264
נכון, אני רק...
395
00:26:39,017 --> 00:26:40,852
תשכחי מזה.
396
00:26:43,146 --> 00:26:44,647
בסדר.
397
00:27:13,676 --> 00:27:17,931
"שטח הפקר".
398
00:27:29,484 --> 00:27:32,070
מוצא חן בעינייך? כן?
399
00:27:33,821 --> 00:27:35,949
היי, זו-זו.
-היי, אבא.
400
00:27:36,032 --> 00:27:40,662
אני מקווה שאתה לא מוכר מכוניות משומשות.
-אני נציג שירות לקוחות.
401
00:27:40,745 --> 00:27:43,915
בחיי, לא ידעתי שאנשים כל כך מרושעים.
402
00:27:43,998 --> 00:27:46,543
תנסה לבלות איתי יום בחטיבת הביניים.
-כן.
403
00:27:46,626 --> 00:27:48,753
אני יודע שהבית הזה שלך.
404
00:27:48,837 --> 00:27:51,714
אנחנו רק חיים פה איתך.
405
00:27:53,341 --> 00:27:55,635
ניגנת? עבדת על משהו?
406
00:27:55,718 --> 00:27:58,847
לא, סתם ניגנתי קצת.
407
00:27:58,930 --> 00:28:01,850
מגניב. תודה.
408
00:28:05,019 --> 00:28:06,729
אז...
409
00:28:06,813 --> 00:28:10,525
מצאתי דירה קטנה יותר,
וקלה הרבה יותר על הכיס.
410
00:28:10,608 --> 00:28:15,446
אבל צריך לעבור באופן מידי
כדי להימנע מכפילות שכר דירה.
411
00:28:17,031 --> 00:28:18,366
מותר שם חיות מחמד, כן?
412
00:28:18,449 --> 00:28:23,037
תקשיבי, דיברתי עם דודה לואיס
והיא תשמח לקחת את גוון
413
00:28:23,121 --> 00:28:25,373
ונוכל לבקר אותה מתי שרק נרצה.
414
00:28:25,456 --> 00:28:27,375
היא גרה שעתיים מפה.
415
00:28:27,458 --> 00:28:31,713
זואי, זה לא לתמיד. זה...
416
00:28:32,714 --> 00:28:33,548
אני...
417
00:28:34,549 --> 00:28:35,592
אני לא יודע.
418
00:28:41,014 --> 00:28:44,726
אפשר להבריח אותה פנימה ללילה מדי פעם?
-בהחלט.
419
00:28:44,809 --> 00:28:46,394
נכון?
420
00:29:00,617 --> 00:29:01,826
טוב, תקשיבו.
421
00:29:01,910 --> 00:29:05,330
מי שעומד מאחורי המזימה הזו
נמצא איפשהו באזור שלנו.
422
00:29:05,413 --> 00:29:08,166
עלינו למצוא אותו או אותה, חתול או כלב.
423
00:29:08,249 --> 00:29:09,167
או-אם-ג'י!
424
00:29:09,250 --> 00:29:14,380
ובכן, אני עושה את זה כבר הרבה זמן,
ותמיד כשיש צרות מדובר בחתולים.
425
00:29:14,464 --> 00:29:16,966
לדעתי, שינקו הפעם את הבלגן של עצמם.
426
00:29:17,050 --> 00:29:18,510
תירגע, סבא.
427
00:29:18,593 --> 00:29:23,890
סביר באותה מידה שהכלבים עומדים מאחורי זה,
רק כדי לגרום לנו, החתולים, להיראות רע.
428
00:29:23,973 --> 00:29:25,225
"סבא"?
429
00:29:26,226 --> 00:29:29,854
כן, זה מה שאמרתי. אתה צריך מכשיר שמיעה?
430
00:29:29,938 --> 00:29:31,731
תקשיבי, חוצפנית.
431
00:29:31,814 --> 00:29:35,068
אני אומנם זקן,
אבל הכפות האלה עדיין יודעות איך להילחם.
432
00:29:35,151 --> 00:29:37,445
אולי תפסיקו? אין לנו זמן לזה.
433
00:29:39,572 --> 00:29:41,366
גוון מיפתה את האזור שלנו.
434
00:29:41,449 --> 00:29:45,453
אנחנו יודעים שמערכת המחשבים קרסה, נכון?
אז צריך לפעול בסגנון של פעם.
435
00:29:45,537 --> 00:29:48,498
אני אומרת שנצא מחר לרחובות.
436
00:29:48,581 --> 00:29:51,793
עכשיו הכול תלוי בנו.
-לא, אנחנו אנליסטים.
437
00:29:51,876 --> 00:29:55,463
נישאר פה, בבניין שלנו, ונפקח על המתרחש.
438
00:29:55,547 --> 00:30:00,093
אנחנו לא נשתתף. משעמם זה טוב, זוכרת?
439
00:30:00,176 --> 00:30:02,095
טוב, מישהו אי שם בחוץ יודע משהו,
440
00:30:02,178 --> 00:30:04,597
ואני בטוחה לגמרי שהצוות הזה יגלה זאת.
441
00:30:04,681 --> 00:30:08,977
צוות הכלבים והחתולים החדש,
הדנדש והמלוטש הזה.
442
00:30:10,270 --> 00:30:11,604
היא בסדר?
443
00:30:11,688 --> 00:30:13,356
היא פשוט מתרגשת.
444
00:30:13,439 --> 00:30:15,608
או-אם-ג'י (אלוהים אדירים)!
445
00:30:16,985 --> 00:30:18,152
אלוהים אדירים.
446
00:30:18,236 --> 00:30:19,279
אלוהים אדירים!
447
00:30:19,362 --> 00:30:21,781
פשוט, אלוהים אדירים.
448
00:30:21,865 --> 00:30:26,327
זה באמת קורה. אני בחוץ!
449
00:30:26,411 --> 00:30:28,955
כן. סיאטל. אנחנו בחוץ, ורטוב פה.
450
00:30:29,038 --> 00:30:33,835
זה הרבה יותר ממה שחשבתי. הכול כל כך גדול.
451
00:30:33,918 --> 00:30:38,089
אנחנו רק שבעה מטרים מהכניסה הראשית לבניין.
יש עוד המון, למען האמת.
452
00:30:38,173 --> 00:30:40,633
תראו כמה מרחב.
453
00:30:40,717 --> 00:30:42,510
יש כל כך הרבה מרחב.
454
00:30:44,596 --> 00:30:48,433
יותר מדי מרחב. איפה הקירות?
סכנה, סכנה בכל כיוון!
455
00:30:48,516 --> 00:30:50,685
גוון, תתאפסי על עצמך. יש לנו משימה.
456
00:30:50,768 --> 00:30:53,855
בואי רק...
-השירות הווטרינרי העירוני בכיוון השעה חמש!
457
00:30:55,064 --> 00:30:56,774
העין שלנו בשמיים.
458
00:30:56,858 --> 00:30:58,902
והם מגיעים בדיוק אליכם.
459
00:31:02,447 --> 00:31:03,865
תתפזרו. תתחבאו!
460
00:31:03,948 --> 00:31:05,825
לא טוב בחוץ! לא טוב בחוץ!
461
00:31:05,909 --> 00:31:07,327
של מי היה הרעיון הזה?
462
00:31:15,502 --> 00:31:17,629
לא, רגע. רגע. תשכחו מזה.
463
00:31:17,712 --> 00:31:19,964
אזעקת שווא לגבי הרכב של השירות הווטרינרי.
464
00:31:20,048 --> 00:31:22,467
טעות שלי. זה רק אוטו גלידה.
465
00:31:22,550 --> 00:31:26,554
אולי תוכלו להביא לי טילון? אני מת עליהם.
466
00:31:44,197 --> 00:31:48,826
לפני המצלמות, המסכים והגדג'טים,
קיבלנו מידע מסריקות ברחובות.
467
00:31:48,910 --> 00:31:55,542
כמו בסרט בלשים, פשוט צריך למצוא מלשין.
מלשן. משתף פעולה. מישהו שידבר?
468
00:31:55,625 --> 00:31:58,962
מחליף-צדדים? נראה לי שאני רואה אחד כזה.
חפו עליי.
469
00:32:04,008 --> 00:32:06,594
בסדר, ילדונת. מי עומד מאחורי המזימה הזו?
470
00:32:06,678 --> 00:32:07,720
בחיי.
471
00:32:07,804 --> 00:32:13,560
עליתי עלייך, מותק. ואל תחשבי
שאת עובדת עליי רק כי את מיניאטורית.
472
00:32:13,643 --> 00:32:15,311
בסדר, את ערמומית.
473
00:32:15,395 --> 00:32:18,398
אני מניחה שאצטרך להשתמש
ב"שוטרת הטובה" שלי.
474
00:32:18,481 --> 00:32:23,695
למה שלא תפתחי את הפה, כלבת כיס?
אחרת את תתחילי לאבד אצבעות.
475
00:32:25,530 --> 00:32:27,323
אצבעות או בהונות?
476
00:32:30,910 --> 00:32:32,245
אתם חושבים שהגזמתי?
477
00:32:36,332 --> 00:32:37,959
משטרת סיאטל
478
00:32:39,127 --> 00:32:43,298
היי, אדוני הסמל. סוכן סר"ח מספר 44871.
מה השמועה ברחובות?
479
00:32:43,381 --> 00:32:45,300
אתה קצת קטן יחסית לסוכן.
480
00:32:45,383 --> 00:32:48,011
אני בעצם רק בקר. זה סיפור ארוך.
481
00:32:48,094 --> 00:32:49,721
יש המון שיחות מבתים פרטיים.
482
00:32:49,804 --> 00:32:53,892
בעיקר מקרים של חתולים וכלבים שרבים,
משחיתים רכוש. יש לכם רמזים?
483
00:32:53,975 --> 00:32:56,019
צמצמנו את החיפושים לאזור הזה,
484
00:32:56,102 --> 00:32:58,980
אבל העבריין הפיל את התקשורת שלנו,
אז יצאנו לרחובות.
485
00:32:59,063 --> 00:33:01,191
הכלבה הפרוותית בפארק.
486
00:33:01,274 --> 00:33:04,360
היא אחת המודיעות שלנו.
היא תמיד יודעת הכול.
487
00:33:06,404 --> 00:33:07,530
תגיד לה שבאק שלח אותך.
488
00:33:08,615 --> 00:33:10,909
היי, היי. חבר, רסן את עצמך.
489
00:33:11,993 --> 00:33:15,997
היי, פודל שמפו. איפה הרצועה שלך?
חבר, איפה הקולר שלך?
490
00:33:16,080 --> 00:33:17,332
זו היתה אזהרה.
491
00:33:20,710 --> 00:33:23,379
טוב, אני מתחיל בהתקרבות חשאית.
492
00:33:24,797 --> 00:33:26,633
צריך להיות רגוע ולא ברור מדי.
493
00:33:29,093 --> 00:33:32,096
אולי הגזמתי, בסדר. קצת אחורה.
שוב פעם, להתנהג כרגיל.
494
00:33:32,180 --> 00:33:35,600
בסדר? אני לא מרגיש רגיל.
מה כלבים רגילים עושים?
495
00:33:35,683 --> 00:33:37,477
הם מרחרחים פחים.
496
00:33:37,560 --> 00:33:39,437
מתחיל ברחרוח.
497
00:33:40,230 --> 00:33:41,606
ריח של נקניקיות רקובות.
498
00:33:45,652 --> 00:33:46,945
כדאי שתיכנס לעניינים.
499
00:33:47,987 --> 00:33:51,032
היי, פרוותית. שמעתי שיש לך פה איזה סקופ.
500
00:33:51,115 --> 00:33:53,117
אני שומרת על עיניים פקוחות.
501
00:33:54,118 --> 00:33:56,454
ראית משהו לאחרונה?
502
00:33:56,538 --> 00:34:00,708
לפני כמה שבועות, שמעתי לחשושים
לגבי מישהו שמחפש לגייס אנשים,
503
00:34:01,709 --> 00:34:04,546
לעבודה סודית שכזו.
504
00:34:04,629 --> 00:34:06,589
אז מי זה היה?
-אני לא יודעת.
505
00:34:06,673 --> 00:34:10,802
הם היו ממש לידי, וזה אומנם מפתיע,
506
00:34:10,885 --> 00:34:13,888
אבל לא ראיתי את הפנים שלהם.
-מפתיע מאוד.
507
00:34:15,139 --> 00:34:20,270
בשורה התחתונה, מי שרוצה לעשות משהו
בעיר הזו צריך לפנות לחתולים.
508
00:34:20,353 --> 00:34:23,188
לחתולים?
-לחתולי הסמטה.
509
00:34:23,273 --> 00:34:26,109
אבל הם יוצאים רק אחרי רדת החשיכה.
510
00:34:29,404 --> 00:34:31,906
שוק רחוב הפרווה
קניות לחיות מחמד
511
00:34:35,451 --> 00:34:39,414
כשהעולם יביט בי, כולם יתכווצו מפחד.
512
00:34:39,496 --> 00:34:43,626
הם חשבו שאני לא שווה אהבה,
אז עכשיו הם יפחדו ממני במקום זאת!
513
00:34:46,379 --> 00:34:47,922
לא, לא, לא.
514
00:34:48,005 --> 00:34:51,426
בוס, זה לא מתאים לך.
515
00:34:51,509 --> 00:34:53,553
באמת? חשבתי שכובעים מפחידים.
516
00:34:54,679 --> 00:34:56,264
לא הכובע הזה.
517
00:34:56,347 --> 00:34:57,807
טוב, טוב.
518
00:34:57,891 --> 00:35:01,978
תתכוננו לפחד מעבר לכל דמיון.
519
00:35:11,070 --> 00:35:13,364
לא, אתם לא נראים מפוחדים!
520
00:35:13,448 --> 00:35:14,991
מתוכי מכשף?
521
00:35:15,074 --> 00:35:16,492
אני קקדו מכשף!
522
00:35:16,576 --> 00:35:18,870
טוב, אז עכשיו אני פוחד.
523
00:35:20,079 --> 00:35:24,792
אנו מקבלים דיווחים על תוהו ובוהו
ברחבי עולם חיות המחמד,
524
00:35:24,876 --> 00:35:29,422
כשהכלבים והחתולים רבים לפתע
ברמות יוצאות מן הכלל.
525
00:35:29,506 --> 00:35:32,926
שימו לב לסרטונים האלה
שנשלחו מהצופים המקומיים שלנו.
526
00:35:35,386 --> 00:35:37,055
סיאטל - טוקיו - בואנוס איירס - ונקובר
527
00:35:38,056 --> 00:35:41,184
אני שמחה שאנחנו לא מעורבות
בבלגן הזה. נכון, גוון?
528
00:35:41,267 --> 00:35:42,644
אין לך מושג בכלל.
529
00:35:42,727 --> 00:35:46,064
אפס, אפס, אחת, ארבע, תשע, שלוש.
530
00:35:46,147 --> 00:35:48,691
כן. בשעה שתיים, בסדר?
531
00:35:48,775 --> 00:35:51,236
אוכל לאשר מבחינתך? בסדר, תודה.
532
00:35:51,319 --> 00:35:53,655
טוב, אני מצפה לכך. להתראות.
533
00:35:54,781 --> 00:35:55,990
איך הלך, אלוף?
534
00:35:56,074 --> 00:35:57,408
שש-שלוש, שש-שלוש.
535
00:35:58,743 --> 00:36:01,120
ניהלת קרב רציני היום.
536
00:36:01,204 --> 00:36:02,914
ובכל זאת, ניצחון הוא ניצחון.
537
00:36:04,791 --> 00:36:06,209
כן.
538
00:36:07,252 --> 00:36:10,004
האמת היא שהפסדתי.
539
00:36:11,381 --> 00:36:13,758
הפסדת?
-כן.
540
00:36:13,842 --> 00:36:15,134
בסדר.
541
00:36:16,594 --> 00:36:19,514
נוכל פשוט להתאמן יותר בפעם הבאה.
542
00:36:19,597 --> 00:36:23,059
לא היו לנו אימונים בימי ראשון בבוקר.
אולי זו היתה טעות.
543
00:36:23,142 --> 00:36:27,146
לא יודע, אמא. אני פשוט...
אולי היום לא הרגשתי טוב.
544
00:36:29,357 --> 00:36:33,611
אין לך חום.
-החדשות הטובות הן שהקבוצה ניצחה.
545
00:36:33,695 --> 00:36:37,615
שאר החבר'ה הצליחו לפצות על המשחק שלי,
אז עדיין לא הפסדנו בכלל.
546
00:36:37,699 --> 00:36:41,953
טוב, אני מניחה שזו נחמה מסוימת.
547
00:36:44,372 --> 00:36:49,043
נפוץ לראות שינויי התנהגות בתקופת החיזור
548
00:36:49,127 --> 00:36:50,962
או אפילו כשיש שינויי מזג אוויר.
549
00:36:51,045 --> 00:36:52,755
אבל מעולם לא ראינו דבר כזה.
550
00:36:52,839 --> 00:36:53,965
ד"ר ברנשטיין
וטרינר
551
00:36:54,048 --> 00:36:57,302
אנו משוחחים עם המנהל של "שוק רחוב הפרווה",
552
00:36:57,385 --> 00:37:01,139
שהסכסוך הזה כבר משפיע על העסק שלו.
553
00:37:01,222 --> 00:37:02,515
בראד סקוט
מנהל, שוק רחוב הפרווה
554
00:37:02,599 --> 00:37:04,184
אנשים מדלגים על כלבלבים וחתלתולים
555
00:37:04,267 --> 00:37:08,855
ולוקחים הביתה לטאות, נחשים וציפורים,
כי קל יותר להחזיק בהם.
556
00:37:08,938 --> 00:37:10,481
מה לגבי דגים?
557
00:37:10,565 --> 00:37:12,233
דגים לא נחשבים.
558
00:37:16,821 --> 00:37:20,241
טוב, ספר לי על התקופה שלך
בתור סוכן שטח. מה קרה?
559
00:37:20,325 --> 00:37:23,119
תראי, עבר המון זמן מאז. עשיתי טעות.
560
00:37:23,203 --> 00:37:25,955
מאז, אני מאחורי שולחן, כפי שמגיע לי.
561
00:37:26,039 --> 00:37:27,624
איזו מין טעות?
562
00:37:27,707 --> 00:37:28,833
היה רגע מסוים.
563
00:37:28,917 --> 00:37:32,170
תמיד יש רגע, והיססתי.
564
00:37:32,253 --> 00:37:37,050
השותף שלי, המורה הרוחני שלי, נפגע.
מעולם לא התגברתי על זה.
565
00:37:37,133 --> 00:37:42,722
אך תקשיבי, אסור לנו לשכוח שהתפקיד הכי חשוב
של חיית מחמד הוא להיות לצד בני האדם שלה.
566
00:37:42,805 --> 00:37:47,185
בסדר, בסדר. אתה צודק.
-ומקס שלי מתנהג באופן משונה לאחרונה.
567
00:37:47,268 --> 00:37:50,021
אני מנסה לעזור, אבל כבר אין לו זמן עבורי.
568
00:37:50,104 --> 00:37:53,650
גם זואי שלי עוברת תקופה לא קלה.
569
00:37:53,733 --> 00:37:54,817
ייתכן שנעבור דירה.
570
00:37:54,901 --> 00:37:59,572
אין ספק שמקס צריך מישהו שאפשר לדבר איתו,
ועדיף שזה יהיה מישהו שיכול לענות לו.
571
00:37:59,656 --> 00:38:02,033
גם לזואי אין חבר שמבין אותה.
572
00:38:02,116 --> 00:38:04,244
היא מבלה את רוב זמנה בטלפון.
573
00:38:04,327 --> 00:38:08,456
כן, הטלפונים.
מקס הופך לזומבי כשהוא בוהה בו.
574
00:38:08,540 --> 00:38:11,709
כן, זואי נרדמת כשהטלפון על הכרית לידה.
575
00:38:11,793 --> 00:38:14,838
את יודעת שמקס נהג לקחת אותי
לפארק כל ערב כדי לשחק בכדור?
576
00:38:14,921 --> 00:38:18,967
בני האדם שכחו שהם פחות לחוצים
כשהם מבלים עם חיות המחמד שלהם?
577
00:38:19,050 --> 00:38:23,555
הם אפילו לא מבלים זה עם זה.
-מקס ממש צריך ידידה כמו זואי.
578
00:38:23,638 --> 00:38:25,974
זואי ממש צריכה ידיד כמו מקס.
579
00:38:26,057 --> 00:38:28,434
בינתיים, נבל מעורער בנפשו מנסה
580
00:38:28,518 --> 00:38:31,896
להיפטר לנצח מהחתולים והכלבים
בתור חיות המחמד של בני האדם.
581
00:38:31,980 --> 00:38:36,484
והרמז היחיד שיש לנו תלוי
באוסף מפוקפק של חתולי רחוב שפלים
582
00:38:36,568 --> 00:38:39,237
שהיו מחליפים את סבתא שלהם תמורת עכבר מת.
583
00:38:39,320 --> 00:38:41,990
אולי תיתן לי לדבר איתם?
-את בטוחה שאת מוכנה?
584
00:38:42,073 --> 00:38:45,285
אתה צוחק? אני נולדתי מוכנה.
585
00:38:56,337 --> 00:38:59,799
סליחה, זה קטע של כלבים.
אנחנו אוהבים להצטרף לשירה.
586
00:39:01,259 --> 00:39:02,927
בעצם, שיניתי את דעתי.
587
00:39:03,011 --> 00:39:06,055
אני לא רוצה לעשות את זה.
-אבן, נייר ומספריים?
588
00:39:06,139 --> 00:39:08,433
המפסיד צריך לעמוד מולם?
-קדימה.
589
00:39:08,516 --> 00:39:10,226
אחת, שתיים, שלוש.
590
00:39:10,310 --> 00:39:12,353
אני נייר ואת אבן. ניצחתי.
591
00:39:12,437 --> 00:39:16,566
לא, אני מספריים. ניצחתי.
-אלה לא מספריים. איך אלה מספריים בדיוק?
592
00:39:16,649 --> 00:39:17,901
אלה מספריים בהחלט.
593
00:39:17,984 --> 00:39:21,446
אם את רוצה לבחור במספריים,
את צריכה לגדל את הטפרים שלך.
594
00:39:28,077 --> 00:39:33,208
תזכרי, רצית לראות אקשן. זה מה שתמיד רצית.
595
00:39:33,291 --> 00:39:38,922
תתכונני לפגוש בני כלאיים מטונפים
שזוללים עכברים מתים.
596
00:39:39,005 --> 00:39:40,256
טינופת מטונפת.
597
00:39:41,591 --> 00:39:43,968
לכאן.
598
00:39:46,387 --> 00:39:47,347
אילון מאסק?
599
00:39:47,430 --> 00:39:50,475
אני מחפשת את חתולי הסמטה.
600
00:39:51,601 --> 00:39:54,020
אז זה יום המזל שלך.
601
00:39:54,103 --> 00:39:55,605
את חתולת סמטה?
602
00:39:55,688 --> 00:39:58,358
למה שלא תיכנסי למשרד שלי?
603
00:39:58,441 --> 00:40:01,069
זאת אומרת, לבוא אל האור?
604
00:40:01,152 --> 00:40:06,908
חשבתי שאתם ישנים בחוץ בדרך כלל,
שותים משלוליות ואוכלים עברים מתים.
605
00:40:06,991 --> 00:40:11,579
זה מה שעשינו, עד שאיזה טמבל עשיר התחיל
להחנות את הטסלה שלו בסמטה שלנו
606
00:40:11,663 --> 00:40:13,831
עם החלונות פתוחים.
607
00:40:13,915 --> 00:40:17,335
טוב, כלבה פרוותית אמרה לי שאולי יש לך מידע
608
00:40:17,418 --> 00:40:20,338
לגבי עבודה שנעשתה פה.
609
00:40:20,421 --> 00:40:22,632
עבודה סודית שכזו.
610
00:40:22,715 --> 00:40:25,009
כמובן שיש לי מידע.
611
00:40:25,093 --> 00:40:26,719
אני עשיתי זאת.
612
00:40:26,803 --> 00:40:28,972
באמת?
-כן.
613
00:40:29,055 --> 00:40:32,392
ושילמו לי היטב על כך.
614
00:40:32,475 --> 00:40:33,893
בכסף?
615
00:40:33,977 --> 00:40:36,354
לא, מה חתולים יכולים לעשות עם כסף?
616
00:40:36,437 --> 00:40:39,566
קיבלתי כדור נוצץ מנייר כסף, כמובן.
617
00:40:42,443 --> 00:40:43,611
בסדר.
618
00:40:44,737 --> 00:40:46,781
מי שכר אותך?
-אין לי מושג.
619
00:40:46,865 --> 00:40:52,620
יצרו איתי קשר באופן אלקטרוני,
עם מסרונים לגבי משימה חשאית.
620
00:40:52,704 --> 00:40:53,997
אז מה היתה המשימה?
621
00:40:54,080 --> 00:40:57,458
התגנבתי לתוך בניין ההנהלה
של חברת טלפונים ניידים
622
00:40:57,542 --> 00:40:59,919
כדי לגנוב קודים מהמחשבים שלהם.
623
00:41:00,003 --> 00:41:01,588
אילו מין קודים?
624
00:41:01,671 --> 00:41:04,966
קודים לגישה של רשתות אלחוטיות וסלולריות.
625
00:41:05,049 --> 00:41:08,928
נראה לי כמו המון עבודה
רק כדי להשיג אינטרנט בחינם.
626
00:41:13,266 --> 00:41:15,476
הוא פשוט כל כך נוצץ.
627
00:41:16,477 --> 00:41:18,688
זו מגפה!
628
00:41:18,771 --> 00:41:22,567
מיליוני בני אדם מחזירים
את החתולים והכלבים שלהם!
629
00:41:22,650 --> 00:41:25,445
אני מקווה שהתקדמתם.
630
00:41:25,528 --> 00:41:30,200
אספנו קצת מידע, אבל אנחנו עדיין
לא מבינים את התמונה הכללית.
631
00:41:30,283 --> 00:41:33,328
בואו נתחיל עם זה. מה אנחנו יודעים?
632
00:41:33,411 --> 00:41:38,333
אנחנו יודעים שאיזה מטורף מצא דרך
להעלות את רמת התוקפנות
633
00:41:38,416 --> 00:41:40,543
בין החתולים והכלבים.
634
00:41:40,627 --> 00:41:44,881
ואנחנו יודעים שהוא מוטט את המערכת שלנו,
שנועדה למנוע מזימות שכאלו.
635
00:41:44,964 --> 00:41:47,467
וגם שמישהו גייס את שירותיהם של חתולי הסמטה
636
00:41:47,550 --> 00:41:50,303
כדי לגנוב קודים לרשתות אלחוטיות
ומגדלי תקשורת.
637
00:41:50,386 --> 00:41:52,847
דבר אחד לא ברור לי מההתחלה.
638
00:41:52,931 --> 00:41:57,268
המזימה הזו הרסנית עבור חתולים וכלבים כאחד.
639
00:41:57,352 --> 00:42:01,022
איזה מין משוגע יתכנן מזימה שתפגע בכולנו?
640
00:42:02,023 --> 00:42:06,486
קשה להבין מוחות של משוגעים,
ובמיוחד של חתול משוגע.
641
00:42:06,569 --> 00:42:08,112
או של כלב משוגע.
642
00:42:08,196 --> 00:42:11,533
אולי צריך לחשוב מחוץ לקופסה.
643
00:42:11,616 --> 00:42:14,244
אולי זה משוגע שהוא לא כלב ולא חתול?
644
00:42:16,329 --> 00:42:19,999
מי מרוויח מכך שבני האדם מתרחקים
מהחתולים ומהכלבים?
645
00:42:21,334 --> 00:42:22,710
חיות מחמד אחרות.
646
00:42:22,794 --> 00:42:27,715
אז ייתכן שיש לנו נבל, חיית מחמד משנית,
שמנסה לדחוק הצידה את החתולים והכלבים
647
00:42:27,799 --> 00:42:29,217
בתור חיות המחמד האהובות על האדם.
648
00:42:29,300 --> 00:42:31,386
תאוריה מוצלחת, סוכנים.
649
00:42:31,469 --> 00:42:33,763
"סוכנים". הוא אמר "סוכנים".
650
00:42:33,847 --> 00:42:39,185
אבל איך ייתכן שהוא מגיע
לכל חתול וכלב ברחבי העולם?
651
00:42:39,269 --> 00:42:40,937
דרך האוכל? המים?
652
00:42:41,020 --> 00:42:43,731
רגע, זהו זה.
653
00:42:43,815 --> 00:42:45,400
מגדלי התקשורת האלחוטית.
654
00:42:45,483 --> 00:42:50,488
לא אכפת לו מהאינטרנט.
אכפת לו משליחת תדרים.
655
00:42:50,572 --> 00:42:56,578
כאילו, תדרי חום?
-שמשפיעים רק על חתולים וכלבים.
656
00:42:56,661 --> 00:42:59,038
ידעתי שהטכנולוגיה מרושעת.
657
00:42:59,122 --> 00:43:02,166
תתחילו לעבוד ולהבין מי עומד מאחורי זה.
658
00:43:02,250 --> 00:43:06,462
אין ספק שאנחנו מתמודדים
עם פושע מפחיד ואכזרי.
659
00:43:06,546 --> 00:43:08,590
שוק רחוב הפרווה
קניות לחיות מחמד
660
00:43:29,652 --> 00:43:31,446
אין פה תלבושת שמתאימה מספיק
661
00:43:31,529 --> 00:43:35,450
לנבל המרושע ביותר שנראה אי פעם בעולם הזה!
662
00:43:36,618 --> 00:43:41,331
אף אחד לא מפחד מקקדו עם כובע.
אני צריך תלבושת חדשה לגמרי.
663
00:43:41,414 --> 00:43:44,125
תחפושת שעושה צמרמורת.
664
00:43:44,209 --> 00:43:50,798
אדוני, היא מוכנה. התחפושת שחיכית לה.
665
00:43:50,882 --> 00:43:55,178
כן! חליפת הכלב הרובוטית שלי.
666
00:43:55,261 --> 00:44:00,183
סוף כל סוף העולם יתכווץ בפחד
מול החייתיות המרופשת שלי.
667
00:44:00,266 --> 00:44:02,060
תחשוף אותה בפניי.
668
00:44:02,143 --> 00:44:03,144
חליפת איירון-דוג
669
00:44:03,228 --> 00:44:06,105
התענג על המראה של המצאתי הגדולה ביותר.
670
00:44:08,483 --> 00:44:09,817
הוא נראה כל כך אמיתי.
671
00:44:09,901 --> 00:44:11,945
רוצה לקחת אותה לסיבוב?
672
00:44:12,028 --> 00:44:15,365
כן, סגור אותי בפנים.
673
00:44:15,448 --> 00:44:17,825
הגיע הזמן לנסיעת מבחן.
674
00:44:19,369 --> 00:44:20,745
עכשיו כשאני בחוץ...
675
00:44:22,330 --> 00:44:26,376
עליי לבחון את היכולות המלאות
של המכונה הזו. בוא נראה, מה זה עושה?
676
00:44:26,459 --> 00:44:27,752
פיפי
677
00:44:31,047 --> 00:44:32,632
בסדר.
678
00:44:32,715 --> 00:44:36,469
מה לגבי זה? וזה?
679
00:44:36,553 --> 00:44:37,846
וזה?
680
00:44:44,519 --> 00:44:45,937
הקאתי הרגע.
681
00:44:47,105 --> 00:44:48,231
אבל בלעתי את הכול.
682
00:45:08,585 --> 00:45:10,086
בפעם אחרת, רוג'ר.
683
00:45:16,342 --> 00:45:21,181
תשמע, אתה בתקופה קצת חלשה. זה קורה לכולם.
684
00:45:21,264 --> 00:45:25,310
אנחנו פשוט צריכים להחליט
איך להוציא אותך מזה.
685
00:45:26,352 --> 00:45:28,938
אולי מחבט חדש יעזור.
686
00:45:30,106 --> 00:45:31,816
משהו עם קצת יותר כוח.
687
00:45:32,817 --> 00:45:35,320
וואו. תודה, אמא.
688
00:45:35,403 --> 00:45:39,616
אנחנו יכולים לצפות מחדש
בגמר באוסטרליה בין פדרר לנדאל.
689
00:45:39,699 --> 00:45:41,743
זה תמיד מלהיב אותך, נכון?
690
00:45:41,826 --> 00:45:44,829
רוג', אהבת את ארוחת הבוקר שלך? כלב טוב.
691
00:45:44,913 --> 00:45:48,416
אפשר גם לצפות בסרטון שלי
מהמשחק לגילאי ארבעים פלוס
692
00:45:48,499 --> 00:45:50,084
מול שילה סמית'רס.
693
00:45:50,168 --> 00:45:52,128
לא הפסדתי באף סט.
694
00:45:52,212 --> 00:45:54,214
היא היתה בהיריון.
-מי ידע בכלל?
695
00:45:54,297 --> 00:45:56,299
עם שלישייה.
-כן.
696
00:45:58,176 --> 00:45:59,886
תקשיב, מקס.
697
00:45:59,969 --> 00:46:03,473
אתה יודע שאני ממש גאה בך, נכון?
לא משנה מה.
698
00:46:03,556 --> 00:46:04,974
אני יודע, אמא.
699
00:46:05,975 --> 00:46:08,978
אני אמצא פתרון.
-בסדר. תאכל, אלוף שלי.
700
00:46:19,572 --> 00:46:22,617
הנה. תני לי לעזור לך עם הארגזים, חמודה.
701
00:46:23,618 --> 00:46:24,702
אחרי ש...
702
00:46:25,703 --> 00:46:26,996
אחרי שאעשה הפסקה.
703
00:46:27,080 --> 00:46:30,291
אבא, אי אפשר להעביר את הדברים האלה
לדירה קטנה יותר.
704
00:46:30,375 --> 00:46:31,960
צריך להתחיל לבחור.
705
00:46:32,043 --> 00:46:33,753
את צודקת.
-בסדר.
706
00:46:36,339 --> 00:46:39,342
זה זבל או אוצר?
-אוצר. זה הפלנל שלי מהתיכון.
707
00:46:39,425 --> 00:46:40,552
בסדר.
708
00:46:40,635 --> 00:46:44,180
אוצר. זה הפלנל שלי מהמכללה.
709
00:46:45,557 --> 00:46:48,476
אוצר, זה הפלנל שלי
בתור אומן רעב ומחוסר עבודה.
710
00:46:48,560 --> 00:46:52,689
אני חושב שכל הקופסה הזו היא אוצר.
כל רגע הוא אוצר, למען האמת.
711
00:46:52,772 --> 00:46:54,232
תרשמי עליה "אוצר".
712
00:46:54,315 --> 00:46:56,109
מה עוד?
-מה לגבי התקליטים האלה?
713
00:46:56,192 --> 00:46:59,028
לא. לא, לא, לא. אי אפשר לזרוק אותם.
714
00:46:59,112 --> 00:47:05,034
את רצינית? "לייב ראסט" של ניל יאנג?
זה חפץ קדוש של עולם הרוקנרול.
715
00:47:05,118 --> 00:47:09,038
מה עוד יש פה? "וויזר, גרין אלבום".
זו ההפקה המחודשת, נכון. אבל...
716
00:47:09,122 --> 00:47:10,540
בואי לפה.
717
00:47:10,623 --> 00:47:12,667
אתה לא צריך לעוור אותי.
718
00:47:12,750 --> 00:47:19,424
הנה איזו להקה לא כל כך מוכרת מלונדון.
לא יודע, ה"רולינג סטונס"?
719
00:47:19,507 --> 00:47:23,261
טוב, מה הצורה של האלבום הזה?
מתומן. מה זאת אומרת?
720
00:47:23,344 --> 00:47:25,180
"עצור", זה מה שזה אומר.
721
00:47:25,263 --> 00:47:29,934
צריך לשמור אותם. ואם כבר מדברים על זה,
איפה אוסף התקליטים שלך?
722
00:47:30,018 --> 00:47:33,354
פה.
-השתגעת? שניהם בבית.
723
00:47:33,438 --> 00:47:35,940
אני חושב שיש לי פתרון. תפגשי אותי במסדרון.
724
00:47:36,024 --> 00:47:39,819
אה, ותסתירי את הטלפון של זואי.
-מה?
725
00:47:39,903 --> 00:47:44,866
תעשי את זה. נספק לבני האדם שלנו ידידים,
כי כרגע אנחנו לא מספיקים לשם כך.
726
00:48:33,623 --> 00:48:37,293
היי, השארתי את הטלפון שלי למעלה.
אכפת לך אם נעלה שוב כדי שאקח אותו?
727
00:48:37,377 --> 00:48:39,254
בסדר.
-תודה.
728
00:48:43,091 --> 00:48:45,343
נראה לי שגם אני שכחתי את הטלפון שלי.
729
00:48:51,432 --> 00:48:52,642
אתה צמא?
730
00:48:54,978 --> 00:48:59,566
אני פשוט חייב לשתות. אמא שלי רוצה שאשתה
לפחות 1.9 ליטרים לפני ארוחת הצהריים.
731
00:49:02,360 --> 00:49:04,112
מה לכל ה...?
732
00:49:06,573 --> 00:49:10,660
שלום? מישהו שומע אותנו? שלום!
-היי! היי!
733
00:49:10,743 --> 00:49:12,120
לא בשימוש
עמכם הסליחה
734
00:49:12,203 --> 00:49:13,329
שלום?
735
00:49:14,497 --> 00:49:15,331
קדימה.
736
00:49:17,458 --> 00:49:19,836
אני בטוח שזה ייקח רק דקה או שתיים.
737
00:49:22,505 --> 00:49:26,593
מה הסיכויים? שנינו שכחנו את הטלפונים היום.
738
00:49:26,676 --> 00:49:29,220
אני יודעת. ממש נהדר.
739
00:49:37,270 --> 00:49:39,939
לא אכפת לי בכלל
אם אפספס את שיעור הטניס הבוקר.
740
00:49:40,023 --> 00:49:41,399
באמת?
741
00:49:41,482 --> 00:49:46,362
חשבתי שאתה אוכל, שותה,
ונושם טניס בכל נשמתך.
742
00:49:46,446 --> 00:49:47,488
כן.
743
00:49:47,572 --> 00:49:49,240
גם אני חשבתי ככה.
744
00:49:49,324 --> 00:49:53,036
כאילו, אפילו קראתי לכלב שלי רוג'ר,
על שם פדרר.
745
00:49:53,119 --> 00:49:57,457
לא יודע. לאחרונה אני מרגיש
שזו יותר עבודה מאשר תחביב.
746
00:49:57,540 --> 00:50:01,878
אחי, רוצה לשמוע עצה?
-בסדר.
747
00:50:01,961 --> 00:50:05,340
תירגע, תירגע ותירגע.
748
00:50:05,423 --> 00:50:10,220
באמת? אפילו ה"תירגע" האחרון?
-במיוחד האחרון.
749
00:50:13,556 --> 00:50:17,018
לאן היית אמורה ללכת הבוקר? לשיעור גיטרה?
750
00:50:18,019 --> 00:50:21,648
לא. אנחנו עוברים דירה מחר, ואנחנו אורזים.
751
00:50:21,731 --> 00:50:23,149
פשוט הייתי זקוקה להפסקה.
752
00:50:23,233 --> 00:50:25,985
אתם עוזבים את העיר?
753
00:50:26,069 --> 00:50:27,320
לא.
754
00:50:27,403 --> 00:50:30,240
אני מניחה שאנחנו רק עוברים
לדירה קטנה יותר.
755
00:50:30,323 --> 00:50:33,785
אותו בית הספר,
אבל בבניין חדש ללא חיות מחמד.
756
00:50:33,868 --> 00:50:35,745
יש לכם חתול, לא?
757
00:50:35,828 --> 00:50:38,581
גוון, כמו גוון סטפאני.
758
00:50:38,665 --> 00:50:40,375
אנחנו די מוזיקליים.
759
00:50:40,458 --> 00:50:42,252
אבא שלך היה מוזיקאי, לא?
760
00:50:42,335 --> 00:50:43,795
הוא עדיין מוזיקאי.
761
00:50:49,259 --> 00:50:53,179
כמה זמן נשאיר אותם בפנים?
-עד שהם יבינו שהם בעצם חברים.
762
00:50:57,559 --> 00:51:00,103
מה? אמרתי לך שאנחנו אוהבים להצטרף לשירה.
763
00:51:01,229 --> 00:51:02,355
שלום - אהבה - גלידה
764
00:51:09,612 --> 00:51:12,240
שמתם לב למשהו מוזר באוטו-גלידה הזה?
765
00:51:12,323 --> 00:51:14,158
הנהיגה האיומה?
766
00:51:14,242 --> 00:51:16,244
כן, והוא אף פעם לא עוצר.
767
00:51:16,327 --> 00:51:19,664
כאילו שהוא תמיד שם, ופשוט צופה בנו.
768
00:51:20,665 --> 00:51:24,043
אני אלך לבדוק אותו, ואולי לקחת טילון.
769
00:51:29,507 --> 00:51:30,967
משהו לא בסדר.
770
00:51:31,050 --> 00:51:32,427
יש לי תחושה לא טובה.
771
00:51:35,346 --> 00:51:37,182
אד!
-עזוב!
772
00:51:37,265 --> 00:51:38,683
אד, לא!
773
00:51:38,766 --> 00:51:44,189
זה היה קל מדי.
הסוכן הכי חכם שלכם נפל במלכודת שלי.
774
00:51:44,272 --> 00:51:45,648
אד!
775
00:51:47,775 --> 00:51:49,611
אד! אד!
776
00:51:52,113 --> 00:51:56,701
לא תמצאו אותי עכשיו, טיפשים!
-הוא צפה בנו כל הזמן הזה.
777
00:51:56,784 --> 00:51:58,745
הוא פשוט שיחק בנו.
778
00:51:58,828 --> 00:52:02,749
הבחור הזה עבד עלינו ובגדול.
הוא פשוט שולט במצב.
779
00:52:04,667 --> 00:52:06,377
תן גז!
780
00:52:06,461 --> 00:52:08,713
לא, רגע. תבלום!
781
00:52:10,131 --> 00:52:11,674
גז!
782
00:52:11,758 --> 00:52:13,760
תבלום! תבלום!
783
00:52:13,843 --> 00:52:16,095
אוי, לא. כיכר.
784
00:52:17,639 --> 00:52:20,934
הדברים האלה תמיד מבלבלים אותי.
785
00:52:21,017 --> 00:52:23,353
אולי עדיף שאני אקח פיקוד.
786
00:52:25,063 --> 00:52:27,357
בסדר, בסדר.
-תן לי לעזור.
787
00:52:28,358 --> 00:52:31,319
תחזור אל הדוושות, מוח של לטאה.
788
00:52:39,327 --> 00:52:41,287
יש משהו?
-חושך מצרים.
789
00:52:41,371 --> 00:52:47,377
רגע, יש לי פנס... בטלפון.
-כל הכבוד על המאמץ, אבל נראה לי שכדאי...
790
00:52:49,504 --> 00:52:50,505
לרדת.
791
00:52:50,588 --> 00:52:52,882
הנה, תראה.
792
00:52:55,009 --> 00:52:56,636
אתה בסדר?
793
00:52:56,719 --> 00:52:59,180
כן, כן. אני בסדר.
794
00:53:20,410 --> 00:53:22,453
חטיף קישוא ואצת-ים?
795
00:53:24,914 --> 00:53:28,418
"ללא גלוטן, מוצרי חלב, סויה,
גרעינים או סוכר".
796
00:53:31,754 --> 00:53:32,672
וללא טעם.
797
00:53:43,183 --> 00:53:44,934
מה קרה?
798
00:53:45,018 --> 00:53:49,272
אלוהים, אולי שתית יותר מדי?
-אין דבר כזה.
799
00:53:50,481 --> 00:53:52,609
אלא אם כן נתקעים במעלית.
800
00:53:52,692 --> 00:53:55,320
אתה חייב להתאפק.
-אני לא חושב שאני מסוגל.
801
00:53:56,279 --> 00:53:57,780
עכשיו זה באמת מקרה חירום.
802
00:54:01,659 --> 00:54:02,827
איבדנו אותו.
803
00:54:02,911 --> 00:54:05,455
רגע, אולי לא.
804
00:54:22,764 --> 00:54:24,849
צריך רק ללכת בעקבות הקול.
805
00:54:34,359 --> 00:54:36,653
טוב, את חייבת להסיח את דעתי.
-בסדר.
806
00:54:38,154 --> 00:54:41,324
מה תכננת לקיץ?
-אני אמור ללכת למחנה טניס.
807
00:54:41,407 --> 00:54:43,952
אבל לאחרונה... מה איתך?
808
00:54:44,035 --> 00:54:45,870
אני הולכת לרפטינג עם אבא שלי.
809
00:54:45,954 --> 00:54:50,208
אני אוהבת לצוף על המים, להיות במים,
וכל מה שקשור למים בעצם.
810
00:54:50,291 --> 00:54:52,836
את לא עוזרת.
-סליחה.
811
00:54:52,919 --> 00:54:54,087
שוק רחוב הפרווה
812
00:55:00,885 --> 00:55:02,762
אוטו גלידה, בכיוון השעה שש.
813
00:55:14,607 --> 00:55:15,984
אד.
814
00:55:23,616 --> 00:55:27,579
ידעתי שתמצאו אותי.
תחושת בטן טובה עם היללות, דרך אגב.
815
00:55:27,662 --> 00:55:30,331
צריך לשחרר אותך.
-אין לנו זמן.
816
00:55:30,415 --> 00:55:31,958
אבל...
-ורוג'ר,
817
00:55:33,001 --> 00:55:34,711
יהיה רגע...
818
00:55:36,379 --> 00:55:41,259
תמיד יש רגע שבו אתה צריך
לקבל החלטה במהירות הבזק.
819
00:55:41,342 --> 00:55:45,847
אל תהסס. מי שחטף אותי נכנס לחנות החיות.
820
00:55:47,182 --> 00:55:50,393
עכשיו, תיכנסו לשם ותעצרו את החלאה ההיא.
821
00:55:54,564 --> 00:55:57,984
טוב, למה אתם עוברים דירה?
822
00:56:01,404 --> 00:56:04,115
אבא שלי לא הוציא שירים חדשים כבר המון זמן.
823
00:56:04,199 --> 00:56:06,910
הוא חושב שאין לו יותר מה לומר לקהל הצעיר.
824
00:56:09,120 --> 00:56:11,331
והיה לי רעיון מטורף,
825
00:56:11,414 --> 00:56:14,751
שאולי אוכל לכתוב לו שיר,
ולהחיות לו את הקריירה.
826
00:56:17,086 --> 00:56:19,797
האמת היא שאנחנו לא עוברים דירה.
827
00:56:20,798 --> 00:56:22,008
מפנים אותנו.
828
00:56:24,677 --> 00:56:27,931
סליחה, לא...
-לא, זה בסדר. כאילו...
829
00:56:28,014 --> 00:56:32,727
אני עומד להשתין במכנסיים
ואני מקשקש על השטויות של הטניס...
830
00:56:32,810 --> 00:56:34,062
אלה לא שטויות.
831
00:56:35,146 --> 00:56:36,481
אני שמחה שדיברת על זה.
832
00:56:38,900 --> 00:56:41,778
אני חושבת שאנשים מניחים הנחות
לגבי אנשים אחרים, לא?
833
00:56:41,861 --> 00:56:46,699
ברור. כאילו שאנשים כבר
לא באמת מדברים יותר.
834
00:56:48,201 --> 00:56:51,037
אני חושב שזו התקופה הכי ארוכה
שהיתה לי ללא טלפון.
835
00:56:52,038 --> 00:56:54,832
זה דווקא נחמד, לא?
836
00:56:54,916 --> 00:56:56,960
לנהל שיחה אמיתית.
837
00:56:57,043 --> 00:56:58,795
כן.
838
00:57:00,421 --> 00:57:03,174
אלוהים. טוב, את חייבת להסיח את דעתי.
839
00:57:03,258 --> 00:57:05,343
בואי נשמע אותו.
-את מה?
840
00:57:05,426 --> 00:57:07,762
את השיר שאת כותבת לאבא שלך.
841
00:57:07,846 --> 00:57:09,389
ממש לא.
842
00:57:09,472 --> 00:57:13,309
יש לך תוכניות חשובות יותר
בזמן שאנחנו תקועים במעלית הזו?
843
00:57:13,393 --> 00:57:15,562
לא, אבל אני פשוט...
844
00:57:15,645 --> 00:57:18,356
אחותי, קחי ממני עצה.
845
00:57:18,439 --> 00:57:21,317
גרמת לי להבין שאני מגזים לגבי הכישרון שלי.
846
00:57:21,401 --> 00:57:23,653
אני חושב שאת ממעיטה בערך הכישרון שלך.
847
00:57:32,787 --> 00:57:33,913
זה מטופש.
848
00:57:33,997 --> 00:57:36,624
קדימה, את מסוגלת.
849
00:57:59,814 --> 00:58:02,108
שוק רחוב הפרווה
850
00:58:11,534 --> 00:58:14,954
קניות לחיות מחמד
851
00:58:19,250 --> 00:58:22,462
איזה תקתוק. הם נפלו ישר למלכודת שלי.
852
00:58:22,545 --> 00:58:24,380
זיק, פנה את החנות.
853
00:58:25,590 --> 00:58:26,424
אזעקת אש
854
00:58:28,426 --> 00:58:31,429
אני ממש מצטער.
צריך לצאת, נא לעזוב את המתחם.
855
00:58:31,513 --> 00:58:33,223
עכשיו, כולם. בבקשה.
856
00:58:33,306 --> 00:58:34,724
פיט?
-קדימה.
857
00:58:34,807 --> 00:58:37,977
איפה הבן שלי?
-מצטער, הוא בטח בחוץ.
858
00:58:40,021 --> 00:58:42,440
מה קורה פה? יש שריפה?
859
00:58:42,524 --> 00:58:46,528
זו הסחה. זהירות, אולי זו מלכודת.
860
00:58:46,611 --> 00:58:48,488
טוב, קדימה.
861
00:58:55,578 --> 00:58:58,122
חיות מחמד אחרות
862
00:58:58,206 --> 00:58:59,541
קדימה, שניכם.
863
00:59:00,542 --> 00:59:02,126
אנחנו מאחוריך.
864
00:59:17,308 --> 00:59:21,312
זכרו, זו עשויה להיות חיה
מכל סוג נוראי שהוא.
865
00:59:21,396 --> 00:59:23,565
חולדה, פיתון...
866
00:59:25,692 --> 00:59:27,485
או תוכי.
867
00:59:27,569 --> 00:59:28,945
אתה לא קקדו?
868
00:59:30,029 --> 00:59:31,114
קוראים לי פבלו.
869
00:59:31,197 --> 00:59:33,658
אבל אולי אתם מכירים אותי
870
00:59:33,741 --> 00:59:38,079
בתור הנבל המרושע ביותר
שנראה אי פעם בעולם הזה!
871
00:59:45,420 --> 00:59:46,462
אתה?
872
00:59:46,546 --> 00:59:47,422
כן.
873
00:59:47,505 --> 00:59:49,007
אולי תזכור אותי.
874
00:59:49,090 --> 00:59:52,552
אחרי הכול, אני צפיתי בך, רוג'ר,
875
00:59:52,635 --> 00:59:55,054
כשאימצו אותך בחנות הזו ממש.
876
00:59:55,138 --> 00:59:56,347
לא נשמע לי מוכר.
877
00:59:56,431 --> 00:59:58,641
באמת? הייתי בכלוב ממש מולך.
878
00:59:58,725 --> 01:00:00,894
לא.
-סיפרתי לך בדיחות מדי פעם.
879
01:00:00,977 --> 01:00:03,062
אני עדיין לא זוכר.
-הייתי ממש בתוך הכלוב.
880
01:00:03,146 --> 01:00:04,647
אבל למה?
881
01:00:04,731 --> 01:00:07,942
למה לא? אחרי כל מה שעשיתם לנו.
882
01:00:08,026 --> 01:00:09,402
"מה שעשינו"?
883
01:00:09,485 --> 01:00:11,863
ועכשיו הגיע הזמן לשלם על כך.
884
01:00:11,946 --> 01:00:15,116
זיק, שחרר את ידידינו.
885
01:00:15,200 --> 01:00:16,409
פתיחת כלובים
886
01:00:17,660 --> 01:00:18,578
מבצע
נהדר לילדים
887
01:00:19,537 --> 01:00:20,788
חופש!
888
01:00:20,872 --> 01:00:22,457
טוב, קדימה.
889
01:00:22,540 --> 01:00:24,167
קדימה.
890
01:00:31,966 --> 01:00:36,221
טוב, בחור גדול. אתה השרירן שלנו.
הגיע הזמן להתחיל להפגין שרירים.
891
01:00:45,271 --> 01:00:49,234
טרנטולה חביבה ורכה
הילכה לה על הצינור
892
01:00:49,317 --> 01:00:51,444
הגיע הגשם ו...
893
01:00:54,572 --> 01:00:59,118
תרחיקו את הדבר הזה ממני!
אני אלרגי לעכבישים!
894
01:00:59,202 --> 01:01:01,037
היי, השרירן שלנו מדבר.
895
01:01:01,120 --> 01:01:02,789
כן, ממש מצמרר.
896
01:01:02,872 --> 01:01:06,209
אחרי שפתרנו את העניין הזה,
הגיע הזמן לתכנן את המסע הארוך שלכם.
897
01:01:06,292 --> 01:01:07,669
מסע?
-מסע?
898
01:01:18,596 --> 01:01:20,807
היי, יש שם מישהו?
899
01:01:20,890 --> 01:01:22,350
כן, אנחנו תקועים.
900
01:01:22,433 --> 01:01:24,185
בבקשה, תעזור לנו.
-בבקשה.
901
01:01:24,269 --> 01:01:27,856
טוב, תנו לי רגע.
902
01:01:29,732 --> 01:01:31,526
סוף כל סוף.
903
01:01:31,609 --> 01:01:34,612
איזו הרפתקה, לא?
-כן.
904
01:01:34,696 --> 01:01:37,699
אני שמח שיצא לנו להכיר סוף כל סוף.
905
01:01:37,782 --> 01:01:40,201
כן, גם אני.
906
01:01:40,285 --> 01:01:41,870
תודה.
907
01:01:43,329 --> 01:01:44,163
תודה לך.
908
01:02:08,730 --> 01:02:12,442
הנשיקה תיקנה את המעלית.
-כן.
909
01:02:17,697 --> 01:02:20,450
כדאי שאלך להוציא את רוג'ר לטיול.
910
01:02:20,533 --> 01:02:23,745
כן, בעלי כלבים צריכים לעשות את זה, לא?
911
01:02:30,001 --> 01:02:34,005
אפשר להצטרף?
-כן. כן, כמובן.
912
01:02:40,553 --> 01:02:41,471
סליחה על זה.
913
01:02:41,554 --> 01:02:44,307
רוג'ר! רוג'!
914
01:02:44,390 --> 01:02:46,309
אני בבית!
915
01:02:47,310 --> 01:02:49,312
מוזר מאוד. איפה הוא יכול להיות?
916
01:02:49,395 --> 01:02:51,898
אולי אמא שלך לקחה אותו?
-לא, היא לא תהיה פה כל היום.
917
01:02:52,899 --> 01:02:53,775
רוג'!
918
01:02:53,858 --> 01:02:55,985
הוא עושה את זה הרבה?
-אף פעם, אני...
919
01:02:59,072 --> 01:03:00,615
מה?
920
01:03:03,159 --> 01:03:06,079
לרוג'ר יש קולר ג'י-פי-אס, אפשר למצוא אותו.
921
01:03:09,374 --> 01:03:13,294
בסדר, הוא לא רחוק. בואי.
-אני צריכה להחזיר את הגיטרה שלי.
922
01:03:14,838 --> 01:03:17,382
במדרגות.
-במדרגות.
923
01:03:21,511 --> 01:03:25,139
למקרה שחשבתם לברוח...
924
01:03:25,223 --> 01:03:27,183
אני חושב שתיהנו מהחיים על אי.
925
01:03:27,267 --> 01:03:28,726
חיים על אי? איזה אי?
926
01:03:28,810 --> 01:03:31,479
אי אלדברה, באוקיינוס ההודי.
927
01:03:31,563 --> 01:03:35,358
אור שמש, חופים חוליים, ומים צלולים כבדולח.
928
01:03:36,359 --> 01:03:37,402
נשמע די נחמד.
929
01:03:37,485 --> 01:03:40,280
וללא בני אדם.
930
01:03:44,033 --> 01:03:45,743
רגע, רגע.
931
01:03:45,827 --> 01:03:48,830
אני לא מבין. לא עשינו לך כלום.
932
01:03:48,913 --> 01:03:51,207
דווקא כן.
933
01:03:51,291 --> 01:03:57,005
בזמן שהכלבים והחתולים שמרו על השלום
בזכות מערכת סר"ח העולמית שלכם,
934
01:03:57,088 --> 01:04:00,842
שאר חיות המחמד ישבו, יום אחר יום,
935
01:04:00,925 --> 01:04:02,468
חודש אחר חודש,
936
01:04:02,552 --> 01:04:06,472
ובמקרה שלי, שנה אחר שנה,
937
01:04:06,556 --> 01:04:10,059
בהמתנה לאימוץ מידיהם
של בני אדם שמעולם לא באו.
938
01:04:10,143 --> 01:04:11,936
זה העניין?
939
01:04:12,020 --> 01:04:15,023
זה בדיוק העניין.
940
01:04:18,568 --> 01:04:19,569
כתוב פה שהוא כאן.
941
01:04:20,987 --> 01:04:24,199
היי, מה קורה?
-מחכים לסיום האזעקה.
942
01:04:24,282 --> 01:04:26,784
אני לא יכול לתת לכם להיכנס.
יכול להיות שיש שריפה בפנים.
943
01:04:26,868 --> 01:04:28,786
אני צריך להיכנס, הכלב שלי בפנים.
944
01:04:28,870 --> 01:04:30,163
אסור להיכנס.
945
01:04:33,416 --> 01:04:38,546
אמרת בעצמך שמעולם לא היית חיית מחמד,
אז אתה לא יודע איך מרגיש החיבור הזה בכלל.
946
01:04:38,630 --> 01:04:40,548
אני כבר לא מאמין בכך.
947
01:04:40,632 --> 01:04:42,759
ואולי גם אתם תפסיקו להאמין
948
01:04:42,842 --> 01:04:46,179
אחרי שתרצו להפוך לחיות מחמד,
יום אחר יום, שנה אחר שנה,
949
01:04:46,262 --> 01:04:50,225
על אי שבו האנשים היחידים הם שלדים שנותרו
950
01:04:50,308 --> 01:04:53,728
ממגלי עולם שמתו כבר מזמן.
951
01:04:53,811 --> 01:04:54,938
תסגרו את הארגזים.
952
01:04:55,021 --> 01:04:57,315
כדי שנוכל להיפרד בחיבה
953
01:04:57,398 --> 01:05:02,070
מהחתולים והכלבים הכושלים של אזור 867.
954
01:05:05,490 --> 01:05:08,785
היי, אמרתי לכם לא להיכנס, מורדים שכמוכם.
955
01:05:09,786 --> 01:05:11,204
הם יהיו בסדר.
956
01:05:11,287 --> 01:05:13,414
אנחנו לא לבד.
957
01:05:16,626 --> 01:05:17,794
זה מקס.
958
01:05:17,877 --> 01:05:18,920
וזואי.
959
01:05:21,172 --> 01:05:24,759
הם איתרו את קולר הג'י-פי-אס שלי.
מקס בטח שם לב שאני נעדר.
960
01:05:24,843 --> 01:05:27,095
עדיין אכפת לו ממני.
961
01:05:27,178 --> 01:05:28,221
תעצרו אותו, בנות.
962
01:05:34,185 --> 01:05:35,603
רוג'!
-רוג'ר.
963
01:05:35,687 --> 01:05:36,771
רוג'ר!
964
01:05:37,772 --> 01:05:39,524
בני האדם יצילו אותנו.
965
01:05:41,317 --> 01:05:43,194
תיפטר מבני האדם.
966
01:05:43,278 --> 01:05:45,572
אעשה משהו יותר טוב.
967
01:05:46,739 --> 01:05:49,868
ערכתי קצת מחקר בלילה
968
01:05:49,951 --> 01:05:54,664
שחשף תדרים המשפיעים על מוח האדם.
969
01:05:59,669 --> 01:06:01,171
אלוהים, מה זה?
970
01:06:10,138 --> 01:06:11,306
אמא.
971
01:06:13,975 --> 01:06:16,144
תפסיק.
-אתה מכאיב להם.
972
01:06:20,523 --> 01:06:21,608
תסגרו את הארגזים!
973
01:06:24,402 --> 01:06:26,154
לא שביר
אין צורך להיזהר
974
01:06:26,237 --> 01:06:28,114
טוב, המלאכה שלי הסתיימה.
975
01:06:28,198 --> 01:06:31,075
אני הולך לעשות כמו בולדוג, ולפרוש.
976
01:06:31,159 --> 01:06:33,578
"לפרוש", "פרעוש". הבנתם?
977
01:06:35,163 --> 01:06:37,165
בכל מקרה, שיהיה לכם מסע מהנה.
978
01:06:37,248 --> 01:06:40,919
זיק, תביא לי את חליפת האיירון-דוג שלי.
979
01:06:54,349 --> 01:06:55,350
מה עכשיו?
980
01:06:55,433 --> 01:06:57,936
אף אחד לא פוגע בבן האדם שלי.
981
01:07:00,146 --> 01:07:01,940
אוי, הראש שלי.
982
01:07:02,023 --> 01:07:03,733
הראש שלי. אני רק צריך דקה.
983
01:07:08,196 --> 01:07:09,656
אני איתך, שותף.
984
01:07:09,739 --> 01:07:12,742
כשזואי שלי בצרות,
אני מוכנה לעבור דרך קיר לבנים למענה.
985
01:07:17,747 --> 01:07:19,916
למה לא יכולת לסגור אותנו בשקית נייר?
986
01:07:19,999 --> 01:07:22,460
לא רציתי שתחתכו את עצמכם.
987
01:07:25,296 --> 01:07:28,675
אף אחד לא פוגע בבני האדם של חבריי.
988
01:07:31,928 --> 01:07:34,430
תודה, בחור גדול.
-כן, אני איתך, ילדונת.
989
01:07:34,514 --> 01:07:35,849
כמה מעצבן.
990
01:07:42,939 --> 01:07:44,983
באמת אכפת לכם מהם כל כך?
991
01:07:45,066 --> 01:07:46,526
היינו עושים הכול למענם.
992
01:07:46,609 --> 01:07:47,735
זה מה שחיות מחמד עושות.
993
01:07:47,819 --> 01:07:50,029
ממש כפי שהם היו עושים הכול למעננו.
994
01:08:23,520 --> 01:08:25,773
כן. בסדר.
995
01:08:29,444 --> 01:08:31,154
מה התחושה הזו שיש לי?
996
01:08:31,237 --> 01:08:34,323
כמה משונה.
997
01:08:34,407 --> 01:08:38,453
זה נקרא "חיבה". זה מה שאנשים עושים
עבור חיות המחמד שהם אוהבים.
998
01:08:38,536 --> 01:08:39,578
את ציפור מגניבה.
999
01:08:39,662 --> 01:08:41,122
אני...
1000
01:08:41,206 --> 01:08:42,790
אני נהנה מזה.
1001
01:08:42,874 --> 01:08:45,126
מספיק כבר.
1002
01:08:45,210 --> 01:08:47,127
רוצה שאפעיל את התדר
1003
01:08:47,212 --> 01:08:49,671
וארחיק את הטמבל הדביק הזה ממך?
1004
01:08:49,756 --> 01:08:53,009
לא, תכבה אותו. תשחרר אותם.
1005
01:08:53,091 --> 01:08:54,676
השתניתי בתור ציפור.
1006
01:08:54,761 --> 01:08:57,430
ראיתי את האור בקצה הכלוב.
1007
01:08:57,514 --> 01:08:59,015
מה?
-מה?
1008
01:08:59,098 --> 01:09:00,390
מה?
-דרך אגב,
1009
01:09:00,475 --> 01:09:04,354
בעלי חיים יכולים לדבר.
בוא נשמור את זה בינינו, טוב?
1010
01:09:04,437 --> 01:09:06,898
אין בעיה, סופר-ציפור.
1011
01:09:08,733 --> 01:09:10,777
סופר-ציפור?
1012
01:09:10,859 --> 01:09:14,906
לא למדתי לתכנת כל לילה במשך שנתיים
1013
01:09:14,988 --> 01:09:17,825
רק כדי לצפות בך מתרכך.
1014
01:09:17,908 --> 01:09:19,868
זו לא היתה התוכנית.
1015
01:09:19,953 --> 01:09:22,663
טוב, זו לא היתה התוכנית שלך,
1016
01:09:22,747 --> 01:09:24,332
אלא שלי.
1017
01:09:24,415 --> 01:09:26,542
יש לי עכשיו מטרה חדשה.
1018
01:09:26,626 --> 01:09:30,171
כולם צריכים לחוש את אהבת בני האדם.
1019
01:09:30,255 --> 01:09:32,631
אתם לא הולכים לשום מקום.
1020
01:09:32,715 --> 01:09:34,050
נעילת חנות
אזורים
1021
01:09:39,973 --> 01:09:43,142
מה אתה עושה? זה נגמר.
1022
01:09:43,225 --> 01:09:46,479
אז תן לי את הטלפון,
ותתכונן ללכת למשפחה החדשה שלך.
1023
01:09:46,563 --> 01:09:48,523
אני לא רוצה משפחה.
1024
01:09:48,606 --> 01:09:54,821
ואני לא רוצה להיות לכוד בתוך חלל קטנטן
כשמפטמים אותי בצרצרים.
1025
01:09:54,904 --> 01:09:56,823
טוב, אז מה אתה רוצה?
1026
01:09:56,906 --> 01:09:58,575
אני רוצה הכול.
1027
01:09:58,658 --> 01:10:02,078
הזוחלים שלטו בעולם הזה בעבר ללא עוררין.
1028
01:10:02,161 --> 01:10:08,418
היינו פה מיליוני שנים לפני הכלבים,
לפני החתולים, לפני כל השאר.
1029
01:10:08,501 --> 01:10:10,170
לא לפני הדגים.
1030
01:10:10,253 --> 01:10:11,921
הדגים לא נחשבים.
-הדגים לא נחשבים.
1031
01:10:12,005 --> 01:10:15,341
הגיע הזמן שאני ואחיי הזוחלים
1032
01:10:15,425 --> 01:10:20,513
נחזור למקומנו בראש שרשרת המזון.
1033
01:10:20,597 --> 01:10:22,473
בראש? זאת אומרת ש...
1034
01:10:22,557 --> 01:10:24,726
בדיוק.
1035
01:10:24,809 --> 01:10:26,936
זיק, אני פוקד עליך להפסיק.
1036
01:10:27,020 --> 01:10:29,731
מישהו אמר "תדר ציפורים"?
1037
01:10:29,814 --> 01:10:30,815
ציפורים
1038
01:10:36,029 --> 01:10:37,530
אני חייב לעשות משהו.
1039
01:10:37,614 --> 01:10:39,115
אני חייב לקחת את הטלפון הזה.
1040
01:10:39,199 --> 01:10:40,617
לא, אתה לא תצליח.
1041
01:10:40,700 --> 01:10:43,119
תמיד יש רגע.
1042
01:10:43,203 --> 01:10:45,914
וזהו הרגע.
1043
01:10:45,997 --> 01:10:48,082
חפי עליי, שותפה.
1044
01:10:48,166 --> 01:10:49,834
קראת לי הרגע "שותפה"?
1045
01:10:49,918 --> 01:10:51,419
אני הולך לקחת את הטלפון הזה.
1046
01:10:56,549 --> 01:10:58,551
זה בהחלט סוכן שטח.
1047
01:11:02,847 --> 01:11:04,766
טוב, בנות. מוכנות לרקוד?
1048
01:11:06,059 --> 01:11:08,728
אבל קודם, נמנום חתול.
1049
01:11:11,356 --> 01:11:12,273
סתם בצחוק. סתם בצחוק.
1050
01:11:15,109 --> 01:11:16,319
זהו זה.
1051
01:11:16,402 --> 01:11:17,570
אמרתי לך שאני נינג'ה.
1052
01:11:17,654 --> 01:11:19,239
רוצה עוד קצת, חמוד?
1053
01:11:19,322 --> 01:11:21,032
לא שוב.
1054
01:11:21,115 --> 01:11:26,371
זה מה שחשבתי. שפן במשקל 72 קילוגרמים...
1055
01:11:30,333 --> 01:11:32,210
עכשיו הכול שלי.
1056
01:11:38,842 --> 01:11:40,802
קדימה, תוכי, קדימה!
1057
01:11:46,766 --> 01:11:48,852
אני מקווה שהוא מחוסן.
1058
01:11:50,562 --> 01:11:52,897
וואו, בסדר. בסדר.
1059
01:11:52,981 --> 01:11:55,233
מה דעתכם? אני יכול לעוף!
1060
01:11:55,316 --> 01:11:59,821
כדאי לך מאוד להביא לי את הטלפון.
1061
01:12:04,075 --> 01:12:06,077
מה אתה עושה?
1062
01:12:08,121 --> 01:12:11,791
חתולים, כלבים, ובני אדם. בחזרה לשגרה.
1063
01:12:11,875 --> 01:12:14,294
לא!
1064
01:12:14,377 --> 01:12:17,213
כל תדרי הכאב נמחקו.
1065
01:12:17,297 --> 01:12:18,756
מחק הכול
1066
01:12:18,840 --> 01:12:22,802
ביטלתי הרגע את שבב הג'י-פי-אס שלך.
הבעלים שלכם לא יבינו מה קרה.
1067
01:12:26,890 --> 01:12:27,807
אתה בסדר?
1068
01:12:27,891 --> 01:12:29,100
כן, ואת?
1069
01:12:29,184 --> 01:12:30,018
כן.
1070
01:12:40,111 --> 01:12:41,529
מה זה היה?
1071
01:12:42,739 --> 01:12:43,781
רגע.
1072
01:12:43,865 --> 01:12:47,493
קולר הג'י-פי-אס של רוג'ר נעלם. הוא איננו.
1073
01:12:47,577 --> 01:12:49,871
אז הוא לא בפנים?
1074
01:12:49,954 --> 01:12:53,666
טלפון מטומטם. הוא בטח לא עבד מלכתחילה.
1075
01:12:53,750 --> 01:12:55,752
אמרתי לכם לא להיכנס, נכון?
1076
01:12:55,835 --> 01:12:58,796
אולי נחזור הביתה?
-כן.
1077
01:12:58,880 --> 01:13:01,132
פשוט תתעלמו ממני.
1078
01:13:02,133 --> 01:13:04,052
הנה אתה.
1079
01:13:05,220 --> 01:13:08,681
ראיתי ציפור ממש מגניבה.
-ציפור?
1080
01:13:08,765 --> 01:13:11,476
אחי, זה מקרה חירום, תעזוב את הטלפון.
1081
01:13:15,355 --> 01:13:18,149
בסדר, חברים. מצטערים על כל זה.
1082
01:13:18,483 --> 01:13:20,693
תעשו בי מה שתרצו.
1083
01:13:20,777 --> 01:13:22,654
זה לא נגמר.
1084
01:13:22,737 --> 01:13:24,697
נראה לי שכן.
1085
01:13:26,741 --> 01:13:28,243
התיק סגור, לטאה.
1086
01:13:28,326 --> 01:13:30,912
מה? לא.
1087
01:13:30,995 --> 01:13:34,040
אני חושב שהגיע הזמן שאפרוש סוף כל סוף.
1088
01:13:34,123 --> 01:13:36,709
תמיד יש רגע. נכון, חבר ותיק?
1089
01:13:37,544 --> 01:13:40,922
רגע, השותף הישן שלך,
המורה הרוחני שלך, היה אד?
1090
01:13:41,005 --> 01:13:43,633
תמיד ידעתי שהוא סוכן שטח.
1091
01:13:43,716 --> 01:13:45,969
צריך רק היה לוודא שהוא יודע את זה.
1092
01:13:46,052 --> 01:13:50,598
תגיד לי משהו, אד. נתפסת בכוונה?
1093
01:13:50,682 --> 01:13:52,725
רק רציתי טילון.
1094
01:13:52,809 --> 01:13:54,227
אז מה לגביו?
1095
01:13:54,310 --> 01:13:59,148
כפי שאמרתי, נדבר עם המפקדה
ונראה אם יוכלו לעזור לו למצוא בית.
1096
01:13:59,232 --> 01:14:00,817
ולגביו?
1097
01:14:02,694 --> 01:14:05,572
אם לא אכפת לכם,
אני חושב שיש לי בית גם בשבילו.
1098
01:14:05,655 --> 01:14:08,741
אם כבר מדברים על זה,
צריך להגיע הביתה לפני מקס וזואי.
1099
01:14:08,825 --> 01:14:10,493
איך נעשה את זה?
1100
01:14:10,577 --> 01:14:13,830
אני אדאג לזה. אני אעזור לכם.
1101
01:14:18,585 --> 01:14:21,087
רגליים בכיווני השעות עשר ושתיים.
1102
01:14:25,633 --> 01:14:27,969
בלמים!
1103
01:14:28,052 --> 01:14:29,804
בלמים. בלמים... בלמים?
1104
01:14:30,972 --> 01:14:31,931
אני פה.
1105
01:14:32,015 --> 01:14:37,020
נראה לי שאני זקוקה לעשרים שעות שינה הלילה.
-אני מוכן לנמנום חתול בעצמי.
1106
01:14:49,282 --> 01:14:51,451
רוג'ר, מה אתה עושה פה?
1107
01:14:51,534 --> 01:14:52,911
גוון?
1108
01:14:55,371 --> 01:14:57,665
כלב טוב, רוג'ר.
1109
01:14:57,749 --> 01:14:59,959
איך הוא נכנס לפה?
-אני לא יודעת.
1110
01:15:01,753 --> 01:15:02,837
היי.
1111
01:15:02,921 --> 01:15:05,590
אבא, זה מקס מהקומה למעלה.
1112
01:15:05,673 --> 01:15:07,800
שלום.
-שלום, אדוני.
1113
01:15:07,884 --> 01:15:09,385
היי.
1114
01:15:09,469 --> 01:15:11,012
אז...
1115
01:15:12,305 --> 01:15:14,516
משהו מרגש קרה היום?
1116
01:15:16,351 --> 01:15:19,729
אבא, האמת היא שהייתי רוצה שתשב.
אני רוצה להראות לך משהו.
1117
01:15:21,105 --> 01:15:21,981
בסדר.
1118
01:15:27,487 --> 01:15:31,574
עבדתי על השיר שלך, וזה מה שיצא.
1119
01:15:52,011 --> 01:15:53,137
כן.
1120
01:15:54,389 --> 01:15:58,560
מסתבר שכולם מצאו בדיוק את מה שהם חיפשו.
1121
01:16:05,942 --> 01:16:07,527
כמו מנוחה ראויה.
1122
01:16:08,695 --> 01:16:10,238
כמו ביטחון עצמי מחודש.
1123
01:16:10,321 --> 01:16:13,741
אזור 867, הכול נקי ונראה טוב.
1124
01:16:14,826 --> 01:16:16,703
כמו סדרי עדיפויות ממוקדים.
1125
01:16:16,786 --> 01:16:19,205
פשוט תירגע.
1126
01:16:19,289 --> 01:16:22,000
קדימה, מקס. אתה מסוגל.
1127
01:16:30,550 --> 01:16:32,886
הארפר נגד מקנמרה
שש - ארבע
1128
01:16:36,598 --> 01:16:37,891
זה היה מדהים.
1129
01:16:37,974 --> 01:16:39,684
זה הילד שלי.
1130
01:16:43,479 --> 01:16:44,939
אלוף חדש!
1131
01:16:46,065 --> 01:16:47,650
רוח הטניס שלך שבה אליך.
1132
01:16:47,734 --> 01:16:50,111
פשוט הייתי צריך לעשות את זה בעצמי.
1133
01:16:50,195 --> 01:16:52,447
הייתי צריך רק להירגע, להירגע...
1134
01:16:52,530 --> 01:16:54,699
ולהירגע.
-ולהירגע.
1135
01:16:54,782 --> 01:16:55,950
כמו פשוט לשחרר.
1136
01:16:56,034 --> 01:16:58,620
אני מאמינה שזה שלך.
-תודה.
1137
01:16:58,703 --> 01:16:59,787
כל הכבוד.
1138
01:17:20,517 --> 01:17:22,769
כמו קריירה מתחדשת.
1139
01:17:32,403 --> 01:17:35,532
כמו הבית שאין כמוהו.
1140
01:17:35,615 --> 01:17:37,075
או אפילו כמו משפחה חדשה.
1141
01:17:37,158 --> 01:17:38,576
נראה טוב, סופר-ציפור.
1142
01:17:38,660 --> 01:17:40,203
איזו ציפור יפה.
1143
01:17:40,286 --> 01:17:41,913
את ציפור יפה.
1144
01:17:41,996 --> 01:17:44,290
ילד יפה. אמא יפה.
1145
01:17:44,374 --> 01:17:47,210
כלב יפה.
1146
01:17:47,293 --> 01:17:48,670
כמה משונה.
1147
01:17:48,753 --> 01:17:51,714
כלב שאוכל צרצרים.
1148
01:17:51,798 --> 01:17:54,759
אני רוצה לצאת מהדבר הזה!
1149
01:17:54,843 --> 01:17:57,554
זה לא מצחיק בכלל.
1150
01:17:59,264 --> 01:18:00,974
אז המצב חזר לשגרתו.
1151
01:18:01,057 --> 01:18:02,475
טוב, בערך.
1152
01:18:02,559 --> 01:18:06,354
אנחנו עדיין סוכנים.
אנחנו פשוט פועלים קצת אחרת.
1153
01:18:06,437 --> 01:18:08,773
כן, אנחנו עדיין יוצאים החוצה
1154
01:18:08,857 --> 01:18:12,819
אבל לא רק כדי להביס נבלים
שרוצים להשתלט על העולם.
1155
01:18:12,902 --> 01:18:17,866
ובאשר לטכנולוגיה,
כמובן שיש לה מקום בחיינו.
1156
01:18:17,949 --> 01:18:22,453
אבל עלינו לפנות זמן גם לדברים אחרים.
1157
01:18:29,043 --> 01:18:32,422
טוב בחוץ. טוב בחוץ. נהדר בחוץ.
1158
01:18:33,923 --> 01:18:35,175
יש אקשן היום?
1159
01:18:35,258 --> 01:18:37,343
לא, לא ראיתי כלום.
1160
01:18:37,427 --> 01:18:38,720
די משעמם.
1161
01:18:38,803 --> 01:18:42,348
כמו שאני תמיד אומרת, משעמם זה טוב.
1162
01:18:42,432 --> 01:18:44,225
כמו שאת תמיד אומרת?
1163
01:18:46,227 --> 01:18:48,771
היי, הטלפון שלי...
1164
01:18:49,856 --> 01:18:51,065
רוג'ר!
1165
01:18:53,109 --> 01:18:54,152
גוון!
1166
01:18:55,153 --> 01:18:56,321
כלב טוב.
1167
01:18:56,404 --> 01:18:57,947
מוכן?
1168
01:18:59,884 --> 01:19:04,884
Subtitles by sub.Trader
subscene.com
1169
01:24:02,877 --> 01:24:04,879
תורגם על ידי:
ירדן טל