1 00:01:57,367 --> 00:01:58,994 Hello? 2 00:02:37,824 --> 00:02:39,201 Sorry. 3 00:02:39,242 --> 00:02:40,535 Can you let me in? 4 00:02:52,964 --> 00:02:54,466 - Hi. - Hey. 5 00:02:54,508 --> 00:02:55,926 You ready for tonight? 6 00:02:55,967 --> 00:02:58,553 Yeah. Yeah, it should be fun. 7 00:02:58,595 --> 00:03:01,473 Um. Have you ever done anything like this before? 8 00:03:01,515 --> 00:03:03,475 - No. - No? 9 00:03:03,517 --> 00:03:05,852 Yeah, it's... I've done it a few times, 10 00:03:05,894 --> 00:03:07,270 and it is really cool. Like... 11 00:03:07,312 --> 00:03:10,482 Does anything ever happen? 12 00:03:10,524 --> 00:03:12,192 Uh, yeah. Yeah. 13 00:03:12,234 --> 00:03:13,920 I mean, every time I've done it, it's been... 14 00:03:13,944 --> 00:03:16,154 Like, something has gone on. 15 00:03:16,196 --> 00:03:17,906 Sounds spooky. 16 00:03:17,948 --> 00:03:19,449 It'll just be a little different. 17 00:03:19,491 --> 00:03:20,951 Um... 18 00:03:20,992 --> 00:03:24,329 - Oh, she's back. - Yay. 19 00:03:24,371 --> 00:03:26,748 Are we just waiting for the other guys? 20 00:03:26,790 --> 00:03:29,209 Yeah. Caroline just messaged me 21 00:03:29,251 --> 00:03:31,712 and said she was running a little bit late. 22 00:03:31,753 --> 00:03:33,547 Okay. There we go. 23 00:03:40,053 --> 00:03:42,806 - Ooh. - I think you needed to, uh... 24 00:03:42,848 --> 00:03:47,561 turn off the phone audio. 25 00:03:47,602 --> 00:03:52,816 Ooh. 26 00:03:52,858 --> 00:03:56,611 You got to turn off the phone audio, I think. 27 00:03:56,653 --> 00:04:00,031 Maybe mute... mute yourself on one' or"' 28 00:04:00,073 --> 00:04:01,742 Aah... 29 00:04:01,783 --> 00:04:04,244 - Uh... - Okay. 30 00:04:04,286 --> 00:04:05,704 Yeah. 31 00:04:05,746 --> 00:04:07,664 That's good. 32 00:04:07,706 --> 00:04:09,958 There she is. 33 00:04:10,000 --> 00:04:12,061 Sorry, do you mind if I just send a really quick e-mail? 34 00:04:12,085 --> 00:04:13,128 Oh. Yeah, no, no. 35 00:04:13,170 --> 00:04:14,504 Go for it. 36 00:04:14,546 --> 00:04:15,797 Yeah. 37 00:04:24,431 --> 00:04:25,515 Hi, guys. 38 00:04:25,557 --> 00:04:28,059 - Hello. - Hi. 39 00:04:28,101 --> 00:04:30,729 - How are you? - Good. How are you? 40 00:04:30,771 --> 00:04:32,105 I'm nervous. 41 00:04:32,147 --> 00:04:33,899 What's there to be nervous about? 42 00:04:33,940 --> 00:04:36,318 It's gonna be fine. It's gonna be fun. 43 00:04:36,359 --> 00:04:39,529 - Hey, guys. - Radina! 44 00:04:39,571 --> 00:04:40,739 Hi! How are you? 45 00:04:40,781 --> 00:04:42,199 - Radina. - Oh, my God. 46 00:04:42,240 --> 00:04:44,618 Your hair's so lovely and curly like that. 47 00:04:44,659 --> 00:04:45,786 - Thank you. - Hello, girl. 48 00:04:45,827 --> 00:04:48,580 Hello. 49 00:04:48,622 --> 00:04:50,207 Oh, is it something? 50 00:04:50,248 --> 00:04:51,750 - Oh. - She's coughing. 51 00:04:51,792 --> 00:04:53,293 I'm fine, guys. 52 00:04:53,335 --> 00:04:55,295 People are not allowed to cough anymore. 53 00:04:55,337 --> 00:04:56,838 This is ridiculous. 54 00:04:56,880 --> 00:04:59,382 No, you have to hide a cough with a fart now 55 00:04:59,424 --> 00:05:01,092 instead of the other way around. 56 00:05:01,134 --> 00:05:02,594 That's true. 57 00:05:02,636 --> 00:05:04,471 Tuck it in. 58 00:05:04,513 --> 00:05:06,306 - Oh, Caroline! - What? 59 00:05:06,348 --> 00:05:08,767 Caroline! 60 00:05:08,809 --> 00:05:11,394 Caroline, there's something on your face. 61 00:05:11,436 --> 00:05:14,439 My pores are not doing well in lockdown, so... 62 00:05:14,481 --> 00:05:16,233 - Oh. - Hello. 63 00:05:16,274 --> 00:05:19,069 - Hi, Pat! - Hi, Pat. 64 00:05:19,110 --> 00:05:21,446 Did you ask if he's staying indoors? 65 00:05:21,488 --> 00:05:23,657 No, he's not staying indoors, are you? 66 00:05:23,698 --> 00:05:26,409 No, no, no, no, no. I like the sunshine. 67 00:05:26,451 --> 00:05:27,786 Oh, Pat, you've got to be careful. 68 00:05:27,828 --> 00:05:29,579 I absolutely love it. 69 00:05:29,621 --> 00:05:31,039 Oh, my God. Put it away. 70 00:05:33,291 --> 00:05:36,086 - You're such a flirt! - Oh, my God! 71 00:05:38,755 --> 00:05:42,843 Bye, Dad. 72 00:05:42,884 --> 00:05:44,553 I love your dad. 73 00:05:44,594 --> 00:05:45,971 You should invite him tonight. 74 00:05:46,012 --> 00:05:50,141 I don't think his heart could handle it. 75 00:05:50,183 --> 00:05:52,435 He's so cute. He's been so naughty, though. 76 00:05:52,477 --> 00:05:53,830 Just keeps going out, and then I have to... 77 00:05:53,854 --> 00:05:56,314 I have to, like, chase him down the street, 78 00:05:56,356 --> 00:05:58,316 and I'm like, ' "ad, stop it!" 79 00:05:58,358 --> 00:06:00,902 Just excuse me for one second. 80 00:06:03,697 --> 00:06:05,448 Is she okay? 81 00:06:05,490 --> 00:06:08,285 Yeah, she's alright. 82 00:06:08,326 --> 00:06:11,246 Eh, it doesn't look alright. 83 00:06:11,288 --> 00:06:12,998 It's a weird situation, isn't it? 84 00:06:13,039 --> 00:06:14,141 Well, they should have never 85 00:06:14,165 --> 00:06:16,376 moved in together for lockdown. 86 00:06:16,418 --> 00:06:19,588 Yeah, you don't know a person in that short of time. 87 00:06:19,629 --> 00:06:21,214 Well, what do you know? 88 00:06:25,343 --> 00:06:27,470 - Radina. - Hey. 89 00:06:27,512 --> 00:06:28,805 Hey. 90 00:06:28,847 --> 00:06:30,640 - You okay? - Yeah. 91 00:06:30,682 --> 00:06:32,559 Oh, my God, yeah. Totally fine. 92 00:06:32,601 --> 00:06:33,744 It's like, when we have an argument, 93 00:06:33,768 --> 00:06:35,478 he just goes to the bedroom. 94 00:06:35,520 --> 00:06:37,856 Now I have all this space. 95 00:06:37,898 --> 00:06:39,983 Hey, guys. Look at this. 96 00:06:40,025 --> 00:06:42,193 This is gonna be us later. 97 00:06:42,235 --> 00:06:44,779 Emma. Not funny. 98 00:06:44,821 --> 00:06:46,615 Oh, I don't like that. 99 00:06:46,656 --> 00:06:49,701 It's gonna appear behind you, Caroline. 100 00:06:49,743 --> 00:06:51,620 Oh, shut up. 101 00:06:51,661 --> 00:06:52,996 - Emma. - Wait. 102 00:06:53,038 --> 00:06:55,123 Wait, look what I did. Hang on. 103 00:06:55,165 --> 00:06:56,750 It takes a while. 104 00:06:58,877 --> 00:07:01,922 This is what lockdown's led me to. 105 00:07:01,963 --> 00:07:03,965 Look, look. It's me. 106 00:07:04,007 --> 00:07:05,634 - Oh, my God! - Got a twin. 107 00:07:05,675 --> 00:07:07,552 - Oh, no. - There's two of you. 108 00:07:07,594 --> 00:07:10,972 Yeah, no. I got lonely, so I made a friend. 109 00:07:11,014 --> 00:07:13,141 Oh, my God, guys, I heard from Teddy. 110 00:07:13,183 --> 00:07:14,935 He's actually gonna be there tonight. 111 00:07:14,976 --> 00:07:17,312 - Oh, he is? - Hang on. Are you serious? 112 00:07:17,354 --> 00:07:19,040 Thought I'd give you the heads up, Caroline. 113 00:07:19,064 --> 00:07:21,066 Yeah, thanks for that. A bit late. 114 00:07:21,107 --> 00:07:22,984 Got this shit on my face. 115 00:07:23,026 --> 00:07:25,153 Have you seen his Instagram posts? 116 00:07:25,195 --> 00:07:27,656 The one with Jinny or the other one with Jinny? 117 00:07:27,697 --> 00:07:30,408 Or the first one with Jinny? 118 00:07:30,450 --> 00:07:32,911 Her parents' house is, like, a mansion. 119 00:07:32,953 --> 00:07:34,496 He's so different now. Like... 120 00:07:34,537 --> 00:07:37,916 Well, it's her. She's so fucking painful, guys. 121 00:07:37,958 --> 00:07:40,961 You'd never put them together, 'cause Teddy is the opposite. 122 00:07:41,002 --> 00:07:42,647 Well, you can have, like, three conversations 123 00:07:42,671 --> 00:07:44,547 with her in rotation and that's about it. 124 00:07:44,589 --> 00:07:47,842 And I've definitely seen her, like, fake tan hand marks. 125 00:07:47,884 --> 00:07:48,927 - Like... - Hi, Teddy! 126 00:07:48,969 --> 00:07:51,221 - Hi, Teddy! - Hi! 127 00:07:51,262 --> 00:07:52,847 - Hey. - Hey, buddy. 128 00:07:52,889 --> 00:07:54,265 - Hey. - Hi, Jinny. 129 00:07:54,307 --> 00:07:55,534 - How you doing, guys? - Hey, Jinny. 130 00:07:55,558 --> 00:07:57,686 You made it. How's it going? 131 00:07:57,727 --> 00:07:59,896 Oh. Gin and tonic there. 132 00:07:59,938 --> 00:08:01,439 You're fancy now. 133 00:08:01,481 --> 00:08:03,191 Quarantine has really done you good. 134 00:08:03,233 --> 00:08:04,484 Oh, it's delish. Hang on. 135 00:08:04,526 --> 00:08:06,653 I'll come inside. The signal's... 136 00:08:06,695 --> 00:08:07,946 Yes. 137 00:08:07,988 --> 00:08:10,657 Just living the life by the pool. 138 00:08:10,699 --> 00:08:13,785 - Oh, no. - Oh, come on. 139 00:08:13,827 --> 00:08:16,496 - Bye, Jinny! - Bye! 140 00:08:16,538 --> 00:08:17,914 Oh, my God. 141 00:08:17,956 --> 00:08:20,083 You coming on your own, Ted? 142 00:08:20,125 --> 00:08:22,043 Uh, yes. Big boy stuff. 143 00:08:22,085 --> 00:08:24,045 I'm allowed all by myself with you lot. 144 00:08:24,087 --> 00:08:26,756 - Aw. - You got a little man-bun going. 145 00:08:26,798 --> 00:08:29,092 When did you get a man-bun? 146 00:08:29,134 --> 00:08:32,429 I think it's a twat knot from corona. 147 00:08:32,470 --> 00:08:33,972 Shall I give you a little tour around? 148 00:08:34,014 --> 00:08:36,057 - Yes, please. - Hang on. 149 00:08:36,099 --> 00:08:38,101 Check this guy out. 150 00:08:38,143 --> 00:08:40,145 Oh. 151 00:08:40,186 --> 00:08:42,605 - Very creepy. - So creepy. 152 00:08:42,647 --> 00:08:44,024 Yeah, what the fuck? 153 00:08:44,065 --> 00:08:45,775 You literally have no fucking idea 154 00:08:45,817 --> 00:08:47,712 how close this thing is. Yeah, let's check out the... 155 00:08:47,736 --> 00:08:51,156 Is that a bar behind you? 156 00:08:51,197 --> 00:08:55,285 Yes. Yeah, it is. 157 00:08:55,326 --> 00:08:57,454 The fucking hardest thing is not getting cunted 158 00:08:57,495 --> 00:09:00,707 in front of her dad. There's so much booze here, 159 00:09:00,749 --> 00:09:03,418 and yes, it's not exactly like I can bring out 160 00:09:03,460 --> 00:09:05,503 Red Ted from the naughty Nottingham days. 161 00:09:05,545 --> 00:09:07,088 Oh, Red Ted. 162 00:09:07,130 --> 00:09:09,799 But it's weird being with her and her parents. 163 00:09:09,841 --> 00:09:12,218 They've got these weird rules, like... 164 00:09:12,260 --> 00:09:16,181 Like, no Pornhub in the dining room, and, uh... 165 00:09:16,222 --> 00:09:18,058 - How are you surviving? - Barely. 166 00:09:18,099 --> 00:09:19,684 Barely. I'm a man on the edge. 167 00:09:19,726 --> 00:09:21,186 I'm a man on the edge. 168 00:09:21,227 --> 00:09:23,187 Ted, how are you feeling about tonight? 169 00:09:23,188 --> 00:09:24,898 - Do you have your item? - I do. 170 00:09:24,939 --> 00:09:26,649 Yeah, yeah, I've got it. 171 00:09:26,691 --> 00:09:28,544 Bro, this is how seriously I'm taking this fucking thing. 172 00:09:28,568 --> 00:09:30,945 I went home to... I broke quarantine 173 00:09:30,987 --> 00:09:32,614 to go and get this, so... 174 00:09:32,655 --> 00:09:34,908 You? I'm telling. 175 00:09:34,949 --> 00:09:37,535 I'll make this as atmospheric as I can. 176 00:09:41,539 --> 00:09:44,501 - Ooh. - Wow. Oh, my God. 177 00:09:44,542 --> 00:09:46,795 Fuckin' creepy. You hear it? 178 00:09:46,836 --> 00:09:48,505 - Yeah. - Yes. 179 00:09:48,546 --> 00:09:52,050 So, basically, it was... It's my nan's, but I fucking... 180 00:09:52,092 --> 00:09:54,886 I literally fucking hate this, 'cause my brother... 181 00:09:54,928 --> 00:09:56,346 He used to be a right little shit. 182 00:09:56,387 --> 00:09:58,098 He'd go and hide it around the house, 183 00:09:58,139 --> 00:10:01,226 and it used to scare the shit out of me. 184 00:10:01,267 --> 00:10:03,019 I genuinely used to cry. 185 00:10:03,061 --> 00:10:06,064 To be honest, when I hear that music, it's um... 186 00:10:06,106 --> 00:10:07,357 ooh! It's fuckin' horrible. 187 00:10:07,398 --> 00:10:09,192 It's horrible. So, this... this is his. 188 00:10:09,234 --> 00:10:11,611 God bless him. If it's playing, watch out. 189 00:10:11,653 --> 00:10:14,322 That is so creepy. Sorry. That is... 190 00:10:14,364 --> 00:10:15,466 Are you lot looking forward to it? 191 00:10:15,490 --> 00:10:16,741 I'm a bit nervous. 192 00:10:16,783 --> 00:10:19,077 I'm absolutely shitting here. 193 00:10:19,119 --> 00:10:20,370 Why? 194 00:10:20,411 --> 00:10:21,472 I really don't want to do it. 195 00:10:21,496 --> 00:10:23,665 It'll be fine. 196 00:10:23,706 --> 00:10:25,083 The woman is a friend of mine, 197 00:10:25,125 --> 00:10:26,918 so she's done it a bunch of times for me. 198 00:10:26,960 --> 00:10:29,379 She'll kind of guide everybody through it. 199 00:10:29,420 --> 00:10:31,273 You kind of just have to follow her instructions. 200 00:10:31,297 --> 00:10:33,800 Just, please, she is a friend of mine. 201 00:10:33,842 --> 00:10:35,176 Not that I don't think you would, 202 00:10:35,218 --> 00:10:36,654 but please take it seriously, though, 203 00:10:36,678 --> 00:10:38,555 and be respectful. 204 00:10:38,596 --> 00:10:40,723 Speaking of seriously, 205 00:10:40,765 --> 00:10:43,184 and not to undermine everything you've just said, 206 00:10:43,226 --> 00:10:45,520 but can we do a, uh... cheeky little shot 207 00:10:45,562 --> 00:10:47,438 every time she says "astroplane"? 208 00:10:47,480 --> 00:10:49,607 Yes! It's my game! 209 00:10:49,649 --> 00:10:51,234 Astral plane. 210 00:10:51,276 --> 00:10:53,736 Astral plane. Not "astro." 211 00:10:53,778 --> 00:10:55,822 - "Astral". - Vodka bottle right here. 212 00:10:55,864 --> 00:10:57,532 Just don't let her see. 213 00:10:57,574 --> 00:10:59,385 I don't know if she'll be o... Like, cool with that. 214 00:10:59,409 --> 00:11:01,327 Oh, while you guys are killing your livers, 215 00:11:01,369 --> 00:11:02,847 - I'm gonna drink water. - That's just... 216 00:11:02,871 --> 00:11:05,039 If we're gonna do the shots, do it slightly... 217 00:11:05,081 --> 00:11:07,876 I mean, I can't really do that with a beer. 218 00:11:07,917 --> 00:11:09,603 Alright, let's, uh... let's do a shot, guys. 219 00:11:09,627 --> 00:11:11,337 To us. It's fuckin' nice to see you. 220 00:11:11,379 --> 00:11:13,006 Should I take a picture? 221 00:11:13,047 --> 00:11:15,049 Brought this guy back out. 222 00:11:15,091 --> 00:11:17,218 - Aww. - What should we toast to? 223 00:11:17,260 --> 00:11:18,636 A, uh... 224 00:11:18,678 --> 00:11:20,388 a happy... happy seance? 225 00:11:20,430 --> 00:11:22,182 - Yeah. - Happy spookies. 226 00:11:22,223 --> 00:11:24,058 Happy spookies. 227 00:11:24,100 --> 00:11:25,894 Okay, everyone, get in. 228 00:11:25,935 --> 00:11:27,854 Three, two, one. 229 00:11:27,896 --> 00:11:29,439 - Cheers. - Cheers. 230 00:11:29,480 --> 00:11:31,316 Cheers, guys. 231 00:11:33,109 --> 00:11:37,030 - Whoa. - Oh, she just texted me. 232 00:11:37,071 --> 00:11:39,407 What's it called when you, like, send something... 233 00:11:39,449 --> 00:11:41,117 - Something? - Telepathy. 234 00:11:41,159 --> 00:11:43,244 Did she text you with telepathy? 235 00:11:43,286 --> 00:11:44,871 Tele... Telethapy? 236 00:11:44,913 --> 00:11:48,208 - So, she actually texted me. - Oh. 237 00:11:48,249 --> 00:11:49,727 - With the phone. - What's she saying? 238 00:11:49,751 --> 00:11:50,769 She's in the waiting room. 239 00:11:50,793 --> 00:11:52,169 Ooh. 240 00:11:52,170 --> 00:11:53,504 Scared! 241 00:11:53,546 --> 00:11:55,131 Why are you making me do this? 242 00:11:55,173 --> 00:11:57,383 Can't we just do, like, I don't know. 243 00:11:57,425 --> 00:11:58,843 A board game or something? 244 00:11:58,885 --> 00:12:00,678 Nothing's gonna happen. 245 00:12:00,720 --> 00:12:02,013 Exactly! 246 00:12:02,055 --> 00:12:04,682 Oh, Teddy! 247 00:12:04,724 --> 00:12:06,309 Teddy, keep that shut, please. 248 00:12:06,351 --> 00:12:08,162 Alright, I'm gonna let her in. Everybody ready? 249 00:12:08,186 --> 00:12:09,395 - Yes. - No. 250 00:12:09,437 --> 00:12:10,813 Let's do this. 251 00:12:10,855 --> 00:12:12,732 Ha! I'm joking. 252 00:12:12,774 --> 00:12:15,401 Please. Remember, be respectful, everybody. 253 00:12:15,443 --> 00:12:17,862 I'm gonna let her into the room. 254 00:12:17,904 --> 00:12:19,072 Hi, Seylan. 255 00:12:19,113 --> 00:12:20,156 Hi. Can you hear me? 256 00:12:20,198 --> 00:12:21,616 - Yeah. - Hi. 257 00:12:21,658 --> 00:12:23,576 Hi, Haley. How are you doing? 258 00:12:23,618 --> 00:12:25,828 - Hi, everybody. - Nice to meet you. 259 00:12:25,870 --> 00:12:27,372 Nice to meet you, too. 260 00:12:27,413 --> 00:12:29,666 Thanks so much for inviting me along. 261 00:12:29,707 --> 00:12:30,959 I've got to confess... 262 00:12:31,000 --> 00:12:33,795 I've never done this before over Zoom. 263 00:12:33,836 --> 00:12:37,048 So, it's gonna be new for all of us, which should be fun. 264 00:12:37,090 --> 00:12:41,094 Um... now, did Haley mention to you about trigger objects? 265 00:12:41,135 --> 00:12:43,680 That's something you might have, um... 266 00:12:43,721 --> 00:12:45,765 that's closely connected with somebody 267 00:12:45,807 --> 00:12:48,226 that you might want to speak to this evening. 268 00:12:48,268 --> 00:12:49,936 - You've all got something? - Yeah. 269 00:12:49,978 --> 00:12:51,437 - Good. - Yep. 270 00:12:51,479 --> 00:12:53,147 Can I ask... Sorry. Can I ask a question? 271 00:12:53,189 --> 00:12:58,361 If my pa... my grandparents are Chinese and I am English 272 00:12:58,403 --> 00:13:00,655 and I don't speak Chinese, does that mean 273 00:13:00,697 --> 00:13:03,283 that I will not be able to communicate with them? 274 00:13:03,324 --> 00:13:04,742 No. Not at all. 275 00:13:04,784 --> 00:13:06,661 There's no language on the astral plane, 276 00:13:06,703 --> 00:13:09,414 so if they want to communicate with you, 277 00:13:09,455 --> 00:13:11,666 then they will let you understand. 278 00:13:11,708 --> 00:13:13,918 - Okay. - This might sound really silly, 279 00:13:13,960 --> 00:13:17,171 but can I potentially contact a dead pet? 280 00:13:17,213 --> 00:13:18,923 Yeah. Absolutely. 281 00:13:18,965 --> 00:13:20,651 Like I said, on the astral plane, there's no language. 282 00:13:20,675 --> 00:13:22,677 If you bear in mind that the laws are different 283 00:13:22,719 --> 00:13:24,345 from what they are here, 284 00:13:24,387 --> 00:13:27,557 so you might be able to talk to a pet. 285 00:13:27,598 --> 00:13:30,893 - Yeah, absolutely. - Can we light these now? 286 00:13:30,935 --> 00:13:32,437 Yes. Go ahead and light your candles. 287 00:13:32,478 --> 00:13:34,814 Yep. The candle is going to be our guiding focus 288 00:13:34,856 --> 00:13:36,524 and it's going to encourage the spirit. 289 00:13:36,566 --> 00:13:39,569 It will give them almost a beacon to come towards. 290 00:13:39,610 --> 00:13:42,113 So, what I want you to look out for 291 00:13:42,155 --> 00:13:46,034 are the kind of response that you might get from spirit, 292 00:13:46,075 --> 00:13:49,329 and it might be a name or a face, 293 00:13:49,370 --> 00:13:51,456 an image that comes into your mind, 294 00:13:51,497 --> 00:13:53,499 but it can also be physical things, 295 00:13:53,541 --> 00:13:55,585 like you might hear a knock 296 00:13:55,626 --> 00:13:59,213 or you might see your candle light flicker. 297 00:13:59,255 --> 00:14:04,135 You could feel a touch, feel pressure on your body somewhere. 298 00:14:04,177 --> 00:14:07,055 That's the kind of thing that I want you to look out for. 299 00:14:07,096 --> 00:14:10,016 Very quickly, before we start, what was the name of that plane? 300 00:14:10,058 --> 00:14:11,517 The astral plane. 301 00:14:11,559 --> 00:14:12,894 Oh, right, right. 302 00:14:12,935 --> 00:14:15,480 So, because we're doing this over Zoom, 303 00:14:15,521 --> 00:14:18,941 what it does mean is that we're slightly less 304 00:14:18,983 --> 00:14:20,734 protected than we might have been, 305 00:14:20,735 --> 00:14:24,280 so it's very important that you respect the spirits 306 00:14:24,322 --> 00:14:25,782 and you respect each other. 307 00:14:25,823 --> 00:14:27,200 Is anybody feeling worried? 308 00:14:27,241 --> 00:14:28,993 Does anybody... 309 00:14:29,035 --> 00:14:31,204 anybody feeling a bit vulnerable? 310 00:14:31,245 --> 00:14:33,498 Yeah, Emma and Caroline. Okay. 311 00:14:33,539 --> 00:14:35,583 So, let me just quickly talk you through a process 312 00:14:35,625 --> 00:14:37,251 that you can do any time, 313 00:14:37,293 --> 00:14:39,545 and normally, we would be in a circle, holding hands, 314 00:14:39,587 --> 00:14:41,089 with one candle in the center. 315 00:14:41,130 --> 00:14:42,882 Because we're all... 316 00:14:42,924 --> 00:14:44,217 not in the same place, 317 00:14:44,258 --> 00:14:45,652 we're going to visualize the circle. 318 00:14:45,676 --> 00:14:47,261 We're going to visualize ourselves 319 00:14:47,303 --> 00:14:48,596 breaking that circle, 320 00:14:48,638 --> 00:14:50,390 and then as an extra precaution, 321 00:14:50,431 --> 00:14:54,268 I'd like you to visualize a cord or a rope around your waist 322 00:14:54,310 --> 00:14:56,979 that's leading towards your front door, 323 00:14:57,021 --> 00:14:59,440 and then visualize yourself cutting with 324 00:14:59,482 --> 00:15:00,959 a knife or scissors, whatever you like. 325 00:15:00,983 --> 00:15:02,360 Just make a real for yourself, 326 00:15:02,402 --> 00:15:04,404 and that will sever the connection 327 00:15:04,445 --> 00:15:06,114 with the spirit realm. 328 00:15:06,155 --> 00:15:11,536 Okay. Um, I'm gonna switch on some isochronic tones, 329 00:15:11,577 --> 00:15:14,038 and they just help our energy 330 00:15:14,080 --> 00:15:17,417 to join the vibrations of the spirit realm. 331 00:15:17,458 --> 00:15:22,755 Okay. Now, close your eyes. 332 00:15:22,797 --> 00:15:26,259 And I'd like you just to visualize that circle. 333 00:15:34,517 --> 00:15:36,602 - Holy shit! - What are you doing? 334 00:15:36,644 --> 00:15:40,064 Knock it off, you shit. 335 00:15:40,106 --> 00:15:42,316 Sorry, girls. 336 00:15:48,364 --> 00:15:49,740 Hey. 337 00:15:49,782 --> 00:15:51,159 What? 338 00:15:51,200 --> 00:15:54,954 Teddy. 339 00:15:54,996 --> 00:15:57,248 - Ted. - Sorry, Ted's got to go. 340 00:15:57,290 --> 00:15:59,375 - Bye. - Are you serious? 341 00:15:59,417 --> 00:16:01,127 - Wow. - Did he just leave? 342 00:16:01,169 --> 00:16:04,255 - Such a fucking knobsack. - She's a bitch. 343 00:16:04,297 --> 00:16:06,507 In the span of like two minutes. 344 00:16:06,549 --> 00:16:08,301 Listen, d-don't worry. 345 00:16:08,342 --> 00:16:10,136 Let's not let this affect us. 346 00:16:10,178 --> 00:16:12,388 Let's just maintain our focus. 347 00:16:12,430 --> 00:16:15,933 Um, obviously, we're not here physically together, 348 00:16:15,975 --> 00:16:20,813 but there's no reason why spirit can't communicate with us 349 00:16:20,855 --> 00:16:22,273 over the Internet. 350 00:16:22,315 --> 00:16:24,567 Over the channel of communication, 351 00:16:24,609 --> 00:16:26,694 we could all be possessed. 352 00:16:26,736 --> 00:16:28,321 - Now... - Possessed? 353 00:16:28,362 --> 00:16:30,198 Don't be scared by that word. 354 00:16:30,239 --> 00:16:33,701 That just means that the spirit is communicating through us. 355 00:16:33,743 --> 00:16:35,411 It's called "possessed," but that doesn't 356 00:16:35,453 --> 00:16:37,663 have to be a negative thing. Just bear that in mind. 357 00:16:37,705 --> 00:16:43,878 Now, I'd like you, please, to visualize a circle. 358 00:16:43,920 --> 00:16:47,507 Visualize us all together in the one room, 359 00:16:47,548 --> 00:16:50,051 sitting in a circle, 360 00:16:50,092 --> 00:16:54,180 and we're just going to gently join hands with each other. 361 00:16:54,222 --> 00:16:58,976 Spirit, we invite you to use us to pass 362 00:16:59,018 --> 00:17:02,772 on any communication you might have. 363 00:17:02,813 --> 00:17:06,609 Is there anyone there? Please come forward. 364 00:17:06,651 --> 00:17:08,277 And all together. 365 00:17:08,319 --> 00:17:13,491 Is there anyone there? Please come forward. 366 00:17:13,533 --> 00:17:17,745 Okay. 367 00:17:17,787 --> 00:17:23,000 Now, I want you to tell me if anything comes into your mind. 368 00:17:23,042 --> 00:17:26,920 Perhaps a name, a face. 369 00:17:26,921 --> 00:17:28,839 If you hear any sounds. 370 00:17:32,093 --> 00:17:37,223 Radina, I don't want to make you nervous, but... 371 00:17:37,265 --> 00:17:40,518 can anybody see something going on just behind? 372 00:17:40,560 --> 00:17:43,813 Yeah, looks like a light moving about. 373 00:17:43,854 --> 00:17:46,524 Yeah. But I'm kind of noticing something in between. 374 00:17:46,566 --> 00:17:48,401 Probably just a reflection of something. 375 00:17:48,442 --> 00:17:50,778 There's a light on my fridge. Um... 376 00:17:50,820 --> 00:17:52,697 - It's moving, though. - No. 377 00:17:52,738 --> 00:17:54,407 This... This is something different. 378 00:17:54,448 --> 00:17:57,201 It was a light that was static, and it's now moving. 379 00:17:57,243 --> 00:17:58,470 - It's moving quite a lot. - Yeah. 380 00:17:58,494 --> 00:18:01,289 - I don't like it. - Oh, I think... 381 00:18:01,330 --> 00:18:02,582 Oh, hold on. Hold on. 382 00:18:02,623 --> 00:18:05,585 I can make it a third eye. 383 00:18:05,626 --> 00:18:07,712 Okay, it's on her face now. 384 00:18:11,090 --> 00:18:13,509 What was that? 385 00:18:13,551 --> 00:18:15,303 - Haley, was that you? - It wasn't. 386 00:18:15,344 --> 00:18:18,222 I didn't do anything. 387 00:18:18,264 --> 00:18:19,932 Did it... Did everybody hear that? 388 00:18:19,974 --> 00:18:22,977 I heard it. I heard something. 389 00:18:23,019 --> 00:18:24,520 Okay, let's just listen out. 390 00:18:24,562 --> 00:18:28,482 Um, spirit, if you're trying to give us a sign, 391 00:18:28,524 --> 00:18:30,776 please knock one more time. 392 00:18:39,619 --> 00:18:42,538 Fuck. 393 00:18:42,580 --> 00:18:45,958 Oh, I'm so sorry. That must be my delivery. 394 00:18:46,000 --> 00:18:47,877 I'm really sorry. I'll be back in a second. 395 00:18:47,918 --> 00:18:49,754 Oh. 396 00:18:49,795 --> 00:18:51,756 - Oh! - What?! 397 00:18:51,797 --> 00:18:56,385 - Oh, my God. - I'm sorry. "That's my Ocado." 398 00:18:56,427 --> 00:18:59,055 "Sorry, my food delivery's arrived." 399 00:18:59,096 --> 00:19:01,682 I'm getting a noise. Um... 400 00:19:01,724 --> 00:19:05,019 I'm getting aubergines, um"' 401 00:19:05,061 --> 00:19:08,522 a jar of tahini. 402 00:19:08,564 --> 00:19:11,484 Is anybody else getting something? 403 00:19:11,525 --> 00:19:13,402 No, I just hear my next-door neighbors. 404 00:19:13,444 --> 00:19:15,237 - Is she coming back? - Where is she? 405 00:19:21,619 --> 00:19:24,163 Her house is kind of creepy in the dark. 406 00:19:36,050 --> 00:19:37,635 Seylan? 407 00:19:39,887 --> 00:19:41,222 We paying her, Haley? 408 00:19:41,263 --> 00:19:43,849 - Oh, there she is. - She's back. 409 00:19:43,891 --> 00:19:45,726 Hey, guys. I'm really sorry. 410 00:19:45,768 --> 00:19:47,478 Sorry, sorry, sorry, sorry. 411 00:19:47,520 --> 00:19:49,689 It was supposed to arrive before our session, 412 00:19:49,730 --> 00:19:51,816 so sorry about that. 413 00:19:51,857 --> 00:19:53,984 Can we get back to where we were? 414 00:19:54,026 --> 00:19:55,945 Yeah. 415 00:19:55,986 --> 00:19:59,782 So, let's just focus a little bit more. 416 00:19:59,824 --> 00:20:04,453 Is anybody getting a name, perhaps? 417 00:20:04,495 --> 00:20:06,372 - Ooh. Ooh. Ooh. - Did anybody see that? 418 00:20:06,414 --> 00:20:08,624 Okay, what just happened? 419 00:20:08,666 --> 00:20:12,336 I felt, like, a hand on my... on my shoulder. 420 00:20:17,174 --> 00:20:19,260 Jemma? 421 00:20:19,301 --> 00:20:21,929 - Jemma, are you okay? - What was it? 422 00:20:21,971 --> 00:20:25,391 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God. 423 00:20:25,433 --> 00:20:27,017 Something just touched my neck. 424 00:20:31,814 --> 00:20:34,024 Jemma, do you want to come and talk to us? 425 00:20:36,277 --> 00:20:37,862 Um... 426 00:20:41,323 --> 00:20:44,034 Just try asking some questions, Jemma. 427 00:20:44,076 --> 00:20:48,038 Honestly, the pressure on my neck is almost unbearable. 428 00:20:52,877 --> 00:20:55,463 Do you want to call out and ask who it is? 429 00:20:55,504 --> 00:20:58,257 Maybe a name might come into your head, or... 430 00:21:02,052 --> 00:21:03,637 Hello? 431 00:21:05,890 --> 00:21:08,184 Is there... 432 00:21:08,225 --> 00:21:09,769 Is there someone there? 433 00:21:15,775 --> 00:21:17,318 Oh. 434 00:21:17,359 --> 00:21:20,154 The name Jack's come to mind. 435 00:21:20,196 --> 00:21:22,156 Okay. 436 00:21:22,198 --> 00:21:24,492 That's good. 437 00:21:24,533 --> 00:21:27,912 Do you know anyone called Jack who's passed? 438 00:21:27,953 --> 00:21:29,538 Yeah. 439 00:21:33,125 --> 00:21:35,044 A kid from school. 440 00:21:39,715 --> 00:21:41,759 He was really nice to me one time. 441 00:21:41,801 --> 00:21:44,804 I cracked my head open... 442 00:21:44,845 --> 00:21:46,514 and he, like, picked me up. 443 00:21:53,729 --> 00:21:55,564 He hanged himself. 444 00:22:02,029 --> 00:22:04,240 Listen, Jemma, I want you to... 445 00:22:07,535 --> 00:22:10,162 Where did Seylan go? 446 00:22:10,204 --> 00:22:12,331 It might just be a bad connection. 447 00:22:12,373 --> 00:22:13,624 You, uh... 448 00:22:13,666 --> 00:22:15,584 - Call her, Haley. - Yeah. 449 00:22:15,626 --> 00:22:17,628 Jemma... Jemma, you alright? 450 00:22:17,670 --> 00:22:19,004 You okay, Jemma? 451 00:22:26,011 --> 00:22:27,805 - Oh, my God. - What? 452 00:22:27,847 --> 00:22:30,599 - You bitch. - No. 453 00:22:30,641 --> 00:22:35,312 - You didn't. - Oh, no. 454 00:22:35,354 --> 00:22:36,814 - Oh, my God. - Jemma. 455 00:22:36,856 --> 00:22:39,483 Did you make that up? 456 00:22:39,525 --> 00:22:41,193 Jemma, you're a psychopath. 457 00:22:41,235 --> 00:22:43,487 Nothing was happening. 458 00:22:43,529 --> 00:22:45,447 Jemma, I believed you. 459 00:22:45,489 --> 00:22:47,199 I'm so... I'm so sorry. 460 00:22:47,241 --> 00:22:49,118 There was just nothing being said. 461 00:22:49,159 --> 00:22:52,162 I actually thought you were gonna, like, die. 462 00:22:53,664 --> 00:22:56,375 Have we heard from Seylan? 463 00:22:56,417 --> 00:22:58,168 Yeah, is she okay? What happened? 464 00:22:58,210 --> 00:22:59,503 I didn't even see what happened. 465 00:22:59,545 --> 00:23:03,299 Her Internet went out. I'm gonna pee. 466 00:23:03,340 --> 00:23:06,552 Yeah. I might, too, actually. 467 00:23:08,137 --> 00:23:10,764 I'm gonna be smashed if we carry this on. 468 00:23:10,806 --> 00:23:12,349 Some water. 469 00:23:46,759 --> 00:23:50,220 - Ready, Haley? - Yep. 470 00:23:56,769 --> 00:23:58,354 Oh, wait. 471 00:24:01,023 --> 00:24:03,984 I'm sensing some... 472 00:24:04,026 --> 00:24:05,819 tension. 473 00:24:05,861 --> 00:24:09,239 But... A name's just come to mind. 474 00:24:12,493 --> 00:24:14,078 Haley. 475 00:24:16,830 --> 00:24:19,708 Haley. 476 00:24:19,750 --> 00:24:20,960 Haley! 477 00:24:21,001 --> 00:24:22,920 Fuck off, Jemma. 478 00:24:22,962 --> 00:24:24,838 - Oh. - Oh. 479 00:24:24,880 --> 00:24:26,507 Haley just can't have fun. 480 00:24:26,548 --> 00:24:29,009 You're not taking it seriously like I asked you to. 481 00:24:29,051 --> 00:24:30,594 Oh, shut up. I'm so bored of this. 482 00:24:30,636 --> 00:24:32,096 Oh, my God. 483 00:24:32,137 --> 00:24:35,224 Why do we have to do this tonight, guys? 484 00:24:35,265 --> 00:24:37,518 You know what, Jemma? Nobody... Aah! 485 00:24:44,817 --> 00:24:46,151 H-Haley, what's going on? 486 00:24:46,193 --> 00:24:47,695 Oh, fuck. 487 00:24:50,322 --> 00:24:51,907 Haley? 488 00:24:53,701 --> 00:24:55,744 I think there's something here. 489 00:24:55,786 --> 00:24:57,538 Haley, stop fucking about, please. 490 00:24:57,579 --> 00:24:59,581 I swear, it wasn't... Look. 491 00:24:59,623 --> 00:25:03,127 I... We have to keep going. 492 00:25:03,168 --> 00:25:05,921 - No. - Please... 493 00:25:05,963 --> 00:25:07,732 We connected with something. We got to keep going. 494 00:25:07,756 --> 00:25:10,092 We got to talk to it. I'm gonna call out. 495 00:25:10,134 --> 00:25:12,302 - No. No. - Is anybody here? 496 00:25:12,344 --> 00:25:14,638 Does anyone want to talk to me? 497 00:25:14,680 --> 00:25:16,724 - Turn your lights off. - Haley, honestly, if I die, 498 00:25:16,765 --> 00:25:18,392 I'm actually gonna haunt you myself. 499 00:25:18,434 --> 00:25:19,768 Shh. Just listen. Shh! 500 00:25:30,529 --> 00:25:32,239 I heard something. 501 00:25:32,281 --> 00:25:34,074 Turn your microphones up. 502 00:25:34,116 --> 00:25:36,201 Should be under settings. 503 00:25:56,346 --> 00:25:57,890 Is anybody here? 504 00:26:35,928 --> 00:26:37,971 I don't like this. 505 00:27:26,436 --> 00:27:27,896 What was that? 506 00:27:27,938 --> 00:27:29,565 I heard something. 507 00:27:29,606 --> 00:27:32,276 That wasn't in my house. 508 00:27:37,698 --> 00:27:39,408 Caroline. 509 00:27:39,449 --> 00:27:42,578 Caroline. You got to go check it out. 510 00:27:42,619 --> 00:27:44,037 Don't do that. 511 00:27:44,079 --> 00:27:45,622 That's a stupid idea. 512 00:27:50,961 --> 00:27:53,046 There's probably nothing there. It's okay. 513 00:28:15,986 --> 00:28:17,905 Dad? 514 00:28:28,457 --> 00:28:29,791 What is it? 515 00:29:09,248 --> 00:29:12,042 It's probably nothing. 516 00:29:12,084 --> 00:29:13,794 Be careful. 517 00:29:13,835 --> 00:29:15,295 Caroline, take us up. 518 00:29:15,337 --> 00:29:16,755 It's okay. 519 00:29:26,556 --> 00:29:30,686 Go on, Caroline. It's okay. 520 00:29:30,727 --> 00:29:32,396 It'll be fine. 521 00:29:45,951 --> 00:29:48,245 No. No. 522 00:29:48,287 --> 00:29:49,705 What are you doing, Caroline? 523 00:29:55,877 --> 00:29:58,338 Caroline, what are you doing? 524 00:30:21,737 --> 00:30:23,030 It's gonna be fine. 525 00:30:23,071 --> 00:30:25,282 Go on, Caroline. It's okay. 526 00:30:25,324 --> 00:30:27,409 It's okay. We're here. 527 00:30:38,587 --> 00:30:40,380 Film what you see. 528 00:30:49,264 --> 00:30:52,726 Do you see anything? 529 00:30:52,768 --> 00:30:54,269 - What's that thing? - Nothing, 530 00:30:54,311 --> 00:30:55,812 it's just focusing. 531 00:30:55,854 --> 00:30:58,357 Nothing's there. It's fine. 532 00:30:58,398 --> 00:31:00,150 Look, look. 533 00:31:00,192 --> 00:31:04,154 - Caroline, go back. - What the fuck was that? 534 00:31:04,196 --> 00:31:07,157 - What the fuck was that? - I don't see anything. 535 00:31:07,199 --> 00:31:10,285 Caroline, go down. Caroline. 536 00:31:11,703 --> 00:31:13,121 Don't freak out. Don't freak out. 537 00:31:13,163 --> 00:31:14,998 - What was it? - What the fuck was that? 538 00:31:15,040 --> 00:31:16,267 I definitely just saw something. 539 00:31:16,291 --> 00:31:17,959 You have to call Seylan. Call Seylan. 540 00:31:18,001 --> 00:31:20,003 Yeah, yeah. Just calm down. Calm down. 541 00:31:20,045 --> 00:31:22,172 I'm gonna call her. I'm gonna call her. 542 00:31:22,214 --> 00:31:23,673 I'm calling her. 543 00:31:34,184 --> 00:31:39,689 - Haley? - What are you looking at? 544 00:31:43,276 --> 00:31:45,904 Do you see that? 545 00:31:45,946 --> 00:31:48,198 No. What? 546 00:31:48,240 --> 00:31:50,033 I can't see anything? 547 00:31:52,702 --> 00:31:54,287 It's not in there. 548 00:31:59,000 --> 00:32:00,252 Haley, what is it? 549 00:32:06,425 --> 00:32:07,676 It looked at me. 550 00:32:11,304 --> 00:32:12,806 No. 551 00:32:44,671 --> 00:32:48,550 What is that? 552 00:32:48,592 --> 00:32:50,552 What the fuck? 553 00:32:56,433 --> 00:32:58,059 What the fuck, guys? 554 00:32:58,101 --> 00:33:01,104 This is not funny anymore. Stop taking the piss. 555 00:33:01,146 --> 00:33:03,523 Call Seylan. 556 00:33:03,565 --> 00:33:05,317 It's ringing, it's ringing. It's ringing. 557 00:33:07,777 --> 00:33:10,030 - Hello? - Seylan? 558 00:33:10,071 --> 00:33:11,448 H-Haley? 559 00:33:11,490 --> 00:33:12,949 - Haley, is that you? - Yeah. 560 00:33:12,991 --> 00:33:14,493 I'm so sorry. I'm so sorry. 561 00:33:14,534 --> 00:33:16,620 My Internet... It's a bit of a... 562 00:33:16,661 --> 00:33:18,139 Sorry, I've not been able to get it going. 563 00:33:18,163 --> 00:33:20,207 - How's it going? - We've had some... 564 00:33:20,248 --> 00:33:22,709 We've had some interesting experiences. 565 00:33:22,751 --> 00:33:24,586 We've just... Caroline's just a bit scared, 566 00:33:24,628 --> 00:33:27,172 so we're just hoping you can talk us through. 567 00:33:27,214 --> 00:33:28,590 Okay. Yeah. No... No problem. 568 00:33:28,632 --> 00:33:29,692 I mean, it's... it's... It's good 569 00:33:29,716 --> 00:33:31,343 that you've had an experience. 570 00:33:31,384 --> 00:33:33,261 That's what we're here for. I'm really sorry 571 00:33:33,303 --> 00:33:35,114 that I've not been there to go through it with you, 572 00:33:35,138 --> 00:33:36,824 - but can the others hear me? - Yeah, they can hear you. 573 00:33:36,848 --> 00:33:38,242 - They can hear you. - Oh, they can hear me. 574 00:33:38,266 --> 00:33:40,018 Okay. Listen, guys, don't worry. 575 00:33:40,060 --> 00:33:42,437 So, just... Let's just keep calm. 576 00:33:42,479 --> 00:33:44,105 It's probably just... 577 00:33:44,147 --> 00:33:46,274 Just somebody trying to pass on a message. 578 00:33:46,316 --> 00:33:49,402 Jemma, you were telling us about your friend, Jack. 579 00:33:49,444 --> 00:33:52,822 So, it sounds pretty likely that it's him. 580 00:33:52,864 --> 00:33:58,078 Have you tried asking if it's Jack? 581 00:33:58,119 --> 00:34:01,331 I don't know. Jemma, have we tried asking if it's Jack? 582 00:34:01,373 --> 00:34:03,083 Eh... 583 00:34:05,877 --> 00:34:07,587 Jemma! 584 00:34:07,629 --> 00:34:10,048 Sorry. 585 00:34:10,090 --> 00:34:11,841 Jack's not real. 586 00:34:11,883 --> 00:34:14,469 - What's going on? Wait. - Jack's not real. 587 00:34:14,511 --> 00:34:17,222 Jemma made him up. 588 00:34:17,264 --> 00:34:20,392 Jack doesn't... Jack doesn't e-exist or... 589 00:34:20,433 --> 00:34:23,186 Or Jack does exist. She just didn't hear him? 590 00:34:23,228 --> 00:34:25,355 No, Jack doesn't exist at all. 591 00:34:27,607 --> 00:34:29,484 Look, guys, I... 592 00:34:29,526 --> 00:34:31,570 I told you not to disrespect the spirits. 593 00:34:31,611 --> 00:34:36,116 This... This isn't good. This is not good. 594 00:34:36,157 --> 00:34:39,536 I mean, basically, if... By inventing a-a person 595 00:34:39,578 --> 00:34:41,329 that doesn't exist, we've basically 596 00:34:41,371 --> 00:34:44,749 summoned a false spirit. 597 00:34:44,791 --> 00:34:49,421 If you made this person up, you... you basically created... 598 00:34:49,462 --> 00:34:51,590 Imagine, like, you created a mask, 599 00:34:51,631 --> 00:34:55,093 so now anything can come through and wear that mask. 600 00:34:55,135 --> 00:34:56,720 We... We don't know what it might be. 601 00:34:56,761 --> 00:34:57,989 So... I mean, if we're lucky, it's just... 602 00:34:58,013 --> 00:34:59,472 It's just another spirit. 603 00:34:59,514 --> 00:35:01,891 But what if... What if we're not lucky, though? 604 00:35:01,933 --> 00:35:06,605 H-Haley, ask her what if we're not lucky. 605 00:35:06,646 --> 00:35:08,565 What if we're not lucky, Seylan? 606 00:35:08,607 --> 00:35:11,109 Um... 607 00:35:11,151 --> 00:35:13,236 I-It could be something... 608 00:35:13,278 --> 00:35:14,988 demonic. 609 00:35:15,030 --> 00:35:17,198 Look, I mean, basically, Jemma has sent out 610 00:35:17,240 --> 00:35:20,535 an invitation, an open invitation. 611 00:35:20,577 --> 00:35:21,995 We need to shut this down. 612 00:35:22,037 --> 00:35:24,039 We need to... Like I said to you. 613 00:35:24,080 --> 00:35:28,251 We need to thank the spirits and close it down, 614 00:35:28,293 --> 00:35:31,171 and don't forget that... Visualizing that rope. 615 00:35:31,212 --> 00:35:33,632 Okay? So, um... 616 00:35:33,673 --> 00:35:38,053 spirit, please give us one knock for "yes" 617 00:35:38,094 --> 00:35:40,388 and two knocks for "no". 618 00:35:40,430 --> 00:35:42,140 Let's ask, "Do you have a message for us?" 619 00:35:42,182 --> 00:35:46,519 After three. So, one, two, three. 620 00:35:46,561 --> 00:35:49,022 Do you have a message for us? 621 00:35:51,191 --> 00:35:52,817 My light just turned on. 622 00:35:52,859 --> 00:35:54,277 Okay, Haley, that's great. 623 00:35:54,319 --> 00:35:55,695 Let's... Okay. 624 00:35:55,737 --> 00:35:57,238 Um... 625 00:35:57,280 --> 00:35:58,782 let's try another question. 626 00:35:58,823 --> 00:36:00,408 Um... 627 00:36:00,450 --> 00:36:04,037 all together, let's ask, "Are you a friend?" 628 00:36:04,079 --> 00:36:07,999 One, two, three. 629 00:36:08,041 --> 00:36:10,752 Are you a friend? 630 00:36:12,128 --> 00:36:15,507 Aah! 631 00:36:15,548 --> 00:36:17,300 Seylan? Are you there? 632 00:36:17,342 --> 00:36:18,927 What the fuck is going on?! 633 00:36:18,968 --> 00:36:20,595 Call her back. Call her back now. 634 00:36:20,637 --> 00:36:23,139 Fuck. Fuck, she's not picking up. 635 00:36:23,181 --> 00:36:25,100 Okay. Okay. 636 00:36:25,141 --> 00:36:27,078 What do we do? What do we do? What do we do? What do we do? 637 00:36:27,102 --> 00:36:28,770 - What do we do? - Just a second. 638 00:36:28,812 --> 00:36:30,772 I know what to do. Okay, we just have to do the... 639 00:36:30,814 --> 00:36:32,232 The rope thing and... 640 00:36:32,273 --> 00:36:34,818 And we have to be polite to the spirit... 641 00:36:34,859 --> 00:36:36,653 You don't know what you're doing! 642 00:36:36,695 --> 00:36:39,823 Just shut up, Jemma! Just shut the fuck up for one second! 643 00:36:39,864 --> 00:36:42,784 Imagine a rope. Imagine the rope around your waist, 644 00:36:42,826 --> 00:36:44,160 rope around your waist. 645 00:36:44,202 --> 00:36:46,079 Okay. I'm sorry, spirit. 646 00:36:46,121 --> 00:36:47,914 I'm sorry if we confused you. 647 00:36:47,956 --> 00:36:50,417 Just repeat after me. I'm sorry if we confused you. 648 00:36:50,458 --> 00:36:53,169 Sorry if we confused you. 649 00:36:53,211 --> 00:36:55,672 Um, imagine the rope to your door, 650 00:36:55,714 --> 00:36:58,049 and then we're just gonna cut the rope. 651 00:36:58,091 --> 00:37:02,095 Okay? Okay, imagine we're cutting the rope. 652 00:37:02,137 --> 00:37:05,849 Okay. I'm gonna call out again. 653 00:37:05,890 --> 00:37:07,434 Is there anyone here? 654 00:37:10,019 --> 00:37:13,857 And then, um, open your eyes and blow out the candles 655 00:37:13,898 --> 00:37:15,567 and that'll break the circle. 656 00:37:15,608 --> 00:37:17,360 I blew my candle already out. 657 00:37:17,402 --> 00:37:19,362 It's okay. It's okay. 658 00:37:19,404 --> 00:37:21,465 Just remember, she said it was just to guide them there, 659 00:37:21,489 --> 00:37:22,657 so it's okay. 660 00:37:32,250 --> 00:37:33,960 Bless you. 661 00:37:34,002 --> 00:37:39,591 What the fuck? 662 00:37:39,632 --> 00:37:44,012 That was... It was exciting. 663 00:37:44,053 --> 00:37:46,097 Oh, my God. I'm so hot. 664 00:37:46,139 --> 00:37:48,266 I-I smell so bad. 665 00:37:48,308 --> 00:37:49,851 I'm really sweaty. 666 00:37:49,893 --> 00:37:53,521 Oh, my God. Whew. 667 00:37:53,563 --> 00:37:56,649 Guys, what the fuck was that? 668 00:37:56,691 --> 00:37:59,152 - Oh, God. - Never again. 669 00:38:04,365 --> 00:38:07,535 Radina, are you on the toilet? 670 00:38:07,577 --> 00:38:10,121 Maybe. 671 00:38:10,163 --> 00:38:12,791 Panic wee. 672 00:38:12,832 --> 00:38:14,334 Guys, I'm not going anywhere alone 673 00:38:14,375 --> 00:38:17,337 after what just happened. Shut up. 674 00:38:17,378 --> 00:38:19,547 You okay, Caroline? 675 00:38:21,341 --> 00:38:22,717 Fuckin' hell. That gave me a shock. 676 00:38:22,759 --> 00:38:26,387 Ugh. 677 00:38:30,058 --> 00:38:33,019 Guys, I'm literally not going to sleep tonight now. 678 00:38:33,061 --> 00:38:35,688 Crazy, guys. Fuckin' hell. 679 00:38:35,730 --> 00:38:37,398 Emma, your glass. 680 00:38:37,440 --> 00:38:39,734 I swear to God. I didn't do anything. 681 00:38:39,776 --> 00:38:43,196 That was an expensive one. 682 00:38:43,238 --> 00:38:45,740 Wait until Teddy hears about this. 683 00:38:45,782 --> 00:38:47,116 He's just sitting there 684 00:38:47,158 --> 00:38:49,577 eating his Chinese and we've nearly died. 685 00:38:49,619 --> 00:38:51,788 Oh, my God. I can't wait to tell Teddy. 686 00:38:51,830 --> 00:38:53,373 He's gonna be, like, all flustered. 687 00:38:53,414 --> 00:38:55,625 He'll come back and we're just gonna be like, 688 00:38:55,667 --> 00:38:58,628 '"ate, you've just missed a storm." 689 00:38:58,670 --> 00:39:01,130 Guys, did anybody see Allen leaving? 690 00:39:01,172 --> 00:39:05,510 He left his phone. 691 00:39:05,552 --> 00:39:06,928 Where is... 692 00:39:06,970 --> 00:39:09,389 Radina, has he gone to the shop to do... 693 00:39:09,430 --> 00:39:12,517 Maybe he's at his brother's. 694 00:39:12,559 --> 00:39:13,893 Yeah, give him a call. 695 00:39:17,647 --> 00:39:20,775 Crap. I've actually finished the whole bottle of wine. 696 00:39:20,817 --> 00:39:23,319 Um... guys, I think I'm gonna head... 697 00:39:23,361 --> 00:39:27,824 This has been, um... 698 00:39:27,866 --> 00:39:29,576 Emma, my darling. 699 00:39:29,617 --> 00:39:31,786 - Goodbye, my dear. - I love you. 700 00:39:31,828 --> 00:39:33,371 Goodbye. Farewell. So long. 701 00:39:33,413 --> 00:39:35,582 - See you later. - Bye, Haley. 702 00:39:35,623 --> 00:39:37,917 Bye, girls. See you next time. 703 00:39:37,959 --> 00:39:41,170 Can you say goodbye to Radina for me, please? 704 00:39:41,212 --> 00:39:43,131 Um... yeah, I mean, 705 00:39:43,172 --> 00:39:45,008 maybe we should wait until she gets back. 706 00:39:45,049 --> 00:39:46,843 Oh, no, I think I'm gonna head. 707 00:39:46,885 --> 00:39:48,511 I think I'm gonna head. 708 00:39:48,553 --> 00:39:50,096 Caroline? 709 00:39:50,138 --> 00:39:53,099 Bye! 710 00:39:53,141 --> 00:39:56,019 Caroline! 711 00:39:56,060 --> 00:39:57,729 Oh, there she is. 712 00:39:57,770 --> 00:40:01,107 - Caroline. - Hey, dude. 713 00:40:01,149 --> 00:40:02,483 Caroline. 714 00:40:02,525 --> 00:40:04,986 Has she got her audio on? Caroline? 715 00:40:05,028 --> 00:40:07,405 I think so. Yeah. 716 00:40:07,447 --> 00:40:09,782 Hello, friend. 717 00:40:09,824 --> 00:40:13,578 Oh, wait. Isn't this her background? 718 00:40:13,620 --> 00:40:15,538 Oh, yeah. You're right. Yeah. 719 00:40:15,580 --> 00:40:17,457 I'm gonna give her a call. 720 00:40:23,046 --> 00:40:24,964 What was that? 721 00:40:25,006 --> 00:40:26,966 Caroline, can you hear us, babe? 722 00:40:27,008 --> 00:40:28,426 I think her laptop just fell. 723 00:40:28,468 --> 00:40:29,802 Caroline? 724 00:40:29,844 --> 00:40:32,221 I'm... I'm gonna call her. 725 00:40:32,263 --> 00:40:35,266 What... 726 00:40:35,308 --> 00:40:37,018 - Whoa! - Whoa! 727 00:40:37,060 --> 00:40:40,563 Emma! Emma, turn the filters off. 728 00:40:40,605 --> 00:40:42,190 Come on. 729 00:40:49,072 --> 00:40:50,782 Emma. 730 00:40:54,994 --> 00:40:57,246 Hi, it's Caroline. Don't leave me a message. 731 00:40:57,288 --> 00:40:59,290 Send me a text like a normal person. 732 00:41:02,251 --> 00:41:05,046 Emma. 733 00:41:09,384 --> 00:41:14,097 Aah! 734 00:41:14,138 --> 00:41:15,640 Fuck. 735 00:41:23,231 --> 00:41:24,649 What are you doing? 736 00:41:24,691 --> 00:41:25,817 Don't. 737 00:41:33,783 --> 00:41:35,952 - Emma? - It's fine. It's fine. 738 00:41:42,959 --> 00:41:44,335 Emma, it's gone. Come on. 739 00:41:48,589 --> 00:41:51,551 - Emma? - Emma, get out. 740 00:41:51,592 --> 00:41:53,136 Emma, get out of that there right now! 741 00:41:53,177 --> 00:41:56,180 Emma, you need to get out of there right now! 742 00:41:57,974 --> 00:42:01,185 - Emma! - Emma, get out! 743 00:42:01,227 --> 00:42:03,855 - Emma! - What was that? 744 00:42:03,896 --> 00:42:05,481 - Fuck. - Fuck, fuck. 745 00:42:07,817 --> 00:42:10,278 You okay? 746 00:42:10,319 --> 00:42:13,156 Emma? Emma, you need to get out of there. 747 00:42:20,371 --> 00:42:22,457 Emma. 748 00:42:22,498 --> 00:42:24,417 Emma. 749 00:42:24,459 --> 00:42:26,002 No, no, don't go back in there. 750 00:42:35,720 --> 00:42:37,346 Get out! 751 00:42:37,388 --> 00:42:40,558 - Emma! Emma! - Emma, Emma, Emma! 752 00:42:40,600 --> 00:42:44,562 - Emma! - Emma! 753 00:42:52,820 --> 00:42:54,322 Emma, talk to us. Emma, talk to us. 754 00:42:54,363 --> 00:42:56,032 Emma, talk to us. 755 00:43:00,745 --> 00:43:02,622 Emma, what was that? 756 00:43:02,663 --> 00:43:04,373 Emma, Emma, Emma. 757 00:43:06,667 --> 00:43:08,002 Emma. It's okay. 758 00:43:08,044 --> 00:43:09,629 It's okay. We're here, we're here. 759 00:43:11,631 --> 00:43:13,508 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 760 00:43:13,549 --> 00:43:15,384 Just get out. 761 00:43:15,426 --> 00:43:17,095 You're gonna get out of the house, okay? 762 00:43:17,136 --> 00:43:19,097 We're gonna go. Haley? 763 00:43:19,138 --> 00:43:20,807 Yeah, we're going. We're all doing it. 764 00:43:20,848 --> 00:43:22,725 Radina. 765 00:43:22,767 --> 00:43:25,770 Radina. Radina, we got to get out of the house. 766 00:43:25,812 --> 00:43:28,731 - Radina! - Radina! 767 00:43:28,773 --> 00:43:30,441 Radina, Radina, Radina. 768 00:43:30,483 --> 00:43:32,652 - Radina! - What? 769 00:43:35,029 --> 00:43:36,906 Allen! Allen! 770 00:43:36,948 --> 00:43:38,366 Oh, my God! 771 00:43:38,407 --> 00:43:39,617 Fuck! 772 00:43:39,659 --> 00:43:42,453 Run! Run! 773 00:44:00,930 --> 00:44:03,808 Caroline? 774 00:44:03,850 --> 00:44:07,061 Caroline. 775 00:44:07,103 --> 00:44:10,022 I don't understand what she said. 776 00:44:13,693 --> 00:44:17,029 Caroline! 777 00:44:17,071 --> 00:44:19,365 Caroline! 778 00:44:22,451 --> 00:44:25,496 Oh, my God! 779 00:44:25,538 --> 00:44:27,707 Help me! 780 00:44:27,748 --> 00:44:30,042 No! No! 781 00:44:44,182 --> 00:44:45,933 I'm gonna call Seylan. 782 00:44:48,644 --> 00:44:51,814 Haley. 783 00:44:51,856 --> 00:44:53,816 Haley! No! Stop it, Haley! 784 00:44:53,858 --> 00:44:56,527 - Haley, this is all your fault! - It's not my fault! 785 00:44:56,569 --> 00:44:58,196 This is your fucking... 786 00:44:58,237 --> 00:44:59,906 Shut up! 787 00:44:59,947 --> 00:45:01,741 - Stop! - I told you to be... 788 00:45:04,327 --> 00:45:07,038 Haley. Haley. 789 00:45:07,079 --> 00:45:09,540 - Haley. - Shut up! 790 00:45:11,918 --> 00:45:13,753 Haley. 791 00:45:22,803 --> 00:45:24,597 Haley. 792 00:45:29,310 --> 00:45:30,895 Haley! 793 00:45:34,315 --> 00:45:37,151 Hello? 794 00:45:37,193 --> 00:45:40,905 No. 795 00:45:40,947 --> 00:45:44,784 No. 796 00:45:48,496 --> 00:45:51,666 Oh, my God. What are you doing, Jemma? 797 00:45:51,707 --> 00:45:53,125 Jemma, where are you going? 798 00:45:53,167 --> 00:45:54,418 - Emma, I'll be right... - No! 799 00:45:54,460 --> 00:45:55,562 Listen to me. You'll be fine. 800 00:45:55,586 --> 00:45:56,921 Jemma, what are you doing? 801 00:45:56,963 --> 00:45:59,006 Don't go, please. Jemma, please don't go. 802 00:45:59,048 --> 00:46:00,967 - Emma, you'll be fine. - Jemma! 803 00:46:01,008 --> 00:46:02,510 Emma, you'll be fine! 804 00:46:02,551 --> 00:46:04,845 Please don't go! 805 00:46:33,582 --> 00:46:35,251 Teddy. 806 00:46:48,139 --> 00:46:49,724 Did I get ya? 807 00:46:49,765 --> 00:46:51,559 Sorry I took so long, man. 808 00:46:51,600 --> 00:46:53,561 It was longer than we thought. 809 00:46:53,602 --> 00:46:55,771 Fuckin' hell. You get a tattoo? 810 00:46:55,813 --> 00:46:58,566 Teddy, get out. Get out of your house. 811 00:46:58,607 --> 00:47:00,609 Okay, now, where is everybody? 812 00:47:00,651 --> 00:47:03,112 Oh, come on, you lot. 813 00:47:03,154 --> 00:47:04,780 Stop hiding, you fat bitches. 814 00:47:04,822 --> 00:47:07,366 - Come out. - Teddy, please. 815 00:47:07,408 --> 00:47:09,243 Oh, fuck off. You lot are taking the piss. 816 00:47:09,285 --> 00:47:11,037 What's happening? Come on. Tell me. 817 00:47:11,078 --> 00:47:13,497 Oh. 818 00:47:13,539 --> 00:47:15,499 - Teddy, get out. - TEDDY Hang on a sec. 819 00:47:15,541 --> 00:47:17,710 It's just a power cut. It happens literally 820 00:47:17,752 --> 00:47:19,378 all the time in the country. 821 00:47:19,420 --> 00:47:21,172 Right, here we go. You ready? 822 00:47:21,213 --> 00:47:23,716 - We're gonna die. - Voilà. We're be back in action. 823 00:47:23,758 --> 00:47:26,052 Teddy, Teddy. 824 00:47:26,093 --> 00:47:27,636 Oh, my... Hang on. 825 00:47:27,678 --> 00:47:29,597 I've got to go find the old, um... 826 00:47:29,638 --> 00:47:32,058 What you call it? The box. 827 00:47:32,099 --> 00:47:34,810 Uh, Seylan was an interesting character. 828 00:47:34,852 --> 00:47:36,228 Please. 829 00:47:39,899 --> 00:47:42,318 Get out. Teddy, get out! 830 00:48:00,252 --> 00:48:03,005 Don't stop! Don't stop! 831 00:48:03,047 --> 00:48:06,717 Jinny! Fuckin' hell. 832 00:48:06,759 --> 00:48:09,011 Jinny! Aah! 833 00:48:09,053 --> 00:48:11,972 - Jinny! - Aah! 834 00:48:14,016 --> 00:48:16,102 Jinny! 835 00:48:16,143 --> 00:48:17,603 No! 836 00:48:23,150 --> 00:48:26,445 - No! Aah! - Get out, please. 837 00:48:26,487 --> 00:48:30,032 There's someone there! Please! 838 00:48:30,074 --> 00:48:33,035 No! No! 839 00:48:34,328 --> 00:48:35,704 Teddy, get out! 840 00:48:39,208 --> 00:48:41,460 You're gonna die if you don't listen to me. 841 00:48:48,467 --> 00:48:50,177 Teddy, run. 842 00:48:53,889 --> 00:48:55,182 Get out. 843 00:48:56,100 --> 00:48:57,935 Shh, shh. 844 00:49:09,572 --> 00:49:11,198 I think it's here. 845 00:49:27,548 --> 00:49:28,841 Aah! 846 00:49:34,263 --> 00:49:36,891 Teddy? 847 00:49:36,932 --> 00:49:38,601 Teddy? 848 00:49:44,106 --> 00:49:46,317 Teddy, please. 849 00:49:46,358 --> 00:49:47,902 Can you hear that? 850 00:49:47,943 --> 00:49:49,236 Teddy. 851 00:49:49,278 --> 00:49:51,906 Teddy, get out. 852 00:50:06,504 --> 00:50:08,422 What the fuck? 853 00:50:16,180 --> 00:50:17,932 Teddy, wake up. 854 00:50:17,973 --> 00:50:20,226 Teddy, get up! Move! 855 00:50:20,267 --> 00:50:21,810 Can you hear me? 856 00:50:23,395 --> 00:50:26,524 Teddy. Teddy, answer me! 857 00:50:26,565 --> 00:50:28,108 Teddy! 858 00:50:31,904 --> 00:50:33,572 No! 859 00:50:33,614 --> 00:50:35,824 Teddy, wake up! 860 00:50:35,866 --> 00:50:38,285 No. 861 00:50:44,500 --> 00:50:47,169 No! No. 862 00:50:52,424 --> 00:50:54,426 No. 863 00:50:56,470 --> 00:50:57,763 Teddy. 864 00:51:24,498 --> 00:51:26,083 Oh! 865 00:53:04,598 --> 00:53:06,475 Emma. 866 00:53:27,871 --> 00:53:29,456 Haley? 867 00:53:48,726 --> 00:53:51,478 Ugh. 868 00:54:07,536 --> 00:54:09,455 Aah! 869 00:54:13,667 --> 00:54:15,294 Fuck you! 870 00:54:44,990 --> 00:54:46,033 Fuck. 871 00:54:46,074 --> 00:54:47,576 Fuck, fuck, fuck. 872 00:55:20,359 --> 00:55:22,569 Aah! 873 00:55:22,611 --> 00:55:24,530 Fuck! Haley. 874 00:55:24,571 --> 00:55:25,781 Haley! 875 00:55:36,583 --> 00:55:38,210 We need to get out, Haley. 876 00:55:41,839 --> 00:55:43,173 We need to leave. 877 00:55:48,929 --> 00:55:50,639 Shh, shh. 878 00:55:59,606 --> 00:56:01,191 Did you see anything? 879 00:58:04,648 --> 00:58:05,941 I'm ready for this. 880 00:58:05,983 --> 00:58:07,484 Might be better if we were drunk. 881 00:58:07,526 --> 00:58:09,087 - I'm just gonna say. - Yeah. I'm gonna get a drink now 882 00:58:09,111 --> 00:58:10,338 - if that's okay. - I'm not gonna lie. 883 00:58:10,362 --> 00:58:12,447 I've been drinking all afternoon. 884 00:58:18,245 --> 00:58:20,247 How is this working, by the way, Rob? 885 00:58:20,288 --> 00:58:21,957 I don't know. 886 00:58:21,999 --> 00:58:24,126 She's gonna come on, I guess, and take us through it. 887 00:58:24,167 --> 00:58:25,877 Wow, is she just gonna, like, appear, 888 00:58:25,919 --> 00:58:27,963 or are you giving her a link? 889 00:58:28,005 --> 00:58:30,507 She's gonna appear really suddenly and make us all jump. 890 00:58:30,549 --> 00:58:32,300 Oh, my God, have you seen an... 891 00:58:32,342 --> 00:58:35,971 There's an actual video of, like, this medium. 892 00:58:36,013 --> 00:58:40,017 It's a live-TV thing, and she's contacting somebody's dog. 893 00:58:40,058 --> 00:58:41,643 She's like, "Oh, my God, it's my dog. 894 00:58:41,685 --> 00:58:43,037 Yeah, he died. Like, I don't know." 895 00:58:43,061 --> 00:58:44,896 And she's like, "Hold on. He has a mes..." 896 00:58:47,274 --> 00:58:48,942 What's happened to Radina? 897 00:58:50,694 --> 00:58:52,446 Hello, hello? 898 00:59:00,704 --> 00:59:02,622 Hello? Hello? 899 00:59:15,594 --> 00:59:17,345 The biggest. 900 00:59:17,387 --> 00:59:18,472 Goop. 901 00:59:18,513 --> 00:59:20,849 You all froze. 902 00:59:20,891 --> 00:59:23,310 No, Jed, you did, as well. You were frozen. 903 00:59:23,351 --> 00:59:26,688 I'm worried if they contact my Asian side of the family, 904 00:59:26,730 --> 00:59:28,815 I will not be able to understand them. 905 00:59:28,857 --> 00:59:31,359 So if anyone else speaks Cantonese... 906 00:59:31,401 --> 00:59:34,154 - No. - No. 907 00:59:34,196 --> 00:59:36,740 We're getting double Caroline again. 908 00:59:36,782 --> 00:59:38,366 What's going... Yeah. 909 00:59:38,408 --> 00:59:40,994 I think I know what Caroline's trying to do. 910 00:59:41,036 --> 00:59:43,121 I think she's, like, printed a copy of herself 911 00:59:43,163 --> 00:59:44,748 and just, like, put it up. 912 00:59:44,790 --> 00:59:46,333 Do you want to let Sam in? 913 00:59:46,374 --> 00:59:48,085 Yeah, yeah, yeah. 914 00:59:48,126 --> 00:59:50,045 Yeah. Hi. 915 00:59:50,087 --> 00:59:51,755 - Hi. - Hi, Sam. 916 00:59:51,797 --> 00:59:53,715 - Hi, Sam. - Hello. 917 00:59:53,757 --> 00:59:56,843 - Hi. - All yous and me. 918 00:59:56,885 --> 00:59:58,303 How you doing? 919 00:59:58,345 --> 01:00:01,306 Never done a Zoom thing before. 920 01:00:01,348 --> 01:00:04,059 This is completely new to me. 921 01:00:04,101 --> 01:00:06,228 But how many have we got on here? 922 01:00:06,269 --> 01:00:08,522 Hello. 923 01:00:08,563 --> 01:00:12,317 Okay, so obviously if you're doing a séance, 924 01:00:12,359 --> 01:00:15,904 you're usually in a room around a table, 925 01:00:15,946 --> 01:00:19,074 and getting the feel of the environment is one thing. 926 01:00:19,116 --> 01:00:20,492 So I did say to Rob, 927 01:00:20,534 --> 01:00:23,078 all have a little candle with you if you can. 928 01:00:23,120 --> 01:00:25,789 Have you all got a candle? Yeah, okay. Cool. 929 01:00:25,831 --> 01:00:28,625 I've never done it this way. We're just gonna try, okay? 930 01:00:28,667 --> 01:00:32,879 When you do a séance, anyone can be taken over. 931 01:00:32,921 --> 01:00:38,218 All of a sudden, you might feel somebody standing behind you. 932 01:00:38,260 --> 01:00:40,279 Do you know when you're walking down the high street 933 01:00:40,303 --> 01:00:42,430 and somebody goes close to you but they don't touch 934 01:00:42,472 --> 01:00:44,391 and you get that kind of shiver 935 01:00:44,432 --> 01:00:45,976 and you feel, "Oh, I don't like them"? 936 01:00:46,017 --> 01:00:47,435 Yeah, this is the type of feelings 937 01:00:47,477 --> 01:00:49,077 that you're all gonna be looking out for. 938 01:00:49,104 --> 01:00:51,481 Usually when we are in a séance together, 939 01:00:51,523 --> 01:00:53,775 you'd hold hands all the way through. 940 01:00:53,817 --> 01:00:56,486 We would not break that circle till right at the end 941 01:00:56,528 --> 01:00:58,446 when we say, "1, 2, 3, break." 942 01:00:58,488 --> 01:01:01,324 We haven't got a circle tonight, so it's completely different. 943 01:01:01,366 --> 01:01:03,410 So what you have to do is visualize 944 01:01:03,451 --> 01:01:07,164 that there's a rope around your waist to your front door, 945 01:01:07,205 --> 01:01:09,374 and the rope goes through your front door, 946 01:01:09,416 --> 01:01:11,334 and you're gonna cut it so that that will let... 947 01:01:11,376 --> 01:01:14,129 Obviously make any energies leave your home, okay? 948 01:01:14,171 --> 01:01:16,464 - Any questions? Yeah. - Yes, please. 949 01:01:16,506 --> 01:01:18,925 I have really bad Internet connection. 950 01:01:18,967 --> 01:01:22,304 So if it cuts out, what does that mean? 951 01:01:22,345 --> 01:01:24,931 And I've said I've not done it this way before. 952 01:01:24,973 --> 01:01:26,933 If you want to jump back in, jump back in. 953 01:01:26,975 --> 01:01:29,186 But I don't know whether or not that would work 954 01:01:29,227 --> 01:01:31,188 in the environment of how we're doing it now. 955 01:01:31,229 --> 01:01:34,065 But you got to remember, spirits do play with your energies, 956 01:01:34,107 --> 01:01:39,112 as well, and also they work a lot on batteries and electricity 957 01:01:39,154 --> 01:01:42,616 because they've all got an energy background. 958 01:01:42,657 --> 01:01:45,202 If you've got an energy that you're dealing with 959 01:01:45,243 --> 01:01:47,621 and then you start mucking about and you start laughing, 960 01:01:47,662 --> 01:01:49,831 laughter attracts, okay? 961 01:01:49,873 --> 01:01:51,875 Oh, I laugh when I'm nervous. 962 01:01:51,917 --> 01:01:54,336 If you're ignoring the spirit and you laugh, 963 01:01:54,377 --> 01:01:57,088 it brings the spirit in a little bit more because it's energy, 964 01:01:57,130 --> 01:01:58,547 and obviously that's what we are. 965 01:01:58,548 --> 01:02:00,759 We're an energy, and so is spirit. 966 01:02:02,344 --> 01:02:04,387 You'll be fine, Jemma. 967 01:02:04,429 --> 01:02:05,597 Yeah. 968 01:02:05,639 --> 01:02:07,057 Any more questions? 969 01:02:07,098 --> 01:02:08,558 Let's do it. 970 01:02:08,600 --> 01:02:10,644 Guys, what we're gonna do is, obviously, 971 01:02:10,685 --> 01:02:13,563 usually now altogether we would take a deep breath in. 972 01:02:15,440 --> 01:02:17,317 And a deep breath out. 973 01:02:18,652 --> 01:02:20,946 And a deep breath in. 974 01:02:22,572 --> 01:02:24,908 And a deep breath out. 975 01:02:24,950 --> 01:02:26,534 And as you're sitting there, 976 01:02:26,576 --> 01:02:28,787 I want you to ask spirit to come forward 977 01:02:28,828 --> 01:02:30,455 and to use you. 978 01:02:33,250 --> 01:02:35,669 What we want you to do now is the person 979 01:02:35,710 --> 01:02:39,130 that you're attracted to the most, spirit, 980 01:02:39,172 --> 01:02:43,635 we'd like you to make yourself a little bit closer to them. 981 01:02:43,677 --> 01:02:46,304 Give them some sign that they know 982 01:02:46,346 --> 01:02:48,974 and can feel that you're really there with them. 983 01:02:49,015 --> 01:02:50,934 Who would you like to pick? 984 01:03:14,582 --> 01:03:16,167 Are you still there, Sam? 985 01:03:20,297 --> 01:03:21,589 I think Sam's frozen. 986 01:03:21,631 --> 01:03:23,008 No. 987 01:03:23,049 --> 01:03:24,968 I thought she was just listening. 988 01:03:25,010 --> 01:03:28,054 - Oh, no. - Is Caroline still there? 989 01:03:28,096 --> 01:03:29,889 No, they're both frozen. 990 01:03:29,931 --> 01:03:31,308 Caroline. 991 01:03:37,772 --> 01:03:39,941 What was that? 992 01:03:39,983 --> 01:03:42,819 - What? - That, like, bang. 993 01:03:44,571 --> 01:03:46,323 You heard that, Emma. I saw. 994 01:03:46,364 --> 01:03:47,490 I did. I heard that. 995 01:03:47,532 --> 01:03:49,367 Yeah, I heard that, as well. 996 01:03:49,409 --> 01:03:51,995 Can we invite her back? 997 01:03:52,037 --> 01:03:54,289 Caroline's coming back in now. 998 01:03:54,331 --> 01:03:56,624 Sam hasn't tried to come back in yet. 999 01:04:04,090 --> 01:04:05,342 Hey, Caroline. 1000 01:04:08,845 --> 01:04:11,097 Is Sam coming back in? 1001 01:04:11,139 --> 01:04:15,018 She's trying. Maybe there's a blackout at her house. 1002 01:04:15,060 --> 01:04:17,103 What? 1003 01:04:17,145 --> 01:04:18,146 No. 1004 01:04:19,814 --> 01:04:23,193 - Well... - That's weird. 1005 01:04:27,280 --> 01:04:28,948 Got a tickle on my neck. 1006 01:04:28,990 --> 01:04:30,617 - Hello? - Hey, Sam. 1007 01:04:30,658 --> 01:04:33,244 - Hello. Sorry, Rob. - That's okay. 1008 01:04:33,286 --> 01:04:35,455 It's got some settings coming up 1009 01:04:35,497 --> 01:04:38,333 telling us that the Internet's gone down. 1010 01:04:38,375 --> 01:04:39,918 Are you gonna continue doing it? 1011 01:04:39,959 --> 01:04:42,587 Because obviously I can't get on at the moment. 1012 01:04:42,629 --> 01:04:46,091 Is there a way that we... How do we wind it down? 1013 01:04:46,132 --> 01:04:48,551 Right, so, if you want to wind it down, 1014 01:04:48,593 --> 01:04:52,347 whoever's gonna be the speaker to the breathing down exercise, 1015 01:04:52,389 --> 01:04:54,149 you're just gonna do like, "Close your eyes." 1016 01:04:54,182 --> 01:04:56,726 Ask people to sit back, and then, "1, 2, 3, open your eyes." 1017 01:04:56,768 --> 01:04:58,228 And you'll get release. 1018 01:04:58,269 --> 01:04:59,789 If I can get back on, I'll come back in. 1019 01:04:59,813 --> 01:05:01,147 Yeah, yeah, yeah. 1020 01:05:01,189 --> 01:05:02,649 Thanks so much. Thanks so much, Sam. 1021 01:05:02,690 --> 01:05:04,192 Okay, no worries. 1022 01:05:04,234 --> 01:05:06,027 - Yes, you too. Bye. - Alright, bye. 1023 01:05:08,196 --> 01:05:12,867 Do we want to keep reaching out, or do we want to wind it down? 1024 01:05:14,452 --> 01:05:16,704 Do we think we want to wait for Caroline to come back? 1025 01:05:16,746 --> 01:05:18,456 Caroline won't come back on. 1026 01:05:18,498 --> 01:05:20,583 She just wanted to know how to sever the connection. 1027 01:05:20,625 --> 01:05:22,544 I've told her. 1028 01:05:24,087 --> 01:05:25,463 What? 1029 01:05:25,505 --> 01:05:27,549 Oh, my God. My flame in my can... 1030 01:05:27,590 --> 01:05:28,883 I'm actually gonna cry. 1031 01:05:28,925 --> 01:05:30,427 And now it's just gone pin straight. 1032 01:05:30,468 --> 01:05:31,803 It just went like... 1033 01:05:31,845 --> 01:05:33,221 It was like that, and it went... 1034 01:05:33,263 --> 01:05:34,806 And now it's like that. 1035 01:05:34,848 --> 01:05:37,350 Okay, I'm just gonna try one more time. 1036 01:05:37,392 --> 01:05:39,644 Spirits, I'm open. 1037 01:05:39,686 --> 01:05:42,689 Give me a sign if you're present. 1038 01:05:46,025 --> 01:05:48,486 No, absolutely not. No, no, no, no, no. 1039 01:05:48,528 --> 01:05:50,029 - What happened? - What? 1040 01:05:50,071 --> 01:05:51,614 What was that? 1041 01:05:51,656 --> 01:05:53,032 What happened? 1042 01:05:53,074 --> 01:05:55,243 Jemma? You alright? 1043 01:05:57,871 --> 01:05:59,330 Jemma? 1044 01:05:59,372 --> 01:06:02,083 Something just moved, like, big-time. 1045 01:06:02,125 --> 01:06:04,335 What? What moved? 1046 01:06:05,795 --> 01:06:09,340 Come and sit down so we're all together again. 1047 01:06:09,382 --> 01:06:11,634 What moved? 1048 01:06:11,676 --> 01:06:13,470 What was it, just a noise? 1049 01:06:17,765 --> 01:06:20,310 What happened? 1050 01:06:20,351 --> 01:06:24,314 That was really scary. That was so loud. 1051 01:06:25,106 --> 01:06:27,108 It's... 1052 01:06:27,150 --> 01:06:29,736 I really hate scary things. 1053 01:06:29,777 --> 01:06:30,987 Oh, Jemma. 1054 01:06:31,029 --> 01:06:33,531 Jemma, it doesn't have to be scary. 1055 01:06:33,573 --> 01:06:35,158 It just tried to say hello. 1056 01:06:38,495 --> 01:06:41,331 - Can we wind it down? - Yeah, you want to? 1057 01:06:41,372 --> 01:06:43,041 Oh, Jemma. 1058 01:06:43,082 --> 01:06:46,294 I hate shocks. 1059 01:06:46,336 --> 01:06:49,130 I've never cried on a group Zoom. 1060 01:06:49,172 --> 01:06:50,715 Jesus Christ. 1061 01:06:50,757 --> 01:06:52,967 I think I'm just on edge. 1062 01:06:53,009 --> 01:06:54,802 I need more of this. 1063 01:06:58,223 --> 01:07:00,475 Emma's got a bottle of wine. 1064 01:07:00,517 --> 01:07:02,477 For fuck's sake. 1065 01:07:02,519 --> 01:07:04,020 I've blown out my candle. 1066 01:07:04,062 --> 01:07:06,523 Does that mean I'm dead now, Jed? 1067 01:07:06,564 --> 01:07:09,984 Okay, so everyone close your eyes. 1068 01:07:10,026 --> 01:07:11,694 Deep breath in. 1069 01:07:13,446 --> 01:07:14,614 And out. 1070 01:07:15,740 --> 01:07:17,075 And in. 1071 01:07:19,953 --> 01:07:21,371 Hold it. 1072 01:07:21,913 --> 01:07:24,290 We'll do "3, 2" and then do it on 1. 1073 01:07:24,332 --> 01:07:26,292 3, 2, 1.