1
00:01:57,367 --> 00:01:58,994
Hello?
2
00:02:37,824 --> 00:02:39,201
Sorry.
3
00:02:39,242 --> 00:02:40,535
Can you let me in?
4
00:02:52,964 --> 00:02:54,466
- Hi.
- Hey.
5
00:02:54,508 --> 00:02:55,926
You ready for tonight?
6
00:02:55,967 --> 00:02:58,553
Yeah. Yeah, it should be fun.
7
00:02:58,595 --> 00:03:01,473
Um. Have you ever done
anything like this before?
8
00:03:01,515 --> 00:03:03,475
- No.
- No?
9
00:03:03,517 --> 00:03:05,852
Yeah, it's... I've
done it a few times,
10
00:03:05,894 --> 00:03:07,270
and it is really cool. Like...
11
00:03:07,312 --> 00:03:10,482
Does anything ever happen?
12
00:03:10,524 --> 00:03:12,192
Uh, yeah. Yeah.
13
00:03:12,234 --> 00:03:13,920
I mean, every time
I've done it, it's been...
14
00:03:13,944 --> 00:03:16,154
Like, something has gone on.
15
00:03:16,196 --> 00:03:17,906
Sounds spooky.
16
00:03:17,948 --> 00:03:19,449
It'll just be a
little different.
17
00:03:19,491 --> 00:03:20,951
Um...
18
00:03:20,992 --> 00:03:24,329
- Oh, she's back.
- Yay.
19
00:03:24,371 --> 00:03:26,748
Are we just waiting
for the other guys?
20
00:03:26,790 --> 00:03:29,209
Yeah. Caroline just messaged me
21
00:03:29,251 --> 00:03:31,712
and said she was
running a little bit late.
22
00:03:31,753 --> 00:03:33,547
Okay. There we go.
23
00:03:40,053 --> 00:03:42,806
- Ooh.
- I think you needed to, uh...
24
00:03:42,848 --> 00:03:47,561
turn off the phone audio.
25
00:03:47,602 --> 00:03:52,816
Ooh.
26
00:03:52,858 --> 00:03:56,611
You got to turn off the
phone audio, I think.
27
00:03:56,653 --> 00:04:00,031
Maybe mute... mute
yourself on one' or"'
28
00:04:00,073 --> 00:04:01,742
Aah...
29
00:04:01,783 --> 00:04:04,244
- Uh...
- Okay.
30
00:04:04,286 --> 00:04:05,704
Yeah.
31
00:04:05,746 --> 00:04:07,664
That's good.
32
00:04:07,706 --> 00:04:09,958
There she is.
33
00:04:10,000 --> 00:04:12,061
Sorry, do you mind if I just
send a really quick e-mail?
34
00:04:12,085 --> 00:04:13,128
Oh. Yeah, no, no.
35
00:04:13,170 --> 00:04:14,504
Go for it.
36
00:04:14,546 --> 00:04:15,797
Yeah.
37
00:04:24,431 --> 00:04:25,515
Hi, guys.
38
00:04:25,557 --> 00:04:28,059
- Hello.
- Hi.
39
00:04:28,101 --> 00:04:30,729
- How are you?
- Good. How are you?
40
00:04:30,771 --> 00:04:32,105
I'm nervous.
41
00:04:32,147 --> 00:04:33,899
What's there to
be nervous about?
42
00:04:33,940 --> 00:04:36,318
It's gonna be fine.
It's gonna be fun.
43
00:04:36,359 --> 00:04:39,529
- Hey, guys.
- Radina!
44
00:04:39,571 --> 00:04:40,739
Hi! How are you?
45
00:04:40,781 --> 00:04:42,199
- Radina.
- Oh, my God.
46
00:04:42,240 --> 00:04:44,618
Your hair's so lovely
and curly like that.
47
00:04:44,659 --> 00:04:45,786
- Thank you.
- Hello, girl.
48
00:04:45,827 --> 00:04:48,580
Hello.
49
00:04:48,622 --> 00:04:50,207
Oh, is it something?
50
00:04:50,248 --> 00:04:51,750
- Oh.
- She's coughing.
51
00:04:51,792 --> 00:04:53,293
I'm fine, guys.
52
00:04:53,335 --> 00:04:55,295
People are not allowed
to cough anymore.
53
00:04:55,337 --> 00:04:56,838
This is ridiculous.
54
00:04:56,880 --> 00:04:59,382
No, you have to hide
a cough with a fart now
55
00:04:59,424 --> 00:05:01,092
instead of the other way around.
56
00:05:01,134 --> 00:05:02,594
That's true.
57
00:05:02,636 --> 00:05:04,471
Tuck it in.
58
00:05:04,513 --> 00:05:06,306
- Oh, Caroline!
- What?
59
00:05:06,348 --> 00:05:08,767
Caroline!
60
00:05:08,809 --> 00:05:11,394
Caroline, there's
something on your face.
61
00:05:11,436 --> 00:05:14,439
My pores are not doing
well in lockdown, so...
62
00:05:14,481 --> 00:05:16,233
- Oh.
- Hello.
63
00:05:16,274 --> 00:05:19,069
- Hi, Pat!
- Hi, Pat.
64
00:05:19,110 --> 00:05:21,446
Did you ask if he's
staying indoors?
65
00:05:21,488 --> 00:05:23,657
No, he's not staying
indoors, are you?
66
00:05:23,698 --> 00:05:26,409
No, no, no, no, no.
I like the sunshine.
67
00:05:26,451 --> 00:05:27,786
Oh, Pat, you've
got to be careful.
68
00:05:27,828 --> 00:05:29,579
I absolutely love it.
69
00:05:29,621 --> 00:05:31,039
Oh, my God. Put it away.
70
00:05:33,291 --> 00:05:36,086
- You're such a flirt!
- Oh, my God!
71
00:05:38,755 --> 00:05:42,843
Bye, Dad.
72
00:05:42,884 --> 00:05:44,553
I love your dad.
73
00:05:44,594 --> 00:05:45,971
You should invite him tonight.
74
00:05:46,012 --> 00:05:50,141
I don't think his
heart could handle it.
75
00:05:50,183 --> 00:05:52,435
He's so cute. He's
been so naughty, though.
76
00:05:52,477 --> 00:05:53,830
Just keeps going out,
and then I have to...
77
00:05:53,854 --> 00:05:56,314
I have to, like, chase
him down the street,
78
00:05:56,356 --> 00:05:58,316
and I'm like, ' "ad, stop it!"
79
00:05:58,358 --> 00:06:00,902
Just excuse me for one second.
80
00:06:03,697 --> 00:06:05,448
Is she okay?
81
00:06:05,490 --> 00:06:08,285
Yeah, she's alright.
82
00:06:08,326 --> 00:06:11,246
Eh, it doesn't look alright.
83
00:06:11,288 --> 00:06:12,998
It's a weird
situation, isn't it?
84
00:06:13,039 --> 00:06:14,141
Well, they should have never
85
00:06:14,165 --> 00:06:16,376
moved in together for lockdown.
86
00:06:16,418 --> 00:06:19,588
Yeah, you don't know a
person in that short of time.
87
00:06:19,629 --> 00:06:21,214
Well, what do you know?
88
00:06:25,343 --> 00:06:27,470
- Radina.
- Hey.
89
00:06:27,512 --> 00:06:28,805
Hey.
90
00:06:28,847 --> 00:06:30,640
- You okay?
- Yeah.
91
00:06:30,682 --> 00:06:32,559
Oh, my God, yeah. Totally fine.
92
00:06:32,601 --> 00:06:33,744
It's like, when we
have an argument,
93
00:06:33,768 --> 00:06:35,478
he just goes to the bedroom.
94
00:06:35,520 --> 00:06:37,856
Now I have all this space.
95
00:06:37,898 --> 00:06:39,983
Hey, guys. Look at this.
96
00:06:40,025 --> 00:06:42,193
This is gonna be us later.
97
00:06:42,235 --> 00:06:44,779
Emma. Not funny.
98
00:06:44,821 --> 00:06:46,615
Oh, I don't like that.
99
00:06:46,656 --> 00:06:49,701
It's gonna appear
behind you, Caroline.
100
00:06:49,743 --> 00:06:51,620
Oh, shut up.
101
00:06:51,661 --> 00:06:52,996
- Emma.
- Wait.
102
00:06:53,038 --> 00:06:55,123
Wait, look what I did. Hang on.
103
00:06:55,165 --> 00:06:56,750
It takes a while.
104
00:06:58,877 --> 00:07:01,922
This is what
lockdown's led me to.
105
00:07:01,963 --> 00:07:03,965
Look, look. It's me.
106
00:07:04,007 --> 00:07:05,634
- Oh, my God!
- Got a twin.
107
00:07:05,675 --> 00:07:07,552
- Oh, no.
- There's two of you.
108
00:07:07,594 --> 00:07:10,972
Yeah, no. I got lonely,
so I made a friend.
109
00:07:11,014 --> 00:07:13,141
Oh, my God, guys,
I heard from Teddy.
110
00:07:13,183 --> 00:07:14,935
He's actually gonna
be there tonight.
111
00:07:14,976 --> 00:07:17,312
- Oh, he is?
- Hang on. Are you serious?
112
00:07:17,354 --> 00:07:19,040
Thought I'd give you
the heads up, Caroline.
113
00:07:19,064 --> 00:07:21,066
Yeah, thanks
for that. A bit late.
114
00:07:21,107 --> 00:07:22,984
Got this shit on my face.
115
00:07:23,026 --> 00:07:25,153
Have you seen his
Instagram posts?
116
00:07:25,195 --> 00:07:27,656
The one with Jinny or
the other one with Jinny?
117
00:07:27,697 --> 00:07:30,408
Or the first one with Jinny?
118
00:07:30,450 --> 00:07:32,911
Her parents' house
is, like, a mansion.
119
00:07:32,953 --> 00:07:34,496
He's so different now. Like...
120
00:07:34,537 --> 00:07:37,916
Well, it's her. She's
so fucking painful, guys.
121
00:07:37,958 --> 00:07:40,961
You'd never put them together,
'cause Teddy is the opposite.
122
00:07:41,002 --> 00:07:42,647
Well, you can have,
like, three conversations
123
00:07:42,671 --> 00:07:44,547
with her in rotation
and that's about it.
124
00:07:44,589 --> 00:07:47,842
And I've definitely seen
her, like, fake tan hand marks.
125
00:07:47,884 --> 00:07:48,927
- Like...
- Hi, Teddy!
126
00:07:48,969 --> 00:07:51,221
- Hi, Teddy!
- Hi!
127
00:07:51,262 --> 00:07:52,847
- Hey.
- Hey, buddy.
128
00:07:52,889 --> 00:07:54,265
- Hey.
- Hi, Jinny.
129
00:07:54,307 --> 00:07:55,534
- How you doing, guys?
- Hey, Jinny.
130
00:07:55,558 --> 00:07:57,686
You made it. How's it going?
131
00:07:57,727 --> 00:07:59,896
Oh. Gin and tonic there.
132
00:07:59,938 --> 00:08:01,439
You're fancy now.
133
00:08:01,481 --> 00:08:03,191
Quarantine has
really done you good.
134
00:08:03,233 --> 00:08:04,484
Oh, it's delish. Hang on.
135
00:08:04,526 --> 00:08:06,653
I'll come inside.
The signal's...
136
00:08:06,695 --> 00:08:07,946
Yes.
137
00:08:07,988 --> 00:08:10,657
Just living the
life by the pool.
138
00:08:10,699 --> 00:08:13,785
- Oh, no.
- Oh, come on.
139
00:08:13,827 --> 00:08:16,496
- Bye, Jinny!
- Bye!
140
00:08:16,538 --> 00:08:17,914
Oh, my God.
141
00:08:17,956 --> 00:08:20,083
You coming on your own, Ted?
142
00:08:20,125 --> 00:08:22,043
Uh, yes. Big boy stuff.
143
00:08:22,085 --> 00:08:24,045
I'm allowed all by
myself with you lot.
144
00:08:24,087 --> 00:08:26,756
- Aw.
- You got a little man-bun going.
145
00:08:26,798 --> 00:08:29,092
When did you get a man-bun?
146
00:08:29,134 --> 00:08:32,429
I think it's a twat
knot from corona.
147
00:08:32,470 --> 00:08:33,972
Shall I give you a
little tour around?
148
00:08:34,014 --> 00:08:36,057
- Yes, please.
- Hang on.
149
00:08:36,099 --> 00:08:38,101
Check this guy out.
150
00:08:38,143 --> 00:08:40,145
Oh.
151
00:08:40,186 --> 00:08:42,605
- Very creepy.
- So creepy.
152
00:08:42,647 --> 00:08:44,024
Yeah, what the fuck?
153
00:08:44,065 --> 00:08:45,775
You literally have
no fucking idea
154
00:08:45,817 --> 00:08:47,712
how close this thing is.
Yeah, let's check out the...
155
00:08:47,736 --> 00:08:51,156
Is that a bar behind you?
156
00:08:51,197 --> 00:08:55,285
Yes. Yeah, it is.
157
00:08:55,326 --> 00:08:57,454
The fucking hardest
thing is not getting cunted
158
00:08:57,495 --> 00:09:00,707
in front of her dad. There's
so much booze here,
159
00:09:00,749 --> 00:09:03,418
and yes, it's not exactly
like I can bring out
160
00:09:03,460 --> 00:09:05,503
Red Ted from the
naughty Nottingham days.
161
00:09:05,545 --> 00:09:07,088
Oh, Red Ted.
162
00:09:07,130 --> 00:09:09,799
But it's weird being
with her and her parents.
163
00:09:09,841 --> 00:09:12,218
They've got these
weird rules, like...
164
00:09:12,260 --> 00:09:16,181
Like, no Pornhub in the
dining room, and, uh...
165
00:09:16,222 --> 00:09:18,058
- How are you surviving?
- Barely.
166
00:09:18,099 --> 00:09:19,684
Barely. I'm a man on the edge.
167
00:09:19,726 --> 00:09:21,186
I'm a man on the edge.
168
00:09:21,227 --> 00:09:23,187
Ted, how are you
feeling about tonight?
169
00:09:23,188 --> 00:09:24,898
- Do you have your item?
- I do.
170
00:09:24,939 --> 00:09:26,649
Yeah, yeah, I've got it.
171
00:09:26,691 --> 00:09:28,544
Bro, this is how seriously
I'm taking this fucking thing.
172
00:09:28,568 --> 00:09:30,945
I went home to...
I broke quarantine
173
00:09:30,987 --> 00:09:32,614
to go and get this, so...
174
00:09:32,655 --> 00:09:34,908
You? I'm telling.
175
00:09:34,949 --> 00:09:37,535
I'll make this as
atmospheric as I can.
176
00:09:41,539 --> 00:09:44,501
- Ooh.
- Wow. Oh, my God.
177
00:09:44,542 --> 00:09:46,795
Fuckin' creepy. You hear it?
178
00:09:46,836 --> 00:09:48,505
- Yeah.
- Yes.
179
00:09:48,546 --> 00:09:52,050
So, basically, it was... It's
my nan's, but I fucking...
180
00:09:52,092 --> 00:09:54,886
I literally fucking hate
this, 'cause my brother...
181
00:09:54,928 --> 00:09:56,346
He used to be
a right little shit.
182
00:09:56,387 --> 00:09:58,098
He'd go and hide
it around the house,
183
00:09:58,139 --> 00:10:01,226
and it used to scare
the shit out of me.
184
00:10:01,267 --> 00:10:03,019
I genuinely used to cry.
185
00:10:03,061 --> 00:10:06,064
To be honest, when I
hear that music, it's um...
186
00:10:06,106 --> 00:10:07,357
ooh! It's fuckin' horrible.
187
00:10:07,398 --> 00:10:09,192
It's horrible. So,
this... this is his.
188
00:10:09,234 --> 00:10:11,611
God bless him. If
it's playing, watch out.
189
00:10:11,653 --> 00:10:14,322
That is so creepy.
Sorry. That is...
190
00:10:14,364 --> 00:10:15,466
Are you lot looking
forward to it?
191
00:10:15,490 --> 00:10:16,741
I'm a bit nervous.
192
00:10:16,783 --> 00:10:19,077
I'm absolutely shitting here.
193
00:10:19,119 --> 00:10:20,370
Why?
194
00:10:20,411 --> 00:10:21,472
I really don't want to do it.
195
00:10:21,496 --> 00:10:23,665
It'll be fine.
196
00:10:23,706 --> 00:10:25,083
The woman is a friend of mine,
197
00:10:25,125 --> 00:10:26,918
so she's done it a
bunch of times for me.
198
00:10:26,960 --> 00:10:29,379
She'll kind of guide
everybody through it.
199
00:10:29,420 --> 00:10:31,273
You kind of just have
to follow her instructions.
200
00:10:31,297 --> 00:10:33,800
Just, please, she
is a friend of mine.
201
00:10:33,842 --> 00:10:35,176
Not that I don't
think you would,
202
00:10:35,218 --> 00:10:36,654
but please take it
seriously, though,
203
00:10:36,678 --> 00:10:38,555
and be respectful.
204
00:10:38,596 --> 00:10:40,723
Speaking of seriously,
205
00:10:40,765 --> 00:10:43,184
and not to undermine
everything you've just said,
206
00:10:43,226 --> 00:10:45,520
but can we do a,
uh... cheeky little shot
207
00:10:45,562 --> 00:10:47,438
every time she
says "astroplane"?
208
00:10:47,480 --> 00:10:49,607
Yes! It's my game!
209
00:10:49,649 --> 00:10:51,234
Astral plane.
210
00:10:51,276 --> 00:10:53,736
Astral plane. Not "astro."
211
00:10:53,778 --> 00:10:55,822
- "Astral".
- Vodka bottle right here.
212
00:10:55,864 --> 00:10:57,532
Just don't let her see.
213
00:10:57,574 --> 00:10:59,385
I don't know if she'll be
o... Like, cool with that.
214
00:10:59,409 --> 00:11:01,327
Oh, while you guys
are killing your livers,
215
00:11:01,369 --> 00:11:02,847
- I'm gonna drink water.
- That's just...
216
00:11:02,871 --> 00:11:05,039
If we're gonna do the
shots, do it slightly...
217
00:11:05,081 --> 00:11:07,876
I mean, I can't really
do that with a beer.
218
00:11:07,917 --> 00:11:09,603
Alright, let's, uh...
let's do a shot, guys.
219
00:11:09,627 --> 00:11:11,337
To us. It's fuckin'
nice to see you.
220
00:11:11,379 --> 00:11:13,006
Should I take a picture?
221
00:11:13,047 --> 00:11:15,049
Brought this guy back out.
222
00:11:15,091 --> 00:11:17,218
- Aww.
- What should we toast to?
223
00:11:17,260 --> 00:11:18,636
A, uh...
224
00:11:18,678 --> 00:11:20,388
a happy... happy seance?
225
00:11:20,430 --> 00:11:22,182
- Yeah.
- Happy spookies.
226
00:11:22,223 --> 00:11:24,058
Happy spookies.
227
00:11:24,100 --> 00:11:25,894
Okay, everyone, get in.
228
00:11:25,935 --> 00:11:27,854
Three, two, one.
229
00:11:27,896 --> 00:11:29,439
- Cheers.
- Cheers.
230
00:11:29,480 --> 00:11:31,316
Cheers, guys.
231
00:11:33,109 --> 00:11:37,030
- Whoa.
- Oh, she just texted me.
232
00:11:37,071 --> 00:11:39,407
What's it called when
you, like, send something...
233
00:11:39,449 --> 00:11:41,117
- Something?
- Telepathy.
234
00:11:41,159 --> 00:11:43,244
Did she text you with telepathy?
235
00:11:43,286 --> 00:11:44,871
Tele... Telethapy?
236
00:11:44,913 --> 00:11:48,208
- So, she actually texted me.
- Oh.
237
00:11:48,249 --> 00:11:49,727
- With the phone.
- What's she saying?
238
00:11:49,751 --> 00:11:50,769
She's in the waiting room.
239
00:11:50,793 --> 00:11:52,169
Ooh.
240
00:11:52,170 --> 00:11:53,504
Scared!
241
00:11:53,546 --> 00:11:55,131
Why are you making me do this?
242
00:11:55,173 --> 00:11:57,383
Can't we just do,
like, I don't know.
243
00:11:57,425 --> 00:11:58,843
A board game or something?
244
00:11:58,885 --> 00:12:00,678
Nothing's gonna happen.
245
00:12:00,720 --> 00:12:02,013
Exactly!
246
00:12:02,055 --> 00:12:04,682
Oh, Teddy!
247
00:12:04,724 --> 00:12:06,309
Teddy, keep that shut, please.
248
00:12:06,351 --> 00:12:08,162
Alright, I'm gonna let
her in. Everybody ready?
249
00:12:08,186 --> 00:12:09,395
- Yes.
- No.
250
00:12:09,437 --> 00:12:10,813
Let's do this.
251
00:12:10,855 --> 00:12:12,732
Ha! I'm joking.
252
00:12:12,774 --> 00:12:15,401
Please. Remember,
be respectful, everybody.
253
00:12:15,443 --> 00:12:17,862
I'm gonna let her into the room.
254
00:12:17,904 --> 00:12:19,072
Hi, Seylan.
255
00:12:19,113 --> 00:12:20,156
Hi. Can you hear me?
256
00:12:20,198 --> 00:12:21,616
- Yeah.
- Hi.
257
00:12:21,658 --> 00:12:23,576
Hi, Haley. How are you doing?
258
00:12:23,618 --> 00:12:25,828
- Hi, everybody.
- Nice to meet you.
259
00:12:25,870 --> 00:12:27,372
Nice to meet you, too.
260
00:12:27,413 --> 00:12:29,666
Thanks so much
for inviting me along.
261
00:12:29,707 --> 00:12:30,959
I've got to confess...
262
00:12:31,000 --> 00:12:33,795
I've never done this
before over Zoom.
263
00:12:33,836 --> 00:12:37,048
So, it's gonna be new for
all of us, which should be fun.
264
00:12:37,090 --> 00:12:41,094
Um... now, did Haley mention
to you about trigger objects?
265
00:12:41,135 --> 00:12:43,680
That's something
you might have, um...
266
00:12:43,721 --> 00:12:45,765
that's closely connected
with somebody
267
00:12:45,807 --> 00:12:48,226
that you might want to
speak to this evening.
268
00:12:48,268 --> 00:12:49,936
- You've all got something?
- Yeah.
269
00:12:49,978 --> 00:12:51,437
- Good.
- Yep.
270
00:12:51,479 --> 00:12:53,147
Can I ask... Sorry.
Can I ask a question?
271
00:12:53,189 --> 00:12:58,361
If my pa... my grandparents
are Chinese and I am English
272
00:12:58,403 --> 00:13:00,655
and I don't speak
Chinese, does that mean
273
00:13:00,697 --> 00:13:03,283
that I will not be able to
communicate with them?
274
00:13:03,324 --> 00:13:04,742
No. Not at all.
275
00:13:04,784 --> 00:13:06,661
There's no language
on the astral plane,
276
00:13:06,703 --> 00:13:09,414
so if they want to
communicate with you,
277
00:13:09,455 --> 00:13:11,666
then they will let
you understand.
278
00:13:11,708 --> 00:13:13,918
- Okay.
- This might sound really silly,
279
00:13:13,960 --> 00:13:17,171
but can I potentially
contact a dead pet?
280
00:13:17,213 --> 00:13:18,923
Yeah. Absolutely.
281
00:13:18,965 --> 00:13:20,651
Like I said, on the astral
plane, there's no language.
282
00:13:20,675 --> 00:13:22,677
If you bear in mind that
the laws are different
283
00:13:22,719 --> 00:13:24,345
from what they are here,
284
00:13:24,387 --> 00:13:27,557
so you might be
able to talk to a pet.
285
00:13:27,598 --> 00:13:30,893
- Yeah, absolutely.
- Can we light these now?
286
00:13:30,935 --> 00:13:32,437
Yes. Go ahead and
light your candles.
287
00:13:32,478 --> 00:13:34,814
Yep. The candle is going
to be our guiding focus
288
00:13:34,856 --> 00:13:36,524
and it's going to
encourage the spirit.
289
00:13:36,566 --> 00:13:39,569
It will give them almost a
beacon to come towards.
290
00:13:39,610 --> 00:13:42,113
So, what I want
you to look out for
291
00:13:42,155 --> 00:13:46,034
are the kind of response
that you might get from spirit,
292
00:13:46,075 --> 00:13:49,329
and it might be
a name or a face,
293
00:13:49,370 --> 00:13:51,456
an image that
comes into your mind,
294
00:13:51,497 --> 00:13:53,499
but it can also
be physical things,
295
00:13:53,541 --> 00:13:55,585
like you might hear a knock
296
00:13:55,626 --> 00:13:59,213
or you might see
your candle light flicker.
297
00:13:59,255 --> 00:14:04,135
You could feel a touch, feel
pressure on your body somewhere.
298
00:14:04,177 --> 00:14:07,055
That's the kind of thing
that I want you to look out for.
299
00:14:07,096 --> 00:14:10,016
Very quickly, before we start,
what was the name of that plane?
300
00:14:10,058 --> 00:14:11,517
The astral plane.
301
00:14:11,559 --> 00:14:12,894
Oh, right, right.
302
00:14:12,935 --> 00:14:15,480
So, because we're
doing this over Zoom,
303
00:14:15,521 --> 00:14:18,941
what it does mean is
that we're slightly less
304
00:14:18,983 --> 00:14:20,734
protected than we
might have been,
305
00:14:20,735 --> 00:14:24,280
so it's very important
that you respect the spirits
306
00:14:24,322 --> 00:14:25,782
and you respect each other.
307
00:14:25,823 --> 00:14:27,200
Is anybody feeling worried?
308
00:14:27,241 --> 00:14:28,993
Does anybody...
309
00:14:29,035 --> 00:14:31,204
anybody feeling
a bit vulnerable?
310
00:14:31,245 --> 00:14:33,498
Yeah, Emma and Caroline. Okay.
311
00:14:33,539 --> 00:14:35,583
So, let me just quickly
talk you through a process
312
00:14:35,625 --> 00:14:37,251
that you can do any time,
313
00:14:37,293 --> 00:14:39,545
and normally, we would
be in a circle, holding hands,
314
00:14:39,587 --> 00:14:41,089
with one candle in the center.
315
00:14:41,130 --> 00:14:42,882
Because we're all...
316
00:14:42,924 --> 00:14:44,217
not in the same place,
317
00:14:44,258 --> 00:14:45,652
we're going to
visualize the circle.
318
00:14:45,676 --> 00:14:47,261
We're going to
visualize ourselves
319
00:14:47,303 --> 00:14:48,596
breaking that circle,
320
00:14:48,638 --> 00:14:50,390
and then as an extra precaution,
321
00:14:50,431 --> 00:14:54,268
I'd like you to visualize a cord
or a rope around your waist
322
00:14:54,310 --> 00:14:56,979
that's leading towards
your front door,
323
00:14:57,021 --> 00:14:59,440
and then visualize
yourself cutting with
324
00:14:59,482 --> 00:15:00,959
a knife or scissors,
whatever you like.
325
00:15:00,983 --> 00:15:02,360
Just make a real for yourself,
326
00:15:02,402 --> 00:15:04,404
and that will sever
the connection
327
00:15:04,445 --> 00:15:06,114
with the spirit realm.
328
00:15:06,155 --> 00:15:11,536
Okay. Um, I'm gonna switch
on some isochronic tones,
329
00:15:11,577 --> 00:15:14,038
and they just help our energy
330
00:15:14,080 --> 00:15:17,417
to join the vibrations
of the spirit realm.
331
00:15:17,458 --> 00:15:22,755
Okay. Now, close your eyes.
332
00:15:22,797 --> 00:15:26,259
And I'd like you just
to visualize that circle.
333
00:15:34,517 --> 00:15:36,602
- Holy shit!
- What are you doing?
334
00:15:36,644 --> 00:15:40,064
Knock it off, you shit.
335
00:15:40,106 --> 00:15:42,316
Sorry, girls.
336
00:15:48,364 --> 00:15:49,740
Hey.
337
00:15:49,782 --> 00:15:51,159
What?
338
00:15:51,200 --> 00:15:54,954
Teddy.
339
00:15:54,996 --> 00:15:57,248
- Ted.
- Sorry, Ted's got to go.
340
00:15:57,290 --> 00:15:59,375
- Bye.
- Are you serious?
341
00:15:59,417 --> 00:16:01,127
- Wow.
- Did he just leave?
342
00:16:01,169 --> 00:16:04,255
- Such a fucking knobsack.
- She's a bitch.
343
00:16:04,297 --> 00:16:06,507
In the span of like two minutes.
344
00:16:06,549 --> 00:16:08,301
Listen, d-don't worry.
345
00:16:08,342 --> 00:16:10,136
Let's not let this affect us.
346
00:16:10,178 --> 00:16:12,388
Let's just maintain our focus.
347
00:16:12,430 --> 00:16:15,933
Um, obviously, we're not
here physically together,
348
00:16:15,975 --> 00:16:20,813
but there's no reason why
spirit can't communicate with us
349
00:16:20,855 --> 00:16:22,273
over the Internet.
350
00:16:22,315 --> 00:16:24,567
Over the channel
of communication,
351
00:16:24,609 --> 00:16:26,694
we could all be possessed.
352
00:16:26,736 --> 00:16:28,321
- Now...
- Possessed?
353
00:16:28,362 --> 00:16:30,198
Don't be scared by that word.
354
00:16:30,239 --> 00:16:33,701
That just means that the spirit
is communicating through us.
355
00:16:33,743 --> 00:16:35,411
It's called "possessed,"
but that doesn't
356
00:16:35,453 --> 00:16:37,663
have to be a negative
thing. Just bear that in mind.
357
00:16:37,705 --> 00:16:43,878
Now, I'd like you, please,
to visualize a circle.
358
00:16:43,920 --> 00:16:47,507
Visualize us all
together in the one room,
359
00:16:47,548 --> 00:16:50,051
sitting in a circle,
360
00:16:50,092 --> 00:16:54,180
and we're just going to gently
join hands with each other.
361
00:16:54,222 --> 00:16:58,976
Spirit, we invite
you to use us to pass
362
00:16:59,018 --> 00:17:02,772
on any communication
you might have.
363
00:17:02,813 --> 00:17:06,609
Is there anyone there?
Please come forward.
364
00:17:06,651 --> 00:17:08,277
And all together.
365
00:17:08,319 --> 00:17:13,491
Is there anyone there?
Please come forward.
366
00:17:13,533 --> 00:17:17,745
Okay.
367
00:17:17,787 --> 00:17:23,000
Now, I want you to tell me if
anything comes into your mind.
368
00:17:23,042 --> 00:17:26,920
Perhaps a name, a face.
369
00:17:26,921 --> 00:17:28,839
If you hear any sounds.
370
00:17:32,093 --> 00:17:37,223
Radina, I don't want to
make you nervous, but...
371
00:17:37,265 --> 00:17:40,518
can anybody see something
going on just behind?
372
00:17:40,560 --> 00:17:43,813
Yeah, looks like a
light moving about.
373
00:17:43,854 --> 00:17:46,524
Yeah. But I'm kind of
noticing something in between.
374
00:17:46,566 --> 00:17:48,401
Probably just a
reflection of something.
375
00:17:48,442 --> 00:17:50,778
There's a light on
my fridge. Um...
376
00:17:50,820 --> 00:17:52,697
- It's moving, though.
- No.
377
00:17:52,738 --> 00:17:54,407
This... This is
something different.
378
00:17:54,448 --> 00:17:57,201
It was a light that was
static, and it's now moving.
379
00:17:57,243 --> 00:17:58,470
- It's moving quite a lot.
- Yeah.
380
00:17:58,494 --> 00:18:01,289
- I don't like it.
- Oh, I think...
381
00:18:01,330 --> 00:18:02,582
Oh, hold on. Hold on.
382
00:18:02,623 --> 00:18:05,585
I can make it a third eye.
383
00:18:05,626 --> 00:18:07,712
Okay, it's on her face now.
384
00:18:11,090 --> 00:18:13,509
What was that?
385
00:18:13,551 --> 00:18:15,303
- Haley, was that you?
- It wasn't.
386
00:18:15,344 --> 00:18:18,222
I didn't do anything.
387
00:18:18,264 --> 00:18:19,932
Did it... Did
everybody hear that?
388
00:18:19,974 --> 00:18:22,977
I heard it. I heard something.
389
00:18:23,019 --> 00:18:24,520
Okay, let's just listen out.
390
00:18:24,562 --> 00:18:28,482
Um, spirit, if you're
trying to give us a sign,
391
00:18:28,524 --> 00:18:30,776
please knock one more time.
392
00:18:39,619 --> 00:18:42,538
Fuck.
393
00:18:42,580 --> 00:18:45,958
Oh, I'm so sorry. That
must be my delivery.
394
00:18:46,000 --> 00:18:47,877
I'm really sorry. I'll
be back in a second.
395
00:18:47,918 --> 00:18:49,754
Oh.
396
00:18:49,795 --> 00:18:51,756
- Oh!
- What?!
397
00:18:51,797 --> 00:18:56,385
- Oh, my God.
- I'm sorry. "That's my Ocado."
398
00:18:56,427 --> 00:18:59,055
"Sorry, my food
delivery's arrived."
399
00:18:59,096 --> 00:19:01,682
I'm getting a noise. Um...
400
00:19:01,724 --> 00:19:05,019
I'm getting aubergines, um"'
401
00:19:05,061 --> 00:19:08,522
a jar of tahini.
402
00:19:08,564 --> 00:19:11,484
Is anybody else
getting something?
403
00:19:11,525 --> 00:19:13,402
No, I just hear my
next-door neighbors.
404
00:19:13,444 --> 00:19:15,237
- Is she coming back?
- Where is she?
405
00:19:21,619 --> 00:19:24,163
Her house is kind
of creepy in the dark.
406
00:19:36,050 --> 00:19:37,635
Seylan?
407
00:19:39,887 --> 00:19:41,222
We paying her, Haley?
408
00:19:41,263 --> 00:19:43,849
- Oh, there she is.
- She's back.
409
00:19:43,891 --> 00:19:45,726
Hey, guys. I'm really sorry.
410
00:19:45,768 --> 00:19:47,478
Sorry, sorry, sorry, sorry.
411
00:19:47,520 --> 00:19:49,689
It was supposed to
arrive before our session,
412
00:19:49,730 --> 00:19:51,816
so sorry about that.
413
00:19:51,857 --> 00:19:53,984
Can we get back
to where we were?
414
00:19:54,026 --> 00:19:55,945
Yeah.
415
00:19:55,986 --> 00:19:59,782
So, let's just focus
a little bit more.
416
00:19:59,824 --> 00:20:04,453
Is anybody getting
a name, perhaps?
417
00:20:04,495 --> 00:20:06,372
- Ooh. Ooh. Ooh.
- Did anybody see that?
418
00:20:06,414 --> 00:20:08,624
Okay, what just happened?
419
00:20:08,666 --> 00:20:12,336
I felt, like, a hand on
my... on my shoulder.
420
00:20:17,174 --> 00:20:19,260
Jemma?
421
00:20:19,301 --> 00:20:21,929
- Jemma, are you okay?
- What was it?
422
00:20:21,971 --> 00:20:25,391
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God.
423
00:20:25,433 --> 00:20:27,017
Something just touched my neck.
424
00:20:31,814 --> 00:20:34,024
Jemma, do you want
to come and talk to us?
425
00:20:36,277 --> 00:20:37,862
Um...
426
00:20:41,323 --> 00:20:44,034
Just try asking some
questions, Jemma.
427
00:20:44,076 --> 00:20:48,038
Honestly, the pressure on
my neck is almost unbearable.
428
00:20:52,877 --> 00:20:55,463
Do you want to call
out and ask who it is?
429
00:20:55,504 --> 00:20:58,257
Maybe a name might
come into your head, or...
430
00:21:02,052 --> 00:21:03,637
Hello?
431
00:21:05,890 --> 00:21:08,184
Is there...
432
00:21:08,225 --> 00:21:09,769
Is there someone there?
433
00:21:15,775 --> 00:21:17,318
Oh.
434
00:21:17,359 --> 00:21:20,154
The name Jack's come to mind.
435
00:21:20,196 --> 00:21:22,156
Okay.
436
00:21:22,198 --> 00:21:24,492
That's good.
437
00:21:24,533 --> 00:21:27,912
Do you know anyone
called Jack who's passed?
438
00:21:27,953 --> 00:21:29,538
Yeah.
439
00:21:33,125 --> 00:21:35,044
A kid from school.
440
00:21:39,715 --> 00:21:41,759
He was really nice
to me one time.
441
00:21:41,801 --> 00:21:44,804
I cracked my head open...
442
00:21:44,845 --> 00:21:46,514
and he, like, picked me up.
443
00:21:53,729 --> 00:21:55,564
He hanged himself.
444
00:22:02,029 --> 00:22:04,240
Listen, Jemma, I want you to...
445
00:22:07,535 --> 00:22:10,162
Where did Seylan go?
446
00:22:10,204 --> 00:22:12,331
It might just be
a bad connection.
447
00:22:12,373 --> 00:22:13,624
You, uh...
448
00:22:13,666 --> 00:22:15,584
- Call her, Haley.
- Yeah.
449
00:22:15,626 --> 00:22:17,628
Jemma... Jemma, you alright?
450
00:22:17,670 --> 00:22:19,004
You okay, Jemma?
451
00:22:26,011 --> 00:22:27,805
- Oh, my God.
- What?
452
00:22:27,847 --> 00:22:30,599
- You bitch.
- No.
453
00:22:30,641 --> 00:22:35,312
- You didn't.
- Oh, no.
454
00:22:35,354 --> 00:22:36,814
- Oh, my God.
- Jemma.
455
00:22:36,856 --> 00:22:39,483
Did you make that up?
456
00:22:39,525 --> 00:22:41,193
Jemma, you're a psychopath.
457
00:22:41,235 --> 00:22:43,487
Nothing was happening.
458
00:22:43,529 --> 00:22:45,447
Jemma, I believed you.
459
00:22:45,489 --> 00:22:47,199
I'm so... I'm so sorry.
460
00:22:47,241 --> 00:22:49,118
There was just
nothing being said.
461
00:22:49,159 --> 00:22:52,162
I actually thought you
were gonna, like, die.
462
00:22:53,664 --> 00:22:56,375
Have we heard from Seylan?
463
00:22:56,417 --> 00:22:58,168
Yeah, is she okay?
What happened?
464
00:22:58,210 --> 00:22:59,503
I didn't even see what happened.
465
00:22:59,545 --> 00:23:03,299
Her Internet went
out. I'm gonna pee.
466
00:23:03,340 --> 00:23:06,552
Yeah. I might, too, actually.
467
00:23:08,137 --> 00:23:10,764
I'm gonna be smashed
if we carry this on.
468
00:23:10,806 --> 00:23:12,349
Some water.
469
00:23:46,759 --> 00:23:50,220
- Ready, Haley?
- Yep.
470
00:23:56,769 --> 00:23:58,354
Oh, wait.
471
00:24:01,023 --> 00:24:03,984
I'm sensing some...
472
00:24:04,026 --> 00:24:05,819
tension.
473
00:24:05,861 --> 00:24:09,239
But... A name's
just come to mind.
474
00:24:12,493 --> 00:24:14,078
Haley.
475
00:24:16,830 --> 00:24:19,708
Haley.
476
00:24:19,750 --> 00:24:20,960
Haley!
477
00:24:21,001 --> 00:24:22,920
Fuck off, Jemma.
478
00:24:22,962 --> 00:24:24,838
- Oh.
- Oh.
479
00:24:24,880 --> 00:24:26,507
Haley just can't have fun.
480
00:24:26,548 --> 00:24:29,009
You're not taking it
seriously like I asked you to.
481
00:24:29,051 --> 00:24:30,594
Oh, shut up. I'm
so bored of this.
482
00:24:30,636 --> 00:24:32,096
Oh, my God.
483
00:24:32,137 --> 00:24:35,224
Why do we have to
do this tonight, guys?
484
00:24:35,265 --> 00:24:37,518
You know what,
Jemma? Nobody... Aah!
485
00:24:44,817 --> 00:24:46,151
H-Haley, what's going on?
486
00:24:46,193 --> 00:24:47,695
Oh, fuck.
487
00:24:50,322 --> 00:24:51,907
Haley?
488
00:24:53,701 --> 00:24:55,744
I think there's something here.
489
00:24:55,786 --> 00:24:57,538
Haley, stop fucking
about, please.
490
00:24:57,579 --> 00:24:59,581
I swear, it wasn't... Look.
491
00:24:59,623 --> 00:25:03,127
I... We have to keep going.
492
00:25:03,168 --> 00:25:05,921
- No.
- Please...
493
00:25:05,963 --> 00:25:07,732
We connected with something.
We got to keep going.
494
00:25:07,756 --> 00:25:10,092
We got to talk to it.
I'm gonna call out.
495
00:25:10,134 --> 00:25:12,302
- No. No.
- Is anybody here?
496
00:25:12,344 --> 00:25:14,638
Does anyone want to talk to me?
497
00:25:14,680 --> 00:25:16,724
- Turn your lights off.
- Haley, honestly, if I die,
498
00:25:16,765 --> 00:25:18,392
I'm actually gonna
haunt you myself.
499
00:25:18,434 --> 00:25:19,768
Shh. Just listen. Shh!
500
00:25:30,529 --> 00:25:32,239
I heard something.
501
00:25:32,281 --> 00:25:34,074
Turn your microphones up.
502
00:25:34,116 --> 00:25:36,201
Should be under settings.
503
00:25:56,346 --> 00:25:57,890
Is anybody here?
504
00:26:35,928 --> 00:26:37,971
I don't like this.
505
00:27:26,436 --> 00:27:27,896
What was that?
506
00:27:27,938 --> 00:27:29,565
I heard something.
507
00:27:29,606 --> 00:27:32,276
That wasn't in my house.
508
00:27:37,698 --> 00:27:39,408
Caroline.
509
00:27:39,449 --> 00:27:42,578
Caroline. You got
to go check it out.
510
00:27:42,619 --> 00:27:44,037
Don't do that.
511
00:27:44,079 --> 00:27:45,622
That's a stupid idea.
512
00:27:50,961 --> 00:27:53,046
There's probably
nothing there. It's okay.
513
00:28:15,986 --> 00:28:17,905
Dad?
514
00:28:28,457 --> 00:28:29,791
What is it?
515
00:29:09,248 --> 00:29:12,042
It's probably nothing.
516
00:29:12,084 --> 00:29:13,794
Be careful.
517
00:29:13,835 --> 00:29:15,295
Caroline, take us up.
518
00:29:15,337 --> 00:29:16,755
It's okay.
519
00:29:26,556 --> 00:29:30,686
Go on, Caroline. It's okay.
520
00:29:30,727 --> 00:29:32,396
It'll be fine.
521
00:29:45,951 --> 00:29:48,245
No. No.
522
00:29:48,287 --> 00:29:49,705
What are you doing, Caroline?
523
00:29:55,877 --> 00:29:58,338
Caroline, what are you doing?
524
00:30:21,737 --> 00:30:23,030
It's gonna be fine.
525
00:30:23,071 --> 00:30:25,282
Go on, Caroline. It's okay.
526
00:30:25,324 --> 00:30:27,409
It's okay. We're here.
527
00:30:38,587 --> 00:30:40,380
Film what you see.
528
00:30:49,264 --> 00:30:52,726
Do you see anything?
529
00:30:52,768 --> 00:30:54,269
- What's that thing?
- Nothing,
530
00:30:54,311 --> 00:30:55,812
it's just focusing.
531
00:30:55,854 --> 00:30:58,357
Nothing's there. It's fine.
532
00:30:58,398 --> 00:31:00,150
Look, look.
533
00:31:00,192 --> 00:31:04,154
- Caroline, go back.
- What the fuck was that?
534
00:31:04,196 --> 00:31:07,157
- What the fuck was that?
- I don't see anything.
535
00:31:07,199 --> 00:31:10,285
Caroline, go down. Caroline.
536
00:31:11,703 --> 00:31:13,121
Don't freak out.
Don't freak out.
537
00:31:13,163 --> 00:31:14,998
- What was it?
- What the fuck was that?
538
00:31:15,040 --> 00:31:16,267
I definitely just saw something.
539
00:31:16,291 --> 00:31:17,959
You have to call
Seylan. Call Seylan.
540
00:31:18,001 --> 00:31:20,003
Yeah, yeah. Just
calm down. Calm down.
541
00:31:20,045 --> 00:31:22,172
I'm gonna call her.
I'm gonna call her.
542
00:31:22,214 --> 00:31:23,673
I'm calling her.
543
00:31:34,184 --> 00:31:39,689
- Haley?
- What are you looking at?
544
00:31:43,276 --> 00:31:45,904
Do you see that?
545
00:31:45,946 --> 00:31:48,198
No. What?
546
00:31:48,240 --> 00:31:50,033
I can't see anything?
547
00:31:52,702 --> 00:31:54,287
It's not in there.
548
00:31:59,000 --> 00:32:00,252
Haley, what is it?
549
00:32:06,425 --> 00:32:07,676
It looked at me.
550
00:32:11,304 --> 00:32:12,806
No.
551
00:32:44,671 --> 00:32:48,550
What is that?
552
00:32:48,592 --> 00:32:50,552
What the fuck?
553
00:32:56,433 --> 00:32:58,059
What the fuck, guys?
554
00:32:58,101 --> 00:33:01,104
This is not funny anymore.
Stop taking the piss.
555
00:33:01,146 --> 00:33:03,523
Call Seylan.
556
00:33:03,565 --> 00:33:05,317
It's ringing, it's
ringing. It's ringing.
557
00:33:07,777 --> 00:33:10,030
- Hello?
- Seylan?
558
00:33:10,071 --> 00:33:11,448
H-Haley?
559
00:33:11,490 --> 00:33:12,949
- Haley, is that you?
- Yeah.
560
00:33:12,991 --> 00:33:14,493
I'm so sorry. I'm so sorry.
561
00:33:14,534 --> 00:33:16,620
My Internet...
It's a bit of a...
562
00:33:16,661 --> 00:33:18,139
Sorry, I've not been
able to get it going.
563
00:33:18,163 --> 00:33:20,207
- How's it going?
- We've had some...
564
00:33:20,248 --> 00:33:22,709
We've had some
interesting experiences.
565
00:33:22,751 --> 00:33:24,586
We've just... Caroline's
just a bit scared,
566
00:33:24,628 --> 00:33:27,172
so we're just hoping
you can talk us through.
567
00:33:27,214 --> 00:33:28,590
Okay. Yeah. No... No problem.
568
00:33:28,632 --> 00:33:29,692
I mean, it's...
it's... It's good
569
00:33:29,716 --> 00:33:31,343
that you've had an experience.
570
00:33:31,384 --> 00:33:33,261
That's what we're
here for. I'm really sorry
571
00:33:33,303 --> 00:33:35,114
that I've not been there
to go through it with you,
572
00:33:35,138 --> 00:33:36,824
- but can the others hear me?
- Yeah, they can hear you.
573
00:33:36,848 --> 00:33:38,242
- They can hear you.
- Oh, they can hear me.
574
00:33:38,266 --> 00:33:40,018
Okay. Listen, guys, don't worry.
575
00:33:40,060 --> 00:33:42,437
So, just... Let's
just keep calm.
576
00:33:42,479 --> 00:33:44,105
It's probably just...
577
00:33:44,147 --> 00:33:46,274
Just somebody trying
to pass on a message.
578
00:33:46,316 --> 00:33:49,402
Jemma, you were telling
us about your friend, Jack.
579
00:33:49,444 --> 00:33:52,822
So, it sounds pretty
likely that it's him.
580
00:33:52,864 --> 00:33:58,078
Have you tried
asking if it's Jack?
581
00:33:58,119 --> 00:34:01,331
I don't know. Jemma, have
we tried asking if it's Jack?
582
00:34:01,373 --> 00:34:03,083
Eh...
583
00:34:05,877 --> 00:34:07,587
Jemma!
584
00:34:07,629 --> 00:34:10,048
Sorry.
585
00:34:10,090 --> 00:34:11,841
Jack's not real.
586
00:34:11,883 --> 00:34:14,469
- What's going on? Wait.
- Jack's not real.
587
00:34:14,511 --> 00:34:17,222
Jemma made him up.
588
00:34:17,264 --> 00:34:20,392
Jack doesn't... Jack
doesn't e-exist or...
589
00:34:20,433 --> 00:34:23,186
Or Jack does exist.
She just didn't hear him?
590
00:34:23,228 --> 00:34:25,355
No, Jack doesn't exist at all.
591
00:34:27,607 --> 00:34:29,484
Look, guys, I...
592
00:34:29,526 --> 00:34:31,570
I told you not to
disrespect the spirits.
593
00:34:31,611 --> 00:34:36,116
This... This isn't
good. This is not good.
594
00:34:36,157 --> 00:34:39,536
I mean, basically, if...
By inventing a-a person
595
00:34:39,578 --> 00:34:41,329
that doesn't exist,
we've basically
596
00:34:41,371 --> 00:34:44,749
summoned a false spirit.
597
00:34:44,791 --> 00:34:49,421
If you made this person up,
you... you basically created...
598
00:34:49,462 --> 00:34:51,590
Imagine, like, you
created a mask,
599
00:34:51,631 --> 00:34:55,093
so now anything can come
through and wear that mask.
600
00:34:55,135 --> 00:34:56,720
We... We don't
know what it might be.
601
00:34:56,761 --> 00:34:57,989
So... I mean, if
we're lucky, it's just...
602
00:34:58,013 --> 00:34:59,472
It's just another spirit.
603
00:34:59,514 --> 00:35:01,891
But what if... What if
we're not lucky, though?
604
00:35:01,933 --> 00:35:06,605
H-Haley, ask her
what if we're not lucky.
605
00:35:06,646 --> 00:35:08,565
What if we're not lucky, Seylan?
606
00:35:08,607 --> 00:35:11,109
Um...
607
00:35:11,151 --> 00:35:13,236
I-It could be something...
608
00:35:13,278 --> 00:35:14,988
demonic.
609
00:35:15,030 --> 00:35:17,198
Look, I mean, basically,
Jemma has sent out
610
00:35:17,240 --> 00:35:20,535
an invitation, an
open invitation.
611
00:35:20,577 --> 00:35:21,995
We need to shut this down.
612
00:35:22,037 --> 00:35:24,039
We need to...
Like I said to you.
613
00:35:24,080 --> 00:35:28,251
We need to thank the
spirits and close it down,
614
00:35:28,293 --> 00:35:31,171
and don't forget that...
Visualizing that rope.
615
00:35:31,212 --> 00:35:33,632
Okay? So, um...
616
00:35:33,673 --> 00:35:38,053
spirit, please give
us one knock for "yes"
617
00:35:38,094 --> 00:35:40,388
and two knocks for "no".
618
00:35:40,430 --> 00:35:42,140
Let's ask, "Do you
have a message for us?"
619
00:35:42,182 --> 00:35:46,519
After three. So,
one, two, three.
620
00:35:46,561 --> 00:35:49,022
Do you have a message for us?
621
00:35:51,191 --> 00:35:52,817
My light just turned on.
622
00:35:52,859 --> 00:35:54,277
Okay, Haley, that's great.
623
00:35:54,319 --> 00:35:55,695
Let's... Okay.
624
00:35:55,737 --> 00:35:57,238
Um...
625
00:35:57,280 --> 00:35:58,782
let's try another question.
626
00:35:58,823 --> 00:36:00,408
Um...
627
00:36:00,450 --> 00:36:04,037
all together, let's ask,
"Are you a friend?"
628
00:36:04,079 --> 00:36:07,999
One, two, three.
629
00:36:08,041 --> 00:36:10,752
Are you a friend?
630
00:36:12,128 --> 00:36:15,507
Aah!
631
00:36:15,548 --> 00:36:17,300
Seylan? Are you there?
632
00:36:17,342 --> 00:36:18,927
What the fuck is going on?!
633
00:36:18,968 --> 00:36:20,595
Call her back.
Call her back now.
634
00:36:20,637 --> 00:36:23,139
Fuck. Fuck, she's
not picking up.
635
00:36:23,181 --> 00:36:25,100
Okay. Okay.
636
00:36:25,141 --> 00:36:27,078
What do we do? What do we do?
What do we do? What do we do?
637
00:36:27,102 --> 00:36:28,770
- What do we do?
- Just a second.
638
00:36:28,812 --> 00:36:30,772
I know what to do. Okay,
we just have to do the...
639
00:36:30,814 --> 00:36:32,232
The rope thing and...
640
00:36:32,273 --> 00:36:34,818
And we have to be
polite to the spirit...
641
00:36:34,859 --> 00:36:36,653
You don't know
what you're doing!
642
00:36:36,695 --> 00:36:39,823
Just shut up, Jemma! Just
shut the fuck up for one second!
643
00:36:39,864 --> 00:36:42,784
Imagine a rope. Imagine
the rope around your waist,
644
00:36:42,826 --> 00:36:44,160
rope around your waist.
645
00:36:44,202 --> 00:36:46,079
Okay. I'm sorry, spirit.
646
00:36:46,121 --> 00:36:47,914
I'm sorry if we confused you.
647
00:36:47,956 --> 00:36:50,417
Just repeat after me. I'm
sorry if we confused you.
648
00:36:50,458 --> 00:36:53,169
Sorry if we confused you.
649
00:36:53,211 --> 00:36:55,672
Um, imagine the
rope to your door,
650
00:36:55,714 --> 00:36:58,049
and then we're just
gonna cut the rope.
651
00:36:58,091 --> 00:37:02,095
Okay? Okay, imagine
we're cutting the rope.
652
00:37:02,137 --> 00:37:05,849
Okay. I'm gonna call out again.
653
00:37:05,890 --> 00:37:07,434
Is there anyone here?
654
00:37:10,019 --> 00:37:13,857
And then, um, open your
eyes and blow out the candles
655
00:37:13,898 --> 00:37:15,567
and that'll break the circle.
656
00:37:15,608 --> 00:37:17,360
I blew my candle already out.
657
00:37:17,402 --> 00:37:19,362
It's okay. It's okay.
658
00:37:19,404 --> 00:37:21,465
Just remember, she said it
was just to guide them there,
659
00:37:21,489 --> 00:37:22,657
so it's okay.
660
00:37:32,250 --> 00:37:33,960
Bless you.
661
00:37:34,002 --> 00:37:39,591
What the fuck?
662
00:37:39,632 --> 00:37:44,012
That was... It was exciting.
663
00:37:44,053 --> 00:37:46,097
Oh, my God. I'm so hot.
664
00:37:46,139 --> 00:37:48,266
I-I smell so bad.
665
00:37:48,308 --> 00:37:49,851
I'm really sweaty.
666
00:37:49,893 --> 00:37:53,521
Oh, my God. Whew.
667
00:37:53,563 --> 00:37:56,649
Guys, what the fuck was that?
668
00:37:56,691 --> 00:37:59,152
- Oh, God.
- Never again.
669
00:38:04,365 --> 00:38:07,535
Radina, are you on the toilet?
670
00:38:07,577 --> 00:38:10,121
Maybe.
671
00:38:10,163 --> 00:38:12,791
Panic wee.
672
00:38:12,832 --> 00:38:14,334
Guys, I'm not going
anywhere alone
673
00:38:14,375 --> 00:38:17,337
after what just
happened. Shut up.
674
00:38:17,378 --> 00:38:19,547
You okay, Caroline?
675
00:38:21,341 --> 00:38:22,717
Fuckin' hell. That
gave me a shock.
676
00:38:22,759 --> 00:38:26,387
Ugh.
677
00:38:30,058 --> 00:38:33,019
Guys, I'm literally not
going to sleep tonight now.
678
00:38:33,061 --> 00:38:35,688
Crazy, guys. Fuckin' hell.
679
00:38:35,730 --> 00:38:37,398
Emma, your glass.
680
00:38:37,440 --> 00:38:39,734
I swear to God. I
didn't do anything.
681
00:38:39,776 --> 00:38:43,196
That was an expensive one.
682
00:38:43,238 --> 00:38:45,740
Wait until Teddy
hears about this.
683
00:38:45,782 --> 00:38:47,116
He's just sitting there
684
00:38:47,158 --> 00:38:49,577
eating his Chinese
and we've nearly died.
685
00:38:49,619 --> 00:38:51,788
Oh, my God. I can't
wait to tell Teddy.
686
00:38:51,830 --> 00:38:53,373
He's gonna be,
like, all flustered.
687
00:38:53,414 --> 00:38:55,625
He'll come back and
we're just gonna be like,
688
00:38:55,667 --> 00:38:58,628
'"ate, you've just
missed a storm."
689
00:38:58,670 --> 00:39:01,130
Guys, did anybody
see Allen leaving?
690
00:39:01,172 --> 00:39:05,510
He left his phone.
691
00:39:05,552 --> 00:39:06,928
Where is...
692
00:39:06,970 --> 00:39:09,389
Radina, has he gone
to the shop to do...
693
00:39:09,430 --> 00:39:12,517
Maybe he's at his brother's.
694
00:39:12,559 --> 00:39:13,893
Yeah, give him a call.
695
00:39:17,647 --> 00:39:20,775
Crap. I've actually finished
the whole bottle of wine.
696
00:39:20,817 --> 00:39:23,319
Um... guys, I think
I'm gonna head...
697
00:39:23,361 --> 00:39:27,824
This has been, um...
698
00:39:27,866 --> 00:39:29,576
Emma, my darling.
699
00:39:29,617 --> 00:39:31,786
- Goodbye, my dear.
- I love you.
700
00:39:31,828 --> 00:39:33,371
Goodbye. Farewell. So long.
701
00:39:33,413 --> 00:39:35,582
- See you later.
- Bye, Haley.
702
00:39:35,623 --> 00:39:37,917
Bye, girls. See you next time.
703
00:39:37,959 --> 00:39:41,170
Can you say goodbye
to Radina for me, please?
704
00:39:41,212 --> 00:39:43,131
Um... yeah, I mean,
705
00:39:43,172 --> 00:39:45,008
maybe we should
wait until she gets back.
706
00:39:45,049 --> 00:39:46,843
Oh, no, I think I'm gonna head.
707
00:39:46,885 --> 00:39:48,511
I think I'm gonna head.
708
00:39:48,553 --> 00:39:50,096
Caroline?
709
00:39:50,138 --> 00:39:53,099
Bye!
710
00:39:53,141 --> 00:39:56,019
Caroline!
711
00:39:56,060 --> 00:39:57,729
Oh, there she is.
712
00:39:57,770 --> 00:40:01,107
- Caroline.
- Hey, dude.
713
00:40:01,149 --> 00:40:02,483
Caroline.
714
00:40:02,525 --> 00:40:04,986
Has she got her
audio on? Caroline?
715
00:40:05,028 --> 00:40:07,405
I think so. Yeah.
716
00:40:07,447 --> 00:40:09,782
Hello, friend.
717
00:40:09,824 --> 00:40:13,578
Oh, wait. Isn't this
her background?
718
00:40:13,620 --> 00:40:15,538
Oh, yeah. You're right. Yeah.
719
00:40:15,580 --> 00:40:17,457
I'm gonna give her a call.
720
00:40:23,046 --> 00:40:24,964
What was that?
721
00:40:25,006 --> 00:40:26,966
Caroline, can you hear us, babe?
722
00:40:27,008 --> 00:40:28,426
I think her laptop just fell.
723
00:40:28,468 --> 00:40:29,802
Caroline?
724
00:40:29,844 --> 00:40:32,221
I'm... I'm gonna call her.
725
00:40:32,263 --> 00:40:35,266
What...
726
00:40:35,308 --> 00:40:37,018
- Whoa!
- Whoa!
727
00:40:37,060 --> 00:40:40,563
Emma! Emma,
turn the filters off.
728
00:40:40,605 --> 00:40:42,190
Come on.
729
00:40:49,072 --> 00:40:50,782
Emma.
730
00:40:54,994 --> 00:40:57,246
Hi, it's Caroline. Don't
leave me a message.
731
00:40:57,288 --> 00:40:59,290
Send me a text
like a normal person.
732
00:41:02,251 --> 00:41:05,046
Emma.
733
00:41:09,384 --> 00:41:14,097
Aah!
734
00:41:14,138 --> 00:41:15,640
Fuck.
735
00:41:23,231 --> 00:41:24,649
What are you doing?
736
00:41:24,691 --> 00:41:25,817
Don't.
737
00:41:33,783 --> 00:41:35,952
- Emma?
- It's fine. It's fine.
738
00:41:42,959 --> 00:41:44,335
Emma, it's gone. Come on.
739
00:41:48,589 --> 00:41:51,551
- Emma?
- Emma, get out.
740
00:41:51,592 --> 00:41:53,136
Emma, get out of
that there right now!
741
00:41:53,177 --> 00:41:56,180
Emma, you need to
get out of there right now!
742
00:41:57,974 --> 00:42:01,185
- Emma!
- Emma, get out!
743
00:42:01,227 --> 00:42:03,855
- Emma!
- What was that?
744
00:42:03,896 --> 00:42:05,481
- Fuck.
- Fuck, fuck.
745
00:42:07,817 --> 00:42:10,278
You okay?
746
00:42:10,319 --> 00:42:13,156
Emma? Emma, you
need to get out of there.
747
00:42:20,371 --> 00:42:22,457
Emma.
748
00:42:22,498 --> 00:42:24,417
Emma.
749
00:42:24,459 --> 00:42:26,002
No, no, don't go back in there.
750
00:42:35,720 --> 00:42:37,346
Get out!
751
00:42:37,388 --> 00:42:40,558
- Emma! Emma!
- Emma, Emma, Emma!
752
00:42:40,600 --> 00:42:44,562
- Emma!
- Emma!
753
00:42:52,820 --> 00:42:54,322
Emma, talk to us.
Emma, talk to us.
754
00:42:54,363 --> 00:42:56,032
Emma, talk to us.
755
00:43:00,745 --> 00:43:02,622
Emma, what was that?
756
00:43:02,663 --> 00:43:04,373
Emma, Emma, Emma.
757
00:43:06,667 --> 00:43:08,002
Emma. It's okay.
758
00:43:08,044 --> 00:43:09,629
It's okay. We're
here, we're here.
759
00:43:11,631 --> 00:43:13,508
It's gonna be okay.
It's gonna be okay.
760
00:43:13,549 --> 00:43:15,384
Just get out.
761
00:43:15,426 --> 00:43:17,095
You're gonna get out
of the house, okay?
762
00:43:17,136 --> 00:43:19,097
We're gonna go. Haley?
763
00:43:19,138 --> 00:43:20,807
Yeah, we're going.
We're all doing it.
764
00:43:20,848 --> 00:43:22,725
Radina.
765
00:43:22,767 --> 00:43:25,770
Radina. Radina, we got
to get out of the house.
766
00:43:25,812 --> 00:43:28,731
- Radina!
- Radina!
767
00:43:28,773 --> 00:43:30,441
Radina, Radina, Radina.
768
00:43:30,483 --> 00:43:32,652
- Radina!
- What?
769
00:43:35,029 --> 00:43:36,906
Allen! Allen!
770
00:43:36,948 --> 00:43:38,366
Oh, my God!
771
00:43:38,407 --> 00:43:39,617
Fuck!
772
00:43:39,659 --> 00:43:42,453
Run! Run!
773
00:44:00,930 --> 00:44:03,808
Caroline?
774
00:44:03,850 --> 00:44:07,061
Caroline.
775
00:44:07,103 --> 00:44:10,022
I don't understand
what she said.
776
00:44:13,693 --> 00:44:17,029
Caroline!
777
00:44:17,071 --> 00:44:19,365
Caroline!
778
00:44:22,451 --> 00:44:25,496
Oh, my God!
779
00:44:25,538 --> 00:44:27,707
Help me!
780
00:44:27,748 --> 00:44:30,042
No! No!
781
00:44:44,182 --> 00:44:45,933
I'm gonna call Seylan.
782
00:44:48,644 --> 00:44:51,814
Haley.
783
00:44:51,856 --> 00:44:53,816
Haley! No! Stop it, Haley!
784
00:44:53,858 --> 00:44:56,527
- Haley, this is all your fault!
- It's not my fault!
785
00:44:56,569 --> 00:44:58,196
This is your fucking...
786
00:44:58,237 --> 00:44:59,906
Shut up!
787
00:44:59,947 --> 00:45:01,741
- Stop!
- I told you to be...
788
00:45:04,327 --> 00:45:07,038
Haley. Haley.
789
00:45:07,079 --> 00:45:09,540
- Haley.
- Shut up!
790
00:45:11,918 --> 00:45:13,753
Haley.
791
00:45:22,803 --> 00:45:24,597
Haley.
792
00:45:29,310 --> 00:45:30,895
Haley!
793
00:45:34,315 --> 00:45:37,151
Hello?
794
00:45:37,193 --> 00:45:40,905
No.
795
00:45:40,947 --> 00:45:44,784
No.
796
00:45:48,496 --> 00:45:51,666
Oh, my God. What
are you doing, Jemma?
797
00:45:51,707 --> 00:45:53,125
Jemma, where are you going?
798
00:45:53,167 --> 00:45:54,418
- Emma, I'll be right...
- No!
799
00:45:54,460 --> 00:45:55,562
Listen to me. You'll be fine.
800
00:45:55,586 --> 00:45:56,921
Jemma, what are you doing?
801
00:45:56,963 --> 00:45:59,006
Don't go, please.
Jemma, please don't go.
802
00:45:59,048 --> 00:46:00,967
- Emma, you'll be fine.
- Jemma!
803
00:46:01,008 --> 00:46:02,510
Emma, you'll be fine!
804
00:46:02,551 --> 00:46:04,845
Please don't go!
805
00:46:33,582 --> 00:46:35,251
Teddy.
806
00:46:48,139 --> 00:46:49,724
Did I get ya?
807
00:46:49,765 --> 00:46:51,559
Sorry I took so long, man.
808
00:46:51,600 --> 00:46:53,561
It was longer than we thought.
809
00:46:53,602 --> 00:46:55,771
Fuckin' hell. You get a tattoo?
810
00:46:55,813 --> 00:46:58,566
Teddy, get out. Get
out of your house.
811
00:46:58,607 --> 00:47:00,609
Okay, now, where is everybody?
812
00:47:00,651 --> 00:47:03,112
Oh, come on, you lot.
813
00:47:03,154 --> 00:47:04,780
Stop hiding, you fat bitches.
814
00:47:04,822 --> 00:47:07,366
- Come out.
- Teddy, please.
815
00:47:07,408 --> 00:47:09,243
Oh, fuck off. You lot
are taking the piss.
816
00:47:09,285 --> 00:47:11,037
What's happening?
Come on. Tell me.
817
00:47:11,078 --> 00:47:13,497
Oh.
818
00:47:13,539 --> 00:47:15,499
- Teddy, get out.
- TEDDY Hang on a sec.
819
00:47:15,541 --> 00:47:17,710
It's just a power cut.
It happens literally
820
00:47:17,752 --> 00:47:19,378
all the time in the country.
821
00:47:19,420 --> 00:47:21,172
Right, here we go. You ready?
822
00:47:21,213 --> 00:47:23,716
- We're gonna die.
- Voilà. We're be back in action.
823
00:47:23,758 --> 00:47:26,052
Teddy, Teddy.
824
00:47:26,093 --> 00:47:27,636
Oh, my... Hang on.
825
00:47:27,678 --> 00:47:29,597
I've got to go
find the old, um...
826
00:47:29,638 --> 00:47:32,058
What you call it? The box.
827
00:47:32,099 --> 00:47:34,810
Uh, Seylan was an
interesting character.
828
00:47:34,852 --> 00:47:36,228
Please.
829
00:47:39,899 --> 00:47:42,318
Get out. Teddy, get out!
830
00:48:00,252 --> 00:48:03,005
Don't stop! Don't stop!
831
00:48:03,047 --> 00:48:06,717
Jinny! Fuckin' hell.
832
00:48:06,759 --> 00:48:09,011
Jinny! Aah!
833
00:48:09,053 --> 00:48:11,972
- Jinny!
- Aah!
834
00:48:14,016 --> 00:48:16,102
Jinny!
835
00:48:16,143 --> 00:48:17,603
No!
836
00:48:23,150 --> 00:48:26,445
- No! Aah!
- Get out, please.
837
00:48:26,487 --> 00:48:30,032
There's someone there! Please!
838
00:48:30,074 --> 00:48:33,035
No! No!
839
00:48:34,328 --> 00:48:35,704
Teddy, get out!
840
00:48:39,208 --> 00:48:41,460
You're gonna die if
you don't listen to me.
841
00:48:48,467 --> 00:48:50,177
Teddy, run.
842
00:48:53,889 --> 00:48:55,182
Get out.
843
00:48:56,100 --> 00:48:57,935
Shh, shh.
844
00:49:09,572 --> 00:49:11,198
I think it's here.
845
00:49:27,548 --> 00:49:28,841
Aah!
846
00:49:34,263 --> 00:49:36,891
Teddy?
847
00:49:36,932 --> 00:49:38,601
Teddy?
848
00:49:44,106 --> 00:49:46,317
Teddy, please.
849
00:49:46,358 --> 00:49:47,902
Can you hear that?
850
00:49:47,943 --> 00:49:49,236
Teddy.
851
00:49:49,278 --> 00:49:51,906
Teddy, get out.
852
00:50:06,504 --> 00:50:08,422
What the fuck?
853
00:50:16,180 --> 00:50:17,932
Teddy, wake up.
854
00:50:17,973 --> 00:50:20,226
Teddy, get up! Move!
855
00:50:20,267 --> 00:50:21,810
Can you hear me?
856
00:50:23,395 --> 00:50:26,524
Teddy. Teddy, answer me!
857
00:50:26,565 --> 00:50:28,108
Teddy!
858
00:50:31,904 --> 00:50:33,572
No!
859
00:50:33,614 --> 00:50:35,824
Teddy, wake up!
860
00:50:35,866 --> 00:50:38,285
No.
861
00:50:44,500 --> 00:50:47,169
No! No.
862
00:50:52,424 --> 00:50:54,426
No.
863
00:50:56,470 --> 00:50:57,763
Teddy.
864
00:51:24,498 --> 00:51:26,083
Oh!
865
00:53:04,598 --> 00:53:06,475
Emma.
866
00:53:27,871 --> 00:53:29,456
Haley?
867
00:53:48,726 --> 00:53:51,478
Ugh.
868
00:54:07,536 --> 00:54:09,455
Aah!
869
00:54:13,667 --> 00:54:15,294
Fuck you!
870
00:54:44,990 --> 00:54:46,033
Fuck.
871
00:54:46,074 --> 00:54:47,576
Fuck, fuck, fuck.
872
00:55:20,359 --> 00:55:22,569
Aah!
873
00:55:22,611 --> 00:55:24,530
Fuck! Haley.
874
00:55:24,571 --> 00:55:25,781
Haley!
875
00:55:36,583 --> 00:55:38,210
We need to get out, Haley.
876
00:55:41,839 --> 00:55:43,173
We need to leave.
877
00:55:48,929 --> 00:55:50,639
Shh, shh.
878
00:55:59,606 --> 00:56:01,191
Did you see anything?
879
00:58:04,648 --> 00:58:05,941
I'm ready for this.
880
00:58:05,983 --> 00:58:07,484
Might be better
if we were drunk.
881
00:58:07,526 --> 00:58:09,087
- I'm just gonna say.
- Yeah. I'm gonna get a drink now
882
00:58:09,111 --> 00:58:10,338
- if that's okay.
- I'm not gonna lie.
883
00:58:10,362 --> 00:58:12,447
I've been drinking
all afternoon.
884
00:58:18,245 --> 00:58:20,247
How is this working,
by the way, Rob?
885
00:58:20,288 --> 00:58:21,957
I don't know.
886
00:58:21,999 --> 00:58:24,126
She's gonna come on, I
guess, and take us through it.
887
00:58:24,167 --> 00:58:25,877
Wow, is she just
gonna, like, appear,
888
00:58:25,919 --> 00:58:27,963
or are you giving her a link?
889
00:58:28,005 --> 00:58:30,507
She's gonna appear really
suddenly and make us all jump.
890
00:58:30,549 --> 00:58:32,300
Oh, my God, have you seen an...
891
00:58:32,342 --> 00:58:35,971
There's an actual video
of, like, this medium.
892
00:58:36,013 --> 00:58:40,017
It's a live-TV thing, and she's
contacting somebody's dog.
893
00:58:40,058 --> 00:58:41,643
She's like, "Oh,
my God, it's my dog.
894
00:58:41,685 --> 00:58:43,037
Yeah, he died.
Like, I don't know."
895
00:58:43,061 --> 00:58:44,896
And she's like, "Hold
on. He has a mes..."
896
00:58:47,274 --> 00:58:48,942
What's happened to Radina?
897
00:58:50,694 --> 00:58:52,446
Hello, hello?
898
00:59:00,704 --> 00:59:02,622
Hello? Hello?
899
00:59:15,594 --> 00:59:17,345
The biggest.
900
00:59:17,387 --> 00:59:18,472
Goop.
901
00:59:18,513 --> 00:59:20,849
You all froze.
902
00:59:20,891 --> 00:59:23,310
No, Jed, you did, as
well. You were frozen.
903
00:59:23,351 --> 00:59:26,688
I'm worried if they contact
my Asian side of the family,
904
00:59:26,730 --> 00:59:28,815
I will not be able
to understand them.
905
00:59:28,857 --> 00:59:31,359
So if anyone else
speaks Cantonese...
906
00:59:31,401 --> 00:59:34,154
- No.
- No.
907
00:59:34,196 --> 00:59:36,740
We're getting double
Caroline again.
908
00:59:36,782 --> 00:59:38,366
What's going... Yeah.
909
00:59:38,408 --> 00:59:40,994
I think I know what
Caroline's trying to do.
910
00:59:41,036 --> 00:59:43,121
I think she's, like,
printed a copy of herself
911
00:59:43,163 --> 00:59:44,748
and just, like, put it up.
912
00:59:44,790 --> 00:59:46,333
Do you want to let Sam in?
913
00:59:46,374 --> 00:59:48,085
Yeah, yeah, yeah.
914
00:59:48,126 --> 00:59:50,045
Yeah. Hi.
915
00:59:50,087 --> 00:59:51,755
- Hi.
- Hi, Sam.
916
00:59:51,797 --> 00:59:53,715
- Hi, Sam.
- Hello.
917
00:59:53,757 --> 00:59:56,843
- Hi.
- All yous and me.
918
00:59:56,885 --> 00:59:58,303
How you doing?
919
00:59:58,345 --> 01:00:01,306
Never done a Zoom thing before.
920
01:00:01,348 --> 01:00:04,059
This is completely new to me.
921
01:00:04,101 --> 01:00:06,228
But how many have
we got on here?
922
01:00:06,269 --> 01:00:08,522
Hello.
923
01:00:08,563 --> 01:00:12,317
Okay, so obviously if
you're doing a séance,
924
01:00:12,359 --> 01:00:15,904
you're usually in a
room around a table,
925
01:00:15,946 --> 01:00:19,074
and getting the feel of the
environment is one thing.
926
01:00:19,116 --> 01:00:20,492
So I did say to Rob,
927
01:00:20,534 --> 01:00:23,078
all have a little candle
with you if you can.
928
01:00:23,120 --> 01:00:25,789
Have you all got a
candle? Yeah, okay. Cool.
929
01:00:25,831 --> 01:00:28,625
I've never done it this way.
We're just gonna try, okay?
930
01:00:28,667 --> 01:00:32,879
When you do a séance,
anyone can be taken over.
931
01:00:32,921 --> 01:00:38,218
All of a sudden, you might feel
somebody standing behind you.
932
01:00:38,260 --> 01:00:40,279
Do you know when you're
walking down the high street
933
01:00:40,303 --> 01:00:42,430
and somebody goes close
to you but they don't touch
934
01:00:42,472 --> 01:00:44,391
and you get that kind of shiver
935
01:00:44,432 --> 01:00:45,976
and you feel, "Oh,
I don't like them"?
936
01:00:46,017 --> 01:00:47,435
Yeah, this is the
type of feelings
937
01:00:47,477 --> 01:00:49,077
that you're all gonna
be looking out for.
938
01:00:49,104 --> 01:00:51,481
Usually when we are
in a séance together,
939
01:00:51,523 --> 01:00:53,775
you'd hold hands
all the way through.
940
01:00:53,817 --> 01:00:56,486
We would not break that
circle till right at the end
941
01:00:56,528 --> 01:00:58,446
when we say, "1, 2, 3, break."
942
01:00:58,488 --> 01:01:01,324
We haven't got a circle tonight,
so it's completely different.
943
01:01:01,366 --> 01:01:03,410
So what you have
to do is visualize
944
01:01:03,451 --> 01:01:07,164
that there's a rope around
your waist to your front door,
945
01:01:07,205 --> 01:01:09,374
and the rope goes
through your front door,
946
01:01:09,416 --> 01:01:11,334
and you're gonna cut
it so that that will let...
947
01:01:11,376 --> 01:01:14,129
Obviously make any energies
leave your home, okay?
948
01:01:14,171 --> 01:01:16,464
- Any questions? Yeah.
- Yes, please.
949
01:01:16,506 --> 01:01:18,925
I have really bad
Internet connection.
950
01:01:18,967 --> 01:01:22,304
So if it cuts out,
what does that mean?
951
01:01:22,345 --> 01:01:24,931
And I've said I've not
done it this way before.
952
01:01:24,973 --> 01:01:26,933
If you want to jump
back in, jump back in.
953
01:01:26,975 --> 01:01:29,186
But I don't know whether
or not that would work
954
01:01:29,227 --> 01:01:31,188
in the environment of
how we're doing it now.
955
01:01:31,229 --> 01:01:34,065
But you got to remember,
spirits do play with your energies,
956
01:01:34,107 --> 01:01:39,112
as well, and also they work a
lot on batteries and electricity
957
01:01:39,154 --> 01:01:42,616
because they've all got
an energy background.
958
01:01:42,657 --> 01:01:45,202
If you've got an energy
that you're dealing with
959
01:01:45,243 --> 01:01:47,621
and then you start mucking
about and you start laughing,
960
01:01:47,662 --> 01:01:49,831
laughter attracts, okay?
961
01:01:49,873 --> 01:01:51,875
Oh, I laugh when I'm nervous.
962
01:01:51,917 --> 01:01:54,336
If you're ignoring the
spirit and you laugh,
963
01:01:54,377 --> 01:01:57,088
it brings the spirit in a little
bit more because it's energy,
964
01:01:57,130 --> 01:01:58,547
and obviously
that's what we are.
965
01:01:58,548 --> 01:02:00,759
We're an energy,
and so is spirit.
966
01:02:02,344 --> 01:02:04,387
You'll be fine, Jemma.
967
01:02:04,429 --> 01:02:05,597
Yeah.
968
01:02:05,639 --> 01:02:07,057
Any more questions?
969
01:02:07,098 --> 01:02:08,558
Let's do it.
970
01:02:08,600 --> 01:02:10,644
Guys, what we're
gonna do is, obviously,
971
01:02:10,685 --> 01:02:13,563
usually now altogether we
would take a deep breath in.
972
01:02:15,440 --> 01:02:17,317
And a deep breath out.
973
01:02:18,652 --> 01:02:20,946
And a deep breath in.
974
01:02:22,572 --> 01:02:24,908
And a deep breath out.
975
01:02:24,950 --> 01:02:26,534
And as you're sitting there,
976
01:02:26,576 --> 01:02:28,787
I want you to ask
spirit to come forward
977
01:02:28,828 --> 01:02:30,455
and to use you.
978
01:02:33,250 --> 01:02:35,669
What we want you to
do now is the person
979
01:02:35,710 --> 01:02:39,130
that you're attracted
to the most, spirit,
980
01:02:39,172 --> 01:02:43,635
we'd like you to make yourself
a little bit closer to them.
981
01:02:43,677 --> 01:02:46,304
Give them some
sign that they know
982
01:02:46,346 --> 01:02:48,974
and can feel that you're
really there with them.
983
01:02:49,015 --> 01:02:50,934
Who would you like to pick?
984
01:03:14,582 --> 01:03:16,167
Are you still there, Sam?
985
01:03:20,297 --> 01:03:21,589
I think Sam's frozen.
986
01:03:21,631 --> 01:03:23,008
No.
987
01:03:23,049 --> 01:03:24,968
I thought she
was just listening.
988
01:03:25,010 --> 01:03:28,054
- Oh, no.
- Is Caroline still there?
989
01:03:28,096 --> 01:03:29,889
No, they're both frozen.
990
01:03:29,931 --> 01:03:31,308
Caroline.
991
01:03:37,772 --> 01:03:39,941
What was that?
992
01:03:39,983 --> 01:03:42,819
- What?
- That, like, bang.
993
01:03:44,571 --> 01:03:46,323
You heard that, Emma. I saw.
994
01:03:46,364 --> 01:03:47,490
I did. I heard that.
995
01:03:47,532 --> 01:03:49,367
Yeah, I heard that, as well.
996
01:03:49,409 --> 01:03:51,995
Can we invite her back?
997
01:03:52,037 --> 01:03:54,289
Caroline's coming back in now.
998
01:03:54,331 --> 01:03:56,624
Sam hasn't tried
to come back in yet.
999
01:04:04,090 --> 01:04:05,342
Hey, Caroline.
1000
01:04:08,845 --> 01:04:11,097
Is Sam coming back in?
1001
01:04:11,139 --> 01:04:15,018
She's trying. Maybe there's
a blackout at her house.
1002
01:04:15,060 --> 01:04:17,103
What?
1003
01:04:17,145 --> 01:04:18,146
No.
1004
01:04:19,814 --> 01:04:23,193
- Well...
- That's weird.
1005
01:04:27,280 --> 01:04:28,948
Got a tickle on my neck.
1006
01:04:28,990 --> 01:04:30,617
- Hello?
- Hey, Sam.
1007
01:04:30,658 --> 01:04:33,244
- Hello. Sorry, Rob.
- That's okay.
1008
01:04:33,286 --> 01:04:35,455
It's got some settings coming up
1009
01:04:35,497 --> 01:04:38,333
telling us that the
Internet's gone down.
1010
01:04:38,375 --> 01:04:39,918
Are you gonna continue doing it?
1011
01:04:39,959 --> 01:04:42,587
Because obviously I
can't get on at the moment.
1012
01:04:42,629 --> 01:04:46,091
Is there a way that we...
How do we wind it down?
1013
01:04:46,132 --> 01:04:48,551
Right, so, if you
want to wind it down,
1014
01:04:48,593 --> 01:04:52,347
whoever's gonna be the speaker
to the breathing down exercise,
1015
01:04:52,389 --> 01:04:54,149
you're just gonna do
like, "Close your eyes."
1016
01:04:54,182 --> 01:04:56,726
Ask people to sit back, and
then, "1, 2, 3, open your eyes."
1017
01:04:56,768 --> 01:04:58,228
And you'll get release.
1018
01:04:58,269 --> 01:04:59,789
If I can get back
on, I'll come back in.
1019
01:04:59,813 --> 01:05:01,147
Yeah, yeah, yeah.
1020
01:05:01,189 --> 01:05:02,649
Thanks so much.
Thanks so much, Sam.
1021
01:05:02,690 --> 01:05:04,192
Okay, no worries.
1022
01:05:04,234 --> 01:05:06,027
- Yes, you too. Bye.
- Alright, bye.
1023
01:05:08,196 --> 01:05:12,867
Do we want to keep reaching
out, or do we want to wind it down?
1024
01:05:14,452 --> 01:05:16,704
Do we think we want to wait
for Caroline to come back?
1025
01:05:16,746 --> 01:05:18,456
Caroline won't come back on.
1026
01:05:18,498 --> 01:05:20,583
She just wanted to know
how to sever the connection.
1027
01:05:20,625 --> 01:05:22,544
I've told her.
1028
01:05:24,087 --> 01:05:25,463
What?
1029
01:05:25,505 --> 01:05:27,549
Oh, my God. My
flame in my can...
1030
01:05:27,590 --> 01:05:28,883
I'm actually gonna cry.
1031
01:05:28,925 --> 01:05:30,427
And now it's just
gone pin straight.
1032
01:05:30,468 --> 01:05:31,803
It just went like...
1033
01:05:31,845 --> 01:05:33,221
It was like that, and it went...
1034
01:05:33,263 --> 01:05:34,806
And now it's like that.
1035
01:05:34,848 --> 01:05:37,350
Okay, I'm just gonna
try one more time.
1036
01:05:37,392 --> 01:05:39,644
Spirits, I'm open.
1037
01:05:39,686 --> 01:05:42,689
Give me a sign
if you're present.
1038
01:05:46,025 --> 01:05:48,486
No, absolutely not.
No, no, no, no, no.
1039
01:05:48,528 --> 01:05:50,029
- What happened?
- What?
1040
01:05:50,071 --> 01:05:51,614
What was that?
1041
01:05:51,656 --> 01:05:53,032
What happened?
1042
01:05:53,074 --> 01:05:55,243
Jemma? You alright?
1043
01:05:57,871 --> 01:05:59,330
Jemma?
1044
01:05:59,372 --> 01:06:02,083
Something just
moved, like, big-time.
1045
01:06:02,125 --> 01:06:04,335
What? What moved?
1046
01:06:05,795 --> 01:06:09,340
Come and sit down so
we're all together again.
1047
01:06:09,382 --> 01:06:11,634
What moved?
1048
01:06:11,676 --> 01:06:13,470
What was it, just a noise?
1049
01:06:17,765 --> 01:06:20,310
What happened?
1050
01:06:20,351 --> 01:06:24,314
That was really scary.
That was so loud.
1051
01:06:25,106 --> 01:06:27,108
It's...
1052
01:06:27,150 --> 01:06:29,736
I really hate scary things.
1053
01:06:29,777 --> 01:06:30,987
Oh, Jemma.
1054
01:06:31,029 --> 01:06:33,531
Jemma, it doesn't
have to be scary.
1055
01:06:33,573 --> 01:06:35,158
It just tried to say hello.
1056
01:06:38,495 --> 01:06:41,331
- Can we wind it down?
- Yeah, you want to?
1057
01:06:41,372 --> 01:06:43,041
Oh, Jemma.
1058
01:06:43,082 --> 01:06:46,294
I hate shocks.
1059
01:06:46,336 --> 01:06:49,130
I've never cried
on a group Zoom.
1060
01:06:49,172 --> 01:06:50,715
Jesus Christ.
1061
01:06:50,757 --> 01:06:52,967
I think I'm just on edge.
1062
01:06:53,009 --> 01:06:54,802
I need more of this.
1063
01:06:58,223 --> 01:07:00,475
Emma's got a bottle of wine.
1064
01:07:00,517 --> 01:07:02,477
For fuck's sake.
1065
01:07:02,519 --> 01:07:04,020
I've blown out my candle.
1066
01:07:04,062 --> 01:07:06,523
Does that mean
I'm dead now, Jed?
1067
01:07:06,564 --> 01:07:09,984
Okay, so everyone
close your eyes.
1068
01:07:10,026 --> 01:07:11,694
Deep breath in.
1069
01:07:13,446 --> 01:07:14,614
And out.
1070
01:07:15,740 --> 01:07:17,075
And in.
1071
01:07:19,953 --> 01:07:21,371
Hold it.
1072
01:07:21,913 --> 01:07:24,290
We'll do "3, 2"
and then do it on 1.
1073
01:07:24,332 --> 01:07:26,292
3, 2, 1.