1
00:00:11,500 --> 00:00:14,140
الخميس ثلاثون يوليو ألفان وعشرون
2
00:00:14,260 --> 00:00:15,020
اجتماع جديد
3
00:00:15,140 --> 00:00:16,660
اضغط على الخروج أو انقر مرتين للخروج
4
00:00:16,820 --> 00:00:20,220
انضم مع تجهيزات الصوت للكمبيوتر
5
00:01:58,500 --> 00:01:59,380
مرحباً؟
6
00:02:37,340 --> 00:02:40,180
عذراً، هل تسمحين لي بالدخول؟
7
00:02:51,980 --> 00:02:53,220
مرحباً
8
00:02:53,340 --> 00:02:56,260
هل أنت جاهزة لليلة؟ -
أجل، أجل -
9
00:02:56,380 --> 00:03:00,060
يجدر بها أن تكون مسلية، هل سبق لك أن قمت بأمر مماثل؟
10
00:03:00,180 --> 00:03:01,420
لا، لا
11
00:03:02,100 --> 00:03:05,900
أجل، فعلت ذلك بضع مرات وهو رائع فعلاً
12
00:03:06,020 --> 00:03:08,100
هل يحصل أي شيء؟
13
00:03:09,300 --> 00:03:14,460
أجل، كلما فعلت ذلك، حصل أمر ما
14
00:03:14,580 --> 00:03:15,700
يبدو ذلك مخيفاً
15
00:03:15,820 --> 00:03:17,780
سيكون الأمر مختلفاً بعض الشيء وحسب
16
00:03:20,100 --> 00:03:21,020
عادت
17
00:03:21,140 --> 00:03:22,100
رائع
18
00:03:22,220 --> 00:03:24,100
إذاً هل تكلمت مع الأخريات؟
19
00:03:24,500 --> 00:03:28,940
أجل، بعثت لي "كارولاين" للتو برسالة
وقالت إنها ستتأخر بعض الشيء
20
00:03:29,340 --> 00:03:31,140
حسناً، ها نحنذا
21
00:03:38,300 --> 00:03:42,660
أظن أنه عليك إطفاء التجهيز الصوتي لهاتفك
22
00:03:49,940 --> 00:03:52,780
أظن أنه عليك إطفاء التجهيز الصوتي لهاتفك
23
00:03:52,900 --> 00:03:56,140
...ربما استعملي خدمة كتم الصوت على الإنترنت أو
24
00:03:58,420 --> 00:03:59,380
انتظري
25
00:04:00,060 --> 00:04:00,940
أجل
26
00:04:01,860 --> 00:04:03,100
هذا أفضل
27
00:04:03,820 --> 00:04:05,100
ها هي
28
00:04:05,820 --> 00:04:07,860
عذراً، أتمانعين إن بعثت برسالة الكترونية سريعة؟
29
00:04:07,980 --> 00:04:10,580
أجل، لا، لا، افعلي ذلك، أجل
30
00:04:19,740 --> 00:04:20,540
مرحباً جميعاً
31
00:04:20,980 --> 00:04:22,940
مرحباً
32
00:04:23,060 --> 00:04:24,220
كيف الحال؟
33
00:04:24,340 --> 00:04:25,420
بخير، كيف حالك؟
34
00:04:26,100 --> 00:04:27,260
أنا متوترة
35
00:04:27,580 --> 00:04:30,220
ما الداعي إلى التوتر؟ سيكون كل شيء على ما يرام
36
00:04:30,340 --> 00:04:31,100
سيكون الأمر مسلياً
37
00:04:31,220 --> 00:04:32,300
مرحباً
38
00:04:32,740 --> 00:04:34,020
"رادينا"
39
00:04:34,420 --> 00:04:36,340
"كيف حالك؟ "رادينا
40
00:04:36,460 --> 00:04:39,460
يا إلهي، شعرك جميل جداً وأجعد هكذا -
شكراً -
41
00:04:39,580 --> 00:04:41,020
مرحباً يا فتاة -
مرحباً -
42
00:04:42,860 --> 00:04:44,500
هل من خطب؟
43
00:04:44,780 --> 00:04:46,020
تسعل
44
00:04:46,140 --> 00:04:47,180
أنا بخير يا جماعة
45
00:04:47,300 --> 00:04:50,460
ما عاد مسموح للناس بالسعال بعد الآن، هذا سخيف
46
00:04:50,580 --> 00:04:54,340
بات عليك الآن إخفاء السعال بإطلاق الريح الآن بدلاً من العكس
47
00:04:55,260 --> 00:04:55,980
هذا صحيح
48
00:04:56,100 --> 00:04:57,380
اكبتيه
49
00:04:58,500 --> 00:04:59,460
"كارولاين"
50
00:04:59,580 --> 00:05:00,380
ماذا؟
51
00:05:00,500 --> 00:05:01,900
"كارولاين"
52
00:05:02,020 --> 00:05:03,860
كارولاين" هناك شيء على وجهك"
53
00:05:04,620 --> 00:05:07,700
...مسامي غير جيدة أثناء الحجر لذا
54
00:05:08,380 --> 00:05:09,260
مرحباً
55
00:05:09,380 --> 00:05:11,980
"مرحباً "بات
56
00:05:12,100 --> 00:05:14,140
هل سألتنني إن كان يلازم المنزل؟
57
00:05:14,260 --> 00:05:16,420
لا، لا يلازم المنزل، أليس كذلك؟
58
00:05:16,540 --> 00:05:19,140
لا، لا، أحب أشعة الشمس
59
00:05:19,260 --> 00:05:21,060
بات" عليك أن تلزم الحذر"
60
00:05:21,180 --> 00:05:21,900
أحبها بالفعل
61
00:05:22,060 --> 00:05:23,460
يا إلهي، أبعده
62
00:05:26,060 --> 00:05:27,340
تحب المغازلة بالفعل
63
00:05:27,460 --> 00:05:28,540
يا إلهي
64
00:05:31,420 --> 00:05:32,540
وداعاً أبي
65
00:05:35,420 --> 00:05:36,580
أحب والدك
66
00:05:36,700 --> 00:05:37,980
يجدر بك دعوته الليلة
67
00:05:38,100 --> 00:05:39,860
لا أظن أن قلبه قد يتحمل الأمر
68
00:05:41,900 --> 00:05:43,620
إنه ظريف جداً، لكنه كان شقياً جداً
69
00:05:43,900 --> 00:05:46,220
...لا ينفك يخرج، ثم علي أن
70
00:05:46,580 --> 00:05:48,060
علي أن أطارده في أرجاء الشارع
71
00:05:48,180 --> 00:05:49,980
فأقول: أبي، توقف
72
00:05:50,100 --> 00:05:51,700
اعذرنني قليلاً
73
00:05:54,860 --> 00:05:56,180
هل هي بخير؟
74
00:05:57,460 --> 00:05:58,500
أجل، هي بخير
75
00:05:59,780 --> 00:06:02,220
لا يبدو الوضع جيداً
76
00:06:02,340 --> 00:06:04,100
إنه وضع غريب، أليس كذلك؟
77
00:06:04,220 --> 00:06:06,700
ما كان يجدر بهما الانتقال للعيش معاً أثناء الحجر
78
00:06:06,980 --> 00:06:09,860
أجل، لا تعرفين الشخص جيداً خلال هذا الوقت القصير
79
00:06:10,020 --> 00:06:11,420
ما أدراك؟
80
00:06:15,500 --> 00:06:16,620
"رادينا"
81
00:06:16,980 --> 00:06:18,180
مرحباً
82
00:06:19,260 --> 00:06:19,860
هل أنت بخير؟
83
00:06:20,220 --> 00:06:22,420
أجل، يا إلهي، أجل، بأفضل حال
84
00:06:22,540 --> 00:06:25,220
كلما تجادلنا، يدخل إلى غرفة النوم
85
00:06:25,340 --> 00:06:27,460
والآن أحظى بكل هذه الفسحة
86
00:06:28,580 --> 00:06:30,740
يا جماعة، انظرن إلى هذا، سنكون بهذا الشكل لاحقاً
87
00:06:31,580 --> 00:06:33,940
إيما" ليس الأمر مضحكاً"
88
00:06:34,260 --> 00:06:35,900
لا يروقني ذلك
89
00:06:36,980 --> 00:06:38,500
"سيظهر خلفك، "كارولاين
90
00:06:39,620 --> 00:06:40,700
اصمتي
91
00:06:41,660 --> 00:06:43,980
مهلاً، مهلاً، انظرن إلى ما فعلته، مهلاً
92
00:06:44,100 --> 00:06:45,380
يستغرق الأمر بعض الوقت
93
00:06:47,660 --> 00:06:49,660
هذا ما أوصلني إليه الحجر
94
00:06:51,220 --> 00:06:52,580
انظرن، انظرن، هذه أنا
95
00:06:52,700 --> 00:06:53,820
يا إلهي
96
00:06:53,940 --> 00:06:55,020
لديك توأم، لا
97
00:06:55,140 --> 00:06:56,060
هناك اثنتان منك
98
00:06:56,180 --> 00:06:58,940
أجل، لا، شعرت بالضجر لذا صنعت صديقة
99
00:06:59,340 --> 00:07:02,700
يا إلهي، يا جماعة، اتصل بي "تيدي" سيكون موجوداً الليلة
100
00:07:03,660 --> 00:07:05,340
حقاً؟ مهلاً، هل أنت جدية؟
101
00:07:05,460 --> 00:07:06,860
"ارتأيت أن أعلمك "كارولاين
102
00:07:06,980 --> 00:07:09,060
أجل شكراً على ذلك، تأخرت بعض الشيء
103
00:07:09,180 --> 00:07:10,740
لدي هذه القذارة على وجهي
104
00:07:10,860 --> 00:07:12,860
هل رأيت صوره على "إنستاغرام"؟
105
00:07:12,980 --> 00:07:15,580
الصورة مع "جيني" أو الصورة الأخرى مع "جيني"؟
106
00:07:15,700 --> 00:07:17,420
أو الأولى مع "جيني"؟
107
00:07:18,020 --> 00:07:20,620
منزل والديها أشبه بقصر
108
00:07:20,740 --> 00:07:21,700
إنه مختلف جداً الآن
109
00:07:21,820 --> 00:07:24,940
هي السبب، إنها مؤلمة جداً يا جماعة
110
00:07:25,060 --> 00:07:28,020
ما كنا لنجمع بينهما أبداً، لأن "تيدي" هو العكس
111
00:07:28,140 --> 00:07:31,820
بوسعك إجراء ثلاثة أحاديث معها بشكل دوري وهذا كل شيء
112
00:07:31,940 --> 00:07:34,980
ورأيتن حتماً علامات يدين بسمرة مصطنعة
113
00:07:35,100 --> 00:07:36,620
"مرحباً "تيدي
114
00:07:36,740 --> 00:07:38,340
مرحباً
115
00:07:38,460 --> 00:07:39,380
مرحباً يا رجل
116
00:07:39,500 --> 00:07:41,140
مرحباً -
كيف حالكن جميعاً؟ -
117
00:07:41,260 --> 00:07:42,260
"مرحباً "جيني
118
00:07:42,380 --> 00:07:44,260
نجحت بالانضمام إلينا، كيف الحال؟
119
00:07:44,380 --> 00:07:46,740
شراب "جين" ومنشط هناك
120
00:07:46,860 --> 00:07:49,460
تبدو فاخراً، ناسبك الحجر جيداً
121
00:07:49,580 --> 00:07:50,380
إنه لذيذ، انتظرن
122
00:07:50,500 --> 00:07:52,620
...سأدخل، الإرسال هنا
123
00:07:53,100 --> 00:07:56,260
أجل، يعيش حياة رغيدة قرب حوض السباحة
124
00:07:57,260 --> 00:07:58,100
لا
125
00:07:59,140 --> 00:08:00,300
"وداعاً "جيني
126
00:08:00,860 --> 00:08:02,020
وداعاً
127
00:08:02,140 --> 00:08:03,580
يا إلهي
128
00:08:03,700 --> 00:08:05,180
هل ستنضم بمفردك "تيد"؟
129
00:08:05,540 --> 00:08:09,380
أجل، هذه شؤون الشبان الكبار، سأكون بمفردي معكن جميعاً
130
00:08:10,540 --> 00:08:11,980
ربطت شعرك بشكل كعكة
131
00:08:12,100 --> 00:08:14,100
متى بات شعرك طويلاً هكذا؟
132
00:08:14,220 --> 00:08:16,420
"أظنها من عواقب "كورونا
133
00:08:17,779 --> 00:08:19,140
هل تريدن القيام بجولة في المكان؟
134
00:08:19,260 --> 00:08:20,419
أجل من فضلك
135
00:08:20,620 --> 00:08:22,380
مهلاً، انظرن إلى هذا
136
00:08:24,820 --> 00:08:25,620
مخيف جداً
137
00:08:26,220 --> 00:08:27,260
مخيف تماماً
138
00:08:27,380 --> 00:08:28,380
أجل، ما هذا؟
139
00:08:28,500 --> 00:08:31,100
تجهلان كم أن هذا المكان كبير
140
00:08:31,220 --> 00:08:33,260
أجل، انظرن
141
00:08:33,380 --> 00:08:36,140
هل هذا مشرب خلفك؟ -
أجل، أجل، إنه كذلك -
142
00:08:39,340 --> 00:08:42,820
أصعب أمر هو عدم الإسراف في الشرب أمام أبيها
143
00:08:42,940 --> 00:08:44,620
توجد كمية كبيرة من الشراب هنا
144
00:08:44,740 --> 00:08:49,300
أجل، لا أستطيع إبراز "تيد" الأحمر من فترة العام 1999
145
00:08:49,420 --> 00:08:50,700
تيد" الأحمر"
146
00:08:50,820 --> 00:08:53,540
لكن من الغريب أن أعيش معها ومع والديها
147
00:08:53,660 --> 00:08:55,500
...لديهما قواعد غريبة مثل
148
00:08:55,620 --> 00:08:59,260
...مثل عدم مشاهدة الأفلام في صالة الطعام و
149
00:08:59,380 --> 00:09:00,540
كيف تنجو؟
150
00:09:00,660 --> 00:09:04,060
بالكاد أنجو، أنا رجل على وشك الانهيار
151
00:09:04,180 --> 00:09:06,060
تيد" ما شعورك حيال الليلة؟"
152
00:09:06,180 --> 00:09:07,540
هل جلبت غرضك؟
153
00:09:07,660 --> 00:09:09,100
أجل، أجل، أجل جلبته
154
00:09:09,220 --> 00:09:11,220
آخذ الأمر برمته على محمل الجد الشديد
155
00:09:11,340 --> 00:09:15,420
...ذهبت إلى المنزل، خرقت الحجر للذهاب وجلب هذا لذا
156
00:09:15,540 --> 00:09:16,060
أنت؟
157
00:09:16,180 --> 00:09:17,460
هذا واضح
158
00:09:17,580 --> 00:09:20,020
سأخلق الجو المناسب قدر الإمكان
159
00:09:25,180 --> 00:09:26,780
يا إلهي
160
00:09:26,900 --> 00:09:28,580
هذا مخيف جداً، أتسمعنه؟
161
00:09:28,700 --> 00:09:29,260
أجل
162
00:09:29,380 --> 00:09:32,620
أجل، إذاً بشكل أساسي إنه لجدتي
163
00:09:32,740 --> 00:09:35,500
لكنني أكرهه بالمعنى الحرفي
164
00:09:35,620 --> 00:09:37,900
لأن أخي، كان حقيراً مزعجاً
165
00:09:38,020 --> 00:09:42,580
وكان يخبئه في أرجاء المنزل وكان يثير في الذعر
166
00:09:42,700 --> 00:09:44,420
كنت أبكي حقاً
167
00:09:44,540 --> 00:09:46,940
...حقاً، حين أسمع تلك الموسيقى، إنها
168
00:09:47,060 --> 00:09:48,820
هذا مروع بالفعل، هذا مروع
169
00:09:48,940 --> 00:09:50,140
لذا هذه له
170
00:09:50,260 --> 00:09:52,660
بورك، إن كانت مشتغلة، حذار
171
00:09:52,780 --> 00:09:55,180
...هذا مخيف جداً، آسفة، هذا
172
00:09:55,300 --> 00:09:57,260
ألا تتوقن إلى ذلك؟ أنا متوتر بعض الشيء
173
00:09:57,380 --> 00:10:00,340
أرتعد خوفاً هنا -
لماذا؟ -
174
00:10:00,820 --> 00:10:03,780
لا أريد فعل ذلك حقاً -
سيسير الأمر جيداً -
175
00:10:03,980 --> 00:10:07,140
المرأة صديقتي لذا فعلت ذلك بضع مرات لأجلي
176
00:10:07,260 --> 00:10:09,660
سترشد الجميع خلال الجلسة
177
00:10:09,780 --> 00:10:11,780
علينا أن نتبع تعليماتها وحسب
178
00:10:11,900 --> 00:10:13,940
لكن رجاء، هي صديقتي
179
00:10:14,060 --> 00:10:16,220
لا أخالكم لن تكونوا كذلك، لكن رجاء خذوا الأمر على محمل الجد
180
00:10:16,340 --> 00:10:18,100
وأظهروا الاحترام
181
00:10:18,220 --> 00:10:22,860
بالحديث عن الجدية، ولا أقصد تقويض كل ما قلته للتو
182
00:10:22,980 --> 00:10:25,020
لكن أيمكننا احتساء كأس صغيرة
183
00:10:25,140 --> 00:10:26,700
كلما قالت: التجوال الفضائي
184
00:10:26,820 --> 00:10:28,740
أجل، إنها لعبتي
185
00:10:28,860 --> 00:10:29,700
أجل
186
00:10:29,820 --> 00:10:31,860
تجوال فضائي
187
00:10:31,980 --> 00:10:33,700
ليس التجوال، تجوال
188
00:10:33,820 --> 00:10:35,100
"ها هي زجاجة الـ"فودكا
189
00:10:35,220 --> 00:10:36,540
لا تسمحي لها برؤية ذلك
190
00:10:36,660 --> 00:10:38,900
لا أعلم إن كانت ستقبل بذلك
191
00:10:39,020 --> 00:10:40,860
بينما تقتلون أكبادكم، سأشرب المياه
192
00:10:40,980 --> 00:10:43,740
...إن كنا سنحتسي الكؤوس، لنفعل ذلك بشكل
193
00:10:43,860 --> 00:10:45,660
لا يمكنني فعل ذلك بالجعة
194
00:10:46,620 --> 00:10:49,020
حسناً لنشرب نخباً يا جماعة، نخبنا
195
00:10:49,140 --> 00:10:50,220
تسرني رؤيتكن
196
00:10:50,340 --> 00:10:53,500
هيا، لنلتقط صورة، أخرجت هذه الكاميرا مجدداً
197
00:10:54,300 --> 00:10:55,380
ونخب ماذا سنشرب؟
198
00:10:56,900 --> 00:10:58,940
نخب جلسة استحضار سعيدة؟ -
أجل -
199
00:10:59,060 --> 00:11:01,820
نخب هلع سعيد
200
00:11:01,940 --> 00:11:03,300
حسناً جميعاً، اقتربوا
201
00:11:03,900 --> 00:11:05,700
1 ،2 ،3
202
00:11:05,820 --> 00:11:07,180
نخبكم
203
00:11:07,300 --> 00:11:08,620
نخبكم يا جماعة
204
00:11:11,420 --> 00:11:13,260
بعثت لي للتو برسالة
205
00:11:13,380 --> 00:11:17,460
ماذا يسمى ذلك، حين ترسل شيئاً لأحد؟
206
00:11:17,580 --> 00:11:18,500
تخاطر
207
00:11:18,620 --> 00:11:20,540
هل بعثت لك برسالة نصية بالتخاطر؟
208
00:11:20,660 --> 00:11:21,740
تخاطر
209
00:11:21,860 --> 00:11:25,700
لا، بعثت لي برسالة نصية فعلاً، بالهاتف
210
00:11:25,820 --> 00:11:27,820
ماذا تقول؟ -
هي في قاعة الانتظار -
211
00:11:27,940 --> 00:11:29,980
خائفة
212
00:11:30,340 --> 00:11:31,780
لماذا تجبرونني على فعل هذا؟
213
00:11:31,900 --> 00:11:35,340
ألا يمكننا أن نمارس... لا أعلم، لعبة لوح أو ما شابه؟
214
00:11:35,460 --> 00:11:36,940
لن يحصل شيء
215
00:11:37,260 --> 00:11:38,140
بالتحديد
216
00:11:38,260 --> 00:11:39,260
لا تعرفين ذلك
217
00:11:39,380 --> 00:11:40,580
"تيدي"
218
00:11:40,940 --> 00:11:42,580
تيدي" أبقه منطفئاً من فضلك"
219
00:11:42,700 --> 00:11:44,420
حسناً، سأدخلها، هل الجميع جاهز؟
220
00:11:44,620 --> 00:11:45,740
أجل -
لا -
221
00:11:45,860 --> 00:11:47,100
لنفعل هذا
222
00:11:47,700 --> 00:11:48,660
أمزح
223
00:11:48,900 --> 00:11:51,180
أرجوكم، تذكروا أن تظهروا الاحترام جميعاً
224
00:11:51,420 --> 00:11:52,700
سأدخلها إلى القاعة
225
00:11:53,540 --> 00:11:55,900
"مرحباً "سيلن -
مرحباً، أتسمعونني؟ -
226
00:11:56,020 --> 00:11:56,500
أجل
227
00:11:56,620 --> 00:11:58,860
مرحباً -
مرحباً "هايلي" كيف حالك؟ -
228
00:11:58,980 --> 00:12:00,860
مرحباً جميعاً، تشرفت بمعرفتكم
229
00:12:00,980 --> 00:12:02,580
تشرفت بمعرفتك أيضاً
230
00:12:02,860 --> 00:12:04,940
شكراً جزيلاً لدعوتي
231
00:12:05,060 --> 00:12:08,780
"علي أن أعترف، لم يسبق لي أن فعلت هذا الأمر عبر "زوم
232
00:12:08,900 --> 00:12:10,820
لذا سيكون جديداً بالنسبة إلينا جميعاً
233
00:12:10,940 --> 00:12:11,980
لكن يجدر به أن يكون مسلياً
234
00:12:13,420 --> 00:12:16,100
هل ذكرت لكم "هايلي" الأغراض المثيرة للمشاعر؟
235
00:12:16,220 --> 00:12:20,020
إنه شيء قد تملكونه ويكون مترابطاً جداً
236
00:12:20,140 --> 00:12:22,700
بشخص قد ترغبون في مكالمته هذا المساء
237
00:12:22,820 --> 00:12:24,220
هل جلبتم جميعاً شيئاً؟
238
00:12:24,340 --> 00:12:25,300
أجل
239
00:12:25,620 --> 00:12:27,580
هل لي بطرح سؤال؟ عذراً، هل لي بطرح سؤال؟
240
00:12:27,700 --> 00:12:33,500
إن كان جداي صينيين، وأنا انكليزية ولا أجيد الصينية
241
00:12:33,620 --> 00:12:37,300
أيعني ذلك أنني لن أتمكن من التواصل معهما؟
242
00:12:37,420 --> 00:12:40,340
لا، على الإطلاق، ما من لغة في التجوال الفضائي
243
00:12:40,460 --> 00:12:45,100
لذا إن أرادا التواصل معك، سيفهمانك ذلك
244
00:12:45,220 --> 00:12:47,300
حسناً، قد يبدو هذا سخيفاً جداً
245
00:12:47,420 --> 00:12:50,380
لكن هل يمكنني الاتصال بحيوان أليف نافق؟
246
00:12:50,500 --> 00:12:51,580
أجل حتماً
247
00:12:51,700 --> 00:12:53,660
كما قلت، في التجوال الفضائي ما من لغة
248
00:12:53,780 --> 00:12:57,220
إن تذكرت أن القواعد مختلفة عما هي عليه هنا
249
00:12:57,340 --> 00:13:00,540
لذا قد تتمكنين من التكلم مع حيوان أليف
250
00:13:00,660 --> 00:13:01,780
أجل حتماً
251
00:13:01,900 --> 00:13:03,460
أيمكننا إشعال هذه الآن؟
252
00:13:03,580 --> 00:13:05,340
أجل، هيا أشعلوا شموعكم
253
00:13:05,460 --> 00:13:09,020
ستكون الشمعة نقطة التركيز الموجهة وستشجع الروح
254
00:13:09,140 --> 00:13:12,300
ستعطيهم ما يشبه المنارة للاتجاه صوبها
255
00:13:12,420 --> 00:13:14,340
ما أريدكم أن تحذروا منه
256
00:13:15,500 --> 00:13:18,020
هو نوعية الرد الذي قد تتلقونه من الروح
257
00:13:18,140 --> 00:13:21,220
وقد يكون اسماً أو وجهاً
258
00:13:21,340 --> 00:13:23,300
صورة تخطر ببالكم
259
00:13:23,420 --> 00:13:25,260
لكنها قد تكون كذلك أشياء حسية
260
00:13:25,380 --> 00:13:30,740
مثلاً قد تسمعون قرعاً أو قد ترون نور الشمعة يومض
261
00:13:30,860 --> 00:13:35,300
قد تشعرون بلمسة، تشعرون بالضغط في مكان ما على جسمكم
262
00:13:35,420 --> 00:13:37,860
هذا ما أريدكم أن تتنبهوا له
263
00:13:37,980 --> 00:13:41,100
بشكل سريع، قبل أن نبدأ، ما كان اسم ذلك التجوال؟
264
00:13:41,220 --> 00:13:43,380
التجوال الفضائي -
صحيح -
265
00:13:43,820 --> 00:13:46,260
"إذاً بما أننا نفعل ذلك عبر "زوم
266
00:13:46,420 --> 00:13:51,300
ما يعنيه ذلك هو أننا نحظى بحماية أقل مما كنا لنكون عليه
267
00:13:51,420 --> 00:13:54,820
لذا من المهم جداً أن تحترموا الأرواح
268
00:13:54,940 --> 00:13:56,260
وأن تحترموا واحدكم الآخر
269
00:13:56,380 --> 00:14:00,980
هل يشعر أي منكم بالقلق؟ هل من أحد يشعر بالضعف؟
270
00:14:01,500 --> 00:14:03,580
أجل، "إيما" و"كارولاين"، حسناً
271
00:14:03,700 --> 00:14:06,620
إذاً دعوني أخبركم بعملية بوسعكم اتباعها في أي وقت
272
00:14:07,340 --> 00:14:10,940
وعادة نكون في دائرة نمسك بيد أحدنا الآخر
وتكون هناك شمعة في الوسط
273
00:14:11,060 --> 00:14:13,740
بما أننا لسنا جميعاً في المكان عينه، سنتصور الدائرة
274
00:14:13,860 --> 00:14:18,180
سنتصور نفسنا نكسر تلك الدائرة
275
00:14:18,300 --> 00:14:19,900
ثم كتدبير احترازي إضافي
276
00:14:20,020 --> 00:14:23,620
أريدكم أن تتخيلوا سلكاً أو حبلاً حول خصركم
277
00:14:23,740 --> 00:14:25,900
يؤدي إلى بابكم الأمامي
278
00:14:26,180 --> 00:14:30,020
ثم تصوروا نفسكم تقصون بسكين أو بمقص، كما تشاؤون
279
00:14:30,140 --> 00:14:31,500
ليكن حقيقياً بالنسبة إليكم
280
00:14:31,620 --> 00:14:34,740
ومن شأن ذلك قطع الاتصال مع عالم الأرواح
281
00:14:34,860 --> 00:14:39,700
حسناً، سأشغل بعض الأنغام المتساوية الزمن
282
00:14:39,820 --> 00:14:45,500
وهي تساعد طاقتنا على الانضمام إلى ذبذبات عالم الأرواح
283
00:14:45,860 --> 00:14:49,700
حسناً، الآن أغمضوا عيونكم
284
00:14:50,980 --> 00:14:54,500
وأريدكم أن تتخيلوا تلك الدائرة
285
00:15:02,580 --> 00:15:04,020
تباً
286
00:15:04,500 --> 00:15:07,220
توقفي، كفي عن ذلك، أيتها المزعجة -
ماذا تفعل؟ -
287
00:15:07,340 --> 00:15:08,660
آسف أيتها الفتيات
288
00:15:17,300 --> 00:15:18,180
ماذا؟
289
00:15:19,420 --> 00:15:20,340
"تيدي"
290
00:15:22,060 --> 00:15:22,780
"تيد"
291
00:15:22,900 --> 00:15:25,340
عذراً، على "تيد" قطع الاتصال، وداعاً
292
00:15:25,460 --> 00:15:26,220
هل أنت جدي؟
293
00:15:27,020 --> 00:15:28,780
هل رحل للتو؟
294
00:15:28,900 --> 00:15:30,460
يا له من أخرق
295
00:15:31,060 --> 00:15:33,140
خلال دقيقتين تقريباً
296
00:15:33,260 --> 00:15:36,380
اسمعن، لا تقلقن، لن ندع ذلك يؤثر فينا
297
00:15:36,500 --> 00:15:38,340
لنحافظ على تركيزنا وحسب
298
00:15:38,460 --> 00:15:42,100
واضح أننا لسنا هنا معاً جسدياً
299
00:15:42,220 --> 00:15:47,940
لكن لا سبب يمنع الروح من التواصل معنا عبر الإنترنت
300
00:15:48,060 --> 00:15:52,220
عبر قناة التواصل، قد نصبح جميعاً منتابين
301
00:15:52,340 --> 00:15:53,620
...الآن -
منتابين؟ -
302
00:15:53,940 --> 00:15:55,220
لا تدعي تلك الكلمة تخيفك
303
00:15:55,340 --> 00:15:58,900
يعني ذلك فقط أن الروح تتواصل عبرنا
304
00:15:59,020 --> 00:16:02,620
يسمى ذلك انتياباً لكن لا داعي لأن يكون أمراً سلبياً
تذكرن ذلك وحسب
305
00:16:02,740 --> 00:16:07,620
والآن أريدكن أن تتخيلن دائرة
306
00:16:08,740 --> 00:16:11,300
تخيلننا جميعاً معاً في غرفة واحدة
307
00:16:12,220 --> 00:16:13,500
جالسات في دائرة
308
00:16:14,500 --> 00:16:18,300
وسنمسك برفق بيد إحدانا الأخرى
309
00:16:18,500 --> 00:16:19,580
...أيتها الروح
310
00:16:20,820 --> 00:16:26,420
ندعوك لاستعمالنا لتمرير أي تواصل قد يكون لديك
311
00:16:26,859 --> 00:16:30,300
هل من أحد هناك؟ أظهر نفسك رجاء
312
00:16:30,540 --> 00:16:31,740
وجميعاً معاً
313
00:16:32,060 --> 00:16:37,100
هل من أحد هناك؟ أظهر نفسك رجاء
314
00:16:37,860 --> 00:16:38,580
حسناً
315
00:16:41,220 --> 00:16:45,980
والآن أريدكن أن تخبرنني إن كان شيء يخطر ببالكن
316
00:16:46,539 --> 00:16:49,300
ربما اسم، وجه
317
00:16:50,060 --> 00:16:51,820
إن كنتن تسمعن أية أصوات
318
00:16:54,980 --> 00:16:58,860
...رادينا" لا أريد إثارة توترك لكن"
319
00:17:00,020 --> 00:17:02,940
أيرى أحدكم شيئاً جارياً مباشرة وراءها؟
320
00:17:03,060 --> 00:17:06,180
أجل، يبدو كأن هناك نوراً متحركاً
321
00:17:06,300 --> 00:17:08,780
أجل لكنني ألحظ شيئاً في الوسط
322
00:17:08,900 --> 00:17:10,660
لشيء ما إنه على الأرجح مجرد انعكاس
323
00:17:10,780 --> 00:17:12,300
هناك ضوء على برادي
324
00:17:12,900 --> 00:17:14,220
لكنه يتحرك
325
00:17:14,340 --> 00:17:18,820
لا، هذا أمر مختلف، كان نوراً جامداً والآن يتحرك
326
00:17:19,140 --> 00:17:20,380
يتحرك كثيراً
327
00:17:20,700 --> 00:17:21,860
لا يروقني الأمر
328
00:17:22,460 --> 00:17:24,260
أظنني... مهلاً، مهلاً
329
00:17:24,380 --> 00:17:26,180
بوسعي جعله عيناً ثالثة
330
00:17:27,060 --> 00:17:28,900
حسناً، إنه على وجهها الآن
331
00:17:32,500 --> 00:17:33,660
ما كان ذلك؟
332
00:17:34,780 --> 00:17:36,060
هايلي"، أكان الصوت منك؟"
333
00:17:36,180 --> 00:17:37,460
لم يكن كذلك، لم أفعل شيئاً
334
00:17:39,180 --> 00:17:40,860
هل سمع الجميع ذلك؟
335
00:17:40,980 --> 00:17:43,300
سمعته، سمعت شيئاً
336
00:17:43,740 --> 00:17:49,100
حسناً لنصغ وحسب، أيتها الروح، إن كنت تحاولين منحنا إشارة
337
00:17:49,220 --> 00:17:51,460
اقرعي رجاء مرة أخرى
338
00:17:59,980 --> 00:18:00,900
تباً
339
00:18:03,260 --> 00:18:05,740
آسفة جداً، لا بد أنه عامل التوصيل
340
00:18:05,860 --> 00:18:08,180
آسفة جداً، سأعود بعد قليل
341
00:18:09,940 --> 00:18:10,980
ماذا؟
342
00:18:11,620 --> 00:18:13,060
يا إلهي
343
00:18:13,420 --> 00:18:15,540
"آسفة، إنه من "أوكادو
344
00:18:15,980 --> 00:18:18,100
آسفة، وصل الطعام الذي طلبته
345
00:18:18,220 --> 00:18:21,740
أسمع صوت ضجيج
346
00:18:21,860 --> 00:18:26,260
وصلت طلبية الباذنجان، علبة طحينة
347
00:18:27,780 --> 00:18:30,020
هل من أحد غيري يشعر بشيء؟
348
00:18:30,140 --> 00:18:32,380
لا، أسمع صوت الجيران وحسب
349
00:18:32,540 --> 00:18:34,140
هل ستعود؟ -
أين هي؟ -
350
00:18:39,780 --> 00:18:42,580
منزلها مخيف بعض الشيء في الظلام
351
00:18:53,700 --> 00:18:54,540
سيلن"؟"
352
00:18:57,260 --> 00:18:58,580
هل ندفع لها "هايلي"؟
353
00:18:58,700 --> 00:18:59,460
ها هي
354
00:18:59,580 --> 00:19:00,820
لقد عادت
355
00:19:00,940 --> 00:19:03,020
مرحباً جميعاً، آسفة جداً
356
00:19:03,140 --> 00:19:06,820
آسفة، آسفة، كان يفترض به الوصول قبل جلستنا
357
00:19:06,940 --> 00:19:11,140
لذا آسفة بشأن ذلك، أيمكننا العودة إلى حيث كنا؟
358
00:19:11,260 --> 00:19:11,940
أجل
359
00:19:12,060 --> 00:19:14,420
إذاً لنركز أكثر بقليل
360
00:19:16,380 --> 00:19:19,020
هل من أحد يتلقى اسماً ما، ربما؟
361
00:19:20,780 --> 00:19:22,500
هل رأى أحدكم ذلك؟
362
00:19:22,620 --> 00:19:24,420
حسناً ماذا حصل للتو؟
363
00:19:24,900 --> 00:19:27,460
شعرت بما يشبه اليد على كتفي
364
00:19:27,580 --> 00:19:28,460
حسناً
365
00:19:34,620 --> 00:19:35,380
جيما"؟"
366
00:19:35,900 --> 00:19:37,740
جيما" هل أنت بخير؟" -
ما كان ذلك؟ -
367
00:19:38,100 --> 00:19:39,980
يا إلهي، يا إلهي
368
00:19:41,060 --> 00:19:42,340
هناك شيء لمس عنقي للتو
369
00:19:47,180 --> 00:19:49,500
جيما"، أتريدين مكالمتنا؟"
370
00:19:56,260 --> 00:19:58,700
"حاولي وحسب طرح الأسئلة "جيما
371
00:19:58,820 --> 00:20:02,740
بصراحة، الضغط على عنقي لا يحتمل
372
00:20:07,300 --> 00:20:09,780
أتريدين مناداته والسؤال عمن يكون؟
373
00:20:09,900 --> 00:20:12,700
...قد يخطر اسم ما على بالك أو
374
00:20:16,260 --> 00:20:17,140
مرحباً؟
375
00:20:19,940 --> 00:20:21,020
...هل من
376
00:20:22,140 --> 00:20:23,820
هل من أحد هناك؟
377
00:20:30,780 --> 00:20:32,820
خطر اسم "جاك" على بالي
378
00:20:33,540 --> 00:20:34,460
حسناً
379
00:20:35,500 --> 00:20:36,740
هذا جيد
380
00:20:37,820 --> 00:20:40,260
أتعرفين أحداً اسمه "جاك" قد توفي؟
381
00:20:41,140 --> 00:20:41,980
أجل
382
00:20:46,020 --> 00:20:47,740
فتى من المدرسة
383
00:20:52,540 --> 00:20:56,260
كان لطيفاً جداً معي ذات مرة، وقعت وشققت رأسي
384
00:20:57,340 --> 00:20:59,100
فساعدني على النهوض
385
00:21:06,060 --> 00:21:07,860
شنق نفسه
386
00:21:13,660 --> 00:21:16,140
...اسمعي "جيما"، أريدك أن
387
00:21:19,020 --> 00:21:20,340
أين ذهبت "سيلن"؟
388
00:21:20,940 --> 00:21:23,500
لعلها صلة انترنت سيئة
389
00:21:23,660 --> 00:21:26,300
"اتصلي بها "هايلي -
أجل -
390
00:21:26,860 --> 00:21:28,580
جيما"، "جيما" هل أنت بخير؟"
391
00:21:28,700 --> 00:21:30,180
هل أنت بخير "جيما"؟
392
00:21:36,740 --> 00:21:37,780
يا إلهي
393
00:21:37,900 --> 00:21:38,700
ماذا؟
394
00:21:38,900 --> 00:21:41,180
لا، يا لك من حقيرة
395
00:21:41,660 --> 00:21:43,540
لم تفعلي ذلك
396
00:21:43,980 --> 00:21:44,780
لا
397
00:21:45,220 --> 00:21:46,220
يا إلهي
398
00:21:46,340 --> 00:21:47,340
"جيما"
399
00:21:47,540 --> 00:21:48,740
هل اختلقت ذلك؟
400
00:21:49,620 --> 00:21:50,940
جيما" أنت مضطربة نفسياً"
401
00:21:51,060 --> 00:21:53,020
لم يكن يحصل شيء
402
00:21:53,580 --> 00:21:55,660
جيما" صدقتك"
403
00:21:55,780 --> 00:21:58,380
آسفة جداً، لم يكن يقال شيء
404
00:21:58,940 --> 00:22:01,780
خلتك ستموتين فعلاً
405
00:22:03,300 --> 00:22:04,180
هل تلقيت رداً من "سيلن"؟
406
00:22:05,940 --> 00:22:08,740
أجل، هل هي بخير؟ ماذا حصل؟ لم أر ما حصل حتى
407
00:22:08,860 --> 00:22:10,780
انقطعت صلة الإنترنت لديها، سأدخل الحمام
408
00:22:12,700 --> 00:22:14,380
أجل، قد أفعل ذلك أيضاً في الواقع
409
00:22:17,220 --> 00:22:19,380
سأثمل بالكامل إن تابعنا هذا الأمر
410
00:22:19,940 --> 00:22:20,940
بعض المياه
411
00:22:54,060 --> 00:22:55,140
أنت جاهزة "هايلي"؟
412
00:22:55,980 --> 00:22:56,900
أجل
413
00:23:03,980 --> 00:23:04,900
مهلاً
414
00:23:07,660 --> 00:23:11,620
أشعر ببعض... التوتر
415
00:23:12,260 --> 00:23:15,900
لكن... خطر اسم على بالي للتو
416
00:23:18,740 --> 00:23:19,820
"هايلي"
417
00:23:22,900 --> 00:23:24,860
"هايلي"
418
00:23:25,820 --> 00:23:26,740
"هايلي"
419
00:23:26,860 --> 00:23:28,140
"إليك عني "جيما
420
00:23:30,740 --> 00:23:32,260
لا يمكن لـ"هايلي" أن تستمتع بوقتها
421
00:23:32,380 --> 00:23:34,620
لا تأخذين الأمر على محمل الجد كما طلبت منك
422
00:23:34,740 --> 00:23:37,300
اصمتي، سئمت جداً من هذا
423
00:23:37,420 --> 00:23:39,540
لمَ علينا فعل هذا الأمر الليلة؟
424
00:23:40,700 --> 00:23:42,260
...أتعلمين "جيما"؟ لا أحد
425
00:23:49,860 --> 00:23:50,860
هايلي" ماذا يجري؟"
426
00:23:51,220 --> 00:23:51,980
تباً
427
00:23:55,020 --> 00:23:56,180
"هايلي"
428
00:23:58,620 --> 00:24:00,140
أظن أنه يوجد شيء ما هنا
429
00:24:00,260 --> 00:24:01,860
هايلي" كفى عبثاً من فضلك"
430
00:24:01,980 --> 00:24:04,660
أقسم، لم يكن... انظرن
431
00:24:05,900 --> 00:24:07,060
علينا المتابعة
432
00:24:07,180 --> 00:24:08,060
لا
433
00:24:08,540 --> 00:24:09,620
أرجوكن
434
00:24:09,900 --> 00:24:12,580
اتصلنا بشيء ما، علينا المتابعة، علينا أن نكلمه
435
00:24:12,700 --> 00:24:13,940
سأناديه
436
00:24:14,060 --> 00:24:14,820
لا، لا
437
00:24:14,940 --> 00:24:18,020
هل من أحد هنا؟ أيريد أحد مكالمتي؟
438
00:24:18,420 --> 00:24:19,300
أطفئي النور
439
00:24:19,420 --> 00:24:21,940
هايلي" حقاً إن مت، سأنتابك بنفسي في الواقع"
440
00:24:22,060 --> 00:24:22,940
اسمعي وحسب
441
00:24:33,780 --> 00:24:34,620
سمعت شيئاً
442
00:24:36,060 --> 00:24:38,940
ارفعن صوت المذياع، يجدر بكن فعل ذلك عبر التجهيزات
443
00:24:58,460 --> 00:25:00,020
هل من أحد هنا؟
444
00:25:36,660 --> 00:25:38,060
لا يروقني هذا الأمر
445
00:26:25,020 --> 00:26:25,700
ما كان ذلك؟
446
00:26:26,180 --> 00:26:27,220
سمعت شيئاً
447
00:26:28,540 --> 00:26:30,140
لم يكن ذلك في منزلي
448
00:26:37,380 --> 00:26:40,260
كارولاين"، عليك الذهاب وتفقد ذلك"
449
00:26:40,380 --> 00:26:41,780
لا تفعلي ذلك
450
00:26:41,900 --> 00:26:43,260
هذه فكرة سخيفة
451
00:26:48,260 --> 00:26:50,780
لا يوجد شيء هناك على الأرجح، لا بأس
452
00:27:12,580 --> 00:27:13,460
أبي؟
453
00:27:24,260 --> 00:27:25,220
ما الأمر؟
454
00:28:03,220 --> 00:28:05,140
ليس بشيء على الأرجح
455
00:28:06,220 --> 00:28:07,140
الزمي الحذر
456
00:28:07,700 --> 00:28:09,060
كارولاين"، اصعدي لنرى"
457
00:28:09,180 --> 00:28:10,020
لا بأس
458
00:28:19,980 --> 00:28:22,100
هيا "كارولاين"، لا بأس
459
00:28:24,340 --> 00:28:25,580
سيكون كل شيء على ما يرام
460
00:28:38,620 --> 00:28:40,020
لا، لا
461
00:28:40,700 --> 00:28:42,380
ماذا تفعلين "كارولاين"؟
462
00:28:48,620 --> 00:28:50,100
كارولاين" ماذا تفعلين؟"
463
00:29:12,860 --> 00:29:14,100
سيكون كل شيء على ما يرام
464
00:29:14,220 --> 00:29:15,900
هيا "كارولاين"، لا بأس
465
00:29:16,540 --> 00:29:17,740
لا بأس، نحن هنا
466
00:29:29,060 --> 00:29:30,740
صوري ما ترينه
467
00:29:39,260 --> 00:29:40,500
هل ترين شيئاً؟
468
00:29:42,780 --> 00:29:43,580
ما هذا الشيء؟
469
00:29:43,700 --> 00:29:45,540
لا شيء، أركز الصورة وحسب
470
00:29:45,780 --> 00:29:47,620
لا يوجد شيء هناك، لا بأس
471
00:29:49,020 --> 00:29:49,900
انظري
472
00:29:50,020 --> 00:29:51,820
كارولاين"، عودي"
473
00:29:52,740 --> 00:29:53,940
ما كان ذلك؟
474
00:29:54,180 --> 00:29:56,660
ما كان ذلك؟ -
لا أرى شيئاً -
475
00:29:56,780 --> 00:29:59,180
"كارولاين" انزلي، "كارولاين"
476
00:30:01,100 --> 00:30:02,220
لا تصابي بالهلع، لا تصابي بالهلع
477
00:30:02,340 --> 00:30:03,900
ما كان ذلك؟
478
00:30:04,020 --> 00:30:05,220
رأيت شيئاً حتماً
479
00:30:05,340 --> 00:30:08,580
"علينا الاتصال بـ"سيلن"، لنتصل بـ"سيلن -
أجل، أجل، اهدئي وحسب، اهدئي -
480
00:30:08,700 --> 00:30:10,220
سأتصل بها، سأتصل بها
481
00:30:10,860 --> 00:30:11,820
أتصل بها
482
00:30:16,900 --> 00:30:18,060
ماذا تفعلين؟
483
00:30:24,820 --> 00:30:25,820
"هايلي"
484
00:30:26,260 --> 00:30:27,860
ماذا ترين؟
485
00:30:31,500 --> 00:30:32,660
أترين ذلك؟
486
00:30:33,660 --> 00:30:35,420
لا، ماذا؟
487
00:30:36,740 --> 00:30:37,860
لا أرى شيئاً
488
00:30:39,940 --> 00:30:41,540
ليس في الداخل
489
00:30:46,260 --> 00:30:47,580
هايلي"، ما هو؟"
490
00:30:53,340 --> 00:30:54,380
نظر إلي
491
00:30:58,060 --> 00:30:58,780
لا
492
00:31:30,740 --> 00:31:33,380
ما هذا؟
493
00:31:34,100 --> 00:31:34,900
ما هذا؟
494
00:31:41,620 --> 00:31:42,700
ما هذا يا جماعة؟
495
00:31:42,820 --> 00:31:45,420
ما عاد الأمر مضحكاً، كفى عبثاً
496
00:31:46,340 --> 00:31:47,540
"اتصلي بـ"سيلن
497
00:31:48,060 --> 00:31:49,580
يرن، يرن، يرن
498
00:31:52,380 --> 00:31:54,180
آلو؟ -
سيلن"؟" -
499
00:31:55,220 --> 00:31:56,900
هايلي" هذه أنت؟" -
أجل -
500
00:31:57,020 --> 00:31:59,980
...آسفة جداً، آسفة جداً، صلة الانترنت لدي
501
00:32:00,100 --> 00:32:02,940
آسفة، لم أتمكن من المتابعة، كيف الحال؟
502
00:32:03,060 --> 00:32:06,300
حصلت معنا تجارب مثيرة للاهتمام
503
00:32:06,420 --> 00:32:08,140
نحن... "كارولاين" خائفة بعض الشيء
504
00:32:08,260 --> 00:32:10,380
لذا نأمل أن تكلمينا لتجاوز الأمر
505
00:32:10,500 --> 00:32:14,580
حسناً أجل، لا مشكلة، من الجيد أنكن عشتن تجربة
506
00:32:14,700 --> 00:32:15,780
هذا سبب وجودنا هنا
507
00:32:15,900 --> 00:32:18,420
آسفة جداً لأنني لم أكن موجودة لخوضها معكن
508
00:32:18,540 --> 00:32:20,260
لكن أتسمعني الأخريات؟ -
أجل تسمعنك -
509
00:32:20,380 --> 00:32:22,620
تسمعنني، حسناً اسمعنني جميعاً، لا تقلقن
510
00:32:23,340 --> 00:32:25,340
لذا لنحافظ على هدوئنا وحسب
511
00:32:25,460 --> 00:32:28,860
إنه على الأرجح مجرد شخص يحاول تمرير رسالة
512
00:32:28,980 --> 00:32:31,500
"جيما" كنت تخبريننا عن صديقك "جاك"
513
00:32:31,860 --> 00:32:35,180
لذا من المرجح أن يكون هو
514
00:32:35,300 --> 00:32:38,060
هل حاولت أن تسأليه إن كان "جاك"؟
515
00:32:40,340 --> 00:32:43,100
لا أعلم "جيما"، هل حاولنا سؤاله إن كان "جاك"؟
516
00:32:49,700 --> 00:32:53,060
آسفة، "جاك" ليس حقيقياً
517
00:32:53,180 --> 00:32:54,940
ماذا يجري؟ مهلاً
518
00:32:55,060 --> 00:32:56,140
جاك" غير حقيقي"
519
00:32:57,340 --> 00:32:58,700
اختلقت "جيما" قصته
520
00:32:58,820 --> 00:33:01,340
جاك"... "جاك" غير موجود؟"
521
00:33:01,460 --> 00:33:04,460
أو أن لـ"جاك" وجود لكنها لم تسمعه وحسب؟
522
00:33:04,580 --> 00:33:06,700
لا، لا وجود لـ"جاك" على الإطلاق
523
00:33:08,500 --> 00:33:12,420
اسمعوا جميعاً، أنا... قلت لكن ألا تقللن من احترام الأرواح
524
00:33:12,540 --> 00:33:15,260
هذا غير جيد، هذا غير جيد
525
00:33:16,900 --> 00:33:21,340
بشكل أساسي، باختراعنا شخصاً لا وجود له
526
00:33:21,460 --> 00:33:23,740
استدعينا فعلياً روحاً خاطئة
527
00:33:25,180 --> 00:33:29,860
...إن اختلقت هذا الشخص، صنعت بشكل أساسي
528
00:33:29,980 --> 00:33:34,580
،تخيلي أنك صنعت قناعاً
لذا الآن قد يعبر أي شيء ويضع ذلك القناع
529
00:33:34,700 --> 00:33:35,980
لا نعلم ما قد يكون
530
00:33:36,100 --> 00:33:39,260
إن حالفنا الحظ، تكون روحاً أخرى وحسب
531
00:33:39,540 --> 00:33:41,860
لكن ماذا إن لم يحالفنا الحظ؟
532
00:33:41,980 --> 00:33:45,820
هايلي"، سليها، ماذا إن لم يحالفنا الحظ؟"
533
00:33:46,260 --> 00:33:47,660
ماذا إن لم يحالفنا الحظ "سايلن"؟
534
00:33:50,340 --> 00:33:53,700
قد يكون شيئاً شيطانياً
535
00:33:54,020 --> 00:33:58,980
بشكل أساسي، بعثت "جيما" بدعوة، دعوة مفتوحة
536
00:33:59,540 --> 00:34:02,740
علينا وقف هذا الأمر، علينا أن... كما قلت لكم
537
00:34:02,860 --> 00:34:06,980
علينا أن نشكر الأرواح وننهي الاتصال
538
00:34:07,100 --> 00:34:10,460
ولا تنسوا أن تتخيلوا ذلك الحبل حسناً؟
539
00:34:10,580 --> 00:34:16,220
إذاَ أيتها الروح، اقرعي مرة واحدة للرد بأجل
540
00:34:16,340 --> 00:34:18,020
ومرتين للرد بلا
541
00:34:18,420 --> 00:34:20,780
لنسألها: ألديك رسالة لنا؟ بعد العد إلى ثلاثة
542
00:34:20,900 --> 00:34:24,020
لذا واحد، اثنان، ثلاثة
543
00:34:24,420 --> 00:34:26,780
ألديك رسالة لنا؟
544
00:34:28,820 --> 00:34:29,780
اشتعل نوري للتو
545
00:34:30,260 --> 00:34:32,900
حسناً "هايلي" هذا رائع، حسناً
546
00:34:34,700 --> 00:34:36,620
لنحاول طرح سؤال آخر
547
00:34:37,580 --> 00:34:40,860
لنسأل جميعاً: هل أنت صديق؟
548
00:34:40,980 --> 00:34:44,980
واحد، اثنان، ثلاثة
549
00:34:45,540 --> 00:34:48,100
هل أنت صديق؟
550
00:34:52,420 --> 00:34:53,620
سيلن" أتسمعينني؟"
551
00:34:53,740 --> 00:34:55,140
ماذا يجري؟
552
00:34:55,260 --> 00:34:57,100
عاودي الاتصال بها، عاودي الاتصال بها فوراً
553
00:34:57,460 --> 00:34:58,860
تباً، لا تجيب
554
00:35:00,260 --> 00:35:01,220
حسناً
555
00:35:01,340 --> 00:35:04,180
ماذا نفعل؟ ماذا نفعل؟ ماذا نفعل؟
556
00:35:04,300 --> 00:35:05,940
مهلاً لحظة، أعرف ما علينا فعله
557
00:35:06,060 --> 00:35:08,500
...حسناً لنقم بحركة الحبل تلك و
558
00:35:08,620 --> 00:35:12,580
وعلينا أن نكون مهذبات مع الروح -
لا تدركين ما تفعلينه -
559
00:35:12,700 --> 00:35:15,140
اصمتي "جيما"، أقفلي فمك للحظة
560
00:35:15,260 --> 00:35:19,980
تخيلن حبلاً، تخيلن حبلاً حول خصركن، حبلاً حول خصركن
561
00:35:20,700 --> 00:35:23,420
آسفة أيتها الروح، آسفة إن أربكناك
562
00:35:23,540 --> 00:35:26,180
رددن بعدي وحسب، آسفة إن أربكناك
563
00:35:26,300 --> 00:35:28,140
آسفة إن أربكناك
564
00:35:28,820 --> 00:35:32,140
تخيلن حبلاً يؤدي إلى بابكن، ثم سنقطع الحبل، حسناً؟
565
00:35:32,940 --> 00:35:35,660
حسناً تخيلن أننا نقطع الحبل
566
00:35:36,940 --> 00:35:39,780
حسناً، سأناديها مجدداً
567
00:35:40,620 --> 00:35:41,780
هل من أحد هنا؟
568
00:35:44,380 --> 00:35:49,580
ثم افتحن عينيكن وأطفئن الشمعة ومن شأن ذلك كسر الدائرة
569
00:35:49,820 --> 00:35:51,580
سبق أن أطفئت شمعتي
570
00:35:51,700 --> 00:35:52,900
لا بأس، لا بأس
571
00:35:53,380 --> 00:35:56,060
تذكرن، قالت إنها لإرشادها إلى هناك فقط لذا لا بأس
572
00:36:05,820 --> 00:36:06,700
بوركت
573
00:36:10,940 --> 00:36:12,420
ما هذا؟
574
00:36:12,540 --> 00:36:13,740
...كان ذلك
575
00:36:15,580 --> 00:36:16,900
كان مثيراً للحماس
576
00:36:17,420 --> 00:36:18,980
يا إلهي، أشعر بالحر الشديد
577
00:36:20,060 --> 00:36:22,460
رائحتي نتنة جداً، أنا متعرقة بالكامل
578
00:36:22,580 --> 00:36:23,540
يا إلهي
579
00:36:26,060 --> 00:36:28,940
يا جماعة، ما كان ذلك؟
580
00:36:29,460 --> 00:36:30,020
يا إلهي
581
00:36:30,140 --> 00:36:32,140
لن أكرر ذلك أبداً
582
00:36:36,620 --> 00:36:38,740
رادينا" هل أنت جالسة على المرحاض؟"
583
00:36:39,620 --> 00:36:40,540
ربما
584
00:36:42,660 --> 00:36:43,900
بسبب الهلع
585
00:36:44,580 --> 00:36:47,380
يا جماعة، لن أذهب إلى أي مكان بمفردي بعد ما حصل للتو
586
00:36:47,500 --> 00:36:48,380
اصمتن
587
00:36:49,180 --> 00:36:50,620
هل أنت بخير "كارولاين"؟
588
00:36:52,820 --> 00:36:54,660
تباً، أصبت بصدمة
589
00:37:01,100 --> 00:37:03,780
يا جماعة، لن أنام الليلة بكل معنى الكلمة
590
00:37:04,060 --> 00:37:05,260
هذا جنون يا جماعة
591
00:37:05,380 --> 00:37:06,100
"ألن"
592
00:37:06,220 --> 00:37:08,100
تباً "إيما" كأسك
593
00:37:08,420 --> 00:37:10,540
أقسم أنني لم أفعل شيئاً
594
00:37:10,660 --> 00:37:12,740
كانت مكلفة
595
00:37:14,460 --> 00:37:16,500
انتظرن حتى يسمع "تيدي" بالأمر
596
00:37:16,620 --> 00:37:19,780
إنه جالس هناك يأكل الطعام الصيني وكدنا نموت
597
00:37:19,900 --> 00:37:23,580
يا إلهي، أتوق لأخبر "تيدي"، سيكون مرتبكاً جداً
598
00:37:23,700 --> 00:37:28,540
"سيعود وسنقول: "يا رجل، فوت عاصفة للتو
599
00:37:28,660 --> 00:37:31,820
يا جماعة، هل أرى أحدكم "ألن" يغادر؟
600
00:37:32,860 --> 00:37:34,340
ترك هاتفه هنا
601
00:37:35,140 --> 00:37:36,060
...أين
602
00:37:36,180 --> 00:37:38,900
...رادينا" هل ذهب إلى المتجر لكي"
603
00:37:39,220 --> 00:37:41,100
ربما هو في منزل أخيه
604
00:37:42,060 --> 00:37:43,300
اتصلي به
605
00:37:47,340 --> 00:37:49,700
تباً، أنهيت زجاجة النبيذ بكاملها
606
00:37:50,700 --> 00:37:53,300
...يا جماعة أظنني سأخلد إلى
607
00:37:53,580 --> 00:37:54,940
...كان الأمر
608
00:37:57,140 --> 00:37:58,380
إيما" عزيزتي"
609
00:37:58,500 --> 00:38:00,420
وداعاً عزيزتي، أحبك
610
00:38:00,540 --> 00:38:02,380
وداعاً، الوداع، إلى اللقاء
611
00:38:02,500 --> 00:38:04,380
"أراك لاحقاً، وداعاً "هايلي
612
00:38:04,740 --> 00:38:06,420
وداعاً أيتها الفتيات، أراكن في المرة المقبلة
613
00:38:06,540 --> 00:38:09,220
أيمكنك توديع "رادينا" بالنيابة عني؟
614
00:38:10,900 --> 00:38:12,900
أجل، ربما يجدر بنا الانتظار حتى عودتها
615
00:38:13,020 --> 00:38:16,260
لا، أظنني سأذهب، أظنني سأذهب
616
00:38:16,620 --> 00:38:17,660
كارولاين"؟"
617
00:38:18,100 --> 00:38:19,260
وداعاً
618
00:38:20,980 --> 00:38:22,460
"كارولاين"
619
00:38:23,780 --> 00:38:24,900
ها هي
620
00:38:25,500 --> 00:38:28,100
كارولاين"، مرحباً يا فتاة"
621
00:38:28,740 --> 00:38:30,860
كارولاين"، هل تجهيزات الصوت شغالة لديها؟"
622
00:38:30,980 --> 00:38:32,260
كارولاين"؟"
623
00:38:33,060 --> 00:38:34,180
أظن ذلك، أجل
624
00:38:34,780 --> 00:38:36,060
مرحباً يا صديقتي
625
00:38:37,220 --> 00:38:40,300
مهلاً، هل هذه صورة خلفيتها؟
626
00:38:40,900 --> 00:38:42,380
أجل، أنت محقة، أجل
627
00:38:42,620 --> 00:38:44,140
سأتصل بها
628
00:38:49,980 --> 00:38:50,980
ما كان ذلك؟
629
00:38:51,780 --> 00:38:53,300
كارولاين" أتسمعيننا عزيزتي؟"
630
00:38:53,420 --> 00:38:55,100
أظن أن هاتفها المحمول وقع للتو
631
00:38:55,220 --> 00:38:57,660
كارولاين"؟ سأتصل بها"
632
00:38:58,220 --> 00:38:59,340
ماذا؟
633
00:39:03,260 --> 00:39:07,060
إيما"، "إيما" أطفئي تطبيقات المرشح لديك، هيا"
634
00:39:14,700 --> 00:39:15,700
"إيما"
635
00:39:20,340 --> 00:39:22,340
مرحباً، هنا "كارولاين"، لا تتركوا رسالة
636
00:39:22,460 --> 00:39:24,660
ابعثوا لي برسالة نصية كأي شخص طبيعي
637
00:39:27,460 --> 00:39:28,340
"إيما"
638
00:39:38,940 --> 00:39:39,620
تباً
639
00:39:47,500 --> 00:39:48,580
ماذا تفعلين؟
640
00:39:48,940 --> 00:39:49,700
لا
641
00:39:57,500 --> 00:39:58,380
إيما"؟"
642
00:39:58,580 --> 00:40:00,180
لا بأس، لا بأس
643
00:40:06,300 --> 00:40:07,820
إيما"، رحل، هيا"
644
00:40:11,820 --> 00:40:12,660
إيما"؟"
645
00:40:13,980 --> 00:40:14,700
إيما" اخرجي من هناك فوراً"
646
00:40:14,820 --> 00:40:17,340
إيما" عليك أن تخرجي فوراً"
647
00:40:20,700 --> 00:40:22,340
إيما"، اخرجي"
648
00:40:24,940 --> 00:40:26,060
ما كان ذلك؟
649
00:40:26,540 --> 00:40:27,460
تباً، تباً
650
00:40:30,060 --> 00:40:31,420
هل أنت بخير؟
651
00:40:32,420 --> 00:40:34,380
إيما"؟ "إيما" عليك مغادرة المكان"
652
00:40:42,300 --> 00:40:45,020
"إيما"، "إيما"
653
00:40:46,380 --> 00:40:48,420
لا، لا، لا تعودي إلى الداخل
654
00:40:57,620 --> 00:40:58,380
اخرجي
655
00:40:58,860 --> 00:41:00,540
"إيما"، "إيما"
656
00:41:01,900 --> 00:41:03,780
"إيما"، "إيما"
657
00:41:07,900 --> 00:41:08,740
"إيما"
658
00:41:13,540 --> 00:41:15,940
إيما" كلمينا، "إيما" كلمينا"
659
00:41:21,220 --> 00:41:22,620
إيما" ما كان ذلك؟"
660
00:41:22,940 --> 00:41:24,580
"إيما"، "إيما"
661
00:41:26,500 --> 00:41:29,220
إيما" لا بأس، لا بأس، نحن هنا، نحن هنا"
662
00:41:31,340 --> 00:41:34,300
سيكون كل شيء على ما يرام، اخرجي وحسب
663
00:41:35,260 --> 00:41:36,820
ستخرجين من المنزل، حسناً؟
664
00:41:36,940 --> 00:41:38,500
سنخرج، "هايلي"؟
665
00:41:38,620 --> 00:41:41,260
أجل سنخرج، سنفعل جميعاً ذلك
666
00:41:42,180 --> 00:41:44,580
رادينا"، "رادينا" علينا أن نغادر المنزل"
667
00:41:44,700 --> 00:41:49,700
"رادينا"، "رادينا"، "رادينا"
668
00:41:50,620 --> 00:41:51,420
ماذا؟
669
00:41:54,020 --> 00:41:55,460
"ألن"، "ألن"
670
00:41:55,900 --> 00:41:56,980
يا إلهي
671
00:41:58,460 --> 00:42:00,540
اركضي، اركضي
672
00:42:18,900 --> 00:42:21,780
كارولاين"؟"
673
00:42:25,220 --> 00:42:26,940
لا أفهم ما قالته
674
00:42:30,740 --> 00:42:33,060
"كارولاين"
675
00:42:34,820 --> 00:42:35,740
ساعدنني
676
00:42:42,380 --> 00:42:43,620
ساعدنني
677
00:42:44,460 --> 00:42:44,980
ساعدنني
678
00:42:45,100 --> 00:42:46,620
لا، لا
679
00:43:00,300 --> 00:43:01,900
"سأتصل بـ"سيلن
680
00:43:04,580 --> 00:43:05,420
"هايلي"
681
00:43:07,620 --> 00:43:09,260
"هايلي" لا، توقفي "هايلي"
682
00:43:09,380 --> 00:43:11,020
هايلي" هذه غلطتك بالكامل"
683
00:43:11,140 --> 00:43:13,300
ليست غلطتي، هذه غلطتك
684
00:43:13,420 --> 00:43:14,620
اصمتي
685
00:43:14,900 --> 00:43:16,820
...توقفي، قلت لك أن تكوني
686
00:43:19,460 --> 00:43:21,620
"هايلي"، "هايلي"
687
00:43:22,340 --> 00:43:22,900
"هايلي"
688
00:43:23,020 --> 00:43:24,300
اصمتي
689
00:43:26,900 --> 00:43:28,100
"هايلي"
690
00:43:37,420 --> 00:43:38,380
"هايلي"
691
00:43:43,260 --> 00:43:44,260
"هايلي"
692
00:43:48,580 --> 00:43:49,500
مرحباً؟
693
00:43:50,700 --> 00:43:51,580
لا
694
00:44:01,820 --> 00:44:04,140
يا إلهي، ماذا تفعلين "جيما"؟
695
00:44:04,860 --> 00:44:06,020
جيما" إلى أين تذهبين؟"
696
00:44:06,140 --> 00:44:07,460
إيما" سأعود بعد قليل" -
لا -
697
00:44:07,580 --> 00:44:08,260
اسمعيني، ستكونين بخير
698
00:44:08,380 --> 00:44:09,580
جيما" ماذا تفعلين؟"
699
00:44:09,700 --> 00:44:12,180
لا تذهبي أرجوك، "جيما" أرجوك لا تذهبي
700
00:44:12,300 --> 00:44:13,660
إيما" ستكونين بخير"
701
00:44:14,100 --> 00:44:16,980
إيما" ستكونين بخير" -
أرجوك لا تذهبي -
702
00:44:45,100 --> 00:44:46,300
"تيدي"
703
00:44:59,380 --> 00:45:00,220
هل أخفتكن؟
704
00:45:00,740 --> 00:45:04,140
،آسف لأنني استغرقت وقتاً طويلاً
استغرق الأمر وقتاً أطول مما توقعنا
705
00:45:04,460 --> 00:45:06,180
تباً، هل حصلت على وشم؟
706
00:45:06,420 --> 00:45:08,820
تيدي" اخرج، غادر منزلك"
707
00:45:08,940 --> 00:45:10,820
حسناً الآن، أين الجميع؟
708
00:45:11,220 --> 00:45:13,020
هيا جميعاً
709
00:45:13,460 --> 00:45:16,260
لا تختبئن هكذا، أيتها البدينات، اخرجن
710
00:45:16,380 --> 00:45:17,340
تيدي" أرجوك"
711
00:45:17,460 --> 00:45:19,060
إليكن عني، تعبثن معي
712
00:45:19,180 --> 00:45:20,860
ماذا حصل؟ هيا أخبريني
713
00:45:23,540 --> 00:45:25,220
تيدي" اخرج" -
مهلاً لحظة -
714
00:45:25,340 --> 00:45:28,860
انقطع التيار وحسب، يحصل الأمر طوال الوقت في البلاد
715
00:45:28,980 --> 00:45:31,340
ها نحنذا، جاهزة؟ ها هي
716
00:45:31,460 --> 00:45:33,700
سنموت - عدنا إلى الحركة -
717
00:45:33,820 --> 00:45:34,900
"تيدي"، "تيدي"
718
00:45:35,580 --> 00:45:38,780
تيدي" اخرج" -
...يا إلهي انتظري، علي إيجاد ذلك الشيء -
719
00:45:38,900 --> 00:45:39,820
ماذا يسمى؟ الصندوق
720
00:45:41,460 --> 00:45:43,860
كانت "سيلن" شخصية مثيرة للاهتمام
721
00:45:43,980 --> 00:45:44,940
أرجوك
722
00:45:48,500 --> 00:45:51,100
تيدي" اخرج"
723
00:46:08,180 --> 00:46:09,980
لا تتوقف، لا تتوقف
724
00:46:11,140 --> 00:46:13,780
جيني"، تباً"
725
00:46:14,580 --> 00:46:15,580
"جيني"
726
00:46:16,860 --> 00:46:17,860
"جيني"
727
00:46:22,380 --> 00:46:23,620
"جيني"
728
00:46:26,900 --> 00:46:28,860
لا
729
00:46:31,300 --> 00:46:36,300
اخرج أرجوك، يوجد أحد هناك، أرجوك
730
00:46:38,180 --> 00:46:40,100
لا، لا
731
00:46:41,340 --> 00:46:42,540
تيدي" اخرج"
732
00:46:45,820 --> 00:46:48,060
ستموت إن لم تصغ إلي
733
00:46:54,620 --> 00:46:55,660
تيدي" اركض"
734
00:47:14,780 --> 00:47:16,220
أظنه هنا
735
00:47:38,380 --> 00:47:39,220
تيدي"؟"
736
00:47:41,380 --> 00:47:42,220
تيدي"؟"
737
00:47:48,180 --> 00:47:49,020
تيدي"؟"
738
00:47:50,100 --> 00:47:51,180
أتسمعين ذلك؟
739
00:47:51,300 --> 00:47:52,500
تيدي"؟"
740
00:47:53,100 --> 00:47:54,220
تيدي" اخرج"
741
00:48:09,220 --> 00:48:10,420
ما هذا؟
742
00:48:18,580 --> 00:48:19,900
تيدي" استيقظ"
743
00:48:20,420 --> 00:48:23,860
تيدي" انهض، تحرك، أتسمعني؟"
744
00:48:25,660 --> 00:48:28,140
تيدي"، "تيدي" أجبني"
745
00:48:28,260 --> 00:48:29,460
"تيدي"
746
00:48:30,940 --> 00:48:31,700
لا
747
00:48:35,220 --> 00:48:36,660
تيدي" استيقظ"
748
00:48:38,460 --> 00:48:41,940
لا، لا
749
00:48:45,780 --> 00:48:47,580
لا
750
00:48:57,540 --> 00:48:58,660
"تيدي"
751
00:51:00,700 --> 00:51:01,740
"إيما"
752
00:51:22,940 --> 00:51:23,540
هايلي"؟"
753
00:52:06,420 --> 00:52:07,540
تباً لك
754
00:52:36,820 --> 00:52:38,420
تباً
755
00:53:12,460 --> 00:53:15,020
"تباً، "هايلي"، "هايلي
756
00:53:25,540 --> 00:53:27,380
"علينا أن نخرج "هايلي
757
00:53:30,940 --> 00:53:32,260
علينا أن نرحل
758
00:53:47,740 --> 00:53:49,220
هل رأيت شيئاً؟
759
00:54:38,780 --> 00:54:43,220
"انتهى هذا الاجتماع المجاني، شكراً على اختياركم "زوم
760
00:55:41,340 --> 00:55:43,100
"استعداداً لتصوير "هوست
761
00:55:43,220 --> 00:55:45,180
"أجرى الفريق جلسة استحضار حقيقية عبر "زوم
762
00:55:45,300 --> 00:55:47,220
سجلوا كل شيء
763
00:55:47,380 --> 00:55:48,620
أنا جاهزة لهذا
764
00:55:48,820 --> 00:55:50,380
ربما من الأفضل أن نكون ثملين
765
00:55:50,500 --> 00:55:51,860
أجل، سأفعل ذلك الآن، إن لم يكن هناك مشكلة
766
00:55:51,980 --> 00:55:55,140
لن أكذب عليكم، كنت أحتسي الشراب طوال بعد الظهر أصلاً
767
00:55:56,460 --> 00:55:57,340
"مرحباً "هايلي
768
00:55:58,300 --> 00:55:59,220
مرحباً جميعاً
769
00:55:59,900 --> 00:56:01,900
كيف يسير هذا الأمر بالمناسبة؟
770
00:56:02,940 --> 00:56:05,940
في الواقع، هناك أحد سيرشدنا خلال العملية
771
00:56:06,060 --> 00:56:09,060
ستكون مثل وسيط ما؟
772
00:56:09,660 --> 00:56:11,740
ستظهر فجأة وتفاجئنا جميعاً
773
00:56:12,460 --> 00:56:18,300
يا إلهي، هل رأيتم هذا؟
هناك فيديو حقيقي عن هذه الوسيطة مباشرة عبر التلفاز
774
00:56:18,420 --> 00:56:20,820
وتتصل بكلب أحدهم
775
00:56:20,940 --> 00:56:22,500
قالت: يا إلهي، إنها كلبتي
776
00:56:22,620 --> 00:56:25,500
أجل ماتت منذ... لا أعلم ماذا... ثم قالت: لديها رسالة
777
00:56:27,900 --> 00:56:29,660
ماذا حصل مع "رادينا"؟
778
00:56:31,660 --> 00:56:32,780
آلو؟ آلو؟
779
00:56:41,660 --> 00:56:43,220
آلو؟ آلو؟
780
00:56:56,100 --> 00:56:57,220
الأكبر...
781
00:56:58,580 --> 00:57:00,620
كنت أنتظركم منذ وقت طويل
782
00:57:00,740 --> 00:57:03,020
لا، حصل الأمر معك أيضاً
783
00:57:03,140 --> 00:57:08,340
أخشى أنني إن اتصلت بأحد من عائلتي الآسيوية، لن أفهمهم
784
00:57:08,460 --> 00:57:11,220
لذا هل يجيد أحد الصينية؟
785
00:57:11,340 --> 00:57:12,660
لا
786
00:57:14,020 --> 00:57:16,340
"لدي صورة مزدوجة لـ"كارولاين
787
00:57:17,020 --> 00:57:17,500
أجل
788
00:57:17,620 --> 00:57:19,940
أعلم ما تحاول "كارولاين" فعله
789
00:57:20,060 --> 00:57:23,580
أظنها طبعت نسخة عن نفسها ووضعتها في الأعلى
790
00:57:23,700 --> 00:57:25,380
هل أدخلت "سام" إلى الاجتماع؟
791
00:57:25,500 --> 00:57:26,300
أجل، أجل
792
00:57:27,860 --> 00:57:28,700
مرحباً
793
00:57:29,340 --> 00:57:31,220
"مرحباً "سام
794
00:57:31,340 --> 00:57:32,780
مرحباً
795
00:57:32,900 --> 00:57:34,580
هذا جديد علي
796
00:57:35,460 --> 00:57:36,540
كيف حالك؟
797
00:57:37,340 --> 00:57:39,500
"لم يسبق لي أن أجريت جلسة عبر "زوم
798
00:57:40,340 --> 00:57:42,260
هذا جديد بالكامل علي
799
00:57:43,300 --> 00:57:45,180
ماذا يحصل هنا؟ مرحباً
800
00:57:46,500 --> 00:57:50,500
حسناً، إذاً إن كنتم تجرون جلسة استحضار أرواح
801
00:57:50,620 --> 00:57:53,420
تكونون عادة في غرفة حول طاولة
802
00:57:53,740 --> 00:57:56,860
وتتفاعلون مع المحيط أولاً
803
00:58:00,700 --> 00:58:03,140
لديكم جميعاً شمعة؟ أجل حسناً رائع
804
00:58:03,260 --> 00:58:05,700
لم يسبق لي أن فعلت الأمر بهذه الطريقة، سنحاول وحسب، حسناً؟
805
00:58:05,820 --> 00:58:09,820
،حين تجرون جلسة استحضار أرواح
قد يتعرض أي واحد للانتياب
806
00:58:09,940 --> 00:58:15,060
فجأة قد تشعرون بوجود شخص واقف خلفكم
807
00:58:15,180 --> 00:58:16,980
تعلمون، حين تسيرون في الشارع العام
808
00:58:17,100 --> 00:58:19,140
ويقترب أحد منكم لكنه لا يلمسكم
809
00:58:19,260 --> 00:58:22,660
فترتعشون بعض الشيء وتقولون: لا يروقني
810
00:58:22,780 --> 00:58:25,420
هذا هو الشعور الذي يمكنكم توقعه
811
00:58:25,540 --> 00:58:27,700
عادة حين نكون في جلسة استحضار معاً
812
00:58:27,820 --> 00:58:29,860
نمسك بأيدي واحدنا الآخر طوال الوقت
813
00:58:29,980 --> 00:58:32,460
ولا نكسر تلك الدائرة حتى النهاية
814
00:58:32,580 --> 00:58:34,260
فنقول: واحد، اثنان، ثلاثة، وننفصل
815
00:58:34,380 --> 00:58:37,100
ليس لدينا دائرة الليلة لذا الأمر مختلف بالكامل
816
00:58:37,220 --> 00:58:42,540
ما عليكم فعله
هو تخيل حبل ما حول خصركم وصولاً إلى الباب الأمامي
817
00:58:42,820 --> 00:58:45,820
وتتجهون نحو بابكم الأمامي وتقطعون الحبل
818
00:58:45,940 --> 00:58:49,380
وهذا ما سيجعل أية طاقة موجودة تغادر منزلكم، حسناً؟
819
00:58:49,500 --> 00:58:51,060
هل من أسئلة؟ أجل
820
00:58:51,180 --> 00:58:54,140
صلة الإنترنت لدي سيئة جداً
821
00:58:54,260 --> 00:58:57,540
لذا إن انقطعت، ما معنى ذلك؟
822
00:58:57,660 --> 00:58:59,980
قلت إنه لم يسبق لي أن فعلت ذلك بهذه الطريقة
823
00:59:00,140 --> 00:59:02,420
إن أردت معاودة الانضمام، بوسعك ذلك
824
00:59:02,540 --> 00:59:05,980
لكنني لا أعلم إن كان ذلك سينجح في البيئة التي نعتمدها الآن
825
00:59:06,100 --> 00:59:09,060
وعليكم أن تتذكروا بأن الأرواح تعبث بطاقتكم أيضاً
826
00:59:09,180 --> 00:59:13,260
كما أنها تعتمد كثيراً على البطاريات والكهرباء
827
00:59:13,380 --> 00:59:15,980
لأنها تستمد الطاقة منها
828
00:59:16,860 --> 00:59:21,500
وإن كانت لديكم طاقة تتعاطون معها ثم بدأتم تسخرون وتضحكون
829
00:59:21,620 --> 00:59:24,020
الضحك يجذبها، حسناً؟
830
00:59:24,140 --> 00:59:25,420
أضحك حين أتوتر
831
00:59:25,660 --> 00:59:30,500
إن تجاهلت الروح وضحكت، تجذب الروح أكثر بسبب الطاقة
832
00:59:30,620 --> 00:59:34,260
وهذا ما نحن عليه، نحن الطاقة التي تتزود بها تلك الأرواح
833
00:59:35,900 --> 00:59:37,300
سنكون بخير
834
00:59:37,740 --> 00:59:38,660
أجل
835
00:59:38,980 --> 00:59:40,740
هذا كل شيء؟ هل من أسئلة أخرى؟
836
00:59:40,860 --> 00:59:41,700
لنفعل ذلك
837
00:59:41,820 --> 00:59:44,860
يا جماعة ما سنفعله هو ما نفعله عادة
838
00:59:44,980 --> 00:59:49,780
سنأخذ نفساً عميق، شهيق، وزفير
839
00:59:51,900 --> 00:59:56,740
شهيق عميق ثم زفير
840
00:59:57,820 --> 01:00:02,740
بينما تجلسون هناك
أريدكم أن تطلبوا من الأرواح القدوم واستعمالكم
841
01:00:05,380 --> 01:00:06,820
ما نريدك أن تفعليه الآن
842
01:00:06,940 --> 01:00:11,260
اختاري أكثر شخص يجذبك أيتها الروح
843
01:00:11,380 --> 01:00:15,220
واقتربي منه أكثر
844
01:00:15,620 --> 01:00:20,460
أعطه إشارة لكي يعلم ويشعر أنك موجودة فعلاً معه
845
01:00:20,580 --> 01:00:22,420
من تودين أن تختاري؟
846
01:00:45,100 --> 01:00:46,620
أما زلت معنا "سام"؟
847
01:00:50,860 --> 01:00:51,820
هل "سام" حاضرة؟
848
01:00:51,940 --> 01:00:52,780
لا
849
01:00:53,300 --> 01:00:55,020
تسمعنا وحسب
850
01:00:56,100 --> 01:00:58,060
أما زالت "كارولاين" هناك؟
851
01:00:58,300 --> 01:00:59,940
لا، صورتها جامدة
852
01:01:07,540 --> 01:01:08,660
ما كان ذلك؟
853
01:01:09,620 --> 01:01:10,580
ماذا؟
854
01:01:10,700 --> 01:01:12,140
تلك الضربة
855
01:01:14,140 --> 01:01:16,620
سمعت ذلك "إيما"، رأيتك -
أجل، سمعت ذلك -
856
01:01:17,140 --> 01:01:18,580
أجل سمعت ذلك أيضاً
857
01:01:19,020 --> 01:01:20,300
لنعد إدخالها
858
01:01:21,220 --> 01:01:22,940
عادت "كارولاين" الآن
859
01:01:23,540 --> 01:01:25,340
لم تحاول "سام" العودة بعد
860
01:01:32,620 --> 01:01:33,860
"مرحباً "كارولاين
861
01:01:37,460 --> 01:01:39,260
هل ستنضم "سام" إلينا مجدداً؟
862
01:01:39,380 --> 01:01:42,620
تحاول ذلك، أخشى أن التيار انقطع في منزلها
863
01:01:43,180 --> 01:01:44,060
ماذا؟
864
01:01:45,060 --> 01:01:45,980
لا
865
01:01:48,700 --> 01:01:49,980
هذا غريب
866
01:01:54,980 --> 01:01:56,380
أشعر بالحكاك في عنقي
867
01:01:57,060 --> 01:01:58,460
"مرحباً "سام
868
01:01:58,580 --> 01:02:00,340
آسفة عزيزي -
لا بأس -
869
01:02:00,860 --> 01:02:05,100
هناك أحد قادم اليوم، انقطعت صلة الانترنت
870
01:02:05,220 --> 01:02:08,860
هل ستتابعون الجلسة؟
لأنني لا أستطيع الانضمام مجدداً؟
871
01:02:08,980 --> 01:02:13,180
ماذا نفعل؟ كيف ننهي اللقاء؟
872
01:02:13,300 --> 01:02:15,540
حسناً، إن أردتم إنهاء اللقاء
873
01:02:15,660 --> 01:02:18,620
أياً كان من سيتكلم، ليجر تمرين التنفس
874
01:02:18,740 --> 01:02:21,420
أغمضوا عيونكم، أعيدو الروح إلى مكانها
875
01:02:21,540 --> 01:02:24,420
ثم افتحوا عيونكم وأطلقوها
876
01:02:24,700 --> 01:02:27,100
ما إن تعود الكهرباء، سأنضم مجدداً إليكم -
أجل، أجل -
877
01:02:27,420 --> 01:02:28,500
"شكراً جزيلاً "سام
878
01:02:28,620 --> 01:02:30,820
لا داعي، اعتن بنفسك -
أجل أنت أيضاً -
879
01:02:30,940 --> 01:02:32,380
وداعاً
880
01:02:34,220 --> 01:02:38,540
أتريدون المتابعة أو تريدون إنهاء اللقاء؟
881
01:02:39,980 --> 01:02:41,380
"لننتظر عودة "كارولاين
882
01:02:42,180 --> 01:02:43,740
كارولاين"، أهلاً بعودتك"
883
01:02:43,860 --> 01:02:47,740
هذه هي الطريقة لقطع الصلة -
حسناً -
884
01:02:49,180 --> 01:02:49,980
ماذا؟
885
01:02:50,540 --> 01:02:53,740
يا إلهي، شعلة شمعتي، أوشك أن أبكي
886
01:02:53,860 --> 01:02:57,780
كانت مستقيمة، ثم التوت، كانت هكذا ثم التوت
887
01:02:57,900 --> 01:02:59,100
والآن هي هكذا
888
01:02:59,220 --> 01:03:01,060
حسناً سأحاول مرة أخرى
889
01:03:01,900 --> 01:03:07,060
أيتها الروح، أنا منفتح، أعطيني علامة إن كنت موجودة
890
01:03:10,300 --> 01:03:12,180
لا، لا، لا
891
01:03:12,580 --> 01:03:14,100
ماذا حصل؟ -
ماذا؟ -
892
01:03:14,220 --> 01:03:15,380
ما كان ذلك؟
893
01:03:15,500 --> 01:03:16,900
ماذا حصل؟
894
01:03:17,020 --> 01:03:19,060
جيما" هل أنت بخير؟"
895
01:03:22,100 --> 01:03:22,860
"جيما"
896
01:03:23,300 --> 01:03:25,420
تحرك شيء ما للتو بشكل بارز
897
01:03:25,900 --> 01:03:27,820
ماذا؟ ما الذي تحرك؟
898
01:03:29,300 --> 01:03:32,140
تعالي واجلسي لكي نعود معاً جميعاً
899
01:03:32,780 --> 01:03:33,700
ما الذي تحرك؟
900
01:03:34,660 --> 01:03:36,420
أكان مجرد ضجيج؟
901
01:03:40,460 --> 01:03:41,780
ماذا حصل؟
902
01:03:43,580 --> 01:03:47,140
كان الأمر مخيفاً جداً، كان ذلك صاخباً جداً
903
01:03:50,020 --> 01:03:52,500
أكره الأشياء المخيفة
904
01:03:53,820 --> 01:03:57,580
جيما" لا داعي لأن يكون مخيفاً"
ربما يحاول إلقاء التحية وحسب
905
01:04:00,700 --> 01:04:02,340
هل ننهي اللقاء؟
906
01:04:02,460 --> 01:04:03,580
أجل أتريدين ذلك؟
907
01:04:04,660 --> 01:04:06,660
أكره الصدمات
908
01:04:08,340 --> 01:04:12,180
لم يسبق لي أن بكيت في اجتماع على "زوم"، يا إلهي
909
01:04:12,300 --> 01:04:16,460
أظنني متوترة وحسب، أحتاج إلى مزيد من هذا
910
01:04:19,900 --> 01:04:21,780
أفتقد زجاجة نبيذي
911
01:04:22,220 --> 01:04:23,180
بحقك
912
01:04:23,620 --> 01:04:26,820
أطفئت شمعتي، أيعني ذلك أنني ميتة الآن؟
913
01:04:27,980 --> 01:04:30,580
حسناً إذاً جميعاً، أقفلوا عيونكم
914
01:04:31,100 --> 01:04:35,220
خذوا نفساً عميقاً، شهيق ثم زفير
915
01:04:36,660 --> 01:04:37,660
شهيق
916
01:04:40,300 --> 01:04:41,300
اثبتوا
917
01:04:42,580 --> 01:04:44,420
سأقول ثلاثة، اثنان، ثم ننهي اللقاء عند واحد
918
01:04:44,540 --> 01:04:46,460
ثلاثة، اثنان، واحد