1 00:00:07,382 --> 00:00:09,009 Skit också. 2 00:00:10,093 --> 00:00:11,511 Okej, så där. 3 00:00:12,262 --> 00:00:13,930 Det är bra. 4 00:00:14,848 --> 00:00:17,726 Helvetes skit. Fan. 5 00:00:26,568 --> 00:00:28,110 Bra, du kom! 6 00:00:28,111 --> 00:00:29,570 Ja. 7 00:00:29,571 --> 00:00:33,158 Jag ville lämna mammas ost- och majsgryta. 8 00:00:33,867 --> 00:00:35,827 Vad har du här? Låt mig gissa. 9 00:00:38,371 --> 00:00:41,415 Är det Sheri Berrys berömda kalkon och hemlagade nudelgryta? 10 00:00:41,416 --> 00:00:43,083 - Japp. - Får jag? 11 00:00:43,084 --> 00:00:44,251 Visst. 12 00:00:44,252 --> 00:00:46,796 Herregud, jag har drömt om det här. 13 00:00:53,178 --> 00:00:54,178 Herregud. 14 00:00:54,179 --> 00:00:56,014 - Japp. - Sheri! 15 00:00:56,598 --> 00:00:58,599 - Vad är i den? - Kalkon och nudlar. 16 00:00:58,600 --> 00:00:59,767 Det menar du inte. 17 00:00:59,768 --> 00:01:01,603 Oj. Hej, Roscoe. 18 00:01:03,313 --> 00:01:04,480 Hejsan. 19 00:01:04,481 --> 00:01:05,815 Hej, Jerry. 20 00:01:06,358 --> 00:01:08,108 - Glad thanksgiving. - Glad thanksgiving. 21 00:01:08,109 --> 00:01:09,735 Vill du ha nåt att äta? 22 00:01:09,736 --> 00:01:11,737 Nej, jag väntar på min vän. 23 00:01:11,738 --> 00:01:14,156 Hur länge ska han låta dig vänta på thanksgiving? 24 00:01:14,157 --> 00:01:15,407 Snart, hoppas jag. 25 00:01:15,408 --> 00:01:17,451 Men jag behövde åka hemifrån. 26 00:01:17,452 --> 00:01:20,037 - Det är för deprimerande där. - Ja. 27 00:01:20,038 --> 00:01:22,289 Okej, ropa om du behöver nåt. 28 00:01:22,290 --> 00:01:23,666 - Det gör jag. - Okej. 29 00:01:23,667 --> 00:01:25,627 Har du tid för en drink? 30 00:01:27,754 --> 00:01:30,255 Fan. Min syster. Jag är sen. 31 00:01:30,256 --> 00:01:33,967 Familj är familj och vänner är familj, du måste älska alla. 32 00:01:33,968 --> 00:01:35,178 Måste jag? 33 00:01:36,930 --> 00:01:38,764 Glad thanksgiving, allihop. 34 00:01:38,765 --> 00:01:40,475 Glad thanksgiving. 35 00:01:49,734 --> 00:01:50,985 HEM LJUVA HEM 36 00:01:51,569 --> 00:01:53,279 För helvete. 37 00:01:54,072 --> 00:01:55,489 Hur mår vaginan? 38 00:01:55,490 --> 00:01:57,491 Jag har grannar. Var inte så vulgär. 39 00:01:57,492 --> 00:02:00,244 Här. Du kör för jag ska dricka. 40 00:02:00,245 --> 00:02:03,163 - Har du redan börjat? - Bry dig inte. 41 00:02:03,164 --> 00:02:04,624 Oj. Okej. 42 00:02:11,965 --> 00:02:13,882 Du mår mycket bättre än jag trodde. 43 00:02:13,883 --> 00:02:15,551 - Ja, för jag mår bra. - Bra. 44 00:02:15,552 --> 00:02:16,635 - Japp. - Bra. 45 00:02:16,636 --> 00:02:19,805 Thanksgiving ska handla om familjen, 46 00:02:19,806 --> 00:02:22,683 och nu vill Shannon tillbringa den med Rick? 47 00:02:22,684 --> 00:02:26,186 Vi har aldrig firat thanksgiving var för sig i hela hennes liv. 48 00:02:26,187 --> 00:02:27,479 Jag menar... Varför? 49 00:02:27,480 --> 00:02:30,024 Jag fattar inte. Varför vill hon vara med det svinet? 50 00:02:30,025 --> 00:02:33,986 - Hon tycker nog synd om honom. - Vad ska han ge henne för mat? 51 00:02:33,987 --> 00:02:35,404 Det vill jag gärna veta. 52 00:02:35,405 --> 00:02:39,074 Han kan inte laga mat, överhuvudtaget, som du vet. 53 00:02:39,075 --> 00:02:41,618 Jag lovar, om han lagar en tv-middag, 54 00:02:41,619 --> 00:02:44,371 sliter jag av den jävla kuken. 55 00:02:44,372 --> 00:02:47,207 Trish, kom ihåg att du får ha henne på julen. 56 00:02:47,208 --> 00:02:48,667 - Så... - Det hjälper inte. 57 00:02:48,668 --> 00:02:52,547 Försök nu att glömma det en stund. 58 00:02:53,089 --> 00:02:56,216 För vi ska ha så himla roligt idag. 59 00:02:56,217 --> 00:02:58,886 - Hur? - För att vi ska manifestera det. 60 00:02:58,887 --> 00:03:02,139 Vi ska manifestera skiten ur det. Vi ska manifestera nöje. 61 00:03:02,140 --> 00:03:04,350 Vi ska fan manifestera hela jävla dagen. 62 00:03:04,351 --> 00:03:06,101 Vi ska fanimej manifestera! 63 00:03:06,102 --> 00:03:08,395 Ja! Manifestera! 64 00:03:08,396 --> 00:03:09,938 Ja! 65 00:03:09,939 --> 00:03:13,485 - Manifestera! - Håll käften. 66 00:03:14,486 --> 00:03:16,112 Låter det dumt nu också? 67 00:03:17,447 --> 00:03:19,616 - Nej. - Manifestera! 68 00:03:20,367 --> 00:03:21,658 Vad har du för paj? 69 00:03:21,659 --> 00:03:24,370 - Din favorit. Vilken är det? - Pumpa. Det är inte pumpa. 70 00:03:24,371 --> 00:03:26,622 - Jag trodde du gillade blåbär. - Okej. 71 00:03:26,623 --> 00:03:28,624 Jag kommer. 72 00:03:28,625 --> 00:03:31,543 Glad thanksgiving. 73 00:03:31,544 --> 00:03:33,837 - En värdinnepresent. - Vad fint. 74 00:03:33,838 --> 00:03:35,339 - Från Sam, inte mig. - Okej. 75 00:03:35,340 --> 00:03:36,632 - Hon är deprimerad. - Ja. 76 00:03:36,633 --> 00:03:38,967 Vad hemskt. Vill du ha en drink? 77 00:03:38,968 --> 00:03:40,469 - Ja, den här. - Okej. 78 00:03:40,470 --> 00:03:42,137 - Nu. Kom igen. - Jag öppnar den. 79 00:03:42,138 --> 00:03:43,472 Hej! Glad thanksgiving. 80 00:03:43,473 --> 00:03:44,765 Hej! 81 00:03:44,766 --> 00:03:47,309 - Snacks. Det ser gott ut. - Tack för att ni kom. 82 00:03:47,310 --> 00:03:48,811 - Var ska pajerna stå? - Här. 83 00:03:48,812 --> 00:03:50,312 Sätt dem här. Jag hämtar en öl. 84 00:03:50,313 --> 00:03:51,271 - Hej! - Snyggt bälte. 85 00:03:51,272 --> 00:03:53,691 Ursäkta att vi är sena. Jag fastnade på jobbet. 86 00:03:53,692 --> 00:03:56,735 Herregud! Är pianot tillbaka? 87 00:03:56,736 --> 00:03:58,070 - Ja. - Hur gick det till? 88 00:03:58,071 --> 00:04:00,656 Det var faktiskt väldigt svårt. 89 00:04:00,657 --> 00:04:02,866 - Vad behövde du göra? - Det var inte alls svårt. 90 00:04:02,867 --> 00:04:04,034 Jag bara skryter. 91 00:04:04,035 --> 00:04:06,829 Jag ringde familjen och så gjorde vi ett byte. 92 00:04:06,830 --> 00:04:09,456 Så nu har de ett litet, och du har Joels? 93 00:04:09,457 --> 00:04:10,416 - Tack. - Oj. 94 00:04:10,417 --> 00:04:13,210 Ja, det var viktigt för Joel, så... 95 00:04:13,211 --> 00:04:14,878 Jag är glad att hon är tillbaka. 96 00:04:14,879 --> 00:04:17,089 - Jag också. - Skål, allihop. 97 00:04:17,090 --> 00:04:19,883 Tack för att jag fick komma. Glad thanksgiving. 98 00:04:19,884 --> 00:04:21,594 Glad thanksgiving! 99 00:04:22,429 --> 00:04:24,179 - Kul att du kom. - Tack. 100 00:04:24,180 --> 00:04:27,516 - Ursäkta. Vad var det? - Det är... Vad? 101 00:04:27,517 --> 00:04:30,477 Vad var den där lilla flörtiga, gulliga saken? 102 00:04:30,478 --> 00:04:32,312 Jag vet inte vad du pratar om. 103 00:04:32,313 --> 00:04:34,648 - Jag menar... - Vi går inte på det. 104 00:04:34,649 --> 00:04:37,193 Det är kärlek i luften! 105 00:04:37,902 --> 00:04:39,069 Allvarligt? 106 00:04:39,070 --> 00:04:40,320 Helvete! 107 00:04:40,321 --> 00:04:41,405 Sammy, du är nästa. 108 00:04:41,406 --> 00:04:42,489 Det vet jag inte. 109 00:04:42,490 --> 00:04:45,784 Sam skaffade nästan en liten pälsbebis nyligen. 110 00:04:45,785 --> 00:04:48,370 - Jag gillar inte det ordet. - Förlåt, hund. 111 00:04:48,371 --> 00:04:49,705 - Gjorde du? - Jag tänkte... 112 00:04:49,706 --> 00:04:51,874 Du måste göra det. Det förändrar ditt liv. 113 00:04:51,875 --> 00:04:54,793 Jag sa att det skulle bli ett stort ansvar. 114 00:04:54,794 --> 00:04:57,254 Jag vill nog inte ha hundskit överallt. 115 00:04:57,255 --> 00:04:58,756 Vi försökte med Roger. 116 00:04:58,757 --> 00:05:01,216 Jag älskar den nya fotoväggen. Vad kul. 117 00:05:01,217 --> 00:05:04,303 - Ja. Vi provar lite nytt. - Ja! 118 00:05:04,304 --> 00:05:06,930 Fred och jag försökte lista ut vilka alla är. 119 00:05:06,931 --> 00:05:09,641 - Är det dina brorsöner? - Nej. De är mina barn. 120 00:05:09,642 --> 00:05:11,060 Ursäkta? 121 00:05:11,061 --> 00:05:13,688 De är underbara. De liknar dig. 122 00:05:14,481 --> 00:05:17,941 Jag ska gå och skära upp kalkonerna. 123 00:05:17,942 --> 00:05:20,111 HÄLSA - MIN VALDA FAMILJ 124 00:05:25,950 --> 00:05:27,826 Helvete, vad mycket kött! 125 00:05:27,827 --> 00:05:29,495 Ditt glas är tomt. 126 00:05:29,496 --> 00:05:31,373 Så kan vi inte ha det. 127 00:05:31,873 --> 00:05:37,629 Innan vi börjar, behöver nån be bordsbön. 128 00:05:38,630 --> 00:05:39,631 Sam? 129 00:05:42,133 --> 00:05:43,343 Är du seriös? 130 00:05:44,010 --> 00:05:45,886 Jag är inte en böneperson. 131 00:05:45,887 --> 00:05:48,430 Kom igen. Alla gör nya saker ikväll. 132 00:05:48,431 --> 00:05:51,392 Titta vad jag gör. Jag äter kroketter från en air fryer. 133 00:05:51,393 --> 00:05:53,060 Man märker inte skillnaden. 134 00:05:53,061 --> 00:05:55,479 Det får vi nog se. 135 00:05:55,480 --> 00:05:57,815 Du borde göra det. Du är bra på sånt. 136 00:05:57,816 --> 00:05:59,484 Jag ser hellre dig göra det. 137 00:06:00,110 --> 00:06:01,361 Fan ta dig! 138 00:06:02,946 --> 00:06:04,823 Okej. Då kör vi. 139 00:06:06,616 --> 00:06:07,826 Jesus... 140 00:06:08,326 --> 00:06:10,537 - Han heter väl så? - Sam. 141 00:06:12,163 --> 00:06:14,958 Det finns så mycket att vara tacksam för i år. 142 00:06:15,834 --> 00:06:19,629 Vi vill börja med att tacka dig för dessa underbara gåvor. 143 00:06:20,714 --> 00:06:23,257 Nummer ett, alla underbara människor här. 144 00:06:23,258 --> 00:06:24,341 Jajamän. 145 00:06:24,342 --> 00:06:27,052 Nummer två, för allt mums som vi ska äta. 146 00:06:27,053 --> 00:06:28,470 Jajamän. 147 00:06:28,471 --> 00:06:30,597 Nummer tre, Pinot Grigion. 148 00:06:30,598 --> 00:06:32,182 Jajamän! 149 00:06:32,183 --> 00:06:33,809 Den är för dig. 150 00:06:33,810 --> 00:06:35,769 Fan. Vi vill tacka dig för min syster. 151 00:06:35,770 --> 00:06:36,770 Jajamän! 152 00:06:36,771 --> 00:06:38,856 Vi vill tacka dig för degknytena 153 00:06:38,857 --> 00:06:40,774 som jag snart ska trycka i mig. 154 00:06:40,775 --> 00:06:42,401 Missade jag nåt? 155 00:06:42,402 --> 00:06:43,902 - Nej, det var bra. - Nej! 156 00:06:43,903 --> 00:06:46,030 För våra underbara värdar. 157 00:06:46,031 --> 00:06:47,823 - Ja. - Jajamän. 158 00:06:47,824 --> 00:06:51,326 Välsigne er, och Gud vare med er. 159 00:06:51,327 --> 00:06:52,579 Skål! 160 00:06:53,830 --> 00:06:57,375 Jag älskar en bön som har ordet "fan" och blir till en skål. 161 00:06:58,543 --> 00:06:59,961 Okej, hugg in. 162 00:07:04,215 --> 00:07:05,341 Tack. 163 00:07:05,342 --> 00:07:07,801 - Sammy, jag vill ha kött. - Tack. 164 00:07:07,802 --> 00:07:09,345 - Får jag sötpotatisen? - Ja. 165 00:07:09,346 --> 00:07:11,138 Var inte alla till mig? 166 00:07:11,139 --> 00:07:13,223 Okej, men det är mycket sås. 167 00:07:13,224 --> 00:07:14,601 Brad, har du gjort allt? 168 00:07:17,812 --> 00:07:19,730 - Jag skalade hälften av... - Potatisen. 169 00:07:19,731 --> 00:07:22,858 ...jag gjorde kroketterna i air fryern. 170 00:07:22,859 --> 00:07:24,986 - Ja, det gjorde han. - Okej. 171 00:07:26,613 --> 00:07:30,574 Jaha, Brad. Internationell mystisk man. 172 00:07:30,575 --> 00:07:34,037 Tänk att du har haft ett helt annat liv. 173 00:07:37,290 --> 00:07:39,084 - Tja... - Vem behöver vin? 174 00:07:39,709 --> 00:07:42,753 - Ja, tack. - Är ni törstiga? Törstig, Irma? 175 00:07:42,754 --> 00:07:44,380 Jag är nöjd med min öl. 176 00:07:44,381 --> 00:07:46,549 - Tänk inte på det. - Vill du ha mer? 177 00:07:47,258 --> 00:07:49,427 Hur ofta får du träffa dina söner? 178 00:07:50,011 --> 00:07:53,472 Inte så ofta som jag vill. De är upptagna med sina egna barn. 179 00:07:53,473 --> 00:07:54,849 Är du farfar? 180 00:07:55,433 --> 00:07:57,060 Ja, det är så det fungerar. 181 00:07:58,978 --> 00:08:00,145 Väldigt roligt. 182 00:08:00,146 --> 00:08:02,064 Blir du också farfar då? 183 00:08:02,065 --> 00:08:03,566 Nej, så fungerar det inte. 184 00:08:06,111 --> 00:08:08,780 Brad, du var säkert en fantastisk far. 185 00:08:10,990 --> 00:08:12,991 Vi behöver inte prata om det här. 186 00:08:12,992 --> 00:08:15,495 Brad har inget emot det. Har du det? 187 00:08:17,205 --> 00:08:18,288 Nej. 188 00:08:18,289 --> 00:08:21,166 Berätta. Du var gift... 189 00:08:21,167 --> 00:08:23,920 Ja, jag gifte mig med Amy direkt efter high school. 190 00:08:24,671 --> 00:08:26,296 Så ung! 191 00:08:26,297 --> 00:08:28,424 Vi var båda väldigt religiösa. 192 00:08:28,425 --> 00:08:30,884 Det var så man gjorde på den tiden. 193 00:08:30,885 --> 00:08:33,971 - Ja. - Jag kan inte ens föreställa mig det. 194 00:08:33,972 --> 00:08:35,640 Jag älskade henne. 195 00:08:36,391 --> 00:08:39,685 Och hon var min bästa vän, så det verkade normalt. 196 00:08:39,686 --> 00:08:44,857 Jag ville inte vara som jag var, så jag försökte vara nån annan. 197 00:08:44,858 --> 00:08:46,401 Men till slut behövde jag 198 00:08:47,235 --> 00:08:51,156 vara ärlig, om vem jag var. 199 00:08:52,115 --> 00:08:55,951 Så vi skilde oss och jag flyttade till Manhattan. 200 00:08:55,952 --> 00:08:58,704 Tillräckligt långt bort för att inte vara en distraktion, 201 00:08:58,705 --> 00:09:00,999 men tillräckligt nära för att träffa pojkarna. 202 00:09:01,666 --> 00:09:03,084 Om hon tillät det. 203 00:09:04,169 --> 00:09:05,503 Tillät hon det? 204 00:09:08,089 --> 00:09:09,299 Inte ofta. 205 00:09:10,216 --> 00:09:11,342 Det var komplicerat. 206 00:09:11,343 --> 00:09:13,094 Det var vår situation. 207 00:09:13,720 --> 00:09:16,597 Och i rättvisans namn, 208 00:09:16,598 --> 00:09:20,769 hur skulle hon kunna acceptera mig när jag själv inte gjorde det? 209 00:09:25,857 --> 00:09:28,401 Jag kommer aldrig att förstå såna personer. 210 00:09:29,611 --> 00:09:31,279 Kärlek är kärlek. 211 00:09:33,031 --> 00:09:34,032 Ja. 212 00:09:34,532 --> 00:09:36,743 Och jag älskar henne fortfarande. 213 00:09:37,285 --> 00:09:40,955 Hon är en god människa. Jag bara... Vi... 214 00:09:42,332 --> 00:09:44,834 Hon ser inte världen som jag gör. 215 00:09:45,752 --> 00:09:46,878 Det är allt. 216 00:09:48,797 --> 00:09:51,299 Nu har du i alla fall Joel. 217 00:09:52,634 --> 00:09:55,344 Och alla oss. Vi älskar dig. 218 00:09:55,345 --> 00:09:57,347 - Ja. - Ja. 219 00:09:58,306 --> 00:10:00,058 Jag är 220 00:10:00,934 --> 00:10:04,020 väldigt tacksam för vad som än förde mig hit. 221 00:10:08,149 --> 00:10:10,693 Jag menade inte att förstöra stämningen. 222 00:10:10,694 --> 00:10:12,779 Jag vet inte hur det kom att handla om mig. 223 00:10:14,406 --> 00:10:15,989 Det var inte du. 224 00:10:15,990 --> 00:10:17,533 Är du okej? 225 00:10:17,534 --> 00:10:19,618 Hur smakar kalkonen? 226 00:10:19,619 --> 00:10:20,953 - Den är väl god? - Väldigt. 227 00:10:20,954 --> 00:10:22,162 - Så god. - Otrolig. 228 00:10:22,163 --> 00:10:24,331 - Väldigt fuktig. - Precis som Tricia. 229 00:10:24,332 --> 00:10:25,332 Sam, nej! 230 00:10:25,333 --> 00:10:26,917 - Herregud. - Det är allt du gör. 231 00:10:26,918 --> 00:10:28,585 - Du pratar om din Escalade... - Nej. 232 00:10:28,586 --> 00:10:30,379 - ...och din våta vagina. - Sluta! 233 00:10:30,380 --> 00:10:34,008 Herregud. Sluta prata. 234 00:10:34,009 --> 00:10:36,261 Som Susan sa, kärlek är kärlek. 235 00:10:37,470 --> 00:10:39,806 Vem är du och vad har du gjort med min syster? 236 00:10:43,351 --> 00:10:45,812 Brad, jag tycker att du är så underbar. 237 00:10:47,313 --> 00:10:49,274 Jag är glad att du har hittat din människa. 238 00:10:50,942 --> 00:10:54,445 Och tack för att du delade allt det där med oss 239 00:10:54,446 --> 00:10:57,282 och tack för att ni inkluderade mig idag. 240 00:11:00,243 --> 00:11:01,453 Vi är en familj. 241 00:11:02,704 --> 00:11:04,204 Få mig inte att gråta. 242 00:11:04,205 --> 00:11:05,289 Det gör jag inte. 243 00:11:05,290 --> 00:11:08,001 Bara vår mamma får oss att gråta på thanksgiving. 244 00:11:17,552 --> 00:11:21,930 Är det inte härligt att våra bättre halvor kommer så bra överens? 245 00:11:21,931 --> 00:11:23,141 Jo! 246 00:11:24,351 --> 00:11:26,560 Jag måste värma upp bilen till damen. 247 00:11:26,561 --> 00:11:28,354 - Vem är på Catch Club imorgon? - Jag. 248 00:11:28,355 --> 00:11:30,356 Jag kommer. Jag stretchar redan. 249 00:11:30,357 --> 00:11:32,441 Så ska det låta. 250 00:11:32,442 --> 00:11:35,694 Klä på er ordentligt. Inget gnäll imorgon, okej? 251 00:11:35,695 --> 00:11:38,155 - Okej, tjingeling. - Tjingeling. 252 00:11:38,156 --> 00:11:39,366 Tack. Vi ses. 253 00:11:40,992 --> 00:11:42,159 Är han blind? 254 00:11:42,160 --> 00:11:44,078 Var vi inte på samma middag? 255 00:11:44,079 --> 00:11:46,246 Hon slutade inte. 256 00:11:46,247 --> 00:11:49,834 Inte ens efter allt han gick igenom är hon klar med honom. 257 00:11:50,877 --> 00:11:52,087 - Herregud. - Sam. 258 00:11:54,547 --> 00:11:56,925 - Otroligt att du nästan skaffade hund. - Ja. 259 00:11:58,218 --> 00:12:01,804 Det kunde vara trevligt att ha nåt mjukt att komma hem och klappa. 260 00:12:01,805 --> 00:12:04,265 Men sen kom nåt ungt par och tog honom. 261 00:12:04,891 --> 00:12:07,309 - Bla, bla, bla. - Du borde prova igen. 262 00:12:07,310 --> 00:12:08,395 Vi får se. 263 00:12:10,397 --> 00:12:11,814 Okej. Trilla inte. 264 00:12:11,815 --> 00:12:13,232 Hon är så full. 265 00:12:13,233 --> 00:12:15,985 - Båda två. - Ja. Du har nog rätt. 266 00:12:21,783 --> 00:12:23,076 Allt det där... 267 00:12:23,743 --> 00:12:24,744 Allt med Brad, 268 00:12:26,287 --> 00:12:27,621 jag tänker nog inte på 269 00:12:27,622 --> 00:12:29,957 vad andra bär med sig. 270 00:12:29,958 --> 00:12:31,376 Ja. 271 00:12:32,460 --> 00:12:34,504 Jag kunde verkligen inte förstå 272 00:12:36,006 --> 00:12:37,715 varför du ger upp om att få barn. 273 00:12:37,716 --> 00:12:40,635 Det har varit så viktigt för dig. 274 00:12:41,678 --> 00:12:42,679 Jag bara... 275 00:12:43,471 --> 00:12:45,097 Jag trodde att du 276 00:12:45,098 --> 00:12:47,767 ändrade på den du är för att göra nån annan lycklig. 277 00:12:49,310 --> 00:12:50,562 Men jag fattar. 278 00:12:51,396 --> 00:12:52,814 Det gör jag, det är... 279 00:12:55,316 --> 00:12:58,778 ...en del av att älska nån. 280 00:13:00,822 --> 00:13:01,906 Ja. 281 00:13:02,866 --> 00:13:04,200 Du gör folk lyckliga. 282 00:13:05,035 --> 00:13:06,870 Det gör du verkligen. 283 00:13:07,746 --> 00:13:08,997 Det är en gåva. 284 00:13:09,873 --> 00:13:10,915 Det är... 285 00:13:12,208 --> 00:13:13,752 ...nog Joel Anderson-effekten. 286 00:13:15,003 --> 00:13:16,046 Ja. 287 00:13:18,882 --> 00:13:19,798 Kör mig hem. 288 00:13:19,799 --> 00:13:23,093 - Jag är full. - Se på dig! 289 00:13:23,094 --> 00:13:24,803 - Jag älskar dig. - Jag älskar dig. 290 00:13:24,804 --> 00:13:27,097 - Det var den bästa dagen! - Bra! 291 00:13:27,098 --> 00:13:28,933 - Den bästa! - Jag är så glad! 292 00:13:30,060 --> 00:13:32,436 - Jag med. - Joel Anderson-effekten. 293 00:13:32,437 --> 00:13:34,396 Det är Pinot Grigio-effekten. 294 00:13:34,397 --> 00:13:38,150 Du gav henne en hel del Pinot Grigio. 295 00:13:38,151 --> 00:13:40,402 Fyller på rejält, man behöver inte resa sig. 296 00:13:40,403 --> 00:13:42,029 FaceTime före kvällsrutin? 297 00:13:42,030 --> 00:13:43,197 Alltid. 298 00:13:43,198 --> 00:13:45,282 Vi måste prata om Irma och Tiffani. 299 00:13:45,283 --> 00:13:47,701 - Jag förstår inte vad som händer. - Är det sant? 300 00:13:47,702 --> 00:13:49,078 - Det måste vara... - Nej! 301 00:13:49,079 --> 00:13:50,204 - Vi ska prata. - Jag... 302 00:13:50,205 --> 00:13:53,041 - Jag måste låta det sjunka in. - Ja. 303 00:13:53,667 --> 00:13:56,418 - Glad thanksgiving. - Joel, du är bäst! 304 00:13:56,419 --> 00:13:59,463 - Glad thanksgiving. Hejdå, Tricia. - Hejdå! 305 00:13:59,464 --> 00:14:02,342 - Jag får inte den i grejen. - Jösses. 306 00:14:02,926 --> 00:14:03,968 Hjälp mig. 307 00:14:08,431 --> 00:14:11,059 Joel! Jag älskar dig! 308 00:14:11,935 --> 00:14:12,977 Hejdå! 309 00:14:21,903 --> 00:14:22,946 Tricia. 310 00:14:43,758 --> 00:14:44,843 Hej. 311 00:14:45,385 --> 00:14:47,386 Hej. Hej, raring. 312 00:14:47,387 --> 00:14:48,596 Hej. 313 00:14:51,016 --> 00:14:52,517 Hoppas att det inte är konstigt. 314 00:14:53,810 --> 00:14:57,604 Jag var hemma hos min vän för thanksgiving, 315 00:14:57,605 --> 00:15:01,150 och han gjorde två enor... 316 00:15:01,151 --> 00:15:05,405 Han gjorde mycket kalkon. Typ 20 kilo kalkon. 317 00:15:06,865 --> 00:15:09,908 I alla fall, jag vet att ni älskar kött. 318 00:15:09,909 --> 00:15:13,203 Så jag tänkte, det är en högtid 319 00:15:13,204 --> 00:15:15,706 och... 320 00:15:15,707 --> 00:15:17,583 ...jag ville ge er lite. 321 00:15:17,584 --> 00:15:21,420 Och jag tror att Wesley gillar det. 322 00:15:21,421 --> 00:15:22,797 Att du gillar det. 323 00:15:26,509 --> 00:15:29,219 Tack. Får jag ge? 324 00:15:29,220 --> 00:15:30,638 Ja, det är... 325 00:15:31,348 --> 00:15:34,059 Vill du smaka? Varsågod. 326 00:15:35,685 --> 00:15:38,897 - Han gillar det. Okej. Bra. - Ja. 327 00:15:39,898 --> 00:15:43,359 Jag borde ha ringt, ursäkta. Jag vet inte, det är thanksgiving. 328 00:15:43,360 --> 00:15:44,902 Jag visste inte om ni firade 329 00:15:44,903 --> 00:15:47,781 och man måste äta kalkon på thanksgiving. 330 00:15:48,448 --> 00:15:49,449 Så... 331 00:15:53,912 --> 00:15:56,122 - Tack för köttet. - Varsågod. 332 00:15:57,332 --> 00:15:59,668 - Får jag fråga en sak? - Visst. 333 00:16:04,214 --> 00:16:06,758 Dricker du nånsin öl med nån annan än Jerry? 334 00:16:08,802 --> 00:16:09,844 Nej. 335 00:16:13,264 --> 00:16:14,265 Okej. 336 00:16:15,600 --> 00:16:16,685 Jag var bara nyfiken. 337 00:16:18,436 --> 00:16:20,854 Förlåt. Jag borde ha ringt hit. 338 00:16:20,855 --> 00:16:23,816 Ha en trevlig thanksgiving, jag ska... 339 00:16:23,817 --> 00:16:25,193 Jag ska köra hem Tricia. 340 00:17:06,359 --> 00:17:08,987 Röstbrevlådan är full och kan inte ta meddelanden. 341 00:17:12,115 --> 00:17:13,324 Är du okej? 342 00:17:14,451 --> 00:17:17,412 Ja, jag ville bara ringa pappa och önska glad thanksgiving. 343 00:17:18,496 --> 00:17:20,081 Okej. 344 00:17:20,707 --> 00:17:23,043 - Väck mig när vi är hemma. - Ja. 345 00:17:48,693 --> 00:17:52,780 Jag hade aldrig trott att man kunde göra så. 346 00:17:52,781 --> 00:17:55,699 - Men det fungerar, eller hur? - Ja, visst. 347 00:17:55,700 --> 00:17:57,701 Ge mig grytan. Jag får nog in den. 348 00:17:57,702 --> 00:18:01,038 Det är nog att gå för långt för mig. 349 00:18:01,039 --> 00:18:02,414 - Okej. - Jag kan inte. 350 00:18:02,415 --> 00:18:04,584 Vi får jobba oss dit. 351 00:18:06,586 --> 00:18:09,546 Var det inte kul att ha alla här ikväll? 352 00:18:09,547 --> 00:18:12,925 - Jag behövde verkligen det. - Det var så trevligt. 353 00:18:12,926 --> 00:18:17,514 - Jag hoppas att Susan inte... - Det var okej. 354 00:18:18,223 --> 00:18:21,142 Ditt te är klart. Jag ska lägga mig. 355 00:18:21,726 --> 00:18:25,604 - Ska jag ladda din telefon? - Nej. Jag kommer strax upp. 356 00:18:25,605 --> 00:18:28,733 - Okej. Vi ses däruppe. - Okej. 357 00:18:31,528 --> 00:18:34,948 Jag gör det senare. Hejsan. 358 00:18:53,383 --> 00:18:54,801 Sam! 359 00:19:01,182 --> 00:19:02,183 Vänta... 360 00:19:02,892 --> 00:19:03,893 Jag förstår. 361 00:19:13,862 --> 00:19:16,613 Hej, det är jag. Det är dags för kvällsrutinen. 362 00:19:16,614 --> 00:19:21,369 Jag ville att du skulle bli först att veta att du officiellt har nått kylen. 363 00:19:22,871 --> 00:19:25,873 Jag vet inte om Brad kommer att gilla magnetvalet, 364 00:19:25,874 --> 00:19:29,002 men vi tar det när det kommer. 365 00:19:31,546 --> 00:19:32,839 Det var nog allt. 366 00:19:33,840 --> 00:19:37,927 Okej, vi hörs snart. Älskar dig. 367 00:20:28,645 --> 00:20:31,438 - Hej. - Är vi hemma? 368 00:20:31,439 --> 00:20:33,315 - Ja. - Jag är så trött. 369 00:20:33,316 --> 00:20:35,859 Jag vet. Jag tar dig såhär. 370 00:20:35,860 --> 00:20:37,277 - Som en... - Rida på ryggen? 371 00:20:37,278 --> 00:20:39,489 Som en säck potatis. Fan! 372 00:20:40,740 --> 00:20:42,574 Okej, då går vi. 373 00:20:42,575 --> 00:20:44,326 - Gjorde jag fel? - Nej, du var duktig. 374 00:20:44,327 --> 00:20:46,371 Jag bär dig upp i sängen. 375 00:20:47,831 --> 00:20:49,081 Herregud! 376 00:20:49,082 --> 00:20:51,084 - Är du okej? - Ja. 377 00:20:55,588 --> 00:20:58,758 Shannon ringde inte ens tillbaka till mig idag. 378 00:21:00,135 --> 00:21:01,136 Gjorde hon inte? 379 00:21:03,430 --> 00:21:04,806 Jag är ledsen. 380 00:21:06,307 --> 00:21:10,061 - Hon hann kanske inte. - Kanske. 381 00:21:12,230 --> 00:21:14,566 Tack för att jag fick följa med. 382 00:21:16,192 --> 00:21:17,860 - Hade du roligt? - Ja. 383 00:21:17,861 --> 00:21:20,613 - Dina vänner är toppen. - Ja, de är ett bra gäng. 384 00:21:22,240 --> 00:21:24,576 Okej, jag går och sätter mig 385 00:21:25,326 --> 00:21:27,245 i soffan om du behöver mig. 386 00:21:27,996 --> 00:21:29,205 Här finns vatten. 387 00:21:30,498 --> 00:21:32,709 - Godnatt. - Godnatt. 388 00:21:35,920 --> 00:21:37,505 - Sam? - Ja. 389 00:21:38,256 --> 00:21:39,799 Kan du sjunga nåt för mig? 390 00:21:40,925 --> 00:21:42,385 Ska jag sjunga? 391 00:21:44,721 --> 00:21:46,973 Okej. Vad vill du höra? 392 00:21:49,225 --> 00:21:50,560 Nåt gulligt. 393 00:21:51,019 --> 00:21:52,479 Nåt gulligt. 394 00:21:55,482 --> 00:21:56,775 Okej. 395 00:22:35,980 --> 00:22:37,941 - Godnatt. - Älskar dig. 396 00:22:38,775 --> 00:22:41,319 - Tänd lampan igen. - Du är full. 397 00:23:04,676 --> 00:23:05,677 Hej. 398 00:23:06,928 --> 00:23:07,929 Hej. 399 00:23:12,350 --> 00:23:13,685 Vad gör du här? 400 00:23:14,853 --> 00:23:17,313 Och hur vet du var jag bor? 401 00:23:18,356 --> 00:23:21,108 Det står på kontaktbladet vid telefonen. 402 00:23:21,109 --> 00:23:22,527 Just det. 403 00:23:25,280 --> 00:23:28,241 Jag ville... 404 00:23:29,826 --> 00:23:32,828 Jag vill svara på din fråga. 405 00:23:32,829 --> 00:23:34,329 - Det har du redan gjort. - Nej. 406 00:23:34,330 --> 00:23:37,708 Jag ville svara klart på din fråga. 407 00:23:37,709 --> 00:23:38,792 Okej. 408 00:23:38,793 --> 00:23:43,506 Det stämmer att jag bara dricker öl med Jerry. 409 00:23:45,342 --> 00:23:47,259 Men när du frågade ville jag inte anta 410 00:23:47,260 --> 00:23:51,348 att du ville dricka öl med mig. 411 00:23:53,683 --> 00:23:54,934 Det ville jag. 412 00:23:55,685 --> 00:23:56,811 Ville du? 413 00:23:58,521 --> 00:23:59,522 Ja. 414 00:24:01,941 --> 00:24:04,277 Jag skulle vilja dricka en öl med dig. 415 00:24:08,114 --> 00:24:10,325 - Vill du? - Ja. 416 00:24:13,244 --> 00:24:14,787 Du är svår att läsa av. 417 00:24:14,788 --> 00:24:16,872 - Jag är islänning. - Är det en grej? 418 00:24:16,873 --> 00:24:18,708 Jag tror inte det. 419 00:24:20,293 --> 00:24:21,878 Du är ganska rolig. 420 00:24:22,754 --> 00:24:25,631 - Det visste jag inte. - Full av överraskningar. 421 00:24:25,632 --> 00:24:29,260 Jag skulle gärna vilja, men jag kan inte just nu. 422 00:24:31,513 --> 00:24:33,597 - Det är inte ens lunch. - Nej. 423 00:24:33,598 --> 00:24:36,851 Jag gillar att börja dagen med ägg och kaffe, sen... 424 00:24:37,727 --> 00:24:39,978 Jag ska faktiskt träffa mina vänner i parken. 425 00:24:39,979 --> 00:24:42,481 Vi kastar boll. 426 00:24:42,482 --> 00:24:45,025 Det är mycket häftigare än det låter. 427 00:24:45,026 --> 00:24:46,819 Det låter ganska häftigt. 428 00:24:46,820 --> 00:24:48,278 Gör det? 429 00:24:48,279 --> 00:24:50,531 Undvik parken kommande 90 minuter. 430 00:24:50,532 --> 00:24:52,367 Du kanske ändrar din åsikt. 431 00:24:53,410 --> 00:24:54,744 Så jag får... 432 00:24:55,495 --> 00:24:56,705 Får jag ringa dig? 433 00:24:58,540 --> 00:24:59,541 Ja. 434 00:25:01,001 --> 00:25:02,002 Det vill jag. 435 00:25:02,794 --> 00:25:03,795 Bra. 436 00:25:06,006 --> 00:25:07,048 Toppen. 437 00:25:08,800 --> 00:25:10,051 Det var kul att se dig. 438 00:25:11,511 --> 00:25:13,096 - Ja. - Bra. 439 00:25:14,973 --> 00:25:16,224 Okej. 440 00:25:30,989 --> 00:25:34,450 Okej. Böj på knäna. Var inte stela. Vem fångar? 441 00:25:34,451 --> 00:25:36,535 - Jag tar... Du tar den, Susan. - Jag tar den. 442 00:25:36,536 --> 00:25:38,537 - Hej! Jag är här. - Bra start. Redo? 443 00:25:38,538 --> 00:25:39,538 - Hej, Sam! - Hej, Sam! 444 00:25:39,539 --> 00:25:40,914 - Hej, Sammy! - Kom! 445 00:25:40,915 --> 00:25:41,999 Var vill du ha mig? 446 00:25:42,000 --> 00:25:45,753 Ställ dig bakom Joel eller Brad, där får du att göra. 447 00:25:45,754 --> 00:25:46,712 Jag är redo. 448 00:25:46,713 --> 00:25:48,089 - Okej. - Hur vågar du? 449 00:25:49,132 --> 00:25:50,216 Hallå! 450 00:25:51,384 --> 00:25:53,011 Vad sa jag? 451 00:25:54,804 --> 00:25:55,972 Heja, Sammy! 452 00:25:57,307 --> 00:25:59,100 Hjälp henne. 453 00:27:09,170 --> 00:27:11,172 Undertexter: Jonna Persson