1 00:00:07,632 --> 00:00:09,592 Es ist 23:59 Uhr 2 00:00:10,343 --> 00:00:13,433 am 9. Dezember 1993. 3 00:00:14,806 --> 00:00:16,216 In einer Minute 4 00:00:16,307 --> 00:00:22,557 wird ein PC-Spiel hochgeladen, ins gerade beliebt gewordene... Internet. 5 00:00:22,939 --> 00:00:24,979 Da waren Hunderte auf dem Server, 6 00:00:25,066 --> 00:00:27,356 und sie erwarteten das Spiel sehnsüchtig. 7 00:00:32,157 --> 00:00:34,117 Das Spiel hieß Doom. 8 00:00:34,200 --> 00:00:36,910 Alle starteten die Datenübertragung zur gleichen Zeit. 9 00:00:36,995 --> 00:00:38,455 Der Server brach zusammen. 10 00:00:39,122 --> 00:00:42,082 Offensichtlich hatten alle auf das Spiel gewartet. 11 00:00:42,167 --> 00:00:44,537 EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUREIHE 12 00:01:28,546 --> 00:01:31,296 Es spielt in einer verlassenen Militärbasis 13 00:01:31,382 --> 00:01:33,472 voller teuflischer Dämonen. 14 00:01:35,762 --> 00:01:36,852 Es ist dunkel, 15 00:01:37,555 --> 00:01:38,765 das Licht flackert, 16 00:01:39,224 --> 00:01:40,774 Dämonen greifen dich an, 17 00:01:41,810 --> 00:01:44,310 du siehst nur Silhouetten und Feuerbälle. 18 00:01:46,147 --> 00:01:48,527 Wir wollten euch richtig Angst einjagen. 19 00:01:49,609 --> 00:01:52,149 So etwas hatte vorher noch niemand gesehen. 20 00:01:52,445 --> 00:01:54,275 Das ist John Romero... 21 00:01:57,408 --> 00:01:59,828 ...ein heute legendärer Game-Designer, 22 00:02:01,454 --> 00:02:04,624 der eine ganze Gamer-Generation das Fürchten lehrte. 23 00:02:05,625 --> 00:02:07,535 Es sollte etwas Gruseliges werden, 24 00:02:07,627 --> 00:02:11,007 also entwarfen wir eines der brutalsten Spiele überhaupt. 25 00:02:11,506 --> 00:02:14,626 Er führte das Gaming in eine neue Ära, 26 00:02:16,136 --> 00:02:18,096 in der jeder zur Figur werden, 27 00:02:18,304 --> 00:02:19,184 erforschen 28 00:02:19,889 --> 00:02:22,019 und sich an anderen messen konnte. 29 00:02:22,433 --> 00:02:24,443 Das geschah in einem Schlüsselmoment, 30 00:02:24,936 --> 00:02:30,146 denn Computer und Konsolen waren kurz davor, neue Wege zu beschreiten. 31 00:02:30,650 --> 00:02:32,650 Romero wählte als Ausrüstung... 32 00:02:34,821 --> 00:02:35,911 ...den PC. 33 00:02:37,949 --> 00:02:40,369 Alles begann 1989, 34 00:02:40,451 --> 00:02:43,581 als Romero Spiele für einen Abonnementdienst entwarf, 35 00:02:43,663 --> 00:02:45,373 der Gamer's Edge hieß. 36 00:02:46,332 --> 00:02:48,292 Du bekamst jeden Monat eine Diskette 37 00:02:48,376 --> 00:02:51,416 für den Computer, für den du abonniert hattest, 38 00:02:52,130 --> 00:02:55,380 und auf der Diskette war bunt zusammengewürfeltes Zeug, 39 00:02:55,758 --> 00:02:57,588 ganz egal ob es dir gefiel. 40 00:02:57,677 --> 00:03:00,347 Mit etwas Glück war auch ein Spiel dabei. 41 00:03:00,847 --> 00:03:04,677 Der 22-jährige Romero tat sich mit dem begabten Programmierer 42 00:03:04,767 --> 00:03:09,557 John Carmack zusammen, um wirklich gute Abo-Spiele zu entwickeln. 43 00:03:09,647 --> 00:03:11,317 Ich fragte ihn: 44 00:03:11,399 --> 00:03:12,859 "Was interessiert dich? 45 00:03:12,942 --> 00:03:15,402 Welchen Teil des Spiels willst du machen?" 46 00:03:16,154 --> 00:03:18,574 Er sagte: "Ich mag Grafiken 47 00:03:18,656 --> 00:03:20,826 und die Architektur der Spiele." 48 00:03:21,826 --> 00:03:25,326 Ich sagte: "Dann mache ich das Game-Design, die Level, 49 00:03:25,413 --> 00:03:27,463 die Programmierung und all das." 50 00:03:27,874 --> 00:03:30,084 Romero hatte einen Komplizen gefunden. 51 00:03:30,585 --> 00:03:34,665 Jetzt fehlte ihnen noch das perfekte Refugium zum Programmieren. 52 00:03:34,756 --> 00:03:37,126 Gamer's Edge war in einer Neonlichtfirma. 53 00:03:39,010 --> 00:03:40,970 Neonlicht ist unkreatives Licht. 54 00:03:41,596 --> 00:03:42,886 Ich mag es dunkel. 55 00:03:45,016 --> 00:03:46,886 Aber ich bekam einen Büroraum, 56 00:03:46,976 --> 00:03:50,266 und wir richteten ihn so ein, wie es uns gefiel. 57 00:03:51,105 --> 00:03:52,355 Es war wie in einer Höhle. 58 00:03:52,440 --> 00:03:56,280 Durchs Fenster kam Tageslicht, doch das mochten wir auch nicht. 59 00:03:56,861 --> 00:03:58,321 In der Ecke stand eine Nintendo, 60 00:03:58,404 --> 00:04:02,244 auf der pausenlos Life Force, Zelda und Mario 3 liefen. 61 00:04:02,408 --> 00:04:05,788 Unser riesiger Kühlschrank war voller Drinks. 62 00:04:06,871 --> 00:04:09,831 Ich hatte auch einen 80er-Jahre-Ghettoblaster, 63 00:04:09,916 --> 00:04:13,036 und jeder durfte immer für einen Tag die Musik wählen. 64 00:04:14,295 --> 00:04:15,295 Meist lief Metal. 65 00:04:17,840 --> 00:04:20,390 Wir verbrachten enorm viel Zeit dort. 66 00:04:20,468 --> 00:04:24,098 Und wir begannen mit dem Programmieren in unserer Freizeit. 67 00:04:24,639 --> 00:04:26,059 Es machte uns Spaß. 68 00:04:26,140 --> 00:04:28,310 Keiner verbot es uns. Es war super. 69 00:04:28,393 --> 00:04:31,063 In diesem von Metal-Musik untermalten Wahnsinn 70 00:04:31,145 --> 00:04:34,015 entstand etwas völlig Bahnbrechendes: 71 00:04:34,524 --> 00:04:37,694 das geschmeidige Side-Scrolling am PC. 72 00:04:38,027 --> 00:04:41,567 Auf der Nintendo sah das Side-Scrolling wunderbar aus, 73 00:04:42,740 --> 00:04:44,370 doch PCs konnten das nicht, 74 00:04:44,993 --> 00:04:49,463 weil die Grafiken auf dem PC damals noch nicht so gut waren. 75 00:04:50,456 --> 00:04:53,416 Es gab ein paar Mario-Imitate mit Side-Scrolling, 76 00:04:53,501 --> 00:04:56,001 in denen sich das Bild stückweise bewegte. 77 00:04:56,754 --> 00:05:00,134 Das fühlt sich aber nicht echt an, es reißt dich raus. 78 00:05:00,925 --> 00:05:02,925 Besser ging es damals nicht. 79 00:05:04,220 --> 00:05:07,140 Geschmeidiges Side-Scrolling möglich zu machen, 80 00:05:07,223 --> 00:05:08,563 wäre eine Riesensache. 81 00:05:08,641 --> 00:05:12,311 So etwas wie Mario zu entwerfen, wäre sagenhaft. 82 00:05:13,855 --> 00:05:14,895 Eines Abends 83 00:05:15,398 --> 00:05:17,978 beschloss Carmack, es zu versuchen. 84 00:05:18,985 --> 00:05:21,025 In jener Nacht reiste er... 85 00:05:22,613 --> 00:05:26,663 ...ins Königreich der Pilze. 86 00:05:29,329 --> 00:05:31,079 Nein, nicht das Pilzreich. 87 00:05:32,332 --> 00:05:33,172 Dieses hier. 88 00:05:34,334 --> 00:05:36,594 Ich kam am nächsten Morgen 10 Uhr. 89 00:05:37,170 --> 00:05:38,670 Da war diese Diskette für mich: 90 00:05:38,755 --> 00:05:41,165 "Dangerous Dave verletzt das Urheberrecht". 91 00:05:41,257 --> 00:05:44,297 Dangerous Dave ist ein Spiel, das ich designt hatte. 92 00:05:44,385 --> 00:05:45,925 Ich dachte gleich, 93 00:05:46,012 --> 00:05:47,932 dass da etwas im Busch war. 94 00:05:48,014 --> 00:05:50,854 Also legte ich die Diskette ein und führte sie aus. 95 00:05:52,018 --> 00:05:56,148 Ich sah Super Mario Brothers 3, doch Dangerous Dave war mit im Bild. 96 00:05:57,732 --> 00:06:00,822 Er rannte, und der Bildschirm scrollte geschmeidig. 97 00:06:00,902 --> 00:06:02,822 Ich konnte es nicht glauben, 98 00:06:02,904 --> 00:06:04,414 dass ich an einem PC saß. 99 00:06:05,531 --> 00:06:10,501 Unglaublich, er hatte es geschafft. Das war noch keinem zuvor gelungen. 100 00:06:10,578 --> 00:06:13,578 Es war das erste Mal, dass das am PC funktionierte. 101 00:06:14,082 --> 00:06:16,882 In einer Nacht hatte Carmack geschafft, 102 00:06:16,959 --> 00:06:18,419 was noch keinem gelungen war, 103 00:06:18,503 --> 00:06:21,713 und es eröffnete ganz neue Möglichkeiten. 104 00:06:22,715 --> 00:06:27,465 Der PC wurde dadurch als Gaming-Rechner validiert. 105 00:06:28,888 --> 00:06:33,058 Ich dachte: "Diese Technologie ist etwas Großes, etwas Riesiges. 106 00:06:33,142 --> 00:06:34,892 Wir brauchen ein eigenes Spiel." 107 00:06:35,436 --> 00:06:37,476 Romero erkannte, dass der PC 108 00:06:37,563 --> 00:06:40,733 es mit den damaligen Spielkonsolen aufnehmen konnte. 109 00:06:41,526 --> 00:06:43,856 Doch selbst in der Welt von Nintendo 110 00:06:43,945 --> 00:06:47,565 waren den Spielern noch Grenzen gesetzt. 111 00:06:50,493 --> 00:06:51,743 Bis zu dem Zeitpunkt 112 00:06:51,828 --> 00:06:54,828 waren Nintendo-Spiele zweidimensional verlaufen. 113 00:06:55,248 --> 00:06:59,288 Nach links oder rechts rennen, hoch oder runter springen. 114 00:07:00,044 --> 00:07:03,174 Man wusste noch nicht, wie man den Spieler 115 00:07:03,256 --> 00:07:06,626 ins Spiel befördern konnte, um eine Ich-Perspektive 116 00:07:06,717 --> 00:07:09,007 mit 3D-Polygongrafiken zu ermöglichen. 117 00:07:10,263 --> 00:07:15,183 In Großbritannien versuchte derweil Dylan Cuthbert, ein High-School-Abbrecher, 118 00:07:15,268 --> 00:07:17,558 diese Nuss zu knacken. 119 00:07:18,729 --> 00:07:20,899 Ich ging mit 17 von der Schule. 120 00:07:22,066 --> 00:07:25,896 Dann bewarb ich mich bei Argonaut Software um einen Job. 121 00:07:25,987 --> 00:07:29,027 Das war damals eine führende 3D-Spiele-Firma. 122 00:07:29,115 --> 00:07:32,075 Argonaut versuchte, sich zu profilieren, 123 00:07:32,160 --> 00:07:36,910 und setzte auf 3D, um sich einen Platz unter den Gaming-Giganten zu sichern. 124 00:07:37,623 --> 00:07:40,753 Ich sollte gleich ein Spiel für den Game Boy machen. 125 00:07:41,252 --> 00:07:44,262 Ein 3D-Spiel mit Shooting und allem Drum und Dran. 126 00:07:45,298 --> 00:07:48,628 Ein 3D-Spiel für den Game Boy gab es damals noch nicht, 127 00:07:48,718 --> 00:07:51,678 doch das war nicht das einzige Problem des Teams. 128 00:07:53,097 --> 00:07:56,057 Nintendo verteidigte Geschäftsgeheimnisse eisern. 129 00:07:56,642 --> 00:08:00,562 Wollte man also legal Spiele für ein Nintendo-System designen, 130 00:08:00,646 --> 00:08:02,766 brauchte man eine Erlaubnis, 131 00:08:02,857 --> 00:08:04,977 die Argonaut nicht hatte. 132 00:08:05,568 --> 00:08:07,818 Das Projekt wurde trotzdem ausgeführt, 133 00:08:07,904 --> 00:08:09,954 nur um zu sehen, ob es möglich war. 134 00:08:10,364 --> 00:08:13,034 Wir hatten kein Entwickler-Kit, keine Lizenz, 135 00:08:13,117 --> 00:08:15,117 gar nichts, nur einen Game Boy. 136 00:08:15,620 --> 00:08:19,290 Wir nahmen ihn einfach auseinander, brachten Kabel an und 137 00:08:19,373 --> 00:08:22,923 versuchten im Grunde, den Chip zu hacken, 138 00:08:23,002 --> 00:08:25,002 um dann andere Daten einzuspeisen. 139 00:08:26,422 --> 00:08:30,682 Dylan programmierte auf Wireframe-Basis eine Weltall-Demo, 140 00:08:30,801 --> 00:08:32,801 die in 3D dargestellt wurde. 141 00:08:33,221 --> 00:08:36,851 Auf die Weise entstand die 3D-Demo für den Game Boy, 142 00:08:37,517 --> 00:08:38,427 alles inoffiziell. 143 00:08:39,310 --> 00:08:40,690 Wir kamen damit durch. 144 00:08:40,770 --> 00:08:42,770 Das dachten sie jedenfalls. 145 00:08:48,945 --> 00:08:52,565 Nach sechs Monaten an dem Projekt wurde Nintendo aufmerksam. 146 00:08:58,538 --> 00:09:01,078 Nintendo zu hacken, konnte Ärger bedeuten, 147 00:09:01,165 --> 00:09:03,785 ziemlich großen Ärger mit dem Gesetz. 148 00:09:03,876 --> 00:09:07,506 Doch bei Nintendo war man anscheinend vor allem... neugierig. 149 00:09:08,005 --> 00:09:11,755 Mein Chef sagte: "Die Game-Boy-Hersteller glauben nicht, 150 00:09:11,842 --> 00:09:13,392 dass 3D auf dem Game Boy läuft. 151 00:09:14,345 --> 00:09:16,635 In zwei Wochen fliegst du nach Japan." 152 00:09:19,850 --> 00:09:22,650 Ich war damals 18 und hatte keinen Reisepass. 153 00:09:22,728 --> 00:09:25,438 Also musste ich schnell einen beantragen. 154 00:09:25,523 --> 00:09:28,993 Und dann saß ich auch schon mit meinem Chef im Flugzeug. 155 00:09:32,613 --> 00:09:34,993 Am nächsten Tag gingen wir zu Nintendo. 156 00:09:35,074 --> 00:09:38,084 Dort saßen wir in einem großen weißen Raum. 157 00:09:40,371 --> 00:09:43,831 Auf einmal kamen etwa 30 Nintendo-Mitarbeiter 158 00:09:43,916 --> 00:09:45,956 von der anderen Seite her rein. 159 00:09:46,544 --> 00:09:48,384 Alle hatten Nintendo-Jacken an. 160 00:09:48,462 --> 00:09:51,342 Wir saßen da einfach in T-Shirt und Jeans. 161 00:09:53,217 --> 00:09:58,637 Sie setzten sich zu uns an den Tisch und führten sich auf, als wären sie Stars. 162 00:09:59,348 --> 00:10:02,438 Dann führte ich, der 18-jährige Junge, ihnen vor, 163 00:10:02,893 --> 00:10:05,273 was ich am Game Boy gemacht hatte. 164 00:10:06,439 --> 00:10:09,899 Sie sagten: "Das ist großartig, wir nehmen das Spiel." 165 00:10:10,568 --> 00:10:14,568 Anstatt einer Klage bekam Argonaut also einen Vertrag, 166 00:10:14,655 --> 00:10:16,525 um das Spiel zu entwickeln. 167 00:10:17,241 --> 00:10:18,531 Doch mehr noch. 168 00:10:18,618 --> 00:10:23,658 Nintendos Star-Designer Shigeru Miyamoto arbeitete an einem Geheimprojekt: 169 00:10:23,789 --> 00:10:25,919 einer brandneuen Spielekonsole. 170 00:10:27,084 --> 00:10:30,924 Miyamoto zeigte uns eine Vorabversion der Super Nintendo. 171 00:10:31,005 --> 00:10:33,505 Und es gab keine Geheimhaltungserklärung, 172 00:10:33,591 --> 00:10:35,931 keine Sicherheit oder so etwas. 173 00:10:36,510 --> 00:10:38,720 Er sagte: "Hier drauf soll 3D laufen. 174 00:10:39,221 --> 00:10:41,221 Kann Argonaut uns dabei helfen?" 175 00:10:43,017 --> 00:10:46,647 Es war zu spät, die Hardware der Super Nintendo zu ändern, 176 00:10:47,188 --> 00:10:49,568 also tat Dylan, was er am besten konnte: 177 00:10:50,066 --> 00:10:51,186 Er hackte, 178 00:10:51,275 --> 00:10:54,485 und schlug vor, einen Chip einzusetzen, der 3D 179 00:10:54,570 --> 00:10:56,780 im Spielmodul selbst ermöglichte. 180 00:10:57,490 --> 00:10:59,080 Miyamotos Augen leuchteten, 181 00:10:59,158 --> 00:11:01,698 und das war der Anfang des Super FX Chips. 182 00:11:02,453 --> 00:11:06,873 Der Super FX Chip eröffnete Miyamoto eine ganz neue Perspektive. 183 00:11:07,917 --> 00:11:11,547 Er hatte schon 2D-Spiele wie Mario und Zelda gemeistert. 184 00:11:12,088 --> 00:11:16,178 Nun würde er gemeinsam mit Dylan ein 3D-Erlebnis erschaffen, 185 00:11:16,300 --> 00:11:19,300 und Spieler in die Welt des Spiels hineinbefördern. 186 00:11:20,846 --> 00:11:22,676 Doch in den Vereinigten Staaten 187 00:11:23,766 --> 00:11:28,146 hatten Romero und sein Team schon volle Fahrt in Richtung 3D aufgenommen. 188 00:11:29,021 --> 00:11:33,031 Man sagt ja, Arbeit allein macht auch nicht glücklich... 189 00:11:34,902 --> 00:11:38,572 Den Nintendo-Code am PC zu knacken, war erst der Anfang 190 00:11:38,656 --> 00:11:39,946 für Romeros Team. 191 00:11:40,032 --> 00:11:41,332 Wir sind schon viel weiter. 192 00:11:41,409 --> 00:11:43,289 Sie kündigten ihre Jobs, 193 00:11:43,369 --> 00:11:46,579 und gründeten ihr eigenes Unternehmen, Id Software. 194 00:11:47,331 --> 00:11:48,671 Und bis 1992 195 00:11:49,333 --> 00:11:53,303 hatten sie ihr neues, leichtgängiges Side-Scrolling 196 00:11:53,379 --> 00:11:55,719 völlig umfunktioniert. 197 00:11:55,798 --> 00:11:58,378 Es ist in 3D. Es basiert auf Texture Mapping. 198 00:11:58,467 --> 00:11:59,797 Es ist Wolfenstein. 199 00:12:00,261 --> 00:12:02,601 Eines der bestverkauften PC-Spiele weltweit. 200 00:12:02,930 --> 00:12:07,350 Sie hatten einen Spiele-Hit und eine neue Perspektive erfunden: 201 00:12:08,144 --> 00:12:10,104 den First-Person-Shooter. 202 00:12:10,187 --> 00:12:14,227 Wir hatten beschlossen, etwas Seriöseres 203 00:12:14,316 --> 00:12:18,276 in 3D zu machen, nicht mehr das Side-Scrolling-Zeug. 204 00:12:18,362 --> 00:12:22,582 Wolfenstein 3D kam am 5. Mai 1992 heraus 205 00:12:22,658 --> 00:12:24,658 und war ein Riesenerfolg. 206 00:12:24,744 --> 00:12:29,544 Die Leute liebten es, auf dem Weg aus der Burg heraus Nazis abzuknallen. 207 00:12:30,374 --> 00:12:34,094 Es war ein 3D-Spiel mit 70 Frames pro Sekunde, 208 00:12:34,170 --> 00:12:37,800 in allen Farben und zum ersten Mal mit echtem Digitalsound. 209 00:12:38,758 --> 00:12:42,388 Die CPUs waren damals gerade schnell genug für Wolfenstein. 210 00:12:42,762 --> 00:12:45,222 Wir waren also auf dem neuesten Stand der Technik. 211 00:12:45,306 --> 00:12:48,676 In nur wenigen Jahren bauten Romero und sein Team 212 00:12:48,768 --> 00:12:52,228 eine erfolgreiche Firma auf und machten aus dem PC 213 00:12:52,313 --> 00:12:55,653 einen immersiven, action-geladenen Gaming-Rechner. 214 00:12:56,066 --> 00:12:59,816 Das waren die Bausteine für ihr ultimatives Meisterwerk. 215 00:12:59,904 --> 00:13:01,614 Mit jedem neuen Spiel 216 00:13:01,697 --> 00:13:03,237 versuchten wir einfach, 217 00:13:03,324 --> 00:13:06,544 etwas neu, anders und besser zu machen. 218 00:13:06,619 --> 00:13:08,249 Nur darauf kam es uns an. 219 00:13:08,329 --> 00:13:11,419 Wir dachten also über unser nächstes Spiel nach. 220 00:13:11,916 --> 00:13:14,206 Wir wollten die Technologie verbessern 221 00:13:14,293 --> 00:13:16,463 und alles noch spannender machen. 222 00:13:17,421 --> 00:13:20,261 Unsere Liste mit all den Dingen, 223 00:13:20,341 --> 00:13:23,641 die wir ins Spiel einbringen wollten, war superehrgeizig. 224 00:13:24,845 --> 00:13:26,595 Wir wollten weniger Licht... 225 00:13:26,680 --> 00:13:28,140 Für den Gruseleffekt. 226 00:13:28,808 --> 00:13:29,678 ...Schnelligkeit... 227 00:13:29,767 --> 00:13:31,187 Für realistische Bewegungen. 228 00:13:31,268 --> 00:13:33,598 ...und eine Multiplayer-Funktion... 229 00:13:33,687 --> 00:13:35,687 Für gemeinsames Gaming mit Freunden. 230 00:13:35,773 --> 00:13:37,823 Wir wollten das ultimative Spiel, 231 00:13:38,234 --> 00:13:41,784 das man via Netzwerk oder Modem miteinander spielte. 232 00:13:43,781 --> 00:13:44,871 Augenblick mal. 233 00:13:45,533 --> 00:13:46,533 Hören Sie das? 234 00:13:47,243 --> 00:13:50,203 Für Romeros Zielgruppe in den 90ern 235 00:13:50,287 --> 00:13:54,827 war das der süße Klang eines Computers, der sich ins Internet einwählt. 236 00:13:55,835 --> 00:13:59,415 Damals schloss man seinen Computer ans Festnetz an, 237 00:14:00,130 --> 00:14:01,800 startete die Modemverbindung 238 00:14:03,551 --> 00:14:04,471 und wartete... 239 00:14:05,511 --> 00:14:06,801 ...und wartete... 240 00:14:07,805 --> 00:14:08,885 ...und wartete. 241 00:14:09,390 --> 00:14:10,390 Willkommen. 242 00:14:11,016 --> 00:14:12,886 Und wenn jemand anrufen wollte, 243 00:14:13,686 --> 00:14:14,726 hattest du Pech. 244 00:14:14,812 --> 00:14:15,692 Bis bald. 245 00:14:15,771 --> 00:14:17,771 Mutter, leg das Telefon weg! 246 00:14:18,148 --> 00:14:20,988 Alles war noch neu, und es gab viel zu lernen. 247 00:14:21,277 --> 00:14:23,147 Sobald ihr online gehen könnt, 248 00:14:23,237 --> 00:14:25,237 werdet ihr überall Websites sehen. 249 00:14:25,322 --> 00:14:28,202 Machen wir etwas Lustiges? Ein Spiel? 250 00:14:28,284 --> 00:14:31,084 Lasst uns auf Yahooligans ein Spiel suchen! 251 00:14:32,288 --> 00:14:35,618 Es gab Multiplayer-Spiele übers Modem, 252 00:14:35,708 --> 00:14:39,548 doch die waren nicht schnell, da gab es kein Netzwerk. 253 00:14:39,628 --> 00:14:42,298 Damals konnten Computer online gehen 254 00:14:42,381 --> 00:14:45,431 und langsame, einfache Spiele spielen, wie... 255 00:14:46,093 --> 00:14:47,143 ...Krieg... 256 00:14:48,596 --> 00:14:52,346 ...Golf, also Strategiespiele, bei denen man sich abwechselte. 257 00:14:52,850 --> 00:14:54,310 Das schränkte ein. 258 00:14:54,393 --> 00:14:56,273 Ich dachte, wie cool es wäre, 259 00:14:56,979 --> 00:15:00,359 wenn dein Action-Spiel-Gegner an einem anderen PC sitzt 260 00:15:00,441 --> 00:15:02,941 und man online aufeinander schießt. 261 00:15:03,527 --> 00:15:08,117 Carmack versuchte, simultanes Online-Gaming zu ermöglichen. 262 00:15:08,198 --> 00:15:11,238 Und Tom Cruise steuerte den Titel des Spiels bei. 263 00:15:11,327 --> 00:15:12,997 In Die Farbe des Geldes 264 00:15:13,704 --> 00:15:18,794 will Tom Cruise jemanden im Poolbillard herausfordern 265 00:15:18,959 --> 00:15:20,629 und hat seinen Queue dabei. 266 00:15:21,545 --> 00:15:23,755 Dann fragt ihn dieser Typ: 267 00:15:23,839 --> 00:15:25,129 Was hast du da? 268 00:15:25,883 --> 00:15:27,723 Und Tom Cruise sagt nur... 269 00:15:28,928 --> 00:15:29,888 ...Doom. 270 00:15:32,640 --> 00:15:34,560 "Verdammnis", was für ein Name! 271 00:15:34,642 --> 00:15:36,312 Komm, Junge, spielen wir. 272 00:15:36,393 --> 00:15:37,983 Ja, spielen wir. 273 00:15:38,479 --> 00:15:40,859 Obwohl noch gar nichts programmiert war, 274 00:15:40,940 --> 00:15:43,190 schrieb Romero die Pressemitteilung. 275 00:15:43,943 --> 00:15:45,993 In unserer Pressemitteilung stand, 276 00:15:46,070 --> 00:15:48,490 wie großartig dieses Spiel sein würde. 277 00:15:48,572 --> 00:15:51,282 Das war verrückt, keiner macht das, 278 00:15:51,367 --> 00:15:53,617 bevor etwas herausgebracht wird. 279 00:15:53,702 --> 00:15:56,622 Es war irre, weil es noch gar nicht existierte. 280 00:15:56,705 --> 00:15:58,455 Das war uns damals ganz egal. 281 00:15:58,874 --> 00:16:00,334 In der Pressemitteilung stand, 282 00:16:00,417 --> 00:16:03,797 das Spiel würde weltweit die Produktivität senken, 283 00:16:03,879 --> 00:16:04,799 sobald es da wäre. 284 00:16:04,880 --> 00:16:06,590 Damit setzte sich das Id-Team 285 00:16:06,674 --> 00:16:11,144 ungewollt einen straffen Zeitplan und sorgte für einen großen Hype. 286 00:16:11,220 --> 00:16:14,220 Wir schufteten das ganze Jahr, um es hinzubekommen. 287 00:16:14,306 --> 00:16:17,636 Romero war zuversichtlich, dass das Spiel ankommen würde. 288 00:16:18,936 --> 00:16:20,476 Für Dylan in Japan 289 00:16:20,562 --> 00:16:24,072 ging es hingegen mit Nintendos 3D-Design geheimnisvoll zu. 290 00:16:24,608 --> 00:16:27,188 Hinter verschlossenen Türen demonstrierte er, 291 00:16:27,277 --> 00:16:30,277 dass der Super FX Chip die Erwartungen erfüllte. 292 00:16:30,698 --> 00:16:35,198 Wir zeigten ihnen eine Demo, bei der man in einem 3D-Raum herumfliegt. 293 00:16:35,786 --> 00:16:37,446 Sogar mit Kondensstreifen. 294 00:16:37,621 --> 00:16:39,211 Es war eine schöne Demo. 295 00:16:39,748 --> 00:16:41,418 Doch das fanden nicht alle. 296 00:16:42,626 --> 00:16:46,296 Miyamoto mochte nicht, dass man überall hin fliegen konnte, 297 00:16:46,463 --> 00:16:49,303 weil der Spieler wirklich nachdenken musste, 298 00:16:49,383 --> 00:16:51,683 um seine ganze Umgebung einzubeziehen. 299 00:16:52,928 --> 00:16:54,848 Also sagte Miyamoto: 300 00:16:54,930 --> 00:16:56,890 "Macht alle Weihnachtsferien, 301 00:16:56,974 --> 00:16:58,434 kommt im neuen Jahr zurück, 302 00:16:58,517 --> 00:17:00,767 und dann entwickeln wir weiter. 303 00:17:00,853 --> 00:17:03,363 Ich werde mir bis dahin etwas ausdenken." 304 00:17:10,154 --> 00:17:12,994 Als wir im neuen Jahr wieder zurück waren, 305 00:17:13,615 --> 00:17:15,865 kam Miyamoto zu uns und sagte: 306 00:17:15,951 --> 00:17:18,701 "Ich hatte Silvester eine tolle Idee." 307 00:17:20,956 --> 00:17:25,996 Die Japaner pilgern jedes Jahr zu Schreinen, 308 00:17:26,754 --> 00:17:27,964 den Hatsumode. 309 00:17:29,298 --> 00:17:32,758 Miyamoto ging zum Fushimi Inari Schrein, 310 00:17:32,843 --> 00:17:34,973 ganz in der Nähe von Nintendo. 311 00:17:35,054 --> 00:17:40,064 Dort gibt es Tausende dieser zinnoberroten Tore. 312 00:17:49,193 --> 00:17:52,033 Miyamoto ging durch die Tore und dachte, 313 00:17:52,654 --> 00:17:55,664 es wäre doch toll, durch diese Tore zu fliegen 314 00:17:56,158 --> 00:17:58,328 und diese Art Nervenkitzel zu haben, 315 00:17:58,410 --> 00:18:00,330 anstatt ständig nur zu schießen. 316 00:18:02,164 --> 00:18:03,964 Für uns war das 317 00:18:04,041 --> 00:18:05,751 ein interessantes Konzept. 318 00:18:07,461 --> 00:18:10,551 Miyamoto hatte eine Lösung für sein Problem gefunden. 319 00:18:11,215 --> 00:18:13,715 Ließ er die Spieler durch Tore fliegen, 320 00:18:13,801 --> 00:18:15,181 steuerte er die Handlung, 321 00:18:15,260 --> 00:18:18,390 und für den Spieler war nur wichtig, was vor ihm lag. 322 00:18:18,972 --> 00:18:23,022 Es sollte das Fundament für ein legendäres Nintendo-Spiel legen. 323 00:18:23,602 --> 00:18:26,982 Interessant ist auch der Fushimi Inari Schrein selbst. 324 00:18:27,064 --> 00:18:29,074 Inari heißt auf Englisch Fox. 325 00:18:29,608 --> 00:18:33,238 So entstand der Titel Star Fox. 326 00:18:33,946 --> 00:18:36,406 Alles ging auf seinen Spaziergang zurück. 327 00:18:36,490 --> 00:18:38,780 STAR FOX PRÄSENTIERT VON NINTENDO 328 00:18:42,037 --> 00:18:44,707 Doch es brauchte mehr als einen Spaziergang, 329 00:18:44,790 --> 00:18:47,500 um das bahnbrechende visuelle Design abheben zu lassen. 330 00:18:47,584 --> 00:18:51,174 Dylan wandte sich an seinen Kollegen Giles Goddard. 331 00:18:51,255 --> 00:18:53,835 Ich bin Giles Goddard, Programmierer an Star Fox. 332 00:18:54,466 --> 00:18:57,466 Giles war einer meiner ersten Kontakte bei Argonaut. 333 00:18:57,553 --> 00:19:00,813 Seine Persönlichkeit ist sehr... nüchtern. 334 00:19:00,889 --> 00:19:02,389 Dylan ist extrem ehrgeizig. 335 00:19:02,474 --> 00:19:03,984 -Sehr witzig. -Stur. 336 00:19:04,059 --> 00:19:06,399 Sehr... anders. 337 00:19:06,478 --> 00:19:07,348 Stritt viel. 338 00:19:08,355 --> 00:19:12,065 Dieses dynamische Duo wollte Kyoto im Sturm erobern. 339 00:19:16,738 --> 00:19:19,988 Vor 20 Jahren war Japan noch ganz anders. 340 00:19:20,075 --> 00:19:23,905 Es gab sehr wenige Ausländer oder ausländische Touristen. 341 00:19:24,538 --> 00:19:27,878 Es war gruselig, aber es machte Spaß, weil wir 18 waren. 342 00:19:28,292 --> 00:19:34,052 Wir flogen First Class ab London und bekamen alle Unkosten bezahlt. 343 00:19:35,174 --> 00:19:37,634 Wir fühlten uns natürlich wie Rockstars. 344 00:19:38,886 --> 00:19:43,136 Zwei Jungs in Kyoto, alles inklusive. Was sollte da schiefgehen? 345 00:19:43,223 --> 00:19:45,103 Das Schild ist immer noch kaputt. 346 00:19:45,851 --> 00:19:47,191 Da war das Backgammon. 347 00:19:47,269 --> 00:19:50,939 So eine schäbige, dreckige Bar, in der man viel Spaß hat. 348 00:19:52,232 --> 00:19:55,322 Erinnerst du dich, als man Ausländern noch zuwinkte? 349 00:19:55,402 --> 00:19:56,822 Vor etwa 25 Jahren? 350 00:19:56,904 --> 00:20:00,244 Wir hatten immer ein kleines Wörterbuch in der Tasche. 351 00:20:00,908 --> 00:20:02,828 Wir nahmen es in Bars mit 352 00:20:02,910 --> 00:20:05,250 und versuchten, mit Leuten zu reden. 353 00:20:07,664 --> 00:20:09,374 -Mit genug Alkohol... -Prost! 354 00:20:10,209 --> 00:20:11,209 Hoch die Tassen. 355 00:20:11,293 --> 00:20:13,923 ...wurde auch unser Japanisch besser. 356 00:20:16,506 --> 00:20:17,586 Dachten wir. 357 00:20:18,425 --> 00:20:21,005 Wenn Dylan und Giles doch mal arbeiteten, 358 00:20:21,803 --> 00:20:25,433 fühlten sie sich im Büro wie echte Außenseiter. 359 00:20:26,683 --> 00:20:30,193 Es hatte noch keiner von außerhalb bei Nintendo gearbeitet. 360 00:20:31,021 --> 00:20:33,321 Sie gaben uns sogar ein eigenes Büro, 361 00:20:33,398 --> 00:20:36,238 einen Raum nur für uns, fernab der anderen. 362 00:20:36,735 --> 00:20:40,025 Und der einzige Ort, an dem Miyamoto rauchen durfte, 363 00:20:40,113 --> 00:20:42,123 war in unserem Gebäudebereich. 364 00:20:44,576 --> 00:20:46,826 Er zündete sich eine an und paffte. 365 00:20:47,663 --> 00:20:50,963 Wir programmierten und dachten nur: "Da ist er wieder." 366 00:20:52,501 --> 00:20:56,051 Wenn wir gerade versuchten, etwas Interessantes zu machen, 367 00:20:56,171 --> 00:20:59,881 begann er plötzlich, uns von Bäumen oder so zu erzählen. 368 00:20:59,967 --> 00:21:01,967 Einfach aus heiterem Himmel. 369 00:21:05,013 --> 00:21:07,223 Später wurde uns klar, 370 00:21:07,307 --> 00:21:11,097 dass er deshalb so ein kreatives Genie ist. 371 00:21:11,186 --> 00:21:15,016 In seinem Gehirn dreht sich alles gleichzeitig um viele Dinge. 372 00:21:15,691 --> 00:21:19,951 Eine der Aufgaben, die Miyamoto bei Star Fox beschäftigten, 373 00:21:20,028 --> 00:21:22,278 war der Blickwinkel der Kamera. 374 00:21:24,324 --> 00:21:27,244 In einem 2D-Spiel sind die Kamerschwenks einfach. 375 00:21:27,869 --> 00:21:30,539 Die Bewegungen sind der Figur angepasst. 376 00:21:30,622 --> 00:21:32,672 Links, rechts und so weiter. 377 00:21:33,000 --> 00:21:35,880 In 3D ist das Ganze etwas schwieriger. 378 00:21:37,379 --> 00:21:40,799 Die Kamera bewegen zu können, war das Hauptmerkmal von 3D. 379 00:21:41,341 --> 00:21:44,391 Und diese Funktion war Miyamotos wichtigste Aufgabe. 380 00:21:45,637 --> 00:21:49,217 Mit der Kamera hinter dem Arwing fehlte das Gefühl des Abdrehens, 381 00:21:49,308 --> 00:21:52,348 war sie fixiert, ging es zu stark hin und her. 382 00:21:54,521 --> 00:21:58,111 Ohne verzögerte Bewegung zwischen Kamera und Raumgleiter 383 00:21:58,191 --> 00:22:00,191 spürst du das Abdrehen nicht. 384 00:22:01,153 --> 00:22:03,363 Doch zu viel ist auch nicht gut, 385 00:22:03,447 --> 00:22:08,407 sonst läuft es für den Spieler zu schnell, und er verliert die Orientierung. 386 00:22:10,287 --> 00:22:14,167 Es musste also cool aussehen, aber auch spielbar sein. 387 00:22:19,421 --> 00:22:22,051 Die Programmierung an Star Fox lief also. 388 00:22:22,132 --> 00:22:23,182 Die Raumgleiter flogen. 389 00:22:23,258 --> 00:22:24,928 Die Laser schossen. 390 00:22:25,010 --> 00:22:26,260 Alles funktionierte. 391 00:22:26,345 --> 00:22:29,425 Dann mischte sich die künstlerische Abteilung ein. 392 00:22:31,350 --> 00:22:34,440 Lange Zeit war es eher ein Spiel der alten Schule, 393 00:22:34,519 --> 00:22:40,939 ein wenig wie Star Wars, nur etwas mehr Hardcore, ohne... Menschen. 394 00:22:41,485 --> 00:22:44,985 Doch Nintendo war für seine süßen, netten Figuren bekannt, 395 00:22:45,739 --> 00:22:48,489 und der Schrein, den Miyamoto so mochte, 396 00:22:49,034 --> 00:22:51,544 war einem... Fuchs gewidmet. 397 00:22:53,830 --> 00:22:56,210 Plötzlich schlugen die Nintendo-Künstler 398 00:22:56,291 --> 00:22:58,671 all diese niedlichen Designs vor, 399 00:22:58,752 --> 00:23:01,092 flauschige Tierchen und solche Dinge. 400 00:23:01,254 --> 00:23:03,474 Ich fand sie ziemlich langweilig. 401 00:23:07,719 --> 00:23:09,759 Seltsam war, dass es Tiere waren. 402 00:23:09,846 --> 00:23:12,136 wir dachten: "Tiere im Raumschiff?" 403 00:23:12,224 --> 00:23:13,734 Was sollte das werden? 404 00:23:14,226 --> 00:23:18,016 Eines hatte Miyamoto uns aber eingeimpft, 405 00:23:18,105 --> 00:23:20,765 nämlich auch mal die Perspektive zu wechseln. 406 00:23:20,857 --> 00:23:22,647 Ja, das Spiel brauchte mehr Spaß.  407 00:23:23,860 --> 00:23:26,860 Er sah die Dinge nicht nur aus Sicht des Spielers, 408 00:23:26,947 --> 00:23:30,197 sondern auch aus der Designperspektive. 409 00:23:30,700 --> 00:23:33,160 Das war eine sehr gute Lektion für uns. 410 00:23:40,252 --> 00:23:41,922 Es gefiel uns immer besser. 411 00:23:44,548 --> 00:23:47,928 Uns war gar nicht klar, wie gut am Ende alles passte. 412 00:23:49,719 --> 00:23:53,179 Plötzlich wurde daraus dieses komplette Spielerlebnis. 413 00:23:55,934 --> 00:23:59,774 Die Kamerabewegung, die süßen Tiere, die Tore. 414 00:24:00,397 --> 00:24:03,727 Zusammen ergaben sie das typische Nintendo-Erlebnis, 415 00:24:03,942 --> 00:24:04,862 aber jetzt in 3D. 416 00:24:06,736 --> 00:24:09,066 Fox McCloud konnte mit Peppy Hare, 417 00:24:09,156 --> 00:24:12,406 Falco Lombardi und Slippy Toad sprechen, 418 00:24:12,492 --> 00:24:16,462 um Missionsziele vorzustellen und das Spiel spannender zu machen. 419 00:24:16,538 --> 00:24:18,168 Star Fox war einzigartig, 420 00:24:18,248 --> 00:24:21,078 weil es ein Konsolenspiel war, denn bis dahin 421 00:24:21,168 --> 00:24:23,838 hatte es keine 3D-Konsolenspiele gegeben. 422 00:24:26,548 --> 00:24:30,888 Das erste und einzige Spiel mit dem Super FX Microchip. 423 00:24:30,969 --> 00:24:34,009 Dylans and Giles' Programmierkünste 424 00:24:34,097 --> 00:24:36,307 und Nintendos Design wirkten. 425 00:24:36,725 --> 00:24:39,595 Das Spiel verkaufte sich über vier Millionen Mal 426 00:24:39,686 --> 00:24:43,056 und schoss Nintendo ins 3D-Reich. 427 00:24:43,148 --> 00:24:45,858 Nur für das Super Nintendo Entertainment System. 428 00:24:51,031 --> 00:24:54,701 Doch schon bald sollte 3D nicht mehr ausreichen. 429 00:24:55,577 --> 00:24:58,827 In den USA hatte eine Gruppe junger Wegbereiter 430 00:24:58,914 --> 00:25:04,714 die Ich-Perspektive hergenommen und weiterentwickelt. 431 00:25:05,962 --> 00:25:07,802 Nach der Pressemitteilung 432 00:25:07,881 --> 00:25:10,431 wussten wir, Doom würde wichtig werden, 433 00:25:10,926 --> 00:25:15,506 denn viele riefen uns im Büro an, um zu erfahren, wann das Spiel rauskam. 434 00:25:16,223 --> 00:25:17,313 Wo bleibt Doom? 435 00:25:18,016 --> 00:25:19,306 Gibt es Doom schon? 436 00:25:19,392 --> 00:25:20,562 Was ist Doom? 437 00:25:20,644 --> 00:25:23,774 Die Leute waren so gespannt, es war verrückt. 438 00:25:24,189 --> 00:25:26,189 Romero hatte Gamern versprochen, 439 00:25:26,274 --> 00:25:29,444 bis zum Jahresende knietief in Toten zu stehen. 440 00:25:29,861 --> 00:25:32,161 Jetzt mussten sie nur noch... 441 00:25:33,532 --> 00:25:34,872 ...das Spiel designen. 442 00:25:34,950 --> 00:25:38,200 Das Entwicklerteam für Doom war ziemlich klein, 443 00:25:38,286 --> 00:25:39,656 nur etwa fünf Leute. 444 00:25:40,914 --> 00:25:42,334 Es war also viel Arbeit. 445 00:25:42,874 --> 00:25:44,044 Also, was ist Doom? 446 00:25:44,125 --> 00:25:47,375 Die erste große Idee war, 447 00:25:47,462 --> 00:25:51,472 dass es darum ging, Dämonen zu bekämpfen... irgendwo. 448 00:25:52,133 --> 00:25:56,893 Hier haben wir skizziert, wie die Levels aussehen könnten. 449 00:25:57,639 --> 00:25:59,979 Vielleicht Wände, von denen Blut rinnt, 450 00:26:00,058 --> 00:26:03,768 vielleicht hat die Hölle auch organische Wände, 451 00:26:03,853 --> 00:26:05,773 vielleicht ist das darstellbar. 452 00:26:06,565 --> 00:26:07,435 Die Seite hier 453 00:26:07,816 --> 00:26:09,566 mag ich mit am liebsten. 454 00:26:09,651 --> 00:26:12,201 Das sind originelle Ideen für Dämonen. 455 00:26:13,780 --> 00:26:17,120 Extrem originelle Ideen. Manche sind echt lustig. 456 00:26:17,200 --> 00:26:19,790 Ich meine, was soll das hier bloß sein? 457 00:26:20,829 --> 00:26:23,369 Hätten die in Doom wirklich so ausgesehen, 458 00:26:24,541 --> 00:26:26,381 wäre alles anders verlaufen. 459 00:26:28,044 --> 00:26:29,844 Wir beschlossen letztendlich, 460 00:26:30,297 --> 00:26:33,837 die Spieler als Soldaten auf eine Militärbasis zu schicken, 461 00:26:33,925 --> 00:26:36,045 auf der ein Projekt misslungen war, 462 00:26:36,136 --> 00:26:37,216 und nun gab es Dämonen. 463 00:26:37,637 --> 00:26:41,727 Doch die Geschichte war nur die Kulisse für Cyber-Dämonen, 464 00:26:41,808 --> 00:26:43,728 explodierende Körper 465 00:26:44,144 --> 00:26:46,314 und verrückte Waffen. 466 00:26:47,397 --> 00:26:51,737 Die Spieler sollten sich mit herkömmlichen Waffen austoben können, 467 00:26:51,818 --> 00:26:55,068 wie mit Pistolen und Kettensägen. 468 00:26:55,905 --> 00:26:57,565 Den Dämon zersägen, warum nicht? 469 00:26:57,657 --> 00:27:00,907 Und einfach eine Faust, um Dämonen eine reinzuhauen. 470 00:27:01,453 --> 00:27:05,213 Die paar futuristischen Waffen sollten alles etwas aufpeppen. 471 00:27:05,290 --> 00:27:07,170 Wir erfanden die Plasmakanone, 472 00:27:07,792 --> 00:27:10,302 und dass man Dämonen mit Raketen abschoss. 473 00:27:11,838 --> 00:27:13,338 Das war total irre. 474 00:27:13,715 --> 00:27:16,465 Und dann gab es die BFG, 475 00:27:16,926 --> 00:27:21,676 Das B stand für "Big", das G für "Gun", und das F kann man sich denken. 476 00:27:22,474 --> 00:27:24,734 Die BFG war die ultimative Waffe. 477 00:27:24,809 --> 00:27:28,649 Wenn du die bekamst und genügend Munition dafür, 478 00:27:28,730 --> 00:27:30,320 konntest du alles zerstören. 479 00:27:31,358 --> 00:27:32,858 Im Herbst 1993 480 00:27:32,942 --> 00:27:35,532 rückte der Termin für Romeros Team näher. 481 00:27:35,987 --> 00:27:37,317 Carmack fand heraus, 482 00:27:37,405 --> 00:27:41,575 wie sich Spieler übers Netzwerk im Multiplayer-Modus bekämpfen konnten. 483 00:27:41,660 --> 00:27:44,750 Als das Spiel endlich auf zwei Computern lief, 484 00:27:44,829 --> 00:27:47,369 und einer schoss und der andere bekam es ab, 485 00:27:47,457 --> 00:27:50,037 dachte ich: "Endlich. Es funktioniert." 486 00:27:50,502 --> 00:27:55,172 Das stimmt. Die Strategie von Doom sah im Multiplayer-Modus ganz anders aus. 487 00:27:56,216 --> 00:27:57,966 Statt gegen Dämonen 488 00:27:58,051 --> 00:28:00,761 konntest du gegen deine Freunde antreten. 489 00:28:01,096 --> 00:28:03,216 Wenn ein anderer Spieler da ist, 490 00:28:03,306 --> 00:28:05,516 läuft alles anders als mit Monstern. 491 00:28:06,601 --> 00:28:08,981 Menschen spielen ganz anders als KI. 492 00:28:09,479 --> 00:28:11,269 Sie ködern dich. 493 00:28:11,356 --> 00:28:12,476 Sie verbergen sich. 494 00:28:12,565 --> 00:28:16,435 Es ist eine Herausforderung, gegen jemand anderen zu spielen. 495 00:28:17,987 --> 00:28:20,117 Ich sah, wie sich alle umbrachten, 496 00:28:20,198 --> 00:28:22,368 und dachte: "Wie nennt man so was?" 497 00:28:22,992 --> 00:28:24,542 Beim Wrestling gibt's Cage-Match, 498 00:28:24,869 --> 00:28:27,869 nur dass man hier den Gegner immer wieder tötet. 499 00:28:29,290 --> 00:28:32,130 Also wie ein Death-Match. Deathmatch ist super. 500 00:28:32,210 --> 00:28:34,630 Das klingt cool, so kann es heißen. 501 00:28:35,130 --> 00:28:37,670 Romero wusste, das Spiel würde cool werden. 502 00:28:38,091 --> 00:28:40,761 Er wollte aber, dass alle es auch mochten. 503 00:28:40,844 --> 00:28:44,474 Also einigten sie sich, den Spielern Gratis-Proben zu geben. 504 00:28:44,556 --> 00:28:49,386 Für Shareware bei Spielen teilte man das Spiel in drei Teile. 505 00:28:49,853 --> 00:28:53,443 Die erste Datei konnte man völlig kostenlos herunterladen, 506 00:28:53,523 --> 00:28:55,113 doch wolltest du mehr, 507 00:28:55,191 --> 00:28:58,611 musstest du die zwei anderen Teile auf Diskette bestellen. 508 00:28:59,404 --> 00:29:02,494 Das war damals eine revolutionäre Marketingidee, 509 00:29:02,574 --> 00:29:03,914 und sie funktionierte. 510 00:29:04,534 --> 00:29:07,834 Wir wussten, wir würden Geld verdienen, 511 00:29:07,912 --> 00:29:10,582 denn erstens war es das beste Spiel der Welt, 512 00:29:10,665 --> 00:29:12,455 und weil es so gut war, 513 00:29:12,542 --> 00:29:14,842 würden die Leute den Rest auch kaufen. 514 00:29:14,919 --> 00:29:17,299 Sie würden alle drei Episoden wollen, 515 00:29:17,380 --> 00:29:21,430 denn die ersten neun Level würden irgendwann langweilig werden. 516 00:29:21,509 --> 00:29:23,219 Man will die ganze Story. 517 00:29:24,137 --> 00:29:26,637 Als das Spiel endlich herauskam, 518 00:29:27,015 --> 00:29:30,435 war der Server voller Leute, die auf das Spiel warteten. 519 00:29:30,518 --> 00:29:33,148 Und ich dachte: "Wir haben's geschafft!" 520 00:29:34,063 --> 00:29:37,823 So saßen überall im Land Kids an den Computern, 521 00:29:37,901 --> 00:29:42,611 um Punkt Mitternacht am 10. Dezember 1993 522 00:29:43,156 --> 00:29:47,736 das erste Kapitel von Doom herunterzuladen. 523 00:29:50,205 --> 00:29:52,615 Alle starteten die Datenübertragung. 524 00:29:53,500 --> 00:29:55,040 Der Server stürzte ab. 525 00:29:57,837 --> 00:30:01,417 Dann lief der Server wieder, und alle stellten die Verbindung her. 526 00:30:01,883 --> 00:30:03,843 Das Gleiche, das Ding stürzte ab. 527 00:30:03,927 --> 00:30:04,967 Doch dann 528 00:30:05,553 --> 00:30:08,933 kopierten es die Leute auf andere Server auf der Welt, 529 00:30:09,015 --> 00:30:12,385 teilten es miteinander und begannen zu  spielen. 530 00:30:14,354 --> 00:30:18,234 Online-Multiplayer-Spiele wurden ein ziemlich großes Ding. 531 00:30:18,316 --> 00:30:21,686 Deathmatch und Online-Gaming veränderten alles. 532 00:30:24,155 --> 00:30:27,115 Die Spieler konnten über ein Netzwerk interagieren, 533 00:30:28,076 --> 00:30:30,536 in eine neue Welt eintauchen, 534 00:30:31,246 --> 00:30:32,576 miteinander. 535 00:30:32,664 --> 00:30:35,754 Du konntest jetzt in einem schnellen 3D-Spiel 536 00:30:36,626 --> 00:30:38,586 deine Freunde in die Luft jagen. 537 00:30:38,670 --> 00:30:39,670 Verdammt! 538 00:30:40,588 --> 00:30:43,048 Es macht Spaß, Deathmatch zu spielen 539 00:30:43,716 --> 00:30:46,846 und es inspirierte jeden, Spiele zu machen. 540 00:30:46,928 --> 00:30:52,348 Und dann gab Id den Gamern den Schlüssel zum Königreich. 541 00:30:52,433 --> 00:30:54,063 Wir legten das Spiel offen. 542 00:30:54,143 --> 00:30:55,983 Wir gaben Infos darüber raus, 543 00:30:56,271 --> 00:30:58,231 wie die Level konstruiert waren. 544 00:30:58,773 --> 00:31:00,983 Wir ließen Mods für Doom zu. 545 00:31:01,067 --> 00:31:04,777 Technisch versierte Spieler konnten nun fertige Figuren, 546 00:31:04,863 --> 00:31:06,573 Soundeffekte, Texturen, 547 00:31:06,656 --> 00:31:09,406 was auch immer, durch ihre Kreationen ersetzen. 548 00:31:09,492 --> 00:31:12,292 Die Leute machten neue Grafiken, neue Waffen 549 00:31:12,704 --> 00:31:14,124 und viele neue Sounds. 550 00:31:15,665 --> 00:31:18,585 Alles, was zu sehen ist, kann verändert werden. 551 00:31:19,460 --> 00:31:22,710 Aber man musste Doom kaufen, um es zu modifizieren. 552 00:31:24,007 --> 00:31:25,547 Mit der Shareware-Version 553 00:31:25,633 --> 00:31:27,723 funktionierten Mods und so nicht. 554 00:31:28,553 --> 00:31:33,103 Damit zwangen wir die Leute sozusagen, das Spiel zu kaufen. 555 00:31:34,350 --> 00:31:35,230 Allerdings 556 00:31:35,894 --> 00:31:37,904 sind Spieler auch gerne kreativ. 557 00:31:37,979 --> 00:31:41,899 Es ist einfacher, etwas zu verändern, als es neu zu machen. 558 00:31:41,983 --> 00:31:43,613 Indem man Mods zulässt, 559 00:31:43,693 --> 00:31:46,743 zeigt man Gamern, wie es ist, ein Spiel zu designen. 560 00:31:46,821 --> 00:31:49,241 Und das Spiel passt dann besser zu ihnen. 561 00:31:49,324 --> 00:31:53,494 Doom lag nun in den Händen der Spieler, und sie nahmen es dankbar an. 562 00:31:53,578 --> 00:31:55,748 Das Spiel stirbt nie. 563 00:32:00,752 --> 00:32:05,092 Romeros Story ist gewissermaßen die Geschichte der Videospielbranche. 564 00:32:07,759 --> 00:32:12,969 Jedes neue Spiel basierte auf dem, was das vorherige Spiel etabliert hatte. 565 00:32:13,056 --> 00:32:16,846 Aus diesem Grund geraten die bescheidenen Anfänge 566 00:32:16,935 --> 00:32:20,935 des heute milliardenschweren Molochs leicht in Vergessenheit. 567 00:32:21,856 --> 00:32:24,026 Ein Mann jedoch erinnert sich. 568 00:32:24,525 --> 00:32:25,525 Dieser Mann, 569 00:32:25,610 --> 00:32:29,320 der sogenannte Pate des Videospiels, Nolan Bushnell. 570 00:32:30,114 --> 00:32:33,494 Meiner Meinung nach lohnt es sich enorm, 571 00:32:34,452 --> 00:32:38,002 die unbestrittene Nummer eins zu sein, 572 00:32:38,831 --> 00:32:39,921 egal worin. 573 00:32:40,792 --> 00:32:47,052 1964 wurde Bushnell etwas gezeigt, das eine neue Branche begründen sollte. 574 00:32:47,131 --> 00:32:50,261 Ich war an der Uni und einer meiner Verbindungsfreunde 575 00:32:51,010 --> 00:32:52,350 sagte: "Hey... 576 00:32:53,554 --> 00:32:56,104 ...komm um Mitternacht zum Technikgebäude, 577 00:32:56,182 --> 00:32:57,732 und du wirst Augen machen." 578 00:32:58,977 --> 00:33:00,187 "Hä?", sagte ich. 579 00:33:01,854 --> 00:33:04,694 Ich mochte Überraschungen und ging hin. 580 00:33:05,942 --> 00:33:10,202 Er hatte den Computerraum aufgebrochen, 581 00:33:12,490 --> 00:33:13,990 und wir gingen rein. 582 00:33:15,618 --> 00:33:18,448 Den Rest des Abends spielten wir Spacewar!. 583 00:33:20,456 --> 00:33:21,866 Und ich war hin und weg. 584 00:33:22,667 --> 00:33:25,957 So etwas wie Spacewar! hatte Bushnell noch nie gesehen. 585 00:33:26,045 --> 00:33:30,295 Ein paar Kids an der Uni hatten es zwei Jahre zuvor erfunden. 586 00:33:30,383 --> 00:33:32,723 Sie gehörten zum Modelleisenbahn-Club. 587 00:33:33,636 --> 00:33:35,466 Sie waren die ersten Hacker. 588 00:33:35,888 --> 00:33:38,058 Sie prägten sogar diesen Begriff. 589 00:33:38,766 --> 00:33:41,686 Und nur so aus Spaß machten sie aus einem Computer 590 00:33:41,769 --> 00:33:43,519 etwas vollkommen Neues: 591 00:33:44,397 --> 00:33:45,477 ein Videospiel. 592 00:33:46,649 --> 00:33:50,189 Man ist herumgeflogen und konnte eine Rakete abfeuern. 593 00:33:50,278 --> 00:33:52,278 Über einen Knopf bekamst du Schub. 594 00:33:52,572 --> 00:33:56,162 Um langsamer zu werden, gabst du Schub 595 00:33:56,242 --> 00:33:57,792 in die andere Richtung, 596 00:33:57,869 --> 00:34:00,789 ganz nach Newtons Trägheitsgesetz. 597 00:34:01,748 --> 00:34:02,998 Und es machte Spaß. 598 00:34:03,082 --> 00:34:06,592 Spacewar! war ein Geheimtipp auf jedem Campus 599 00:34:06,669 --> 00:34:08,669 auf dem es im Computerraum lief. 600 00:34:08,880 --> 00:34:13,680 Ich wusste, dass es das Potenzial hatte, Geld einzubringen. 601 00:34:16,137 --> 00:34:20,727 Bushnell war klar, dass Videospiele nicht nur etwas für Computer-Nerds waren. 602 00:34:21,225 --> 00:34:22,975 Sie waren etwas für alle. 603 00:34:23,061 --> 00:34:27,521 Also gründete er ein Unternehmen, das er Atari nannte. Und... 604 00:34:27,607 --> 00:34:29,187 ...das war der Startschuss. 605 00:34:30,193 --> 00:34:32,823 Er war der erste von vielen Visionären. 606 00:34:33,571 --> 00:34:36,031 Sie veränderten, wie wir spielen. 607 00:34:36,741 --> 00:34:39,291 Wir wollten eine ganz neue Welt erschaffen. 608 00:34:39,368 --> 00:34:41,498 Man kann einfach nicht mehr aufhören. 609 00:34:42,205 --> 00:34:44,205 Sie gingen große Wagnisse ein. 610 00:34:44,290 --> 00:34:46,420 Ich tat mein Bestes, so gut es ging. 611 00:34:46,501 --> 00:34:48,921 Ich fühlte mich wie ein Bergsteiger. 612 00:34:49,796 --> 00:34:51,916 Sie kämpften für ihren Platz in der Welt. 613 00:34:52,006 --> 00:34:55,256 Viele People of Color müssen sich oft selbst beweisen. 614 00:34:55,343 --> 00:34:58,183 Videospiele haben keine körperlichen Schranken. 615 00:34:58,554 --> 00:35:01,024 Sie ließen ihrer Fantasie freien Lauf. 616 00:35:01,099 --> 00:35:05,689 Ich wollte das unbedingt machen und fragte mich ständig, warum? 617 00:35:06,521 --> 00:35:09,021 Sie akzeptierten kein "Nein" als Antwort. 618 00:35:09,524 --> 00:35:12,944 Was wir damals machten, war seiner Zeit voraus. 619 00:35:13,402 --> 00:35:15,032 Doch jetzt ist die Zeit da. 620 00:35:15,113 --> 00:35:15,953 Auf geht's! 621 00:35:31,129 --> 00:35:34,759 Diese eindrucksvolle Ära definierte Videospiele 622 00:35:34,841 --> 00:35:38,851 als Ort, um sich zu verlieren, um die Identität zu wechseln, 623 00:35:38,928 --> 00:35:40,808 und um in ferne Länder zu reisen. 624 00:35:40,888 --> 00:35:42,718 Doch wichtiger war noch: 625 00:35:42,807 --> 00:35:46,637 Jeder Spieler konnte nun auch der Schöpfer eines Spiels sein. 626 00:35:46,727 --> 00:35:51,607 Weil Technologie heute die Grenzen zwischen Fantasie und Realität verwischt, 627 00:35:51,691 --> 00:35:52,571 bleibt eines offen: 628 00:35:53,526 --> 00:35:55,186 Wohin geht es als Nächstes?