1 00:00:06,209 --> 00:00:10,668 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:13,043 --> 00:00:16,501 ‎当费亚尔、伊拉和希安南下的时候 3 00:00:16,584 --> 00:00:19,959 ‎又有人向强大的黄金帝国 ‎发起复仇之战 4 00:00:20,043 --> 00:00:22,126 ‎坏小子跟着淑女走了 5 00:00:33,251 --> 00:00:36,751 ‎我们才不会把精灵烟卖给你们 滚吧 6 00:00:36,834 --> 00:00:38,626 ‎我不是来买烟抽的 7 00:00:39,293 --> 00:00:41,834 ‎我们没点矮脚鸡上门 8 00:00:42,584 --> 00:00:45,084 ‎你们谁找矮脚妓女了? 9 00:00:45,168 --> 00:00:46,209 ‎我不是妓女 10 00:00:46,709 --> 00:00:49,543 ‎我要找的那个精灵确实喜欢矮姑娘 11 00:00:50,043 --> 00:00:51,584 ‎独眼塔利森 12 00:00:51,668 --> 00:00:53,709 ‎黄金帝国的军士 13 00:00:53,793 --> 00:00:54,918 ‎没听说过 14 00:00:57,293 --> 00:00:58,168 ‎你确定吗? 15 00:00:59,251 --> 00:01:01,126 ‎可是几天前有人在这里见过他 16 00:01:01,209 --> 00:01:02,126 ‎听好 17 00:01:03,168 --> 00:01:07,459 ‎这里全是像我一样讨厌你的精灵 18 00:01:07,543 --> 00:01:10,459 ‎全都喝个烂醉 随时耍酒疯 19 00:01:10,543 --> 00:01:13,001 ‎劝你还是识相点 20 00:01:13,084 --> 00:01:15,626 ‎赶紧他妈的滚蛋! 21 00:01:22,251 --> 00:01:23,209 ‎你确定吗? 22 00:01:24,543 --> 00:01:25,918 ‎也许他不在里面 23 00:01:29,543 --> 00:01:30,626 ‎好吧 格温 24 00:01:32,043 --> 00:01:32,918 ‎有道理 25 00:01:35,001 --> 00:01:37,626 ‎咱们自己去看看吧 26 00:01:39,834 --> 00:01:44,543 ‎大精灵走了 坏小子跟着淑女走了 27 00:01:54,418 --> 00:01:56,918 ‎妈的 你怎么进来的? 28 00:02:00,793 --> 00:02:02,209 ‎你他妈谁啊? 29 00:02:03,959 --> 00:02:05,793 ‎今晚玩得开心吗? 30 00:02:05,876 --> 00:02:06,709 ‎我叫梅朵芙 31 00:02:07,209 --> 00:02:11,584 ‎我要找独眼塔利森 精灵中的大败类 32 00:02:11,668 --> 00:02:12,709 ‎贱人 滚吧 33 00:02:22,918 --> 00:02:27,751 ‎大精灵走了 坏小子跟着淑女走了 34 00:02:27,834 --> 00:02:29,834 ‎黄金海岸上的船儿 35 00:02:29,918 --> 00:02:32,834 ‎小姑娘们的手里拿着矮人剑 36 00:02:44,376 --> 00:02:45,459 ‎别担心 宝贝 37 00:02:47,084 --> 00:02:48,043 ‎我们会找到他的 38 00:03:24,418 --> 00:03:27,376 ‎我都听见你磨牙了 39 00:03:27,459 --> 00:03:31,584 ‎别逼我淹死你 ‎那样其他顾客会非常不满 40 00:03:34,209 --> 00:03:35,543 ‎你在想什么? 41 00:03:36,334 --> 00:03:41,168 ‎北方和南方的局势正在恶化 42 00:03:42,001 --> 00:03:43,626 ‎大部分城市都是我们的 43 00:03:43,709 --> 00:03:46,459 ‎但仍有抵抗势力拒绝臣服于黄金帝国 44 00:03:46,543 --> 00:03:48,043 ‎补给路线都掐断了 45 00:03:48,126 --> 00:03:51,793 ‎商人们趁火打劫 哄抬谷物价格 46 00:03:52,834 --> 00:03:56,043 ‎那就把他们挂在城墙上 以儆效尤 47 00:03:56,126 --> 00:03:58,168 ‎东向的补给路线还归他们管 48 00:03:58,251 --> 00:04:00,918 ‎吊死他们 ‎就得不到我们需要的矮人钢 49 00:04:01,001 --> 00:04:02,834 ‎征战新世界要用的 50 00:04:03,709 --> 00:04:05,251 ‎你有什么建议? 51 00:04:05,334 --> 00:04:06,834 ‎请他们过来喝茶? 52 00:04:07,626 --> 00:04:09,001 ‎给他们烤蜂蜜蛋糕吃? 53 00:04:09,084 --> 00:04:11,168 ‎逮捕公会领袖 54 00:04:11,251 --> 00:04:13,959 ‎让其他人继续按照我们的条件交易 55 00:04:14,043 --> 00:04:16,751 ‎饥饿的市民是造反的良方 56 00:04:16,834 --> 00:04:17,668 ‎试试看 57 00:04:18,168 --> 00:04:21,084 ‎如果不行的话 还可以用蜂蜜蛋糕 58 00:04:21,584 --> 00:04:22,668 ‎或者吊死 59 00:04:23,876 --> 00:04:24,709 ‎还有什么? 60 00:04:24,793 --> 00:04:27,668 ‎有人在盖勒斯发现了费亚尔和百灵鸟 61 00:04:29,251 --> 00:04:31,168 ‎我已经在南边派了部队 62 00:04:32,293 --> 00:04:33,293 ‎用不了多久 63 00:04:34,209 --> 00:04:36,126 ‎这种屁话我听过 64 00:04:37,293 --> 00:04:38,793 ‎你是不行吗? 65 00:04:38,876 --> 00:04:41,626 ‎他们孤军奋战 撑不了多久 66 00:04:41,709 --> 00:04:42,876 ‎他们能撑住怎么办? 67 00:04:42,959 --> 00:04:47,209 ‎两名战士克服了重重困难 68 00:04:47,293 --> 00:04:49,668 ‎被命运紧密连结在一起 等等 69 00:04:49,751 --> 00:04:51,293 ‎这就足够种下一棵幼苗 70 00:04:51,376 --> 00:04:55,001 ‎发展成强大的传说 ‎成为广大农民的精神信仰 71 00:04:55,084 --> 00:04:56,584 ‎一个我们无法控制的传说 72 00:04:56,668 --> 00:05:00,001 ‎传说可以用兵器消灭 73 00:05:00,084 --> 00:05:03,001 ‎历史上相信这种话的傻瓜比比皆是 74 00:05:03,084 --> 00:05:05,501 ‎控制了传说 就等于控制世界 75 00:05:06,251 --> 00:05:08,834 ‎杀掉他们 76 00:05:19,001 --> 00:05:20,001 ‎那就是拜雷尔了 77 00:05:20,084 --> 00:05:22,209 ‎一千年来都没有被攻破过 78 00:05:22,293 --> 00:05:26,251 ‎见了鬼了 三军集结 79 00:05:26,334 --> 00:05:29,209 ‎-他们根本没有机会 ‎-这就是大屠杀 80 00:05:30,834 --> 00:05:33,959 ‎我们要是想在仙特利亚有机会 ‎就需要更多的人手 81 00:05:34,751 --> 00:05:35,751 ‎雇佣兵 82 00:05:37,751 --> 00:05:39,793 ‎可行 钱给到位就行 83 00:05:41,043 --> 00:05:44,209 ‎戴德沃德在这里的南边 ‎有个小银行 我们可以打劫 84 00:05:44,293 --> 00:05:45,918 ‎我们得避开主路走 85 00:05:47,918 --> 00:05:49,543 ‎三人继续前行 86 00:05:49,626 --> 00:05:53,876 ‎每个人心里都清楚 ‎这次突袭会让复仇险境重重 87 00:05:54,459 --> 00:05:56,501 ‎但如果没有钱买雇佣兵 88 00:05:56,584 --> 00:06:00,043 ‎面对一个帝国 ‎他们不过就是尘埃而已 89 00:06:10,334 --> 00:06:11,168 ‎怎么没有人? 90 00:06:11,251 --> 00:06:13,209 ‎可能政变之后逃到森林里了 91 00:06:13,876 --> 00:06:17,084 ‎我们从林子里过去 避开主要街道 92 00:06:18,543 --> 00:06:19,376 ‎同意 93 00:06:21,084 --> 00:06:21,918 ‎这太危险了 94 00:06:22,834 --> 00:06:26,584 ‎-没有佣兵 就没法复仇 ‎-你确定能找到佣兵吗? 95 00:06:27,168 --> 00:06:29,376 ‎这片土地就是不缺佣兵 96 00:06:29,459 --> 00:06:33,043 ‎而且 因为剑女 ‎所有佣兵我差不多都合作过 97 00:06:33,543 --> 00:06:34,751 ‎咱们动手吧 98 00:06:44,834 --> 00:06:45,918 ‎来客了 99 00:06:59,293 --> 00:07:00,376 ‎钱在哪里? 100 00:07:03,584 --> 00:07:06,543 ‎老话说 ‎精灵要是斧头大 就什么小来着? 101 00:07:12,459 --> 00:07:16,959 ‎政变之后 ‎商贾和贱民把这里都搬空了 102 00:07:17,459 --> 00:07:21,626 ‎这地方唯一值点钱的似乎就是你们了 103 00:07:31,126 --> 00:07:33,001 ‎一点都不像我 104 00:07:34,418 --> 00:07:35,709 ‎你觉得哪里不像? 105 00:07:36,209 --> 00:07:37,084 ‎眼睛吗? 106 00:07:39,543 --> 00:07:42,584 ‎黄金帝国的敌人们!把武器丢出来! 107 00:07:43,668 --> 00:07:44,834 ‎我们暴露了 108 00:07:45,751 --> 00:07:47,084 ‎后门在哪里? 109 00:07:47,751 --> 00:07:50,793 ‎这可是银行 单门进出 110 00:07:51,501 --> 00:07:52,876 ‎他们不是应征兵 111 00:07:53,376 --> 00:07:56,376 ‎-久经沙场 精英 ‎-太好了 112 00:07:57,626 --> 00:07:59,043 ‎慢点死 混蛋们! 113 00:08:00,293 --> 00:08:01,168 ‎-操! ‎-操! 114 00:08:02,209 --> 00:08:03,793 ‎在我两侧站好队形 快 115 00:08:04,584 --> 00:08:06,459 ‎最后一次投降的机会! 116 00:08:11,293 --> 00:08:12,376 ‎把他们卡在这里 117 00:08:13,126 --> 00:08:16,334 ‎组阵战斗 我们可以逃出去 118 00:08:50,709 --> 00:08:52,209 ‎王八蛋! 119 00:08:53,459 --> 00:08:54,543 ‎快归阵! 120 00:09:34,043 --> 00:09:35,043 ‎不好 121 00:09:48,543 --> 00:09:49,501 ‎妈的! 122 00:09:50,793 --> 00:09:52,459 ‎我们不能死在这里 123 00:09:56,293 --> 00:09:57,584 ‎矮人钢做的 124 00:09:57,668 --> 00:09:58,668 ‎这也是 125 00:10:20,043 --> 00:10:24,543 ‎孤独无助 莫雯心烦意乱 126 00:10:25,251 --> 00:10:28,501 ‎迫切想要逃脱巴洛的掌控 127 00:10:29,626 --> 00:10:32,834 ‎她知道只要他达到目的 ‎就会立刻杀了她 128 00:10:39,209 --> 00:10:40,293 ‎殿下 129 00:10:44,751 --> 00:10:46,251 ‎老百姓都要饿死了 130 00:10:48,501 --> 00:10:50,001 ‎你的帝国却脑满肠肥 131 00:11:20,959 --> 00:11:22,084 ‎特别难喝 132 00:11:22,168 --> 00:11:27,126 ‎-但感觉很棒 至少后劲好 ‎-这种事本不该发生的 133 00:11:28,751 --> 00:11:30,793 ‎-那是什么人? ‎-一个帮厨的 134 00:11:31,584 --> 00:11:32,959 ‎他说什么了吗? 135 00:11:33,543 --> 00:11:36,209 ‎说饿死什么的 136 00:11:37,251 --> 00:11:39,459 ‎百姓的饥荒之苦日益加剧 137 00:11:39,543 --> 00:11:40,584 ‎饥荒? 138 00:11:42,126 --> 00:11:45,418 ‎我要选派我最信任的军官给您当保镖 139 00:11:46,918 --> 00:11:47,751 ‎不用 140 00:11:48,459 --> 00:11:50,543 ‎不用 应该让这位做我的守护者 141 00:11:51,209 --> 00:11:52,709 ‎他已经证明了自己 142 00:11:53,709 --> 00:11:54,626 ‎你叫什么名字? 143 00:11:55,626 --> 00:11:57,876 ‎克里文·埃斯班·爱普·科曼·马赫 144 00:11:58,543 --> 00:12:00,918 ‎但大多数人都叫我阿瓦拉赫 145 00:12:01,001 --> 00:12:02,251 ‎难怪 146 00:12:02,334 --> 00:12:04,084 ‎饥荒是什么时候开始的? 147 00:12:04,168 --> 00:12:08,293 ‎我都不知道墙外的世界是什么样子 148 00:12:08,376 --> 00:12:10,043 ‎我必须亲眼看看 149 00:12:10,126 --> 00:12:13,251 ‎要不您还是暂时先待在宫里 150 00:12:14,376 --> 00:12:16,084 ‎这些事情交给我们处理 151 00:12:16,168 --> 00:12:19,001 ‎为了您的安全 女皇 152 00:12:24,543 --> 00:12:28,168 ‎就在伊拉、费亚尔和希安 ‎继续南下向仙特利亚进发 153 00:12:28,251 --> 00:12:30,876 ‎追杀血腥政变的所有幕后黑手之时 154 00:12:31,376 --> 00:12:35,959 ‎这三个猎人却让自己成了猎物 155 00:12:49,418 --> 00:12:52,293 ‎我们要在伤口感染之前找到一些药草 156 00:12:52,793 --> 00:12:54,001 ‎我能继续走 157 00:12:54,876 --> 00:12:55,876 ‎不行 你不能走了 158 00:12:56,584 --> 00:12:58,126 ‎你是因为我才受伤的 159 00:13:01,834 --> 00:13:02,834 ‎你需要休息 160 00:13:10,459 --> 00:13:12,626 ‎我去找点能敷用的药草 161 00:13:15,834 --> 00:13:17,209 ‎两人找机会更大 162 00:13:17,918 --> 00:13:20,043 ‎去吧 我不会有事的 163 00:13:20,918 --> 00:13:22,001 ‎我不会离开你的 164 00:13:23,834 --> 00:13:24,668 ‎去吧 165 00:13:25,459 --> 00:13:26,626 ‎没事 166 00:13:29,709 --> 00:13:31,126 ‎我去找点紫草 167 00:13:55,126 --> 00:13:57,709 ‎您有事找我? 168 00:14:01,918 --> 00:14:03,209 ‎你喜欢看书吗? 169 00:14:05,584 --> 00:14:08,459 ‎我看到了 ‎索利斯的《矮人的征服》第一版 170 00:14:09,751 --> 00:14:10,959 ‎我就知道我选对了 171 00:14:14,459 --> 00:14:17,918 ‎我对保护一无所知 我只是个学徒 172 00:14:18,543 --> 00:14:19,543 ‎你救了我 173 00:14:20,709 --> 00:14:21,543 ‎不 174 00:14:22,459 --> 00:14:24,501 ‎那都是下意识的 175 00:14:24,584 --> 00:14:27,418 ‎没错 也就是说我可以相信你 176 00:14:28,709 --> 00:14:29,918 ‎你是不二之选 177 00:14:30,001 --> 00:14:31,209 ‎具体要我做什么? 178 00:14:31,293 --> 00:14:34,459 ‎做我的耳目 看着巴洛和埃雷丁 179 00:14:36,751 --> 00:14:38,876 ‎我不是做间谍的料 真的 我只是… 180 00:14:38,959 --> 00:14:41,209 ‎帝国刚建立的时候 181 00:14:41,293 --> 00:14:44,918 ‎我就确信 巴洛和埃雷丁会杀了我 182 00:14:45,584 --> 00:14:47,584 ‎很可能做成一次不幸的意外 183 00:14:47,668 --> 00:14:50,543 ‎既然他们知道 ‎我选了你做我的守护者 184 00:14:50,626 --> 00:14:52,751 ‎他们很可能连你也杀掉 185 00:14:54,918 --> 00:14:59,751 ‎我相信你不希望发生这种事 ‎所以你现在是间谍了 186 00:14:59,834 --> 00:15:00,709 ‎但是… 187 00:15:01,668 --> 00:15:03,501 ‎巴洛处处都有他的眼线 188 00:15:03,584 --> 00:15:05,751 ‎-要是他发现… ‎-我要你从他那里偷一本书 189 00:15:05,834 --> 00:15:06,668 ‎什么? 190 00:15:06,751 --> 00:15:09,251 ‎辛卓尔的作品 《巨石传》 191 00:15:09,918 --> 00:15:12,918 ‎我需要你学习 ‎如何打开通往新世界的大门 192 00:15:13,001 --> 00:15:13,959 ‎这太疯狂了 193 00:15:15,043 --> 00:15:17,459 ‎-我死定了 ‎-我要控制他们 194 00:15:17,543 --> 00:15:19,376 ‎听我的 把你的斗篷给我 195 00:15:21,918 --> 00:15:23,084 ‎干什么用? 196 00:15:26,626 --> 00:15:28,459 ‎我看到了那个平民的眼睛 197 00:15:29,209 --> 00:15:30,126 ‎你要去哪里? 198 00:15:31,376 --> 00:15:34,543 ‎我要知道宫墙外都发生了什么 199 00:15:42,001 --> 00:15:42,834 ‎没错 200 00:15:43,918 --> 00:15:45,959 ‎是的 我肯定要没命了 201 00:15:53,876 --> 00:15:55,293 ‎别挡路 丫头! 202 00:15:56,293 --> 00:15:58,459 ‎-你瞎了吗? ‎-看着点! 203 00:16:03,251 --> 00:16:04,918 ‎拿回来 快点! 204 00:16:06,876 --> 00:16:08,126 ‎赶紧走吧 205 00:16:11,334 --> 00:16:12,668 ‎-下去! ‎-别管了! 206 00:16:24,959 --> 00:16:27,793 ‎不行 别再来讨饭 我去叫士兵抓你 207 00:16:27,876 --> 00:16:29,584 ‎求你了!我要饿死了! 208 00:16:29,668 --> 00:16:31,001 ‎没钱别买面包 209 00:16:31,876 --> 00:16:33,834 ‎花会生长 210 00:16:33,918 --> 00:16:36,251 ‎在那平民流血的地方 211 00:16:36,334 --> 00:16:38,126 ‎我们丢失的性命 212 00:16:38,209 --> 00:16:40,043 ‎就是他们播下的种子 213 00:16:41,001 --> 00:16:44,709 ‎我们就是黑玫瑰… 214 00:17:24,001 --> 00:17:27,334 ‎你坑我 逮捕的事 我只告诉了你一人 215 00:17:27,418 --> 00:17:28,959 ‎怎么就被你们这帮商人知道了 216 00:17:29,043 --> 00:17:31,709 ‎清空了粮店逃出城了 217 00:17:59,959 --> 00:18:00,876 ‎对不起 218 00:18:03,418 --> 00:18:06,126 ‎公会开会时上了加兰特安酒 ‎然后我就… 219 00:18:07,584 --> 00:18:08,709 ‎一定是说漏嘴了 220 00:18:10,043 --> 00:18:12,001 ‎你会害死自己的 221 00:18:15,793 --> 00:18:16,751 ‎我不会有事的 222 00:18:19,334 --> 00:18:21,543 ‎你当个嘴没把门的小混蛋可能没事 223 00:18:21,626 --> 00:18:24,626 ‎可我还想保住自己项上人头 224 00:18:24,709 --> 00:18:26,709 ‎巴洛把人逼得越来越紧 225 00:18:26,793 --> 00:18:28,293 ‎不会追查到你头上的 226 00:18:29,293 --> 00:18:30,626 ‎我们的事没人知道 227 00:18:33,001 --> 00:18:36,043 ‎你不也总是喜欢提醒我吗? 228 00:18:36,126 --> 00:18:37,793 ‎他们无论如何不会相信 229 00:18:39,168 --> 00:18:42,334 ‎像你这样的精灵 军人世家 ‎会屈尊和一个小商贩搞在一起 230 00:18:42,418 --> 00:18:44,084 ‎我不是那个意思 231 00:18:44,584 --> 00:18:46,251 ‎-那天晚上… ‎-没事 232 00:18:48,834 --> 00:18:51,376 ‎我们都喝得酩酊大醉 233 00:19:01,918 --> 00:19:03,251 ‎真的那么严重吗? 234 00:19:05,626 --> 00:19:08,168 ‎巴洛只是一介平民 而且脾气暴躁 235 00:19:15,043 --> 00:19:17,751 ‎我们本来要征用那家粮店充公做军粮 236 00:19:18,251 --> 00:19:20,084 ‎怎么不用皇宫的粮仓? 237 00:19:21,959 --> 00:19:22,959 ‎快要空了 238 00:19:26,709 --> 00:19:27,709 ‎我都不知情 239 00:19:29,418 --> 00:19:30,626 ‎你现在也不知情 240 00:19:31,251 --> 00:19:33,543 ‎不管你喝没喝加兰特安酒 241 00:19:36,626 --> 00:19:40,251 ‎就在埃雷丁苦心保守 ‎自己心爱之人的秘密时 242 00:19:41,043 --> 00:19:43,543 ‎庙堂之上 243 00:19:43,626 --> 00:19:46,459 ‎巴洛酝酿着自己的致命秘密 244 00:19:50,376 --> 00:19:54,293 ‎我很担心你 你要小心 ‎被埃雷丁知道了怎么办? 245 00:19:54,501 --> 00:19:57,751 ‎他完全不知道干旱世界的力量 ‎不知道她的力量 246 00:19:58,251 --> 00:19:59,793 ‎她给了我一头野兽 247 00:20:00,459 --> 00:20:04,418 ‎只要我满足她的要求 ‎她就能给我更多 248 00:20:04,501 --> 00:20:07,001 ‎等他们发现真相就来不及了 249 00:20:09,418 --> 00:20:10,793 ‎我早就变身了 250 00:20:23,751 --> 00:20:25,626 ‎你朋友不太妙 251 00:20:29,543 --> 00:20:30,876 ‎你他妈是什么人? 252 00:20:38,501 --> 00:20:42,418 ‎就当我是个喜欢好故事的人吧 253 00:20:46,834 --> 00:20:48,251 ‎我觉得你 254 00:20:49,376 --> 00:20:50,584 ‎可能是好故事的开篇 255 00:20:54,209 --> 00:20:55,668 ‎赏金丰厚 256 00:20:57,668 --> 00:20:59,126 ‎你们干了什么值这个价? 257 00:21:02,084 --> 00:21:06,293 ‎我们要杀了女皇 ‎还有所有参与过她的政变的人 258 00:21:08,209 --> 00:21:10,043 ‎以及所有妨碍我们的人 259 00:21:14,626 --> 00:21:16,834 ‎那你们两个肯定是疯了 260 00:21:16,918 --> 00:21:18,834 ‎才会认为自己能成功 261 00:21:18,918 --> 00:21:21,501 ‎估计你要杀很多帝国士兵吧 262 00:21:22,001 --> 00:21:23,084 ‎有问题吗? 263 00:21:23,168 --> 00:21:25,001 ‎没有 我不觉得 方下巴 264 00:21:26,834 --> 00:21:29,751 ‎那帮恶棍杀光了收留我的村子 265 00:21:31,501 --> 00:21:32,418 ‎都是好人 266 00:21:33,876 --> 00:21:35,459 ‎我以为自己已经放下屠刀了 267 00:21:37,043 --> 00:21:39,001 ‎看来屠刀还需要我 268 00:21:45,543 --> 00:21:46,418 ‎所以 269 00:21:46,918 --> 00:21:49,543 ‎我要加入你的小故事 270 00:21:51,251 --> 00:21:52,376 ‎如果你们要我的话 271 00:21:55,584 --> 00:21:57,168 ‎劈刀你用得怎么样? 272 00:21:58,418 --> 00:21:59,293 ‎再好不过 273 00:22:01,793 --> 00:22:02,876 ‎我叫卡伦 274 00:22:05,251 --> 00:22:07,293 ‎但大多数人都叫我死神兄弟 275 00:22:07,793 --> 00:22:09,043 ‎我有个兄弟 276 00:22:10,584 --> 00:22:11,584 ‎他死了 277 00:22:18,751 --> 00:22:19,834 ‎闻闻伤口 278 00:22:22,126 --> 00:22:24,209 ‎刀刃一定有毒 279 00:22:24,293 --> 00:22:25,459 ‎尸油 280 00:22:27,376 --> 00:22:28,543 ‎她活不了多久了 281 00:22:31,501 --> 00:22:36,043 ‎没有我 你们能更快到达仙特利亚 282 00:22:36,793 --> 00:22:38,376 ‎-让我留下吧 ‎-不 283 00:22:38,459 --> 00:22:39,834 ‎星空之下 284 00:22:41,959 --> 00:22:44,918 ‎我的宗族会带走我 285 00:22:47,418 --> 00:22:51,126 ‎我可以带你去找医师 286 00:22:52,293 --> 00:22:53,376 ‎术士? 287 00:22:53,459 --> 00:22:54,626 ‎算是吧 288 00:22:56,543 --> 00:22:57,501 ‎她不一样 289 00:22:58,543 --> 00:22:59,501 ‎很强大 290 00:23:00,584 --> 00:23:02,293 ‎我不确定她会不会帮忙 291 00:23:02,376 --> 00:23:05,751 ‎如果她不喜欢你的样子 ‎可能会杀了你 292 00:23:08,709 --> 00:23:12,751 ‎-但我能看出来你们在乎她 ‎-整片大陆都在找我们 293 00:23:12,834 --> 00:23:14,418 ‎伊拉 我不认识他 294 00:23:20,084 --> 00:23:21,543 ‎带我们去找你的医师 295 00:23:22,209 --> 00:23:26,084 ‎就这样 三人组变成了四人 296 00:23:28,376 --> 00:23:30,043 ‎这就是她的雾之沼 297 00:23:33,584 --> 00:23:35,001 ‎无论你们看到什么 298 00:23:36,793 --> 00:23:38,584 ‎一定要走到对面去 299 00:24:18,959 --> 00:24:20,834 ‎继续战斗 兄弟 300 00:24:22,001 --> 00:24:23,334 ‎卡雷格! 301 00:24:24,668 --> 00:24:25,501 ‎不! 302 00:24:33,876 --> 00:24:37,668 ‎兄弟 还记得你杀的第一只野猪吗? 303 00:24:37,751 --> 00:24:38,668 ‎我忘了 304 00:24:47,668 --> 00:24:48,876 ‎很多事情我都忘了 305 00:25:26,126 --> 00:25:26,959 ‎母亲? 306 00:25:27,626 --> 00:25:29,543 ‎他们对不起你的国王 伊拉 307 00:25:30,501 --> 00:25:31,626 ‎我… 308 00:25:31,709 --> 00:25:33,501 ‎赢得宗族的纹身 309 00:25:35,543 --> 00:25:37,459 ‎救命! 310 00:25:39,709 --> 00:25:42,418 ‎哪里啊 哪里 311 00:25:43,668 --> 00:25:47,168 ‎小鹿跑到了何方? 312 00:25:47,251 --> 00:25:49,001 ‎顶着烈日骄阳… 313 00:25:49,084 --> 00:25:51,834 ‎不 救命 不要 314 00:25:56,376 --> 00:26:01,751 ‎走吧 猎人们 带着弓箭和利刃 315 00:26:01,834 --> 00:26:07,751 ‎别让布洛克莱昂森林 ‎带你进入她的温柔乡 316 00:26:08,459 --> 00:26:14,043 ‎走吧 猎人们 带着弓箭和利刃 317 00:26:14,126 --> 00:26:19,251 ‎别让布洛克莱昂森林 ‎带你去被遗忘的地方 318 00:26:21,543 --> 00:26:22,459 ‎敬百灵鸟! 319 00:26:22,543 --> 00:26:25,918 ‎百灵鸟! 320 00:26:29,043 --> 00:26:30,043 ‎有我在! 321 00:26:34,251 --> 00:26:35,251 ‎没事了 322 00:27:03,209 --> 00:27:04,334 ‎你好 卡伦 323 00:27:04,834 --> 00:27:06,043 ‎你好 亲爱的 324 00:27:11,251 --> 00:27:12,251 ‎你没权利那么做 325 00:27:12,334 --> 00:27:15,418 ‎-你生气的不是我 ‎-多谢提醒 326 00:27:18,043 --> 00:27:19,834 ‎我在 没关系 327 00:27:20,376 --> 00:27:21,418 ‎如果事先知道 328 00:27:21,501 --> 00:27:24,001 ‎那么当你们试图保护记忆时 ‎记忆就会被污染 329 00:27:24,918 --> 00:27:25,751 ‎他说得对 330 00:27:26,459 --> 00:27:27,834 ‎什么情况? 331 00:27:27,918 --> 00:27:29,043 ‎辛卓尔 332 00:27:30,334 --> 00:27:34,084 ‎扎可蕾的迷雾需要纯净的信号 ‎才能公正地解读你们 333 00:27:34,834 --> 00:27:36,418 ‎这些破事都有他掺和 334 00:27:41,376 --> 00:27:43,418 ‎如果有人能惩罚辛卓尔 那就是我 335 00:27:44,084 --> 00:27:45,209 ‎相信我 我会的 336 00:27:45,709 --> 00:27:48,001 ‎现在 你朋友迫切需要治疗 337 00:27:49,584 --> 00:27:50,584 ‎跟我来 338 00:28:02,584 --> 00:28:06,501 ‎都是那些琐碎的小事 对吧 ‎当你想起来的时候 339 00:28:07,293 --> 00:28:10,834 ‎我们在身后留下的小痕迹 340 00:28:11,668 --> 00:28:12,876 ‎我们的小破绽 341 00:28:14,626 --> 00:28:18,293 ‎我始终都能知道 ‎格温是在屋子里还是在马路对面 342 00:28:19,168 --> 00:28:23,501 ‎那抹冬莓和丁香的味道 343 00:28:25,001 --> 00:28:26,584 ‎我还是不知道她是怎么做到的 344 00:28:31,001 --> 00:28:33,959 ‎跟着你走遍了这片被诅咒的大陆 ‎我做到了 345 00:28:34,918 --> 00:28:35,918 ‎盖勒斯 346 00:28:36,501 --> 00:28:37,584 ‎邦马贺恩 347 00:28:38,084 --> 00:28:38,959 ‎齐尔马克 348 00:28:39,459 --> 00:28:44,834 ‎只是偶尔 有一丁丁想你 349 00:28:47,668 --> 00:28:52,001 ‎喜欢漂亮矮人的独眼军士 ‎那么容易找吗? 350 00:28:53,751 --> 00:28:55,459 ‎我都能听见格温笑话我 351 00:28:55,959 --> 00:28:58,584 ‎每次想你 我都会诅咒诸神 352 00:29:02,043 --> 00:29:04,043 ‎我爱过她 353 00:29:06,168 --> 00:29:07,334 ‎真的爱过 354 00:29:09,376 --> 00:29:10,418 ‎来吧 亲爱的 355 00:29:15,876 --> 00:29:19,501 ‎(强奸犯、杀人凶手独眼塔利森 ‎葬身此处) 356 00:29:19,584 --> 00:29:21,126 ‎(行刑者:花之格温) 357 00:29:21,209 --> 00:29:23,543 ‎(愿他在失落之地永世受苦) 358 00:29:23,626 --> 00:29:25,751 ‎我觉得精灵城我们走够了 359 00:29:30,584 --> 00:29:32,959 ‎梅朵芙厌倦了精灵世界 360 00:29:34,251 --> 00:29:38,043 ‎但精灵世界还远没有厌倦她 361 00:29:46,334 --> 00:29:47,751 ‎你要带我们去哪里? 362 00:29:48,251 --> 00:29:51,876 ‎冒险之旅 去见见我的一个好朋友 363 00:30:03,084 --> 00:30:03,959 ‎来吧 364 00:30:05,459 --> 00:30:07,751 ‎她知道你很特别 365 00:30:31,001 --> 00:30:33,334 ‎我给你带来了天宫姐弟 366 00:30:34,126 --> 00:30:35,709 ‎生于血月之下 367 00:30:36,709 --> 00:30:38,001 ‎他们的魔法很稀有 368 00:30:38,876 --> 00:30:39,834 ‎很强大 369 00:30:39,918 --> 00:30:41,834 ‎我品得出来 370 00:30:42,334 --> 00:30:43,626 ‎你确定吗? 371 00:30:43,709 --> 00:30:47,793 ‎你所追求的力量不是随便就能赋予的 372 00:30:47,876 --> 00:30:51,126 ‎混沌魔法是有代价的 373 00:30:56,001 --> 00:30:58,668 ‎世界在你脚下 贤者 374 00:31:20,543 --> 00:31:23,793 ‎一股难以置信的魔力涌入他体内 375 00:31:24,376 --> 00:31:26,751 ‎炽热 势不可挡 376 00:31:27,459 --> 00:31:30,168 ‎感觉像是纯粹混沌 377 00:31:36,918 --> 00:31:40,459 ‎-不 ‎-小恩换小惠 378 00:31:40,543 --> 00:31:43,334 ‎变身需要真正的牺牲 379 00:31:43,418 --> 00:31:45,251 ‎什么意思? 380 00:31:47,959 --> 00:31:50,001 ‎什么是真正的牺牲? 381 00:32:03,501 --> 00:32:04,751 ‎藏品真全 382 00:32:05,668 --> 00:32:06,834 ‎那是守护神吗? 383 00:32:07,543 --> 00:32:09,668 ‎您真有眼光 女皇 384 00:32:10,251 --> 00:32:12,334 ‎你的品味也不错 385 00:32:31,918 --> 00:32:33,793 ‎早上好 最高指挥官 386 00:32:33,876 --> 00:32:36,251 ‎来一起吧 387 00:32:56,626 --> 00:32:58,084 ‎我们很小心的 388 00:32:59,001 --> 00:33:01,501 ‎有时候运气只想跟你作对 389 00:33:03,501 --> 00:33:05,709 ‎我不是来揭穿你的 390 00:33:07,209 --> 00:33:10,334 ‎我知道爱上一个禁忌阶层的人 ‎是什么感觉 391 00:33:12,209 --> 00:33:13,501 ‎我一个人来的 392 00:33:14,626 --> 00:33:15,626 ‎我有一个提议 393 00:33:16,709 --> 00:33:17,751 ‎胆子真大 394 00:33:19,709 --> 00:33:20,918 ‎要么是真蠢 395 00:33:21,501 --> 00:33:24,043 ‎和黄金帝国军队最高指挥官 396 00:33:24,126 --> 00:33:26,668 ‎以及我未来枢密院的成员在一起 397 00:33:26,751 --> 00:33:30,418 ‎没有什么比这更安全的了 398 00:33:31,168 --> 00:33:33,876 ‎您会让我进枢密院? 399 00:33:33,959 --> 00:33:35,876 ‎还有官衔 400 00:33:35,959 --> 00:33:40,126 ‎新世界贸易大使如何? 401 00:33:41,626 --> 00:33:44,459 ‎这不是你想要的吗?手握特权 402 00:33:45,251 --> 00:33:48,251 ‎不用理会巴洛 出入新世界 403 00:33:48,334 --> 00:33:50,918 ‎如果愿意 还有婚配所需的社会地位 404 00:33:51,668 --> 00:33:54,626 ‎-我不是故意揣测 ‎-巴洛绝对不会同意的 405 00:33:54,709 --> 00:33:58,709 ‎我提议我们让巴洛看明白 ‎皇权和军权是一体的 406 00:33:59,418 --> 00:34:02,668 ‎是他听从我们的帝国 ‎而不是反过来 407 00:34:05,251 --> 00:34:06,793 ‎我为什么要冒这个险? 408 00:34:10,751 --> 00:34:12,709 ‎你和我有共同的目标 409 00:34:14,584 --> 00:34:16,876 ‎壮大我们的新生帝国 410 00:34:18,834 --> 00:34:22,626 ‎巴洛出身平民 却无视我们的存在 411 00:34:23,501 --> 00:34:26,543 ‎他绝对不会平等待你 ‎你肯定也清楚这点 412 00:34:26,626 --> 00:34:28,334 ‎他控制着世界之门 413 00:34:30,376 --> 00:34:32,209 ‎想去往那些新世界 我们就需要他 414 00:34:32,293 --> 00:34:33,918 ‎过不了多久就不是这样了 415 00:34:34,876 --> 00:34:36,709 ‎如果我们通力合作 416 00:34:40,459 --> 00:34:43,168 ‎我还有一事相求 417 00:34:45,293 --> 00:34:46,168 ‎皇嗣 418 00:34:47,918 --> 00:34:51,751 ‎请一定把费亚尔·斯通哈特 ‎活着带回来 419 00:34:52,876 --> 00:34:56,876 ‎与给您增嗣相比 ‎他更可能割破您的喉咙 420 00:34:57,709 --> 00:34:59,793 ‎情况会变的 421 00:35:00,918 --> 00:35:03,168 ‎意见相左也能成为盟友 422 00:35:04,501 --> 00:35:05,459 ‎怎么样? 423 00:35:06,584 --> 00:35:07,918 ‎我们达成共识了吗? 424 00:35:15,084 --> 00:35:17,043 ‎别考虑太久 425 00:35:18,043 --> 00:35:22,293 ‎现如今命运瞬息万变 426 00:35:28,584 --> 00:35:30,501 ‎这可能是个新的开始 427 00:35:38,126 --> 00:35:39,376 ‎也可能是我们的潦草终场 428 00:36:10,459 --> 00:36:13,168 ‎你和术士 你们怎么认识的? 429 00:36:13,709 --> 00:36:14,834 ‎我们是姐弟 430 00:36:15,334 --> 00:36:16,376 ‎算是吧 431 00:36:17,626 --> 00:36:20,793 ‎同一时间 同个村子出生 432 00:36:20,876 --> 00:36:22,834 ‎同个星象 433 00:36:24,751 --> 00:36:28,584 ‎天宫双胞胎 ‎拥有同样的魔法天赋 不过… 434 00:36:30,584 --> 00:36:33,001 ‎都是很久以前的事了 握住她的手肘 435 00:37:04,293 --> 00:37:05,126 ‎谢谢 436 00:37:10,168 --> 00:37:11,168 ‎感觉怎么样? 437 00:37:11,876 --> 00:37:12,834 ‎非常好 438 00:37:19,959 --> 00:37:21,459 ‎仙特利亚发生了什么? 439 00:37:25,084 --> 00:37:29,168 ‎要知道 我毕生都梦想着 440 00:37:30,459 --> 00:37:32,793 ‎到达另一个世界 441 00:37:35,001 --> 00:37:37,793 ‎当天门终于开启的时候 我欣喜若狂 442 00:37:37,876 --> 00:37:39,876 ‎土地 食物 443 00:37:39,959 --> 00:37:41,626 ‎无尽的资源 444 00:37:41,709 --> 00:37:44,793 ‎精灵宗族后代的希望 445 00:37:44,876 --> 00:37:47,501 ‎可我们进入的世界已经死了 446 00:37:48,959 --> 00:37:49,876 ‎寸草不生 447 00:37:50,793 --> 00:37:51,626 ‎“我们”? 448 00:37:52,418 --> 00:37:55,668 ‎首席贤者巴洛当时在我身边 449 00:37:55,751 --> 00:37:58,668 ‎有一股能量让我害怕 450 00:38:01,126 --> 00:38:02,418 ‎而且天空中 451 00:38:03,709 --> 00:38:04,918 ‎有一头巨兽 452 00:38:08,084 --> 00:38:09,501 ‎它发出的声响… 453 00:38:14,043 --> 00:38:18,209 ‎我想提醒巴洛我在那里的感受 454 00:38:18,293 --> 00:38:20,918 ‎那股混沌力量 455 00:38:21,709 --> 00:38:24,959 ‎我告诉他了 ‎我告诉他不该打开那扇天门 456 00:38:25,043 --> 00:38:26,459 ‎可他不听 457 00:38:27,709 --> 00:38:29,876 ‎他拿走了我的《巨石传》 ‎还把我关起来 458 00:38:30,751 --> 00:38:33,459 ‎他告诉所有人 ‎我在另一个世界失踪了 459 00:38:35,376 --> 00:38:37,209 ‎然后 在我的牢房里… 460 00:38:40,543 --> 00:38:44,459 ‎我看到了那只巨兽 461 00:38:44,543 --> 00:38:47,334 ‎在巴洛的咒语下 把他们变成了血雾 462 00:38:47,834 --> 00:38:50,459 ‎我逃了出来 发誓要毁掉天门 463 00:38:50,543 --> 00:38:52,376 ‎所以这一切都是巴洛造成的? 464 00:38:52,459 --> 00:38:54,418 ‎你还不知道 465 00:38:56,418 --> 00:39:00,126 ‎莫雯亲手割破了你姐妹的喉咙 466 00:39:09,834 --> 00:39:10,668 ‎我说的是实话 467 00:39:13,709 --> 00:39:17,626 ‎-这头巨兽有多大? ‎-一整条船那么长 468 00:39:19,751 --> 00:39:21,376 ‎但有个更严重的问题 469 00:39:24,001 --> 00:39:29,001 ‎巨石引发了世界之间的眼泪 470 00:39:29,084 --> 00:39:31,834 ‎奇怪的能量正在渗透进我们的体内 471 00:39:31,918 --> 00:39:34,793 ‎这就是扎卡蕾治疗费力的原因 472 00:39:34,876 --> 00:39:37,918 ‎我们的世界很快就要分崩离析了 473 00:39:39,751 --> 00:39:41,876 ‎我们的世界就要终结了 除非… 474 00:39:41,959 --> 00:39:46,084 ‎我们要毁掉仙特利亚最大的巨石 ‎阿德盖斯 475 00:39:46,168 --> 00:39:47,084 ‎带上我们吧 476 00:39:47,668 --> 00:39:50,418 ‎你们想杀了女皇?为族人报仇? 477 00:39:50,501 --> 00:39:53,293 ‎在世界毁灭之前 ‎你们根本到不了仙特利亚 478 00:39:53,376 --> 00:39:57,293 ‎我们打算用一块巨石强行开启天门 479 00:39:57,376 --> 00:40:01,084 ‎直接跳进宫墙 我就是这样来的 480 00:40:01,168 --> 00:40:05,168 ‎用巨石 向西只要半天时间 ‎我们今晚就能到皇宫里 481 00:40:05,251 --> 00:40:06,376 ‎巴洛会派人守护的 482 00:40:06,459 --> 00:40:09,959 ‎不 巴洛不知道 ‎还可以在巨石之间穿行 483 00:40:10,043 --> 00:40:12,459 ‎我们在一起的胜算比分开要大 484 00:40:13,209 --> 00:40:15,043 ‎诸神让我们相聚 485 00:40:17,251 --> 00:40:18,876 ‎自有深意 486 00:40:19,376 --> 00:40:21,834 ‎我们别无选择 我们没有佣兵 487 00:40:21,918 --> 00:40:23,084 ‎见了鬼了 488 00:40:23,918 --> 00:40:25,876 ‎好吧 我们保护你 489 00:40:25,959 --> 00:40:28,959 ‎你摧毁巨石 ‎我们杀掉莫雯和她的巨兽 490 00:40:34,709 --> 00:40:38,918 ‎就这样 四人变成了六人 491 00:40:51,376 --> 00:40:56,251 ‎-听说要把我们送到仙特利亚? ‎-我以为他们不让精灵参军 492 00:40:56,334 --> 00:40:58,626 ‎听说那边吃香喝辣 493 00:40:59,376 --> 00:41:03,668 ‎从平民到贵族 ‎所有人都胖得像个傻子 494 00:41:03,751 --> 00:41:04,959 ‎别过来 495 00:41:05,459 --> 00:41:08,626 ‎家家桌上都是大鱼大肉 496 00:41:56,876 --> 00:41:58,751 ‎天上怎么有两轮月亮? 497 00:41:58,834 --> 00:42:01,209 ‎术士 你带我们到什么地方了? 498 00:42:01,293 --> 00:42:02,126 ‎我不知道 499 00:42:02,709 --> 00:42:04,334 ‎应该没差错的 500 00:42:04,418 --> 00:42:06,626 ‎我以为皇宫里奢华一些 501 00:42:06,709 --> 00:42:08,293 ‎带我们回到我们的世界 502 00:42:15,084 --> 00:42:17,668 ‎太漂亮了 503 00:42:25,043 --> 00:42:26,043 ‎妈的 504 00:42:27,543 --> 00:42:29,168 ‎那他妈是什么? 505 00:42:29,251 --> 00:42:30,126 ‎快走! 506 00:42:30,959 --> 00:42:32,334 ‎不要啊 等等我! 507 00:42:32,418 --> 00:42:33,959 ‎伊拉 快点! 508 00:45:53,793 --> 00:45:58,543 ‎字幕翻译:陈彦宏