1
00:00:00,647 --> 00:00:06,227
Er is een schijnbaar willekeurige groep
mensen met speciale gaven opgedoken.
2
00:00:06,445 --> 00:00:10,765
Zij zullen de wereld niet alleen redden,
maar ook veranderen.
3
00:00:10,991 --> 00:00:14,691
Dat gebeurt niet ineens.
Elk verhaal heeft een begin.
4
00:00:14,911 --> 00:00:19,371
Het eerste deel van hun epische verhaal
begint hier...
5
00:00:35,098 --> 00:00:41,098
Waar komt ze vandaan, die drang om
de mysteries van het leven op te lossen...
6
00:00:41,313 --> 00:00:44,603
terwijl simpele vragen
onbeantwoord blijven?
7
00:00:46,568 --> 00:00:51,278
Waarom zijn we hier?
Wat is de ziel? Waarom dromen we?
8
00:00:53,283 --> 00:00:58,793
Misschien moeten we helemaal
niet zoeken, graven en verlangen.
9
00:01:00,707 --> 00:01:03,377
Dat is niet de menselijke natuur.
10
00:01:03,585 --> 00:01:05,625
Niet de menselijke aard.
11
00:01:06,755 --> 00:01:09,455
Dat is niet waarom we hier zijn.
12
00:01:25,357 --> 00:01:26,767
Hoe gaat het?
13
00:01:29,111 --> 00:01:32,451
Sorry. Liet ik je schrikken?
- Nee.
14
00:01:32,447 --> 00:01:37,787
Ik heb gewoon van die vreemde dromen
als ik m'n ogen sluit.
15
00:01:37,953 --> 00:01:39,453
Laat maar.
16
00:01:41,081 --> 00:01:43,751
Hij hoort graag de beurspagina's.
17
00:01:43,959 --> 00:01:47,289
Is hij bij bewustzijn geweest?
- Nee.
18
00:01:47,504 --> 00:01:52,254
Hij is nu al een week zo. Het duurt
vast nog maar een paar dagen.
19
00:01:55,429 --> 00:01:59,209
Wat zou hij doen zonder jou?
Je hebt echt een gave.
20
00:01:59,433 --> 00:02:03,603
Ik doe gewoon m'n werk.
- Je bent net een zoon voor hem.
21
00:02:03,812 --> 00:02:08,942
Dan zouden wij broer en zus zijn
en kan ik je moeilijk uit vragen.
22
00:02:12,779 --> 00:02:17,659
Het spijt me. Dat was ongepast.
- Nee, het is lief.
23
00:02:17,868 --> 00:02:22,118
Ik heb iemand.
- Ja. Nee, heus, het is ok.
24
00:02:26,126 --> 00:02:30,456
Ik moet z'n infuus vervangen.
- Sorry. Natuurlijk.
25
00:02:34,176 --> 00:02:37,756
De mens is van nature
een narcistische soort.
26
00:02:37,971 --> 00:02:41,261
We koloniseren
de vier hoeken van de planeet...
27
00:02:41,475 --> 00:02:44,725
maar wij zijn niet
het hoogtepunt van de evolutie.
28
00:02:44,936 --> 00:02:50,556
Die eer is weggelegd voor de kakkerlak,
die maanden zonder eten kan leven...
29
00:02:50,776 --> 00:02:55,316
die zonder hoofd weken kan overleven
en tegen straling kan.
30
00:02:55,530 --> 00:02:58,480
Als God
iets naar Zijn beeld heeft geschapen...
31
00:02:58,700 --> 00:03:01,950
dan denk ik dat God een kakkerlak is.
32
00:03:06,667 --> 00:03:10,707
De mens gebruikt maar
een tiende van z'n hersencapaciteit.
33
00:03:10,921 --> 00:03:16,001
Nog n procent en we zijn
Gods evenbeeld misschien waard.
34
00:03:16,218 --> 00:03:19,168
Tenzij die dag al aangebroken is.
35
00:03:19,388 --> 00:03:24,468
Er is ontdekt dat kleine veranderingen
in de genetische code van de mens...
36
00:03:24,685 --> 00:03:28,015
in steeds sneller tempo plaatsvinden.
37
00:03:28,230 --> 00:03:33,730
Teleportatie, levitatie,
weefselregeneratie, is dat onmogelijk?
38
00:03:33,944 --> 00:03:37,284
Of zet de mens
een nieuwe stap in de evolutie?
39
00:03:37,489 --> 00:03:41,899
Staat hij eindelijk
voor het ware menselijke potentieel?
40
00:03:44,997 --> 00:03:47,397
Het spijt me, m'n tijd zit erop.
41
00:03:52,879 --> 00:03:56,329
Ik weet het,
ik begin zoals m'n vader te klinken.
42
00:03:56,550 --> 00:04:00,630
Ze mogen mij ook ontslaan,
maar er is zit wel iets in, Nirad.
43
00:04:00,846 --> 00:04:02,636
Hoe gek het ook klinkt.
44
00:04:04,933 --> 00:04:07,013
Wat is er?
45
00:04:07,227 --> 00:04:09,347
Het gaat over je vader.
46
00:04:09,563 --> 00:04:11,313
Hij is dood.
47
00:04:14,776 --> 00:04:18,606
Hoe?
- Taxi rijden in New York is gevaarlijk.
48
00:04:18,822 --> 00:04:21,742
We zullen nooit weten wat er gebeurd is.
49
00:04:21,950 --> 00:04:26,360
Hij was ervan overtuigd
dat iemand z'n research wilde stelen.
50
00:04:26,580 --> 00:04:30,200
Hij stierf voor z'n theorien.
- Doe niet gek.
51
00:04:30,417 --> 00:04:35,247
Hij gaf z'n gezin en carrire op
om wilde theorien te verkopen.
52
00:04:35,464 --> 00:04:38,964
Waar ga je heen?
- Naar z'n flat, voor z'n papieren.
53
00:04:39,176 --> 00:04:43,836
Hij was er dicht bij. Hij wist
dat z'n Patient Zero in New York zat.
54
00:04:44,056 --> 00:04:47,966
Mohinder, luister.
Je vader was m'n collega en vriend...
55
00:04:48,185 --> 00:04:52,505
een briljant geneticus,
maar hij was echt de weg kwijt.
56
00:04:52,731 --> 00:04:56,101
Ik heb mijn thesis
op zijn research gebaseerd.
57
00:04:56,318 --> 00:04:59,648
Je wilde z'n goedkeuring.
- En dat was zinloos?
58
00:04:59,863 --> 00:05:02,023
Je moet het loslaten.
59
00:05:02,240 --> 00:05:07,070
Ik moet weten waarom hij stierf
en dat het niet zinloos was.
60
00:05:07,287 --> 00:05:09,957
En dan moet ik afmaken wat hij begon.
61
00:06:13,729 --> 00:06:15,769
Ja, ik ben nu in z'n flat.
62
00:06:15,981 --> 00:06:20,561
Hij liet alles achter, behalve
z'n computer. Research, de kaart...
63
00:06:20,777 --> 00:06:23,187
We moeten 'n team hierheen sturen.
64
00:06:25,073 --> 00:06:26,903
Ik bel je zo terug.
65
00:07:39,439 --> 00:07:41,309
Je tijd zit erop.
66
00:07:43,902 --> 00:07:45,562
Nog even, alsjeblieft.
67
00:07:48,323 --> 00:07:52,653
Dat zal je nog eens 39 dollar kosten.
68
00:07:54,288 --> 00:07:55,658
Kreng.
69
00:07:56,498 --> 00:07:57,988
Viezerik.
70
00:08:21,398 --> 00:08:23,388
Tijd om op te staan, Micah.
71
00:08:37,664 --> 00:08:39,794
Micah.
- Wat?
72
00:08:40,000 --> 00:08:42,670
Doe dat toch niet.
- Wat dan?
73
00:08:42,878 --> 00:08:46,208
Je moet gewoon voorzichtig zijn. Goed?
74
00:08:46,214 --> 00:08:48,504
Ik ben gewoon aan m'n computer bezig.
75
00:08:48,717 --> 00:08:52,757
Het moederbord was stuk,
dus maak ik een nieuwe.
76
00:08:52,971 --> 00:08:58,681
Een nieuwe... Heeft iemand ooit gezegd
dat je de slimste jongen ter wereld bent?
77
00:08:58,894 --> 00:09:00,724
Jij. De hele tijd.
78
00:09:04,650 --> 00:09:06,270
Wat is dit?
79
00:09:06,485 --> 00:09:09,765
Dat is een gaatjescamera.
Voor de eclips.
80
00:09:11,281 --> 00:09:13,441
De maan bedekt de zon vandaag.
81
00:09:13,659 --> 00:09:16,069
We kijken ernaar op school.
- Juist.
82
00:09:16,286 --> 00:09:19,536
Opschieten.
Je mag vandaag niet te laat zijn.
83
00:09:19,748 --> 00:09:24,988
Mam, ik ben al klaar en mijn lunch ook.
Dat heb ik gedaan vanmorgen. En jij?
84
00:09:25,212 --> 00:09:27,622
Niet brutaal worden, h.
85
00:09:27,839 --> 00:09:32,089
Ik werk om de rekeningen te betalen.
- Zitten we daarom zonder gas?
86
00:09:33,679 --> 00:09:36,129
Wacht bij de achterdeur.
- Waarom?
87
00:09:36,348 --> 00:09:37,838
Doe het gewoon.
88
00:09:46,650 --> 00:09:50,190
Wat gebeurt er?
- Niks. Hou je mond en blijf bij me.
89
00:10:17,723 --> 00:10:20,933
Is de camera klaar?
- Ja, bijna. Wacht.
90
00:10:21,143 --> 00:10:24,593
Dit lijkt wel 20 25 meter,
dit is ongelooflijk.
91
00:10:24,813 --> 00:10:26,313
Ok, ik ben klaar.
92
00:10:29,109 --> 00:10:30,479
Hemel...
93
00:10:54,801 --> 00:10:58,631
Dit is Claire Bennet.
Dat was poging nummer zes.
94
00:11:38,595 --> 00:11:40,085
Stap je hier uit, ja?
95
00:11:46,019 --> 00:11:49,349
Mr Linderman, ik bel u zo terug.
Dank u.
96
00:11:49,564 --> 00:11:52,984
Ik ben al laat...
- Het is nog twee keer gebeurd.
97
00:11:53,193 --> 00:11:56,693
Soms val ik, soms vlieg ik.
Soms kom jij erin voor.
98
00:11:56,905 --> 00:12:00,985
Ik heb nu geen tijd.
- Het zijn niet zomaar dromen, Nathan.
99
00:12:01,201 --> 00:12:04,241
Ze gaan niet weg.
- Ik wil dit terug om zes uur.
100
00:12:04,454 --> 00:12:09,374
Toen ik vanmorgen opstond, bleef
m'n voet even boven de grond hangen.
101
00:12:09,584 --> 00:12:13,804
Alsof ik zweefde.
Echt, ik denk dat ik kan vliegen.
102
00:12:16,008 --> 00:12:17,918
Zijn die allemaal onbeslist?
103
00:12:18,135 --> 00:12:21,795
Spring van Brooklyn Bridge
en kijk wat er gebeurt.
104
00:12:22,014 --> 00:12:25,474
Ik begin met iets lagers.
Zoals als je leert lopen.
105
00:12:25,684 --> 00:12:31,524
Je meent het. Je moet ermee ophouden,
Peter. Ga naar een dokter, neem pillen.
106
00:12:31,732 --> 00:12:36,772
Maar verknal het niet voor mij, ok?
- Dit gaat niet over jou, goed?
107
00:12:36,987 --> 00:12:40,897
Er gebeurt iets met me
en alleen jij kunt me begrijpen.
108
00:12:41,116 --> 00:12:45,826
Waarom zou ik dit nu begrijpen?
- Omdat je m'n broer bent.
109
00:12:48,665 --> 00:12:51,575
Mam, ik kan nu niet praten.
- Wat?
110
00:12:51,793 --> 00:12:55,133
Ik kom zo.
- Wat heeft ze nu gedaan?
111
00:12:56,548 --> 00:13:00,458
Ze is gearresteerd. Voor winkeldiefstal.
112
00:13:00,677 --> 00:13:02,997
Ik zit echt in de put.
113
00:13:03,221 --> 00:13:05,801
Wat? Waar heb je 't over? Waarom?
114
00:13:07,142 --> 00:13:14,022
Behalve dat het heel walgelijk was, is dit
het coolste wat in dit dorp gebeurd is.
115
00:13:14,232 --> 00:13:16,692
Niet als niemand het te weten komt.
116
00:13:17,986 --> 00:13:21,646
Waarom moest ik dit filmen?
- Ik heb m'n redenen.
117
00:13:22,741 --> 00:13:25,911
Je zult echt wel populair blijven.
118
00:13:26,119 --> 00:13:29,779
Populair? Wie heeft
ooit iets over populair gezegd?
119
00:13:29,998 --> 00:13:32,068
M'n leven is voorbij. Ok?
120
00:13:32,292 --> 00:13:37,202
Eerst de wedstrijd, dan examens,
daarna naar huis en ik ben een freak.
121
00:13:37,422 --> 00:13:41,042
Overdrijf je nu niet?
- Nee, dat denk ik niet.
122
00:13:41,259 --> 00:13:47,049
Ik heb m'n benen gebroken, een mes in
m'n borst gestoken, 'n staaf in m'n nek...
123
00:13:47,265 --> 00:13:51,885
en ik heb geen schrammetje.
- Wat steekt daaruit?
124
00:13:54,273 --> 00:13:55,983
Geweldig.
125
00:14:01,530 --> 00:14:03,740
Geef me gewoon die tape, ok?
126
00:14:11,498 --> 00:14:14,578
Ik kan je een lift geven, als je wilt.
127
00:14:16,920 --> 00:14:18,300
Luister...
128
00:14:18,505 --> 00:14:23,545
Bedankt, ok?
Ik zal morgen op school tegen je praten.
129
00:14:23,760 --> 00:14:25,140
Beloofd.
130
00:15:14,811 --> 00:15:18,391
Gelukt.
Het is me gelukt. Het is me gelukt.
131
00:15:24,404 --> 00:15:27,324
Wat is er nu?
- Ik kan de tijd controleren.
132
00:15:27,532 --> 00:15:29,532
Goed van je.
- M'n klok.
133
00:15:29,743 --> 00:15:34,043
Ik heb hem een seconde teruggezet
met m'n gedachten.
134
00:15:34,247 --> 00:15:38,457
Jammer dat je geen uurloon krijgt, h?
- Ik meen het.
135
00:15:38,669 --> 00:15:42,329
Dat verklaart
de treinvertraging van vanochtend.
136
00:15:42,547 --> 00:15:47,037
De trein was maar 14 seconden te laat.
- De trein is nooit te laat.
137
00:15:47,260 --> 00:15:50,800
Juist. Tot jij je ermee bemoeide,
met je gedachten.
138
00:15:51,014 --> 00:15:54,934
Ja. Ik heb gaven
die gewone stervelingen niet hebben.
139
00:15:55,143 --> 00:16:00,223
Juist. Zoals dr. Spock.
- Ja, zoals dr. Spock. Precies.
140
00:16:02,317 --> 00:16:06,187
Spock, gebruik je doodsgreep.
Je doodsgreep.
141
00:16:23,922 --> 00:16:30,542
Je zoontje is heel intelligent.
Hoogbegaafd. Dat is 't probleem niet.
142
00:16:30,762 --> 00:16:36,352
Z'n vader is er niet en soms denk ik
dat hij een harde hand nodig heeft.
143
00:16:38,353 --> 00:16:43,103
Ik werk vaak 's nachts,
maar we kunnen allebei harder werken.
144
00:16:43,317 --> 00:16:49,897
Het gaat niet om het werk. Ik weet niet
of deze school geschikt is voor hem.
145
00:16:50,115 --> 00:16:53,695
Maar hij heeft hier vrienden.
- Het spijt me.
146
00:16:53,910 --> 00:16:55,870
Hij zit in de voetbalploeg.
147
00:16:56,079 --> 00:17:00,459
Ik heb 25.000 dollar betaald
om hem hier binnen te krijgen.
148
00:17:00,667 --> 00:17:04,077
Dat kwam boven op het studiegeld.
149
00:17:04,296 --> 00:17:08,076
Wat dat betreft...
Je laatste cheques waren ongedekt.
150
00:17:08,300 --> 00:17:13,640
Betaal ze met die 25.000 dollar.
- Dat was een schenking. Heel welkom.
151
00:17:13,847 --> 00:17:18,217
Ik wil m'n geld terug.
Ik wil m'n geld terug en wel nu.
152
00:17:18,435 --> 00:17:23,475
Dat geld hebben we al uitgegeven.
- Maak die uitgaven dan ongedaan.
153
00:17:23,690 --> 00:17:27,560
Uitstel van betaling kan misschien nog,
maar ik...
154
00:17:29,112 --> 00:17:33,992
Ik wil m'n geld terug.
- Dat is niet mogelijk.
155
00:17:36,370 --> 00:17:40,240
Kom, we gaan. Je bent te goed
voor deze stomme school.
156
00:17:45,087 --> 00:17:46,577
Mam?
157
00:17:48,674 --> 00:17:50,334
Laat me met rust.
158
00:17:56,139 --> 00:17:58,679
In hemelsnaam, mam.
159
00:17:58,892 --> 00:18:02,842
Gaat het?
- De klacht is ingetrokken. Niks ergs aan.
160
00:18:03,063 --> 00:18:07,313
Niks ergs? Ik wil naar het Congres.
Wat als dit uitkomt?
161
00:18:07,526 --> 00:18:10,936
Wat kun je zo graag willen dat je steelt?
162
00:18:11,154 --> 00:18:14,654
Laat maar. Ik wil het niet weten.
- Sokken.
163
00:18:16,368 --> 00:18:21,238
Pap liet je een fortuin na.
Het is het ene na het andere met jou.
164
00:18:21,456 --> 00:18:24,786
Pap is weg. Vergeet hem.
- Laat haar toch.
165
00:18:24,793 --> 00:18:28,333
Ze is ok. Dat telt.
- Dit mag niet in de pers.
166
00:18:29,965 --> 00:18:36,085
Zorg jij maar voor je imago. Ik regel dit.
- Ja, ok. Dit mag niet bekend worden.
167
00:18:36,305 --> 00:18:38,125
Heel erg bedankt, mam.
168
00:18:43,854 --> 00:18:48,734
Hoe kon je dat nou doen?
- Ik wilde weer voelen dat ik leef.
169
00:18:53,697 --> 00:18:59,697
Nathan denkt alleen maar aan zichzelf.
- Net als je vader. Allebei alfamannetjes.
170
00:18:59,911 --> 00:19:06,741
Jij daarentegen, jij bent niet zelfzuchtig
en houdt stervende mensen gezelschap.
171
00:19:06,960 --> 00:19:11,090
Kun je daarvan leven?
- Ik steel m'n sokken wel.
172
00:19:11,298 --> 00:19:15,458
Grappig. Als je anderen voorrang geeft,
kom je zelf laatst.
173
00:19:15,677 --> 00:19:21,347
Jij dacht aan Nathan, hij profiteerde.
- Was jij het niet die hem voortrok?
174
00:19:21,558 --> 00:19:25,178
Hij neemt meer plaats in
en vroeg meer aandacht.
175
00:19:25,395 --> 00:19:29,605
En trouwens, jij liet het toe.
- Ik hou van m'n broer.
176
00:19:29,816 --> 00:19:33,266
Liefde wordt overschat.
- Hij houdt ook van mij.
177
00:19:33,487 --> 00:19:37,107
We schoten altijd goed op.
- Wat een roze bril.
178
00:19:37,324 --> 00:19:39,614
Dat is gemeen, mam.
179
00:19:39,826 --> 00:19:46,276
Ik weet dat je sinds pap z'n dood vrijuit
praat, maar hou je af en toe eens in.
180
00:19:46,500 --> 00:19:49,500
Sorry dat de waarheid kwetsend is.
181
00:19:49,711 --> 00:19:54,871
Ik zeg alleen dat je hem verafgoodde
als 'n held. Dat was niet wederzijds.
182
00:19:55,092 --> 00:20:00,722
Je hebt het mis. Het is biologisch.
Ik kan 't niet helpen. We zijn verbonden.
183
00:20:04,893 --> 00:20:10,523
Ik heb dit nog nooit gezegd, maar
toen Nathan z'n ongeluk had, wist ik dat.
184
00:20:10,732 --> 00:20:13,312
Door dat telefoontje.
- Daarvoor.
185
00:20:13,527 --> 00:20:20,057
Alsof hij 't me van een afstand vertelde.
Ik werd wakker en wist dat hij iets had.
186
00:20:26,790 --> 00:20:30,540
Ik haat het hier.
Ze heeft niet eens boeken om te lezen.
187
00:20:30,752 --> 00:20:35,552
Ik ben zo terug. Ik haal wat spullen.
- We moeten naar pap.
188
00:20:35,757 --> 00:20:38,167
Wat kan hij doen?
- Hij kan helpen.
189
00:20:38,385 --> 00:20:42,925
Hij moet weten wat ze ons aandoen.
- Je vader kan ons niet helpen.
190
00:20:44,182 --> 00:20:49,262
Ik heb fouten gemaakt. Ik geef het toe.
- Mam, wat heb je gedaan?
191
00:20:52,983 --> 00:20:56,773
Je moet weten
dat ik je nooit iets laat overkomen.
192
00:20:56,987 --> 00:21:01,027
Ik beloof het.
- Waarom keek je naar dat aquarium?
193
00:21:09,416 --> 00:21:11,986
Hoe lang?
- Een paar uur.
194
00:21:12,210 --> 00:21:14,420
Er staat ijs in de vriezer.
195
00:21:19,676 --> 00:21:22,346
Wat is er?
- Ik was bij Linderman.
196
00:21:22,512 --> 00:21:24,512
Hoeveel?
- Dertig.
197
00:21:24,723 --> 00:21:28,143
Gok je weer?
- Nee, gewoon rekeningen.
198
00:21:28,352 --> 00:21:33,392
Ik heb de rest gebruikt om Micah
in een priv-school binnen te krijgen.
199
00:21:33,607 --> 00:21:36,557
Ze moesten denken dat we geld hadden.
200
00:21:36,777 --> 00:21:38,267
Van de maffia?
201
00:21:39,613 --> 00:21:44,323
Verdorie, je bent niet van gisteren.
- Ik ben maar twee weken te laat.
202
00:21:44,534 --> 00:21:49,664
Ik dacht dat ik 't kon. Ik heb veel stress.
- Ik vraag me af waarom.
203
00:21:51,917 --> 00:21:53,957
Ik begin gek te worden.
204
00:21:57,464 --> 00:21:59,844
Ik zie dingen.
205
00:22:00,050 --> 00:22:03,880
Wat voor dingen?
- Alsof iemand me in de gaten houdt.
206
00:22:04,096 --> 00:22:08,586
Ja. Linderman wil z'n geld terug
en stuurt iemand achter je aan.
207
00:22:08,809 --> 00:22:10,639
Nee, het is iemand anders.
208
00:22:12,062 --> 00:22:14,932
Het is iemand die ik niet kan zien.
209
00:22:17,150 --> 00:22:18,980
Slaat dat ergens op?
210
00:22:27,286 --> 00:22:32,156
Sorry. Ik had dit niet moeten vertellen.
- Weet je...
211
00:22:32,374 --> 00:22:38,004
Je hebt 30.000 dollar plus rente nodig.
Nu meteen. Of je moet vluchten.
212
00:22:39,464 --> 00:22:41,044
Pas op hem.
213
00:23:06,867 --> 00:23:08,237
Cool, h?
214
00:23:11,663 --> 00:23:13,373
Hoe heet zou 't daar zijn?
215
00:23:17,127 --> 00:23:18,617
Zet de camera aan.
216
00:24:06,969 --> 00:24:09,719
Scotty. Scotty, kom op.
217
00:24:17,354 --> 00:24:19,854
Rustig maar.
- Ik ben ok. Ik heb niks.
218
00:24:26,488 --> 00:24:28,318
Je bent niet verbrand.
219
00:24:50,095 --> 00:24:54,175
Het spijt me echt van je vader.
Hij was een goede man.
220
00:24:56,560 --> 00:25:00,010
Jeetje... En ik dacht dat ik slordig was.
221
00:25:00,230 --> 00:25:01,640
Ze zijn hier ook geweest.
222
00:25:01,857 --> 00:25:03,317
Wat?
- Niks.
223
00:25:03,525 --> 00:25:07,475
Ik ken iemand die dit kan opruimen.
- Nee, dat is niet nodig.
224
00:25:07,696 --> 00:25:11,556
We verhuren per week.
Ik moet weten of je kunt betalen.
225
00:25:11,783 --> 00:25:14,273
Ik heb een baan.
- Wat doe je?
226
00:25:16,330 --> 00:25:18,490
Ik ben taxichauffeur.
227
00:25:18,707 --> 00:25:20,527
Ik haal papieren voor je.
228
00:26:32,823 --> 00:26:35,493
Hemel. Wat nu? Zeg je geen woord?
229
00:26:38,078 --> 00:26:39,568
Lieve help.
230
00:26:43,709 --> 00:26:45,789
Waar ben je mee bezig?
231
00:26:46,003 --> 00:26:47,833
Wat heb je toch?
232
00:26:51,800 --> 00:26:55,170
Hou op. Wat? Ben je gek?
233
00:26:55,387 --> 00:26:59,467
Vast. Ik weet zelfs niet meer
dat ik deze geschilderd heb.
234
00:26:59,683 --> 00:27:02,683
Ik was high. Ik heb gelogen.
- Verdorie.
235
00:27:02,894 --> 00:27:06,894
Ik ben al een maand bezig.
- Kick dan af. Voorgoed.
236
00:27:07,107 --> 00:27:09,937
Ze zijn fantastisch.
- Ze zijn vervloekt.
237
00:27:10,152 --> 00:27:15,312
Waar heb je het over?
- Waar ik het over heb?
238
00:27:16,867 --> 00:27:23,067
Zie je dit? Een zelfmoordaanslag in
Isral. Drie weken geleden geschilderd.
239
00:27:25,584 --> 00:27:29,284
De krant van vandaag.
Kijk naar het nummer op de bus.
240
00:27:30,797 --> 00:27:33,627
Dit is gisteren gebeurd.
241
00:27:33,842 --> 00:27:35,502
Gisteren.
242
00:27:37,721 --> 00:27:42,431
Er is iets mis met me.
- We zoeken hulp voor je, Isaac.
243
00:27:42,643 --> 00:27:45,983
Dat deed ik al.
Er is maar n oplossing.
244
00:27:45,979 --> 00:27:50,729
Je mag niet ineens stoppen met drugs.
Laat me helpen.
245
00:27:50,943 --> 00:27:53,323
Ik hou van je.
246
00:27:53,528 --> 00:27:58,068
Ik zal je meesleuren. Ik zweer het.
Laat me gewoon met rust.
247
00:27:58,283 --> 00:27:59,943
Rot op.
248
00:28:02,663 --> 00:28:04,163
Nu.
249
00:28:12,965 --> 00:28:18,995
Getuigen zagen een tienermeisje in
de vlammen rennen en een man redden.
250
00:28:19,221 --> 00:28:27,131
De trein is van het atoomagentschap,
maar 't is nog niet bekend wat er in zat.
251
00:28:38,115 --> 00:28:43,315
Het was niet makkelijk, maar het is ok.
- Dank je. Ik zal het niet vergeten.
252
00:28:43,537 --> 00:28:47,157
Dat laat ik nooit gebeuren.
- Dank je.
253
00:28:47,374 --> 00:28:52,294
Mams strafblad is officieel blanco.
Maar het kostte me veel.
254
00:28:53,255 --> 00:28:56,665
Waarom heeft ze geen hobby,
zoals gewone mensen?
255
00:28:56,883 --> 00:29:04,013
Ze was 41 jaar getrouwd, wil aandacht.
Ze is eenzaam. Geef haar wat tijd.
256
00:29:04,224 --> 00:29:07,434
Ik heb geen tijd.
Ik loop achter in de peilingen.
257
00:29:07,644 --> 00:29:11,144
Ik heb alle hulp nodig.
Daarom wilde ik je spreken.
258
00:29:11,356 --> 00:29:14,966
Ik wil je een baan aanbieden.
- Een baan?
259
00:29:15,193 --> 00:29:18,153
Ik vertrouw je.
Je gaat goed met mensen om.
260
00:29:18,363 --> 00:29:23,823
Ik heb een cordinator nodig
voor de vrijwilligers. Jij bent aardig.
261
00:29:24,036 --> 00:29:29,276
Ik ben een haai. Iedereen weet dat.
En dat begin je te zien in de polls.
262
00:29:29,499 --> 00:29:32,669
Met jou erbij
maak ik een veel betere indruk.
263
00:29:32,878 --> 00:29:38,378
Met mij zie je er goed uit? Die is nieuw.
- Met jou erbij lijk ik een familieman.
264
00:29:38,592 --> 00:29:43,052
Het is egostisch, maar het is
ook voor jou. Denk aan je toekomst.
265
00:29:43,263 --> 00:29:45,223
Waarom doe je dat?
- Wat?
266
00:29:45,432 --> 00:29:51,522
Doen alsof het met mij te maken heeft.
Heb je wel gehoord wat ik zei?
267
00:29:51,730 --> 00:29:56,140
Over dat vliegen?
Ja, ik doe alsof je dat niet gezegd hebt.
268
00:29:56,360 --> 00:29:58,440
Ik wil het juiste doen.
269
00:29:58,654 --> 00:30:02,874
Ik heb al 'n baan.
- Bejaarden zien sterven. Wat 'n carrire.
270
00:30:03,075 --> 00:30:08,945
Het is niet leuk meer, die dromerige knul
achter in de klas die uit het raam staart.
271
00:30:09,164 --> 00:30:10,994
Word eens volwassen.
272
00:30:12,209 --> 00:30:16,459
Luister, ik heb een grote schaduw
geworpen. Ik begrijp het.
273
00:30:16,672 --> 00:30:20,802
Het leven is niet eerlijk.
Daar kan ik niks aan doen.
274
00:30:21,009 --> 00:30:24,349
Ik wil het beste voor je, ok?
275
00:30:24,346 --> 00:30:26,166
Ik wil je medelijden niet.
276
00:31:01,633 --> 00:31:05,003
Naar de hoek van Center en Canal, graag.
277
00:31:16,440 --> 00:31:21,230
Zonsverduistering.
- Ik vraag me af of die volledig zal zijn.
278
00:31:21,445 --> 00:31:26,355
Hier niet, maar elders in de wereld wel.
Het is een wereldgebeurtenis.
279
00:31:26,575 --> 00:31:32,945
Zo besef je hoe klein onze planeet is.
We zijn allemaal maar klein, niet?
280
00:31:35,542 --> 00:31:38,122
Wat is je naam?
- Mohinder.
281
00:31:38,337 --> 00:31:41,497
Ik ben Peter.
Mag ik iets vragen, Mohinder?
282
00:31:41,715 --> 00:31:47,665
Heb je ooit 't gevoel dat je uitverkoren bent
om iets bijzonders te doen?
283
00:31:48,930 --> 00:31:53,260
Ik ben taxichauffeur, zie je?
- Ik heb het niet over wat je doet...
284
00:31:53,477 --> 00:31:58,297
maar over wie je bent.
Ik heb het over speciaal zijn.
285
00:31:58,523 --> 00:32:03,323
Ja, we zijn allemaal speciaal.
- Dat bedoelde ik niet.
286
00:32:08,116 --> 00:32:11,526
Sommige mensen zijn specialer,
dat is waar.
287
00:32:11,745 --> 00:32:18,625
Dat is natuurlijke selectie. Het begint
met n individu, zoals ieder ander...
288
00:32:18,835 --> 00:32:21,915
anoniem, schijnbaar gewoon.
289
00:32:22,130 --> 00:32:23,760
Maar dat zijn ze niet.
290
00:32:23,966 --> 00:32:29,336
Zij hebben de genetische code die naar
de volgende stap in de evolutie leidt.
291
00:32:31,348 --> 00:32:33,178
Het is het lot.
292
00:32:40,274 --> 00:32:43,644
Ongelooflijk dat je zomaar wegging.
293
00:32:43,860 --> 00:32:45,770
Ik weet het, ik was erbij.
294
00:32:45,988 --> 00:34:31,678
Je hebt z'n leven gered. Hij was ok.
295
00:34:31,677 --> 00:34:33,337
Welkom thuis.
296
00:34:43,397 --> 00:34:48,817
Schiet op. 50.000 dollar is veel geld.
- 50.000? Het was 30.000. Zelfs met...
297
00:34:49,027 --> 00:34:53,897
Mr Linderman wil aardig zijn.
Lees de kleine lettertjes.
298
00:34:55,409 --> 00:34:59,699
Luister, ik heb een zoon.
Ik ben alles wat hij heeft.
299
00:35:03,125 --> 00:35:09,125
Alsjeblieft, ik kan voor het geld zorgen.
- Weet je wat? Ik doe je een voorstel.
300
00:35:09,339 --> 00:35:14,089
Hoeveel verdien je?
40 dollar per 20 minuten zonder kleren?
301
00:35:14,303 --> 00:35:19,893
Ik geef je een kans om je schulden
wat te verminderen. Daarna zien we wel.
302
00:35:22,978 --> 00:35:24,468
Toe maar.
303
00:35:30,861 --> 00:35:32,691
Kom, laat maar zien.
304
00:35:43,415 --> 00:35:45,565
Trek je truitje omhoog.
305
00:35:48,253 --> 00:35:50,253
Kijk eens naar dat buikje.
306
00:35:51,381 --> 00:35:53,091
Lach naar me.
307
00:35:55,135 --> 00:35:58,545
Is dat wat je wilt?
- Ja.
308
00:36:01,016 --> 00:36:04,756
Wat is er aan de hand, liefje?
Het werd net goed.
309
00:36:04,978 --> 00:36:06,808
Wat scheelt er, liefje?
310
00:36:08,482 --> 00:36:10,722
Ik zei: Wat scheelt er?
311
00:36:13,695 --> 00:36:15,895
Stik erin.
- Wat?
312
00:36:23,497 --> 00:36:31,077
Yogi's in India en Aboriginals in Australi
kunnen tijd en ruimte ombuigen.
313
00:36:31,296 --> 00:36:35,916
Goed, goed. Veronderstel
dat je echt dergelijke krachten hebt.
314
00:36:36,134 --> 00:36:41,264
Wat wil je er dan mee doen?
In het circus gaan werken?
315
00:36:41,473 --> 00:36:44,923
Je krijgt niemand in bed
door de tijd te stoppen.
316
00:36:45,143 --> 00:36:50,653
Als mijn krachten zich ontwikkelen,
leer ik ook de ruimte om te buigen.
317
00:36:50,857 --> 00:36:54,187
Dan kan ik mezelf
overal naar teleporteren.
318
00:36:54,194 --> 00:36:56,864
Zoals Star Trek.
- Ja, zoals Star Trek.
319
00:36:57,072 --> 00:37:00,572
Elke held moet te weten komen
wat z'n doel is.
320
00:37:00,784 --> 00:37:05,254
Dan wordt hij getest
en kan hij heldendaden verrichten.
321
00:37:05,455 --> 00:37:08,705
Ik denk
dat ik wel een drankje kan gebruiken.
322
00:37:08,917 --> 00:37:20,927
Straal ons op, Scotty.
323
00:37:20,929 --> 00:37:26,009
De meeste mensen denken
dat de tijd een rechte lijn is.
324
00:37:26,226 --> 00:37:30,266
Maar eigenlijk is de tijd meer zoiets...
325
00:37:30,480 --> 00:37:35,610
Waar heb je dat geleerd?
- X-Men. Kitty Pryde reist door de tijd.
326
00:37:35,819 --> 00:37:40,279
Uit een stripverhaal?
- Elk kind van tien wil superkrachten.
327
00:37:40,490 --> 00:37:43,200
En ik heb ze. Ik, van alle mensen.
328
00:37:43,410 --> 00:37:47,160
Ik ben dom en onsportief,
maar ik ben geen loser meer.
329
00:37:47,372 --> 00:37:51,042
Wat kun je met die krachten?
Kun je er geld mee verdienen?
330
00:37:51,251 --> 00:37:55,301
Een superheld gebruikt
z'n krachten niet voor zichzelf.
331
00:37:55,505 --> 00:37:59,625
Wat? Teleporteer jezelf
naar de damestoiletten.
332
00:38:00,802 --> 00:38:05,632
Dat is pas nuttig. Je leert niks
over je doel, wel over het leven.
333
00:38:05,849 --> 00:38:11,189
Goed. Als het moet, teleporteer ik
mezelf naar de damestoiletten.
334
00:38:11,396 --> 00:38:15,856
Geweldig. Doe dat dan.
Ik haal nog twee biertjes.
335
00:38:17,945 --> 00:38:19,935
Ik ga me teleporteren.
336
00:38:34,544 --> 00:38:39,924
Hallo, dit is Niki. Spreek 'n boodschap in.
- Mam, ben je daar?
337
00:38:40,133 --> 00:38:46,883
Wanneer kom je? Ik ben hier niet graag.
Je zou snel terug zijn. Kom me halen.
338
00:39:29,850 --> 00:39:32,060
Peter, ik ben het.
- H, Simone.
339
00:39:32,269 --> 00:39:35,799
Ben je bezig met iets?
- Nee, ik ben op weg naar huis.
340
00:39:36,023 --> 00:39:39,523
Kom naar m'n vader.
- Ik ben er over tien minuten.
341
00:39:39,735 --> 00:39:42,265
Haast je. Ok?
- Ok. Tot daar. Dag.
342
00:39:42,487 --> 00:39:44,727
Ik wil hier uitstappen, graag.
343
00:39:48,368 --> 00:39:49,858
Bedankt.
344
00:40:04,968 --> 00:40:08,468
Waarheen, vriend?
- De luchthaven, graag.
345
00:40:15,937 --> 00:40:20,267
Ik ga naar huis, naar m'n gezin.
Die zakenreizen vermoeien me.
346
00:40:22,277 --> 00:40:25,607
Suresh, h?
- Neem me niet kwalijk?
347
00:40:25,822 --> 00:40:29,692
Je naam. Op je vergunning daar.
348
00:40:29,910 --> 00:40:31,490
Dat is Indiaas, h?
349
00:40:33,413 --> 00:40:37,493
Er was een professor Suresh
aan de universiteit van Madras.
350
00:40:37,709 --> 00:40:43,379
Een geneticus met boeiende theorien.
Ik denk niet dat hij nog lesgeeft.
351
00:40:43,590 --> 00:40:46,790
Maar daar weet je vast niks van, h?
352
00:40:47,010 --> 00:40:53,210
Er zijn daar wellicht veel mensen die
Suresh heten. Zoals Smith of Anderson.
353
00:41:12,035 --> 00:41:16,775
En dan durfde Carla te zeggen
dat hij niet goed is om mee te fokken.
354
00:41:16,999 --> 00:41:21,869
Hij heeft vijf wedstrijden gewonnen.
Dat geloof je toch niet.
355
00:41:22,087 --> 00:41:27,957
Het is gewoon niet waar, Mr Muggles.
Het is niet waar. Hij is zo knap.
356
00:41:28,176 --> 00:41:33,376
Hij springt nog altijd tegen m'n been.
- Goed, genoeg over Mr Muggles.
357
00:41:33,598 --> 00:41:37,298
Wat hebben jullie gedaan?
- We zagen een Mexicaan.
358
00:41:37,519 --> 00:41:42,679
Een dakloze man. We dachten
dat hij dood was, maar dat was niet zo.
359
00:41:43,900 --> 00:41:47,730
Ik dacht dat pap thuiskwam.
- Ik wilde je verrassen.
360
00:41:47,946 --> 00:41:51,026
Hij is al klaar.
Hij komt vanavond. Leuk, h?
361
00:41:51,241 --> 00:41:56,581
Net op tijd om m'n rapport te zien.
- Claire, nog iets speciaals gedaan?
362
00:42:01,627 --> 00:42:04,457
Ik liep door vuur en ben niet verbrand.
363
00:42:09,051 --> 00:42:12,921
Wat wil dat nu weer zeggen?
Je bent soms echt gek.
364
00:42:15,098 --> 00:42:17,848
Ik weet precies wat je bedoelt.
365
00:42:19,311 --> 00:42:25,151
Ik zit weer over honden te leuteren
en jij zegt iets heel diepzinnigs.
366
00:42:25,359 --> 00:42:28,359
We komen zoveel vuur tegen
in 't leven...
367
00:42:28,570 --> 00:42:32,070
en als we onze angsten
durven te trotseren...
368
00:42:32,282 --> 00:42:37,032
raken we meestal niet verbrand.
Je bent heel wijs, liefje.
369
00:42:37,245 --> 00:42:40,115
Wat het ook was, ik ben trots op je.
370
00:42:40,332 --> 00:42:44,992
En Mr Muggles ook. Hij is trots
op Claire. We zijn trots op Claire.
371
00:42:45,212 --> 00:42:47,702
Ja, we zijn trots op Claire, h?
372
00:42:54,721 --> 00:42:59,511
Stop. Stop. Ik ben geen voyeur.
373
00:43:05,774 --> 00:43:10,734
En, heb je me gezien? Het is gelukt.
Ik was in de damestoiletten.
374
00:43:10,946 --> 00:43:14,446
Nu ben je een viezerik.
- Ik heb me geteleporteerd.
375
00:43:14,658 --> 00:43:19,148
Genoeg. Je kunt het
ruimte-tijdcontinum niet doorbreken.
376
00:43:19,371 --> 00:43:21,111
Goed, geloof me dan niet.
377
00:43:21,331 --> 00:43:24,531
Hiro, er zijn 12,5 miljoen mensen
in deze stad.
378
00:43:24,751 --> 00:43:28,701
Niemand kan zoiets doen.
Waarom wil jij anders zijn?
379
00:43:28,922 --> 00:43:33,672
Waarom wil jij gelijk zijn?
- Omdat dat is wat we zijn. Gelijk.
380
00:43:33,885 --> 00:43:39,215
Dat is wat we allemaal zijn.
Gelijk. Identiek. Yoghurt.
381
00:43:40,600 --> 00:43:42,430
Yoghurt?
382
00:43:42,644 --> 00:43:48,934
Je begrijpt het niet. Ik wil speciaal zijn.
- Dat zijn we niet. We zijn Japanners.
383
00:43:49,151 --> 00:43:54,571
Goed dan. Blijf dan hier.
Blijf maar net zoals alle anderen.
384
00:43:54,781 --> 00:44:00,571
Ik wil moedig gaan,
daar waar nog geen mens gegaan is.
385
00:44:03,248 --> 00:44:08,458
Je hebt gelijk. Je bent speciaal.
Jij bent Super Hiro.
386
00:44:12,924 --> 00:44:14,554
Wat zoek je?
387
00:44:14,760 --> 00:44:17,550
Morfine.
- Waarom?
388
00:44:17,763 --> 00:44:19,923
Je moet met me mee.
- Waarheen?
389
00:44:20,140 --> 00:44:21,630
Dat zie je wel.
390
00:44:21,850 --> 00:44:26,260
Er is iets wat ik je moet vertellen.
- Dat zal moeten wachten.
391
00:44:26,480 --> 00:44:31,020
Ik moet je dit zeggen. Ik moet stoppen
voor anderen te leven.
392
00:44:31,234 --> 00:44:35,614
Ik weet niet wat ik moet doen,
wie ik moet zijn, wat m'n lot is.
393
00:44:35,822 --> 00:44:40,652
Ik beloof dat we later praten.
Nu moet je echt met me meegaan.
394
00:44:40,869 --> 00:44:44,649
Verpleegkundigen mogen
injecties geven. Je kunt hem helpen.
395
00:44:44,873 --> 00:44:46,913
Wie helpen?
396
00:44:48,293 --> 00:44:50,963
We kunnen zaterdag naar de film gaan.
397
00:44:51,171 --> 00:44:56,411
Misschien kunnen we schoenen passen
in het nieuwe winkelcentrum.
398
00:44:58,220 --> 00:44:59,710
Prima.
399
00:45:01,682 --> 00:45:03,512
Ik hou van je, mam.
400
00:45:04,685 --> 00:45:06,175
Maar?
401
00:45:09,356 --> 00:45:13,596
Geen gemaar,
ik wilde dat gewoon zeggen.
402
00:45:13,819 --> 00:45:18,229
Nee, je denkt
dat ik weer je beste vriendin wil zijn.
403
00:45:18,448 --> 00:45:22,318
Goed, we gaan samen naar de film.
Geen probleem.
404
00:45:22,536 --> 00:45:26,116
Ik mis je gewoon. Dat is alles.
405
00:45:27,749 --> 00:45:34,419
Ik wil je moeder zijn. Ik wil je raad geven,
maar ik wil je niet afstoten.
406
00:45:34,631 --> 00:45:36,461
Ik wil raad, echt waar.
407
00:45:37,884 --> 00:45:40,174
Ik zal je niet afstoten. Beloofd.
408
00:45:45,309 --> 00:45:50,769
Je moet je gewoon niet de hele tijd
afvragen of je er wel bij hoort...
409
00:45:50,981 --> 00:45:55,811
of je wel populair bent. Ik wil niet
dat je dezelfde fouten maakt als ik.
410
00:45:56,028 --> 00:45:59,978
Ik wil dat je interessanter bent
dan ik ben.
411
00:46:00,198 --> 00:46:04,358
Je bent interessant.
Niet iedereen fokt showhonden.
412
00:46:04,578 --> 00:46:08,958
Nee, ik wilde liften door Europa,
kunst studeren...
413
00:46:09,166 --> 00:46:13,406
verliefd worden
op een potische Fransman.
414
00:46:13,629 --> 00:46:19,669
Niet dat je pap niet geweldig is. Je moet
weten wie je bent en dat dat genoeg is.
415
00:46:19,885 --> 00:46:22,545
Want wie je bent, is speciaal.
416
00:46:25,641 --> 00:46:28,641
Nu je het daarover hebt...
417
00:46:28,852 --> 00:46:31,602
Er is iets wat ik je moet vertellen.
418
00:46:31,813 --> 00:46:35,763
Iets dat jou en pap
van streek zou kunnen maken.
419
00:46:35,984 --> 00:46:39,694
Liefje, je kunt ons alles zeggen.
Dat weet je.
420
00:46:42,157 --> 00:46:46,107
Ik ben oud genoeg
om m'n echte ouders te kennen.
421
00:46:49,456 --> 00:46:50,916
Natuurlijk.
422
00:46:54,878 --> 00:46:57,958
Schat? Ik ben thuis.
423
00:46:58,173 --> 00:46:59,553
Je vader.
424
00:47:02,219 --> 00:47:04,129
Hallo, schat.
425
00:47:06,181 --> 00:47:08,641
Stoute Mr Muggles. Nee.
426
00:47:11,728 --> 00:47:17,148
Ik ben blij dat je thuis bent.
- Ik heb m'n hoofd gestoten in de taxi.
427
00:47:17,359 --> 00:47:18,979
Dag pap.
428
00:47:21,363 --> 00:47:23,193
Hallo, liefje.
429
00:47:53,687 --> 00:47:56,177
bezoek New York
430
00:48:43,570 --> 00:48:47,350
Niemand kent de toekomst.
- Ik heb het zelf gezien.
431
00:48:47,574 --> 00:48:51,034
Isaac, ik heb iemand meegenomen.
Hij is verpleegkundige.
432
00:49:09,471 --> 00:49:10,971
Lieve hemel.
433
00:49:13,100 --> 00:49:17,930
Lieve hemel. Isaac?
- Hij leeft nog. Bel een ambulance.
434
00:49:18,146 --> 00:49:19,886
Wat heb je gedaan?
435
00:49:23,151 --> 00:49:25,311
Hij heeft 'n overdosis genomen.
436
00:49:29,658 --> 00:49:33,988
Hallo? Ik ben in Reed Street 215,
flat nummer 7.
437
00:49:34,204 --> 00:49:37,494
Ik wil een ambulance.
Een overdosis.
438
00:49:39,084 --> 00:49:42,954
Nee, hij is bij bewustzijn.
Maar nauwelijks.
439
00:49:44,006 --> 00:49:46,406
Weet ik. Kun je gewoon komen?
440
00:49:46,633 --> 00:49:48,513
Snel, alsjeblieft.
441
00:49:51,513 --> 00:49:57,103
Liefje, het komt wel goed.
De ambulance komt eraan. Hou vol.
442
00:49:57,311 --> 00:49:59,721
Je redt het wel. Ik zweer het.
443
00:50:03,900 --> 00:50:06,020
We moeten het stoppen.
444
00:50:10,073 --> 00:50:12,203
We moeten het stoppen.
445
00:50:24,129 --> 00:50:30,799
Deze zoektocht, deze drang om de
mysteries van het leven op te lossen...
446
00:50:31,011 --> 00:50:36,771
wat doet die ertoe als ons hart alleen in
de kleinste momenten betekenis vindt?
447
00:50:38,685 --> 00:50:40,965
Ze zijn hier.
448
00:50:41,188 --> 00:50:43,228
Onder ons.
449
00:50:43,440 --> 00:50:46,940
In de schaduw, in het licht.
450
00:50:47,152 --> 00:50:48,812
Overal.
451
00:50:50,697 --> 00:50:52,857
Weten ze het?
452
00:51:06,296 --> 00:51:07,956
Goed, ik ben er.
453
00:51:09,424 --> 00:51:10,924
Wat wil je?
454
00:51:20,936 --> 00:51:27,596
Ik sta hier al de hele nacht.
Te denken. Te denken aan m'n lot.
455
00:51:27,818 --> 00:51:32,558
Wat doe je, Pete?
- Nu is het mijn beurt om iemand te zijn.
456
00:51:32,781 --> 00:51:35,241
Hou op met die onzin.
457
00:52:26,084 --> 00:52:28,754
Je vliegt, Nathan.
458
00:52:28,920 --> 00:52:32,340
Je vliegt. Hoe doe je dat?
- Ik weet het niet.
459
00:52:41,058 --> 00:52:43,018
WORDT VERVOLGD...