1 00:00:00,647 --> 00:00:06,227 Er is een schijnbaar willekeurige groep mensen met speciale gaven opgedoken. 2 00:00:06,445 --> 00:00:10,765 Zij zullen de wereld niet alleen redden, maar ook veranderen. 3 00:00:10,991 --> 00:00:14,691 Dat gebeurt niet ineens. Elk verhaal heeft een begin. 4 00:00:14,911 --> 00:00:19,371 Het eerste deel van hun epische verhaal begint hier... 5 00:00:35,098 --> 00:00:41,098 Waar komt ze vandaan, die drang om de mysteries van het leven op te lossen... 6 00:00:41,313 --> 00:00:44,603 terwijl simpele vragen onbeantwoord blijven? 7 00:00:46,568 --> 00:00:51,278 Waarom zijn we hier? Wat is de ziel? Waarom dromen we? 8 00:00:53,283 --> 00:00:58,793 Misschien moeten we helemaal niet zoeken, graven en verlangen. 9 00:01:00,707 --> 00:01:03,377 Dat is niet de menselijke natuur. 10 00:01:03,585 --> 00:01:05,625 Niet de menselijke aard. 11 00:01:06,755 --> 00:01:09,455 Dat is niet waarom we hier zijn. 12 00:01:25,357 --> 00:01:26,767 Hoe gaat het? 13 00:01:29,111 --> 00:01:32,451 Sorry. Liet ik je schrikken? - Nee. 14 00:01:32,447 --> 00:01:37,787 Ik heb gewoon van die vreemde dromen als ik m'n ogen sluit. 15 00:01:37,953 --> 00:01:39,453 Laat maar. 16 00:01:41,081 --> 00:01:43,751 Hij hoort graag de beurspagina's. 17 00:01:43,959 --> 00:01:47,289 Is hij bij bewustzijn geweest? - Nee. 18 00:01:47,504 --> 00:01:52,254 Hij is nu al een week zo. Het duurt vast nog maar een paar dagen. 19 00:01:55,429 --> 00:01:59,209 Wat zou hij doen zonder jou? Je hebt echt een gave. 20 00:01:59,433 --> 00:02:03,603 Ik doe gewoon m'n werk. - Je bent net een zoon voor hem. 21 00:02:03,812 --> 00:02:08,942 Dan zouden wij broer en zus zijn en kan ik je moeilijk uit vragen. 22 00:02:12,779 --> 00:02:17,659 Het spijt me. Dat was ongepast. - Nee, het is lief. 23 00:02:17,868 --> 00:02:22,118 Ik heb iemand. - Ja. Nee, heus, het is ok. 24 00:02:26,126 --> 00:02:30,456 Ik moet z'n infuus vervangen. - Sorry. Natuurlijk. 25 00:02:34,176 --> 00:02:37,756 De mens is van nature een narcistische soort. 26 00:02:37,971 --> 00:02:41,261 We koloniseren de vier hoeken van de planeet... 27 00:02:41,475 --> 00:02:44,725 maar wij zijn niet het hoogtepunt van de evolutie. 28 00:02:44,936 --> 00:02:50,556 Die eer is weggelegd voor de kakkerlak, die maanden zonder eten kan leven... 29 00:02:50,776 --> 00:02:55,316 die zonder hoofd weken kan overleven en tegen straling kan. 30 00:02:55,530 --> 00:02:58,480 Als God iets naar Zijn beeld heeft geschapen... 31 00:02:58,700 --> 00:03:01,950 dan denk ik dat God een kakkerlak is. 32 00:03:06,667 --> 00:03:10,707 De mens gebruikt maar een tiende van z'n hersencapaciteit. 33 00:03:10,921 --> 00:03:16,001 Nog n procent en we zijn Gods evenbeeld misschien waard. 34 00:03:16,218 --> 00:03:19,168 Tenzij die dag al aangebroken is. 35 00:03:19,388 --> 00:03:24,468 Er is ontdekt dat kleine veranderingen in de genetische code van de mens... 36 00:03:24,685 --> 00:03:28,015 in steeds sneller tempo plaatsvinden. 37 00:03:28,230 --> 00:03:33,730 Teleportatie, levitatie, weefselregeneratie, is dat onmogelijk? 38 00:03:33,944 --> 00:03:37,284 Of zet de mens een nieuwe stap in de evolutie? 39 00:03:37,489 --> 00:03:41,899 Staat hij eindelijk voor het ware menselijke potentieel? 40 00:03:44,997 --> 00:03:47,397 Het spijt me, m'n tijd zit erop. 41 00:03:52,879 --> 00:03:56,329 Ik weet het, ik begin zoals m'n vader te klinken. 42 00:03:56,550 --> 00:04:00,630 Ze mogen mij ook ontslaan, maar er is zit wel iets in, Nirad. 43 00:04:00,846 --> 00:04:02,636 Hoe gek het ook klinkt. 44 00:04:04,933 --> 00:04:07,013 Wat is er? 45 00:04:07,227 --> 00:04:09,347 Het gaat over je vader. 46 00:04:09,563 --> 00:04:11,313 Hij is dood. 47 00:04:14,776 --> 00:04:18,606 Hoe? - Taxi rijden in New York is gevaarlijk. 48 00:04:18,822 --> 00:04:21,742 We zullen nooit weten wat er gebeurd is. 49 00:04:21,950 --> 00:04:26,360 Hij was ervan overtuigd dat iemand z'n research wilde stelen. 50 00:04:26,580 --> 00:04:30,200 Hij stierf voor z'n theorien. - Doe niet gek. 51 00:04:30,417 --> 00:04:35,247 Hij gaf z'n gezin en carrire op om wilde theorien te verkopen. 52 00:04:35,464 --> 00:04:38,964 Waar ga je heen? - Naar z'n flat, voor z'n papieren. 53 00:04:39,176 --> 00:04:43,836 Hij was er dicht bij. Hij wist dat z'n Patient Zero in New York zat. 54 00:04:44,056 --> 00:04:47,966 Mohinder, luister. Je vader was m'n collega en vriend... 55 00:04:48,185 --> 00:04:52,505 een briljant geneticus, maar hij was echt de weg kwijt. 56 00:04:52,731 --> 00:04:56,101 Ik heb mijn thesis op zijn research gebaseerd. 57 00:04:56,318 --> 00:04:59,648 Je wilde z'n goedkeuring. - En dat was zinloos? 58 00:04:59,863 --> 00:05:02,023 Je moet het loslaten. 59 00:05:02,240 --> 00:05:07,070 Ik moet weten waarom hij stierf en dat het niet zinloos was. 60 00:05:07,287 --> 00:05:09,957 En dan moet ik afmaken wat hij begon. 61 00:06:13,729 --> 00:06:15,769 Ja, ik ben nu in z'n flat. 62 00:06:15,981 --> 00:06:20,561 Hij liet alles achter, behalve z'n computer. Research, de kaart... 63 00:06:20,777 --> 00:06:23,187 We moeten 'n team hierheen sturen. 64 00:06:25,073 --> 00:06:26,903 Ik bel je zo terug. 65 00:07:39,439 --> 00:07:41,309 Je tijd zit erop. 66 00:07:43,902 --> 00:07:45,562 Nog even, alsjeblieft. 67 00:07:48,323 --> 00:07:52,653 Dat zal je nog eens 39 dollar kosten. 68 00:07:54,288 --> 00:07:55,658 Kreng. 69 00:07:56,498 --> 00:07:57,988 Viezerik. 70 00:08:21,398 --> 00:08:23,388 Tijd om op te staan, Micah. 71 00:08:37,664 --> 00:08:39,794 Micah. - Wat? 72 00:08:40,000 --> 00:08:42,670 Doe dat toch niet. - Wat dan? 73 00:08:42,878 --> 00:08:46,208 Je moet gewoon voorzichtig zijn. Goed? 74 00:08:46,214 --> 00:08:48,504 Ik ben gewoon aan m'n computer bezig. 75 00:08:48,717 --> 00:08:52,757 Het moederbord was stuk, dus maak ik een nieuwe. 76 00:08:52,971 --> 00:08:58,681 Een nieuwe... Heeft iemand ooit gezegd dat je de slimste jongen ter wereld bent? 77 00:08:58,894 --> 00:09:00,724 Jij. De hele tijd. 78 00:09:04,650 --> 00:09:06,270 Wat is dit? 79 00:09:06,485 --> 00:09:09,765 Dat is een gaatjescamera. Voor de eclips. 80 00:09:11,281 --> 00:09:13,441 De maan bedekt de zon vandaag. 81 00:09:13,659 --> 00:09:16,069 We kijken ernaar op school. - Juist. 82 00:09:16,286 --> 00:09:19,536 Opschieten. Je mag vandaag niet te laat zijn. 83 00:09:19,748 --> 00:09:24,988 Mam, ik ben al klaar en mijn lunch ook. Dat heb ik gedaan vanmorgen. En jij? 84 00:09:25,212 --> 00:09:27,622 Niet brutaal worden, h. 85 00:09:27,839 --> 00:09:32,089 Ik werk om de rekeningen te betalen. - Zitten we daarom zonder gas? 86 00:09:33,679 --> 00:09:36,129 Wacht bij de achterdeur. - Waarom? 87 00:09:36,348 --> 00:09:37,838 Doe het gewoon. 88 00:09:46,650 --> 00:09:50,190 Wat gebeurt er? - Niks. Hou je mond en blijf bij me. 89 00:10:17,723 --> 00:10:20,933 Is de camera klaar? - Ja, bijna. Wacht. 90 00:10:21,143 --> 00:10:24,593 Dit lijkt wel 20 25 meter, dit is ongelooflijk. 91 00:10:24,813 --> 00:10:26,313 Ok, ik ben klaar. 92 00:10:29,109 --> 00:10:30,479 Hemel... 93 00:10:54,801 --> 00:10:58,631 Dit is Claire Bennet. Dat was poging nummer zes. 94 00:11:38,595 --> 00:11:40,085 Stap je hier uit, ja? 95 00:11:46,019 --> 00:11:49,349 Mr Linderman, ik bel u zo terug. Dank u. 96 00:11:49,564 --> 00:11:52,984 Ik ben al laat... - Het is nog twee keer gebeurd. 97 00:11:53,193 --> 00:11:56,693 Soms val ik, soms vlieg ik. Soms kom jij erin voor. 98 00:11:56,905 --> 00:12:00,985 Ik heb nu geen tijd. - Het zijn niet zomaar dromen, Nathan. 99 00:12:01,201 --> 00:12:04,241 Ze gaan niet weg. - Ik wil dit terug om zes uur. 100 00:12:04,454 --> 00:12:09,374 Toen ik vanmorgen opstond, bleef m'n voet even boven de grond hangen. 101 00:12:09,584 --> 00:12:13,804 Alsof ik zweefde. Echt, ik denk dat ik kan vliegen. 102 00:12:16,008 --> 00:12:17,918 Zijn die allemaal onbeslist? 103 00:12:18,135 --> 00:12:21,795 Spring van Brooklyn Bridge en kijk wat er gebeurt. 104 00:12:22,014 --> 00:12:25,474 Ik begin met iets lagers. Zoals als je leert lopen. 105 00:12:25,684 --> 00:12:31,524 Je meent het. Je moet ermee ophouden, Peter. Ga naar een dokter, neem pillen. 106 00:12:31,732 --> 00:12:36,772 Maar verknal het niet voor mij, ok? - Dit gaat niet over jou, goed? 107 00:12:36,987 --> 00:12:40,897 Er gebeurt iets met me en alleen jij kunt me begrijpen. 108 00:12:41,116 --> 00:12:45,826 Waarom zou ik dit nu begrijpen? - Omdat je m'n broer bent. 109 00:12:48,665 --> 00:12:51,575 Mam, ik kan nu niet praten. - Wat? 110 00:12:51,793 --> 00:12:55,133 Ik kom zo. - Wat heeft ze nu gedaan? 111 00:12:56,548 --> 00:13:00,458 Ze is gearresteerd. Voor winkeldiefstal. 112 00:13:00,677 --> 00:13:02,997 Ik zit echt in de put. 113 00:13:03,221 --> 00:13:05,801 Wat? Waar heb je 't over? Waarom? 114 00:13:07,142 --> 00:13:14,022 Behalve dat het heel walgelijk was, is dit het coolste wat in dit dorp gebeurd is. 115 00:13:14,232 --> 00:13:16,692 Niet als niemand het te weten komt. 116 00:13:17,986 --> 00:13:21,646 Waarom moest ik dit filmen? - Ik heb m'n redenen. 117 00:13:22,741 --> 00:13:25,911 Je zult echt wel populair blijven. 118 00:13:26,119 --> 00:13:29,779 Populair? Wie heeft ooit iets over populair gezegd? 119 00:13:29,998 --> 00:13:32,068 M'n leven is voorbij. Ok? 120 00:13:32,292 --> 00:13:37,202 Eerst de wedstrijd, dan examens, daarna naar huis en ik ben een freak. 121 00:13:37,422 --> 00:13:41,042 Overdrijf je nu niet? - Nee, dat denk ik niet. 122 00:13:41,259 --> 00:13:47,049 Ik heb m'n benen gebroken, een mes in m'n borst gestoken, 'n staaf in m'n nek... 123 00:13:47,265 --> 00:13:51,885 en ik heb geen schrammetje. - Wat steekt daaruit? 124 00:13:54,273 --> 00:13:55,983 Geweldig. 125 00:14:01,530 --> 00:14:03,740 Geef me gewoon die tape, ok? 126 00:14:11,498 --> 00:14:14,578 Ik kan je een lift geven, als je wilt. 127 00:14:16,920 --> 00:14:18,300 Luister... 128 00:14:18,505 --> 00:14:23,545 Bedankt, ok? Ik zal morgen op school tegen je praten. 129 00:14:23,760 --> 00:14:25,140 Beloofd. 130 00:15:14,811 --> 00:15:18,391 Gelukt. Het is me gelukt. Het is me gelukt. 131 00:15:24,404 --> 00:15:27,324 Wat is er nu? - Ik kan de tijd controleren. 132 00:15:27,532 --> 00:15:29,532 Goed van je. - M'n klok. 133 00:15:29,743 --> 00:15:34,043 Ik heb hem een seconde teruggezet met m'n gedachten. 134 00:15:34,247 --> 00:15:38,457 Jammer dat je geen uurloon krijgt, h? - Ik meen het. 135 00:15:38,669 --> 00:15:42,329 Dat verklaart de treinvertraging van vanochtend. 136 00:15:42,547 --> 00:15:47,037 De trein was maar 14 seconden te laat. - De trein is nooit te laat. 137 00:15:47,260 --> 00:15:50,800 Juist. Tot jij je ermee bemoeide, met je gedachten. 138 00:15:51,014 --> 00:15:54,934 Ja. Ik heb gaven die gewone stervelingen niet hebben. 139 00:15:55,143 --> 00:16:00,223 Juist. Zoals dr. Spock. - Ja, zoals dr. Spock. Precies. 140 00:16:02,317 --> 00:16:06,187 Spock, gebruik je doodsgreep. Je doodsgreep. 141 00:16:23,922 --> 00:16:30,542 Je zoontje is heel intelligent. Hoogbegaafd. Dat is 't probleem niet. 142 00:16:30,762 --> 00:16:36,352 Z'n vader is er niet en soms denk ik dat hij een harde hand nodig heeft. 143 00:16:38,353 --> 00:16:43,103 Ik werk vaak 's nachts, maar we kunnen allebei harder werken. 144 00:16:43,317 --> 00:16:49,897 Het gaat niet om het werk. Ik weet niet of deze school geschikt is voor hem. 145 00:16:50,115 --> 00:16:53,695 Maar hij heeft hier vrienden. - Het spijt me. 146 00:16:53,910 --> 00:16:55,870 Hij zit in de voetbalploeg. 147 00:16:56,079 --> 00:17:00,459 Ik heb 25.000 dollar betaald om hem hier binnen te krijgen. 148 00:17:00,667 --> 00:17:04,077 Dat kwam boven op het studiegeld. 149 00:17:04,296 --> 00:17:08,076 Wat dat betreft... Je laatste cheques waren ongedekt. 150 00:17:08,300 --> 00:17:13,640 Betaal ze met die 25.000 dollar. - Dat was een schenking. Heel welkom. 151 00:17:13,847 --> 00:17:18,217 Ik wil m'n geld terug. Ik wil m'n geld terug en wel nu. 152 00:17:18,435 --> 00:17:23,475 Dat geld hebben we al uitgegeven. - Maak die uitgaven dan ongedaan. 153 00:17:23,690 --> 00:17:27,560 Uitstel van betaling kan misschien nog, maar ik... 154 00:17:29,112 --> 00:17:33,992 Ik wil m'n geld terug. - Dat is niet mogelijk. 155 00:17:36,370 --> 00:17:40,240 Kom, we gaan. Je bent te goed voor deze stomme school. 156 00:17:45,087 --> 00:17:46,577 Mam? 157 00:17:48,674 --> 00:17:50,334 Laat me met rust. 158 00:17:56,139 --> 00:17:58,679 In hemelsnaam, mam. 159 00:17:58,892 --> 00:18:02,842 Gaat het? - De klacht is ingetrokken. Niks ergs aan. 160 00:18:03,063 --> 00:18:07,313 Niks ergs? Ik wil naar het Congres. Wat als dit uitkomt? 161 00:18:07,526 --> 00:18:10,936 Wat kun je zo graag willen dat je steelt? 162 00:18:11,154 --> 00:18:14,654 Laat maar. Ik wil het niet weten. - Sokken. 163 00:18:16,368 --> 00:18:21,238 Pap liet je een fortuin na. Het is het ene na het andere met jou. 164 00:18:21,456 --> 00:18:24,786 Pap is weg. Vergeet hem. - Laat haar toch. 165 00:18:24,793 --> 00:18:28,333 Ze is ok. Dat telt. - Dit mag niet in de pers. 166 00:18:29,965 --> 00:18:36,085 Zorg jij maar voor je imago. Ik regel dit. - Ja, ok. Dit mag niet bekend worden. 167 00:18:36,305 --> 00:18:38,125 Heel erg bedankt, mam. 168 00:18:43,854 --> 00:18:48,734 Hoe kon je dat nou doen? - Ik wilde weer voelen dat ik leef. 169 00:18:53,697 --> 00:18:59,697 Nathan denkt alleen maar aan zichzelf. - Net als je vader. Allebei alfamannetjes. 170 00:18:59,911 --> 00:19:06,741 Jij daarentegen, jij bent niet zelfzuchtig en houdt stervende mensen gezelschap. 171 00:19:06,960 --> 00:19:11,090 Kun je daarvan leven? - Ik steel m'n sokken wel. 172 00:19:11,298 --> 00:19:15,458 Grappig. Als je anderen voorrang geeft, kom je zelf laatst. 173 00:19:15,677 --> 00:19:21,347 Jij dacht aan Nathan, hij profiteerde. - Was jij het niet die hem voortrok? 174 00:19:21,558 --> 00:19:25,178 Hij neemt meer plaats in en vroeg meer aandacht. 175 00:19:25,395 --> 00:19:29,605 En trouwens, jij liet het toe. - Ik hou van m'n broer. 176 00:19:29,816 --> 00:19:33,266 Liefde wordt overschat. - Hij houdt ook van mij. 177 00:19:33,487 --> 00:19:37,107 We schoten altijd goed op. - Wat een roze bril. 178 00:19:37,324 --> 00:19:39,614 Dat is gemeen, mam. 179 00:19:39,826 --> 00:19:46,276 Ik weet dat je sinds pap z'n dood vrijuit praat, maar hou je af en toe eens in. 180 00:19:46,500 --> 00:19:49,500 Sorry dat de waarheid kwetsend is. 181 00:19:49,711 --> 00:19:54,871 Ik zeg alleen dat je hem verafgoodde als 'n held. Dat was niet wederzijds. 182 00:19:55,092 --> 00:20:00,722 Je hebt het mis. Het is biologisch. Ik kan 't niet helpen. We zijn verbonden. 183 00:20:04,893 --> 00:20:10,523 Ik heb dit nog nooit gezegd, maar toen Nathan z'n ongeluk had, wist ik dat. 184 00:20:10,732 --> 00:20:13,312 Door dat telefoontje. - Daarvoor. 185 00:20:13,527 --> 00:20:20,057 Alsof hij 't me van een afstand vertelde. Ik werd wakker en wist dat hij iets had. 186 00:20:26,790 --> 00:20:30,540 Ik haat het hier. Ze heeft niet eens boeken om te lezen. 187 00:20:30,752 --> 00:20:35,552 Ik ben zo terug. Ik haal wat spullen. - We moeten naar pap. 188 00:20:35,757 --> 00:20:38,167 Wat kan hij doen? - Hij kan helpen. 189 00:20:38,385 --> 00:20:42,925 Hij moet weten wat ze ons aandoen. - Je vader kan ons niet helpen. 190 00:20:44,182 --> 00:20:49,262 Ik heb fouten gemaakt. Ik geef het toe. - Mam, wat heb je gedaan? 191 00:20:52,983 --> 00:20:56,773 Je moet weten dat ik je nooit iets laat overkomen. 192 00:20:56,987 --> 00:21:01,027 Ik beloof het. - Waarom keek je naar dat aquarium? 193 00:21:09,416 --> 00:21:11,986 Hoe lang? - Een paar uur. 194 00:21:12,210 --> 00:21:14,420 Er staat ijs in de vriezer. 195 00:21:19,676 --> 00:21:22,346 Wat is er? - Ik was bij Linderman. 196 00:21:22,512 --> 00:21:24,512 Hoeveel? - Dertig. 197 00:21:24,723 --> 00:21:28,143 Gok je weer? - Nee, gewoon rekeningen. 198 00:21:28,352 --> 00:21:33,392 Ik heb de rest gebruikt om Micah in een priv-school binnen te krijgen. 199 00:21:33,607 --> 00:21:36,557 Ze moesten denken dat we geld hadden. 200 00:21:36,777 --> 00:21:38,267 Van de maffia? 201 00:21:39,613 --> 00:21:44,323 Verdorie, je bent niet van gisteren. - Ik ben maar twee weken te laat. 202 00:21:44,534 --> 00:21:49,664 Ik dacht dat ik 't kon. Ik heb veel stress. - Ik vraag me af waarom. 203 00:21:51,917 --> 00:21:53,957 Ik begin gek te worden. 204 00:21:57,464 --> 00:21:59,844 Ik zie dingen. 205 00:22:00,050 --> 00:22:03,880 Wat voor dingen? - Alsof iemand me in de gaten houdt. 206 00:22:04,096 --> 00:22:08,586 Ja. Linderman wil z'n geld terug en stuurt iemand achter je aan. 207 00:22:08,809 --> 00:22:10,639 Nee, het is iemand anders. 208 00:22:12,062 --> 00:22:14,932 Het is iemand die ik niet kan zien. 209 00:22:17,150 --> 00:22:18,980 Slaat dat ergens op? 210 00:22:27,286 --> 00:22:32,156 Sorry. Ik had dit niet moeten vertellen. - Weet je... 211 00:22:32,374 --> 00:22:38,004 Je hebt 30.000 dollar plus rente nodig. Nu meteen. Of je moet vluchten. 212 00:22:39,464 --> 00:22:41,044 Pas op hem. 213 00:23:06,867 --> 00:23:08,237 Cool, h? 214 00:23:11,663 --> 00:23:13,373 Hoe heet zou 't daar zijn? 215 00:23:17,127 --> 00:23:18,617 Zet de camera aan. 216 00:24:06,969 --> 00:24:09,719 Scotty. Scotty, kom op. 217 00:24:17,354 --> 00:24:19,854 Rustig maar. - Ik ben ok. Ik heb niks. 218 00:24:26,488 --> 00:24:28,318 Je bent niet verbrand. 219 00:24:50,095 --> 00:24:54,175 Het spijt me echt van je vader. Hij was een goede man. 220 00:24:56,560 --> 00:25:00,010 Jeetje... En ik dacht dat ik slordig was. 221 00:25:00,230 --> 00:25:01,640 Ze zijn hier ook geweest. 222 00:25:01,857 --> 00:25:03,317 Wat? - Niks. 223 00:25:03,525 --> 00:25:07,475 Ik ken iemand die dit kan opruimen. - Nee, dat is niet nodig. 224 00:25:07,696 --> 00:25:11,556 We verhuren per week. Ik moet weten of je kunt betalen. 225 00:25:11,783 --> 00:25:14,273 Ik heb een baan. - Wat doe je? 226 00:25:16,330 --> 00:25:18,490 Ik ben taxichauffeur. 227 00:25:18,707 --> 00:25:20,527 Ik haal papieren voor je. 228 00:26:32,823 --> 00:26:35,493 Hemel. Wat nu? Zeg je geen woord? 229 00:26:38,078 --> 00:26:39,568 Lieve help. 230 00:26:43,709 --> 00:26:45,789 Waar ben je mee bezig? 231 00:26:46,003 --> 00:26:47,833 Wat heb je toch? 232 00:26:51,800 --> 00:26:55,170 Hou op. Wat? Ben je gek? 233 00:26:55,387 --> 00:26:59,467 Vast. Ik weet zelfs niet meer dat ik deze geschilderd heb. 234 00:26:59,683 --> 00:27:02,683 Ik was high. Ik heb gelogen. - Verdorie. 235 00:27:02,894 --> 00:27:06,894 Ik ben al een maand bezig. - Kick dan af. Voorgoed. 236 00:27:07,107 --> 00:27:09,937 Ze zijn fantastisch. - Ze zijn vervloekt. 237 00:27:10,152 --> 00:27:15,312 Waar heb je het over? - Waar ik het over heb? 238 00:27:16,867 --> 00:27:23,067 Zie je dit? Een zelfmoordaanslag in Isral. Drie weken geleden geschilderd. 239 00:27:25,584 --> 00:27:29,284 De krant van vandaag. Kijk naar het nummer op de bus. 240 00:27:30,797 --> 00:27:33,627 Dit is gisteren gebeurd. 241 00:27:33,842 --> 00:27:35,502 Gisteren. 242 00:27:37,721 --> 00:27:42,431 Er is iets mis met me. - We zoeken hulp voor je, Isaac. 243 00:27:42,643 --> 00:27:45,983 Dat deed ik al. Er is maar n oplossing. 244 00:27:45,979 --> 00:27:50,729 Je mag niet ineens stoppen met drugs. Laat me helpen. 245 00:27:50,943 --> 00:27:53,323 Ik hou van je. 246 00:27:53,528 --> 00:27:58,068 Ik zal je meesleuren. Ik zweer het. Laat me gewoon met rust. 247 00:27:58,283 --> 00:27:59,943 Rot op. 248 00:28:02,663 --> 00:28:04,163 Nu. 249 00:28:12,965 --> 00:28:18,995 Getuigen zagen een tienermeisje in de vlammen rennen en een man redden. 250 00:28:19,221 --> 00:28:27,131 De trein is van het atoomagentschap, maar 't is nog niet bekend wat er in zat. 251 00:28:38,115 --> 00:28:43,315 Het was niet makkelijk, maar het is ok. - Dank je. Ik zal het niet vergeten. 252 00:28:43,537 --> 00:28:47,157 Dat laat ik nooit gebeuren. - Dank je. 253 00:28:47,374 --> 00:28:52,294 Mams strafblad is officieel blanco. Maar het kostte me veel. 254 00:28:53,255 --> 00:28:56,665 Waarom heeft ze geen hobby, zoals gewone mensen? 255 00:28:56,883 --> 00:29:04,013 Ze was 41 jaar getrouwd, wil aandacht. Ze is eenzaam. Geef haar wat tijd. 256 00:29:04,224 --> 00:29:07,434 Ik heb geen tijd. Ik loop achter in de peilingen. 257 00:29:07,644 --> 00:29:11,144 Ik heb alle hulp nodig. Daarom wilde ik je spreken. 258 00:29:11,356 --> 00:29:14,966 Ik wil je een baan aanbieden. - Een baan? 259 00:29:15,193 --> 00:29:18,153 Ik vertrouw je. Je gaat goed met mensen om. 260 00:29:18,363 --> 00:29:23,823 Ik heb een cordinator nodig voor de vrijwilligers. Jij bent aardig. 261 00:29:24,036 --> 00:29:29,276 Ik ben een haai. Iedereen weet dat. En dat begin je te zien in de polls. 262 00:29:29,499 --> 00:29:32,669 Met jou erbij maak ik een veel betere indruk. 263 00:29:32,878 --> 00:29:38,378 Met mij zie je er goed uit? Die is nieuw. - Met jou erbij lijk ik een familieman. 264 00:29:38,592 --> 00:29:43,052 Het is egostisch, maar het is ook voor jou. Denk aan je toekomst. 265 00:29:43,263 --> 00:29:45,223 Waarom doe je dat? - Wat? 266 00:29:45,432 --> 00:29:51,522 Doen alsof het met mij te maken heeft. Heb je wel gehoord wat ik zei? 267 00:29:51,730 --> 00:29:56,140 Over dat vliegen? Ja, ik doe alsof je dat niet gezegd hebt. 268 00:29:56,360 --> 00:29:58,440 Ik wil het juiste doen. 269 00:29:58,654 --> 00:30:02,874 Ik heb al 'n baan. - Bejaarden zien sterven. Wat 'n carrire. 270 00:30:03,075 --> 00:30:08,945 Het is niet leuk meer, die dromerige knul achter in de klas die uit het raam staart. 271 00:30:09,164 --> 00:30:10,994 Word eens volwassen. 272 00:30:12,209 --> 00:30:16,459 Luister, ik heb een grote schaduw geworpen. Ik begrijp het. 273 00:30:16,672 --> 00:30:20,802 Het leven is niet eerlijk. Daar kan ik niks aan doen. 274 00:30:21,009 --> 00:30:24,349 Ik wil het beste voor je, ok? 275 00:30:24,346 --> 00:30:26,166 Ik wil je medelijden niet. 276 00:31:01,633 --> 00:31:05,003 Naar de hoek van Center en Canal, graag. 277 00:31:16,440 --> 00:31:21,230 Zonsverduistering. - Ik vraag me af of die volledig zal zijn. 278 00:31:21,445 --> 00:31:26,355 Hier niet, maar elders in de wereld wel. Het is een wereldgebeurtenis. 279 00:31:26,575 --> 00:31:32,945 Zo besef je hoe klein onze planeet is. We zijn allemaal maar klein, niet? 280 00:31:35,542 --> 00:31:38,122 Wat is je naam? - Mohinder. 281 00:31:38,337 --> 00:31:41,497 Ik ben Peter. Mag ik iets vragen, Mohinder? 282 00:31:41,715 --> 00:31:47,665 Heb je ooit 't gevoel dat je uitverkoren bent om iets bijzonders te doen? 283 00:31:48,930 --> 00:31:53,260 Ik ben taxichauffeur, zie je? - Ik heb het niet over wat je doet... 284 00:31:53,477 --> 00:31:58,297 maar over wie je bent. Ik heb het over speciaal zijn. 285 00:31:58,523 --> 00:32:03,323 Ja, we zijn allemaal speciaal. - Dat bedoelde ik niet. 286 00:32:08,116 --> 00:32:11,526 Sommige mensen zijn specialer, dat is waar. 287 00:32:11,745 --> 00:32:18,625 Dat is natuurlijke selectie. Het begint met n individu, zoals ieder ander... 288 00:32:18,835 --> 00:32:21,915 anoniem, schijnbaar gewoon. 289 00:32:22,130 --> 00:32:23,760 Maar dat zijn ze niet. 290 00:32:23,966 --> 00:32:29,336 Zij hebben de genetische code die naar de volgende stap in de evolutie leidt. 291 00:32:31,348 --> 00:32:33,178 Het is het lot. 292 00:32:40,274 --> 00:32:43,644 Ongelooflijk dat je zomaar wegging. 293 00:32:43,860 --> 00:32:45,770 Ik weet het, ik was erbij. 294 00:32:45,988 --> 00:34:31,678 Je hebt z'n leven gered. Hij was ok. 295 00:34:31,677 --> 00:34:33,337 Welkom thuis. 296 00:34:43,397 --> 00:34:48,817 Schiet op. 50.000 dollar is veel geld. - 50.000? Het was 30.000. Zelfs met... 297 00:34:49,027 --> 00:34:53,897 Mr Linderman wil aardig zijn. Lees de kleine lettertjes. 298 00:34:55,409 --> 00:34:59,699 Luister, ik heb een zoon. Ik ben alles wat hij heeft. 299 00:35:03,125 --> 00:35:09,125 Alsjeblieft, ik kan voor het geld zorgen. - Weet je wat? Ik doe je een voorstel. 300 00:35:09,339 --> 00:35:14,089 Hoeveel verdien je? 40 dollar per 20 minuten zonder kleren? 301 00:35:14,303 --> 00:35:19,893 Ik geef je een kans om je schulden wat te verminderen. Daarna zien we wel. 302 00:35:22,978 --> 00:35:24,468 Toe maar. 303 00:35:30,861 --> 00:35:32,691 Kom, laat maar zien. 304 00:35:43,415 --> 00:35:45,565 Trek je truitje omhoog. 305 00:35:48,253 --> 00:35:50,253 Kijk eens naar dat buikje. 306 00:35:51,381 --> 00:35:53,091 Lach naar me. 307 00:35:55,135 --> 00:35:58,545 Is dat wat je wilt? - Ja. 308 00:36:01,016 --> 00:36:04,756 Wat is er aan de hand, liefje? Het werd net goed. 309 00:36:04,978 --> 00:36:06,808 Wat scheelt er, liefje? 310 00:36:08,482 --> 00:36:10,722 Ik zei: Wat scheelt er? 311 00:36:13,695 --> 00:36:15,895 Stik erin. - Wat? 312 00:36:23,497 --> 00:36:31,077 Yogi's in India en Aboriginals in Australi kunnen tijd en ruimte ombuigen. 313 00:36:31,296 --> 00:36:35,916 Goed, goed. Veronderstel dat je echt dergelijke krachten hebt. 314 00:36:36,134 --> 00:36:41,264 Wat wil je er dan mee doen? In het circus gaan werken? 315 00:36:41,473 --> 00:36:44,923 Je krijgt niemand in bed door de tijd te stoppen. 316 00:36:45,143 --> 00:36:50,653 Als mijn krachten zich ontwikkelen, leer ik ook de ruimte om te buigen. 317 00:36:50,857 --> 00:36:54,187 Dan kan ik mezelf overal naar teleporteren. 318 00:36:54,194 --> 00:36:56,864 Zoals Star Trek. - Ja, zoals Star Trek. 319 00:36:57,072 --> 00:37:00,572 Elke held moet te weten komen wat z'n doel is. 320 00:37:00,784 --> 00:37:05,254 Dan wordt hij getest en kan hij heldendaden verrichten. 321 00:37:05,455 --> 00:37:08,705 Ik denk dat ik wel een drankje kan gebruiken. 322 00:37:08,917 --> 00:37:20,927 Straal ons op, Scotty. 323 00:37:20,929 --> 00:37:26,009 De meeste mensen denken dat de tijd een rechte lijn is. 324 00:37:26,226 --> 00:37:30,266 Maar eigenlijk is de tijd meer zoiets... 325 00:37:30,480 --> 00:37:35,610 Waar heb je dat geleerd? - X-Men. Kitty Pryde reist door de tijd. 326 00:37:35,819 --> 00:37:40,279 Uit een stripverhaal? - Elk kind van tien wil superkrachten. 327 00:37:40,490 --> 00:37:43,200 En ik heb ze. Ik, van alle mensen. 328 00:37:43,410 --> 00:37:47,160 Ik ben dom en onsportief, maar ik ben geen loser meer. 329 00:37:47,372 --> 00:37:51,042 Wat kun je met die krachten? Kun je er geld mee verdienen? 330 00:37:51,251 --> 00:37:55,301 Een superheld gebruikt z'n krachten niet voor zichzelf. 331 00:37:55,505 --> 00:37:59,625 Wat? Teleporteer jezelf naar de damestoiletten. 332 00:38:00,802 --> 00:38:05,632 Dat is pas nuttig. Je leert niks over je doel, wel over het leven. 333 00:38:05,849 --> 00:38:11,189 Goed. Als het moet, teleporteer ik mezelf naar de damestoiletten. 334 00:38:11,396 --> 00:38:15,856 Geweldig. Doe dat dan. Ik haal nog twee biertjes. 335 00:38:17,945 --> 00:38:19,935 Ik ga me teleporteren. 336 00:38:34,544 --> 00:38:39,924 Hallo, dit is Niki. Spreek 'n boodschap in. - Mam, ben je daar? 337 00:38:40,133 --> 00:38:46,883 Wanneer kom je? Ik ben hier niet graag. Je zou snel terug zijn. Kom me halen. 338 00:39:29,850 --> 00:39:32,060 Peter, ik ben het. - H, Simone. 339 00:39:32,269 --> 00:39:35,799 Ben je bezig met iets? - Nee, ik ben op weg naar huis. 340 00:39:36,023 --> 00:39:39,523 Kom naar m'n vader. - Ik ben er over tien minuten. 341 00:39:39,735 --> 00:39:42,265 Haast je. Ok? - Ok. Tot daar. Dag. 342 00:39:42,487 --> 00:39:44,727 Ik wil hier uitstappen, graag. 343 00:39:48,368 --> 00:39:49,858 Bedankt. 344 00:40:04,968 --> 00:40:08,468 Waarheen, vriend? - De luchthaven, graag. 345 00:40:15,937 --> 00:40:20,267 Ik ga naar huis, naar m'n gezin. Die zakenreizen vermoeien me. 346 00:40:22,277 --> 00:40:25,607 Suresh, h? - Neem me niet kwalijk? 347 00:40:25,822 --> 00:40:29,692 Je naam. Op je vergunning daar. 348 00:40:29,910 --> 00:40:31,490 Dat is Indiaas, h? 349 00:40:33,413 --> 00:40:37,493 Er was een professor Suresh aan de universiteit van Madras. 350 00:40:37,709 --> 00:40:43,379 Een geneticus met boeiende theorien. Ik denk niet dat hij nog lesgeeft. 351 00:40:43,590 --> 00:40:46,790 Maar daar weet je vast niks van, h? 352 00:40:47,010 --> 00:40:53,210 Er zijn daar wellicht veel mensen die Suresh heten. Zoals Smith of Anderson. 353 00:41:12,035 --> 00:41:16,775 En dan durfde Carla te zeggen dat hij niet goed is om mee te fokken. 354 00:41:16,999 --> 00:41:21,869 Hij heeft vijf wedstrijden gewonnen. Dat geloof je toch niet. 355 00:41:22,087 --> 00:41:27,957 Het is gewoon niet waar, Mr Muggles. Het is niet waar. Hij is zo knap. 356 00:41:28,176 --> 00:41:33,376 Hij springt nog altijd tegen m'n been. - Goed, genoeg over Mr Muggles. 357 00:41:33,598 --> 00:41:37,298 Wat hebben jullie gedaan? - We zagen een Mexicaan. 358 00:41:37,519 --> 00:41:42,679 Een dakloze man. We dachten dat hij dood was, maar dat was niet zo. 359 00:41:43,900 --> 00:41:47,730 Ik dacht dat pap thuiskwam. - Ik wilde je verrassen. 360 00:41:47,946 --> 00:41:51,026 Hij is al klaar. Hij komt vanavond. Leuk, h? 361 00:41:51,241 --> 00:41:56,581 Net op tijd om m'n rapport te zien. - Claire, nog iets speciaals gedaan? 362 00:42:01,627 --> 00:42:04,457 Ik liep door vuur en ben niet verbrand. 363 00:42:09,051 --> 00:42:12,921 Wat wil dat nu weer zeggen? Je bent soms echt gek. 364 00:42:15,098 --> 00:42:17,848 Ik weet precies wat je bedoelt. 365 00:42:19,311 --> 00:42:25,151 Ik zit weer over honden te leuteren en jij zegt iets heel diepzinnigs. 366 00:42:25,359 --> 00:42:28,359 We komen zoveel vuur tegen in 't leven... 367 00:42:28,570 --> 00:42:32,070 en als we onze angsten durven te trotseren... 368 00:42:32,282 --> 00:42:37,032 raken we meestal niet verbrand. Je bent heel wijs, liefje. 369 00:42:37,245 --> 00:42:40,115 Wat het ook was, ik ben trots op je. 370 00:42:40,332 --> 00:42:44,992 En Mr Muggles ook. Hij is trots op Claire. We zijn trots op Claire. 371 00:42:45,212 --> 00:42:47,702 Ja, we zijn trots op Claire, h? 372 00:42:54,721 --> 00:42:59,511 Stop. Stop. Ik ben geen voyeur. 373 00:43:05,774 --> 00:43:10,734 En, heb je me gezien? Het is gelukt. Ik was in de damestoiletten. 374 00:43:10,946 --> 00:43:14,446 Nu ben je een viezerik. - Ik heb me geteleporteerd. 375 00:43:14,658 --> 00:43:19,148 Genoeg. Je kunt het ruimte-tijdcontinum niet doorbreken. 376 00:43:19,371 --> 00:43:21,111 Goed, geloof me dan niet. 377 00:43:21,331 --> 00:43:24,531 Hiro, er zijn 12,5 miljoen mensen in deze stad. 378 00:43:24,751 --> 00:43:28,701 Niemand kan zoiets doen. Waarom wil jij anders zijn? 379 00:43:28,922 --> 00:43:33,672 Waarom wil jij gelijk zijn? - Omdat dat is wat we zijn. Gelijk. 380 00:43:33,885 --> 00:43:39,215 Dat is wat we allemaal zijn. Gelijk. Identiek. Yoghurt. 381 00:43:40,600 --> 00:43:42,430 Yoghurt? 382 00:43:42,644 --> 00:43:48,934 Je begrijpt het niet. Ik wil speciaal zijn. - Dat zijn we niet. We zijn Japanners. 383 00:43:49,151 --> 00:43:54,571 Goed dan. Blijf dan hier. Blijf maar net zoals alle anderen. 384 00:43:54,781 --> 00:44:00,571 Ik wil moedig gaan, daar waar nog geen mens gegaan is. 385 00:44:03,248 --> 00:44:08,458 Je hebt gelijk. Je bent speciaal. Jij bent Super Hiro. 386 00:44:12,924 --> 00:44:14,554 Wat zoek je? 387 00:44:14,760 --> 00:44:17,550 Morfine. - Waarom? 388 00:44:17,763 --> 00:44:19,923 Je moet met me mee. - Waarheen? 389 00:44:20,140 --> 00:44:21,630 Dat zie je wel. 390 00:44:21,850 --> 00:44:26,260 Er is iets wat ik je moet vertellen. - Dat zal moeten wachten. 391 00:44:26,480 --> 00:44:31,020 Ik moet je dit zeggen. Ik moet stoppen voor anderen te leven. 392 00:44:31,234 --> 00:44:35,614 Ik weet niet wat ik moet doen, wie ik moet zijn, wat m'n lot is. 393 00:44:35,822 --> 00:44:40,652 Ik beloof dat we later praten. Nu moet je echt met me meegaan. 394 00:44:40,869 --> 00:44:44,649 Verpleegkundigen mogen injecties geven. Je kunt hem helpen. 395 00:44:44,873 --> 00:44:46,913 Wie helpen? 396 00:44:48,293 --> 00:44:50,963 We kunnen zaterdag naar de film gaan. 397 00:44:51,171 --> 00:44:56,411 Misschien kunnen we schoenen passen in het nieuwe winkelcentrum. 398 00:44:58,220 --> 00:44:59,710 Prima. 399 00:45:01,682 --> 00:45:03,512 Ik hou van je, mam. 400 00:45:04,685 --> 00:45:06,175 Maar? 401 00:45:09,356 --> 00:45:13,596 Geen gemaar, ik wilde dat gewoon zeggen. 402 00:45:13,819 --> 00:45:18,229 Nee, je denkt dat ik weer je beste vriendin wil zijn. 403 00:45:18,448 --> 00:45:22,318 Goed, we gaan samen naar de film. Geen probleem. 404 00:45:22,536 --> 00:45:26,116 Ik mis je gewoon. Dat is alles. 405 00:45:27,749 --> 00:45:34,419 Ik wil je moeder zijn. Ik wil je raad geven, maar ik wil je niet afstoten. 406 00:45:34,631 --> 00:45:36,461 Ik wil raad, echt waar. 407 00:45:37,884 --> 00:45:40,174 Ik zal je niet afstoten. Beloofd. 408 00:45:45,309 --> 00:45:50,769 Je moet je gewoon niet de hele tijd afvragen of je er wel bij hoort... 409 00:45:50,981 --> 00:45:55,811 of je wel populair bent. Ik wil niet dat je dezelfde fouten maakt als ik. 410 00:45:56,028 --> 00:45:59,978 Ik wil dat je interessanter bent dan ik ben. 411 00:46:00,198 --> 00:46:04,358 Je bent interessant. Niet iedereen fokt showhonden. 412 00:46:04,578 --> 00:46:08,958 Nee, ik wilde liften door Europa, kunst studeren... 413 00:46:09,166 --> 00:46:13,406 verliefd worden op een potische Fransman. 414 00:46:13,629 --> 00:46:19,669 Niet dat je pap niet geweldig is. Je moet weten wie je bent en dat dat genoeg is. 415 00:46:19,885 --> 00:46:22,545 Want wie je bent, is speciaal. 416 00:46:25,641 --> 00:46:28,641 Nu je het daarover hebt... 417 00:46:28,852 --> 00:46:31,602 Er is iets wat ik je moet vertellen. 418 00:46:31,813 --> 00:46:35,763 Iets dat jou en pap van streek zou kunnen maken. 419 00:46:35,984 --> 00:46:39,694 Liefje, je kunt ons alles zeggen. Dat weet je. 420 00:46:42,157 --> 00:46:46,107 Ik ben oud genoeg om m'n echte ouders te kennen. 421 00:46:49,456 --> 00:46:50,916 Natuurlijk. 422 00:46:54,878 --> 00:46:57,958 Schat? Ik ben thuis. 423 00:46:58,173 --> 00:46:59,553 Je vader. 424 00:47:02,219 --> 00:47:04,129 Hallo, schat. 425 00:47:06,181 --> 00:47:08,641 Stoute Mr Muggles. Nee. 426 00:47:11,728 --> 00:47:17,148 Ik ben blij dat je thuis bent. - Ik heb m'n hoofd gestoten in de taxi. 427 00:47:17,359 --> 00:47:18,979 Dag pap. 428 00:47:21,363 --> 00:47:23,193 Hallo, liefje. 429 00:47:53,687 --> 00:47:56,177 bezoek New York 430 00:48:43,570 --> 00:48:47,350 Niemand kent de toekomst. - Ik heb het zelf gezien. 431 00:48:47,574 --> 00:48:51,034 Isaac, ik heb iemand meegenomen. Hij is verpleegkundige. 432 00:49:09,471 --> 00:49:10,971 Lieve hemel. 433 00:49:13,100 --> 00:49:17,930 Lieve hemel. Isaac? - Hij leeft nog. Bel een ambulance. 434 00:49:18,146 --> 00:49:19,886 Wat heb je gedaan? 435 00:49:23,151 --> 00:49:25,311 Hij heeft 'n overdosis genomen. 436 00:49:29,658 --> 00:49:33,988 Hallo? Ik ben in Reed Street 215, flat nummer 7. 437 00:49:34,204 --> 00:49:37,494 Ik wil een ambulance. Een overdosis. 438 00:49:39,084 --> 00:49:42,954 Nee, hij is bij bewustzijn. Maar nauwelijks. 439 00:49:44,006 --> 00:49:46,406 Weet ik. Kun je gewoon komen? 440 00:49:46,633 --> 00:49:48,513 Snel, alsjeblieft. 441 00:49:51,513 --> 00:49:57,103 Liefje, het komt wel goed. De ambulance komt eraan. Hou vol. 442 00:49:57,311 --> 00:49:59,721 Je redt het wel. Ik zweer het. 443 00:50:03,900 --> 00:50:06,020 We moeten het stoppen. 444 00:50:10,073 --> 00:50:12,203 We moeten het stoppen. 445 00:50:24,129 --> 00:50:30,799 Deze zoektocht, deze drang om de mysteries van het leven op te lossen... 446 00:50:31,011 --> 00:50:36,771 wat doet die ertoe als ons hart alleen in de kleinste momenten betekenis vindt? 447 00:50:38,685 --> 00:50:40,965 Ze zijn hier. 448 00:50:41,188 --> 00:50:43,228 Onder ons. 449 00:50:43,440 --> 00:50:46,940 In de schaduw, in het licht. 450 00:50:47,152 --> 00:50:48,812 Overal. 451 00:50:50,697 --> 00:50:52,857 Weten ze het? 452 00:51:06,296 --> 00:51:07,956 Goed, ik ben er. 453 00:51:09,424 --> 00:51:10,924 Wat wil je? 454 00:51:20,936 --> 00:51:27,596 Ik sta hier al de hele nacht. Te denken. Te denken aan m'n lot. 455 00:51:27,818 --> 00:51:32,558 Wat doe je, Pete? - Nu is het mijn beurt om iemand te zijn. 456 00:51:32,781 --> 00:51:35,241 Hou op met die onzin. 457 00:52:26,084 --> 00:52:28,754 Je vliegt, Nathan. 458 00:52:28,920 --> 00:52:32,340 Je vliegt. Hoe doe je dat? - Ik weet het niet. 459 00:52:41,058 --> 00:52:43,018 WORDT VERVOLGD...