1 00:00:01,940 --> 00:00:03,440 Previously on Heroes. 2 00:00:03,692 --> 00:00:06,862 Mom, maybe I don't have to be special. 3 00:00:07,029 --> 00:00:08,699 You could be President. 4 00:00:16,330 --> 00:00:19,290 Matt Parkman, meet Matt Parkman. 5 00:00:19,374 --> 00:00:21,174 This is why you can't give up. 6 00:00:21,877 --> 00:00:24,627 We're sitting next to each other. I hope you don't mind. 7 00:00:25,130 --> 00:00:26,630 What are you doing here? 8 00:00:26,715 --> 00:00:28,045 I'm Rebel. 9 00:00:28,175 --> 00:00:30,295 I'm helping people. People like us. 10 00:00:31,011 --> 00:00:33,181 You're so desperate to be someone else. 11 00:00:33,806 --> 00:00:36,716 Shape-shifting, it's your escape hatch. 12 00:00:36,975 --> 00:00:38,975 We should pool our resources. 13 00:00:39,645 --> 00:00:42,475 See that agent over there? What about him? 14 00:00:42,564 --> 00:00:46,654 To work with us, you'll need a new identity. Agent Taub is the perfect choice. 15 00:00:46,735 --> 00:00:49,445 His life is now your life. 16 00:00:54,076 --> 00:00:55,986 All right. So, what now? 17 00:00:56,245 --> 00:00:58,495 I'll go back to Washington, 18 00:00:59,373 --> 00:01:01,463 take ownership of my mistakes, 19 00:01:01,583 --> 00:01:04,463 talk to the President. Real change, change you can believe in. 20 00:01:04,962 --> 00:01:06,342 Looks like you already have. 21 00:01:06,421 --> 00:01:08,131 Bring real purpose back to the White House. 22 00:01:08,215 --> 00:01:09,665 Back to this country. And I promise you that 23 00:01:09,758 --> 00:01:12,638 when the President agrees to meet with me, 24 00:01:12,719 --> 00:01:14,509 when he agrees to shake my hand, 25 00:01:15,222 --> 00:01:17,722 real change will come 26 00:01:18,475 --> 00:01:21,435 and nothing will ever be the same. 27 00:01:21,645 --> 00:01:23,515 Who the hell is that? Thank you all very much. 28 00:01:23,605 --> 00:01:24,685 Sylar. 29 00:01:55,220 --> 00:01:57,470 Why does this keep happening? 30 00:02:19,953 --> 00:02:21,373 Who are you? 31 00:02:23,498 --> 00:02:24,618 No, no, no, little Matty's fine. 32 00:02:24,708 --> 00:02:26,958 I haven't even put him down since I got him. 33 00:02:27,044 --> 00:02:29,674 - Can I talk to him? - Okay. Hold on. 34 00:02:30,172 --> 00:02:31,672 Mommy wants to talk to you. 35 00:02:31,965 --> 00:02:35,545 Matty? It's Mommy. Hi! 36 00:02:36,345 --> 00:02:38,465 I love you, sweetheart. Is it Mommy? 37 00:02:38,597 --> 00:02:40,387 And I'll see you soon. 38 00:02:41,725 --> 00:02:44,305 I'll get him back as soon as I can, all right? 39 00:02:44,394 --> 00:02:47,694 Look, Janice, it's really good to hear your voice. 40 00:02:49,858 --> 00:02:51,278 Thank you for doing this, Matt. 41 00:02:52,402 --> 00:02:54,532 Bye, Janice. Bye, Matt. 42 00:02:57,699 --> 00:02:59,909 Did the agents let your wife go? Yeah. 43 00:03:00,035 --> 00:03:02,785 You don't seem happy, Matt. Is everything okay? 44 00:03:02,871 --> 00:03:04,711 Fine. I mean, I guess... 45 00:03:05,415 --> 00:03:08,165 Look, Janice was attacked by Danko, this guy was abducted... 46 00:03:08,251 --> 00:03:10,541 I guess I should be happy she's talking to me at all. 47 00:03:10,671 --> 00:03:11,961 I'm gonna take him home. 48 00:03:12,047 --> 00:03:13,167 Is that a good idea? 49 00:03:13,256 --> 00:03:15,216 Won't the agents just come after Baby Matt again? 50 00:03:15,342 --> 00:03:16,682 No, this time I have a plan. 51 00:03:16,760 --> 00:03:21,430 Good. When you return Baby Matt to Mrs. Matt Parkman, all will be forgiven. 52 00:03:21,556 --> 00:03:24,976 I don't think so. I think that train's already left the station. 53 00:03:25,060 --> 00:03:28,480 That is too sad. Baby Matt needs a mother and a father. 54 00:03:28,605 --> 00:03:30,055 Maybe you can still protect him. 55 00:03:30,399 --> 00:03:32,569 Help us take down Building 26. Yes. 56 00:03:32,776 --> 00:03:36,486 This isn't a game, guys. Danko and his men are killers. Just let it go. 57 00:03:38,323 --> 00:03:39,783 This isn't the Matt Parkman I know. 58 00:03:39,866 --> 00:03:41,826 Matt Parkman isn't afraid of anything. 59 00:03:41,910 --> 00:03:46,410 I am afraid. I'm afraid that I'm gonna miss out on this guy's childhood. 60 00:03:46,832 --> 00:03:51,252 I'm afraid that I'm not gonna see him take his first steps or throw his first baseball. 61 00:03:51,336 --> 00:03:55,796 I want him to know that he has a father. This little guy is a game changer. Yes. 62 00:03:56,591 --> 00:03:58,091 It's hard to argue with that. 63 00:03:59,136 --> 00:04:02,046 Okay, Matt Parkman. You go win your family back. 64 00:04:02,139 --> 00:04:06,269 We will go to Building 26 and stop them. Tell us the address. 65 00:04:07,436 --> 00:04:09,146 No. Why not? 66 00:04:09,563 --> 00:04:11,903 So, what are you gonna do? Freeze time? And then what? 67 00:04:11,982 --> 00:04:13,072 We will stop them. 68 00:04:13,150 --> 00:04:14,530 Well, eventually, you're gonna have to unfreeze time, 69 00:04:14,609 --> 00:04:18,819 and when you do, some of those agents are gonna be alive, and they could hurt you. 70 00:04:18,905 --> 00:04:20,355 Or worse. 71 00:04:20,824 --> 00:04:22,284 I can't have that on my conscience. 72 00:04:24,578 --> 00:04:26,908 Thanks for saving my life. Now go save your own. 73 00:04:29,624 --> 00:04:30,924 Goodbye, Matt Parkman. 74 00:04:33,628 --> 00:04:35,418 Goodbye, Baby Matt Parkman. 75 00:04:55,317 --> 00:05:00,647 One of my analysts spotted Sylar on a surveillance camera near K Street. 76 00:05:02,532 --> 00:05:04,872 I assured him he was mistaken. 77 00:05:06,161 --> 00:05:08,701 We all know Sylar's dead. 78 00:05:12,375 --> 00:05:13,955 Except for you. 79 00:05:20,217 --> 00:05:23,427 You understand this is the only way this will work. 80 00:05:23,512 --> 00:05:26,312 Sylar died to give you your freedom. 81 00:05:27,182 --> 00:05:29,182 My freedom. How ironic. 82 00:05:29,768 --> 00:05:31,018 How so? 83 00:05:32,938 --> 00:05:34,938 Last night, I went to sleep as myself, 84 00:05:36,483 --> 00:05:40,443 I woke up as Agent Taub. I didn't mean to change, I just did. 85 00:05:40,529 --> 00:05:42,319 I'm losing myself. 86 00:05:43,115 --> 00:05:44,815 Look at this. 87 00:05:47,994 --> 00:05:49,954 I found an extra tooth in my mouth last night. 88 00:05:50,038 --> 00:05:51,288 Where did that come from? 89 00:05:51,373 --> 00:05:53,373 I'm shifting and reassembling my DNA so much, 90 00:05:53,500 --> 00:05:54,710 it's not coming together the same way. 91 00:05:54,835 --> 00:05:57,035 Maybe you should just stay as Agent Taub for a while. 92 00:05:57,170 --> 00:05:59,380 Agent Taub is a nothing. 93 00:06:01,508 --> 00:06:03,798 I don't like being a nothing. 94 00:06:07,139 --> 00:06:09,719 Think of it this way. 95 00:06:10,225 --> 00:06:13,385 As Agent Taub, you can come and go, 96 00:06:14,896 --> 00:06:17,016 kill who you want to kill. 97 00:06:18,066 --> 00:06:23,356 If you're Sylar, I have no choice but to hunt you down, 98 00:06:24,906 --> 00:06:26,866 make your life a living hell. 99 00:06:31,830 --> 00:06:33,370 It's up to you. 100 00:06:35,375 --> 00:06:36,535 Wait. 101 00:06:51,933 --> 00:06:53,103 Good. 102 00:06:53,768 --> 00:06:55,598 See you at work. 103 00:08:10,720 --> 00:08:12,510 I love hot cocoa. Do you mind? 104 00:08:16,685 --> 00:08:18,725 You don't want to startle me. 105 00:08:18,895 --> 00:08:20,685 That's funny. There was a time when I wouldn't have 106 00:08:20,814 --> 00:08:21,984 given you a chance to be startled. 107 00:08:22,065 --> 00:08:25,185 You don't understand. I can hurt you. 108 00:08:26,361 --> 00:08:29,661 No, I understand perfectly. You have an ability. 109 00:08:30,991 --> 00:08:34,331 What you don't understand is that I'm just like you, 110 00:08:34,411 --> 00:08:36,121 and I'm gonna help you. 111 00:08:36,204 --> 00:08:37,544 Are you Rebel? 112 00:08:38,331 --> 00:08:39,791 I'm a rebel. 113 00:08:39,874 --> 00:08:41,384 Why are they hunting us? 114 00:08:41,876 --> 00:08:45,876 They're afraid of us. They destroy what they don't understand. 115 00:08:46,256 --> 00:08:48,506 What about you, Tom? Why are they afraid of you? 116 00:08:48,591 --> 00:08:50,721 Show me what you can do. 117 00:09:00,812 --> 00:09:02,692 I really hate to do this. 118 00:09:02,772 --> 00:09:03,862 Do what? 119 00:09:26,921 --> 00:09:28,801 That looks like fun. 120 00:09:29,549 --> 00:09:31,049 Fun? 121 00:09:33,845 --> 00:09:35,175 Are you crazy? 122 00:09:35,388 --> 00:09:37,178 Listen to me, Tom. 123 00:09:38,600 --> 00:09:43,350 The agents, they're on their way here. You need to decide right now. 124 00:09:44,105 --> 00:09:47,855 Do you pick them or do you pick me? 125 00:09:51,905 --> 00:09:54,445 You. I pick you. 126 00:09:58,244 --> 00:09:59,334 Good choice. 127 00:10:29,484 --> 00:10:31,784 Jeez, would you look at that? 128 00:10:32,070 --> 00:10:33,650 Guy's got some ego. 129 00:10:47,043 --> 00:10:49,883 You gotta be you. Is that it? 130 00:10:51,965 --> 00:10:53,795 Yeah, something like that. 131 00:10:54,092 --> 00:10:56,642 You put me in a difficult position. 132 00:10:56,803 --> 00:11:00,433 I got you your target and a little something extra. 133 00:11:01,307 --> 00:11:05,267 He received a text from Rebel just before I arrived. 134 00:11:05,353 --> 00:11:06,773 Rebel's still in D.C. 135 00:11:06,855 --> 00:11:08,395 Right under your nose. 136 00:11:09,566 --> 00:11:10,976 That's good news. 137 00:11:13,987 --> 00:11:16,357 I could use your help to take him down. 138 00:11:16,448 --> 00:11:17,608 My help? 139 00:11:18,992 --> 00:11:20,412 Or Agent Taub's? 140 00:11:20,910 --> 00:11:25,250 You need to play dead, Sylar. 141 00:11:27,125 --> 00:11:30,995 You know, one of my eyes 142 00:11:32,672 --> 00:11:36,842 stayed blue for over an hour yesterday. 143 00:11:38,928 --> 00:11:43,888 In the past five years, I've lived eight different lives. 144 00:11:44,267 --> 00:11:48,267 I've had wives and girlfriends. I spoke six different languages. 145 00:11:48,354 --> 00:11:51,024 But at the end of the day, I still know who I am. 146 00:11:51,107 --> 00:11:52,267 What's your point? 147 00:11:52,358 --> 00:11:56,068 Whatever you're going through, this identity crisis, 148 00:11:58,531 --> 00:11:59,821 you can survive. 149 00:12:00,992 --> 00:12:02,162 How? 150 00:12:02,243 --> 00:12:03,373 Find an anchor. 151 00:12:04,787 --> 00:12:07,917 Something that reminds you of you. 152 00:12:08,249 --> 00:12:13,249 That way, when you're feeling lost, you'll have something to hang on to. 153 00:12:17,217 --> 00:12:21,177 My father gave this to me 20 years ago. 154 00:12:23,056 --> 00:12:26,226 I look at this and I'm home. 155 00:12:28,019 --> 00:12:29,189 May I? 156 00:12:34,484 --> 00:12:37,954 Rodina. Soviet military issue. 157 00:12:42,659 --> 00:12:46,999 It's running three minutes fast, gaining a half a second every hour. 158 00:12:48,498 --> 00:12:49,998 Otherwise, it's a nice watch. 159 00:12:52,126 --> 00:12:54,706 Understanding how things work. 160 00:12:56,130 --> 00:12:58,630 Who'd you kill to get that power? 161 00:13:02,512 --> 00:13:05,812 That's the only one that was ever truly mine. 162 00:14:25,720 --> 00:14:26,760 Hiro! 163 00:15:22,610 --> 00:15:24,150 You Special Agent Taub? 164 00:15:24,821 --> 00:15:26,281 So it seems. 165 00:15:27,281 --> 00:15:30,951 Unsolved murder of Virginia Gray. If you don't mind me asking, 166 00:15:31,077 --> 00:15:33,907 what's the Federal Government care about some dead old broad from Queens? 167 00:15:34,914 --> 00:15:36,294 Nice talking to you. 168 00:16:55,161 --> 00:16:57,201 This one was my favorite. 169 00:17:07,215 --> 00:17:08,715 I bought this for you. 170 00:17:10,718 --> 00:17:14,508 I remember. It was Mother's Day. 171 00:17:16,724 --> 00:17:18,894 You were such a sweet boy. 172 00:17:20,978 --> 00:17:22,228 Why did you lie to me? 173 00:17:23,189 --> 00:17:25,399 I've never lied. Not to you. 174 00:17:27,235 --> 00:17:28,895 I'm your mother. 175 00:17:31,989 --> 00:17:35,489 I know the truth now. My real mother was killed in front of me. 176 00:17:35,576 --> 00:17:36,906 You were there. You saw it. 177 00:17:36,994 --> 00:17:38,954 That terrible man. 178 00:17:39,038 --> 00:17:44,578 And you were such a teeny little thing. I wanted to protect you, love you. 179 00:17:45,545 --> 00:17:47,165 I didn't think the truth mattered. 180 00:17:48,089 --> 00:17:49,839 It mattered to me. 181 00:17:50,842 --> 00:17:54,222 All my life, I never felt like I fit in. 182 00:18:00,268 --> 00:18:02,888 I went to see my real father. 183 00:18:04,605 --> 00:18:07,515 He was so alone, so pathetic. 184 00:18:11,404 --> 00:18:14,034 I didn't want to become him, so I took this power, 185 00:18:14,115 --> 00:18:17,075 and now I can be anyone I want to be, anyone in the world. 186 00:18:19,704 --> 00:18:22,084 So, tell me, Mom, 187 00:18:25,251 --> 00:18:27,341 why do I feel so lost? 188 00:18:28,004 --> 00:18:32,134 You are not lost. You are my son. 189 00:18:33,551 --> 00:18:36,721 Maybe I didn't give birth to you, but I loved you. 190 00:18:37,096 --> 00:18:43,096 I wanted you, right from the start. I saw how special you were. 191 00:18:43,227 --> 00:18:44,937 But I killed you. 192 00:18:46,898 --> 00:18:50,278 And there was no one left to love you anymore. 193 00:18:53,487 --> 00:18:54,777 But now, 194 00:18:56,157 --> 00:18:57,447 I'm back. 195 00:19:16,594 --> 00:19:18,054 What are you doing? 196 00:19:18,137 --> 00:19:20,427 Nothing. What do you want? 197 00:19:21,390 --> 00:19:23,060 We found Rebel. 198 00:19:23,768 --> 00:19:26,188 Tell Agent Taub to come join us. 199 00:21:26,223 --> 00:21:29,233 Target's holed up somewhere in that building. 200 00:21:29,310 --> 00:21:31,640 Okay. Kill the lights. 201 00:21:40,154 --> 00:21:43,824 Power grid is down, gentlemen. No electricity means no machines. 202 00:21:43,908 --> 00:21:46,658 Time to hunt down the son of a bitch. 203 00:21:48,746 --> 00:21:50,496 Let's go. 204 00:21:54,335 --> 00:21:56,335 Taub, you coming? 205 00:22:19,902 --> 00:22:22,362 You're Rebel? You're just a kid. 206 00:22:22,780 --> 00:22:23,950 I know who you are. 207 00:22:24,031 --> 00:22:25,491 I sincerely doubt that. 208 00:22:25,574 --> 00:22:28,914 I know you have a problem, and I think I can help. 209 00:22:29,036 --> 00:22:31,906 And do tell me, what is my problem? 210 00:22:32,248 --> 00:22:34,868 You've forgotten who you really are. Yeah. 211 00:22:36,293 --> 00:22:37,383 You're gonna help me with that? 212 00:22:37,461 --> 00:22:40,551 Yeah, I can. You're one of us. 213 00:22:40,631 --> 00:22:44,841 People with powers. We're all connected. You don't have to be alone. 214 00:22:44,927 --> 00:22:47,507 You're alone, Micah. Family's all gone. 215 00:22:47,930 --> 00:22:50,560 All you have left are these machines and your false hopes. 216 00:22:50,641 --> 00:22:51,891 No. We can help each other. 217 00:22:51,976 --> 00:22:53,516 Too late. I joined the other side. 218 00:22:53,602 --> 00:22:57,562 They don't know you. They can't see how special you are. 219 00:22:58,983 --> 00:23:00,483 You can save us all. 220 00:24:11,513 --> 00:24:13,973 Since when do you wear glasses? 221 00:24:15,392 --> 00:24:16,392 Huh? 222 00:24:52,930 --> 00:24:55,180 I want every floor secured. 223 00:24:56,141 --> 00:24:58,101 - Rebel is running. - He's on the pier! 224 00:25:20,916 --> 00:25:22,126 He's just a kid. 225 00:25:22,209 --> 00:25:23,629 I said take him down! Now! 226 00:25:27,881 --> 00:25:29,171 Take him down! 227 00:25:37,516 --> 00:25:38,516 See him? 228 00:25:41,895 --> 00:25:43,185 See something yet? 229 00:25:43,689 --> 00:25:45,439 I don't see him! 230 00:25:58,162 --> 00:26:03,292 This was very unlike you. Why didn't you kill him? Take his power? 231 00:26:04,043 --> 00:26:06,253 My head's already spinning with the powers I have. 232 00:26:06,337 --> 00:26:09,797 I thought talking to machines seemed like overkill. 233 00:26:10,549 --> 00:26:13,679 We couldn't find the kid's body. Feels like a loose end. 234 00:26:13,761 --> 00:26:16,181 He's not a healer. Dead is dead. 235 00:26:19,933 --> 00:26:24,653 We got intel from his system. Location on dozens of specials. 236 00:26:25,564 --> 00:26:28,904 I'll need you to go after the more dangerous ones. 237 00:26:29,568 --> 00:26:32,068 Be the hunter, not the prey. 238 00:26:32,363 --> 00:26:35,533 That's the idea. You can start tonight. 239 00:26:37,993 --> 00:26:40,833 Just as soon as you change your face. 240 00:26:50,506 --> 00:26:53,466 I am so proud of you, Gabriel. 241 00:26:53,592 --> 00:26:57,602 This doesn't feel right. It's not who I am. Why would I save him? 242 00:26:57,679 --> 00:27:02,979 You saved him because he's a lost little boy, an orphan, like you. 243 00:27:03,060 --> 00:27:06,230 He doesn't have his mommy to love him anymore. 244 00:27:06,313 --> 00:27:07,903 Why should that matter to me? 245 00:27:07,981 --> 00:27:12,241 You understand how he's feeling, how lost he truly is. 246 00:27:15,489 --> 00:27:17,569 Isn't that right, Micah? 247 00:27:23,122 --> 00:27:25,462 I shouldn't have brought you here. 248 00:27:25,541 --> 00:27:28,081 You can shape-shift. How do you do that? 249 00:27:29,753 --> 00:27:32,173 I seem to be able to absorb people's DNA. 250 00:27:33,799 --> 00:27:36,179 My mom could do the same kind of thing. 251 00:27:36,301 --> 00:27:38,051 On the inside. It made her kind of crazy. 252 00:27:38,137 --> 00:27:39,927 But she fought back and became a hero. 253 00:27:40,013 --> 00:27:43,023 I am not your mother. 254 00:27:44,351 --> 00:27:48,351 You can change into someone who can make a difference. Like... 255 00:27:48,480 --> 00:27:53,190 Nathan Petrelli! You can tell the President that he's made a big mistake. 256 00:27:54,653 --> 00:27:59,413 I'm giving you a chance to leave. I would take it before I change my mind. 257 00:28:01,535 --> 00:28:06,205 And don't come back. If I find you again, I'll kill you. 258 00:28:52,669 --> 00:28:56,419 Look at the ribbons. It's all so pretty. 259 00:28:57,591 --> 00:28:59,971 He was born with a silver spoon. 260 00:29:01,094 --> 00:29:04,014 He was given everything. Money. Schools. 261 00:29:05,807 --> 00:29:07,267 Family. 262 00:29:08,310 --> 00:29:12,610 Yes. But you have a gift. You're special. 263 00:29:12,689 --> 00:29:18,739 You didn't need anybody to help you, and now, you'll be a senator. I am so proud. 264 00:29:18,820 --> 00:29:20,740 Stop it. What's the matter? 265 00:29:20,822 --> 00:29:23,622 You know you're better than him. You know you're better than all of them. 266 00:29:24,618 --> 00:29:25,988 I'm not better. 267 00:29:27,663 --> 00:29:28,963 I killed you. 268 00:29:29,039 --> 00:29:32,829 It was an accident. You didn't mean to kill me. 269 00:29:36,171 --> 00:29:38,211 It wasn't an accident. 270 00:29:40,133 --> 00:29:43,143 Don't you understand? I wanted you to die. 271 00:29:44,721 --> 00:29:46,471 The way you looked at me, 272 00:29:47,474 --> 00:29:49,894 like I was some kind of monster. 273 00:29:53,063 --> 00:29:54,863 I felt so small. 274 00:29:56,483 --> 00:29:59,403 Then you came at me with those scissors. 275 00:30:02,739 --> 00:30:04,819 How can I be special? 276 00:30:07,494 --> 00:30:09,374 How can I be anything 277 00:30:10,497 --> 00:30:13,327 when I killed the only woman who ever loved me? 278 00:30:17,004 --> 00:30:23,344 So that's how you lost yourself, why you've brought me back. 279 00:30:27,180 --> 00:30:29,180 I forgive you, Gabriel. 280 00:30:35,022 --> 00:30:36,192 I'm so sorry. 281 00:30:36,898 --> 00:30:41,358 And now you can be anything you want. Be a senator or... 282 00:30:42,696 --> 00:30:44,856 Or maybe even 283 00:30:46,533 --> 00:30:49,873 President of the United States. 284 00:31:05,177 --> 00:31:09,387 You're right. I can be anything I want. 285 00:31:11,016 --> 00:31:12,806 I can be President. 286 00:31:20,400 --> 00:31:22,530 I won't let you down, Mom. 287 00:31:28,825 --> 00:31:31,905 Look at this. See? Mommy's gonna be right back. 288 00:31:31,995 --> 00:31:35,155 Do you miss her? I bet you do. 289 00:31:35,248 --> 00:31:38,078 Wow, look at this. Mommy's doing pretty good, huh? 290 00:31:38,168 --> 00:31:40,628 Before you were born, Mommy and Daddy weren't getting along so well. 291 00:31:40,712 --> 00:31:41,962 I didn't even know that you existed. 292 00:31:42,047 --> 00:31:44,837 She didn't know that I would take one look at you and fall in love. 293 00:31:44,925 --> 00:31:47,585 Which is what I did. I fell in love. 294 00:31:48,261 --> 00:31:49,641 Wow. Nice room. 295 00:31:49,721 --> 00:31:51,471 You know, I know what you're thinking, and I can't. 296 00:31:51,556 --> 00:31:54,426 I can't just put a whammy on Mommy, make her forget everything and forgive me. 297 00:31:54,518 --> 00:31:58,438 No, I can't do that. 'Cause we can't use our powers on unsuspecting people. 298 00:32:01,400 --> 00:32:06,240 Oh, thank God. Thank God! Hi. Hi. 299 00:32:07,948 --> 00:32:09,868 Thank you for bringing him back. 300 00:32:09,950 --> 00:32:14,120 Yeah. What? Come on, he's... He's really a great kid. 301 00:32:16,998 --> 00:32:18,498 It's good to see you. 302 00:32:19,209 --> 00:32:20,789 Yeah. You, too. 303 00:32:27,926 --> 00:32:29,046 What is it? 304 00:32:31,430 --> 00:32:32,720 We're being watched. I can hear them. 305 00:32:32,806 --> 00:32:34,266 There's a van down the street filled with agents. 306 00:32:34,349 --> 00:32:36,599 I can hold them off for now, but I got to get you two out of here. 307 00:32:37,310 --> 00:32:38,520 My folks' summer house at the lake. 308 00:32:38,603 --> 00:32:40,103 Good, good. You pack, I'll watch Matty. 309 00:32:40,188 --> 00:32:41,768 What about you? 310 00:32:44,651 --> 00:32:49,531 I mean, I could come, too. I just... I know. That's crazy. But, Janice, 311 00:32:50,699 --> 00:32:53,449 I'm his father and I want to be a part of his life. 312 00:32:54,953 --> 00:32:56,373 We have a lot to talk about. 313 00:33:00,333 --> 00:33:02,213 Ladies and gentlemen, 314 00:33:02,335 --> 00:33:06,375 our country faces the biggest challenges we've seen in a generation, 315 00:33:06,506 --> 00:33:09,466 from terrorism to global economic chaos. 316 00:33:09,551 --> 00:33:13,681 Our leadership is ill-prepared to meet these challenges. 317 00:33:14,973 --> 00:33:16,773 We need to shake up the power structure in Washington 318 00:33:16,850 --> 00:33:22,060 in order to bring real change to America, and I have a plan that will do just that. 319 00:33:22,689 --> 00:33:27,359 You may ask, why aren't I presenting this new initiative to the President? 320 00:33:27,444 --> 00:33:29,614 Believe me, I've tried. 321 00:33:29,696 --> 00:33:32,026 My office has made numerous phone calls to the White House, 322 00:33:32,115 --> 00:33:36,985 but it seems the President is just too busy to meet with me face to face, 323 00:33:37,078 --> 00:33:40,748 too occupied keeping the status quo, business as usual. 324 00:33:40,832 --> 00:33:47,172 It seems he likes to talk about change, but he isn't ready or willing to make it. 325 00:33:47,297 --> 00:33:51,177 I know a way to bring real purpose back to the White House, back to this country. 326 00:33:51,259 --> 00:33:55,429 And I promise you that when the President agrees to meet with me, 327 00:33:55,806 --> 00:34:01,096 when he agrees to shake my hand, real change will come to this country, 328 00:34:01,520 --> 00:34:04,610 and nothing will ever be the same. 329 00:34:16,326 --> 00:34:17,406 How is he doing this? 330 00:34:17,494 --> 00:34:18,624 He's a shape-shifter. 331 00:34:18,703 --> 00:34:21,753 And now he's one handshake away from being the most powerful man on Earth. 332 00:34:21,832 --> 00:34:23,292 Maybe the President won't meet with him. 333 00:34:23,375 --> 00:34:24,375 Are you kidding me? 334 00:34:24,459 --> 00:34:28,129 After that vitriol? I'm sure my staff's arranging a sit-down with him as we speak. 335 00:34:28,213 --> 00:34:29,513 We need a plan. 336 00:34:29,589 --> 00:34:33,429 No. I got to do this myself, Noah. 337 00:34:33,510 --> 00:34:35,260 You made that mistake before, Nathan. 338 00:34:35,345 --> 00:34:38,175 Trying to do it all by yourself. It doesn't work. 339 00:34:38,265 --> 00:34:39,595 She's right. We can help you. 340 00:34:39,683 --> 00:34:41,353 Look, I don't have to fight him. 341 00:34:42,060 --> 00:34:44,810 I just have to make sure that he doesn't meet the President first. 342 00:34:44,980 --> 00:34:47,440 Sylar will expect that. He'll be waiting for you. 343 00:34:50,694 --> 00:34:51,944 I'll go with you. 344 00:34:56,283 --> 00:34:59,623 I started this, Pete. I gotta end it. 345 00:36:24,329 --> 00:36:26,869 Matt, did you find his pacifier? 346 00:36:27,999 --> 00:36:30,129 Matt? Right. 347 00:36:32,712 --> 00:36:34,802 Okay. Ready. 348 00:36:35,674 --> 00:36:38,634 I'm so sorry, Janice. I can't go with you. 349 00:36:41,805 --> 00:36:43,965 Why not? Because... 350 00:36:45,850 --> 00:36:47,310 This is perfect. 351 00:36:48,228 --> 00:36:50,398 This house. Our boy. You. 352 00:36:51,564 --> 00:36:54,534 This is everything that I've been searching for. 353 00:36:54,609 --> 00:36:56,609 And maybe I didn't even realize it, but Hiro was right. 354 00:36:56,695 --> 00:37:00,565 I have to go back, I have to face them, and I have to end this, 355 00:37:00,657 --> 00:37:03,447 or we can never have a life together. 356 00:37:04,828 --> 00:37:06,908 You want a life together? 357 00:37:10,917 --> 00:37:14,207 I don't know. Maybe. 358 00:37:16,006 --> 00:37:17,666 But I know that I want a chance to get to know you again 359 00:37:17,757 --> 00:37:20,127 and I'm gonna fight to make that happen. 360 00:37:24,764 --> 00:37:26,354 Oh, God, they're coming. 361 00:37:27,642 --> 00:37:30,352 Come here, buddy. Here you go. Come here. 362 00:37:31,604 --> 00:37:33,614 Matt, they're in the back. It's okay. 363 00:37:33,690 --> 00:37:35,270 We're surrounded. It's okay. It's okay. 364 00:37:35,608 --> 00:37:37,528 Just stay close to me, okay? I'll protect us. 365 00:37:39,237 --> 00:37:40,487 Both to the side. 366 00:37:43,992 --> 00:37:45,122 Down there. 367 00:37:55,628 --> 00:37:57,298 Looking for this? 368 00:38:00,383 --> 00:38:01,973 Get the hell out of my body. 369 00:38:06,639 --> 00:38:08,059 Poor Nathan. 370 00:38:12,562 --> 00:38:14,942 You loathe yourself so much. 371 00:38:15,023 --> 00:38:16,323 What the hell are you talking about? 372 00:38:28,161 --> 00:38:30,951 I've taken a stroll through your life, Senator. 373 00:38:31,581 --> 00:38:35,291 You've been handed so much and yet you want to destroy 374 00:38:35,376 --> 00:38:39,916 the one part of yourself that makes you truly special. Your power. 375 00:38:40,340 --> 00:38:42,260 You have no idea who I am. 376 00:38:42,342 --> 00:38:43,342 Sure, I do. 377 00:38:44,719 --> 00:38:50,019 Your mother gave me a very useful ability to know the history of any object I touch. 378 00:38:50,266 --> 00:38:53,186 You have been a bad boy. 379 00:38:54,521 --> 00:38:56,401 Deceiving your mother, 380 00:38:56,523 --> 00:39:00,903 turning on your brother, your sweet, precious Claire. 381 00:39:02,987 --> 00:39:06,867 And this is the jacket you wore when you betrayed everyone. 382 00:39:08,201 --> 00:39:10,701 I don't need to defend myself to you. 383 00:39:12,831 --> 00:39:16,421 You're pathetic. You're a psychopath. 384 00:39:17,210 --> 00:39:20,960 People like you are the reason I went to the President in the first place. 385 00:39:21,047 --> 00:39:27,047 If you think for one minute anybody's gonna believe you're me, you're wrong. 386 00:39:29,889 --> 00:39:31,719 I'm not going to be you. 387 00:39:33,393 --> 00:39:35,233 I'm going to be better than you. 388 00:39:38,189 --> 00:39:39,899 Goodbye, Nathan. 389 00:39:48,366 --> 00:39:50,526 What the hell did you do that for? 390 00:39:50,618 --> 00:39:54,578 Petrelli's a US Senator. We need to handle him delicately. 391 00:40:01,754 --> 00:40:05,384 And you need to become Agent Taub again. 392 00:40:05,967 --> 00:40:09,927 We're moving to take the rest of them down. You should be part of that. 393 00:40:18,396 --> 00:40:21,936 For every being cursed with self-awareness, 394 00:40:22,108 --> 00:40:27,148 there remains the unanswerable question. "Who am I?" 395 00:40:32,952 --> 00:40:36,792 We struggle to find meaningful connections to one another. 396 00:40:37,582 --> 00:40:39,632 We are the caring friend. 397 00:40:46,382 --> 00:40:47,972 The loving father. 398 00:40:49,302 --> 00:40:50,932 The doting mother. 399 00:40:51,221 --> 00:40:52,801 The protected child. 400 00:40:53,640 --> 00:40:57,560 We fight and we love in the hope that somehow, together, 401 00:40:58,978 --> 00:41:01,938 we can understand our significance in the universe. 402 00:41:03,107 --> 00:41:07,817 But in the end, no one can share our burden. 403 00:41:09,322 --> 00:41:12,372 Each of us alone must answer the question. 404 00:41:13,743 --> 00:41:14,953 "Who am I? 405 00:41:16,079 --> 00:41:18,209 "What does it mean to be alive? 406 00:41:21,459 --> 00:41:26,169 "And in the vast infinity of time, how do I matter?" 407 00:41:37,058 --> 00:41:38,848 What are you doing? 408 00:41:40,270 --> 00:41:43,060 I told you I need you to be Taub. 409 00:41:43,606 --> 00:41:46,186 I'm not interested in what you need anymore. 410 00:41:57,287 --> 00:42:01,247 Such a waste. You just didn't know your place. 411 00:42:03,418 --> 00:42:06,708 Agent Gordon, send a clean-up crew to... 412 00:42:09,090 --> 00:42:10,260 Check that. 413 00:42:33,239 --> 00:42:34,609 That hurt.