1
00:00:01,309 --> 00:00:02,510
"To be,
2
00:00:02,510 --> 00:00:04,043
or not to be,
3
00:00:04,610 --> 00:00:06,043
that is the question."
4
00:00:07,043 --> 00:00:08,309
The answer is, be.
5
00:00:09,309 --> 00:00:10,410
Right?
6
00:00:10,843 --> 00:00:12,043
Not to be,
7
00:00:12,910 --> 00:00:14,309
is a drag.
8
00:00:14,309 --> 00:00:15,510
I'm gonna be.
9
00:00:16,043 --> 00:00:17,309
I'm gonna be.
10
00:00:17,810 --> 00:00:19,209
Gonna be.
11
00:00:19,209 --> 00:00:21,209
I'm gonna
keep it juicy and dramatic.
12
00:00:21,209 --> 00:00:23,643
I'm going
to ten states, baby.
13
00:00:23,710 --> 00:00:25,410
What am I gonna do?
14
00:00:25,410 --> 00:00:26,810
What if I fail?
15
00:00:27,343 --> 00:00:28,910
Ten states.
16
00:00:30,010 --> 00:00:30,043
[bleep]
17
00:00:30,043 --> 00:00:30,943
[bleep]
18
00:00:39,043 --> 00:00:41,443
-[Jim] Chris?
-[Chris] Yeah.
19
00:00:41,510 --> 00:00:44,643
-[Jim] Can you help me
fold these sheets?
-[Chris] Okay.
20
00:00:44,710 --> 00:00:48,443
Hey, listen, I... I'm sorry
I made that announcement
without talking to you, man.
21
00:00:48,510 --> 00:00:50,343
I have decided
22
00:00:50,410 --> 00:00:52,309
that we are going to expand
23
00:00:52,309 --> 00:00:54,443
across the United States...
24
00:00:54,510 --> 00:00:58,010
Now. Here and now. Right?
Why not?
25
00:00:58,309 --> 00:01:00,043
[barking]
26
00:01:00,043 --> 00:01:00,743
[barking]
27
00:01:00,810 --> 00:01:03,043
-Oh, that's all right.
I'm... I'm--
-No, I got excited
28
00:01:03,043 --> 00:01:05,209
and it's just... it's just
so much love in that room...
29
00:01:05,209 --> 00:01:07,543
No, I'm over it.
And I'm excited too,
by the way.
30
00:01:07,610 --> 00:01:08,910
I think we
should move forward.
31
00:01:08,910 --> 00:01:10,843
I think
it's the right thing to do.
32
00:01:10,910 --> 00:01:12,309
I'm not at all onboard.
33
00:01:12,309 --> 00:01:14,343
I'm just tired
of arguing about it.
34
00:01:14,410 --> 00:01:17,209
Yeah. We'll do it, man.
We'll expand. We'll go global.
35
00:01:17,209 --> 00:01:20,243
-Absolutely. Absolutely.
-International!
36
00:01:20,309 --> 00:01:23,510
-Good.
-Did you, uh,
see the email from Christie?
37
00:01:23,510 --> 00:01:25,510
What email from Christie?
38
00:01:25,510 --> 00:01:27,643
You should've got it.
She called a meeting.
39
00:01:27,710 --> 00:01:30,043
She called a board meeting
for Wednesday at 2 o'clock.
40
00:01:30,043 --> 00:01:30,843
She called a board meeting
for Wednesday at 2 o'clock.
41
00:01:30,910 --> 00:01:32,710
[Jim] For any business to grow
42
00:01:32,710 --> 00:01:34,910
you eventually need a board.
43
00:01:34,910 --> 00:01:38,510
Um, they are
professional people
in your field
44
00:01:38,510 --> 00:01:40,510
or sometimes
outside of your field,
45
00:01:40,510 --> 00:01:42,910
who become your
checks and balances.
46
00:01:42,910 --> 00:01:46,410
And I got the biggest
check and balance
with Christie Hefner.
47
00:01:46,410 --> 00:01:49,410
She is the daughter
of Hugh Hefner
48
00:01:49,410 --> 00:01:53,209
and the smartest person
I know in business.
49
00:01:53,209 --> 00:01:54,910
Why would she call a meeting?
50
00:01:54,910 --> 00:01:57,309
How do I know
why she'd call a meeting?
I don't know.
51
00:01:57,309 --> 00:01:59,910
I just saw the email.
She called a meeting. Come on.
52
00:02:02,610 --> 00:02:04,410
[clears throat]
53
00:02:04,410 --> 00:02:07,610
Did you call her
and tell her about the ex...
expansion idea?
54
00:02:07,610 --> 00:02:09,643
No. Why would I call her?
55
00:02:09,710 --> 00:02:14,143
Well, how come she's calling
a board meeting 48 hours after
I make the announcement?
56
00:02:14,209 --> 00:02:16,443
I don't know.
You'd have to ask Christie.
How do I know?
57
00:02:17,610 --> 00:02:19,910
She wants a board meeting.
What did she say it was about?
58
00:02:19,910 --> 00:02:21,510
She didn't say.
59
00:02:21,510 --> 00:02:24,610
She just said we gotta
get together on Wednesday
at 2 o'clock.
60
00:02:24,610 --> 00:02:26,143
[Jim] Something's fishy here.
61
00:02:27,143 --> 00:02:30,043
Mr. Paranoia, Mr. Coffee,
Mr. Cigarettes.
62
00:02:30,043 --> 00:02:30,109
Mr. Paranoia, Mr. Coffee,
Mr. Cigarettes.
63
00:02:30,109 --> 00:02:31,710
Mr. Breaker of things.
64
00:02:32,243 --> 00:02:33,610
Mr. Get me fat.
65
00:02:34,610 --> 00:02:36,010
He's also a snitch.
66
00:02:37,109 --> 00:02:38,209
Chris!
67
00:02:38,209 --> 00:02:39,710
[Chris] What are you
looking at?
68
00:02:39,710 --> 00:02:42,143
You're trying to create drama
or read into something?
69
00:02:42,209 --> 00:02:44,610
-How does Christie know?
-Jim.
70
00:02:44,610 --> 00:02:47,109
I... I don't have that answer.
Ask Christie.
71
00:02:48,010 --> 00:02:49,410
Come on. Fold.
72
00:02:49,410 --> 00:02:50,743
Are you lying to me?
73
00:02:50,810 --> 00:02:52,910
-Did you squeal on me?
-Jim...
74
00:02:52,910 --> 00:02:55,309
When do I lie to you?
Come on.
75
00:02:55,309 --> 00:02:57,610
Jim, he thinks
I snitched on him.
76
00:03:00,510 --> 00:03:01,510
I did.
77
00:03:02,243 --> 00:03:03,410
To protect him.
78
00:03:04,910 --> 00:03:08,043
You're so suspicious
of everything.
79
00:03:08,109 --> 00:03:11,710
Some kids are terrified to
go to the principal's office.
80
00:03:11,710 --> 00:03:13,543
But I have
a lot of experience.
81
00:03:14,810 --> 00:03:17,643
I've been
to the principal's office
since the fourth grade.
82
00:03:17,710 --> 00:03:19,943
-Have you done anything wrong?
-No.
83
00:03:20,010 --> 00:03:21,943
-So what are you
worried about?
-I always do something wrong.
84
00:03:22,010 --> 00:03:24,309
Now you got guilt
after you open your mouth?
85
00:03:24,309 --> 00:03:26,710
-I got guilt and
I got suspicion.
-Yeah.
86
00:03:28,143 --> 00:03:29,643
I can smell it. [sniffs]
87
00:03:32,209 --> 00:03:33,443
I smell soup.
88
00:03:33,510 --> 00:03:34,610
[sniffs]
89
00:03:34,610 --> 00:03:35,710
I'm hungry.
90
00:03:36,143 --> 00:03:37,309
Snitch.
91
00:03:37,710 --> 00:03:38,710
Chris.
92
00:03:39,910 --> 00:03:41,510
He just put a cone up my ass.
93
00:03:49,710 --> 00:03:52,209
All right! On the road!
94
00:03:55,343 --> 00:03:56,243
[dog barking]
95
00:03:56,710 --> 00:03:57,710
[bleep]
96
00:04:00,743 --> 00:04:01,843
[engine revs]
97
00:04:01,910 --> 00:04:03,510
-I'm doing it. I'm doing it.
-[dog barks]
98
00:04:03,910 --> 00:04:05,143
Ow. [bleep]
99
00:04:08,209 --> 00:04:10,143
Okay, okay. Get on.
100
00:04:10,410 --> 00:04:11,543
Bye-bye!
101
00:04:11,610 --> 00:04:13,610
Get me to the airport on time.
102
00:04:20,309 --> 00:04:21,743
[Jim] Let's go outside
and smoke.
103
00:04:22,410 --> 00:04:24,410
[Jim exclaiming]
104
00:04:24,410 --> 00:04:26,209
[Chris]
Don't [bleep] around, Jim.
105
00:04:26,209 --> 00:04:29,309
-You find so much pleasure
in seeing me uneasy.
-[Jim chuckles] Wow.
106
00:04:30,209 --> 00:04:32,043
Look how beautiful this is.
107
00:04:32,109 --> 00:04:33,810
I love Chicago!
108
00:04:34,309 --> 00:04:36,943
Oh, wow.
109
00:04:37,010 --> 00:04:40,309
[Chris] So, I'm a
little on edge about this
board meeting today.
110
00:04:41,243 --> 00:04:42,810
I'd like to bring up this
111
00:04:42,810 --> 00:04:45,309
vision you have of doing
these ten states
112
00:04:45,309 --> 00:04:48,810
-in this short period of time.
-You bring that up in that
goddamn meeting,
113
00:04:48,810 --> 00:04:50,309
and I'll kick your ass.
114
00:04:50,309 --> 00:04:52,410
Don't you want
her opinion on that?
115
00:04:52,410 --> 00:04:54,309
Then let me bring it up.
116
00:04:54,309 --> 00:04:55,810
I know how to bring it up.
117
00:04:57,109 --> 00:04:59,209
You gotta
bring it up slowly, easy.
118
00:04:59,209 --> 00:05:00,043
[Chris] The only shot I have
to slow this thing down
119
00:05:00,043 --> 00:05:01,610
[Chris] The only shot I have
to slow this thing down
120
00:05:01,610 --> 00:05:03,943
is... is...
is Christie telling him.
121
00:05:04,010 --> 00:05:05,610
Because he'll listen to her.
122
00:05:05,610 --> 00:05:08,243
All you gotta do
is you gotta sit there,
123
00:05:08,309 --> 00:05:11,043
and just nod a lot,
smile a lot
124
00:05:11,043 --> 00:05:12,843
[speaking foreign language]
125
00:05:13,510 --> 00:05:15,743
Meaning don't speak.
126
00:05:15,810 --> 00:05:16,810
Chris snitched.
127
00:05:18,043 --> 00:05:19,309
He had to snitch.
128
00:05:20,443 --> 00:05:23,043
But I didn't call her.
I text her.
129
00:05:24,309 --> 00:05:25,209
Text.
130
00:05:26,443 --> 00:05:27,443
Not the same.
131
00:05:28,810 --> 00:05:30,043
Let's go down.
132
00:05:30,043 --> 00:05:30,143
Let's go down.
133
00:05:30,209 --> 00:05:31,410
[Jim] All right, let's go.
134
00:05:32,810 --> 00:05:33,943
[Chris] What happened here?
135
00:05:34,209 --> 00:05:35,543
God!
136
00:05:36,443 --> 00:05:40,010
-I usually put a towel here
to keep this open.
-[bleeping]
137
00:05:40,010 --> 00:05:42,043
I did this in the winter,
I froze my ass off.
138
00:05:42,043 --> 00:05:44,743
Oh, wait a minute.
Hey, hey! Hi.
139
00:05:44,810 --> 00:05:48,209
Hi. Ca... Can you open
my door for me?
140
00:05:48,209 --> 00:05:49,443
I live here.
141
00:05:51,309 --> 00:05:53,510
She's calling the cops.
Let's get out of here.
142
00:05:53,510 --> 00:05:55,710
My neighbors
don't even know me.
143
00:05:55,710 --> 00:05:58,143
[Chris] I'm out of breath.
I can't even breathe.
144
00:05:58,209 --> 00:05:59,510
Wait. No, no, wait.
Whoa, whoa.
145
00:06:00,410 --> 00:06:01,943
[Chris] How do we
get down now?
146
00:06:02,610 --> 00:06:04,243
Simple, simple, simple.
147
00:06:04,309 --> 00:06:06,143
You just put
a little pressure on it.
148
00:06:06,209 --> 00:06:08,043
Whoa, whoa! Get on.
149
00:06:08,109 --> 00:06:11,143
-Get on, get on, get on,
get on, get on, get on, whoa!
-Whoa!
150
00:06:11,209 --> 00:06:12,243
-[Chris] Come on, Jim.
-[Jim] Whoa, hey.
151
00:06:12,309 --> 00:06:14,710
Man, that was fun, man!
Come on.
152
00:06:14,710 --> 00:06:16,410
See? That was easy.
153
00:06:16,410 --> 00:06:17,743
[siren wailing]
154
00:06:17,810 --> 00:06:20,543
[Jim under breath]
Jesus Christ.
155
00:06:20,610 --> 00:06:23,243
-Hi, how are ya?
Jim Belushi, yes.
-How are you?
156
00:06:23,309 --> 00:06:25,209
I got stuck
up on the fire escape.
157
00:06:25,209 --> 00:06:27,010
Smoking a cigar
and the door locked.
158
00:06:27,010 --> 00:06:28,710
-So... yeah.
-[cop] Oh, hey!
159
00:06:28,710 --> 00:06:30,043
Can I get a selfie?
160
00:06:30,043 --> 00:06:30,143
Can I get a selfie?
161
00:06:30,209 --> 00:06:31,910
-Yeah, you got a phone?
-Yes.
162
00:06:31,910 --> 00:06:33,543
-That'd be great.
-Oh, sure.
163
00:06:33,610 --> 00:06:35,243
Chris, why don't you
take a picture of us?
164
00:06:39,309 --> 00:06:40,843
Chicago's finest.
165
00:06:40,910 --> 00:06:42,243
[siren wails]
166
00:06:44,043 --> 00:06:45,410
Going into battle.
167
00:06:45,410 --> 00:06:47,443
Gotta sharpen my mind!
168
00:06:48,109 --> 00:06:50,109
Sharpen that edge. [exhales]
169
00:06:53,543 --> 00:06:55,710
Okay, I'm going into battle
without an axe.
170
00:06:59,343 --> 00:07:00,043
[Christie] So then, what else
171
00:07:00,043 --> 00:07:01,143
[Christie] So then, what else
172
00:07:01,209 --> 00:07:05,143
then Gregg is front of mind
that we need to focus on here?
173
00:07:05,209 --> 00:07:06,610
My name is Christie Hefner,
174
00:07:06,610 --> 00:07:08,610
and I've been
an adviser to Jim
175
00:07:08,610 --> 00:07:11,410
since day one
when he started the business.
176
00:07:11,410 --> 00:07:14,910
Well, I was
Playboy Enterprises' CEO
for twenty years.
177
00:07:14,910 --> 00:07:20,443
So, I was the longest serving
female CEO of a publicly
traded company when I left.
178
00:07:20,510 --> 00:07:23,109
[Jim] Christie is
very respected
in the cannabis business.
179
00:07:23,109 --> 00:07:24,743
She's definitely the one who
180
00:07:24,810 --> 00:07:26,910
brings my vision
down to reality.
181
00:07:27,643 --> 00:07:29,143
I just think that...
182
00:07:29,209 --> 00:07:30,043
We've been getting emails,
phone calls,
183
00:07:30,043 --> 00:07:31,309
We've been getting emails,
phone calls,
184
00:07:31,309 --> 00:07:33,710
people have been
bugging Gregg, me, Chris
185
00:07:33,710 --> 00:07:35,410
that they want us
to come in their states.
186
00:07:35,410 --> 00:07:37,610
And it's not like
we're pursuing them,
187
00:07:37,610 --> 00:07:39,043
they're coming to pursue us.
188
00:07:39,109 --> 00:07:41,743
We have a plan
that we agreed to
189
00:07:41,810 --> 00:07:44,710
that was the basis on which
we raised some capital.
190
00:07:44,710 --> 00:07:46,209
What about your bad idea?
191
00:07:47,010 --> 00:07:48,410
Just quiet down.
192
00:07:48,410 --> 00:07:51,143
-Now is the time.
-No, it's not.
193
00:07:51,143 --> 00:07:54,243
Do I need to call
a time-out here?
What's going on?
194
00:07:54,309 --> 00:07:57,710
What's going on is he wants
to expand in ten states
195
00:07:57,710 --> 00:07:59,410
in the next 90 days.
196
00:07:59,410 --> 00:08:00,043
-[Jim] That's not--
-Well, that's ambitious,
my dear.
197
00:08:00,043 --> 00:08:01,143
-[Jim] That's not--
-Well, that's ambitious,
my dear.
198
00:08:01,209 --> 00:08:03,910
-With no plan of any kind.
-Bull crap!
199
00:08:03,910 --> 00:08:05,209
[Chris] That's exactly
what's happening.
200
00:08:05,209 --> 00:08:06,810
That is not what's happening.
201
00:08:06,810 --> 00:08:08,910
We have a lot of people
that are interested
202
00:08:08,910 --> 00:08:10,810
in having
the Belushi products.
203
00:08:10,810 --> 00:08:12,143
The Blues Brothers,
204
00:08:12,143 --> 00:08:13,910
-Captain Jack--
-Okay, let's... let's
lower the temperature
205
00:08:13,910 --> 00:08:15,610
and just unpack
this a little bit.
206
00:08:15,610 --> 00:08:16,910
Okay, go ahead, Jim.
207
00:08:16,910 --> 00:08:18,543
Just let me make a note here.
208
00:08:20,109 --> 00:08:21,910
Snitch.
209
00:08:22,510 --> 00:08:24,309
My dad used to say
210
00:08:24,309 --> 00:08:26,443
when they want you... do it!
211
00:08:26,510 --> 00:08:28,209
There's nothing that's
212
00:08:28,209 --> 00:08:30,043
time-sensitive
about these brands.
213
00:08:30,109 --> 00:08:31,943
It's about when and how.
214
00:08:32,010 --> 00:08:34,309
More states we have to
try and do that in,
215
00:08:34,309 --> 00:08:35,643
the more complex it gets.
216
00:08:35,710 --> 00:08:38,143
It's wonderful
and critical to have
217
00:08:38,209 --> 00:08:41,510
someone that has the vision
and the energy that Jim has,
218
00:08:41,510 --> 00:08:45,209
at the same time we have to
choose our opportunities
219
00:08:45,209 --> 00:08:47,510
and then to make sure that
220
00:08:47,510 --> 00:08:50,843
the larger board
has the confidence
to make decisions as a team.
221
00:08:50,910 --> 00:08:53,343
I'd like to expand this brand
222
00:08:53,410 --> 00:08:56,209
into the other states
and we got ten people that--
223
00:08:56,209 --> 00:08:58,209
Just because ten girls
wanna date you
224
00:08:58,209 --> 00:09:00,043
doesn't mean that
you have to be polygamous.
225
00:09:00,043 --> 00:09:00,410
doesn't mean that
you have to be polygamous.
226
00:09:00,410 --> 00:09:03,143
I think it's great
that there's...
227
00:09:03,943 --> 00:09:05,677
this
228
00:09:05,677 --> 00:09:08,510
-enthusiasm and demand. Yeah.
-Wait a... wait a minute.
Let me ask you something.
229
00:09:08,510 --> 00:09:10,043
There's ten girls
who wanna date me?
230
00:09:12,610 --> 00:09:15,543
We have to be able to
consistently execute launch.
231
00:09:15,610 --> 00:09:17,743
You're gonna have to
visit these locations.
232
00:09:17,810 --> 00:09:20,209
That way we can
actually do due diligence.
233
00:09:20,209 --> 00:09:22,410
That's a great idea.
We can check out
the community.
234
00:09:22,410 --> 00:09:23,610
We can
check out the employees,
235
00:09:23,610 --> 00:09:25,610
check out the facilities,
236
00:09:25,610 --> 00:09:27,543
see what kind of
work it needs but--
237
00:09:27,610 --> 00:09:29,710
[Christie] So, Jim,
let's agree that
you're gonna report back
238
00:09:29,710 --> 00:09:30,043
before you make any deals.
239
00:09:30,043 --> 00:09:31,209
before you make any deals.
240
00:09:31,209 --> 00:09:32,710
And if we like what we hear
241
00:09:32,710 --> 00:09:35,043
we'll start
with your favorite one.
242
00:09:35,109 --> 00:09:36,610
Now, we agree here, right?
243
00:09:37,309 --> 00:09:38,610
I said one.
244
00:09:39,410 --> 00:09:41,443
Okay.
245
00:09:41,510 --> 00:09:44,043
Christie said I should go out
and vet these people.
246
00:09:44,043 --> 00:09:45,710
And she's absolutely right.
247
00:09:45,710 --> 00:09:47,710
Boots on the ground.
We gotta vet everything.
248
00:09:47,710 --> 00:09:49,109
I'm just gonna vet it quickly.
249
00:09:58,710 --> 00:10:00,643
[Anthony] Today,
we're gonna be doing clones.
250
00:10:00,710 --> 00:10:02,143
Every single one
of these leaves,
251
00:10:02,209 --> 00:10:04,410
you can make
an identical plant out of it.
252
00:10:04,410 --> 00:10:05,643
[Larry] I wanna
learn about the farm.
253
00:10:05,710 --> 00:10:06,843
I have a goal in mind.
254
00:10:06,910 --> 00:10:09,043
I wanna run this puppy.
255
00:10:09,109 --> 00:10:11,143
I love the idea
of them expanding.
256
00:10:11,209 --> 00:10:12,943
That means
they're gonna be on the road.
257
00:10:13,010 --> 00:10:15,109
I... I should be
the boots on the ground here.
258
00:10:16,209 --> 00:10:18,643
Captain Larry,
reporting for duty.
259
00:10:18,710 --> 00:10:20,710
[Anthony] The clones
we start with the RO water.
260
00:10:20,710 --> 00:10:23,143
-RO?
-[Anthony] Reverse...
Reverse osmosis.
261
00:10:23,143 --> 00:10:24,303
It basically filters
all the water from the river
262
00:10:24,303 --> 00:10:26,043
It basically filters
all the water from the river
263
00:10:26,043 --> 00:10:28,510
that makes it
a 100% clear for our clones.
264
00:10:29,510 --> 00:10:32,143
The pH out of the river
is usually high.
265
00:10:32,143 --> 00:10:35,043
7.5 if it rains a lot.
It could dump.
266
00:10:35,109 --> 00:10:37,643
So what we have to do
is adjust this pH.
267
00:10:37,710 --> 00:10:39,543
The cannabis
wants a certain range.
268
00:10:39,610 --> 00:10:41,610
And usually it takes
about two gallons to...
269
00:10:42,109 --> 00:10:43,343
to do these trays.
270
00:10:43,410 --> 00:10:45,143
These trays have 98 plugs...
271
00:10:45,143 --> 00:10:47,510
-98 plugs? Wow.
-...put these babies.
272
00:10:47,510 --> 00:10:48,810
-[Larry] Okay.
-[Anthony] Each tray,
273
00:10:48,810 --> 00:10:50,510
and usually we do
about 400 at a time.
274
00:10:50,510 --> 00:10:51,710
Four hundred?
275
00:10:51,710 --> 00:10:53,643
And then while
that's gonna sit,
276
00:10:53,710 --> 00:10:54,303
we're gonna get cloning
and this is gonna be
the easy part.
277
00:10:54,303 --> 00:10:55,243
we're gonna get cloning
and this is gonna be
the easy part.
278
00:10:55,943 --> 00:10:57,543
So, each one of these leaves
279
00:10:57,610 --> 00:10:59,410
we're gonna go ahead
and clip it down there.
280
00:10:59,410 --> 00:11:01,710
Hold the node away from you.
281
00:11:01,710 --> 00:11:04,243
-[Larry] Hold...
-[Anthony] Cut it at an angle
into there.
282
00:11:04,309 --> 00:11:05,610
Cut it again.
283
00:11:05,610 --> 00:11:07,143
Yeah, it should make
a little check mark.
284
00:11:07,143 --> 00:11:09,043
-See the check mark?
-Oh, yeah.
285
00:11:09,043 --> 00:11:10,610
[Anthony] Look how much
soft tissue we created.
286
00:11:10,610 --> 00:11:12,109
-Mmm-hmm.
-[Anthony] We get
rid of the node
287
00:11:12,109 --> 00:11:13,910
'cause again,
we gotta put 98 on a tray.
288
00:11:13,910 --> 00:11:15,543
And then hold it up,
get the tips...
289
00:11:15,610 --> 00:11:17,543
Top it, nodes, check mark.
290
00:11:17,610 --> 00:11:20,410
Is there a lot to learn?
Yes, there is.
291
00:11:20,410 --> 00:11:22,309
Was Anthony
going kind of fast?
292
00:11:22,309 --> 00:11:23,309
He sure was.
293
00:11:24,309 --> 00:11:27,043
Am I worried about it? Mmm.
Not at all.
294
00:11:27,043 --> 00:11:29,243
That's a lie. Could you tell?
295
00:11:29,309 --> 00:11:31,610
No, you couldn't
'cause I'm a good actor.
296
00:11:31,610 --> 00:11:33,743
-[Anthony] Wanna try?
-Yeah, please. Thank you.
297
00:11:33,810 --> 00:11:35,243
So, I'm just gonna cut,
298
00:11:35,309 --> 00:11:38,410
and I'll just cut here,
oops, there.
299
00:11:38,410 --> 00:11:40,710
-Cool. And now I'm cut--
-Node away.
300
00:11:40,710 --> 00:11:41,910
What?
301
00:11:41,910 --> 00:11:43,943
-Nod a... Node away.
-Node away.
302
00:11:44,010 --> 00:11:45,543
No, this... this way, Larry.
303
00:11:46,010 --> 00:11:47,343
Node away...
304
00:11:47,343 --> 00:11:48,943
-[Larry] Oh, you cut it...
I see it.
-...and into it. Yeah.
305
00:11:49,010 --> 00:11:50,209
-[Larry softly] Okay.
-All right.
306
00:11:50,209 --> 00:11:52,910
-So start here...
-So, node away.
307
00:11:52,910 --> 00:11:54,303
...halfway into it,
308
00:11:54,303 --> 00:11:54,710
...halfway into it,
309
00:11:54,710 --> 00:11:56,510
-check mark.
-That's what I was doing.
310
00:11:57,410 --> 00:11:59,309
-It was a little different.
-Okay.
311
00:11:59,309 --> 00:12:00,610
-And top it.
-Hit the tips.
312
00:12:00,610 --> 00:12:03,109
-Hit the tips.
-Because 98
have to fit in that tray.
313
00:12:03,109 --> 00:12:04,143
Wow! That's a lot.
314
00:12:04,209 --> 00:12:06,510
-Think you got it?
-Okay, yeah. Now I know.
315
00:12:06,510 --> 00:12:08,143
Node away.
316
00:12:08,209 --> 00:12:10,043
-[Anthony] Perfect. Oof.
-Ow!
317
00:12:10,043 --> 00:12:11,143
[Anthony] They're very sharp.
318
00:12:11,143 --> 00:12:12,309
We gotta get rid of that.
319
00:12:12,309 --> 00:12:14,610
That goes to the compost,
and just top this.
320
00:12:14,610 --> 00:12:17,010
[Anthony] No, no, you're
getting the top! [scoffs]
321
00:12:17,010 --> 00:12:18,309
The hell is this?
322
00:12:18,810 --> 00:12:19,943
Garbage.
323
00:12:20,010 --> 00:12:21,209
[Larry] Hey, come on, Larry.
324
00:12:22,043 --> 00:12:24,303
-Other way.
-[sighs] Node away.
325
00:12:24,303 --> 00:12:24,710
-Other way.
-[sighs] Node away.
326
00:12:24,710 --> 00:12:26,209
[Anthony] You clipped
through it again.
327
00:12:26,209 --> 00:12:27,843
-Larry.
-[bleep].
328
00:12:27,910 --> 00:12:29,610
[Anthony] Your notes
are worthless.
329
00:12:30,510 --> 00:12:32,243
I will not be defeated.
330
00:12:32,309 --> 00:12:34,043
You know what? I... just...
just give me one minute.
331
00:12:34,043 --> 00:12:35,309
-Okay, just...
-Yeah, I... I'll keep it.
332
00:12:35,309 --> 00:12:37,309
-Just one minute here.
-I'll keep that.
333
00:12:37,309 --> 00:12:39,010
[Larry] Come on, Larr.
Come on.
334
00:12:39,010 --> 00:12:40,309
Hmm. Come on.
335
00:12:40,309 --> 00:12:42,610
Come on, come on, come on,
come on, come on!
336
00:12:42,610 --> 00:12:44,143
You can do this, man.
337
00:12:44,143 --> 00:12:45,443
Come on, man.
338
00:12:45,510 --> 00:12:46,643
[whispering] Get it together.
339
00:12:46,710 --> 00:12:48,109
You got this.
340
00:12:48,109 --> 00:12:49,843
Who won best supporting actor
341
00:12:49,910 --> 00:12:51,610
as Peachum
in Three Penny Opera?
342
00:12:51,610 --> 00:12:54,303
You did, bitch. You did.
Come on.
343
00:12:54,303 --> 00:12:54,443
You did, bitch. You did.
Come on.
344
00:12:54,510 --> 00:12:56,410
You can do this, Campbell.
345
00:12:56,410 --> 00:12:57,843
[groans softly]
346
00:12:58,410 --> 00:12:59,710
Let's do this.
347
00:12:59,710 --> 00:13:01,910
[softly] All right, let's go.
Let's go. Yeah.
348
00:13:01,910 --> 00:13:03,710
Let's go. Show me more.
Let's go.
349
00:13:03,710 --> 00:13:04,810
-[Anthony] All right.
-I'm ready. Let's go.
350
00:13:04,810 --> 00:13:06,043
[Anthony] We have 400 to go,
351
00:13:06,043 --> 00:13:07,743
-you've gotta do faster
than one minute.
-[Larry] Yeah.
352
00:13:09,610 --> 00:13:10,910
This is how I travel.
353
00:13:11,843 --> 00:13:12,910
Protect my neck,
354
00:13:12,910 --> 00:13:15,410
protect my ears
'cause of people chattering.
355
00:13:17,343 --> 00:13:18,743
Got my traveling hat.
356
00:13:20,410 --> 00:13:21,410
See?
357
00:13:22,610 --> 00:13:24,303
This way nobody recognizes me
in the airport.
358
00:13:24,303 --> 00:13:25,410
This way nobody recognizes me
in the airport.
359
00:13:27,343 --> 00:13:28,610
People still stare.
360
00:13:29,843 --> 00:13:31,443
But they don't know it's me.
361
00:13:41,710 --> 00:13:43,109
I love being on the road.
362
00:13:43,610 --> 00:13:45,043
Fun, isn't it?
363
00:13:45,109 --> 00:13:46,910
I'm Willy Loman, man.
364
00:13:46,910 --> 00:13:50,343
I'm out there, "They love me
in Rochester, honey."
365
00:13:50,410 --> 00:13:54,303
I'm Willy Loman out here
selling with a
shine on my shoe.
366
00:13:54,303 --> 00:13:54,910
I'm Willy Loman out here
selling with a
shine on my shoe.
367
00:13:54,910 --> 00:13:57,910
-Willy Loman,
Death of a Salesman?
-Yeah.
368
00:13:57,910 --> 00:13:59,710
Tennessee Williams,
369
00:13:59,710 --> 00:14:01,143
he wrote it.
370
00:14:01,143 --> 00:14:02,443
Arthur Miller.
371
00:14:02,510 --> 00:14:05,443
Arthur Miller Dance Studio,
I did that in high school.
372
00:14:05,510 --> 00:14:07,309
Not Arthur Miller
Dance Studio.
373
00:14:07,309 --> 00:14:11,410
What do you think
he wrote plays and
ran a dance studio also?
374
00:14:11,410 --> 00:14:13,510
He died at the end
of that play, didn't he?
375
00:14:17,810 --> 00:14:19,143
Maybe.
376
00:14:19,143 --> 00:14:20,443
That was the main message.
377
00:14:20,510 --> 00:14:22,243
What message
did you get out of it?
378
00:14:22,309 --> 00:14:24,303
That he was
dedicated to his work...
379
00:14:24,303 --> 00:14:24,410
That he was
dedicated to his work...
380
00:14:25,510 --> 00:14:27,309
to support his family.
381
00:14:29,010 --> 00:14:30,510
His wife loved him.
382
00:14:31,610 --> 00:14:32,810
Well...
383
00:14:34,143 --> 00:14:36,043
Can't say the same about you.
384
00:14:40,143 --> 00:14:43,243
I did a television series
for CBS called The Defenders.
385
00:14:43,309 --> 00:14:44,443
Short-lived.
386
00:14:44,443 --> 00:14:47,410
It was based on a real guy,
Michael Cristalli.
387
00:14:47,410 --> 00:14:50,943
He was a criminal attorney
in Las Vegas.
388
00:14:51,010 --> 00:14:53,610
Well, Michael's now
in the cannabis business.
389
00:14:53,610 --> 00:14:54,303
And he really
wants to partner up again.
390
00:14:54,303 --> 00:14:56,010
And he really
wants to partner up again.
391
00:14:56,010 --> 00:14:58,810
So, I'm very excited
to see this tour.
392
00:14:58,810 --> 00:15:01,143
[Jim] Michael! There you are.
How are you?
393
00:15:01,143 --> 00:15:02,510
We got... we got him.
394
00:15:02,510 --> 00:15:04,910
So, you know,
I played Michael
on The Defenders.
395
00:15:04,910 --> 00:15:06,710
I don't talk as clear as him.
396
00:15:06,710 --> 00:15:09,510
No, you do. You gave a better
closing argument than I did.
397
00:15:09,510 --> 00:15:11,510
Ah, thank you, Michael.
398
00:15:12,010 --> 00:15:14,343
Yes, I got explicit
399
00:15:15,843 --> 00:15:19,643
orders from
Christie and the board
not to make any deals
400
00:15:19,710 --> 00:15:21,843
till I report back
to the board.
401
00:15:21,910 --> 00:15:22,843
[sniffs]
402
00:15:23,410 --> 00:15:24,303
What fun is that?
403
00:15:24,303 --> 00:15:24,410
What fun is that?
404
00:15:24,410 --> 00:15:25,943
Nothing juicy about that.
405
00:15:26,010 --> 00:15:27,943
"It's juicy, Chris."
406
00:15:28,010 --> 00:15:29,510
What the [bleep] is juicy?
407
00:15:29,510 --> 00:15:32,810
There's no reason for it
except additional drama.
408
00:15:32,810 --> 00:15:34,710
And that's what
he feeds on. Drama.
409
00:15:34,710 --> 00:15:38,343
[man] Just sensors
throughout the whole box,
anytime the
410
00:15:38,410 --> 00:15:40,143
temperature, humidity rise...
411
00:15:40,209 --> 00:15:41,543
The seal will kick-off.
412
00:15:41,610 --> 00:15:43,943
It'll even alert us
to our phones if
413
00:15:44,010 --> 00:15:45,710
someone left
the light on or...
414
00:15:45,710 --> 00:15:47,209
-Really?
-Yeah.
415
00:15:47,209 --> 00:15:48,343
[Jim] That's what I need.
416
00:15:51,543 --> 00:15:52,843
What the [bleep] is this?
417
00:15:52,910 --> 00:15:54,303
Captain Jack plants,
burned to a crisp.
418
00:15:54,303 --> 00:15:55,543
Captain Jack plants,
burned to a crisp.
419
00:15:55,610 --> 00:15:57,309
I left the lights on.
420
00:15:57,309 --> 00:15:59,510
Love the science
of this business.
421
00:16:00,610 --> 00:16:03,810
I think I got great technology
in Oregon.
422
00:16:03,810 --> 00:16:05,810
These guys are killer.
423
00:16:05,810 --> 00:16:08,043
[Michael] This machine
is essentially a...
an X-ray machine.
424
00:16:08,109 --> 00:16:11,343
Eliminates any impurities
in the plant.
425
00:16:11,410 --> 00:16:13,109
Very expensive machine,
by the way.
426
00:16:13,109 --> 00:16:15,143
-Took us a while to get this.
-Yeah.
427
00:16:15,143 --> 00:16:16,309
[Jim] Here we go.
428
00:16:16,309 --> 00:16:18,209
So this is all trim?
429
00:16:18,209 --> 00:16:21,743
[man 1] What we'll use is
a 190 proof ethyl alcohol.
430
00:16:21,810 --> 00:16:23,743
Keep it at
negative 70 degree Celsius.
431
00:16:23,810 --> 00:16:24,303
So that will enable us to pull
the most amount
432
00:16:24,303 --> 00:16:25,710
So that will enable us to pull
the most amount
433
00:16:25,710 --> 00:16:27,443
of THC and cannabinoids
out of the plant.
434
00:16:31,243 --> 00:16:32,910
[Jim] Oh, it's going in.
435
00:16:32,910 --> 00:16:35,309
I can use
a cold bath like this.
436
00:16:35,309 --> 00:16:37,343
Knock some of the toxins
out of me.
437
00:16:37,410 --> 00:16:38,643
[all laughing]
438
00:16:39,410 --> 00:16:40,910
[Michael] This is
my Pablo room.
439
00:16:40,910 --> 00:16:42,410
Pablo Escobar room.
440
00:16:42,410 --> 00:16:43,810
Come on in here.
441
00:16:48,910 --> 00:16:51,543
Back before
cannabis was legalized
442
00:16:51,610 --> 00:16:53,109
this would
get you a lot of time.
443
00:16:55,643 --> 00:16:57,643
[Jim] All that work in there
444
00:16:57,710 --> 00:16:59,810
we come to these
little fun sacks.
445
00:16:59,810 --> 00:17:03,443
Oh, my God,
it's just like walking into
a bank with stacks of cash.
446
00:17:04,710 --> 00:17:06,743
All right, show me
what you're growing here.
447
00:17:06,810 --> 00:17:09,810
Lo... Ooh!
Look at this room, Chris.
448
00:17:09,810 --> 00:17:12,143
I don't have
a great poker face.
449
00:17:12,209 --> 00:17:13,610
I was blown away.
450
00:17:13,610 --> 00:17:15,510
So, this is all grown
in rockwool, right?
451
00:17:15,510 --> 00:17:17,010
[man] Everything is grown
in the rockwool.
452
00:17:17,010 --> 00:17:20,610
Yeah, this whole section is
the Gelato that we're growing.
453
00:17:20,610 --> 00:17:22,410
And in
the bottom here is Runtz.
454
00:17:22,410 --> 00:17:24,303
They're both testing high,
good terpenes.
455
00:17:24,303 --> 00:17:25,143
They're both testing high,
good terpenes.
456
00:17:25,143 --> 00:17:28,309
They look very beautiful,
very healthy, I have to say.
457
00:17:28,309 --> 00:17:31,309
Coming this spring,
Belushi Farms strain.
458
00:17:31,309 --> 00:17:33,610
Cherry Pie, Black Diamond.
459
00:17:33,610 --> 00:17:36,309
Stop promising before
we even finish the tour.
460
00:17:36,309 --> 00:17:37,309
What are you doing?
461
00:17:39,843 --> 00:17:40,910
[Jim softly] Whoo!
462
00:17:44,010 --> 00:17:46,410
Beautiful, beautiful. Yes!
463
00:17:46,410 --> 00:17:48,043
And... and they
really look great.
464
00:17:48,043 --> 00:17:50,043
Michael, you did
a really good job here.
465
00:17:52,343 --> 00:17:54,109
[Michael] Belushi's Farm
in Vegas.
466
00:17:54,109 --> 00:17:54,303
Belushi's Farm in Vegas.
467
00:17:54,303 --> 00:17:55,710
Belushi's Farm in Vegas.
468
00:17:57,109 --> 00:17:59,243
-Hey, I like that.
-[Chris] Take it easy.
469
00:17:59,309 --> 00:18:00,610
Come on.
470
00:18:00,610 --> 00:18:01,910
He's unbelievable.
471
00:18:02,710 --> 00:18:03,743
What the [bleep]?
472
00:18:09,309 --> 00:18:12,043
[Jim] I wanna be in Vegas
with Qualcan.
473
00:18:12,710 --> 00:18:14,743
The tour is going great.
474
00:18:14,810 --> 00:18:16,510
-Listen. I... I might--
-[phone ringing]
475
00:18:24,309 --> 00:18:25,610
[softly] I'm not
gonna pick it up.
476
00:18:27,643 --> 00:18:30,243
She's on my ass
not to make these deals.
477
00:18:30,309 --> 00:18:31,510
She wants approval.
478
00:18:32,610 --> 00:18:33,810
Message.
479
00:18:33,810 --> 00:18:35,210
"Can't come
to the phone right now.
480
00:18:35,210 --> 00:18:36,010
"Can't come
to the phone right now.
481
00:18:37,510 --> 00:18:38,710
I'm on the toilet.
482
00:18:40,010 --> 00:18:41,510
Will call back tomorrow."
483
00:18:42,010 --> 00:18:43,143
[chuckles]
484
00:18:44,643 --> 00:18:46,043
She hates toilet jokes.
485
00:18:53,109 --> 00:18:54,043
[Jim] Perfect weight.
486
00:18:56,743 --> 00:18:58,109
These guys are good.
487
00:18:58,109 --> 00:19:00,543
I mean, I'm learning
so much about this grow...
488
00:19:01,910 --> 00:19:03,610
that I feel attached to it.
489
00:19:05,543 --> 00:19:06,910
And I need that.
490
00:19:06,910 --> 00:19:08,510
Our goal is to
make our edibles
491
00:19:08,510 --> 00:19:10,610
with the least amount
of flavor as possible.
492
00:19:10,610 --> 00:19:12,643
'Cause we don't want you
to taste the cannabis.
493
00:19:12,710 --> 00:19:15,010
We want you to feel like
you're eating a regular candy
494
00:19:15,010 --> 00:19:18,043
without having that aftertaste
that edibles tend to have.
495
00:19:18,109 --> 00:19:20,209
Yeah, but sometimes
the terpene values
496
00:19:20,209 --> 00:19:22,410
are part of the medicine
involved, right?
497
00:19:22,410 --> 00:19:23,510
Yes, that's correct.
498
00:19:23,510 --> 00:19:25,743
Just depends on
what your goal is.
499
00:19:25,810 --> 00:19:27,743
[Jim] Can you make a, uh,
500
00:19:27,810 --> 00:19:31,209
Full-spectrum one to one
to one edible for me?
501
00:19:31,209 --> 00:19:35,210
One THC, one CBD, and one CBN.
502
00:19:35,210 --> 00:19:36,043
One THC, one CBD, and one CBN.
503
00:19:36,109 --> 00:19:37,843
That is a cannabinoid that
504
00:19:37,910 --> 00:19:39,209
helps promote sleep.
505
00:19:39,209 --> 00:19:42,010
And to think that
combination of those three
506
00:19:42,010 --> 00:19:45,910
with the THC elevated the CBD
and the CBN,
507
00:19:45,910 --> 00:19:48,209
you'll have a better rest,
a better sleep.
508
00:19:48,209 --> 00:19:49,843
Can you come up
with that recipe?
509
00:19:49,910 --> 00:19:51,843
Yeah, that's definitely
something that we can do.
510
00:19:51,910 --> 00:19:52,910
Let's do it.
511
00:19:52,910 --> 00:19:54,143
-[woman] Okay.
-One to one to one?
512
00:19:54,209 --> 00:19:55,710
-One to one to one.
-All right.
513
00:19:55,710 --> 00:19:59,109
I'm gonna partner
with my old friend,
Michael Cristalli.
514
00:19:59,109 --> 00:20:01,510
We're gonna make Vegas,
Nevada very happy.
515
00:20:01,510 --> 00:20:03,610
I'm really excited
to have an opportunity
516
00:20:03,610 --> 00:20:04,843
to collaborate again
517
00:20:04,910 --> 00:20:05,210
uh, with Jim and to just
bring this project forward.
518
00:20:05,210 --> 00:20:07,710
uh, with Jim and to just
bring this project forward.
519
00:20:08,410 --> 00:20:09,410
[Jim] It'll be fine.
520
00:20:09,910 --> 00:20:10,910
[Chris] We'll see.
521
00:20:11,910 --> 00:20:12,910
[Jim] Deal's done.
522
00:20:12,910 --> 00:20:15,143
Can I make these deals alone
523
00:20:15,209 --> 00:20:16,743
before I go back to the board?
524
00:20:16,810 --> 00:20:18,243
Yes.
525
00:20:18,243 --> 00:20:21,410
You just... can't just
sign a piece of paper
and say, "Let's go."
526
00:20:21,410 --> 00:20:23,209
Without even talking
to the board first?
527
00:20:23,209 --> 00:20:24,843
You don't do that. Come on.
528
00:20:24,910 --> 00:20:26,243
He deserves a shellacking.
529
00:20:41,309 --> 00:20:43,543
[Larry] My path
to take over this farm,
530
00:20:43,610 --> 00:20:45,843
it hit a bit of speed bump,
but that's okay.
531
00:20:45,910 --> 00:20:47,010
I'll learn it.
532
00:20:47,010 --> 00:20:49,043
-If you push too far down...
-[Larry] Mmm-hmm.
533
00:20:49,043 --> 00:20:50,410
-...they're gonna rot out.
-Ugh.
534
00:20:50,410 --> 00:20:51,610
If you don't push enough,
535
00:20:51,643 --> 00:20:53,209
they're just gonna go limp
'cause they're not getting it.
536
00:20:53,209 --> 00:20:54,610
So, what you wanna do is
537
00:20:54,610 --> 00:20:56,109
-get the right amount
every single time.
-[Larry] Okay.
538
00:20:56,109 --> 00:20:57,743
[Anthony] It's about
a quarter inch.
539
00:20:57,810 --> 00:20:59,810
-That seems unscientific.
-[Anthony] Right?
540
00:20:59,810 --> 00:21:01,410
It's a lot to go on.
It's a lot.
541
00:21:01,410 --> 00:21:02,643
No, it's a lot, a lot.
542
00:21:03,410 --> 00:21:04,510
I get it, I get it, I get it.
543
00:21:04,510 --> 00:21:05,210
There's RO... Oh, [bleep].
544
00:21:05,210 --> 00:21:06,510
There's RO... Oh, [bleep].
545
00:21:06,510 --> 00:21:08,510
-0.7, cut.
-Cut the angle, node out.
546
00:21:08,510 --> 00:21:10,243
-Oh, you gotta get it
from the pH.
-pH.
547
00:21:10,309 --> 00:21:12,209
Get it from 7.5 to a 5.7.
548
00:21:12,209 --> 00:21:14,510
Node it out away from you
549
00:21:14,510 --> 00:21:16,143
and get the tips, but then--
550
00:21:16,143 --> 00:21:17,810
I'm a little nauseous
right now.
551
00:21:17,810 --> 00:21:18,910
It's a lot of information.
552
00:21:18,910 --> 00:21:20,109
No, it's not. I get it, okay?
553
00:21:20,109 --> 00:21:21,910
I get it. You gotta do
400 of these,
554
00:21:21,910 --> 00:21:23,943
but 98 of the--
Oh. I get it, all right?
555
00:21:24,010 --> 00:21:27,343
Just, I-I-- Just, just,
just give me a minute, please!
556
00:21:30,510 --> 00:21:31,810
♪ I'm going crazy ♪
557
00:21:31,810 --> 00:21:33,309
[Anthony] Larry,
is that too much?
558
00:21:33,309 --> 00:21:34,910
I think I just
need some water.
559
00:21:34,910 --> 00:21:35,210
It's fine, I'm fine.
560
00:21:35,210 --> 00:21:37,109
It's fine, I'm fine.
561
00:21:37,109 --> 00:21:38,309
I think I'm dehyd--
562
00:21:43,209 --> 00:21:46,610
♪ When I'm driving
Around this old town ♪
563
00:21:46,610 --> 00:21:49,443
♪ I can't seem
To make up my mind ♪
564
00:21:53,910 --> 00:21:55,510
Hey, Anthony, how are you?
565
00:21:55,510 --> 00:21:57,510
-[Anthony] Jim,
nice to see you.
-Morning, buddy. How are you?
566
00:21:57,510 --> 00:21:59,043
Before we went to Local Roots,
567
00:21:59,109 --> 00:22:00,810
I called 'em up,
gave 'em an assignment.
568
00:22:00,810 --> 00:22:02,943
Can you make brick hash?
569
00:22:03,010 --> 00:22:04,010
Can you do it?
570
00:22:04,043 --> 00:22:05,210
And they said,
"We'll take that assignment."
571
00:22:05,210 --> 00:22:06,209
And they said,
"We'll take that assignment."
572
00:22:06,209 --> 00:22:07,610
You are the mad scientist.
573
00:22:07,610 --> 00:22:09,843
-We're not
gonna miss a thing.
-That's right.
574
00:22:09,910 --> 00:22:11,910
By the way, that's a very,
575
00:22:12,810 --> 00:22:14,143
very good-looking toupee.
576
00:22:14,209 --> 00:22:15,209
Toupee?
577
00:22:16,209 --> 00:22:17,510
That's a toupee, isn't it?
578
00:22:17,510 --> 00:22:18,543
My hair?
579
00:22:18,610 --> 00:22:20,043
No, it's not a toupee.
580
00:22:25,710 --> 00:22:26,643
Yeah, it's a toupee.
581
00:22:27,910 --> 00:22:30,343
Hash started, like, in,
the 13th century.
582
00:22:31,010 --> 00:22:33,810
India, Nepal, Afghanistan.
583
00:22:33,810 --> 00:22:35,210
Hash is an oil ball.
584
00:22:35,210 --> 00:22:35,810
Hash is an oil ball.
585
00:22:35,810 --> 00:22:39,343
It's a very premium product
in the cannabis market.
586
00:22:40,209 --> 00:22:42,209
People really didn't
smoke hash.
587
00:22:42,209 --> 00:22:45,810
I mean, they used
to make this hash
and they would either
588
00:22:45,810 --> 00:22:47,510
eat it, put it in tea,
589
00:22:48,043 --> 00:22:49,143
or was incense
590
00:22:49,209 --> 00:22:51,710
a lot of times
in the churches.
591
00:22:51,710 --> 00:22:54,410
For sure, they saw God
with the good hash.
592
00:22:54,410 --> 00:22:55,610
[man] This is where
the process starts.
593
00:22:55,610 --> 00:22:58,743
We got our dried, cured,
organic, whole flour
594
00:22:58,810 --> 00:23:00,610
that goes
into your brick hash.
595
00:23:00,610 --> 00:23:02,410
[Jim] So, this is
the beginning. Wow.
596
00:23:03,810 --> 00:23:05,209
[Jim] So,
there's no trim going in,
597
00:23:05,209 --> 00:23:05,210
-there's no crap going in.
-[man] No.
598
00:23:05,210 --> 00:23:06,410
-there's no crap going in.
-[man] No.
599
00:23:06,410 --> 00:23:08,143
-[Jim] This is the pure bud.
-[man] Yep.
600
00:23:08,143 --> 00:23:12,910
The trichomes
on a calyx or a bud.
601
00:23:12,910 --> 00:23:14,243
They're like little bubbles.
602
00:23:14,309 --> 00:23:17,143
That's the oil.
That's the THC.
603
00:23:19,810 --> 00:23:21,510
So, when you wash it,
604
00:23:22,710 --> 00:23:26,543
it's knocking off
all those trichomes.
605
00:23:26,610 --> 00:23:28,710
You gotta keep the hose
close to the ice.
606
00:23:28,710 --> 00:23:31,410
-You're getting
water everywhere.
-It's part of the experience.
607
00:23:31,410 --> 00:23:33,410
[Chris] I know, but he--
All he's gotta do is lower it.
608
00:23:33,410 --> 00:23:35,210
I try not to micromanage,
you know?
609
00:23:35,210 --> 00:23:35,309
I try not to micromanage,
you know?
610
00:23:38,510 --> 00:23:40,143
This system was designed
611
00:23:40,143 --> 00:23:42,410
to generate
hand-washing results
612
00:23:42,410 --> 00:23:44,843
without having the labor
of somebody sitting here
for half an hour mixing.
613
00:23:44,910 --> 00:23:46,109
-if that makes sense.
-Oh, so, it's gentle.
614
00:23:46,109 --> 00:23:47,309
[man] And I'm gonna
start the program,
615
00:23:47,309 --> 00:23:49,410
and then, we're gonna
see the paddle start to move.
616
00:23:50,143 --> 00:23:51,309
[Jim] Oh.
617
00:23:52,143 --> 00:23:53,443
Oh, that is gentle.
618
00:23:53,510 --> 00:23:55,510
Nice, slow, gentle agitation.
619
00:23:56,510 --> 00:23:58,309
We're breaking off
all those trichome heads.
620
00:23:58,309 --> 00:24:02,043
-[Jim] Right.
-They're going through that
220 micron screen working bag.
621
00:24:02,043 --> 00:24:03,943
and falling through
the bottom of the vessel
622
00:24:04,010 --> 00:24:05,210
and accumulating on the bottom
of the vessel.
623
00:24:05,210 --> 00:24:05,943
and accumulating on the bottom
of the vessel.
624
00:24:06,010 --> 00:24:07,710
That material gets filtered
625
00:24:07,710 --> 00:24:10,643
and it goes into these
drainage vessels right here.
626
00:24:10,710 --> 00:24:12,943
It's a nice toupee.
627
00:24:13,010 --> 00:24:14,610
-[Jim] You should
be proud of it.
-[Chris] He already told you
628
00:24:14,610 --> 00:24:15,643
it's not a toupee.
629
00:24:15,710 --> 00:24:17,209
Leave the guy alone.
630
00:24:17,209 --> 00:24:18,543
-Sorry.
-It's okay.
631
00:24:20,910 --> 00:24:24,943
[Jim] The hash-enriched water
is pumped into this receptacle
632
00:24:25,010 --> 00:24:30,010
where it's strained, extracted
and placed on trays
to be frozen.
633
00:24:30,010 --> 00:24:31,443
So then, what do you do now
634
00:24:31,510 --> 00:24:33,309
that it's been frozen
on a tray?
635
00:24:33,309 --> 00:24:35,210
It's gonna go
into the freeze dryer
overnight,
636
00:24:35,210 --> 00:24:35,443
It's gonna go
into the freeze dryer
overnight,
637
00:24:36,343 --> 00:24:37,910
put under vacuum,
638
00:24:37,910 --> 00:24:41,410
and the vacuum is going
to suck all that water
out of the hash.
639
00:24:41,410 --> 00:24:43,610
So, after the freeze
drying process,
640
00:24:43,610 --> 00:24:45,810
we're left
with our bubble hash.
641
00:24:45,810 --> 00:24:49,010
-[Jim] Wow.
-[man] It transforms back
into a sandy mixture
642
00:24:49,710 --> 00:24:52,109
and breaks apart very easily.
643
00:24:52,109 --> 00:24:54,309
[Jim] Wow, and there is
no moisture in that?
644
00:24:54,309 --> 00:24:55,209
[man] No moisture.
645
00:24:58,910 --> 00:25:00,109
Is there something on there?
646
00:25:00,543 --> 00:25:01,410
A bug?
647
00:25:03,143 --> 00:25:04,510
Very secure.
648
00:25:04,510 --> 00:25:05,210
Now they're gonna
take the bubble hash
649
00:25:05,210 --> 00:25:06,410
Now they're gonna
take the bubble hash
650
00:25:06,410 --> 00:25:08,209
and place it in
the rosin press.
651
00:25:08,209 --> 00:25:09,710
Now this will apply
heat and pressure
652
00:25:09,710 --> 00:25:11,843
rupturing the trichome,
653
00:25:11,910 --> 00:25:13,843
and allow the oil to seep out
654
00:25:13,910 --> 00:25:16,910
creating that sticky
hash substance.
655
00:25:16,910 --> 00:25:19,043
We're gonna let that
incubate for a few minutes
656
00:25:19,043 --> 00:25:21,710
and then, come back to it
and go through
a rolling process.
657
00:25:23,810 --> 00:25:25,309
Roll out the hash.
658
00:25:25,309 --> 00:25:27,043
Wow.
659
00:25:27,109 --> 00:25:30,209
All of those little trichome
head spheres are opening up
660
00:25:30,209 --> 00:25:34,043
and letting all
of those nice oils
and compound come out.
661
00:25:34,109 --> 00:25:35,210
After several rounds,
662
00:25:35,210 --> 00:25:36,510
After several rounds,
663
00:25:36,510 --> 00:25:37,910
what we're going
to end up with
664
00:25:37,910 --> 00:25:39,410
is this.
665
00:25:39,410 --> 00:25:40,843
[Jim] Wow.
666
00:25:40,843 --> 00:25:42,910
-[man] These are traditional
style brick hash.
-[Jim] Just like--
667
00:25:42,910 --> 00:25:45,610
-Like a Tootsie Roll.
-[man] It looks very much
like a Tootsie Roll.
668
00:25:45,610 --> 00:25:49,143
This is going to then go on
to our post-processing
669
00:25:49,209 --> 00:25:50,643
and our packaging.
670
00:25:52,309 --> 00:25:56,610
These will get lovingly,
handcrafted
into 1-gram balls.
671
00:25:56,610 --> 00:25:58,610
[Jim] This brick hash
672
00:25:58,610 --> 00:26:01,309
that Mel rolls
with her own two hands.
673
00:26:01,309 --> 00:26:02,943
It really goes
back to the old days.
674
00:26:03,010 --> 00:26:04,309
I mean, a Cuban Cigar
675
00:26:04,309 --> 00:26:05,210
-doesn't go through
this much stuff.
-[laughing]
676
00:26:05,210 --> 00:26:05,943
-doesn't go through
this much stuff.
-[laughing]
677
00:26:06,010 --> 00:26:07,410
And it's a labor of love.
678
00:26:07,410 --> 00:26:08,610
[Jim] Outstanding.
679
00:26:09,109 --> 00:26:10,643
Handcrafted.
680
00:26:10,710 --> 00:26:12,810
The first time
I did brick hash,
681
00:26:12,810 --> 00:26:15,743
I ate a whole gram,
which wasn't smart.
682
00:26:15,810 --> 00:26:18,109
But I went
to a James Gang concert.
683
00:26:18,710 --> 00:26:21,209
Oh, man, did I dig that!
684
00:26:21,710 --> 00:26:23,610
James Gang.
685
00:26:23,610 --> 00:26:27,143
I'd play the music for you
but I'd have to pay
the licensing fee.
686
00:26:27,209 --> 00:26:29,143
That's a [bleep] toupee, man.
687
00:26:29,209 --> 00:26:30,610
Don't lie to me, Vinny.
688
00:26:30,610 --> 00:26:33,743
Vinny is a stone-faced liar
about his hair.
689
00:26:34,643 --> 00:26:35,210
But he makes great brick hash.
690
00:26:35,210 --> 00:26:37,043
But he makes great brick hash.
691
00:26:37,109 --> 00:26:39,143
High-five, buddy. I'm in.
692
00:26:39,843 --> 00:26:40,910
-Nice.
-[Jim] Beautiful.
693
00:26:40,910 --> 00:26:42,410
[man] Really? Thank you.
694
00:26:42,410 --> 00:26:43,910
[Jim] I closed these deals
695
00:26:43,910 --> 00:26:46,343
before I got the approval
of the board.
696
00:26:47,043 --> 00:26:47,910
Yes, I did.
697
00:26:47,910 --> 00:26:51,010
Because I really
pick great partners.
698
00:26:51,010 --> 00:26:52,309
And if I succeed,
699
00:26:53,143 --> 00:26:54,309
Christie will ride with it.
700
00:26:57,743 --> 00:26:59,043
I hope.
701
00:26:59,109 --> 00:27:01,143
[Chris] Again, he's gonna
get in his own way.
702
00:27:01,209 --> 00:27:02,076
We could be [bleep] here.
703
00:27:04,610 --> 00:27:06,910
I do not make
the same mistake twice.
704
00:27:06,910 --> 00:27:10,610
I make the same mistake
hundreds of times.
705
00:27:10,610 --> 00:27:14,109
Because maybe, one day,
it won't be a mistake.
706
00:27:19,043 --> 00:27:20,143
[all greeting]
707
00:27:20,143 --> 00:27:21,309
[Jim] Hey, sir, how you doing?
708
00:27:21,309 --> 00:27:22,910
[Murphy chuckling]
709
00:27:22,910 --> 00:27:24,643
-[Murphy] Hiya.
-[Jim] How was your day?
710
00:27:24,710 --> 00:27:27,010
Good, nice to see you,
All right...
711
00:27:27,010 --> 00:27:28,910
-[Murphy] Hi, everybody.
Nice to see you.
-Have you met Chris?
712
00:27:28,910 --> 00:27:30,443
[Jim] I love Murphy.
713
00:27:30,510 --> 00:27:32,143
I love everything about him.
714
00:27:33,043 --> 00:27:33,665
He's a Legacy Grower.
715
00:27:33,665 --> 00:27:34,309
He's a Legacy Grower.
716
00:27:34,309 --> 00:27:36,610
So, we're talking about doing
717
00:27:36,610 --> 00:27:39,443
a, uh, live resin vape pen,
some edibles.
718
00:27:39,510 --> 00:27:41,010
Wait a minute, wait a minute.
719
00:27:41,010 --> 00:27:42,910
You're gonna make
all this live rosin?
720
00:27:42,910 --> 00:27:44,143
[Murphy] All this
live rosin...
721
00:27:44,143 --> 00:27:45,710
It's a nice, beautiful cache.
722
00:27:45,743 --> 00:27:50,810
And I wanna make sure
that his grow and his people
know what they're doing.
723
00:27:50,810 --> 00:27:51,843
'Cause I know he does.
724
00:27:51,910 --> 00:27:53,710
All right,
so this is the lemon...
725
00:27:53,710 --> 00:27:55,209
Lemon Tree Creamsicle.
726
00:27:55,209 --> 00:27:57,043
-Lemon Tree Creamsicle.
-[Murphy] Yes, sir.
727
00:27:57,043 --> 00:27:59,343
Look at the nice
trichomes there.
728
00:27:59,410 --> 00:28:01,309
-[Jim] Oh, my God.
-[Murphy] Yeah.
729
00:28:01,309 --> 00:28:03,443
-And you got
your boys working, huh?
-[Murphy] Yes.
730
00:28:03,510 --> 00:28:03,665
-[Q] Yes, sir.
-This is Q, this is Niko.
731
00:28:03,665 --> 00:28:05,610
-[Q] Yes, sir.
-This is Q, this is Niko.
732
00:28:05,610 --> 00:28:07,010
[Jim] How you doing, man?
733
00:28:07,010 --> 00:28:08,943
-How you doing?
-Good, man. Good, good.
734
00:28:09,010 --> 00:28:10,043
Nice to see you.
735
00:28:10,043 --> 00:28:11,309
-Good to meet you, brother.
-Nice to see you.
736
00:28:11,309 --> 00:28:12,643
We're still going
through the process.
737
00:28:12,710 --> 00:28:14,343
Make sure
we get a good trim on it.
738
00:28:14,410 --> 00:28:15,309
Not too much.
739
00:28:15,309 --> 00:28:16,810
But just enough
to get that good stuff,
740
00:28:16,810 --> 00:28:19,309
the good greasy,
good sticky trichomes
on there.
741
00:28:19,309 --> 00:28:20,643
I got it, right?
742
00:28:20,643 --> 00:28:22,043
-[Q] You see you got--
-Wow, you got
a lot of rosin on there.
743
00:28:22,109 --> 00:28:23,510
-Look at that. Oh, wow.
-[Niko] Yes, sir.
744
00:28:23,510 --> 00:28:25,510
-And every bit counts.
-You smell that good
lemon note on there?
745
00:28:25,510 --> 00:28:26,643
-Yeah. Take a little
hit on that.
-[inhales]
746
00:28:26,710 --> 00:28:28,043
-Right.
-[Jim] My God.
747
00:28:28,043 --> 00:28:30,943
Chris, you can take this
and squeeze it
on the fish you make.
748
00:28:31,010 --> 00:28:31,943
-[Chris] Yeah, right.
-[laughing]
749
00:28:31,943 --> 00:28:33,643
[Jim] It's a family-run
operation.
750
00:28:33,710 --> 00:28:35,543
He is, I think the first
751
00:28:35,610 --> 00:28:38,209
diversity license holder
in Arizona,
752
00:28:38,209 --> 00:28:41,143
which is a big deal, you know,
as far as
753
00:28:41,209 --> 00:28:44,209
social equity is concerned
in our industry.
754
00:28:44,209 --> 00:28:46,243
And it's very important to me.
755
00:28:46,309 --> 00:28:47,710
[Q] You don't really
see too many
756
00:28:47,710 --> 00:28:50,810
people of color
in the industry as a whole.
757
00:28:50,810 --> 00:28:52,910
And so, I like to be, kind of,
758
00:28:52,910 --> 00:28:55,710
that guy that kind of
breaks that barrier.
759
00:28:55,710 --> 00:28:57,910
Wow, I'd be proud
to put my name on this, man.
760
00:28:57,910 --> 00:28:58,943
-Look at that.
-[Niko] Yeah, it's beautiful.
761
00:28:59,010 --> 00:29:00,610
These buds...
they are like women.
762
00:29:00,610 --> 00:29:01,710
Some of them are bougie,
763
00:29:01,710 --> 00:29:02,943
some of them
like the Prada bag,
764
00:29:03,010 --> 00:29:03,665
and they like, you know,
they be taking care of, others
765
00:29:03,665 --> 00:29:04,910
and they like, you know,
they be taking care of, others
766
00:29:04,910 --> 00:29:07,443
you just need to throw a roof
over their head and--
767
00:29:07,510 --> 00:29:09,510
-You have to show 'em love.
Yeah, yeah, yeah.
-Yeah, exactly.
768
00:29:09,510 --> 00:29:11,910
-[both laughing]
-I got a couple
of those Prada girls.
769
00:29:11,910 --> 00:29:13,209
-They're...
-Yeah. [laughs]
770
00:29:13,209 --> 00:29:14,209
They are lovely though.
771
00:29:14,209 --> 00:29:15,343
They are lovely, right?
772
00:29:15,410 --> 00:29:16,910
But, boy,
do they need attention.
773
00:29:16,910 --> 00:29:18,010
They need some attention.
[chuckles]
774
00:29:23,510 --> 00:29:24,943
[Murphy] This is
our kitchen here.
775
00:29:25,010 --> 00:29:28,043
-Oh, I can smell the cooking.
-That the...
776
00:29:28,109 --> 00:29:29,510
...ladies
making all the new edibles.
777
00:29:29,510 --> 00:29:30,510
Hello, ladies.
778
00:29:30,510 --> 00:29:32,543
Jane is the one
that runs our kitchen here.
779
00:29:32,610 --> 00:29:33,543
Hello, Jane.
780
00:29:33,543 --> 00:29:33,665
Jane, come here
and tell me what this is.
781
00:29:33,665 --> 00:29:35,910
Jane, come here
and tell me what this is.
782
00:29:35,910 --> 00:29:39,543
This is a handcrafted
dark chocolate truffle.
783
00:29:39,610 --> 00:29:42,410
It's made with just
a little cream
784
00:29:42,410 --> 00:29:44,843
and two different
kinds of chocolate.
785
00:29:44,910 --> 00:29:47,610
[Chris] Tucson has
a great edible shop.
786
00:29:47,610 --> 00:29:49,543
Last year,
we launched ice cream
787
00:29:49,610 --> 00:29:51,743
under the Blues Brothers
and chocolates...
788
00:29:51,810 --> 00:29:53,209
Crushed.
789
00:29:53,209 --> 00:29:56,043
Hopefully, we can get
the same thing done in Tucson.
790
00:29:56,043 --> 00:29:57,043
[Jim] Now, what is that?
791
00:29:57,443 --> 00:29:58,443
Corn.
792
00:29:58,510 --> 00:30:00,043
[Jane] That is caramel corn.
793
00:30:00,109 --> 00:30:02,410
-You haven't tasted it, yet?
-No, I have not.
794
00:30:02,410 --> 00:30:03,665
This is really good
if you just wanna
nibble all day long.
795
00:30:03,665 --> 00:30:06,209
This is really good
if you just wanna
nibble all day long.
796
00:30:06,209 --> 00:30:07,643
I do nibble.
797
00:30:08,243 --> 00:30:09,143
They're really good.
798
00:30:09,143 --> 00:30:10,410
Yeah, but it's good.
799
00:30:10,410 --> 00:30:11,443
-This is one
of the best products.
-That's really good.
800
00:30:11,510 --> 00:30:13,443
I like what I see in Tucson.
801
00:30:13,510 --> 00:30:15,710
Great people
making great products.
802
00:30:15,710 --> 00:30:17,610
But, you know,
I wanna move slow.
803
00:30:17,610 --> 00:30:19,343
-Yeah, one more of them.
-[Jim] Chris!
804
00:30:19,410 --> 00:30:20,710
[woman laughing]
805
00:30:21,610 --> 00:30:23,309
-[Chris] I'm coming.
-[all laughing]
806
00:30:23,309 --> 00:30:24,510
Thank you, everybody.
807
00:30:24,510 --> 00:30:26,043
-[woman] You're welcome.
-[Chris] That was great.
808
00:30:26,109 --> 00:30:27,043
[Jim] It's all there.
809
00:30:27,943 --> 00:30:30,109
Murph, his family,
the quality,
810
00:30:30,710 --> 00:30:31,643
the edibles,
811
00:30:32,543 --> 00:30:33,665
the sensibility,
their messaging.
812
00:30:33,665 --> 00:30:34,309
the sensibility,
their messaging.
813
00:30:34,309 --> 00:30:35,943
All I need to really know is
814
00:30:36,443 --> 00:30:38,010
do they like music?
815
00:30:41,109 --> 00:30:43,510
And they're taking me
to their lounge.
816
00:30:44,910 --> 00:30:46,910
Wow, place is packed.
817
00:30:46,910 --> 00:30:49,510
A consumption lounge
is a place where
818
00:30:49,510 --> 00:30:52,710
you can openly consume
cannabis with your friends
819
00:30:52,710 --> 00:30:54,643
and, you know, the community.
820
00:30:54,710 --> 00:30:57,810
Usually has a big bar
and a stage and a band,
821
00:30:57,810 --> 00:30:59,710
and tables,
like a little cabaret.
822
00:31:00,443 --> 00:31:02,443
Wow, it's great.
823
00:31:02,510 --> 00:31:03,665
They don't serve
alcohol there.
824
00:31:03,665 --> 00:31:03,710
They don't serve
alcohol there.
825
00:31:03,710 --> 00:31:06,043
It's just cannabis.
826
00:31:06,043 --> 00:31:09,343
[Adriana] The goal was
to create a safe space
827
00:31:09,410 --> 00:31:12,309
for people to come consume
and make friends
828
00:31:12,309 --> 00:31:14,143
and it is nothing but
829
00:31:14,143 --> 00:31:16,443
pure joy and healing
and happiness.
830
00:31:16,510 --> 00:31:18,043
And that's really our goal.
831
00:31:20,043 --> 00:31:23,810
[announcer on mic]
Our special guest has arrived
Mr. Jim Belushi.
832
00:31:23,810 --> 00:31:25,143
[plays harmonica]
833
00:31:25,209 --> 00:31:26,610
How you doing tonight?
834
00:31:26,610 --> 00:31:28,810
[audience cheering]
835
00:31:28,810 --> 00:31:30,510
[Jim on mic]
This is a special club.
836
00:31:30,510 --> 00:31:31,743
[woman faintly] Yeah, it is.
837
00:31:31,810 --> 00:31:33,665
I've never been
in a club like this.
838
00:31:33,665 --> 00:31:33,710
I've never been
in a club like this.
839
00:31:34,810 --> 00:31:36,610
There's some good vibes here.
840
00:31:36,610 --> 00:31:37,710
[audience cheers]
841
00:31:37,710 --> 00:31:40,443
You're gonna love the medicine
and love the blues.
842
00:31:40,510 --> 00:31:41,643
You wanna hear some blues?
843
00:31:42,309 --> 00:31:44,343
[Jim playing harmonica]
844
00:31:48,710 --> 00:31:50,710
[blues music playing]
845
00:31:55,710 --> 00:31:58,743
I knew once we walked in there
and saw that band
and the stage,
846
00:31:58,810 --> 00:31:59,710
done deal.
847
00:31:59,710 --> 00:32:01,243
Done deal.
848
00:32:01,309 --> 00:32:03,309
If I have an opportunity
to pull my harmonica out,
849
00:32:03,743 --> 00:32:04,643
deal's done.
850
00:32:04,710 --> 00:32:06,209
[blues music playing]
851
00:32:09,910 --> 00:32:12,710
People rising all the time,
in the moment,
852
00:32:12,710 --> 00:32:14,209
this is the way I live,
853
00:32:14,209 --> 00:32:15,610
juicy, dramatic.
854
00:32:16,910 --> 00:32:18,943
[sighs] Oh, Christie,
please don't hit me.
855
00:32:26,810 --> 00:32:29,043
We need you to pick up
every single plant.
856
00:32:29,710 --> 00:32:31,043
If it's heavy, no water.
857
00:32:31,043 --> 00:32:32,710
If it's light, it gets water.
858
00:32:32,710 --> 00:32:33,665
I'll admit, I... I had a bit
of a panic attack.
859
00:32:33,665 --> 00:32:35,910
I'll admit, I... I had a bit
of a panic attack.
860
00:32:35,910 --> 00:32:38,343
I... I had to talk myself down
a little bit.
861
00:32:38,410 --> 00:32:40,143
But I'm back, baby.
862
00:32:40,910 --> 00:32:41,743
I'm back.
863
00:32:42,410 --> 00:32:44,043
This to me is...
864
00:32:44,043 --> 00:32:45,109
-That's a heavy.
-That's heavy.
865
00:32:45,109 --> 00:32:46,510
That does not need it.
866
00:32:46,510 --> 00:32:48,309
And then, now watch.
When I put a little bit
of water in it,
867
00:32:48,309 --> 00:32:50,010
feel how heavy it is now.
868
00:32:50,010 --> 00:32:51,510
-Oh.
-So that's what
we're gonna call heavy.
869
00:32:51,510 --> 00:32:52,510
-So, that's--
-That's saturated.
870
00:32:52,510 --> 00:32:53,743
-That's a lot of information.
-[Anthony] Yeah,
871
00:32:53,810 --> 00:32:55,309
that's a lot
of different steps.
872
00:32:55,309 --> 00:32:56,510
Whoa, what's that?
873
00:32:56,510 --> 00:32:57,643
[Anthony] Oh,
that's the fogger.
874
00:32:57,643 --> 00:32:59,543
-It's our integrated
pest management.
-[Larry] Oh.
875
00:32:59,610 --> 00:33:01,610
[Anthony] It's how
we keep the bugs down.
876
00:33:01,610 --> 00:33:02,910
It spreads out a dense fog.
877
00:33:04,343 --> 00:33:05,209
No, don't touch that!
878
00:33:06,410 --> 00:33:07,443
The lights are on!
879
00:33:07,510 --> 00:33:08,710
[chuckling] Larry,
the lights are on!
880
00:33:10,410 --> 00:33:11,543
The lights are on!
881
00:33:11,610 --> 00:33:12,810
Well, I gotta
turn the lights off.
882
00:33:12,810 --> 00:33:13,710
It's gonna burn.
883
00:33:13,710 --> 00:33:15,309
What, is it dangerous?
884
00:33:15,309 --> 00:33:16,610
[Anthony] Don't breathe it.
885
00:33:17,209 --> 00:33:18,610
Don't breathe it?
886
00:33:18,610 --> 00:33:20,309
I'm standing right here.
887
00:33:20,309 --> 00:33:21,943
Anthony!
888
00:33:22,010 --> 00:33:23,410
Well, well, I'm bug-free.
889
00:33:24,510 --> 00:33:26,209
-[Anthony coughing]
-Anthony?
890
00:33:27,243 --> 00:33:28,610
Oh. Anthony!
891
00:33:29,309 --> 00:33:31,209
[distorted] Anthony!
892
00:33:32,109 --> 00:33:33,665
Anthony!
893
00:33:33,665 --> 00:33:34,043
Anthony!
894
00:33:34,710 --> 00:33:36,810
[continues shouting]
895
00:33:37,510 --> 00:33:38,843
[distorted] I got you!
896
00:33:40,243 --> 00:33:42,743
It's all gonna be good, buddy.
897
00:33:44,109 --> 00:33:46,810
I got you, man.
898
00:33:46,810 --> 00:33:48,710
[in normal voice]
Running a farm isn't easy.
899
00:33:48,710 --> 00:33:51,209
I've learned it takes
brains and brawn.
900
00:33:51,209 --> 00:33:52,910
Oh, let's keep this
between us.
901
00:33:52,910 --> 00:33:55,309
You're not saving me,
I'm turning the lights off.
902
00:33:55,309 --> 00:33:56,209
[Larry sighs]
903
00:33:58,910 --> 00:33:59,710
[grunts]
904
00:34:00,410 --> 00:34:02,109
I saved that man's life.
905
00:34:02,610 --> 00:34:03,665
Not one thank you.
906
00:34:03,665 --> 00:34:03,810
Not one thank you.
907
00:34:03,810 --> 00:34:05,343
Cup of coffee? Dinner?
908
00:34:05,410 --> 00:34:06,910
Nothing.
909
00:34:06,910 --> 00:34:08,643
-[Anthony] Gee.
-[Larry] Okay.
910
00:34:08,710 --> 00:34:10,510
-[Larry sighs]
-[Anthony] There's no way
you could take over this farm.
911
00:34:10,510 --> 00:34:11,510
[Larry] Come on, man.
912
00:34:13,043 --> 00:34:15,043
♪ Wanna know who you are ♪
913
00:34:20,010 --> 00:34:21,410
Tonight,
914
00:34:21,410 --> 00:34:24,309
we are going to teach you
about growing cannabis.
915
00:34:24,309 --> 00:34:25,643
Growing cannabis is like
916
00:34:25,710 --> 00:34:27,309
three different types
of vacation.
917
00:34:27,309 --> 00:34:28,343
Outdoor.
918
00:34:28,343 --> 00:34:30,643
That's like going
camping with your best girl.
919
00:34:30,710 --> 00:34:32,243
It's beautiful out there.
920
00:34:32,309 --> 00:34:33,610
Lovely Mother Nature.
921
00:34:33,610 --> 00:34:35,443
But if it rains,
can you get wet? Yes.
922
00:34:35,510 --> 00:34:37,510
If the bugs come out,
can you get bit?
923
00:34:37,510 --> 00:34:40,610
Yes. Just like our plants.
924
00:34:40,610 --> 00:34:43,443
Another type of girl
is the greenhouse.
925
00:34:43,510 --> 00:34:45,309
That's what I have
on Belushi's Farm.
926
00:34:45,309 --> 00:34:46,309
I love it.
927
00:34:46,309 --> 00:34:47,722
It's kind of like
going to a cabin.
928
00:34:47,722 --> 00:34:48,309
It's kind of like
going to a cabin.
929
00:34:48,309 --> 00:34:51,710
You get the same nature
outside but you're protected.
930
00:34:51,710 --> 00:34:54,443
Now, let's go
to the indoor grow.
931
00:34:54,510 --> 00:34:58,010
These indoor grows
are like a five-star hotel.
932
00:34:58,010 --> 00:35:00,710
-[bell dings]
-[Jim] You're paying
for everything.
933
00:35:00,710 --> 00:35:03,843
Lights, dehumidifiers,
air conditioners.
934
00:35:03,910 --> 00:35:06,309
You're paying $12
for a bottle of water.
935
00:35:06,309 --> 00:35:07,410
Not the big one.
936
00:35:07,410 --> 00:35:08,710
The little one.
937
00:35:08,710 --> 00:35:10,209
You've got to pay, honey.
938
00:35:10,209 --> 00:35:12,043
It doesn't matter
where you go.
939
00:35:12,043 --> 00:35:13,209
It matters who you're with.
940
00:35:13,209 --> 00:35:15,143
And for you guys,
941
00:35:30,109 --> 00:35:32,010
[Jim] So this is Shelbyville.
942
00:35:32,010 --> 00:35:33,143
[Chris] Yeah.
943
00:35:33,143 --> 00:35:35,109
Right, so they wanna
paint these walls.
944
00:35:35,109 --> 00:35:37,209
I think everything should be
painted anyway, right?
945
00:35:37,209 --> 00:35:39,043
-[taps pen]
-This little space here,
946
00:35:40,043 --> 00:35:41,710
I'm thinking for my office.
947
00:35:41,710 --> 00:35:43,510
[Jim] You know,
that's the first thing
you look at when
948
00:35:43,510 --> 00:35:44,610
-you look at this.
-[cell phone ringing]
949
00:35:44,643 --> 00:35:46,010
-Hey. [clears throat]
-[Jim mumbles indistinctly]
950
00:35:47,043 --> 00:35:47,992
[inhales] Christie.
951
00:35:47,992 --> 00:35:48,343
[inhales] Christie.
952
00:35:49,209 --> 00:35:50,510
Mmm.
953
00:35:50,510 --> 00:35:52,209
-[line connects]
-Hi, Christie.
954
00:35:52,910 --> 00:35:53,710
No.
955
00:36:00,143 --> 00:36:01,010
Jim.
956
00:36:01,410 --> 00:36:02,343
I said one.
957
00:36:03,209 --> 00:36:05,843
We agreed on one new partner
958
00:36:06,510 --> 00:36:08,309
after the board approved.
959
00:36:08,309 --> 00:36:11,343
-And yet, you went
and did three on your own.
-[mumbles] Yes.
960
00:36:13,043 --> 00:36:15,309
My job is to protect us.
961
00:36:15,309 --> 00:36:17,510
To make sure
that we can realize
our potential.
962
00:36:17,510 --> 00:36:17,992
Thank-- Thank you, Christie.
963
00:36:17,992 --> 00:36:19,010
Thank-- Thank you, Christie.
964
00:36:19,010 --> 00:36:21,043
[Christie] I can't help you
965
00:36:21,109 --> 00:36:22,710
if we don't
stick with the plan.
966
00:36:22,710 --> 00:36:25,510
I just don't want us to get
too far out over our skis.
967
00:36:25,510 --> 00:36:27,209
[sputtering] I won't.
968
00:36:27,209 --> 00:36:28,209
I'll stay on the...
969
00:36:28,843 --> 00:36:29,810
You know, the, uh--
970
00:36:29,843 --> 00:36:31,610
Just the bunny hill.
The bunny hill.
971
00:36:31,610 --> 00:36:32,943
Bunny hill.
972
00:36:32,943 --> 00:36:35,043
I'll take you up
to the old Playboy
at Lake Geneva
973
00:36:35,043 --> 00:36:36,510
where we actually
had a bunny hill.
974
00:36:36,510 --> 00:36:39,209
Oh, really? [laughing]
975
00:36:39,209 --> 00:36:40,910
That's probably
where it came from.
976
00:36:40,910 --> 00:36:44,043
-I'd like to think so,
but I'm not sure.
-[Jim] Oh, okay.
977
00:36:44,109 --> 00:36:46,510
[Christie] Just want us
to be careful
978
00:36:46,510 --> 00:36:47,992
that we are cautious about--
979
00:36:47,992 --> 00:36:48,410
that we are cautious about--
980
00:36:48,410 --> 00:36:51,510
You know, we have
a certain amount
of capital to deploy here.
981
00:36:51,510 --> 00:36:54,209
This is a really bad market
to go out
and raise new capital.
982
00:36:54,209 --> 00:36:57,410
We've got so much riding
on these new partnerships.
983
00:36:57,410 --> 00:36:59,309
And we're counting
on these products
984
00:36:59,309 --> 00:37:01,810
-to do well at launch.
-Okay.
985
00:37:02,643 --> 00:37:03,543
Okay.
986
00:37:03,610 --> 00:37:05,276
[Chris] He's unbelievable.
987
00:37:05,276 --> 00:37:08,510
He's able to convince people
to do [bleep] that they would
never do otherwise.
988
00:37:08,510 --> 00:37:10,343
Does it all the time.
989
00:37:10,410 --> 00:37:11,643
Hey, can I ask you a question?
990
00:37:12,143 --> 00:37:13,343
Sure.
991
00:37:13,343 --> 00:37:16,209
Did you get a call from Chris
before the board meeting?
992
00:37:16,810 --> 00:37:17,710
No, I didn't.
993
00:37:17,710 --> 00:37:17,992
Told you.
994
00:37:17,992 --> 00:37:18,610
Told you.
995
00:37:20,443 --> 00:37:21,309
He did text me.
996
00:37:21,910 --> 00:37:22,743
[bangs table]
997
00:37:24,143 --> 00:37:25,043
Thank you, Christie.
998
00:37:25,743 --> 00:37:27,043
I'm just being honest.
999
00:37:27,043 --> 00:37:28,410
But I don't wanna
cause trouble.
1000
00:37:28,410 --> 00:37:29,710
No, there's no trouble here.
1001
00:37:29,710 --> 00:37:31,810
We're cousins, we're friends.
1002
00:37:31,810 --> 00:37:32,643
-There's no problem.
-[Christie] Okay.
1003
00:37:33,309 --> 00:37:34,610
[Jim] Thank you, darlin'.
1004
00:37:34,610 --> 00:37:36,343
All right,
I'll talk to you guys soon.
1005
00:37:36,410 --> 00:37:38,043
-[Jim] All right. Bye-bye.
-[Chris] All right, Christie.
Thank you.
1006
00:37:38,043 --> 00:37:38,910
[Christie] Bye-bye.
1007
00:37:39,710 --> 00:37:40,910
-[phone bangs]
-Snitch.
1008
00:37:41,810 --> 00:37:43,410
-You're a snitch.
-[Chris clears throat]
1009
00:37:43,410 --> 00:37:45,309
Yeah, I'm a snitch.
1010
00:37:49,309 --> 00:37:50,209
[speaks indistinctly]
1011
00:37:51,610 --> 00:37:53,209
I never thought
it would be him.
1012
00:37:54,043 --> 00:37:55,309
The one to betray me.
1013
00:37:57,043 --> 00:37:57,910
Chris.
1014
00:37:59,710 --> 00:38:00,610
Snitch.
1015
00:38:01,810 --> 00:38:03,143
He looks like Abe Vigoda.
1016
00:38:06,143 --> 00:38:07,209
It's for your own good.
1017
00:38:08,309 --> 00:38:09,209
Get over it.
1018
00:38:10,810 --> 00:38:12,476
[whispers] Get over it.
1019
00:38:12,476 --> 00:38:15,810
[Jim] Did I close these deals
before I went to the board
for approval?
1020
00:38:16,610 --> 00:38:17,443
Yes.
1021
00:38:18,410 --> 00:38:19,743
[chuckling] Oh! Look at that!
1022
00:38:19,810 --> 00:38:21,343
Blues Brother!
1023
00:38:22,643 --> 00:38:23,643
Am I gonna get in trouble?
1024
00:38:24,309 --> 00:38:26,043
Not if it succeeds.
1025
00:38:33,043 --> 00:38:35,910
-Wow, look at this, man.
-Ooh, nice.
1026
00:38:35,910 --> 00:38:38,243
[Jim] Right there,
there's the Blues Brothers'
ice cream.
1027
00:38:38,309 --> 00:38:39,710
[Chris] Oh, yeah. Awesome.
1028
00:38:39,743 --> 00:38:43,043
Our products,
they've been in the stores
for over a month now.
1029
00:38:43,710 --> 00:38:45,243
They've had plenty of time.
1030
00:38:45,309 --> 00:38:46,143
It's ready.
1031
00:38:46,610 --> 00:38:47,443
I can't wait.
1032
00:38:50,743 --> 00:38:52,410
Nice, the brick hash.
1033
00:38:52,410 --> 00:38:54,643
Yes, we do.
It is absolutely delicious.
1034
00:38:54,710 --> 00:38:55,810
How's it doing?
1035
00:38:55,810 --> 00:38:57,043
It's doing very well.
1036
00:38:57,043 --> 00:38:58,543
It's actually been
a massive hit.
1037
00:38:58,610 --> 00:39:00,109
Very, very happy over it.
1038
00:39:00,109 --> 00:39:02,843
-Have you had
any of the ice cream--
-I have.
1039
00:39:02,910 --> 00:39:05,109
-[Jim] And?
-It is delicious. I love it.
1040
00:39:05,109 --> 00:39:07,543
I actually make smoothies
with the ice cream.
1041
00:39:08,343 --> 00:39:10,109
Blues Brothers' smoothies?
1042
00:39:10,109 --> 00:39:11,109
Yes, indeed.
1043
00:39:11,109 --> 00:39:13,143
-[laughs]
-I like that.
1044
00:39:15,243 --> 00:39:17,209
[salesperson] The baby blues.
1045
00:39:17,209 --> 00:39:17,992
It's phenomenal.
You're doing great things.
1046
00:39:17,992 --> 00:39:19,043
It's phenomenal.
You're doing great things.
1047
00:39:19,043 --> 00:39:19,910
-[laughs]
-[salesperson] Um,
1048
00:39:19,910 --> 00:39:21,376
and your melted strawberry
1049
00:39:21,410 --> 00:39:24,510
has got to be probably
one of the best drinks
I've tried in a while.
1050
00:39:24,510 --> 00:39:25,710
Yes!
1051
00:39:25,710 --> 00:39:29,043
There's magic here,
I'm chasing the magic.
1052
00:39:34,710 --> 00:39:35,910
I'm an adult beginner.
1053
00:39:35,910 --> 00:39:37,143
What does that mean?
1054
00:39:37,209 --> 00:39:39,209
That means I'm 72 years old,
1055
00:39:39,209 --> 00:39:41,043
-and back
in the hippie days...
-What--
1056
00:39:41,043 --> 00:39:43,410
...in 1968,
I didn't smoke at all.
1057
00:39:43,410 --> 00:39:44,309
All right.
1058
00:39:44,309 --> 00:39:47,209
But my younger,
younger boyfriend
1059
00:39:47,209 --> 00:39:47,992
introduced me to it about
a year and a half ago.
1060
00:39:47,992 --> 00:39:49,610
introduced me to it about
a year and a half ago.
1061
00:39:50,543 --> 00:39:52,076
-[Jim] Oh.
-[laughing]
1062
00:39:52,109 --> 00:39:54,510
-That helps you
with your younger boyfriend?
-Younger, younger boyfriend.
1063
00:39:54,510 --> 00:39:55,710
-Wow.
-[woman] Yeah.
1064
00:39:55,710 --> 00:39:58,109
So, I didn't know
if I could take your picture
1065
00:39:58,109 --> 00:40:00,209
-and my picture together.
-[Jim] Sure.
1066
00:40:00,209 --> 00:40:02,109
-[woman] Thank you so much.
-Oh, my pleasure.
1067
00:40:02,109 --> 00:40:03,910
I'm so shy,
I'm... [sputtering]
1068
00:40:03,910 --> 00:40:06,710
Would he qualify as a younger,
younger boyfriend?
1069
00:40:08,343 --> 00:40:10,610
-No, I didn't think so.
-But we're about
the same age, I bet.
1070
00:40:12,610 --> 00:40:13,510
-[laughing]
-[camera shutter clicks]
1071
00:40:13,510 --> 00:40:14,510
[bleep]
1072
00:40:14,510 --> 00:40:16,510
[all laughing]
1073
00:40:18,910 --> 00:40:19,710
Three
1074
00:40:20,410 --> 00:40:21,309
for three.
1075
00:40:21,309 --> 00:40:22,910
They love me in Arizona.
1076
00:40:22,910 --> 00:40:24,643
Three for three.
1077
00:40:24,710 --> 00:40:25,610
Nevada.
1078
00:40:25,610 --> 00:40:27,243
Massachusetts.
1079
00:40:28,209 --> 00:40:29,043
Willy,
1080
00:40:29,710 --> 00:40:31,710
they love me in Rochester.
1081
00:40:32,910 --> 00:40:34,710
Let's keep moving, baby.
1082
00:40:35,810 --> 00:40:38,209
Next time
on Growing Belushi...
1083
00:40:38,209 --> 00:40:40,510
What kind of crazy maniac
1084
00:40:40,510 --> 00:40:42,610
would take out 13 chickens?
1085
00:40:42,610 --> 00:40:44,543
Seen a lot of Law & Orders.
1086
00:40:44,610 --> 00:40:45,843
I can solve crime.
1087
00:40:47,010 --> 00:40:47,992
Where were you September 30th?
1088
00:40:47,992 --> 00:40:48,610
Where were you September 30th?
1089
00:40:48,610 --> 00:40:50,109
What do you think
about chickens?
1090
00:40:50,109 --> 00:40:51,143
-Ever eat 'em?
-Yep.
1091
00:40:52,610 --> 00:40:54,743
[Larry] I'm gonna camp out
in the chicken coop.
1092
00:40:54,810 --> 00:40:56,610
-[chicken clucks]
-[Larry whispers]
What's that noise?
1093
00:40:56,610 --> 00:40:57,543
[chickens clucking]
1094
00:40:57,543 --> 00:40:59,643
-[objects clattering]
-[Larry screaming]
1095
00:40:59,710 --> 00:41:03,143
Are you and Chris willing
to take another hike?
1096
00:41:03,143 --> 00:41:05,810
I'm going on a treasure hunt.
A very scary treasure hunt.
1097
00:41:05,810 --> 00:41:07,410
Do you have
that Big Sur Holy weed?
1098
00:41:07,410 --> 00:41:08,643
There might be one guy.
1099
00:41:08,710 --> 00:41:09,843
You're gonna
have to go find him.
1100
00:41:13,043 --> 00:41:14,810
[Jim shouting] Javi I know
you're in here!
1101
00:41:15,910 --> 00:41:16,810
Come on, Jim.
1102
00:41:16,810 --> 00:41:17,992
All right. [screams]
1103
00:41:17,992 --> 00:41:18,443
All right. [screams]
1104
00:41:19,510 --> 00:41:22,810
Ow! [bleeping] See,
I [bleep] told you.
1105
00:41:22,810 --> 00:41:23,710
Can I get seeds?
1106
00:41:23,710 --> 00:41:25,443
Well, it's kind
of complicated.
1107
00:41:25,510 --> 00:41:27,143
I know what complicated means.
1108
00:41:27,209 --> 00:41:27,843
That means no.