1 00:00:01,309 --> 00:00:02,510 "To be, 2 00:00:02,510 --> 00:00:04,043 or not to be, 3 00:00:04,610 --> 00:00:06,043 that is the question." 4 00:00:07,043 --> 00:00:08,309 The answer is, be. 5 00:00:09,309 --> 00:00:10,410 Right? 6 00:00:10,843 --> 00:00:12,043 Not to be, 7 00:00:12,910 --> 00:00:14,309 is a drag. 8 00:00:14,309 --> 00:00:15,510 I'm gonna be. 9 00:00:16,043 --> 00:00:17,309 I'm gonna be. 10 00:00:17,810 --> 00:00:19,209 Gonna be. 11 00:00:19,209 --> 00:00:21,209 I'm gonna keep it juicy and dramatic. 12 00:00:21,209 --> 00:00:23,643 I'm going to ten states, baby. 13 00:00:23,710 --> 00:00:25,410 What am I gonna do? 14 00:00:25,410 --> 00:00:26,810 What if I fail? 15 00:00:27,343 --> 00:00:28,910 Ten states. 16 00:00:30,010 --> 00:00:30,043 [bleep] 17 00:00:30,043 --> 00:00:30,943 [bleep] 18 00:00:39,043 --> 00:00:41,443 -[Jim] Chris? -[Chris] Yeah. 19 00:00:41,510 --> 00:00:44,643 -[Jim] Can you help me fold these sheets? -[Chris] Okay. 20 00:00:44,710 --> 00:00:48,443 Hey, listen, I... I'm sorry I made that announcement without talking to you, man. 21 00:00:48,510 --> 00:00:50,343 I have decided 22 00:00:50,410 --> 00:00:52,309 that we are going to expand 23 00:00:52,309 --> 00:00:54,443 across the United States... 24 00:00:54,510 --> 00:00:58,010 Now. Here and now. Right? Why not? 25 00:00:58,309 --> 00:01:00,043 [barking] 26 00:01:00,043 --> 00:01:00,743 [barking] 27 00:01:00,810 --> 00:01:03,043 -Oh, that's all right. I'm... I'm-- -No, I got excited 28 00:01:03,043 --> 00:01:05,209 and it's just... it's just so much love in that room... 29 00:01:05,209 --> 00:01:07,543 No, I'm over it. And I'm excited too, by the way. 30 00:01:07,610 --> 00:01:08,910 I think we should move forward. 31 00:01:08,910 --> 00:01:10,843 I think it's the right thing to do. 32 00:01:10,910 --> 00:01:12,309 I'm not at all onboard. 33 00:01:12,309 --> 00:01:14,343 I'm just tired of arguing about it. 34 00:01:14,410 --> 00:01:17,209 Yeah. We'll do it, man. We'll expand. We'll go global. 35 00:01:17,209 --> 00:01:20,243 -Absolutely. Absolutely. -International! 36 00:01:20,309 --> 00:01:23,510 -Good. -Did you, uh, see the email from Christie? 37 00:01:23,510 --> 00:01:25,510 What email from Christie? 38 00:01:25,510 --> 00:01:27,643 You should've got it. She called a meeting. 39 00:01:27,710 --> 00:01:30,043 She called a board meeting for Wednesday at 2 o'clock. 40 00:01:30,043 --> 00:01:30,843 She called a board meeting for Wednesday at 2 o'clock. 41 00:01:30,910 --> 00:01:32,710 [Jim] For any business to grow 42 00:01:32,710 --> 00:01:34,910 you eventually need a board. 43 00:01:34,910 --> 00:01:38,510 Um, they are professional people in your field 44 00:01:38,510 --> 00:01:40,510 or sometimes outside of your field, 45 00:01:40,510 --> 00:01:42,910 who become your checks and balances. 46 00:01:42,910 --> 00:01:46,410 And I got the biggest check and balance with Christie Hefner. 47 00:01:46,410 --> 00:01:49,410 She is the daughter of Hugh Hefner 48 00:01:49,410 --> 00:01:53,209 and the smartest person I know in business. 49 00:01:53,209 --> 00:01:54,910 Why would she call a meeting? 50 00:01:54,910 --> 00:01:57,309 How do I know why she'd call a meeting? I don't know. 51 00:01:57,309 --> 00:01:59,910 I just saw the email. She called a meeting. Come on. 52 00:02:02,610 --> 00:02:04,410 [clears throat] 53 00:02:04,410 --> 00:02:07,610 Did you call her and tell her about the ex... expansion idea? 54 00:02:07,610 --> 00:02:09,643 No. Why would I call her? 55 00:02:09,710 --> 00:02:14,143 Well, how come she's calling a board meeting 48 hours after I make the announcement? 56 00:02:14,209 --> 00:02:16,443 I don't know. You'd have to ask Christie. How do I know? 57 00:02:17,610 --> 00:02:19,910 She wants a board meeting. What did she say it was about? 58 00:02:19,910 --> 00:02:21,510 She didn't say. 59 00:02:21,510 --> 00:02:24,610 She just said we gotta get together on Wednesday at 2 o'clock. 60 00:02:24,610 --> 00:02:26,143 [Jim] Something's fishy here. 61 00:02:27,143 --> 00:02:30,043 Mr. Paranoia, Mr. Coffee, Mr. Cigarettes. 62 00:02:30,043 --> 00:02:30,109 Mr. Paranoia, Mr. Coffee, Mr. Cigarettes. 63 00:02:30,109 --> 00:02:31,710 Mr. Breaker of things. 64 00:02:32,243 --> 00:02:33,610 Mr. Get me fat. 65 00:02:34,610 --> 00:02:36,010 He's also a snitch. 66 00:02:37,109 --> 00:02:38,209 Chris! 67 00:02:38,209 --> 00:02:39,710 [Chris] What are you looking at? 68 00:02:39,710 --> 00:02:42,143 You're trying to create drama or read into something? 69 00:02:42,209 --> 00:02:44,610 -How does Christie know? -Jim. 70 00:02:44,610 --> 00:02:47,109 I... I don't have that answer. Ask Christie. 71 00:02:48,010 --> 00:02:49,410 Come on. Fold. 72 00:02:49,410 --> 00:02:50,743 Are you lying to me? 73 00:02:50,810 --> 00:02:52,910 -Did you squeal on me? -Jim... 74 00:02:52,910 --> 00:02:55,309 When do I lie to you? Come on. 75 00:02:55,309 --> 00:02:57,610 Jim, he thinks I snitched on him. 76 00:03:00,510 --> 00:03:01,510 I did. 77 00:03:02,243 --> 00:03:03,410 To protect him. 78 00:03:04,910 --> 00:03:08,043 You're so suspicious of everything. 79 00:03:08,109 --> 00:03:11,710 Some kids are terrified to go to the principal's office. 80 00:03:11,710 --> 00:03:13,543 But I have a lot of experience. 81 00:03:14,810 --> 00:03:17,643 I've been to the principal's office since the fourth grade. 82 00:03:17,710 --> 00:03:19,943 -Have you done anything wrong? -No. 83 00:03:20,010 --> 00:03:21,943 -So what are you worried about? -I always do something wrong. 84 00:03:22,010 --> 00:03:24,309 Now you got guilt after you open your mouth? 85 00:03:24,309 --> 00:03:26,710 -I got guilt and I got suspicion. -Yeah. 86 00:03:28,143 --> 00:03:29,643 I can smell it. [sniffs] 87 00:03:32,209 --> 00:03:33,443 I smell soup. 88 00:03:33,510 --> 00:03:34,610 [sniffs] 89 00:03:34,610 --> 00:03:35,710 I'm hungry. 90 00:03:36,143 --> 00:03:37,309 Snitch. 91 00:03:37,710 --> 00:03:38,710 Chris. 92 00:03:39,910 --> 00:03:41,510 He just put a cone up my ass. 93 00:03:49,710 --> 00:03:52,209 All right! On the road! 94 00:03:55,343 --> 00:03:56,243 [dog barking] 95 00:03:56,710 --> 00:03:57,710 [bleep] 96 00:04:00,743 --> 00:04:01,843 [engine revs] 97 00:04:01,910 --> 00:04:03,510 -I'm doing it. I'm doing it. -[dog barks] 98 00:04:03,910 --> 00:04:05,143 Ow. [bleep] 99 00:04:08,209 --> 00:04:10,143 Okay, okay. Get on. 100 00:04:10,410 --> 00:04:11,543 Bye-bye! 101 00:04:11,610 --> 00:04:13,610 Get me to the airport on time. 102 00:04:20,309 --> 00:04:21,743 [Jim] Let's go outside and smoke. 103 00:04:22,410 --> 00:04:24,410 [Jim exclaiming] 104 00:04:24,410 --> 00:04:26,209 [Chris] Don't [bleep] around, Jim. 105 00:04:26,209 --> 00:04:29,309 -You find so much pleasure in seeing me uneasy. -[Jim chuckles] Wow. 106 00:04:30,209 --> 00:04:32,043 Look how beautiful this is. 107 00:04:32,109 --> 00:04:33,810 I love Chicago! 108 00:04:34,309 --> 00:04:36,943 Oh, wow. 109 00:04:37,010 --> 00:04:40,309 [Chris] So, I'm a little on edge about this board meeting today. 110 00:04:41,243 --> 00:04:42,810 I'd like to bring up this 111 00:04:42,810 --> 00:04:45,309 vision you have of doing these ten states 112 00:04:45,309 --> 00:04:48,810 -in this short period of time. -You bring that up in that goddamn meeting, 113 00:04:48,810 --> 00:04:50,309 and I'll kick your ass. 114 00:04:50,309 --> 00:04:52,410 Don't you want her opinion on that? 115 00:04:52,410 --> 00:04:54,309 Then let me bring it up. 116 00:04:54,309 --> 00:04:55,810 I know how to bring it up. 117 00:04:57,109 --> 00:04:59,209 You gotta bring it up slowly, easy. 118 00:04:59,209 --> 00:05:00,043 [Chris] The only shot I have to slow this thing down 119 00:05:00,043 --> 00:05:01,610 [Chris] The only shot I have to slow this thing down 120 00:05:01,610 --> 00:05:03,943 is... is... is Christie telling him. 121 00:05:04,010 --> 00:05:05,610 Because he'll listen to her. 122 00:05:05,610 --> 00:05:08,243 All you gotta do is you gotta sit there, 123 00:05:08,309 --> 00:05:11,043 and just nod a lot, smile a lot 124 00:05:11,043 --> 00:05:12,843 [speaking foreign language] 125 00:05:13,510 --> 00:05:15,743 Meaning don't speak. 126 00:05:15,810 --> 00:05:16,810 Chris snitched. 127 00:05:18,043 --> 00:05:19,309 He had to snitch. 128 00:05:20,443 --> 00:05:23,043 But I didn't call her. I text her. 129 00:05:24,309 --> 00:05:25,209 Text. 130 00:05:26,443 --> 00:05:27,443 Not the same. 131 00:05:28,810 --> 00:05:30,043 Let's go down. 132 00:05:30,043 --> 00:05:30,143 Let's go down. 133 00:05:30,209 --> 00:05:31,410 [Jim] All right, let's go. 134 00:05:32,810 --> 00:05:33,943 [Chris] What happened here? 135 00:05:34,209 --> 00:05:35,543 God! 136 00:05:36,443 --> 00:05:40,010 -I usually put a towel here to keep this open. -[bleeping] 137 00:05:40,010 --> 00:05:42,043 I did this in the winter, I froze my ass off. 138 00:05:42,043 --> 00:05:44,743 Oh, wait a minute. Hey, hey! Hi. 139 00:05:44,810 --> 00:05:48,209 Hi. Ca... Can you open my door for me? 140 00:05:48,209 --> 00:05:49,443 I live here. 141 00:05:51,309 --> 00:05:53,510 She's calling the cops. Let's get out of here. 142 00:05:53,510 --> 00:05:55,710 My neighbors don't even know me. 143 00:05:55,710 --> 00:05:58,143 [Chris] I'm out of breath. I can't even breathe. 144 00:05:58,209 --> 00:05:59,510 Wait. No, no, wait. Whoa, whoa. 145 00:06:00,410 --> 00:06:01,943 [Chris] How do we get down now? 146 00:06:02,610 --> 00:06:04,243 Simple, simple, simple. 147 00:06:04,309 --> 00:06:06,143 You just put a little pressure on it. 148 00:06:06,209 --> 00:06:08,043 Whoa, whoa! Get on. 149 00:06:08,109 --> 00:06:11,143 -Get on, get on, get on, get on, get on, get on, whoa! -Whoa! 150 00:06:11,209 --> 00:06:12,243 -[Chris] Come on, Jim. -[Jim] Whoa, hey. 151 00:06:12,309 --> 00:06:14,710 Man, that was fun, man! Come on. 152 00:06:14,710 --> 00:06:16,410 See? That was easy. 153 00:06:16,410 --> 00:06:17,743 [siren wailing] 154 00:06:17,810 --> 00:06:20,543 [Jim under breath] Jesus Christ. 155 00:06:20,610 --> 00:06:23,243 -Hi, how are ya? Jim Belushi, yes. -How are you? 156 00:06:23,309 --> 00:06:25,209 I got stuck up on the fire escape. 157 00:06:25,209 --> 00:06:27,010 Smoking a cigar and the door locked. 158 00:06:27,010 --> 00:06:28,710 -So... yeah. -[cop] Oh, hey! 159 00:06:28,710 --> 00:06:30,043 Can I get a selfie? 160 00:06:30,043 --> 00:06:30,143 Can I get a selfie? 161 00:06:30,209 --> 00:06:31,910 -Yeah, you got a phone? -Yes. 162 00:06:31,910 --> 00:06:33,543 -That'd be great. -Oh, sure. 163 00:06:33,610 --> 00:06:35,243 Chris, why don't you take a picture of us? 164 00:06:39,309 --> 00:06:40,843 Chicago's finest. 165 00:06:40,910 --> 00:06:42,243 [siren wails] 166 00:06:44,043 --> 00:06:45,410 Going into battle. 167 00:06:45,410 --> 00:06:47,443 Gotta sharpen my mind! 168 00:06:48,109 --> 00:06:50,109 Sharpen that edge. [exhales] 169 00:06:53,543 --> 00:06:55,710 Okay, I'm going into battle without an axe. 170 00:06:59,343 --> 00:07:00,043 [Christie] So then, what else 171 00:07:00,043 --> 00:07:01,143 [Christie] So then, what else 172 00:07:01,209 --> 00:07:05,143 then Gregg is front of mind that we need to focus on here? 173 00:07:05,209 --> 00:07:06,610 My name is Christie Hefner, 174 00:07:06,610 --> 00:07:08,610 and I've been an adviser to Jim 175 00:07:08,610 --> 00:07:11,410 since day one when he started the business. 176 00:07:11,410 --> 00:07:14,910 Well, I was Playboy Enterprises' CEO for twenty years. 177 00:07:14,910 --> 00:07:20,443 So, I was the longest serving female CEO of a publicly traded company when I left. 178 00:07:20,510 --> 00:07:23,109 [Jim] Christie is very respected in the cannabis business. 179 00:07:23,109 --> 00:07:24,743 She's definitely the one who 180 00:07:24,810 --> 00:07:26,910 brings my vision down to reality. 181 00:07:27,643 --> 00:07:29,143 I just think that... 182 00:07:29,209 --> 00:07:30,043 We've been getting emails, phone calls, 183 00:07:30,043 --> 00:07:31,309 We've been getting emails, phone calls, 184 00:07:31,309 --> 00:07:33,710 people have been bugging Gregg, me, Chris 185 00:07:33,710 --> 00:07:35,410 that they want us to come in their states. 186 00:07:35,410 --> 00:07:37,610 And it's not like we're pursuing them, 187 00:07:37,610 --> 00:07:39,043 they're coming to pursue us. 188 00:07:39,109 --> 00:07:41,743 We have a plan that we agreed to 189 00:07:41,810 --> 00:07:44,710 that was the basis on which we raised some capital. 190 00:07:44,710 --> 00:07:46,209 What about your bad idea? 191 00:07:47,010 --> 00:07:48,410 Just quiet down. 192 00:07:48,410 --> 00:07:51,143 -Now is the time. -No, it's not. 193 00:07:51,143 --> 00:07:54,243 Do I need to call a time-out here? What's going on? 194 00:07:54,309 --> 00:07:57,710 What's going on is he wants to expand in ten states 195 00:07:57,710 --> 00:07:59,410 in the next 90 days. 196 00:07:59,410 --> 00:08:00,043 -[Jim] That's not-- -Well, that's ambitious, my dear. 197 00:08:00,043 --> 00:08:01,143 -[Jim] That's not-- -Well, that's ambitious, my dear. 198 00:08:01,209 --> 00:08:03,910 -With no plan of any kind. -Bull crap! 199 00:08:03,910 --> 00:08:05,209 [Chris] That's exactly what's happening. 200 00:08:05,209 --> 00:08:06,810 That is not what's happening. 201 00:08:06,810 --> 00:08:08,910 We have a lot of people that are interested 202 00:08:08,910 --> 00:08:10,810 in having the Belushi products. 203 00:08:10,810 --> 00:08:12,143 The Blues Brothers, 204 00:08:12,143 --> 00:08:13,910 -Captain Jack-- -Okay, let's... let's lower the temperature 205 00:08:13,910 --> 00:08:15,610 and just unpack this a little bit. 206 00:08:15,610 --> 00:08:16,910 Okay, go ahead, Jim. 207 00:08:16,910 --> 00:08:18,543 Just let me make a note here. 208 00:08:20,109 --> 00:08:21,910 Snitch. 209 00:08:22,510 --> 00:08:24,309 My dad used to say 210 00:08:24,309 --> 00:08:26,443 when they want you... do it! 211 00:08:26,510 --> 00:08:28,209 There's nothing that's 212 00:08:28,209 --> 00:08:30,043 time-sensitive about these brands. 213 00:08:30,109 --> 00:08:31,943 It's about when and how. 214 00:08:32,010 --> 00:08:34,309 More states we have to try and do that in, 215 00:08:34,309 --> 00:08:35,643 the more complex it gets. 216 00:08:35,710 --> 00:08:38,143 It's wonderful and critical to have 217 00:08:38,209 --> 00:08:41,510 someone that has the vision and the energy that Jim has, 218 00:08:41,510 --> 00:08:45,209 at the same time we have to choose our opportunities 219 00:08:45,209 --> 00:08:47,510 and then to make sure that 220 00:08:47,510 --> 00:08:50,843 the larger board has the confidence to make decisions as a team. 221 00:08:50,910 --> 00:08:53,343 I'd like to expand this brand 222 00:08:53,410 --> 00:08:56,209 into the other states and we got ten people that-- 223 00:08:56,209 --> 00:08:58,209 Just because ten girls wanna date you 224 00:08:58,209 --> 00:09:00,043 doesn't mean that you have to be polygamous. 225 00:09:00,043 --> 00:09:00,410 doesn't mean that you have to be polygamous. 226 00:09:00,410 --> 00:09:03,143 I think it's great that there's... 227 00:09:03,943 --> 00:09:05,677 this 228 00:09:05,677 --> 00:09:08,510 -enthusiasm and demand. Yeah. -Wait a... wait a minute. Let me ask you something. 229 00:09:08,510 --> 00:09:10,043 There's ten girls who wanna date me? 230 00:09:12,610 --> 00:09:15,543 We have to be able to consistently execute launch. 231 00:09:15,610 --> 00:09:17,743 You're gonna have to visit these locations. 232 00:09:17,810 --> 00:09:20,209 That way we can actually do due diligence. 233 00:09:20,209 --> 00:09:22,410 That's a great idea. We can check out the community. 234 00:09:22,410 --> 00:09:23,610 We can check out the employees, 235 00:09:23,610 --> 00:09:25,610 check out the facilities, 236 00:09:25,610 --> 00:09:27,543 see what kind of work it needs but-- 237 00:09:27,610 --> 00:09:29,710 [Christie] So, Jim, let's agree that you're gonna report back 238 00:09:29,710 --> 00:09:30,043 before you make any deals. 239 00:09:30,043 --> 00:09:31,209 before you make any deals. 240 00:09:31,209 --> 00:09:32,710 And if we like what we hear 241 00:09:32,710 --> 00:09:35,043 we'll start with your favorite one. 242 00:09:35,109 --> 00:09:36,610 Now, we agree here, right? 243 00:09:37,309 --> 00:09:38,610 I said one. 244 00:09:39,410 --> 00:09:41,443 Okay. 245 00:09:41,510 --> 00:09:44,043 Christie said I should go out and vet these people. 246 00:09:44,043 --> 00:09:45,710 And she's absolutely right. 247 00:09:45,710 --> 00:09:47,710 Boots on the ground. We gotta vet everything. 248 00:09:47,710 --> 00:09:49,109 I'm just gonna vet it quickly. 249 00:09:58,710 --> 00:10:00,643 [Anthony] Today, we're gonna be doing clones. 250 00:10:00,710 --> 00:10:02,143 Every single one of these leaves, 251 00:10:02,209 --> 00:10:04,410 you can make an identical plant out of it. 252 00:10:04,410 --> 00:10:05,643 [Larry] I wanna learn about the farm. 253 00:10:05,710 --> 00:10:06,843 I have a goal in mind. 254 00:10:06,910 --> 00:10:09,043 I wanna run this puppy. 255 00:10:09,109 --> 00:10:11,143 I love the idea of them expanding. 256 00:10:11,209 --> 00:10:12,943 That means they're gonna be on the road. 257 00:10:13,010 --> 00:10:15,109 I... I should be the boots on the ground here. 258 00:10:16,209 --> 00:10:18,643 Captain Larry, reporting for duty. 259 00:10:18,710 --> 00:10:20,710 [Anthony] The clones we start with the RO water. 260 00:10:20,710 --> 00:10:23,143 -RO? -[Anthony] Reverse... Reverse osmosis. 261 00:10:23,143 --> 00:10:24,303 It basically filters all the water from the river 262 00:10:24,303 --> 00:10:26,043 It basically filters all the water from the river 263 00:10:26,043 --> 00:10:28,510 that makes it a 100% clear for our clones. 264 00:10:29,510 --> 00:10:32,143 The pH out of the river is usually high. 265 00:10:32,143 --> 00:10:35,043 7.5 if it rains a lot. It could dump. 266 00:10:35,109 --> 00:10:37,643 So what we have to do is adjust this pH. 267 00:10:37,710 --> 00:10:39,543 The cannabis wants a certain range. 268 00:10:39,610 --> 00:10:41,610 And usually it takes about two gallons to... 269 00:10:42,109 --> 00:10:43,343 to do these trays. 270 00:10:43,410 --> 00:10:45,143 These trays have 98 plugs... 271 00:10:45,143 --> 00:10:47,510 -98 plugs? Wow. -...put these babies. 272 00:10:47,510 --> 00:10:48,810 -[Larry] Okay. -[Anthony] Each tray, 273 00:10:48,810 --> 00:10:50,510 and usually we do about 400 at a time. 274 00:10:50,510 --> 00:10:51,710 Four hundred? 275 00:10:51,710 --> 00:10:53,643 And then while that's gonna sit, 276 00:10:53,710 --> 00:10:54,303 we're gonna get cloning and this is gonna be the easy part. 277 00:10:54,303 --> 00:10:55,243 we're gonna get cloning and this is gonna be the easy part. 278 00:10:55,943 --> 00:10:57,543 So, each one of these leaves 279 00:10:57,610 --> 00:10:59,410 we're gonna go ahead and clip it down there. 280 00:10:59,410 --> 00:11:01,710 Hold the node away from you. 281 00:11:01,710 --> 00:11:04,243 -[Larry] Hold... -[Anthony] Cut it at an angle into there. 282 00:11:04,309 --> 00:11:05,610 Cut it again. 283 00:11:05,610 --> 00:11:07,143 Yeah, it should make a little check mark. 284 00:11:07,143 --> 00:11:09,043 -See the check mark? -Oh, yeah. 285 00:11:09,043 --> 00:11:10,610 [Anthony] Look how much soft tissue we created. 286 00:11:10,610 --> 00:11:12,109 -Mmm-hmm. -[Anthony] We get rid of the node 287 00:11:12,109 --> 00:11:13,910 'cause again, we gotta put 98 on a tray. 288 00:11:13,910 --> 00:11:15,543 And then hold it up, get the tips... 289 00:11:15,610 --> 00:11:17,543 Top it, nodes, check mark. 290 00:11:17,610 --> 00:11:20,410 Is there a lot to learn? Yes, there is. 291 00:11:20,410 --> 00:11:22,309 Was Anthony going kind of fast? 292 00:11:22,309 --> 00:11:23,309 He sure was. 293 00:11:24,309 --> 00:11:27,043 Am I worried about it? Mmm. Not at all. 294 00:11:27,043 --> 00:11:29,243 That's a lie. Could you tell? 295 00:11:29,309 --> 00:11:31,610 No, you couldn't 'cause I'm a good actor. 296 00:11:31,610 --> 00:11:33,743 -[Anthony] Wanna try? -Yeah, please. Thank you. 297 00:11:33,810 --> 00:11:35,243 So, I'm just gonna cut, 298 00:11:35,309 --> 00:11:38,410 and I'll just cut here, oops, there. 299 00:11:38,410 --> 00:11:40,710 -Cool. And now I'm cut-- -Node away. 300 00:11:40,710 --> 00:11:41,910 What? 301 00:11:41,910 --> 00:11:43,943 -Nod a... Node away. -Node away. 302 00:11:44,010 --> 00:11:45,543 No, this... this way, Larry. 303 00:11:46,010 --> 00:11:47,343 Node away... 304 00:11:47,343 --> 00:11:48,943 -[Larry] Oh, you cut it... I see it. -...and into it. Yeah. 305 00:11:49,010 --> 00:11:50,209 -[Larry softly] Okay. -All right. 306 00:11:50,209 --> 00:11:52,910 -So start here... -So, node away. 307 00:11:52,910 --> 00:11:54,303 ...halfway into it, 308 00:11:54,303 --> 00:11:54,710 ...halfway into it, 309 00:11:54,710 --> 00:11:56,510 -check mark. -That's what I was doing. 310 00:11:57,410 --> 00:11:59,309 -It was a little different. -Okay. 311 00:11:59,309 --> 00:12:00,610 -And top it. -Hit the tips. 312 00:12:00,610 --> 00:12:03,109 -Hit the tips. -Because 98 have to fit in that tray. 313 00:12:03,109 --> 00:12:04,143 Wow! That's a lot. 314 00:12:04,209 --> 00:12:06,510 -Think you got it? -Okay, yeah. Now I know. 315 00:12:06,510 --> 00:12:08,143 Node away. 316 00:12:08,209 --> 00:12:10,043 -[Anthony] Perfect. Oof. -Ow! 317 00:12:10,043 --> 00:12:11,143 [Anthony] They're very sharp. 318 00:12:11,143 --> 00:12:12,309 We gotta get rid of that. 319 00:12:12,309 --> 00:12:14,610 That goes to the compost, and just top this. 320 00:12:14,610 --> 00:12:17,010 [Anthony] No, no, you're getting the top! [scoffs] 321 00:12:17,010 --> 00:12:18,309 The hell is this? 322 00:12:18,810 --> 00:12:19,943 Garbage. 323 00:12:20,010 --> 00:12:21,209 [Larry] Hey, come on, Larry. 324 00:12:22,043 --> 00:12:24,303 -Other way. -[sighs] Node away. 325 00:12:24,303 --> 00:12:24,710 -Other way. -[sighs] Node away. 326 00:12:24,710 --> 00:12:26,209 [Anthony] You clipped through it again. 327 00:12:26,209 --> 00:12:27,843 -Larry. -[bleep]. 328 00:12:27,910 --> 00:12:29,610 [Anthony] Your notes are worthless. 329 00:12:30,510 --> 00:12:32,243 I will not be defeated. 330 00:12:32,309 --> 00:12:34,043 You know what? I... just... just give me one minute. 331 00:12:34,043 --> 00:12:35,309 -Okay, just... -Yeah, I... I'll keep it. 332 00:12:35,309 --> 00:12:37,309 -Just one minute here. -I'll keep that. 333 00:12:37,309 --> 00:12:39,010 [Larry] Come on, Larr. Come on. 334 00:12:39,010 --> 00:12:40,309 Hmm. Come on. 335 00:12:40,309 --> 00:12:42,610 Come on, come on, come on, come on, come on! 336 00:12:42,610 --> 00:12:44,143 You can do this, man. 337 00:12:44,143 --> 00:12:45,443 Come on, man. 338 00:12:45,510 --> 00:12:46,643 [whispering] Get it together. 339 00:12:46,710 --> 00:12:48,109 You got this. 340 00:12:48,109 --> 00:12:49,843 Who won best supporting actor 341 00:12:49,910 --> 00:12:51,610 as Peachum in Three Penny Opera? 342 00:12:51,610 --> 00:12:54,303 You did, bitch. You did. Come on. 343 00:12:54,303 --> 00:12:54,443 You did, bitch. You did. Come on. 344 00:12:54,510 --> 00:12:56,410 You can do this, Campbell. 345 00:12:56,410 --> 00:12:57,843 [groans softly] 346 00:12:58,410 --> 00:12:59,710 Let's do this. 347 00:12:59,710 --> 00:13:01,910 [softly] All right, let's go. Let's go. Yeah. 348 00:13:01,910 --> 00:13:03,710 Let's go. Show me more. Let's go. 349 00:13:03,710 --> 00:13:04,810 -[Anthony] All right. -I'm ready. Let's go. 350 00:13:04,810 --> 00:13:06,043 [Anthony] We have 400 to go, 351 00:13:06,043 --> 00:13:07,743 -you've gotta do faster than one minute. -[Larry] Yeah. 352 00:13:09,610 --> 00:13:10,910 This is how I travel. 353 00:13:11,843 --> 00:13:12,910 Protect my neck, 354 00:13:12,910 --> 00:13:15,410 protect my ears 'cause of people chattering. 355 00:13:17,343 --> 00:13:18,743 Got my traveling hat. 356 00:13:20,410 --> 00:13:21,410 See? 357 00:13:22,610 --> 00:13:24,303 This way nobody recognizes me in the airport. 358 00:13:24,303 --> 00:13:25,410 This way nobody recognizes me in the airport. 359 00:13:27,343 --> 00:13:28,610 People still stare. 360 00:13:29,843 --> 00:13:31,443 But they don't know it's me. 361 00:13:41,710 --> 00:13:43,109 I love being on the road. 362 00:13:43,610 --> 00:13:45,043 Fun, isn't it? 363 00:13:45,109 --> 00:13:46,910 I'm Willy Loman, man. 364 00:13:46,910 --> 00:13:50,343 I'm out there, "They love me in Rochester, honey." 365 00:13:50,410 --> 00:13:54,303 I'm Willy Loman out here selling with a shine on my shoe. 366 00:13:54,303 --> 00:13:54,910 I'm Willy Loman out here selling with a shine on my shoe. 367 00:13:54,910 --> 00:13:57,910 -Willy Loman, Death of a Salesman? -Yeah. 368 00:13:57,910 --> 00:13:59,710 Tennessee Williams, 369 00:13:59,710 --> 00:14:01,143 he wrote it. 370 00:14:01,143 --> 00:14:02,443 Arthur Miller. 371 00:14:02,510 --> 00:14:05,443 Arthur Miller Dance Studio, I did that in high school. 372 00:14:05,510 --> 00:14:07,309 Not Arthur Miller Dance Studio. 373 00:14:07,309 --> 00:14:11,410 What do you think he wrote plays and ran a dance studio also? 374 00:14:11,410 --> 00:14:13,510 He died at the end of that play, didn't he? 375 00:14:17,810 --> 00:14:19,143 Maybe. 376 00:14:19,143 --> 00:14:20,443 That was the main message. 377 00:14:20,510 --> 00:14:22,243 What message did you get out of it? 378 00:14:22,309 --> 00:14:24,303 That he was dedicated to his work... 379 00:14:24,303 --> 00:14:24,410 That he was dedicated to his work... 380 00:14:25,510 --> 00:14:27,309 to support his family. 381 00:14:29,010 --> 00:14:30,510 His wife loved him. 382 00:14:31,610 --> 00:14:32,810 Well... 383 00:14:34,143 --> 00:14:36,043 Can't say the same about you. 384 00:14:40,143 --> 00:14:43,243 I did a television series for CBS called The Defenders. 385 00:14:43,309 --> 00:14:44,443 Short-lived. 386 00:14:44,443 --> 00:14:47,410 It was based on a real guy, Michael Cristalli. 387 00:14:47,410 --> 00:14:50,943 He was a criminal attorney in Las Vegas. 388 00:14:51,010 --> 00:14:53,610 Well, Michael's now in the cannabis business. 389 00:14:53,610 --> 00:14:54,303 And he really wants to partner up again. 390 00:14:54,303 --> 00:14:56,010 And he really wants to partner up again. 391 00:14:56,010 --> 00:14:58,810 So, I'm very excited to see this tour. 392 00:14:58,810 --> 00:15:01,143 [Jim] Michael! There you are. How are you? 393 00:15:01,143 --> 00:15:02,510 We got... we got him. 394 00:15:02,510 --> 00:15:04,910 So, you know, I played Michael on The Defenders. 395 00:15:04,910 --> 00:15:06,710 I don't talk as clear as him. 396 00:15:06,710 --> 00:15:09,510 No, you do. You gave a better closing argument than I did. 397 00:15:09,510 --> 00:15:11,510 Ah, thank you, Michael. 398 00:15:12,010 --> 00:15:14,343 Yes, I got explicit 399 00:15:15,843 --> 00:15:19,643 orders from Christie and the board not to make any deals 400 00:15:19,710 --> 00:15:21,843 till I report back to the board. 401 00:15:21,910 --> 00:15:22,843 [sniffs] 402 00:15:23,410 --> 00:15:24,303 What fun is that? 403 00:15:24,303 --> 00:15:24,410 What fun is that? 404 00:15:24,410 --> 00:15:25,943 Nothing juicy about that. 405 00:15:26,010 --> 00:15:27,943 "It's juicy, Chris." 406 00:15:28,010 --> 00:15:29,510 What the [bleep] is juicy? 407 00:15:29,510 --> 00:15:32,810 There's no reason for it except additional drama. 408 00:15:32,810 --> 00:15:34,710 And that's what he feeds on. Drama. 409 00:15:34,710 --> 00:15:38,343 [man] Just sensors throughout the whole box, anytime the 410 00:15:38,410 --> 00:15:40,143 temperature, humidity rise... 411 00:15:40,209 --> 00:15:41,543 The seal will kick-off. 412 00:15:41,610 --> 00:15:43,943 It'll even alert us to our phones if 413 00:15:44,010 --> 00:15:45,710 someone left the light on or... 414 00:15:45,710 --> 00:15:47,209 -Really? -Yeah. 415 00:15:47,209 --> 00:15:48,343 [Jim] That's what I need. 416 00:15:51,543 --> 00:15:52,843 What the [bleep] is this? 417 00:15:52,910 --> 00:15:54,303 Captain Jack plants, burned to a crisp. 418 00:15:54,303 --> 00:15:55,543 Captain Jack plants, burned to a crisp. 419 00:15:55,610 --> 00:15:57,309 I left the lights on. 420 00:15:57,309 --> 00:15:59,510 Love the science of this business. 421 00:16:00,610 --> 00:16:03,810 I think I got great technology in Oregon. 422 00:16:03,810 --> 00:16:05,810 These guys are killer. 423 00:16:05,810 --> 00:16:08,043 [Michael] This machine is essentially a... an X-ray machine. 424 00:16:08,109 --> 00:16:11,343 Eliminates any impurities in the plant. 425 00:16:11,410 --> 00:16:13,109 Very expensive machine, by the way. 426 00:16:13,109 --> 00:16:15,143 -Took us a while to get this. -Yeah. 427 00:16:15,143 --> 00:16:16,309 [Jim] Here we go. 428 00:16:16,309 --> 00:16:18,209 So this is all trim? 429 00:16:18,209 --> 00:16:21,743 [man 1] What we'll use is a 190 proof ethyl alcohol. 430 00:16:21,810 --> 00:16:23,743 Keep it at negative 70 degree Celsius. 431 00:16:23,810 --> 00:16:24,303 So that will enable us to pull the most amount 432 00:16:24,303 --> 00:16:25,710 So that will enable us to pull the most amount 433 00:16:25,710 --> 00:16:27,443 of THC and cannabinoids out of the plant. 434 00:16:31,243 --> 00:16:32,910 [Jim] Oh, it's going in. 435 00:16:32,910 --> 00:16:35,309 I can use a cold bath like this. 436 00:16:35,309 --> 00:16:37,343 Knock some of the toxins out of me. 437 00:16:37,410 --> 00:16:38,643 [all laughing] 438 00:16:39,410 --> 00:16:40,910 [Michael] This is my Pablo room. 439 00:16:40,910 --> 00:16:42,410 Pablo Escobar room. 440 00:16:42,410 --> 00:16:43,810 Come on in here. 441 00:16:48,910 --> 00:16:51,543 Back before cannabis was legalized 442 00:16:51,610 --> 00:16:53,109 this would get you a lot of time. 443 00:16:55,643 --> 00:16:57,643 [Jim] All that work in there 444 00:16:57,710 --> 00:16:59,810 we come to these little fun sacks. 445 00:16:59,810 --> 00:17:03,443 Oh, my God, it's just like walking into a bank with stacks of cash. 446 00:17:04,710 --> 00:17:06,743 All right, show me what you're growing here. 447 00:17:06,810 --> 00:17:09,810 Lo... Ooh! Look at this room, Chris. 448 00:17:09,810 --> 00:17:12,143 I don't have a great poker face. 449 00:17:12,209 --> 00:17:13,610 I was blown away. 450 00:17:13,610 --> 00:17:15,510 So, this is all grown in rockwool, right? 451 00:17:15,510 --> 00:17:17,010 [man] Everything is grown in the rockwool. 452 00:17:17,010 --> 00:17:20,610 Yeah, this whole section is the Gelato that we're growing. 453 00:17:20,610 --> 00:17:22,410 And in the bottom here is Runtz. 454 00:17:22,410 --> 00:17:24,303 They're both testing high, good terpenes. 455 00:17:24,303 --> 00:17:25,143 They're both testing high, good terpenes. 456 00:17:25,143 --> 00:17:28,309 They look very beautiful, very healthy, I have to say. 457 00:17:28,309 --> 00:17:31,309 Coming this spring, Belushi Farms strain. 458 00:17:31,309 --> 00:17:33,610 Cherry Pie, Black Diamond. 459 00:17:33,610 --> 00:17:36,309 Stop promising before we even finish the tour. 460 00:17:36,309 --> 00:17:37,309 What are you doing? 461 00:17:39,843 --> 00:17:40,910 [Jim softly] Whoo! 462 00:17:44,010 --> 00:17:46,410 Beautiful, beautiful. Yes! 463 00:17:46,410 --> 00:17:48,043 And... and they really look great. 464 00:17:48,043 --> 00:17:50,043 Michael, you did a really good job here. 465 00:17:52,343 --> 00:17:54,109 [Michael] Belushi's Farm in Vegas. 466 00:17:54,109 --> 00:17:54,303 Belushi's Farm in Vegas. 467 00:17:54,303 --> 00:17:55,710 Belushi's Farm in Vegas. 468 00:17:57,109 --> 00:17:59,243 -Hey, I like that. -[Chris] Take it easy. 469 00:17:59,309 --> 00:18:00,610 Come on. 470 00:18:00,610 --> 00:18:01,910 He's unbelievable. 471 00:18:02,710 --> 00:18:03,743 What the [bleep]? 472 00:18:09,309 --> 00:18:12,043 [Jim] I wanna be in Vegas with Qualcan. 473 00:18:12,710 --> 00:18:14,743 The tour is going great. 474 00:18:14,810 --> 00:18:16,510 -Listen. I... I might-- -[phone ringing] 475 00:18:24,309 --> 00:18:25,610 [softly] I'm not gonna pick it up. 476 00:18:27,643 --> 00:18:30,243 She's on my ass not to make these deals. 477 00:18:30,309 --> 00:18:31,510 She wants approval. 478 00:18:32,610 --> 00:18:33,810 Message. 479 00:18:33,810 --> 00:18:35,210 "Can't come to the phone right now. 480 00:18:35,210 --> 00:18:36,010 "Can't come to the phone right now. 481 00:18:37,510 --> 00:18:38,710 I'm on the toilet. 482 00:18:40,010 --> 00:18:41,510 Will call back tomorrow." 483 00:18:42,010 --> 00:18:43,143 [chuckles] 484 00:18:44,643 --> 00:18:46,043 She hates toilet jokes. 485 00:18:53,109 --> 00:18:54,043 [Jim] Perfect weight. 486 00:18:56,743 --> 00:18:58,109 These guys are good. 487 00:18:58,109 --> 00:19:00,543 I mean, I'm learning so much about this grow... 488 00:19:01,910 --> 00:19:03,610 that I feel attached to it. 489 00:19:05,543 --> 00:19:06,910 And I need that. 490 00:19:06,910 --> 00:19:08,510 Our goal is to make our edibles 491 00:19:08,510 --> 00:19:10,610 with the least amount of flavor as possible. 492 00:19:10,610 --> 00:19:12,643 'Cause we don't want you to taste the cannabis. 493 00:19:12,710 --> 00:19:15,010 We want you to feel like you're eating a regular candy 494 00:19:15,010 --> 00:19:18,043 without having that aftertaste that edibles tend to have. 495 00:19:18,109 --> 00:19:20,209 Yeah, but sometimes the terpene values 496 00:19:20,209 --> 00:19:22,410 are part of the medicine involved, right? 497 00:19:22,410 --> 00:19:23,510 Yes, that's correct. 498 00:19:23,510 --> 00:19:25,743 Just depends on what your goal is. 499 00:19:25,810 --> 00:19:27,743 [Jim] Can you make a, uh, 500 00:19:27,810 --> 00:19:31,209 Full-spectrum one to one to one edible for me? 501 00:19:31,209 --> 00:19:35,210 One THC, one CBD, and one CBN. 502 00:19:35,210 --> 00:19:36,043 One THC, one CBD, and one CBN. 503 00:19:36,109 --> 00:19:37,843 That is a cannabinoid that 504 00:19:37,910 --> 00:19:39,209 helps promote sleep. 505 00:19:39,209 --> 00:19:42,010 And to think that combination of those three 506 00:19:42,010 --> 00:19:45,910 with the THC elevated the CBD and the CBN, 507 00:19:45,910 --> 00:19:48,209 you'll have a better rest, a better sleep. 508 00:19:48,209 --> 00:19:49,843 Can you come up with that recipe? 509 00:19:49,910 --> 00:19:51,843 Yeah, that's definitely something that we can do. 510 00:19:51,910 --> 00:19:52,910 Let's do it. 511 00:19:52,910 --> 00:19:54,143 -[woman] Okay. -One to one to one? 512 00:19:54,209 --> 00:19:55,710 -One to one to one. -All right. 513 00:19:55,710 --> 00:19:59,109 I'm gonna partner with my old friend, Michael Cristalli. 514 00:19:59,109 --> 00:20:01,510 We're gonna make Vegas, Nevada very happy. 515 00:20:01,510 --> 00:20:03,610 I'm really excited to have an opportunity 516 00:20:03,610 --> 00:20:04,843 to collaborate again 517 00:20:04,910 --> 00:20:05,210 uh, with Jim and to just bring this project forward. 518 00:20:05,210 --> 00:20:07,710 uh, with Jim and to just bring this project forward. 519 00:20:08,410 --> 00:20:09,410 [Jim] It'll be fine. 520 00:20:09,910 --> 00:20:10,910 [Chris] We'll see. 521 00:20:11,910 --> 00:20:12,910 [Jim] Deal's done. 522 00:20:12,910 --> 00:20:15,143 Can I make these deals alone 523 00:20:15,209 --> 00:20:16,743 before I go back to the board? 524 00:20:16,810 --> 00:20:18,243 Yes. 525 00:20:18,243 --> 00:20:21,410 You just... can't just sign a piece of paper and say, "Let's go." 526 00:20:21,410 --> 00:20:23,209 Without even talking to the board first? 527 00:20:23,209 --> 00:20:24,843 You don't do that. Come on. 528 00:20:24,910 --> 00:20:26,243 He deserves a shellacking. 529 00:20:41,309 --> 00:20:43,543 [Larry] My path to take over this farm, 530 00:20:43,610 --> 00:20:45,843 it hit a bit of speed bump, but that's okay. 531 00:20:45,910 --> 00:20:47,010 I'll learn it. 532 00:20:47,010 --> 00:20:49,043 -If you push too far down... -[Larry] Mmm-hmm. 533 00:20:49,043 --> 00:20:50,410 -...they're gonna rot out. -Ugh. 534 00:20:50,410 --> 00:20:51,610 If you don't push enough, 535 00:20:51,643 --> 00:20:53,209 they're just gonna go limp 'cause they're not getting it. 536 00:20:53,209 --> 00:20:54,610 So, what you wanna do is 537 00:20:54,610 --> 00:20:56,109 -get the right amount every single time. -[Larry] Okay. 538 00:20:56,109 --> 00:20:57,743 [Anthony] It's about a quarter inch. 539 00:20:57,810 --> 00:20:59,810 -That seems unscientific. -[Anthony] Right? 540 00:20:59,810 --> 00:21:01,410 It's a lot to go on. It's a lot. 541 00:21:01,410 --> 00:21:02,643 No, it's a lot, a lot. 542 00:21:03,410 --> 00:21:04,510 I get it, I get it, I get it. 543 00:21:04,510 --> 00:21:05,210 There's RO... Oh, [bleep]. 544 00:21:05,210 --> 00:21:06,510 There's RO... Oh, [bleep]. 545 00:21:06,510 --> 00:21:08,510 -0.7, cut. -Cut the angle, node out. 546 00:21:08,510 --> 00:21:10,243 -Oh, you gotta get it from the pH. -pH. 547 00:21:10,309 --> 00:21:12,209 Get it from 7.5 to a 5.7. 548 00:21:12,209 --> 00:21:14,510 Node it out away from you 549 00:21:14,510 --> 00:21:16,143 and get the tips, but then-- 550 00:21:16,143 --> 00:21:17,810 I'm a little nauseous right now. 551 00:21:17,810 --> 00:21:18,910 It's a lot of information. 552 00:21:18,910 --> 00:21:20,109 No, it's not. I get it, okay? 553 00:21:20,109 --> 00:21:21,910 I get it. You gotta do 400 of these, 554 00:21:21,910 --> 00:21:23,943 but 98 of the-- Oh. I get it, all right? 555 00:21:24,010 --> 00:21:27,343 Just, I-I-- Just, just, just give me a minute, please! 556 00:21:30,510 --> 00:21:31,810 ♪ I'm going crazy ♪ 557 00:21:31,810 --> 00:21:33,309 [Anthony] Larry, is that too much? 558 00:21:33,309 --> 00:21:34,910 I think I just need some water. 559 00:21:34,910 --> 00:21:35,210 It's fine, I'm fine. 560 00:21:35,210 --> 00:21:37,109 It's fine, I'm fine. 561 00:21:37,109 --> 00:21:38,309 I think I'm dehyd-- 562 00:21:43,209 --> 00:21:46,610 ♪ When I'm driving Around this old town ♪ 563 00:21:46,610 --> 00:21:49,443 ♪ I can't seem To make up my mind ♪ 564 00:21:53,910 --> 00:21:55,510 Hey, Anthony, how are you? 565 00:21:55,510 --> 00:21:57,510 -[Anthony] Jim, nice to see you. -Morning, buddy. How are you? 566 00:21:57,510 --> 00:21:59,043 Before we went to Local Roots, 567 00:21:59,109 --> 00:22:00,810 I called 'em up, gave 'em an assignment. 568 00:22:00,810 --> 00:22:02,943 Can you make brick hash? 569 00:22:03,010 --> 00:22:04,010 Can you do it? 570 00:22:04,043 --> 00:22:05,210 And they said, "We'll take that assignment." 571 00:22:05,210 --> 00:22:06,209 And they said, "We'll take that assignment." 572 00:22:06,209 --> 00:22:07,610 You are the mad scientist. 573 00:22:07,610 --> 00:22:09,843 -We're not gonna miss a thing. -That's right. 574 00:22:09,910 --> 00:22:11,910 By the way, that's a very, 575 00:22:12,810 --> 00:22:14,143 very good-looking toupee. 576 00:22:14,209 --> 00:22:15,209 Toupee? 577 00:22:16,209 --> 00:22:17,510 That's a toupee, isn't it? 578 00:22:17,510 --> 00:22:18,543 My hair? 579 00:22:18,610 --> 00:22:20,043 No, it's not a toupee. 580 00:22:25,710 --> 00:22:26,643 Yeah, it's a toupee. 581 00:22:27,910 --> 00:22:30,343 Hash started, like, in, the 13th century. 582 00:22:31,010 --> 00:22:33,810 India, Nepal, Afghanistan. 583 00:22:33,810 --> 00:22:35,210 Hash is an oil ball. 584 00:22:35,210 --> 00:22:35,810 Hash is an oil ball. 585 00:22:35,810 --> 00:22:39,343 It's a very premium product in the cannabis market. 586 00:22:40,209 --> 00:22:42,209 People really didn't smoke hash. 587 00:22:42,209 --> 00:22:45,810 I mean, they used to make this hash and they would either 588 00:22:45,810 --> 00:22:47,510 eat it, put it in tea, 589 00:22:48,043 --> 00:22:49,143 or was incense 590 00:22:49,209 --> 00:22:51,710 a lot of times in the churches. 591 00:22:51,710 --> 00:22:54,410 For sure, they saw God with the good hash. 592 00:22:54,410 --> 00:22:55,610 [man] This is where the process starts. 593 00:22:55,610 --> 00:22:58,743 We got our dried, cured, organic, whole flour 594 00:22:58,810 --> 00:23:00,610 that goes into your brick hash. 595 00:23:00,610 --> 00:23:02,410 [Jim] So, this is the beginning. Wow. 596 00:23:03,810 --> 00:23:05,209 [Jim] So, there's no trim going in, 597 00:23:05,209 --> 00:23:05,210 -there's no crap going in. -[man] No. 598 00:23:05,210 --> 00:23:06,410 -there's no crap going in. -[man] No. 599 00:23:06,410 --> 00:23:08,143 -[Jim] This is the pure bud. -[man] Yep. 600 00:23:08,143 --> 00:23:12,910 The trichomes on a calyx or a bud. 601 00:23:12,910 --> 00:23:14,243 They're like little bubbles. 602 00:23:14,309 --> 00:23:17,143 That's the oil. That's the THC. 603 00:23:19,810 --> 00:23:21,510 So, when you wash it, 604 00:23:22,710 --> 00:23:26,543 it's knocking off all those trichomes. 605 00:23:26,610 --> 00:23:28,710 You gotta keep the hose close to the ice. 606 00:23:28,710 --> 00:23:31,410 -You're getting water everywhere. -It's part of the experience. 607 00:23:31,410 --> 00:23:33,410 [Chris] I know, but he-- All he's gotta do is lower it. 608 00:23:33,410 --> 00:23:35,210 I try not to micromanage, you know? 609 00:23:35,210 --> 00:23:35,309 I try not to micromanage, you know? 610 00:23:38,510 --> 00:23:40,143 This system was designed 611 00:23:40,143 --> 00:23:42,410 to generate hand-washing results 612 00:23:42,410 --> 00:23:44,843 without having the labor of somebody sitting here for half an hour mixing. 613 00:23:44,910 --> 00:23:46,109 -if that makes sense. -Oh, so, it's gentle. 614 00:23:46,109 --> 00:23:47,309 [man] And I'm gonna start the program, 615 00:23:47,309 --> 00:23:49,410 and then, we're gonna see the paddle start to move. 616 00:23:50,143 --> 00:23:51,309 [Jim] Oh. 617 00:23:52,143 --> 00:23:53,443 Oh, that is gentle. 618 00:23:53,510 --> 00:23:55,510 Nice, slow, gentle agitation. 619 00:23:56,510 --> 00:23:58,309 We're breaking off all those trichome heads. 620 00:23:58,309 --> 00:24:02,043 -[Jim] Right. -They're going through that 220 micron screen working bag. 621 00:24:02,043 --> 00:24:03,943 and falling through the bottom of the vessel 622 00:24:04,010 --> 00:24:05,210 and accumulating on the bottom of the vessel. 623 00:24:05,210 --> 00:24:05,943 and accumulating on the bottom of the vessel. 624 00:24:06,010 --> 00:24:07,710 That material gets filtered 625 00:24:07,710 --> 00:24:10,643 and it goes into these drainage vessels right here. 626 00:24:10,710 --> 00:24:12,943 It's a nice toupee. 627 00:24:13,010 --> 00:24:14,610 -[Jim] You should be proud of it. -[Chris] He already told you 628 00:24:14,610 --> 00:24:15,643 it's not a toupee. 629 00:24:15,710 --> 00:24:17,209 Leave the guy alone. 630 00:24:17,209 --> 00:24:18,543 -Sorry. -It's okay. 631 00:24:20,910 --> 00:24:24,943 [Jim] The hash-enriched water is pumped into this receptacle 632 00:24:25,010 --> 00:24:30,010 where it's strained, extracted and placed on trays to be frozen. 633 00:24:30,010 --> 00:24:31,443 So then, what do you do now 634 00:24:31,510 --> 00:24:33,309 that it's been frozen on a tray? 635 00:24:33,309 --> 00:24:35,210 It's gonna go into the freeze dryer overnight, 636 00:24:35,210 --> 00:24:35,443 It's gonna go into the freeze dryer overnight, 637 00:24:36,343 --> 00:24:37,910 put under vacuum, 638 00:24:37,910 --> 00:24:41,410 and the vacuum is going to suck all that water out of the hash. 639 00:24:41,410 --> 00:24:43,610 So, after the freeze drying process, 640 00:24:43,610 --> 00:24:45,810 we're left with our bubble hash. 641 00:24:45,810 --> 00:24:49,010 -[Jim] Wow. -[man] It transforms back into a sandy mixture 642 00:24:49,710 --> 00:24:52,109 and breaks apart very easily. 643 00:24:52,109 --> 00:24:54,309 [Jim] Wow, and there is no moisture in that? 644 00:24:54,309 --> 00:24:55,209 [man] No moisture. 645 00:24:58,910 --> 00:25:00,109 Is there something on there? 646 00:25:00,543 --> 00:25:01,410 A bug? 647 00:25:03,143 --> 00:25:04,510 Very secure. 648 00:25:04,510 --> 00:25:05,210 Now they're gonna take the bubble hash 649 00:25:05,210 --> 00:25:06,410 Now they're gonna take the bubble hash 650 00:25:06,410 --> 00:25:08,209 and place it in the rosin press. 651 00:25:08,209 --> 00:25:09,710 Now this will apply heat and pressure 652 00:25:09,710 --> 00:25:11,843 rupturing the trichome, 653 00:25:11,910 --> 00:25:13,843 and allow the oil to seep out 654 00:25:13,910 --> 00:25:16,910 creating that sticky hash substance. 655 00:25:16,910 --> 00:25:19,043 We're gonna let that incubate for a few minutes 656 00:25:19,043 --> 00:25:21,710 and then, come back to it and go through a rolling process. 657 00:25:23,810 --> 00:25:25,309 Roll out the hash. 658 00:25:25,309 --> 00:25:27,043 Wow. 659 00:25:27,109 --> 00:25:30,209 All of those little trichome head spheres are opening up 660 00:25:30,209 --> 00:25:34,043 and letting all of those nice oils and compound come out. 661 00:25:34,109 --> 00:25:35,210 After several rounds, 662 00:25:35,210 --> 00:25:36,510 After several rounds, 663 00:25:36,510 --> 00:25:37,910 what we're going to end up with 664 00:25:37,910 --> 00:25:39,410 is this. 665 00:25:39,410 --> 00:25:40,843 [Jim] Wow. 666 00:25:40,843 --> 00:25:42,910 -[man] These are traditional style brick hash. -[Jim] Just like-- 667 00:25:42,910 --> 00:25:45,610 -Like a Tootsie Roll. -[man] It looks very much like a Tootsie Roll. 668 00:25:45,610 --> 00:25:49,143 This is going to then go on to our post-processing 669 00:25:49,209 --> 00:25:50,643 and our packaging. 670 00:25:52,309 --> 00:25:56,610 These will get lovingly, handcrafted into 1-gram balls. 671 00:25:56,610 --> 00:25:58,610 [Jim] This brick hash 672 00:25:58,610 --> 00:26:01,309 that Mel rolls with her own two hands. 673 00:26:01,309 --> 00:26:02,943 It really goes back to the old days. 674 00:26:03,010 --> 00:26:04,309 I mean, a Cuban Cigar 675 00:26:04,309 --> 00:26:05,210 -doesn't go through this much stuff. -[laughing] 676 00:26:05,210 --> 00:26:05,943 -doesn't go through this much stuff. -[laughing] 677 00:26:06,010 --> 00:26:07,410 And it's a labor of love. 678 00:26:07,410 --> 00:26:08,610 [Jim] Outstanding. 679 00:26:09,109 --> 00:26:10,643 Handcrafted. 680 00:26:10,710 --> 00:26:12,810 The first time I did brick hash, 681 00:26:12,810 --> 00:26:15,743 I ate a whole gram, which wasn't smart. 682 00:26:15,810 --> 00:26:18,109 But I went to a James Gang concert. 683 00:26:18,710 --> 00:26:21,209 Oh, man, did I dig that! 684 00:26:21,710 --> 00:26:23,610 James Gang. 685 00:26:23,610 --> 00:26:27,143 I'd play the music for you but I'd have to pay the licensing fee. 686 00:26:27,209 --> 00:26:29,143 That's a [bleep] toupee, man. 687 00:26:29,209 --> 00:26:30,610 Don't lie to me, Vinny. 688 00:26:30,610 --> 00:26:33,743 Vinny is a stone-faced liar about his hair. 689 00:26:34,643 --> 00:26:35,210 But he makes great brick hash. 690 00:26:35,210 --> 00:26:37,043 But he makes great brick hash. 691 00:26:37,109 --> 00:26:39,143 High-five, buddy. I'm in. 692 00:26:39,843 --> 00:26:40,910 -Nice. -[Jim] Beautiful. 693 00:26:40,910 --> 00:26:42,410 [man] Really? Thank you. 694 00:26:42,410 --> 00:26:43,910 [Jim] I closed these deals 695 00:26:43,910 --> 00:26:46,343 before I got the approval of the board. 696 00:26:47,043 --> 00:26:47,910 Yes, I did. 697 00:26:47,910 --> 00:26:51,010 Because I really pick great partners. 698 00:26:51,010 --> 00:26:52,309 And if I succeed, 699 00:26:53,143 --> 00:26:54,309 Christie will ride with it. 700 00:26:57,743 --> 00:26:59,043 I hope. 701 00:26:59,109 --> 00:27:01,143 [Chris] Again, he's gonna get in his own way. 702 00:27:01,209 --> 00:27:02,076 We could be [bleep] here. 703 00:27:04,610 --> 00:27:06,910 I do not make the same mistake twice. 704 00:27:06,910 --> 00:27:10,610 I make the same mistake hundreds of times. 705 00:27:10,610 --> 00:27:14,109 Because maybe, one day, it won't be a mistake. 706 00:27:19,043 --> 00:27:20,143 [all greeting] 707 00:27:20,143 --> 00:27:21,309 [Jim] Hey, sir, how you doing? 708 00:27:21,309 --> 00:27:22,910 [Murphy chuckling] 709 00:27:22,910 --> 00:27:24,643 -[Murphy] Hiya. -[Jim] How was your day? 710 00:27:24,710 --> 00:27:27,010 Good, nice to see you, All right... 711 00:27:27,010 --> 00:27:28,910 -[Murphy] Hi, everybody. Nice to see you. -Have you met Chris? 712 00:27:28,910 --> 00:27:30,443 [Jim] I love Murphy. 713 00:27:30,510 --> 00:27:32,143 I love everything about him. 714 00:27:33,043 --> 00:27:33,665 He's a Legacy Grower. 715 00:27:33,665 --> 00:27:34,309 He's a Legacy Grower. 716 00:27:34,309 --> 00:27:36,610 So, we're talking about doing 717 00:27:36,610 --> 00:27:39,443 a, uh, live resin vape pen, some edibles. 718 00:27:39,510 --> 00:27:41,010 Wait a minute, wait a minute. 719 00:27:41,010 --> 00:27:42,910 You're gonna make all this live rosin? 720 00:27:42,910 --> 00:27:44,143 [Murphy] All this live rosin... 721 00:27:44,143 --> 00:27:45,710 It's a nice, beautiful cache. 722 00:27:45,743 --> 00:27:50,810 And I wanna make sure that his grow and his people know what they're doing. 723 00:27:50,810 --> 00:27:51,843 'Cause I know he does. 724 00:27:51,910 --> 00:27:53,710 All right, so this is the lemon... 725 00:27:53,710 --> 00:27:55,209 Lemon Tree Creamsicle. 726 00:27:55,209 --> 00:27:57,043 -Lemon Tree Creamsicle. -[Murphy] Yes, sir. 727 00:27:57,043 --> 00:27:59,343 Look at the nice trichomes there. 728 00:27:59,410 --> 00:28:01,309 -[Jim] Oh, my God. -[Murphy] Yeah. 729 00:28:01,309 --> 00:28:03,443 -And you got your boys working, huh? -[Murphy] Yes. 730 00:28:03,510 --> 00:28:03,665 -[Q] Yes, sir. -This is Q, this is Niko. 731 00:28:03,665 --> 00:28:05,610 -[Q] Yes, sir. -This is Q, this is Niko. 732 00:28:05,610 --> 00:28:07,010 [Jim] How you doing, man? 733 00:28:07,010 --> 00:28:08,943 -How you doing? -Good, man. Good, good. 734 00:28:09,010 --> 00:28:10,043 Nice to see you. 735 00:28:10,043 --> 00:28:11,309 -Good to meet you, brother. -Nice to see you. 736 00:28:11,309 --> 00:28:12,643 We're still going through the process. 737 00:28:12,710 --> 00:28:14,343 Make sure we get a good trim on it. 738 00:28:14,410 --> 00:28:15,309 Not too much. 739 00:28:15,309 --> 00:28:16,810 But just enough to get that good stuff, 740 00:28:16,810 --> 00:28:19,309 the good greasy, good sticky trichomes on there. 741 00:28:19,309 --> 00:28:20,643 I got it, right? 742 00:28:20,643 --> 00:28:22,043 -[Q] You see you got-- -Wow, you got a lot of rosin on there. 743 00:28:22,109 --> 00:28:23,510 -Look at that. Oh, wow. -[Niko] Yes, sir. 744 00:28:23,510 --> 00:28:25,510 -And every bit counts. -You smell that good lemon note on there? 745 00:28:25,510 --> 00:28:26,643 -Yeah. Take a little hit on that. -[inhales] 746 00:28:26,710 --> 00:28:28,043 -Right. -[Jim] My God. 747 00:28:28,043 --> 00:28:30,943 Chris, you can take this and squeeze it on the fish you make. 748 00:28:31,010 --> 00:28:31,943 -[Chris] Yeah, right. -[laughing] 749 00:28:31,943 --> 00:28:33,643 [Jim] It's a family-run operation. 750 00:28:33,710 --> 00:28:35,543 He is, I think the first 751 00:28:35,610 --> 00:28:38,209 diversity license holder in Arizona, 752 00:28:38,209 --> 00:28:41,143 which is a big deal, you know, as far as 753 00:28:41,209 --> 00:28:44,209 social equity is concerned in our industry. 754 00:28:44,209 --> 00:28:46,243 And it's very important to me. 755 00:28:46,309 --> 00:28:47,710 [Q] You don't really see too many 756 00:28:47,710 --> 00:28:50,810 people of color in the industry as a whole. 757 00:28:50,810 --> 00:28:52,910 And so, I like to be, kind of, 758 00:28:52,910 --> 00:28:55,710 that guy that kind of breaks that barrier. 759 00:28:55,710 --> 00:28:57,910 Wow, I'd be proud to put my name on this, man. 760 00:28:57,910 --> 00:28:58,943 -Look at that. -[Niko] Yeah, it's beautiful. 761 00:28:59,010 --> 00:29:00,610 These buds... they are like women. 762 00:29:00,610 --> 00:29:01,710 Some of them are bougie, 763 00:29:01,710 --> 00:29:02,943 some of them like the Prada bag, 764 00:29:03,010 --> 00:29:03,665 and they like, you know, they be taking care of, others 765 00:29:03,665 --> 00:29:04,910 and they like, you know, they be taking care of, others 766 00:29:04,910 --> 00:29:07,443 you just need to throw a roof over their head and-- 767 00:29:07,510 --> 00:29:09,510 -You have to show 'em love. Yeah, yeah, yeah. -Yeah, exactly. 768 00:29:09,510 --> 00:29:11,910 -[both laughing] -I got a couple of those Prada girls. 769 00:29:11,910 --> 00:29:13,209 -They're... -Yeah. [laughs] 770 00:29:13,209 --> 00:29:14,209 They are lovely though. 771 00:29:14,209 --> 00:29:15,343 They are lovely, right? 772 00:29:15,410 --> 00:29:16,910 But, boy, do they need attention. 773 00:29:16,910 --> 00:29:18,010 They need some attention. [chuckles] 774 00:29:23,510 --> 00:29:24,943 [Murphy] This is our kitchen here. 775 00:29:25,010 --> 00:29:28,043 -Oh, I can smell the cooking. -That the... 776 00:29:28,109 --> 00:29:29,510 ...ladies making all the new edibles. 777 00:29:29,510 --> 00:29:30,510 Hello, ladies. 778 00:29:30,510 --> 00:29:32,543 Jane is the one that runs our kitchen here. 779 00:29:32,610 --> 00:29:33,543 Hello, Jane. 780 00:29:33,543 --> 00:29:33,665 Jane, come here and tell me what this is. 781 00:29:33,665 --> 00:29:35,910 Jane, come here and tell me what this is. 782 00:29:35,910 --> 00:29:39,543 This is a handcrafted dark chocolate truffle. 783 00:29:39,610 --> 00:29:42,410 It's made with just a little cream 784 00:29:42,410 --> 00:29:44,843 and two different kinds of chocolate. 785 00:29:44,910 --> 00:29:47,610 [Chris] Tucson has a great edible shop. 786 00:29:47,610 --> 00:29:49,543 Last year, we launched ice cream 787 00:29:49,610 --> 00:29:51,743 under the Blues Brothers and chocolates... 788 00:29:51,810 --> 00:29:53,209 Crushed. 789 00:29:53,209 --> 00:29:56,043 Hopefully, we can get the same thing done in Tucson. 790 00:29:56,043 --> 00:29:57,043 [Jim] Now, what is that? 791 00:29:57,443 --> 00:29:58,443 Corn. 792 00:29:58,510 --> 00:30:00,043 [Jane] That is caramel corn. 793 00:30:00,109 --> 00:30:02,410 -You haven't tasted it, yet? -No, I have not. 794 00:30:02,410 --> 00:30:03,665 This is really good if you just wanna nibble all day long. 795 00:30:03,665 --> 00:30:06,209 This is really good if you just wanna nibble all day long. 796 00:30:06,209 --> 00:30:07,643 I do nibble. 797 00:30:08,243 --> 00:30:09,143 They're really good. 798 00:30:09,143 --> 00:30:10,410 Yeah, but it's good. 799 00:30:10,410 --> 00:30:11,443 -This is one of the best products. -That's really good. 800 00:30:11,510 --> 00:30:13,443 I like what I see in Tucson. 801 00:30:13,510 --> 00:30:15,710 Great people making great products. 802 00:30:15,710 --> 00:30:17,610 But, you know, I wanna move slow. 803 00:30:17,610 --> 00:30:19,343 -Yeah, one more of them. -[Jim] Chris! 804 00:30:19,410 --> 00:30:20,710 [woman laughing] 805 00:30:21,610 --> 00:30:23,309 -[Chris] I'm coming. -[all laughing] 806 00:30:23,309 --> 00:30:24,510 Thank you, everybody. 807 00:30:24,510 --> 00:30:26,043 -[woman] You're welcome. -[Chris] That was great. 808 00:30:26,109 --> 00:30:27,043 [Jim] It's all there. 809 00:30:27,943 --> 00:30:30,109 Murph, his family, the quality, 810 00:30:30,710 --> 00:30:31,643 the edibles, 811 00:30:32,543 --> 00:30:33,665 the sensibility, their messaging. 812 00:30:33,665 --> 00:30:34,309 the sensibility, their messaging. 813 00:30:34,309 --> 00:30:35,943 All I need to really know is 814 00:30:36,443 --> 00:30:38,010 do they like music? 815 00:30:41,109 --> 00:30:43,510 And they're taking me to their lounge. 816 00:30:44,910 --> 00:30:46,910 Wow, place is packed. 817 00:30:46,910 --> 00:30:49,510 A consumption lounge is a place where 818 00:30:49,510 --> 00:30:52,710 you can openly consume cannabis with your friends 819 00:30:52,710 --> 00:30:54,643 and, you know, the community. 820 00:30:54,710 --> 00:30:57,810 Usually has a big bar and a stage and a band, 821 00:30:57,810 --> 00:30:59,710 and tables, like a little cabaret. 822 00:31:00,443 --> 00:31:02,443 Wow, it's great. 823 00:31:02,510 --> 00:31:03,665 They don't serve alcohol there. 824 00:31:03,665 --> 00:31:03,710 They don't serve alcohol there. 825 00:31:03,710 --> 00:31:06,043 It's just cannabis. 826 00:31:06,043 --> 00:31:09,343 [Adriana] The goal was to create a safe space 827 00:31:09,410 --> 00:31:12,309 for people to come consume and make friends 828 00:31:12,309 --> 00:31:14,143 and it is nothing but 829 00:31:14,143 --> 00:31:16,443 pure joy and healing and happiness. 830 00:31:16,510 --> 00:31:18,043 And that's really our goal. 831 00:31:20,043 --> 00:31:23,810 [announcer on mic] Our special guest has arrived Mr. Jim Belushi. 832 00:31:23,810 --> 00:31:25,143 [plays harmonica] 833 00:31:25,209 --> 00:31:26,610 How you doing tonight? 834 00:31:26,610 --> 00:31:28,810 [audience cheering] 835 00:31:28,810 --> 00:31:30,510 [Jim on mic] This is a special club. 836 00:31:30,510 --> 00:31:31,743 [woman faintly] Yeah, it is. 837 00:31:31,810 --> 00:31:33,665 I've never been in a club like this. 838 00:31:33,665 --> 00:31:33,710 I've never been in a club like this. 839 00:31:34,810 --> 00:31:36,610 There's some good vibes here. 840 00:31:36,610 --> 00:31:37,710 [audience cheers] 841 00:31:37,710 --> 00:31:40,443 You're gonna love the medicine and love the blues. 842 00:31:40,510 --> 00:31:41,643 You wanna hear some blues? 843 00:31:42,309 --> 00:31:44,343 [Jim playing harmonica] 844 00:31:48,710 --> 00:31:50,710 [blues music playing] 845 00:31:55,710 --> 00:31:58,743 I knew once we walked in there and saw that band and the stage, 846 00:31:58,810 --> 00:31:59,710 done deal. 847 00:31:59,710 --> 00:32:01,243 Done deal. 848 00:32:01,309 --> 00:32:03,309 If I have an opportunity to pull my harmonica out, 849 00:32:03,743 --> 00:32:04,643 deal's done. 850 00:32:04,710 --> 00:32:06,209 [blues music playing] 851 00:32:09,910 --> 00:32:12,710 People rising all the time, in the moment, 852 00:32:12,710 --> 00:32:14,209 this is the way I live, 853 00:32:14,209 --> 00:32:15,610 juicy, dramatic. 854 00:32:16,910 --> 00:32:18,943 [sighs] Oh, Christie, please don't hit me. 855 00:32:26,810 --> 00:32:29,043 We need you to pick up every single plant. 856 00:32:29,710 --> 00:32:31,043 If it's heavy, no water. 857 00:32:31,043 --> 00:32:32,710 If it's light, it gets water. 858 00:32:32,710 --> 00:32:33,665 I'll admit, I... I had a bit of a panic attack. 859 00:32:33,665 --> 00:32:35,910 I'll admit, I... I had a bit of a panic attack. 860 00:32:35,910 --> 00:32:38,343 I... I had to talk myself down a little bit. 861 00:32:38,410 --> 00:32:40,143 But I'm back, baby. 862 00:32:40,910 --> 00:32:41,743 I'm back. 863 00:32:42,410 --> 00:32:44,043 This to me is... 864 00:32:44,043 --> 00:32:45,109 -That's a heavy. -That's heavy. 865 00:32:45,109 --> 00:32:46,510 That does not need it. 866 00:32:46,510 --> 00:32:48,309 And then, now watch. When I put a little bit of water in it, 867 00:32:48,309 --> 00:32:50,010 feel how heavy it is now. 868 00:32:50,010 --> 00:32:51,510 -Oh. -So that's what we're gonna call heavy. 869 00:32:51,510 --> 00:32:52,510 -So, that's-- -That's saturated. 870 00:32:52,510 --> 00:32:53,743 -That's a lot of information. -[Anthony] Yeah, 871 00:32:53,810 --> 00:32:55,309 that's a lot of different steps. 872 00:32:55,309 --> 00:32:56,510 Whoa, what's that? 873 00:32:56,510 --> 00:32:57,643 [Anthony] Oh, that's the fogger. 874 00:32:57,643 --> 00:32:59,543 -It's our integrated pest management. -[Larry] Oh. 875 00:32:59,610 --> 00:33:01,610 [Anthony] It's how we keep the bugs down. 876 00:33:01,610 --> 00:33:02,910 It spreads out a dense fog. 877 00:33:04,343 --> 00:33:05,209 No, don't touch that! 878 00:33:06,410 --> 00:33:07,443 The lights are on! 879 00:33:07,510 --> 00:33:08,710 [chuckling] Larry, the lights are on! 880 00:33:10,410 --> 00:33:11,543 The lights are on! 881 00:33:11,610 --> 00:33:12,810 Well, I gotta turn the lights off. 882 00:33:12,810 --> 00:33:13,710 It's gonna burn. 883 00:33:13,710 --> 00:33:15,309 What, is it dangerous? 884 00:33:15,309 --> 00:33:16,610 [Anthony] Don't breathe it. 885 00:33:17,209 --> 00:33:18,610 Don't breathe it? 886 00:33:18,610 --> 00:33:20,309 I'm standing right here. 887 00:33:20,309 --> 00:33:21,943 Anthony! 888 00:33:22,010 --> 00:33:23,410 Well, well, I'm bug-free. 889 00:33:24,510 --> 00:33:26,209 -[Anthony coughing] -Anthony? 890 00:33:27,243 --> 00:33:28,610 Oh. Anthony! 891 00:33:29,309 --> 00:33:31,209 [distorted] Anthony! 892 00:33:32,109 --> 00:33:33,665 Anthony! 893 00:33:33,665 --> 00:33:34,043 Anthony! 894 00:33:34,710 --> 00:33:36,810 [continues shouting] 895 00:33:37,510 --> 00:33:38,843 [distorted] I got you! 896 00:33:40,243 --> 00:33:42,743 It's all gonna be good, buddy. 897 00:33:44,109 --> 00:33:46,810 I got you, man. 898 00:33:46,810 --> 00:33:48,710 [in normal voice] Running a farm isn't easy. 899 00:33:48,710 --> 00:33:51,209 I've learned it takes brains and brawn. 900 00:33:51,209 --> 00:33:52,910 Oh, let's keep this between us. 901 00:33:52,910 --> 00:33:55,309 You're not saving me, I'm turning the lights off. 902 00:33:55,309 --> 00:33:56,209 [Larry sighs] 903 00:33:58,910 --> 00:33:59,710 [grunts] 904 00:34:00,410 --> 00:34:02,109 I saved that man's life. 905 00:34:02,610 --> 00:34:03,665 Not one thank you. 906 00:34:03,665 --> 00:34:03,810 Not one thank you. 907 00:34:03,810 --> 00:34:05,343 Cup of coffee? Dinner? 908 00:34:05,410 --> 00:34:06,910 Nothing. 909 00:34:06,910 --> 00:34:08,643 -[Anthony] Gee. -[Larry] Okay. 910 00:34:08,710 --> 00:34:10,510 -[Larry sighs] -[Anthony] There's no way you could take over this farm. 911 00:34:10,510 --> 00:34:11,510 [Larry] Come on, man. 912 00:34:13,043 --> 00:34:15,043 ♪ Wanna know who you are ♪ 913 00:34:20,010 --> 00:34:21,410 Tonight, 914 00:34:21,410 --> 00:34:24,309 we are going to teach you about growing cannabis. 915 00:34:24,309 --> 00:34:25,643 Growing cannabis is like 916 00:34:25,710 --> 00:34:27,309 three different types of vacation. 917 00:34:27,309 --> 00:34:28,343 Outdoor. 918 00:34:28,343 --> 00:34:30,643 That's like going camping with your best girl. 919 00:34:30,710 --> 00:34:32,243 It's beautiful out there. 920 00:34:32,309 --> 00:34:33,610 Lovely Mother Nature. 921 00:34:33,610 --> 00:34:35,443 But if it rains, can you get wet? Yes. 922 00:34:35,510 --> 00:34:37,510 If the bugs come out, can you get bit? 923 00:34:37,510 --> 00:34:40,610 Yes. Just like our plants. 924 00:34:40,610 --> 00:34:43,443 Another type of girl is the greenhouse. 925 00:34:43,510 --> 00:34:45,309 That's what I have on Belushi's Farm. 926 00:34:45,309 --> 00:34:46,309 I love it. 927 00:34:46,309 --> 00:34:47,722 It's kind of like going to a cabin. 928 00:34:47,722 --> 00:34:48,309 It's kind of like going to a cabin. 929 00:34:48,309 --> 00:34:51,710 You get the same nature outside but you're protected. 930 00:34:51,710 --> 00:34:54,443 Now, let's go to the indoor grow. 931 00:34:54,510 --> 00:34:58,010 These indoor grows are like a five-star hotel. 932 00:34:58,010 --> 00:35:00,710 -[bell dings] -[Jim] You're paying for everything. 933 00:35:00,710 --> 00:35:03,843 Lights, dehumidifiers, air conditioners. 934 00:35:03,910 --> 00:35:06,309 You're paying $12 for a bottle of water. 935 00:35:06,309 --> 00:35:07,410 Not the big one. 936 00:35:07,410 --> 00:35:08,710 The little one. 937 00:35:08,710 --> 00:35:10,209 You've got to pay, honey. 938 00:35:10,209 --> 00:35:12,043 It doesn't matter where you go. 939 00:35:12,043 --> 00:35:13,209 It matters who you're with. 940 00:35:13,209 --> 00:35:15,143 And for you guys, 941 00:35:30,109 --> 00:35:32,010 [Jim] So this is Shelbyville. 942 00:35:32,010 --> 00:35:33,143 [Chris] Yeah. 943 00:35:33,143 --> 00:35:35,109 Right, so they wanna paint these walls. 944 00:35:35,109 --> 00:35:37,209 I think everything should be painted anyway, right? 945 00:35:37,209 --> 00:35:39,043 -[taps pen] -This little space here, 946 00:35:40,043 --> 00:35:41,710 I'm thinking for my office. 947 00:35:41,710 --> 00:35:43,510 [Jim] You know, that's the first thing you look at when 948 00:35:43,510 --> 00:35:44,610 -you look at this. -[cell phone ringing] 949 00:35:44,643 --> 00:35:46,010 -Hey. [clears throat] -[Jim mumbles indistinctly] 950 00:35:47,043 --> 00:35:47,992 [inhales] Christie. 951 00:35:47,992 --> 00:35:48,343 [inhales] Christie. 952 00:35:49,209 --> 00:35:50,510 Mmm. 953 00:35:50,510 --> 00:35:52,209 -[line connects] -Hi, Christie. 954 00:35:52,910 --> 00:35:53,710 No. 955 00:36:00,143 --> 00:36:01,010 Jim. 956 00:36:01,410 --> 00:36:02,343 I said one. 957 00:36:03,209 --> 00:36:05,843 We agreed on one new partner 958 00:36:06,510 --> 00:36:08,309 after the board approved. 959 00:36:08,309 --> 00:36:11,343 -And yet, you went and did three on your own. -[mumbles] Yes. 960 00:36:13,043 --> 00:36:15,309 My job is to protect us. 961 00:36:15,309 --> 00:36:17,510 To make sure that we can realize our potential. 962 00:36:17,510 --> 00:36:17,992 Thank-- Thank you, Christie. 963 00:36:17,992 --> 00:36:19,010 Thank-- Thank you, Christie. 964 00:36:19,010 --> 00:36:21,043 [Christie] I can't help you 965 00:36:21,109 --> 00:36:22,710 if we don't stick with the plan. 966 00:36:22,710 --> 00:36:25,510 I just don't want us to get too far out over our skis. 967 00:36:25,510 --> 00:36:27,209 [sputtering] I won't. 968 00:36:27,209 --> 00:36:28,209 I'll stay on the... 969 00:36:28,843 --> 00:36:29,810 You know, the, uh-- 970 00:36:29,843 --> 00:36:31,610 Just the bunny hill. The bunny hill. 971 00:36:31,610 --> 00:36:32,943 Bunny hill. 972 00:36:32,943 --> 00:36:35,043 I'll take you up to the old Playboy at Lake Geneva 973 00:36:35,043 --> 00:36:36,510 where we actually had a bunny hill. 974 00:36:36,510 --> 00:36:39,209 Oh, really? [laughing] 975 00:36:39,209 --> 00:36:40,910 That's probably where it came from. 976 00:36:40,910 --> 00:36:44,043 -I'd like to think so, but I'm not sure. -[Jim] Oh, okay. 977 00:36:44,109 --> 00:36:46,510 [Christie] Just want us to be careful 978 00:36:46,510 --> 00:36:47,992 that we are cautious about-- 979 00:36:47,992 --> 00:36:48,410 that we are cautious about-- 980 00:36:48,410 --> 00:36:51,510 You know, we have a certain amount of capital to deploy here. 981 00:36:51,510 --> 00:36:54,209 This is a really bad market to go out and raise new capital. 982 00:36:54,209 --> 00:36:57,410 We've got so much riding on these new partnerships. 983 00:36:57,410 --> 00:36:59,309 And we're counting on these products 984 00:36:59,309 --> 00:37:01,810 -to do well at launch. -Okay. 985 00:37:02,643 --> 00:37:03,543 Okay. 986 00:37:03,610 --> 00:37:05,276 [Chris] He's unbelievable. 987 00:37:05,276 --> 00:37:08,510 He's able to convince people to do [bleep] that they would never do otherwise. 988 00:37:08,510 --> 00:37:10,343 Does it all the time. 989 00:37:10,410 --> 00:37:11,643 Hey, can I ask you a question? 990 00:37:12,143 --> 00:37:13,343 Sure. 991 00:37:13,343 --> 00:37:16,209 Did you get a call from Chris before the board meeting? 992 00:37:16,810 --> 00:37:17,710 No, I didn't. 993 00:37:17,710 --> 00:37:17,992 Told you. 994 00:37:17,992 --> 00:37:18,610 Told you. 995 00:37:20,443 --> 00:37:21,309 He did text me. 996 00:37:21,910 --> 00:37:22,743 [bangs table] 997 00:37:24,143 --> 00:37:25,043 Thank you, Christie. 998 00:37:25,743 --> 00:37:27,043 I'm just being honest. 999 00:37:27,043 --> 00:37:28,410 But I don't wanna cause trouble. 1000 00:37:28,410 --> 00:37:29,710 No, there's no trouble here. 1001 00:37:29,710 --> 00:37:31,810 We're cousins, we're friends. 1002 00:37:31,810 --> 00:37:32,643 -There's no problem. -[Christie] Okay. 1003 00:37:33,309 --> 00:37:34,610 [Jim] Thank you, darlin'. 1004 00:37:34,610 --> 00:37:36,343 All right, I'll talk to you guys soon. 1005 00:37:36,410 --> 00:37:38,043 -[Jim] All right. Bye-bye. -[Chris] All right, Christie. Thank you. 1006 00:37:38,043 --> 00:37:38,910 [Christie] Bye-bye. 1007 00:37:39,710 --> 00:37:40,910 -[phone bangs] -Snitch. 1008 00:37:41,810 --> 00:37:43,410 -You're a snitch. -[Chris clears throat] 1009 00:37:43,410 --> 00:37:45,309 Yeah, I'm a snitch. 1010 00:37:49,309 --> 00:37:50,209 [speaks indistinctly] 1011 00:37:51,610 --> 00:37:53,209 I never thought it would be him. 1012 00:37:54,043 --> 00:37:55,309 The one to betray me. 1013 00:37:57,043 --> 00:37:57,910 Chris. 1014 00:37:59,710 --> 00:38:00,610 Snitch. 1015 00:38:01,810 --> 00:38:03,143 He looks like Abe Vigoda. 1016 00:38:06,143 --> 00:38:07,209 It's for your own good. 1017 00:38:08,309 --> 00:38:09,209 Get over it. 1018 00:38:10,810 --> 00:38:12,476 [whispers] Get over it. 1019 00:38:12,476 --> 00:38:15,810 [Jim] Did I close these deals before I went to the board for approval? 1020 00:38:16,610 --> 00:38:17,443 Yes. 1021 00:38:18,410 --> 00:38:19,743 [chuckling] Oh! Look at that! 1022 00:38:19,810 --> 00:38:21,343 Blues Brother! 1023 00:38:22,643 --> 00:38:23,643 Am I gonna get in trouble? 1024 00:38:24,309 --> 00:38:26,043 Not if it succeeds. 1025 00:38:33,043 --> 00:38:35,910 -Wow, look at this, man. -Ooh, nice. 1026 00:38:35,910 --> 00:38:38,243 [Jim] Right there, there's the Blues Brothers' ice cream. 1027 00:38:38,309 --> 00:38:39,710 [Chris] Oh, yeah. Awesome. 1028 00:38:39,743 --> 00:38:43,043 Our products, they've been in the stores for over a month now. 1029 00:38:43,710 --> 00:38:45,243 They've had plenty of time. 1030 00:38:45,309 --> 00:38:46,143 It's ready. 1031 00:38:46,610 --> 00:38:47,443 I can't wait. 1032 00:38:50,743 --> 00:38:52,410 Nice, the brick hash. 1033 00:38:52,410 --> 00:38:54,643 Yes, we do. It is absolutely delicious. 1034 00:38:54,710 --> 00:38:55,810 How's it doing? 1035 00:38:55,810 --> 00:38:57,043 It's doing very well. 1036 00:38:57,043 --> 00:38:58,543 It's actually been a massive hit. 1037 00:38:58,610 --> 00:39:00,109 Very, very happy over it. 1038 00:39:00,109 --> 00:39:02,843 -Have you had any of the ice cream-- -I have. 1039 00:39:02,910 --> 00:39:05,109 -[Jim] And? -It is delicious. I love it. 1040 00:39:05,109 --> 00:39:07,543 I actually make smoothies with the ice cream. 1041 00:39:08,343 --> 00:39:10,109 Blues Brothers' smoothies? 1042 00:39:10,109 --> 00:39:11,109 Yes, indeed. 1043 00:39:11,109 --> 00:39:13,143 -[laughs] -I like that. 1044 00:39:15,243 --> 00:39:17,209 [salesperson] The baby blues. 1045 00:39:17,209 --> 00:39:17,992 It's phenomenal. You're doing great things. 1046 00:39:17,992 --> 00:39:19,043 It's phenomenal. You're doing great things. 1047 00:39:19,043 --> 00:39:19,910 -[laughs] -[salesperson] Um, 1048 00:39:19,910 --> 00:39:21,376 and your melted strawberry 1049 00:39:21,410 --> 00:39:24,510 has got to be probably one of the best drinks I've tried in a while. 1050 00:39:24,510 --> 00:39:25,710 Yes! 1051 00:39:25,710 --> 00:39:29,043 There's magic here, I'm chasing the magic. 1052 00:39:34,710 --> 00:39:35,910 I'm an adult beginner. 1053 00:39:35,910 --> 00:39:37,143 What does that mean? 1054 00:39:37,209 --> 00:39:39,209 That means I'm 72 years old, 1055 00:39:39,209 --> 00:39:41,043 -and back in the hippie days... -What-- 1056 00:39:41,043 --> 00:39:43,410 ...in 1968, I didn't smoke at all. 1057 00:39:43,410 --> 00:39:44,309 All right. 1058 00:39:44,309 --> 00:39:47,209 But my younger, younger boyfriend 1059 00:39:47,209 --> 00:39:47,992 introduced me to it about a year and a half ago. 1060 00:39:47,992 --> 00:39:49,610 introduced me to it about a year and a half ago. 1061 00:39:50,543 --> 00:39:52,076 -[Jim] Oh. -[laughing] 1062 00:39:52,109 --> 00:39:54,510 -That helps you with your younger boyfriend? -Younger, younger boyfriend. 1063 00:39:54,510 --> 00:39:55,710 -Wow. -[woman] Yeah. 1064 00:39:55,710 --> 00:39:58,109 So, I didn't know if I could take your picture 1065 00:39:58,109 --> 00:40:00,209 -and my picture together. -[Jim] Sure. 1066 00:40:00,209 --> 00:40:02,109 -[woman] Thank you so much. -Oh, my pleasure. 1067 00:40:02,109 --> 00:40:03,910 I'm so shy, I'm... [sputtering] 1068 00:40:03,910 --> 00:40:06,710 Would he qualify as a younger, younger boyfriend? 1069 00:40:08,343 --> 00:40:10,610 -No, I didn't think so. -But we're about the same age, I bet. 1070 00:40:12,610 --> 00:40:13,510 -[laughing] -[camera shutter clicks] 1071 00:40:13,510 --> 00:40:14,510 [bleep] 1072 00:40:14,510 --> 00:40:16,510 [all laughing] 1073 00:40:18,910 --> 00:40:19,710 Three 1074 00:40:20,410 --> 00:40:21,309 for three. 1075 00:40:21,309 --> 00:40:22,910 They love me in Arizona. 1076 00:40:22,910 --> 00:40:24,643 Three for three. 1077 00:40:24,710 --> 00:40:25,610 Nevada. 1078 00:40:25,610 --> 00:40:27,243 Massachusetts. 1079 00:40:28,209 --> 00:40:29,043 Willy, 1080 00:40:29,710 --> 00:40:31,710 they love me in Rochester. 1081 00:40:32,910 --> 00:40:34,710 Let's keep moving, baby. 1082 00:40:35,810 --> 00:40:38,209 Next time on Growing Belushi... 1083 00:40:38,209 --> 00:40:40,510 What kind of crazy maniac 1084 00:40:40,510 --> 00:40:42,610 would take out 13 chickens? 1085 00:40:42,610 --> 00:40:44,543 Seen a lot of Law & Orders. 1086 00:40:44,610 --> 00:40:45,843 I can solve crime. 1087 00:40:47,010 --> 00:40:47,992 Where were you September 30th? 1088 00:40:47,992 --> 00:40:48,610 Where were you September 30th? 1089 00:40:48,610 --> 00:40:50,109 What do you think about chickens? 1090 00:40:50,109 --> 00:40:51,143 -Ever eat 'em? -Yep. 1091 00:40:52,610 --> 00:40:54,743 [Larry] I'm gonna camp out in the chicken coop. 1092 00:40:54,810 --> 00:40:56,610 -[chicken clucks] -[Larry whispers] What's that noise? 1093 00:40:56,610 --> 00:40:57,543 [chickens clucking] 1094 00:40:57,543 --> 00:40:59,643 -[objects clattering] -[Larry screaming] 1095 00:40:59,710 --> 00:41:03,143 Are you and Chris willing to take another hike? 1096 00:41:03,143 --> 00:41:05,810 I'm going on a treasure hunt. A very scary treasure hunt. 1097 00:41:05,810 --> 00:41:07,410 Do you have that Big Sur Holy weed? 1098 00:41:07,410 --> 00:41:08,643 There might be one guy. 1099 00:41:08,710 --> 00:41:09,843 You're gonna have to go find him. 1100 00:41:13,043 --> 00:41:14,810 [Jim shouting] Javi I know you're in here! 1101 00:41:15,910 --> 00:41:16,810 Come on, Jim. 1102 00:41:16,810 --> 00:41:17,992 All right. [screams] 1103 00:41:17,992 --> 00:41:18,443 All right. [screams] 1104 00:41:19,510 --> 00:41:22,810 Ow! [bleeping] See, I [bleep] told you. 1105 00:41:22,810 --> 00:41:23,710 Can I get seeds? 1106 00:41:23,710 --> 00:41:25,443 Well, it's kind of complicated. 1107 00:41:25,510 --> 00:41:27,143 I know what complicated means. 1108 00:41:27,209 --> 00:41:27,843 That means no.