1
00:00:01,343 --> 00:00:02,710
[Danny] We're on our way.
2
00:00:02,710 --> 00:00:04,543
[siren wailing]
3
00:00:08,710 --> 00:00:10,209
It's a leafy little town.
4
00:00:10,209 --> 00:00:12,743
[Jim] Danny and I
are heading to
a Blues Brothers show,
5
00:00:12,810 --> 00:00:14,843
and we're not far out
from the parkers
6
00:00:14,910 --> 00:00:18,143
that I signed up with
last year in Michigan,
Sunset Coasts.
7
00:00:18,209 --> 00:00:20,443
So, I convinced Danny,
let's stop by,
8
00:00:20,510 --> 00:00:22,810
let's see how the seeds
that I gave them
are doing,
9
00:00:22,810 --> 00:00:25,143
and see how
the dispensary looks
with our product.
10
00:00:25,143 --> 00:00:27,143
[tires screeching]
11
00:00:28,543 --> 00:00:30,043
[engine revs]
12
00:00:30,043 --> 00:00:30,810
[engine revs]
13
00:00:30,810 --> 00:00:33,610
-[Danny] Wow, look at that.
-[Jim] Nice.
14
00:00:36,710 --> 00:00:37,510
[car door shuts]
15
00:00:38,010 --> 00:00:39,343
[Danny] Oh.
16
00:00:40,309 --> 00:00:41,143
Here you go.
17
00:00:41,843 --> 00:00:43,143
[Danny] What is this?
18
00:00:43,209 --> 00:00:45,143
[Nick] This is
the air shower.
19
00:00:45,209 --> 00:00:46,810
This is for quality control.
20
00:00:46,810 --> 00:00:48,743
We keep all pests
21
00:00:48,810 --> 00:00:52,910
and other nasty
environmental issues
out of here.
22
00:00:52,910 --> 00:00:55,143
As soon as this door closes,
you guys will be
blown away.
23
00:00:55,843 --> 00:00:57,143
[Danny] No, really?
24
00:00:58,209 --> 00:00:59,510
[door closes]
25
00:00:59,510 --> 00:01:00,043
[dramatic music playing]
26
00:01:00,043 --> 00:01:01,943
[dramatic music playing]
27
00:01:02,309 --> 00:01:03,410
[bleep]
28
00:01:03,410 --> 00:01:04,843
Holy [bleep].
29
00:01:11,610 --> 00:01:13,209
That was special.
30
00:01:13,209 --> 00:01:17,309
[theme music playing]
31
00:01:17,309 --> 00:01:19,510
Hey guys, I'm late,
sorry.
32
00:01:19,510 --> 00:01:20,410
How are you?
33
00:01:20,410 --> 00:01:22,610
Oh, wait, wait, wait,
a month of hair?
34
00:01:22,610 --> 00:01:23,910
What?
What do you mean?
35
00:01:23,910 --> 00:01:27,109
You look like Elvis Presley,
what did you do?
36
00:01:27,109 --> 00:01:29,343
Last week,
I was with Jim in the car,
37
00:01:29,410 --> 00:01:30,043
and he turned on the radio,
38
00:01:30,043 --> 00:01:30,777
and he turned on the radio,
39
00:01:30,777 --> 00:01:33,143
there was a podcast
with Jim,
he did an interview.
40
00:01:33,910 --> 00:01:36,209
[Mike speaking]
41
00:01:36,610 --> 00:01:39,543
[Jim speaking]
42
00:01:39,610 --> 00:01:40,510
[Mike speaking]
43
00:01:40,510 --> 00:01:41,710
[Mary speaking]
44
00:01:41,710 --> 00:01:42,610
[Mike speaking]
45
00:01:42,610 --> 00:01:46,109
-[Mary speaking]
-[Jim laughing]
46
00:01:46,109 --> 00:01:49,209
[Mary speaking]
47
00:01:49,209 --> 00:01:52,910
[Jim speaking]
48
00:01:52,910 --> 00:01:55,010
-[Jim speaking]
-[all laughing]
49
00:01:55,010 --> 00:01:57,010
You know,
we jab each other,
but...
50
00:01:57,010 --> 00:01:58,910
Not on a national podcast.
51
00:01:58,910 --> 00:02:00,043
I'd never do that to him,
ever.
52
00:02:00,043 --> 00:02:01,143
I'd never do that to him,
ever.
53
00:02:01,209 --> 00:02:03,710
What do you care?
What-What difference
does it make to you?
54
00:02:03,710 --> 00:02:06,943
[Jim exclaims] I don't care.
I just, it's-it's...
55
00:02:07,010 --> 00:02:08,610
I-I like it,
I think it, I think...
56
00:02:08,610 --> 00:02:11,410
-It's good.
It's very natural.
-Thank you. See?
57
00:02:11,410 --> 00:02:12,643
-It's just--
-Thank you, Danny.
58
00:02:12,710 --> 00:02:14,510
-Just uh--
-It does look unique.
59
00:02:14,510 --> 00:02:17,543
People say, "Oh Aykroyd,
do you dye your hair?"
I don't.
60
00:02:17,610 --> 00:02:19,443
I'll have nice hair
when I'm dead.
61
00:02:19,510 --> 00:02:20,810
Nick, what do you think
of his hair?
62
00:02:20,810 --> 00:02:23,410
You know, when we talk
about quality,
it's a 100% black.
63
00:02:23,410 --> 00:02:25,309
-So it's-- very consistent.
-[scoffs]
64
00:02:25,309 --> 00:02:26,643
[Nick] Kinda lines up
with the facility.
65
00:02:26,710 --> 00:02:28,410
-[Jim] Yeah. [laughs]
-[Nick] Yeah.
66
00:02:28,410 --> 00:02:30,043
[Jim] Well I wanna see
the growth
of our plants.
67
00:02:30,043 --> 00:02:31,143
[Jim] Well I wanna see
the growth
of our plants.
68
00:02:31,143 --> 00:02:34,510
You, should catch up
with Danny
about what's going on here.
69
00:02:34,510 --> 00:02:35,510
Let's go check it out.
70
00:02:35,510 --> 00:02:36,943
Yeah, I missed a lot.
71
00:02:37,010 --> 00:02:38,309
Come on, Jim. Stop.
72
00:02:39,343 --> 00:02:41,743
-You did the eyebrows too?
-[sighs wearily]
73
00:02:41,810 --> 00:02:45,410
Clearly, my cousin Jim
is bothered with
this look.
74
00:02:45,410 --> 00:02:48,810
So, I'm gonna continue
to enhance this look.
75
00:02:48,810 --> 00:02:51,410
I'm gonna embarrass
the [bleep] out of him.
76
00:02:51,410 --> 00:02:54,410
[Danny] Got a bit of
a new look for you here,
I like it.
77
00:02:54,410 --> 00:02:58,043
-So let me act
as your stylist.
-Wow.
78
00:02:59,010 --> 00:03:00,043
-Okay. I'm in.
-[Danny] Yeah.
79
00:03:00,043 --> 00:03:01,143
-Okay. I'm in.
-[Danny] Yeah.
80
00:03:01,209 --> 00:03:04,209
I think we'll probably
be able to find out
a mall somewhere, so...
81
00:03:04,209 --> 00:03:05,543
I'm taking him shopping.
82
00:03:06,109 --> 00:03:07,209
With Jim's money.
83
00:03:11,543 --> 00:03:12,910
[man coughing]
84
00:03:12,910 --> 00:03:17,143
I want quality,
I want cleanliness,
and I wanna see my seeds.
85
00:03:17,710 --> 00:03:19,143
Have they grown?
86
00:03:19,209 --> 00:03:20,943
-A little.
-A little.
87
00:03:21,010 --> 00:03:22,510
[enchanting music playing]
88
00:03:22,510 --> 00:03:23,510
Wow.
89
00:03:25,510 --> 00:03:26,543
[Luhowy] Maybe a lot.
90
00:03:26,910 --> 00:03:28,010
Yeah.
91
00:03:28,910 --> 00:03:30,043
This is beautiful.
92
00:03:30,043 --> 00:03:30,710
This is beautiful.
93
00:03:30,710 --> 00:03:32,043
Are these the girls,
are these the...
94
00:03:32,109 --> 00:03:35,510
-These are all your girls.
-Oh my God, the girls!
95
00:03:35,510 --> 00:03:39,510
Nick runs
a really clean operation,
he is a great grower.
96
00:03:39,510 --> 00:03:41,910
I sent my genetics to him.
97
00:03:42,643 --> 00:03:44,443
[laughs] He did a great job.
98
00:03:44,510 --> 00:03:47,143
Wow, what a great room.
99
00:03:47,209 --> 00:03:50,043
I wanna put a cot in here
and live with the girls
for a while.
100
00:03:51,209 --> 00:03:53,309
-I'm really happy, man.
-[Luhowy] Me too.
101
00:03:53,309 --> 00:03:54,510
-Thank you.
-You're welcome.
102
00:03:55,643 --> 00:03:58,410
-Aww.
-Come on, man,
you know?
103
00:03:59,143 --> 00:04:00,043
I want this
medicine to work.
104
00:04:00,043 --> 00:04:01,610
I want this
medicine to work.
105
00:04:01,610 --> 00:04:03,410
I gotta tell you,
I'm very impressed.
106
00:04:03,410 --> 00:04:05,910
I mean,
look at this facility.
Look at it.
107
00:04:05,910 --> 00:04:09,043
[sniffing] They're gorgeous.
Not a brown tip
on a leaf.
108
00:04:09,743 --> 00:04:11,043
Let's get a picture.
109
00:04:11,109 --> 00:04:12,610
[all exclaiming]
110
00:04:12,610 --> 00:04:15,610
The Blues Brothers.
111
00:04:15,610 --> 00:04:17,410
-Thank you very much.
-Thank you.
112
00:04:17,410 --> 00:04:19,410
-Thanks for the rocking,
man, it looks great.
-Thank you.
113
00:04:19,410 --> 00:04:20,710
-It's exciting to
have you here.
-Yes.
114
00:04:20,710 --> 00:04:21,943
-Well, thank you.
-Thank you.
115
00:04:22,010 --> 00:04:23,209
[Jim] I should be happy.
116
00:04:23,209 --> 00:04:25,309
These plants here
are gorgeous.
117
00:04:25,309 --> 00:04:28,610
But, you know,
I walk in all these stores
and there's...
118
00:04:28,610 --> 00:04:30,043
[sighs] There are
hundreds of brands.
119
00:04:30,043 --> 00:04:31,710
[sighs] There are
hundreds of brands.
120
00:04:32,443 --> 00:04:34,410
How're we gonna
stick out?
121
00:04:34,410 --> 00:04:36,309
What makes
the Blues Brothers
different?
122
00:04:36,309 --> 00:04:39,209
I don't want
the Blues Brothers
ever to be forgotten.
123
00:04:39,209 --> 00:04:40,610
There's gotta be
an answer.
124
00:04:47,309 --> 00:04:48,810
[Danny in an
Australian accent] Good day,
sir, may I help you?
125
00:04:48,810 --> 00:04:50,243
I'm Dick, one of the top
salesman
126
00:04:50,309 --> 00:04:52,143
here in San Clemente
Dodge Chrysler.
127
00:04:52,143 --> 00:04:54,109
Now that I've resigned
as President...
128
00:04:54,109 --> 00:04:56,209
-[laughs] Yes.
-...I've got a brand new
career right here,
129
00:04:56,209 --> 00:04:59,410
and they invited me
to come and sell these new
Dodge Diplomats, and I'll...
130
00:04:59,410 --> 00:05:00,043
-I'll give you, uh,
the test ride of your life.
-[laughing]
131
00:05:00,043 --> 00:05:02,810
-I'll give you, uh,
the test ride of your life.
-[laughing]
132
00:05:02,810 --> 00:05:03,843
-I will.
-[continues laughing]
133
00:05:03,910 --> 00:05:04,810
I definitely will.
134
00:05:04,810 --> 00:05:06,410
I want to see
if these Dodge cars
135
00:05:06,410 --> 00:05:07,510
-have those--
-Oh, so,
tell me, Mr. President,
136
00:05:07,510 --> 00:05:09,043
-how much for this?
-Oh, we'll make a deal.
137
00:05:09,043 --> 00:05:12,610
-We'll have this
in your driveway by tonight.
-[laughs]
138
00:05:12,610 --> 00:05:14,743
-[in normal voice] How you
doing, man?
-Oh, I'm-I'm doing all right.
139
00:05:14,810 --> 00:05:16,443
I'm doing all right,
I'm just, uh...
140
00:05:18,843 --> 00:05:20,343
Here's the thing, Danny.
141
00:05:22,043 --> 00:05:25,143
United States
has so much cannabis
right now.
142
00:05:25,209 --> 00:05:27,309
We wanna be
very specialized,
143
00:05:27,309 --> 00:05:29,710
and that's what's gonna
stick out on the shelf.
144
00:05:29,710 --> 00:05:30,043
So that's the word
you gotta focus on.
145
00:05:30,043 --> 00:05:31,410
So that's the word
you gotta focus on.
146
00:05:32,209 --> 00:05:33,610
Genetics.
147
00:05:33,610 --> 00:05:36,810
How are we gonna
separate ourselves
from the rest of the world?
148
00:05:36,810 --> 00:05:40,109
The competition
in cannabis
is all about genetics,
149
00:05:40,109 --> 00:05:41,643
and we have great genetics.
150
00:05:41,710 --> 00:05:44,610
It's like signing
Michael Jordan
to your basketball team.
151
00:05:44,610 --> 00:05:47,643
It's better for the business,
it's better for
the customer.
152
00:05:47,710 --> 00:05:51,510
So, I'd like to add
more genetics.
153
00:05:51,510 --> 00:05:53,209
Are you and Chris
willing to...
154
00:05:55,209 --> 00:05:56,343
Take another hike...
155
00:05:56,410 --> 00:05:57,743
-[scoffs]
-...to the mountain?
156
00:05:57,810 --> 00:05:58,643
You mean to Colombia?
157
00:05:58,710 --> 00:06:00,043
No.
158
00:06:00,043 --> 00:06:00,510
No.
159
00:06:00,510 --> 00:06:02,743
To the Big Sur Coast
in California?
160
00:06:02,810 --> 00:06:04,543
Danny's got the mind.
161
00:06:04,610 --> 00:06:06,910
His vision quests.
162
00:06:06,910 --> 00:06:09,510
But he sent me to Colombia
a couple years ago,
163
00:06:09,510 --> 00:06:10,510
and he was right.
164
00:06:12,209 --> 00:06:14,810
-This is... [speaking Spanish]
-[Jim whoops]
165
00:06:14,810 --> 00:06:15,910
[Jim] Yeah, baby.
166
00:06:15,910 --> 00:06:17,343
You have to find...
167
00:06:19,710 --> 00:06:23,043
the Big Sur Holy Weed.
168
00:06:23,109 --> 00:06:25,643
[laughs] Oh, Danny.
169
00:06:25,710 --> 00:06:28,610
The Big Sur Holy Weed
is a legendary strain.
170
00:06:28,610 --> 00:06:30,043
Big Sur Holy Weed,
where did he hear
about that?
171
00:06:30,043 --> 00:06:31,510
Big Sur Holy Weed,
where did he hear
about that?
172
00:06:31,843 --> 00:06:32,843
[laughs]
173
00:06:32,910 --> 00:06:34,710
It's a hybrid
174
00:06:34,710 --> 00:06:37,710
of Afghani Tiger seed,
like Captain Jack's,
175
00:06:37,710 --> 00:06:40,143
and Tanzanian,
it's called chamba.
176
00:06:40,209 --> 00:06:43,043
The seeds
we found in Colombia
thanks to Danny,
177
00:06:43,043 --> 00:06:45,510
changed everything
in Oregon.
178
00:06:45,510 --> 00:06:48,643
We find these seeds
in Big Sur
like he wants me to,
179
00:06:48,710 --> 00:06:51,410
it could change
our whole expansion.
180
00:06:51,410 --> 00:06:53,343
Having that genetic,
181
00:06:53,410 --> 00:06:56,043
could make us
the most special brand
182
00:06:56,043 --> 00:06:57,309
you know, of America.
183
00:06:57,309 --> 00:06:58,543
Big Sur Holy Weed.
184
00:06:59,209 --> 00:07:00,043
Good luck.
185
00:07:00,043 --> 00:07:00,209
Good luck.
186
00:07:02,510 --> 00:07:03,810
Big Sur Holy Weed.
187
00:07:05,309 --> 00:07:06,410
I like the name.
188
00:07:10,610 --> 00:07:13,443
I was looking at
some trucks, maybe,
189
00:07:13,510 --> 00:07:15,143
for the farm, and...
190
00:07:15,143 --> 00:07:16,309
Danny came out.
191
00:07:16,309 --> 00:07:17,943
We are ideating about
192
00:07:19,010 --> 00:07:20,810
-you know, what to do--
-Wait a minute.
193
00:07:20,810 --> 00:07:22,109
What is "ideating"?
194
00:07:22,109 --> 00:07:23,043
Ideating.
195
00:07:23,810 --> 00:07:26,143
It's, you know, we're...
196
00:07:26,143 --> 00:07:29,043
You know, pondering,
thinking, ideating.
197
00:07:29,109 --> 00:07:30,043
I never heard
that term before,
"ideate"?
198
00:07:30,043 --> 00:07:31,610
I never heard
that term before,
"ideate"?
199
00:07:31,610 --> 00:07:33,943
-[Jim] It's--
-Sounds like "idioting",
like idiot.
200
00:07:34,010 --> 00:07:37,143
It's more like idiot
rather than anything else.
201
00:07:37,143 --> 00:07:39,143
You're the idiot,
for Christ's sake.
202
00:07:39,209 --> 00:07:42,109
-I was ideating with Danny.
-Okay, go ahead.
203
00:07:42,109 --> 00:07:45,710
So Danny thinks
that we should go
get a special strain
204
00:07:45,710 --> 00:07:47,510
that's down in Big Sur.
205
00:07:47,943 --> 00:07:49,410
Where is Big Sur?
206
00:07:49,410 --> 00:07:51,643
Under coast in California.
207
00:07:51,710 --> 00:07:55,109
But between San Francisco
and Santa Barbara,
you know?
208
00:07:55,109 --> 00:07:57,710
We can go,
but let's finish
some of this other stuff.
209
00:07:57,710 --> 00:07:59,510
We got a huge schedule
ahead of the time,
210
00:07:59,510 --> 00:08:00,043
just tell him
we're gonna go
and we'll go later.
211
00:08:00,043 --> 00:08:01,943
just tell him
we're gonna go
and we'll go later.
212
00:08:02,010 --> 00:08:03,643
No, you know Danny.
213
00:08:03,710 --> 00:08:05,343
He wants it,
and we gotta do it, man.
214
00:08:05,410 --> 00:08:07,143
He's my partner,
we gotta do it.
215
00:08:07,143 --> 00:08:08,710
-So you're gonna go
to Big Sur?
-[Jim] No.
216
00:08:08,710 --> 00:08:12,209
We're gonna go
to Big Sur and hunt down
the Big Sur Holy Weed.
217
00:08:12,209 --> 00:08:13,209
-[phone vibrates]
-Larry.
218
00:08:15,143 --> 00:08:16,109
Hey, Larry!
219
00:08:16,810 --> 00:08:17,910
[Larry over phone] Jim?
220
00:08:17,910 --> 00:08:19,510
[Jim] Hey, man,
how do you doing?
221
00:08:19,510 --> 00:08:22,710
[Larry over phone] Listen,
uh, sorry to bother you
but uh,
222
00:08:22,710 --> 00:08:24,610
we-we have
a problem here.
223
00:08:24,610 --> 00:08:26,143
[Jim] What's the problem?
224
00:08:26,143 --> 00:08:28,543
[Larry over phone]
Currently, there's a bunch
of chickens missing.
225
00:08:29,209 --> 00:08:30,043
[Jim] Really?
226
00:08:30,043 --> 00:08:30,510
[Jim] Really?
227
00:08:30,510 --> 00:08:33,443
[Chris] God,
why are you continuing
this conversation, it's,
228
00:08:33,510 --> 00:08:36,443
-it's ridiculous.
-It is not ridiculous.
229
00:08:36,510 --> 00:08:38,543
Okay, well let's cancel
the Big Sur trip,
230
00:08:38,610 --> 00:08:40,810
and we can go back
and work on
the chicken story.
231
00:08:40,810 --> 00:08:42,843
Great, let's figure out
what happened
with the chickens.
232
00:08:42,910 --> 00:08:46,010
Larry, we're--
We're going to the Big Sur,
uh, to look for some seeds.
233
00:08:46,010 --> 00:08:48,343
Larry, can you do
the investigation for me?
234
00:08:48,410 --> 00:08:49,843
Investigation?
235
00:08:49,910 --> 00:08:52,043
-What a joke.
-Good luck.
236
00:08:52,109 --> 00:08:53,376
[Larry over phone]
We'll ideate here
237
00:08:53,376 --> 00:08:55,143
and we'll go to
the bottom of it,
I promise.
238
00:08:55,209 --> 00:08:56,143
Okay.
239
00:08:56,209 --> 00:08:58,543
Where did you find
the word "ideating"?
240
00:08:58,610 --> 00:09:00,043
[Larry over phone]
People use it
all the time.
241
00:09:00,043 --> 00:09:00,443
[Larry over phone]
People use it
all the time.
242
00:09:00,510 --> 00:09:01,910
[Chris] He texted
to you.
243
00:09:01,910 --> 00:09:04,043
He just mentioned it
five minutes ago
244
00:09:04,109 --> 00:09:05,843
when I was asking him
what it means.
245
00:09:05,910 --> 00:09:08,443
How the hell
did you come up
with it now?
246
00:09:08,510 --> 00:09:09,910
[Larry over phone]
We went to college.
247
00:09:10,610 --> 00:09:12,109
-[snickers]
-[Chris] Oh.
248
00:09:12,610 --> 00:09:14,143
Very funny Larry.
249
00:09:14,143 --> 00:09:16,410
[Larry over phone]
Thank you, thank you,
okay, I'll get on it.
250
00:09:16,410 --> 00:09:17,309
[Jim] Ten chickens.
251
00:09:17,743 --> 00:09:18,910
Missing chickens?
252
00:09:21,243 --> 00:09:22,476
What the [bleep]?
253
00:09:23,610 --> 00:09:25,510
We're gonna find out
what happened
to those chickens.
254
00:09:34,610 --> 00:09:36,810
[Larry] I n the
cannabis-growing community,
255
00:09:36,810 --> 00:09:40,343
chicken-based offences
are considered
especially heinous.
256
00:09:40,410 --> 00:09:41,910
In Medford, Oregon,
257
00:09:41,910 --> 00:09:45,443
the detectives
who investigate
these vicious fowl-onies
258
00:09:45,510 --> 00:09:47,610
are members
of an elite squad
259
00:09:47,610 --> 00:09:49,610
known as
the special chickens unit.
260
00:09:49,610 --> 00:09:50,910
[chicken clucking]
261
00:09:50,910 --> 00:09:52,710
[Larry] These
are their stories.
262
00:09:52,710 --> 00:09:54,610
Everyone's a suspect
in my opinion.
263
00:09:54,610 --> 00:09:56,309
I've my eye
on a few people.
264
00:09:56,309 --> 00:09:58,410
Chris is number one
on the list.
265
00:09:58,410 --> 00:10:00,043
It's obvious,
maybe it's too obvious.
266
00:10:00,043 --> 00:10:00,810
It's obvious,
maybe it's too obvious.
267
00:10:00,810 --> 00:10:02,376
Jim could do it,
268
00:10:02,376 --> 00:10:05,043
because I've seen
some of his movies
where he's killed people.
269
00:10:05,043 --> 00:10:06,510
If anyone
270
00:10:06,510 --> 00:10:08,143
had the time
and the motive
271
00:10:08,143 --> 00:10:09,710
it would have to be Taro.
272
00:10:09,710 --> 00:10:11,343
Taro looks hungry.
273
00:10:11,410 --> 00:10:13,109
I don't go on evidence,
274
00:10:13,109 --> 00:10:14,543
I go on gut feeling.
275
00:10:15,143 --> 00:10:16,810
[chicken clucking]
276
00:10:16,810 --> 00:10:18,810
-[Larry] Hey, Jennifer.
-Hey.
277
00:10:19,610 --> 00:10:20,743
I'm sorry.
278
00:10:20,810 --> 00:10:22,043
Sorry for your loss.
279
00:10:22,043 --> 00:10:23,343
[softly] Yeah.
280
00:10:23,410 --> 00:10:25,043
-[in normal voice] Thank you.
-Um...
281
00:10:25,109 --> 00:10:27,843
Jim sent me over,
do you think you can
show me the crime scene?
282
00:10:27,910 --> 00:10:29,010
-No, that's fine.
-[Larry] Okay.
283
00:10:29,209 --> 00:10:30,043
Wow.
284
00:10:30,043 --> 00:10:30,543
Wow.
285
00:10:31,610 --> 00:10:33,743
This seems like
a secure structure.
286
00:10:35,143 --> 00:10:36,243
Pardon my pun, but...
287
00:10:37,543 --> 00:10:39,143
Do you suspect
fowl play?
288
00:10:39,143 --> 00:10:40,710
I don't wanna start gossip.
289
00:10:40,710 --> 00:10:42,743
No, go ahead,
start gossip.
290
00:10:42,810 --> 00:10:45,610
The only person
that doesn't like
the chickens is Chris.
291
00:10:45,610 --> 00:10:47,209
He's the only one.
292
00:10:47,209 --> 00:10:49,243
I actually heard him
the other day, say,
293
00:10:49,309 --> 00:10:51,209
"I'm gonna kill
those effing chickens."
294
00:10:51,209 --> 00:10:53,309
[Chris] Look at this,
chicken [bleep] everywhere.
295
00:10:53,943 --> 00:10:55,243
We can buy eggs.
296
00:10:57,810 --> 00:11:00,043
I'm gonna kill
those chickens,
that's what I'm gonna do.
297
00:11:00,043 --> 00:11:00,410
I'm gonna kill
those chickens,
that's what I'm gonna do.
298
00:11:00,410 --> 00:11:02,309
I've had it,
I'm sick of them.
299
00:11:03,610 --> 00:11:05,343
-I'm just gonna take
some evidence...
-Yeah.
300
00:11:05,410 --> 00:11:07,010
-...here, okay?
-Yeah, go ahead, yeah.
301
00:11:07,010 --> 00:11:08,510
[Larry] Hang tight,
I'm going.
302
00:11:14,209 --> 00:11:15,209
No!
303
00:11:16,010 --> 00:11:16,843
Oh God.
304
00:11:17,510 --> 00:11:18,710
Good lord!
305
00:11:19,043 --> 00:11:19,910
Oh!
306
00:11:24,510 --> 00:11:25,910
That's gruesome in there.
307
00:11:27,510 --> 00:11:29,843
-Yeah.
-[Larry] You're not gonna
wanna go in there.
308
00:11:29,910 --> 00:11:30,043
They disappeared though,
Larry.
309
00:11:30,043 --> 00:11:31,710
They disappeared though,
Larry.
310
00:11:31,710 --> 00:11:33,410
There is no
physical evidence.
311
00:11:33,410 --> 00:11:36,243
No, I'm talking about
the chicken [bleep].
312
00:11:36,309 --> 00:11:37,543
There's a lot of
[bleep] in there.
313
00:11:38,010 --> 00:11:39,343
A lot.
314
00:11:43,043 --> 00:11:44,410
[Jim singing]
♪ I'm going on
a treasure hunt ♪
315
00:11:44,410 --> 00:11:45,910
♪ A very scary
treasure hunt ♪
316
00:11:45,910 --> 00:11:48,109
♪ I'm going on
a treasure hunt
to Big Sur ♪
317
00:11:48,109 --> 00:11:49,610
♪ I'm going on
a treasure hunt ♪
318
00:11:49,610 --> 00:11:50,943
♪ A very scary
treasure hunt ♪
319
00:11:50,943 --> 00:11:54,010
♪ I'm going on
a treasure hunt
to Big Sur ♪
320
00:11:54,010 --> 00:11:55,610
Yeah, you're coming with,
buddy.
321
00:11:55,610 --> 00:11:56,643
[Jim] Coming up...
322
00:11:56,710 --> 00:11:58,610
We're gonna get
seeds today!
323
00:11:58,610 --> 00:12:00,043
We're right where
we're supposed to be.
324
00:12:00,043 --> 00:12:00,510
We're right where
we're supposed to be.
325
00:12:00,510 --> 00:12:02,510
[Chris] Jim,
this is insane.
326
00:12:02,510 --> 00:12:03,743
[Jim yelling] I know
you're in here!
327
00:12:03,810 --> 00:12:05,510
-Come on, Jim.
-All right.
328
00:12:05,510 --> 00:12:06,410
[yells]
329
00:12:07,410 --> 00:12:08,910
[Chris] Ah [bleep].
330
00:12:08,910 --> 00:12:11,109
[Larry] I'm gonna find out
who's been stealing
these chickens.
331
00:12:12,109 --> 00:12:14,810
[Larry screaming]
332
00:12:17,810 --> 00:12:19,043
[Jim] Danny's put
this pressure on me
333
00:12:19,109 --> 00:12:20,510
to get the Big Sur
holy weed.
334
00:12:20,510 --> 00:12:22,410
If anybody knows
where it's at,
335
00:12:22,410 --> 00:12:23,910
it's gonna be Sjoerd.
336
00:12:23,910 --> 00:12:27,143
Sjoerd is one of the
most brilliant geneticists.
337
00:12:27,143 --> 00:12:29,610
He's travelled the world
to collect seeds.
338
00:12:29,610 --> 00:12:32,810
Sjoerd is like
a personal trainer
for your cannabis.
339
00:12:33,710 --> 00:12:35,076
Hey!
340
00:12:35,076 --> 00:12:36,309
-[Sjoerd] Hey, how's it going?
-[Jim] How are you doing,
man?
341
00:12:36,309 --> 00:12:38,109
-Nice to see you.
-[Sjoerd] Hey, man,
good to see you.
342
00:12:38,109 --> 00:12:39,410
[Jim] Sjoerd,
343
00:12:39,410 --> 00:12:41,309
do you like this outfit?
344
00:12:41,309 --> 00:12:42,610
[Sjoerd] That's intense.
345
00:12:42,610 --> 00:12:43,810
[Jim] The eyebrows,
346
00:12:43,810 --> 00:12:44,777
the dark hair,
347
00:12:45,510 --> 00:12:45,861
now this?
348
00:12:45,861 --> 00:12:47,309
now this?
349
00:12:47,309 --> 00:12:49,309
[Chris] He called me,
like, a grandpa,
350
00:12:49,309 --> 00:12:50,643
pissed me off.
351
00:12:50,710 --> 00:12:52,777
Now I'm gonna embarrass
the hell out of him.
352
00:12:52,777 --> 00:12:55,410
I'm gonna dress up
everywhere we go.
353
00:12:55,410 --> 00:12:56,243
[Jim] Sjoerd,
354
00:12:56,910 --> 00:12:58,510
the seed that you've,
355
00:12:58,510 --> 00:13:00,710
blended this with
is an Afghani seed,
356
00:13:00,710 --> 00:13:01,943
just like Captain Jack's...
357
00:13:02,010 --> 00:13:02,943
-Yup.
-[Jim] ...the same region,
so--
358
00:13:03,010 --> 00:13:03,910
Pure, pure Afghani, yeah.
359
00:13:03,910 --> 00:13:05,943
They-They may be related.
360
00:13:06,010 --> 00:13:09,410
Unique genetics
is important
for this expansion.
361
00:13:10,143 --> 00:13:11,543
Big Sur Holy Weed
362
00:13:11,610 --> 00:13:13,309
would be a home run.
363
00:13:13,309 --> 00:13:14,643
Nobody has it.
364
00:13:14,710 --> 00:13:15,861
It has allure,
365
00:13:15,861 --> 00:13:15,910
It has allure,
366
00:13:15,910 --> 00:13:19,510
and a history,
and brings the result,
the feeling back
367
00:13:19,510 --> 00:13:21,410
to why started
with the cannabis.
368
00:13:22,777 --> 00:13:24,343
It's gonna make
our expansion.
369
00:13:25,610 --> 00:13:27,143
That's why we want
370
00:13:27,143 --> 00:13:30,043
every genetic
that you have to be...
371
00:13:30,109 --> 00:13:32,643
-as close to that
landrace as possible...
-Mmm-hmm.
372
00:13:32,710 --> 00:13:34,877
...to give
the original feeling.
373
00:13:34,877 --> 00:13:35,943
Yeah.
374
00:13:35,943 --> 00:13:38,010
Opposed to the newer strains
that are coming out
375
00:13:38,010 --> 00:13:39,877
that are just
blow your brains out
376
00:13:39,877 --> 00:13:41,209
-and knock you on the couch.
-Yeah.
377
00:13:41,209 --> 00:13:42,910
No, I mean
that's the nice thing,
378
00:13:42,910 --> 00:13:44,343
that we have the opportunity
to do
379
00:13:44,410 --> 00:13:45,861
is kind of rebuild
30 years of work
380
00:13:45,861 --> 00:13:47,143
is kind of rebuild
30 years of work
381
00:13:47,143 --> 00:13:49,510
where everybody was chasing
high THC,
382
00:13:49,510 --> 00:13:53,643
and really missing out
on some of those
more subtle notes that...
383
00:13:53,710 --> 00:13:56,610
make cannabis, uh,
such an incredible plant.
384
00:13:56,610 --> 00:13:59,543
Now we can kind of rebuild
some of those...
385
00:13:59,610 --> 00:14:02,243
same lines,
but have a different focus.
386
00:14:02,309 --> 00:14:06,410
We go back and you can find
these landrace strains,
387
00:14:06,410 --> 00:14:08,209
which means, "original".
388
00:14:08,209 --> 00:14:10,109
"Never been touched."
389
00:14:10,109 --> 00:14:11,643
Those were the strains...
390
00:14:12,643 --> 00:14:14,910
that brought about
the Summer of Love.
391
00:14:17,543 --> 00:14:18,910
It was a different feeling.
392
00:14:18,910 --> 00:14:20,543
It was more of spiritual.
393
00:14:20,610 --> 00:14:25,043
It was more of a community.
It was fun.
394
00:14:25,043 --> 00:14:27,410
I think Belushi Farm
needs a strain,
395
00:14:28,143 --> 00:14:29,143
a genetic...
396
00:14:30,143 --> 00:14:32,910
that can give you
that kind of joy.
397
00:14:32,910 --> 00:14:35,910
I love the idea
of capturing that feeling
398
00:14:36,810 --> 00:14:39,710
from that community
here in Big Sur
399
00:14:39,777 --> 00:14:43,343
-that was really the birth
of the cannabis world.
-[Sjoerd] Yeah.
400
00:14:43,410 --> 00:14:45,143
This area is the first place
401
00:14:45,143 --> 00:14:45,861
where they took
those equatorial varieties
402
00:14:45,861 --> 00:14:46,910
where they took
those equatorial varieties
403
00:14:46,910 --> 00:14:48,710
and crossed them
with the pure Afghanis.
404
00:14:48,777 --> 00:14:52,143
-You've travelled the world
before for seeds, right?
-Mmm-hmm. Yeah.
405
00:14:52,143 --> 00:14:53,610
-You personally?
-[Sjoerd] Yeah. Yeah, yeah.
406
00:14:53,610 --> 00:14:56,410
-Gone to Africa,
gone to South America.
-Yeah.
407
00:14:56,410 --> 00:14:57,510
Yeah, all over.
408
00:14:57,510 --> 00:15:00,943
Right,
and do you have
the Big Sur Holy Weed?
409
00:15:03,810 --> 00:15:05,010
No. I do not.
410
00:15:06,810 --> 00:15:08,143
Boy, I was really impressed
with you
411
00:15:08,143 --> 00:15:09,309
up until you said that.
412
00:15:09,309 --> 00:15:10,143
I know.
413
00:15:11,443 --> 00:15:12,543
And why not?
414
00:15:13,810 --> 00:15:15,861
It's hard to find
and it's a complicated story,
415
00:15:15,861 --> 00:15:16,309
It's hard to find
and it's a complicated story,
416
00:15:16,309 --> 00:15:19,643
but, uh, there are people
who have ideas.
417
00:15:20,443 --> 00:15:21,777
Really?
418
00:15:21,777 --> 00:15:23,143
-[Jim] Uh, are you looking
for a bribe here?
-[Sjoerd laughs]
419
00:15:23,143 --> 00:15:24,610
'Cause that sounded like,
I don't know,
420
00:15:24,610 --> 00:15:26,710
-a police officer
asking for a bribe.
-[Sjoerd continues laughing]
421
00:15:30,510 --> 00:15:31,443
Yeah, I wouldn't mind that.
422
00:15:31,510 --> 00:15:33,710
[Jim laughing]
423
00:15:33,710 --> 00:15:36,043
Sjoerd said he didn't have any
info for me.
424
00:15:36,643 --> 00:15:38,243
I slipped him a $20
425
00:15:38,309 --> 00:15:39,510
and he got me to Ryan Radio.
426
00:15:40,143 --> 00:15:41,943
And he is a geneticist.
427
00:15:42,010 --> 00:15:45,510
If Ryan Radio
doesn't know where
the Big Sur Holy Weed is,
428
00:15:46,710 --> 00:15:47,710
I'm lost.
429
00:15:49,877 --> 00:15:52,010
I can't tell Danny
that I'm lost.
430
00:16:02,543 --> 00:16:04,543
[chickens clucking]
431
00:16:07,610 --> 00:16:10,343
[Larry] Well, well, well.
432
00:16:10,410 --> 00:16:12,710
When you're conducting
an investigation like I am,
433
00:16:12,710 --> 00:16:15,777
you-- you have to keep
an open mind.
434
00:16:15,777 --> 00:16:15,861
And then we'll just let
the facts lead to the truth.
435
00:16:15,861 --> 00:16:19,543
And then we'll just let
the facts lead to the truth.
436
00:16:20,043 --> 00:16:21,243
It's what I do.
437
00:16:21,309 --> 00:16:23,510
I've seen a lot
of Law & Order 's.
438
00:16:23,510 --> 00:16:24,777
I can solve crime.
439
00:16:26,209 --> 00:16:28,043
Looks like we're doing
some trimming, huh?
440
00:16:28,109 --> 00:16:29,410
What kinda flower is that?
441
00:16:29,410 --> 00:16:31,043
[Matt] Mmm,
this is LA Kush Cake.
442
00:16:31,043 --> 00:16:32,043
[Larry] That looks beautiful.
443
00:16:34,209 --> 00:16:35,777
-[Larry groans]
-Hey, Larry.
444
00:16:36,410 --> 00:16:37,243
Hey, Amanda.
445
00:16:39,877 --> 00:16:40,943
-[door slams]
-[Larry wheezes]
446
00:16:42,943 --> 00:16:43,877
[Larry] Well, well, well.
447
00:16:45,043 --> 00:16:45,861
There he is.
448
00:16:45,861 --> 00:16:46,643
There he is.
449
00:16:46,710 --> 00:16:49,810
You and me go back
a long way. Jose.
450
00:16:49,877 --> 00:16:52,510
-Where were you
September 30th?
-Uh...
451
00:16:52,510 --> 00:16:53,710
Little karaoke night.
452
00:16:53,777 --> 00:16:56,643
Anyone corroborate that?
453
00:16:57,109 --> 00:16:58,143
No comprende.
454
00:16:58,209 --> 00:17:00,309
Uh-huh.
Of course no comprende.
455
00:17:00,309 --> 00:17:02,143
Probably at home
with the kids and wife.
456
00:17:02,209 --> 00:17:04,443
-Oh, you have kids and wife?
-[Matt] Yeah.
457
00:17:04,510 --> 00:17:05,910
They gotta eat, don't they?
458
00:17:05,910 --> 00:17:06,910
They sure do.
459
00:17:06,910 --> 00:17:08,143
[Larry] It's not only
why you're working,
460
00:17:08,209 --> 00:17:09,343
maybe why you...
461
00:17:10,309 --> 00:17:11,143
kill chickens?
462
00:17:11,610 --> 00:17:12,510
If I need to.
463
00:17:12,943 --> 00:17:13,943
Is that so?
464
00:17:15,243 --> 00:17:15,861
[Larry] What do you think
about chickens?
465
00:17:15,861 --> 00:17:16,543
[Larry] What do you think
about chickens?
466
00:17:16,610 --> 00:17:17,610
-Ever eat 'em?
-Yeah.
467
00:17:20,777 --> 00:17:21,910
Just one more question.
468
00:17:24,309 --> 00:17:25,810
Sorry, it's-- it's lunch.
469
00:17:32,410 --> 00:17:34,777
How's that make you feel?
470
00:17:34,777 --> 00:17:39,043
Uh, you just pulled that
outta your pocket, Larry.
471
00:17:39,109 --> 00:17:40,143
It's fresh.
472
00:17:40,877 --> 00:17:43,309
-[Amanda] Oh.
-Real fresh.
473
00:17:43,309 --> 00:17:44,810
[Larry] Do you want the rest
of this chicken?
474
00:17:44,810 --> 00:17:45,861
Uh-- I'm good. Thank--
Thank you, though.
475
00:17:45,861 --> 00:17:47,510
Uh-- I'm good. Thank--
Thank you, though.
476
00:17:48,109 --> 00:17:51,143
What kind of crazy maniac
477
00:17:51,209 --> 00:17:54,209
will take out 13
or 14 chickens
478
00:17:54,209 --> 00:17:56,410
just because
they are annoying?
479
00:17:58,043 --> 00:17:58,910
Have you talked to Chris?
480
00:17:59,343 --> 00:18:00,209
Chris.
481
00:18:01,410 --> 00:18:02,309
Chris.
482
00:18:03,343 --> 00:18:05,143
-Thank you for your time.
-Absolutely.
483
00:18:06,043 --> 00:18:07,043
Thank you, my man.
484
00:18:09,309 --> 00:18:11,343
Thank you for your time, Jose.
485
00:18:11,410 --> 00:18:13,810
We're gonna figure out
who did this,
486
00:18:13,810 --> 00:18:15,243
but it was definitely Chris.
487
00:18:23,109 --> 00:18:25,143
[Jim] Hey! Ryan!
488
00:18:25,143 --> 00:18:26,610
Ryan Radio has a farm
489
00:18:26,610 --> 00:18:28,543
where he breeds cannabis.
490
00:18:28,610 --> 00:18:32,143
He has a library
of over 500 different seeds.
491
00:18:32,209 --> 00:18:37,410
So if anybody knows the
history of strains, genetics,
492
00:18:38,209 --> 00:18:39,309
it's Ryan.
493
00:18:39,309 --> 00:18:41,643
I mean business out here.
It's genetics.
494
00:18:41,710 --> 00:18:42,943
People that wanna grow,
495
00:18:43,010 --> 00:18:44,343
uh, something new and exciting
496
00:18:44,343 --> 00:18:45,861
and something
that's gonna really make
their menu stand out,
497
00:18:45,861 --> 00:18:47,209
and something
that's gonna really make
their menu stand out,
498
00:18:47,209 --> 00:18:48,510
they come to us.
499
00:18:48,510 --> 00:18:50,710
[Jim] Look at these girls.
500
00:18:51,877 --> 00:18:54,610
You have a library
of genetics.
501
00:18:54,610 --> 00:18:57,309
Do you have that, uh,
Big Sur Holy Weed?
502
00:18:58,143 --> 00:18:59,810
We don't have
Big Sur Holy Weed.
503
00:19:00,543 --> 00:19:01,443
You don't have it anywhere?
504
00:19:01,510 --> 00:19:03,109
No. Not on farm.
505
00:19:03,810 --> 00:19:05,610
-Really?
-Yeah.
506
00:19:05,610 --> 00:19:08,443
One of the unique things
about the Big Sur Holy Weed,
507
00:19:08,510 --> 00:19:10,543
is how difficult it is to get.
508
00:19:10,610 --> 00:19:12,610
The people
that are growing them,
509
00:19:12,610 --> 00:19:15,861
uh, that've cultivated them
for decades...
510
00:19:15,861 --> 00:19:16,143
uh, that've cultivated them
for decades...
511
00:19:16,143 --> 00:19:18,209
they're tough people
to talk to, to get to.
512
00:19:18,209 --> 00:19:19,610
It's a tough area to access.
513
00:19:19,610 --> 00:19:22,043
Uh, accessibility down there
is minimal.
514
00:19:22,043 --> 00:19:23,910
And I think
that's what makes
some of these genetics
515
00:19:23,910 --> 00:19:25,343
very unique.
516
00:19:25,410 --> 00:19:27,610
Somebody's gotta be a hoarder
like you and have some seeds.
517
00:19:27,610 --> 00:19:30,309
The man told you
he has no access.
518
00:19:30,309 --> 00:19:31,777
All right, let's go.
519
00:19:31,777 --> 00:19:33,309
All right, all right.
520
00:19:33,910 --> 00:19:35,410
There might be one guy.
521
00:19:35,410 --> 00:19:37,610
Really? Where is he?
Who is he? What is it?
522
00:19:37,610 --> 00:19:39,209
You're gonna have to go
find him.
523
00:19:39,209 --> 00:19:40,243
What's his name?
524
00:19:44,410 --> 00:19:45,610
I guess I could tell you.
525
00:19:46,410 --> 00:19:47,610
Mojave.
526
00:19:47,610 --> 00:19:48,543
Never heard of him.
527
00:19:48,610 --> 00:19:50,610
Is he close? Nearby?
528
00:19:50,610 --> 00:19:53,243
All right, if you guys
really wanna find Mojave,
529
00:19:53,309 --> 00:19:54,810
-take Highway 1 South.
-[Jim] All right?
530
00:19:55,710 --> 00:19:57,209
Two bridges.
531
00:19:57,209 --> 00:19:58,910
Turn left
to the construction zone.
532
00:19:58,910 --> 00:20:01,043
Construction zone?
There's a million
construction zones.
533
00:20:01,043 --> 00:20:03,610
Mmm, there's only two bridges
with two construction zones.
534
00:20:03,610 --> 00:20:05,943
Turn left at last one.
Dirt road.
535
00:20:06,010 --> 00:20:07,943
Go left, you go right,
you go in the ocean.
536
00:20:08,010 --> 00:20:09,710
Pretty hard to eff
that one up.
537
00:20:09,710 --> 00:20:10,610
Okay, then what?
538
00:20:10,610 --> 00:20:11,910
Once you go up to the top
of the path,
539
00:20:11,910 --> 00:20:13,910
there's a sign
for the enchanted forest.
540
00:20:15,410 --> 00:20:15,861
And if you guys see Mojave
up there,
541
00:20:15,861 --> 00:20:17,410
And if you guys see Mojave
up there,
542
00:20:17,410 --> 00:20:18,877
just let him know
what you're up to
543
00:20:18,877 --> 00:20:20,209
and then maybe
he can help you out
544
00:20:20,209 --> 00:20:22,243
with your journey on finding
the Big Sur Holy Weed.
545
00:20:23,710 --> 00:20:25,209
He just hangs there?
546
00:20:25,209 --> 00:20:27,410
Like, he likes
to meditate there
or something.
547
00:20:27,410 --> 00:20:28,610
I don't know how
we're gonna find him.
548
00:20:28,610 --> 00:20:30,510
You gonna remember
those directions? Because--
549
00:20:30,510 --> 00:20:31,610
Yes, two bridges,
550
00:20:31,610 --> 00:20:32,943
turn left
to the construction site,
551
00:20:33,010 --> 00:20:36,943
somewhere in that area
will be Mojave.
552
00:20:37,010 --> 00:20:38,610
-[Ryan] Good memory.
-He's a cool dude.
553
00:20:38,610 --> 00:20:39,910
[Jim] You think he'll like me?
554
00:20:40,910 --> 00:20:41,910
We'll see.
555
00:20:41,910 --> 00:20:43,710
Yeah, that's the problem.
556
00:20:43,777 --> 00:20:45,710
Everyone knows that
Jim loves a good story.
557
00:20:45,710 --> 00:20:45,861
So we're gonna give him
exactly that.
558
00:20:45,861 --> 00:20:47,309
So we're gonna give him
exactly that.
559
00:20:47,309 --> 00:20:48,877
To be a part
of the Big Sur community,
560
00:20:48,877 --> 00:20:50,510
there's gonna be a little bit
of initiation.
561
00:20:50,510 --> 00:20:52,309
So we're gonna [bleep]
with him a little bit.
562
00:20:52,309 --> 00:20:54,209
This whole journey
that we're going on
563
00:20:54,209 --> 00:20:57,410
to look for these seeds
in this enchanted forest,
564
00:20:58,143 --> 00:21:00,610
I mean, it's bizarre.
565
00:21:00,610 --> 00:21:03,710
Ryan Radio sending us
in this wild goose chase,
566
00:21:03,710 --> 00:21:06,143
it makes no sense to me
whatsoever.
567
00:21:06,209 --> 00:21:08,010
Mojave's actually
really close by.
568
00:21:08,010 --> 00:21:09,410
It's only a five-minute drive,
569
00:21:09,410 --> 00:21:11,643
but I thought I'd send Jim
the long way around.
570
00:21:11,710 --> 00:21:12,643
The dude's a comedian.
571
00:21:12,710 --> 00:21:14,443
He should be able to take
a joke, right?
572
00:21:14,510 --> 00:21:15,610
Hey, what's up, Mojave?
573
00:21:16,209 --> 00:21:17,410
Yeah, I'm at Belushi.
574
00:21:17,410 --> 00:21:18,910
And they bought it all, too.
575
00:21:18,910 --> 00:21:21,209
All the crap
about the enchanted forest
and everything.
576
00:21:27,510 --> 00:21:31,877
[Jim] I can't justify
these wild outfits
that he's wearing.
577
00:21:31,877 --> 00:21:33,410
They-- I-- I can't take it in.
578
00:21:35,410 --> 00:21:37,576
I got an idea
that'll pop the pimple.
579
00:21:38,309 --> 00:21:39,410
You watch.
580
00:21:48,977 --> 00:21:50,410
What a jagoff.
581
00:21:53,410 --> 00:21:53,616
-[Jim] Good morning.
-[Chris] Good morning.
582
00:21:53,616 --> 00:21:55,610
-[Jim] Good morning.
-[Chris] Good morning.
583
00:21:56,476 --> 00:21:57,510
Did you sleep good?
584
00:21:58,143 --> 00:22:00,010
Slept great. What about you?
585
00:22:00,410 --> 00:22:01,376
Good.
586
00:22:01,376 --> 00:22:02,576
[Jim] Although it looked
pretty cool,
587
00:22:02,576 --> 00:22:05,010
Chris's reaction? Nothing.
588
00:22:05,610 --> 00:22:06,510
I'm driving.
589
00:22:12,376 --> 00:22:14,109
Oh, he's being Mr. Cool.
590
00:22:14,910 --> 00:22:17,109
Purposely didn't mention
a word
591
00:22:17,109 --> 00:22:18,143
about what I was wearing.
592
00:22:18,143 --> 00:22:20,410
I knew exactly
what he was doing.
593
00:22:20,476 --> 00:22:21,977
I think he's been dying
594
00:22:21,977 --> 00:22:23,616
to get me to stop wearing
these outfits.
595
00:22:23,616 --> 00:22:25,309
to get me to stop wearing
these outfits.
596
00:22:25,309 --> 00:22:27,810
[Jim] We're gonna get
the seeds today.
597
00:22:27,810 --> 00:22:29,209
[Chris] You remember
how to get there?
598
00:22:30,777 --> 00:22:33,710
[Jim] This is Big Sur. Wow.
599
00:22:35,777 --> 00:22:38,510
[Jim breathing heavily]
600
00:22:38,510 --> 00:22:40,376
Why are you breathing so hard?
601
00:22:41,877 --> 00:22:42,977
I'm gonna pee.
602
00:22:43,910 --> 00:22:46,910
We're like, eight miles away
from a gas station.
603
00:22:46,977 --> 00:22:48,610
I don't think I can make
eight miles.
604
00:22:48,610 --> 00:22:50,010
[Chris] There's a bottle
in the back.
605
00:22:50,010 --> 00:22:51,309
Grab the bottle.
606
00:22:51,309 --> 00:22:53,616
That's a Coke bottle.
I need a Big Gulp bottle.
607
00:22:53,616 --> 00:22:53,910
That's a Coke bottle.
I need a Big Gulp bottle.
608
00:22:53,910 --> 00:22:56,043
-[Chris] Oh, my God.
-I need the big opening.
609
00:22:56,043 --> 00:22:57,810
Just pull over, pull over.
610
00:22:57,810 --> 00:22:58,710
Goddammit.
611
00:22:58,710 --> 00:23:01,176
Open the--
open the lock. [grunts]
612
00:23:01,176 --> 00:23:02,877
Tire looks low.
613
00:23:05,043 --> 00:23:05,877
[zipper unzips]
614
00:23:07,043 --> 00:23:13,610
[horn honking]
615
00:23:13,677 --> 00:23:16,309
-[zipper zips]
-[Chris laughs]
616
00:23:16,376 --> 00:23:17,910
What are you doing?
617
00:23:19,276 --> 00:23:22,410
How did that feel?
A little public humiliation.
618
00:23:22,410 --> 00:23:23,616
Why did you do that?
619
00:23:23,616 --> 00:23:23,910
Why did you do that?
620
00:23:23,910 --> 00:23:26,209
'Cause I was humiliated
with that interview.
621
00:23:26,810 --> 00:23:28,610
That radio interview?
622
00:23:28,677 --> 00:23:30,410
Yes, the radio interview.
623
00:23:33,010 --> 00:23:34,076
It hurt.
624
00:23:34,076 --> 00:23:36,610
I-- I-- I didn't know
what to do.
625
00:23:36,677 --> 00:23:38,510
You could've flipped
the topic.
626
00:23:38,510 --> 00:23:40,710
You do it all the time
during interviews.
627
00:23:40,777 --> 00:23:42,276
-You could've changed it
like that
-[snaps fingers]
628
00:23:42,910 --> 00:23:44,476
instead of laughing.
629
00:23:44,476 --> 00:23:46,810
That's what this is all about?
This dressing...
630
00:23:47,677 --> 00:23:49,309
young like a hipster?
631
00:23:49,376 --> 00:23:50,910
Cost me a fortune.
632
00:23:50,977 --> 00:23:52,109
I got caught up.
633
00:23:53,309 --> 00:23:53,616
I'm sorry, Chris,
I wouldn't wanna
hurt you, man.
634
00:23:53,616 --> 00:23:55,610
I'm sorry, Chris,
I wouldn't wanna
hurt you, man.
635
00:23:57,209 --> 00:24:00,109
All right. Apology accepted.
636
00:24:00,109 --> 00:24:01,510
-Really?
-Yeah.
637
00:24:02,076 --> 00:24:03,710
I'm glad I apologized.
638
00:24:05,010 --> 00:24:06,309
I love Chris.
639
00:24:07,410 --> 00:24:08,710
-[Jim grunts]
-No, nevermind.
640
00:24:08,710 --> 00:24:09,910
You got pee all over you.
641
00:24:09,977 --> 00:24:12,209
[Jim] Oh, my God,
I got it on my boots.
642
00:24:12,276 --> 00:24:14,209
I can tell
when he's just saying
something
643
00:24:14,276 --> 00:24:16,410
and I can tell
when he really means it.
644
00:24:16,476 --> 00:24:19,710
So today when he apologized,
he was sincere.
645
00:24:19,710 --> 00:24:22,877
And I wanted to get out
of this damn costume.
646
00:24:22,877 --> 00:24:23,616
♪ Here comes the ladies' man ♪
647
00:24:23,616 --> 00:24:27,977
♪ Here comes the ladies' man ♪
648
00:24:27,977 --> 00:24:31,209
♪ He got the moves and style ♪
649
00:24:31,276 --> 00:24:33,810
♪ He make the ladies smile ♪
650
00:24:35,576 --> 00:24:39,710
♪ Oh, oh, oh ♪
651
00:24:39,710 --> 00:24:42,510
♪ He is ladies' man ♪
652
00:24:45,476 --> 00:24:47,209
[Jim] This is a hell
of a path.
653
00:24:47,276 --> 00:24:48,810
We're right where
we're supposed to be.
654
00:24:49,576 --> 00:24:50,943
[Chris] This is spooky, Jim.
655
00:24:50,977 --> 00:24:52,376
-We're in the middle
of nowhere.
-[Jim] I don't want to know.
656
00:24:52,376 --> 00:24:53,476
[Jim] Just park, just park.
Come on.
657
00:24:57,309 --> 00:24:59,610
This is exactly
what Ryan said.
658
00:24:59,610 --> 00:25:00,476
This way.
659
00:25:01,510 --> 00:25:02,710
-Come here.
-[Jim] What?
660
00:25:03,910 --> 00:25:05,510
[Chris] You got
your earring in still.
661
00:25:05,510 --> 00:25:06,376
Oh, really?
662
00:25:08,143 --> 00:25:09,476
[groans]
663
00:25:09,476 --> 00:25:10,376
-There you go.
-[Jim] Thanks.
664
00:25:10,376 --> 00:25:11,810
You're welcome.
665
00:25:11,877 --> 00:25:14,276
[Jim] I wanna bring back
the original strains.
666
00:25:14,276 --> 00:25:18,476
'Cause those strains
make you feel good,
light, insightful.
667
00:25:18,476 --> 00:25:20,309
And this Big Sur Holy Weed
668
00:25:21,010 --> 00:25:23,043
is one of those strains.
669
00:25:23,043 --> 00:25:23,616
Okay. Here we go.
670
00:25:23,616 --> 00:25:25,376
Okay. Here we go.
671
00:25:26,309 --> 00:25:28,309
Mojave, I know you're in here!
672
00:25:29,910 --> 00:25:32,309
[Chris] Jim, this is insane.
673
00:25:32,376 --> 00:25:34,710
[Jim] Insane?
Look at how beautiful it is.
674
00:25:34,710 --> 00:25:37,510
Look at that tree!
675
00:25:37,510 --> 00:25:39,810
I bet you he's in that tree.
676
00:25:39,877 --> 00:25:42,476
Looks like right out
of Game of Thrones.
677
00:25:42,476 --> 00:25:45,209
This is absolutely
a wild goose chase.
678
00:25:45,209 --> 00:25:47,677
Have no idea
if we're gonna find the guy.
679
00:25:50,209 --> 00:25:51,410
Oh, my God, what's that?
680
00:25:52,209 --> 00:25:53,276
Come on.
681
00:25:53,276 --> 00:25:53,616
-Oh, my God, a bear!
-Come on.
682
00:25:53,616 --> 00:25:55,610
-Oh, my God, a bear!
-Come on.
683
00:25:55,610 --> 00:25:56,510
[Jim] Oh, my God, look.
684
00:25:58,576 --> 00:25:59,877
Wait a minute.
685
00:25:59,877 --> 00:26:00,910
I got it, I got it.
686
00:26:01,710 --> 00:26:03,010
[Chris] Ah, [bleep].
687
00:26:03,010 --> 00:26:05,209
[Jim] You're all right,
you got hiking shoes.
688
00:26:05,276 --> 00:26:07,043
-[Chris] Come on, Jim.
-[Jim] All right.
689
00:26:07,043 --> 00:26:07,910
[Jim shouts] Ow!
690
00:26:08,810 --> 00:26:10,109
[Chris] Ow, [bleep].
691
00:26:10,109 --> 00:26:12,076
See I [bleep] told you.
692
00:26:12,076 --> 00:26:15,010
-[Jim] All right, all right,
it's just water.
-[Chris] Goddamn it.
693
00:26:15,010 --> 00:26:16,677
[Chris] Gonna freeze now.
694
00:26:16,677 --> 00:26:18,109
[Jim grunts] Oh,
you'll be all right.
695
00:26:18,710 --> 00:26:19,576
Come on.
696
00:26:20,143 --> 00:26:21,176
This way.
697
00:26:21,176 --> 00:26:22,276
That's the wet hole.
698
00:26:22,276 --> 00:26:23,616
It's just water. Okay.
699
00:26:23,616 --> 00:26:23,977
It's just water. Okay.
700
00:26:24,810 --> 00:26:25,910
-I'm stuck here.
-[Jim] You're--
701
00:26:25,910 --> 00:26:27,276
[Jim] You're--
No, you're not.
702
00:26:27,276 --> 00:26:28,576
Put one foot there.
703
00:26:28,576 --> 00:26:30,610
-[Chris] Shut the... [grunts]
-[Jim] Here, gimme your hand.
704
00:26:30,610 --> 00:26:31,910
-[Jim] Come on.
-[Chris grunts]
705
00:26:33,109 --> 00:26:34,576
[Chris] Boy, oh, boy, oh, boy,
oh, boy.
706
00:26:34,576 --> 00:26:36,710
Not a boy scout, huh?
707
00:26:36,777 --> 00:26:40,710
-Mojave, I will find you!
-[bangs drum]
708
00:26:43,143 --> 00:26:44,710
I'm gonna find you, Mojave.
709
00:27:01,109 --> 00:27:02,576
[chickens clucking]
710
00:27:02,576 --> 00:27:04,143
[Larry exhales sharply
and whispers] Hey, there.
711
00:27:05,010 --> 00:27:06,610
It's in the night.
712
00:27:06,610 --> 00:27:09,143
I'm gonna camp out
in the chicken coop
713
00:27:09,143 --> 00:27:11,510
and I'm gonna find out
who's been stealing
these chickens.
714
00:27:12,810 --> 00:27:16,410
I'm gonna be hiding out here
as long as it takes.
715
00:27:16,476 --> 00:27:19,176
The killers strike
when they want to.
716
00:27:19,176 --> 00:27:20,677
Not when I want 'em to.
717
00:27:21,276 --> 00:27:23,276
[dog barking distantly]
718
00:27:30,309 --> 00:27:31,176
[animal growling]
719
00:27:31,710 --> 00:27:33,109
[Larry gasps] What?
720
00:27:33,109 --> 00:27:34,810
-[chicken squawks]
-[Larry softly] What?
721
00:27:34,877 --> 00:27:36,710
What was that?
What's that noise?
722
00:27:36,777 --> 00:27:39,176
-[chicken squawks]
-[animal growls]
723
00:27:39,176 --> 00:27:40,610
-[objects smashing
and clattering]
-[Larry screaming]
724
00:27:43,710 --> 00:27:45,309
[upbeat music playing]
725
00:27:55,576 --> 00:27:57,109
-[screams]
-[intense music playing]
726
00:28:00,910 --> 00:28:02,176
[bubbling]
727
00:28:04,309 --> 00:28:05,610
[Gia] Larry!
728
00:28:05,610 --> 00:28:07,410
-What are you doing?
-Who is that?
729
00:28:07,476 --> 00:28:09,910
It's Gia. It smells terrible.
730
00:28:09,910 --> 00:28:11,410
Tell me about it.
731
00:28:11,476 --> 00:28:13,204
Why are you in
a tub of tomato sauce?
732
00:28:13,204 --> 00:28:13,410
Why are you in
a tub of tomato sauce?
733
00:28:13,910 --> 00:28:16,777
Um... Chicken massacre
734
00:28:17,410 --> 00:28:18,510
has been solved.
735
00:28:19,176 --> 00:28:20,309
Uh-huh, who is it?
736
00:28:21,610 --> 00:28:22,677
It was a skunk.
737
00:28:24,076 --> 00:28:25,710
It was a skunk?
738
00:28:25,710 --> 00:28:27,410
What did you do
with the skunk?
739
00:28:27,410 --> 00:28:29,710
Let's just say we won't be
seeing that skunk
740
00:28:29,710 --> 00:28:31,576
around here anymore.
741
00:28:31,576 --> 00:28:33,476
[Gia] At least
the mystery is solved.
742
00:28:33,476 --> 00:28:34,877
I don't agree with his method,
743
00:28:34,877 --> 00:28:37,510
but... he got to the result.
744
00:28:37,576 --> 00:28:39,043
Oh, I'm gonna take
a picture of this
745
00:28:39,043 --> 00:28:40,610
-for Chris.
-Oh, no, no, no.
746
00:28:40,677 --> 00:28:41,877
-[Gia] Yes.
-Not Chris.
747
00:28:41,877 --> 00:28:43,204
-[Gia] Yes.
-Not Chris, Gia.
748
00:28:43,204 --> 00:28:43,309
-[Gia] Yes.
-Not Chris, Gia.
749
00:28:43,309 --> 00:28:44,576
-Please!
-[Gia] Yes.
750
00:28:44,576 --> 00:28:45,677
Please, Gia. Not...
751
00:28:45,677 --> 00:28:47,209
Gia, get out of here, please.
752
00:28:47,810 --> 00:28:49,043
This is gonna be good.
753
00:28:49,043 --> 00:28:50,309
Gia, please can I just have
754
00:28:50,376 --> 00:28:52,010
a little bit of alone time
755
00:28:52,010 --> 00:28:53,010
Ugh!
756
00:28:53,977 --> 00:28:55,910
[Larry] Gia, can you get me
a towel, please.
757
00:28:55,977 --> 00:28:57,143
[Gia] No.
758
00:28:57,143 --> 00:28:58,510
[inhales]
759
00:29:01,176 --> 00:29:02,510
[bubbling]
760
00:29:02,576 --> 00:29:04,677
[upbeat music playing]
761
00:29:16,176 --> 00:29:18,510
[Jim] Monterey Bay, Big Sur.
762
00:29:18,576 --> 00:29:20,910
That in the '60s
is where cannabis
763
00:29:20,977 --> 00:29:23,309
began to be
cultivated for real.
764
00:29:23,309 --> 00:29:24,877
Of course it started here.
765
00:29:24,877 --> 00:29:27,510
This is the most beautiful
place in the country.
766
00:29:27,510 --> 00:29:29,510
[slow instrumental
music playing]
767
00:29:30,710 --> 00:29:31,843
[Chris breathing heavily]
768
00:29:32,810 --> 00:29:34,910
-[Chris groans]
-[Jim] Should be
up here somewhere.
769
00:29:36,510 --> 00:29:38,410
Magic chasing is worth the...
770
00:29:39,376 --> 00:29:41,510
I chase magic
all over the world.
771
00:29:41,510 --> 00:29:43,204
I'm a magic chaser.
772
00:29:43,204 --> 00:29:43,410
I'm a magic chaser.
773
00:29:43,476 --> 00:29:45,043
And there is magic
in everything
774
00:29:45,043 --> 00:29:46,476
if you look hard enough.
775
00:29:46,476 --> 00:29:48,276
There's magic in music.
776
00:29:48,276 --> 00:29:50,276
There's magic in friendship.
777
00:29:50,276 --> 00:29:53,510
There's magic
in the redwood forest.
778
00:29:53,576 --> 00:29:54,977
[comical instrumental
music playing]
779
00:29:54,977 --> 00:29:56,376
[Chris breathing heavily] Ooh.
780
00:29:57,143 --> 00:29:58,376
You all right?
781
00:29:58,376 --> 00:29:59,877
Yeah, I got something
in my shoe.
782
00:29:59,877 --> 00:30:01,610
Well, take it out.
783
00:30:01,677 --> 00:30:04,410
Nah, it's just a little
irritating... like you.
784
00:30:04,476 --> 00:30:05,810
[scoffing] Just take it out.
785
00:30:05,877 --> 00:30:08,010
These are a pain in the ass
to tie.
786
00:30:08,010 --> 00:30:10,376
So what? Untie it,
then tie it back up.
787
00:30:10,376 --> 00:30:11,376
Take it out.
788
00:30:11,376 --> 00:30:13,204
[groaning and grunting]
789
00:30:13,204 --> 00:30:13,810
[groaning and grunting]
790
00:30:13,877 --> 00:30:15,910
"Enchanted forest" here.
We're almost here.
791
00:30:15,977 --> 00:30:17,309
[eerie music playing]
792
00:30:17,309 --> 00:30:19,410
Can't you wait for me now?
793
00:30:19,476 --> 00:30:21,877
[Chris] Jim... so gullible.
794
00:30:21,877 --> 00:30:23,376
He loves the story,
795
00:30:23,376 --> 00:30:24,610
loves the juice,
796
00:30:24,610 --> 00:30:26,010
loves the drama.
797
00:30:26,010 --> 00:30:27,309
Mark my words.
798
00:30:27,309 --> 00:30:29,410
This is gonna be
a total waste of time.
799
00:30:29,476 --> 00:30:31,076
[guitar playing in distance]
800
00:30:32,010 --> 00:30:33,276
Do you hear anything?
801
00:30:33,276 --> 00:30:34,309
[Chris] I don't...
802
00:30:35,309 --> 00:30:36,410
What do you hear?
803
00:30:37,810 --> 00:30:40,176
[Jim] I know it sounds stupid,
but I hear music.
804
00:30:41,176 --> 00:30:43,109
It's the enchanted forest.
805
00:30:43,109 --> 00:30:43,204
I... I thought I heard music.
806
00:30:43,204 --> 00:30:45,510
I... I thought I heard music.
807
00:30:47,109 --> 00:30:49,276
And I just
followed that music.
808
00:30:49,276 --> 00:30:52,610
[guitar music playing]
809
00:30:53,810 --> 00:30:54,877
Is that him?
810
00:31:00,877 --> 00:31:02,410
[Jim] And there he was.
811
00:31:02,476 --> 00:31:04,043
Like a Buddha himself.
812
00:31:04,610 --> 00:31:05,710
Sitting on a rock,
813
00:31:06,309 --> 00:31:09,076
playing slide guitar.
814
00:31:09,076 --> 00:31:10,376
[guitar music continues]
815
00:31:11,710 --> 00:31:12,777
-[playing harmonica]
-[Chris] Jim...
816
00:31:14,576 --> 00:31:17,610
[playing guitar and harmonica]
817
00:31:24,977 --> 00:31:27,710
And I always carry
a D harp with me.
818
00:31:27,777 --> 00:31:29,410
I just march right up
819
00:31:29,410 --> 00:31:31,076
and we jammed, man.
820
00:31:38,309 --> 00:31:40,209
[continues playing music]
821
00:31:47,410 --> 00:31:48,510
I sit up there
on this mountain
822
00:31:48,510 --> 00:31:49,810
all day, playing guitar,
823
00:31:49,877 --> 00:31:50,977
just waiting for
someone to come
824
00:31:50,977 --> 00:31:52,276
and ask me to give them
825
00:31:52,276 --> 00:31:54,176
my rare seeds? No.
826
00:31:57,309 --> 00:31:59,309
But when I heard
it was Jim Belushi
and he was in town,
827
00:31:59,309 --> 00:32:00,610
-I actually jumped at the...
- [Jim laughing]
828
00:32:00,677 --> 00:32:02,143
...opportunity to be
a part of this.
829
00:32:06,309 --> 00:32:07,610
Whoa! Man!
830
00:32:07,610 --> 00:32:09,410
-Jim Belushi.
-Hey, Mojave.
831
00:32:09,410 --> 00:32:10,576
-Yeah, I see ya.
-Nice to meet you.
832
00:32:10,576 --> 00:32:11,977
Nice to meet you.
833
00:32:11,977 --> 00:32:13,204
Uh, I... I have...
come looking for you.
834
00:32:13,204 --> 00:32:14,576
Uh, I... I have...
come looking for you.
835
00:32:14,576 --> 00:32:16,309
And to find
836
00:32:16,309 --> 00:32:18,109
this Big Sur Holy Weed.
837
00:32:18,109 --> 00:32:20,109
[mystical music playing]
838
00:32:20,109 --> 00:32:23,410
[Jim] And Ryan says
you are the keeper
839
00:32:23,476 --> 00:32:24,810
of the Holy Weed.
840
00:32:27,276 --> 00:32:29,610
You know, I grow cannabis
on my farm,
841
00:32:29,610 --> 00:32:31,576
and we pride ourselves
in our genetics
842
00:32:31,576 --> 00:32:33,610
but we really believe in
843
00:32:33,610 --> 00:32:35,109
this Big Sur Holy Weed.
844
00:32:35,109 --> 00:32:37,810
It's got a lot of
mystical properties about it.
845
00:32:39,510 --> 00:32:41,410
We'd like to have that
on our farm
846
00:32:41,410 --> 00:32:43,204
because this is the early,
early... landrace strain.
847
00:32:43,204 --> 00:32:45,043
because this is the early,
early... landrace strain.
848
00:32:45,043 --> 00:32:46,576
-Am I right?
-Yeah, it is.
849
00:32:46,576 --> 00:32:48,176
I mean, Big sur
is a magical place.
850
00:32:48,176 --> 00:32:50,410
It was maybe the first spot
that really was like
851
00:32:50,410 --> 00:32:52,410
a new world cannabis scene.
852
00:32:52,410 --> 00:32:54,510
They created
a lot of amazing cannabis
853
00:32:54,510 --> 00:32:55,410
over the years.
854
00:32:55,410 --> 00:32:57,010
And the Holy Weed was...
855
00:32:57,010 --> 00:32:58,309
[mystical music playing]
856
00:32:58,376 --> 00:33:00,810
the flower that
that community produced.
857
00:33:00,877 --> 00:33:03,610
And, um, I still have
the Big Sur Holy Weed seeds,
858
00:33:03,677 --> 00:33:05,710
the original, yeah.
859
00:33:05,710 --> 00:33:08,209
-I would love to...
to have that on my farm.
-[upbeat music playing]
860
00:33:08,276 --> 00:33:10,877
I would love to be able to
spread that same
861
00:33:11,610 --> 00:33:13,204
sensibility that
was experienced
862
00:33:13,204 --> 00:33:14,010
sensibility that
was experienced
863
00:33:14,010 --> 00:33:17,076
during the birth...
of this world,
864
00:33:17,076 --> 00:33:18,910
that started here, in Big Sur.
865
00:33:18,910 --> 00:33:20,109
Can I get the seeds?
866
00:33:21,010 --> 00:33:22,810
Well, it's kinda complicated.
867
00:33:22,877 --> 00:33:24,209
[upbeat music fades away]
868
00:33:24,276 --> 00:33:26,176
[intense music playing]
869
00:33:26,176 --> 00:33:28,910
[Jim] Complicated!
Why do things
have to be complicated?
870
00:33:28,910 --> 00:33:30,510
I know what complicated means.
871
00:33:31,276 --> 00:33:32,276
[fuming] Complicated.
872
00:33:34,410 --> 00:33:35,710
[breathing heavily]
873
00:33:36,209 --> 00:33:37,309
That means, "no."
874
00:33:45,309 --> 00:33:47,910
[Jim] This is the sexy part
of cannabis.
875
00:33:47,977 --> 00:33:49,510
[funky music playing]
876
00:33:49,576 --> 00:33:51,276
You kinda gotta get
a little Barry White.
877
00:33:51,276 --> 00:33:53,677
You gotta pull
the lights down. [exhales]
878
00:33:53,677 --> 00:33:55,109
Beautiful.
879
00:33:55,109 --> 00:33:57,209
[Jim] How two plants
come together?
880
00:33:57,209 --> 00:33:59,043
[deep echoing voice]
Ooh, baby!
881
00:33:59,043 --> 00:34:01,910
He takes the pollen
from the male plant,
882
00:34:01,977 --> 00:34:03,510
and he flicks it...
883
00:34:03,576 --> 00:34:04,810
[deep echoing voice]
Ooh, baby!
884
00:34:04,877 --> 00:34:07,109
...under the female plant,
885
00:34:07,109 --> 00:34:09,209
and it becomes
this beautiful hybrid,
886
00:34:10,410 --> 00:34:13,043
bringing two strong
lovers together...
887
00:34:13,043 --> 00:34:14,774
[deep echoing voice]
Ooh, baby!
888
00:34:14,774 --> 00:34:14,810
[deep echoing voice]
Ooh, baby!
889
00:34:14,810 --> 00:34:16,010
...and making a baby.
890
00:34:18,209 --> 00:34:19,510
I missed.
891
00:34:19,576 --> 00:34:20,977
Sometimes, it gets
a little messy.
892
00:34:20,977 --> 00:34:22,877
So what do we... do now?
893
00:34:22,877 --> 00:34:25,209
We just watch? Or...
894
00:34:25,209 --> 00:34:27,510
Yeah, we walk away
and give 'em some privacy,
895
00:34:27,510 --> 00:34:29,010
and let them hang out
for the night.
896
00:34:29,510 --> 00:34:31,010
Nothing going on here.
897
00:34:31,010 --> 00:34:32,209
[Jim] And as a farmer,
898
00:34:32,209 --> 00:34:33,777
it's a lot easier
899
00:34:33,777 --> 00:34:34,410
than inseminating a cow.
900
00:34:37,710 --> 00:34:38,035
[intense music playing]
901
00:34:38,035 --> 00:34:38,710
[intense music playing]
902
00:34:38,777 --> 00:34:40,276
Can I get the seeds?
903
00:34:40,977 --> 00:34:42,810
Well, it's kinda complicated.
904
00:34:42,810 --> 00:34:45,076
The seeds,
because they're so precious,
905
00:34:45,076 --> 00:34:47,610
they've been in cold storage
for decades.
906
00:34:47,610 --> 00:34:51,443
They can only be...
rescued through a laboratory.
907
00:34:51,443 --> 00:34:53,977
And it's probably gonna
take months,
908
00:34:53,977 --> 00:34:56,576
if not a year,
to get that done.
909
00:34:56,576 --> 00:34:58,810
[shouting] Mojave
doesn't have it!
910
00:34:58,877 --> 00:35:01,410
Mojave doesn't have
the Big Sur Holy Weed!
911
00:35:01,410 --> 00:35:02,276
[groans softly] Oh.
912
00:35:03,043 --> 00:35:03,877
This sucks.
913
00:35:04,777 --> 00:35:05,843
Worse...
914
00:35:07,610 --> 00:35:08,035
Chris is gonna say,
[mockingly] "I told you so."
915
00:35:08,035 --> 00:35:09,476
Chris is gonna say,
[mockingly] "I told you so."
916
00:35:10,510 --> 00:35:11,376
[Mojave] But...
917
00:35:12,043 --> 00:35:13,276
I do have the plant.
918
00:35:13,276 --> 00:35:14,910
[laughs heartily]
919
00:35:14,910 --> 00:35:16,143
You got the plant?
920
00:35:16,143 --> 00:35:17,810
I've got the plant.
921
00:35:17,877 --> 00:35:19,977
Ryan and I really loved
the idea of working with Jim.
922
00:35:19,977 --> 00:35:21,677
He's got a great company.
The mission behind it
923
00:35:21,677 --> 00:35:23,243
is really positive.
924
00:35:23,243 --> 00:35:24,810
But that doesn't mean
we can't mess with him.
925
00:35:24,810 --> 00:35:26,977
There's a few different
varieties of cannabis
926
00:35:26,977 --> 00:35:28,910
that are called
Big Sur Holy Weed.
927
00:35:28,977 --> 00:35:30,243
-[mystical music playing]
-But the main original variety
928
00:35:30,243 --> 00:35:31,710
was the Mexican variety.
929
00:35:31,777 --> 00:35:34,343
And I took that with me
930
00:35:34,343 --> 00:35:37,343
as a young man
and moved to Amsterdam,
931
00:35:37,343 --> 00:35:38,035
and continued to
breed over there
932
00:35:38,035 --> 00:35:39,076
and continued to
breed over there
933
00:35:39,076 --> 00:35:41,076
and developed
a variety called "S.A.G.E."
934
00:35:41,076 --> 00:35:42,677
Which was a combination of
935
00:35:42,677 --> 00:35:44,309
-Big Sur Holy Weed...
-[mystical music playing]
936
00:35:44,309 --> 00:35:46,376
and other landrace varieties,
937
00:35:46,376 --> 00:35:48,343
that really embodied,
what i thought,
938
00:35:48,343 --> 00:35:50,043
great cannabis should be.
939
00:35:50,677 --> 00:35:51,677
All right.
940
00:35:51,677 --> 00:35:53,209
[plays harmonica]
941
00:35:53,209 --> 00:35:54,710
[strumming guitar]
942
00:35:57,777 --> 00:35:59,176
You got the plant!
943
00:35:59,176 --> 00:36:01,376
I got the plant, Jim.
944
00:36:01,376 --> 00:36:03,877
It was disappointing when
he said he didn't have it,
945
00:36:03,877 --> 00:36:07,209
but I was only disappointed
for a minute!
946
00:36:07,209 --> 00:36:08,035
[Jim singing]
♪ Go on and give me
some of that ♪
947
00:36:08,035 --> 00:36:09,209
[Jim singing]
♪ Go on and give me
some of that ♪
948
00:36:10,176 --> 00:36:12,043
♪ Big Sur Holy Weed ♪
949
00:36:12,043 --> 00:36:13,810
I already made up my mind
that I was gonna give Jim
950
00:36:13,810 --> 00:36:15,510
the Big Sur Holy Weed,
but the jam session
951
00:36:15,510 --> 00:36:16,610
really sealed the deal.
952
00:36:18,043 --> 00:36:19,910
There's something about
playing music with somebody
953
00:36:19,910 --> 00:36:21,710
that just makes you
feel connected.
954
00:36:21,710 --> 00:36:24,610
-[music ends]
-[both chuckle]
955
00:36:26,109 --> 00:36:28,109
[upbeat music playing]
956
00:36:32,677 --> 00:36:34,076
I got something for you.
957
00:36:34,076 --> 00:36:36,243
Landrace cannabis has
basically been decimated
958
00:36:36,243 --> 00:36:37,710
by prohibition over the years.
959
00:36:37,777 --> 00:36:38,035
Re-establishing some of
those old genetics
960
00:36:38,035 --> 00:36:39,977
Re-establishing some of
those old genetics
961
00:36:39,977 --> 00:36:41,576
has a real value to
962
00:36:41,576 --> 00:36:43,476
the modern cannabis world.
963
00:36:43,476 --> 00:36:45,610
These genetics are a big deal,
964
00:36:45,610 --> 00:36:47,309
and we're gonna expand
in every state,
965
00:36:47,309 --> 00:36:49,610
and we're gonna
take these genetics with us.
966
00:36:49,677 --> 00:36:51,710
It's gonna be good.
It's gonna be good for people,
967
00:36:51,710 --> 00:36:53,510
good for our mission,
good for the farm.
968
00:36:54,143 --> 00:36:56,076
And it's all Danny's idea.
969
00:36:56,076 --> 00:36:58,143
[shouting] Danny,
you're so smart!
970
00:36:58,143 --> 00:37:00,476
Although, you never wanna
ask him about ghosts,
971
00:37:00,476 --> 00:37:02,109
because he'll go on
for four hours.
972
00:37:02,677 --> 00:37:04,276
[Jim exclaiming] Ooh!
973
00:37:04,276 --> 00:37:05,777
[straining] There you go, Jim.
974
00:37:06,610 --> 00:37:08,035
-[Mojave exhales]
-[Jim] Wow!
975
00:37:08,035 --> 00:37:08,109
-[Mojave exhales]
-[Jim] Wow!
976
00:37:08,910 --> 00:37:10,143
Big Sur Holy Weed.
977
00:37:10,143 --> 00:37:11,576
-[mystical music playing]
-Indeed.
978
00:37:11,576 --> 00:37:12,610
[shouting] I got it!
979
00:37:13,610 --> 00:37:15,610
I got it! I got it!
980
00:37:15,610 --> 00:37:18,410
I got the Big Sur Holy Weed!
981
00:37:18,410 --> 00:37:19,877
Look at that.
982
00:37:19,877 --> 00:37:22,877
So this is a real sativa
with the thin leaves.
983
00:37:22,877 --> 00:37:25,243
So this is the
Big Sur Holy Weed?
984
00:37:25,243 --> 00:37:27,576
Yeah, this is my kind of
Big Sur Holy Weed.
985
00:37:27,576 --> 00:37:30,209
-It has the chamba in it...
-All right.
986
00:37:30,209 --> 00:37:32,076
...and it has the
Mexican influence as well,
987
00:37:32,076 --> 00:37:33,710
as well as Afghani.
988
00:37:33,777 --> 00:37:36,043
But the selections that
I made over the years
989
00:37:36,043 --> 00:37:38,035
have always been towards
the original Big Sur Holy Weed
990
00:37:38,035 --> 00:37:38,810
have always been towards
the original Big Sur Holy Weed
991
00:37:38,810 --> 00:37:41,010
aroma and effects
from way back.
992
00:37:41,010 --> 00:37:42,610
-[upbeat music playing]
-We in the cannabis community,
993
00:37:42,610 --> 00:37:44,777
we're really protective of
these heritage varieties,
994
00:37:44,777 --> 00:37:47,376
you know,
they're a part of our life
they're a part of our story.
995
00:37:47,376 --> 00:37:49,510
Yeah, we believe that Jim is,
you know,
996
00:37:49,510 --> 00:37:51,710
has enough conviction
and he's stubborn enough
997
00:37:51,710 --> 00:37:53,309
to actually, to...
998
00:37:53,309 --> 00:37:54,777
do the right thing
with this plant.
999
00:37:54,777 --> 00:37:56,610
Wow! This is
beautiful medicine,
1000
00:37:56,677 --> 00:37:57,677
it's a beautiful plant
1001
00:37:57,677 --> 00:37:58,910
and it's a beautiful gift.
1002
00:37:58,977 --> 00:38:00,610
Well, I'm glad that
you're gonna
1003
00:38:00,677 --> 00:38:02,109
take it and...
put it to good use.
1004
00:38:02,109 --> 00:38:03,877
I wanted to talk
to you about that.
1005
00:38:04,910 --> 00:38:06,043
This is so precious,
1006
00:38:06,043 --> 00:38:07,376
and it's so precious to you,
1007
00:38:07,376 --> 00:38:08,035
and your legacy,
1008
00:38:08,035 --> 00:38:08,443
and your legacy,
1009
00:38:08,443 --> 00:38:09,476
and your family
1010
00:38:09,476 --> 00:38:11,209
and... this area.
1011
00:38:12,510 --> 00:38:13,910
I don't wanna take it
up to my farm.
1012
00:38:13,977 --> 00:38:15,610
I'd like to take this
1013
00:38:15,610 --> 00:38:17,910
to Ryan and Sjoerd's place.
1014
00:38:17,977 --> 00:38:20,610
-Hmm.
-Its right here in Big Sur,
1015
00:38:21,076 --> 00:38:22,343
where it belongs.
1016
00:38:22,343 --> 00:38:24,143
And I'd like them
to cultivate it.
1017
00:38:24,143 --> 00:38:25,810
Would that be
all right with you?
1018
00:38:25,877 --> 00:38:27,710
I think that's
a fantastic plan.
1019
00:38:27,710 --> 00:38:28,877
[Ryan] The Big Sur
community knows
1020
00:38:28,877 --> 00:38:30,176
what Jim's doing in Oregon.
1021
00:38:30,176 --> 00:38:31,276
I'd absolutely like to be
1022
00:38:31,276 --> 00:38:32,510
in business with Jim.
1023
00:38:32,576 --> 00:38:33,810
We believe in everything
he stands for.
1024
00:38:33,877 --> 00:38:35,109
I think it's important
to leave it here
1025
00:38:35,576 --> 00:38:36,777
in this community.
1026
00:38:37,410 --> 00:38:38,035
Next to the sea,
1027
00:38:38,035 --> 00:38:38,510
Next to the sea,
1028
00:38:38,910 --> 00:38:39,877
and these rocks,
1029
00:38:40,476 --> 00:38:41,710
in this air.
1030
00:38:41,710 --> 00:38:45,710
On this Big Sur holy journey,
1031
00:38:45,777 --> 00:38:48,043
probably some of the
greatest men and women
1032
00:38:48,043 --> 00:38:50,076
that I've met in my life.
1033
00:38:50,777 --> 00:38:52,209
Danny put me on this mission.
1034
00:38:52,209 --> 00:38:53,276
Some mission from God
1035
00:38:53,276 --> 00:38:54,343
and I am doing it.
1036
00:38:54,343 --> 00:38:56,243
Mission accomplished!
1037
00:38:56,243 --> 00:38:57,610
Heading back to Oregon,
1038
00:38:59,209 --> 00:39:01,276
and we'll see where
the journey takes us.
1039
00:39:02,777 --> 00:39:04,576
[shouting] Yeah, yeah, yeah!
1040
00:39:04,576 --> 00:39:08,035
Mojave, Ryan, ha-ha-ha!
The jokesters!
1041
00:39:08,035 --> 00:39:08,443
Mojave, Ryan, ha-ha-ha!
The jokesters!
1042
00:39:08,443 --> 00:39:11,510
I'm the professional
jokester, okay.
1043
00:39:11,576 --> 00:39:13,376
Pulled one
over on me... Initiation!
1044
00:39:13,376 --> 00:39:15,276
Wait till they come to Oregon.
1045
00:39:15,276 --> 00:39:16,710
[mockingly] Ha-ha-ha!
1046
00:39:16,777 --> 00:39:18,910
Oh, Ryan, Mojave,
you're so funny.
1047
00:39:19,610 --> 00:39:20,810
It was kind of funny.
1048
00:39:22,243 --> 00:39:23,610
They're pretty clever.
1049
00:39:23,610 --> 00:39:25,476
[upbeat instrumental
rock music playing]
1050
00:39:32,877 --> 00:39:34,043
[car horn honking]
1051
00:39:35,443 --> 00:39:36,576
[clucking]
1052
00:39:40,276 --> 00:39:42,209
Mmm, ha-ha-ha.
1053
00:39:42,209 --> 00:39:43,610
-[Larry] Oops.
-[Chris] Oops.
1054
00:39:43,610 --> 00:39:44,910
-[Larry] Ha-ha-ha!
-[folk music playing]
1055
00:39:44,910 --> 00:39:46,410
-[gasping]
-Oh, no, that's enough.
1056
00:39:46,410 --> 00:39:48,109
Oh, well! Welcome back, guys.
1057
00:39:48,109 --> 00:39:50,176
-Oh, thanks
for cooking, Larry.
-Yeah.
1058
00:39:50,176 --> 00:39:51,143
Bon appetit!
1059
00:39:52,109 --> 00:39:53,143
[spitting]
1060
00:39:54,610 --> 00:39:56,376
What the [bleep]
is this, Larry?
1061
00:39:56,376 --> 00:39:58,076
-What? It's a special recipe.
-[comical music playing]
1062
00:39:58,076 --> 00:40:01,076
[bleep] can't even [bleep]
eat that. What is it?
1063
00:40:01,076 --> 00:40:04,610
Uh... I'm off of carbs
right now, Larry.
1064
00:40:04,610 --> 00:40:05,910
I'm trimming a little fat.
1065
00:40:07,443 --> 00:40:08,035
What the [bleep] is in there?
1066
00:40:08,035 --> 00:40:09,209
What the [bleep] is in there?
1067
00:40:09,209 --> 00:40:10,910
Just natural ingredients.
1068
00:40:10,910 --> 00:40:12,910
-[Chris] That's disgusting.
-[Larry] Come on, guys!
1069
00:40:12,910 --> 00:40:14,576
I put a lot of myself
into this.
1070
00:40:14,576 --> 00:40:16,309
[speaking gibberish]
1071
00:40:17,209 --> 00:40:18,043
[Larry] Guys?
1072
00:40:19,476 --> 00:40:20,410
Guys?
1073
00:40:20,910 --> 00:40:21,710
[scoffs]
1074
00:40:24,276 --> 00:40:26,910
[comical music peaks and ends]
1075
00:40:26,977 --> 00:40:29,076
[Jim] Next time on
Growing Belushi...
1076
00:40:29,076 --> 00:40:31,710
I've been trading weed
in Illinois for four years.
1077
00:40:31,777 --> 00:40:34,410
Shelbyville is
the perfect opportunity.
1078
00:40:34,410 --> 00:40:36,443
[Chris] Can't believe
that facility, Jim.
1079
00:40:36,443 --> 00:40:37,343
Turnkey.
1080
00:40:38,010 --> 00:40:38,035
[scraping]
1081
00:40:38,035 --> 00:40:39,109
[scraping]
1082
00:40:39,109 --> 00:40:40,243
It's broke.
1083
00:40:40,243 --> 00:40:41,777
-[Gia] Oh, my God!
-[groans]
1084
00:40:41,777 --> 00:40:43,710
[Gia] I don't know
what Chris was thinking
1085
00:40:43,777 --> 00:40:45,443
when he walked in here
and said this was turnkey.
1086
00:40:45,443 --> 00:40:47,610
This failed
the Illinois state test?
1087
00:40:47,610 --> 00:40:49,243
Yes. We have to burn it.
1088
00:40:49,243 --> 00:40:50,610
Illinois is
a very strict state.
1089
00:40:50,677 --> 00:40:53,076
You get one compliance test.
That's it.
1090
00:40:53,076 --> 00:40:55,109
We don't change what's
happening in those rooms,
1091
00:40:55,109 --> 00:40:56,810
we're gonna have
a huge problem.
1092
00:40:56,877 --> 00:40:58,443
[man] Look at all the water
all over the floor.
1093
00:40:58,443 --> 00:41:00,109
The irrigation's
not hooked to anything.
1094
00:41:00,109 --> 00:41:01,243
Turnkey!
1095
00:41:01,243 --> 00:41:02,810
That's gotta go,
that's gotta go,
1096
00:41:02,810 --> 00:41:04,010
this has gotta get changed.
1097
00:41:04,010 --> 00:41:05,910
Turnkey, my ass!
1098
00:41:05,910 --> 00:41:07,610
I'm here to talk to Jim
about this
1099
00:41:07,610 --> 00:41:08,035
new fertigation system
we're putting in.
1100
00:41:08,035 --> 00:41:09,410
new fertigation system
we're putting in.
1101
00:41:09,410 --> 00:41:10,910
I don't think I told Dave
1102
00:41:10,910 --> 00:41:12,309
that Larry's gonna help him
1103
00:41:12,309 --> 00:41:13,610
with this project.
1104
00:41:14,209 --> 00:41:15,176
Let's give him a shot.
1105
00:41:15,777 --> 00:41:17,010
I can't let Jim down.
1106
00:41:17,010 --> 00:41:18,376
Larry's a wonderful guy,
1107
00:41:19,510 --> 00:41:20,443
but what a pain in the ass.
1108
00:41:20,443 --> 00:41:21,810
[engine revving]
1109
00:41:23,376 --> 00:41:25,010
[Larry shouting] Why
is there water, Dave?
1110
00:41:25,010 --> 00:41:25,977
You've gotta be kidding me.