1 00:00:01,343 --> 00:00:02,710 [Danny] We're on our way. 2 00:00:02,710 --> 00:00:04,543 [siren wailing] 3 00:00:08,710 --> 00:00:10,209 It's a leafy little town. 4 00:00:10,209 --> 00:00:12,743 [Jim] Danny and I are heading to a Blues Brothers show, 5 00:00:12,810 --> 00:00:14,843 and we're not far out from the parkers 6 00:00:14,910 --> 00:00:18,143 that I signed up with last year in Michigan, Sunset Coasts. 7 00:00:18,209 --> 00:00:20,443 So, I convinced Danny, let's stop by, 8 00:00:20,510 --> 00:00:22,810 let's see how the seeds that I gave them are doing, 9 00:00:22,810 --> 00:00:25,143 and see how the dispensary looks with our product. 10 00:00:25,143 --> 00:00:27,143 [tires screeching] 11 00:00:28,543 --> 00:00:30,043 [engine revs] 12 00:00:30,043 --> 00:00:30,810 [engine revs] 13 00:00:30,810 --> 00:00:33,610 -[Danny] Wow, look at that. -[Jim] Nice. 14 00:00:36,710 --> 00:00:37,510 [car door shuts] 15 00:00:38,010 --> 00:00:39,343 [Danny] Oh. 16 00:00:40,309 --> 00:00:41,143 Here you go. 17 00:00:41,843 --> 00:00:43,143 [Danny] What is this? 18 00:00:43,209 --> 00:00:45,143 [Nick] This is the air shower. 19 00:00:45,209 --> 00:00:46,810 This is for quality control. 20 00:00:46,810 --> 00:00:48,743 We keep all pests 21 00:00:48,810 --> 00:00:52,910 and other nasty environmental issues out of here. 22 00:00:52,910 --> 00:00:55,143 As soon as this door closes, you guys will be blown away. 23 00:00:55,843 --> 00:00:57,143 [Danny] No, really? 24 00:00:58,209 --> 00:00:59,510 [door closes] 25 00:00:59,510 --> 00:01:00,043 [dramatic music playing] 26 00:01:00,043 --> 00:01:01,943 [dramatic music playing] 27 00:01:02,309 --> 00:01:03,410 [bleep] 28 00:01:03,410 --> 00:01:04,843 Holy [bleep]. 29 00:01:11,610 --> 00:01:13,209 That was special. 30 00:01:13,209 --> 00:01:17,309 [theme music playing] 31 00:01:17,309 --> 00:01:19,510 Hey guys, I'm late, sorry. 32 00:01:19,510 --> 00:01:20,410 How are you? 33 00:01:20,410 --> 00:01:22,610 Oh, wait, wait, wait, a month of hair? 34 00:01:22,610 --> 00:01:23,910 What? What do you mean? 35 00:01:23,910 --> 00:01:27,109 You look like Elvis Presley, what did you do? 36 00:01:27,109 --> 00:01:29,343 Last week, I was with Jim in the car, 37 00:01:29,410 --> 00:01:30,043 and he turned on the radio, 38 00:01:30,043 --> 00:01:30,777 and he turned on the radio, 39 00:01:30,777 --> 00:01:33,143 there was a podcast with Jim, he did an interview. 40 00:01:33,910 --> 00:01:36,209 [Mike speaking] 41 00:01:36,610 --> 00:01:39,543 [Jim speaking] 42 00:01:39,610 --> 00:01:40,510 [Mike speaking] 43 00:01:40,510 --> 00:01:41,710 [Mary speaking] 44 00:01:41,710 --> 00:01:42,610 [Mike speaking] 45 00:01:42,610 --> 00:01:46,109 -[Mary speaking] -[Jim laughing] 46 00:01:46,109 --> 00:01:49,209 [Mary speaking] 47 00:01:49,209 --> 00:01:52,910 [Jim speaking] 48 00:01:52,910 --> 00:01:55,010 -[Jim speaking] -[all laughing] 49 00:01:55,010 --> 00:01:57,010 You know, we jab each other, but... 50 00:01:57,010 --> 00:01:58,910 Not on a national podcast. 51 00:01:58,910 --> 00:02:00,043 I'd never do that to him, ever. 52 00:02:00,043 --> 00:02:01,143 I'd never do that to him, ever. 53 00:02:01,209 --> 00:02:03,710 What do you care? What-What difference does it make to you? 54 00:02:03,710 --> 00:02:06,943 [Jim exclaims] I don't care. I just, it's-it's... 55 00:02:07,010 --> 00:02:08,610 I-I like it, I think it, I think... 56 00:02:08,610 --> 00:02:11,410 -It's good. It's very natural. -Thank you. See? 57 00:02:11,410 --> 00:02:12,643 -It's just-- -Thank you, Danny. 58 00:02:12,710 --> 00:02:14,510 -Just uh-- -It does look unique. 59 00:02:14,510 --> 00:02:17,543 People say, "Oh Aykroyd, do you dye your hair?" I don't. 60 00:02:17,610 --> 00:02:19,443 I'll have nice hair when I'm dead. 61 00:02:19,510 --> 00:02:20,810 Nick, what do you think of his hair? 62 00:02:20,810 --> 00:02:23,410 You know, when we talk about quality, it's a 100% black. 63 00:02:23,410 --> 00:02:25,309 -So it's-- very consistent. -[scoffs] 64 00:02:25,309 --> 00:02:26,643 [Nick] Kinda lines up with the facility. 65 00:02:26,710 --> 00:02:28,410 -[Jim] Yeah. [laughs] -[Nick] Yeah. 66 00:02:28,410 --> 00:02:30,043 [Jim] Well I wanna see the growth of our plants. 67 00:02:30,043 --> 00:02:31,143 [Jim] Well I wanna see the growth of our plants. 68 00:02:31,143 --> 00:02:34,510 You, should catch up with Danny about what's going on here. 69 00:02:34,510 --> 00:02:35,510 Let's go check it out. 70 00:02:35,510 --> 00:02:36,943 Yeah, I missed a lot. 71 00:02:37,010 --> 00:02:38,309 Come on, Jim. Stop. 72 00:02:39,343 --> 00:02:41,743 -You did the eyebrows too? -[sighs wearily] 73 00:02:41,810 --> 00:02:45,410 Clearly, my cousin Jim is bothered with this look. 74 00:02:45,410 --> 00:02:48,810 So, I'm gonna continue to enhance this look. 75 00:02:48,810 --> 00:02:51,410 I'm gonna embarrass the [bleep] out of him. 76 00:02:51,410 --> 00:02:54,410 [Danny] Got a bit of a new look for you here, I like it. 77 00:02:54,410 --> 00:02:58,043 -So let me act as your stylist. -Wow. 78 00:02:59,010 --> 00:03:00,043 -Okay. I'm in. -[Danny] Yeah. 79 00:03:00,043 --> 00:03:01,143 -Okay. I'm in. -[Danny] Yeah. 80 00:03:01,209 --> 00:03:04,209 I think we'll probably be able to find out a mall somewhere, so... 81 00:03:04,209 --> 00:03:05,543 I'm taking him shopping. 82 00:03:06,109 --> 00:03:07,209 With Jim's money. 83 00:03:11,543 --> 00:03:12,910 [man coughing] 84 00:03:12,910 --> 00:03:17,143 I want quality, I want cleanliness, and I wanna see my seeds. 85 00:03:17,710 --> 00:03:19,143 Have they grown? 86 00:03:19,209 --> 00:03:20,943 -A little. -A little. 87 00:03:21,010 --> 00:03:22,510 [enchanting music playing] 88 00:03:22,510 --> 00:03:23,510 Wow. 89 00:03:25,510 --> 00:03:26,543 [Luhowy] Maybe a lot. 90 00:03:26,910 --> 00:03:28,010 Yeah. 91 00:03:28,910 --> 00:03:30,043 This is beautiful. 92 00:03:30,043 --> 00:03:30,710 This is beautiful. 93 00:03:30,710 --> 00:03:32,043 Are these the girls, are these the... 94 00:03:32,109 --> 00:03:35,510 -These are all your girls. -Oh my God, the girls! 95 00:03:35,510 --> 00:03:39,510 Nick runs a really clean operation, he is a great grower. 96 00:03:39,510 --> 00:03:41,910 I sent my genetics to him. 97 00:03:42,643 --> 00:03:44,443 [laughs] He did a great job. 98 00:03:44,510 --> 00:03:47,143 Wow, what a great room. 99 00:03:47,209 --> 00:03:50,043 I wanna put a cot in here and live with the girls for a while. 100 00:03:51,209 --> 00:03:53,309 -I'm really happy, man. -[Luhowy] Me too. 101 00:03:53,309 --> 00:03:54,510 -Thank you. -You're welcome. 102 00:03:55,643 --> 00:03:58,410 -Aww. -Come on, man, you know? 103 00:03:59,143 --> 00:04:00,043 I want this medicine to work. 104 00:04:00,043 --> 00:04:01,610 I want this medicine to work. 105 00:04:01,610 --> 00:04:03,410 I gotta tell you, I'm very impressed. 106 00:04:03,410 --> 00:04:05,910 I mean, look at this facility. Look at it. 107 00:04:05,910 --> 00:04:09,043 [sniffing] They're gorgeous. Not a brown tip on a leaf. 108 00:04:09,743 --> 00:04:11,043 Let's get a picture. 109 00:04:11,109 --> 00:04:12,610 [all exclaiming] 110 00:04:12,610 --> 00:04:15,610 The Blues Brothers. 111 00:04:15,610 --> 00:04:17,410 -Thank you very much. -Thank you. 112 00:04:17,410 --> 00:04:19,410 -Thanks for the rocking, man, it looks great. -Thank you. 113 00:04:19,410 --> 00:04:20,710 -It's exciting to have you here. -Yes. 114 00:04:20,710 --> 00:04:21,943 -Well, thank you. -Thank you. 115 00:04:22,010 --> 00:04:23,209 [Jim] I should be happy. 116 00:04:23,209 --> 00:04:25,309 These plants here are gorgeous. 117 00:04:25,309 --> 00:04:28,610 But, you know, I walk in all these stores and there's... 118 00:04:28,610 --> 00:04:30,043 [sighs] There are hundreds of brands. 119 00:04:30,043 --> 00:04:31,710 [sighs] There are hundreds of brands. 120 00:04:32,443 --> 00:04:34,410 How're we gonna stick out? 121 00:04:34,410 --> 00:04:36,309 What makes the Blues Brothers different? 122 00:04:36,309 --> 00:04:39,209 I don't want the Blues Brothers ever to be forgotten. 123 00:04:39,209 --> 00:04:40,610 There's gotta be an answer. 124 00:04:47,309 --> 00:04:48,810 [Danny in an Australian accent] Good day, sir, may I help you? 125 00:04:48,810 --> 00:04:50,243 I'm Dick, one of the top salesman 126 00:04:50,309 --> 00:04:52,143 here in San Clemente Dodge Chrysler. 127 00:04:52,143 --> 00:04:54,109 Now that I've resigned as President... 128 00:04:54,109 --> 00:04:56,209 -[laughs] Yes. -...I've got a brand new career right here, 129 00:04:56,209 --> 00:04:59,410 and they invited me to come and sell these new Dodge Diplomats, and I'll... 130 00:04:59,410 --> 00:05:00,043 -I'll give you, uh, the test ride of your life. -[laughing] 131 00:05:00,043 --> 00:05:02,810 -I'll give you, uh, the test ride of your life. -[laughing] 132 00:05:02,810 --> 00:05:03,843 -I will. -[continues laughing] 133 00:05:03,910 --> 00:05:04,810 I definitely will. 134 00:05:04,810 --> 00:05:06,410 I want to see if these Dodge cars 135 00:05:06,410 --> 00:05:07,510 -have those-- -Oh, so, tell me, Mr. President, 136 00:05:07,510 --> 00:05:09,043 -how much for this? -Oh, we'll make a deal. 137 00:05:09,043 --> 00:05:12,610 -We'll have this in your driveway by tonight. -[laughs] 138 00:05:12,610 --> 00:05:14,743 -[in normal voice] How you doing, man? -Oh, I'm-I'm doing all right. 139 00:05:14,810 --> 00:05:16,443 I'm doing all right, I'm just, uh... 140 00:05:18,843 --> 00:05:20,343 Here's the thing, Danny. 141 00:05:22,043 --> 00:05:25,143 United States has so much cannabis right now. 142 00:05:25,209 --> 00:05:27,309 We wanna be very specialized, 143 00:05:27,309 --> 00:05:29,710 and that's what's gonna stick out on the shelf. 144 00:05:29,710 --> 00:05:30,043 So that's the word you gotta focus on. 145 00:05:30,043 --> 00:05:31,410 So that's the word you gotta focus on. 146 00:05:32,209 --> 00:05:33,610 Genetics. 147 00:05:33,610 --> 00:05:36,810 How are we gonna separate ourselves from the rest of the world? 148 00:05:36,810 --> 00:05:40,109 The competition in cannabis is all about genetics, 149 00:05:40,109 --> 00:05:41,643 and we have great genetics. 150 00:05:41,710 --> 00:05:44,610 It's like signing Michael Jordan to your basketball team. 151 00:05:44,610 --> 00:05:47,643 It's better for the business, it's better for the customer. 152 00:05:47,710 --> 00:05:51,510 So, I'd like to add more genetics. 153 00:05:51,510 --> 00:05:53,209 Are you and Chris willing to... 154 00:05:55,209 --> 00:05:56,343 Take another hike... 155 00:05:56,410 --> 00:05:57,743 -[scoffs] -...to the mountain? 156 00:05:57,810 --> 00:05:58,643 You mean to Colombia? 157 00:05:58,710 --> 00:06:00,043 No. 158 00:06:00,043 --> 00:06:00,510 No. 159 00:06:00,510 --> 00:06:02,743 To the Big Sur Coast in California? 160 00:06:02,810 --> 00:06:04,543 Danny's got the mind. 161 00:06:04,610 --> 00:06:06,910 His vision quests. 162 00:06:06,910 --> 00:06:09,510 But he sent me to Colombia a couple years ago, 163 00:06:09,510 --> 00:06:10,510 and he was right. 164 00:06:12,209 --> 00:06:14,810 -This is... [speaking Spanish] -[Jim whoops] 165 00:06:14,810 --> 00:06:15,910 [Jim] Yeah, baby. 166 00:06:15,910 --> 00:06:17,343 You have to find... 167 00:06:19,710 --> 00:06:23,043 the Big Sur Holy Weed. 168 00:06:23,109 --> 00:06:25,643 [laughs] Oh, Danny. 169 00:06:25,710 --> 00:06:28,610 The Big Sur Holy Weed is a legendary strain. 170 00:06:28,610 --> 00:06:30,043 Big Sur Holy Weed, where did he hear about that? 171 00:06:30,043 --> 00:06:31,510 Big Sur Holy Weed, where did he hear about that? 172 00:06:31,843 --> 00:06:32,843 [laughs] 173 00:06:32,910 --> 00:06:34,710 It's a hybrid 174 00:06:34,710 --> 00:06:37,710 of Afghani Tiger seed, like Captain Jack's, 175 00:06:37,710 --> 00:06:40,143 and Tanzanian, it's called chamba. 176 00:06:40,209 --> 00:06:43,043 The seeds we found in Colombia thanks to Danny, 177 00:06:43,043 --> 00:06:45,510 changed everything in Oregon. 178 00:06:45,510 --> 00:06:48,643 We find these seeds in Big Sur like he wants me to, 179 00:06:48,710 --> 00:06:51,410 it could change our whole expansion. 180 00:06:51,410 --> 00:06:53,343 Having that genetic, 181 00:06:53,410 --> 00:06:56,043 could make us the most special brand 182 00:06:56,043 --> 00:06:57,309 you know, of America. 183 00:06:57,309 --> 00:06:58,543 Big Sur Holy Weed. 184 00:06:59,209 --> 00:07:00,043 Good luck. 185 00:07:00,043 --> 00:07:00,209 Good luck. 186 00:07:02,510 --> 00:07:03,810 Big Sur Holy Weed. 187 00:07:05,309 --> 00:07:06,410 I like the name. 188 00:07:10,610 --> 00:07:13,443 I was looking at some trucks, maybe, 189 00:07:13,510 --> 00:07:15,143 for the farm, and... 190 00:07:15,143 --> 00:07:16,309 Danny came out. 191 00:07:16,309 --> 00:07:17,943 We are ideating about 192 00:07:19,010 --> 00:07:20,810 -you know, what to do-- -Wait a minute. 193 00:07:20,810 --> 00:07:22,109 What is "ideating"? 194 00:07:22,109 --> 00:07:23,043 Ideating. 195 00:07:23,810 --> 00:07:26,143 It's, you know, we're... 196 00:07:26,143 --> 00:07:29,043 You know, pondering, thinking, ideating. 197 00:07:29,109 --> 00:07:30,043 I never heard that term before, "ideate"? 198 00:07:30,043 --> 00:07:31,610 I never heard that term before, "ideate"? 199 00:07:31,610 --> 00:07:33,943 -[Jim] It's-- -Sounds like "idioting", like idiot. 200 00:07:34,010 --> 00:07:37,143 It's more like idiot rather than anything else. 201 00:07:37,143 --> 00:07:39,143 You're the idiot, for Christ's sake. 202 00:07:39,209 --> 00:07:42,109 -I was ideating with Danny. -Okay, go ahead. 203 00:07:42,109 --> 00:07:45,710 So Danny thinks that we should go get a special strain 204 00:07:45,710 --> 00:07:47,510 that's down in Big Sur. 205 00:07:47,943 --> 00:07:49,410 Where is Big Sur? 206 00:07:49,410 --> 00:07:51,643 Under coast in California. 207 00:07:51,710 --> 00:07:55,109 But between San Francisco and Santa Barbara, you know? 208 00:07:55,109 --> 00:07:57,710 We can go, but let's finish some of this other stuff. 209 00:07:57,710 --> 00:07:59,510 We got a huge schedule ahead of the time, 210 00:07:59,510 --> 00:08:00,043 just tell him we're gonna go and we'll go later. 211 00:08:00,043 --> 00:08:01,943 just tell him we're gonna go and we'll go later. 212 00:08:02,010 --> 00:08:03,643 No, you know Danny. 213 00:08:03,710 --> 00:08:05,343 He wants it, and we gotta do it, man. 214 00:08:05,410 --> 00:08:07,143 He's my partner, we gotta do it. 215 00:08:07,143 --> 00:08:08,710 -So you're gonna go to Big Sur? -[Jim] No. 216 00:08:08,710 --> 00:08:12,209 We're gonna go to Big Sur and hunt down the Big Sur Holy Weed. 217 00:08:12,209 --> 00:08:13,209 -[phone vibrates] -Larry. 218 00:08:15,143 --> 00:08:16,109 Hey, Larry! 219 00:08:16,810 --> 00:08:17,910 [Larry over phone] Jim? 220 00:08:17,910 --> 00:08:19,510 [Jim] Hey, man, how do you doing? 221 00:08:19,510 --> 00:08:22,710 [Larry over phone] Listen, uh, sorry to bother you but uh, 222 00:08:22,710 --> 00:08:24,610 we-we have a problem here. 223 00:08:24,610 --> 00:08:26,143 [Jim] What's the problem? 224 00:08:26,143 --> 00:08:28,543 [Larry over phone] Currently, there's a bunch of chickens missing. 225 00:08:29,209 --> 00:08:30,043 [Jim] Really? 226 00:08:30,043 --> 00:08:30,510 [Jim] Really? 227 00:08:30,510 --> 00:08:33,443 [Chris] God, why are you continuing this conversation, it's, 228 00:08:33,510 --> 00:08:36,443 -it's ridiculous. -It is not ridiculous. 229 00:08:36,510 --> 00:08:38,543 Okay, well let's cancel the Big Sur trip, 230 00:08:38,610 --> 00:08:40,810 and we can go back and work on the chicken story. 231 00:08:40,810 --> 00:08:42,843 Great, let's figure out what happened with the chickens. 232 00:08:42,910 --> 00:08:46,010 Larry, we're-- We're going to the Big Sur, uh, to look for some seeds. 233 00:08:46,010 --> 00:08:48,343 Larry, can you do the investigation for me? 234 00:08:48,410 --> 00:08:49,843 Investigation? 235 00:08:49,910 --> 00:08:52,043 -What a joke. -Good luck. 236 00:08:52,109 --> 00:08:53,376 [Larry over phone] We'll ideate here 237 00:08:53,376 --> 00:08:55,143 and we'll go to the bottom of it, I promise. 238 00:08:55,209 --> 00:08:56,143 Okay. 239 00:08:56,209 --> 00:08:58,543 Where did you find the word "ideating"? 240 00:08:58,610 --> 00:09:00,043 [Larry over phone] People use it all the time. 241 00:09:00,043 --> 00:09:00,443 [Larry over phone] People use it all the time. 242 00:09:00,510 --> 00:09:01,910 [Chris] He texted to you. 243 00:09:01,910 --> 00:09:04,043 He just mentioned it five minutes ago 244 00:09:04,109 --> 00:09:05,843 when I was asking him what it means. 245 00:09:05,910 --> 00:09:08,443 How the hell did you come up with it now? 246 00:09:08,510 --> 00:09:09,910 [Larry over phone] We went to college. 247 00:09:10,610 --> 00:09:12,109 -[snickers] -[Chris] Oh. 248 00:09:12,610 --> 00:09:14,143 Very funny Larry. 249 00:09:14,143 --> 00:09:16,410 [Larry over phone] Thank you, thank you, okay, I'll get on it. 250 00:09:16,410 --> 00:09:17,309 [Jim] Ten chickens. 251 00:09:17,743 --> 00:09:18,910 Missing chickens? 252 00:09:21,243 --> 00:09:22,476 What the [bleep]? 253 00:09:23,610 --> 00:09:25,510 We're gonna find out what happened to those chickens. 254 00:09:34,610 --> 00:09:36,810 [Larry] I n the cannabis-growing community, 255 00:09:36,810 --> 00:09:40,343 chicken-based offences are considered especially heinous. 256 00:09:40,410 --> 00:09:41,910 In Medford, Oregon, 257 00:09:41,910 --> 00:09:45,443 the detectives who investigate these vicious fowl-onies 258 00:09:45,510 --> 00:09:47,610 are members of an elite squad 259 00:09:47,610 --> 00:09:49,610 known as the special chickens unit. 260 00:09:49,610 --> 00:09:50,910 [chicken clucking] 261 00:09:50,910 --> 00:09:52,710 [Larry] These are their stories. 262 00:09:52,710 --> 00:09:54,610 Everyone's a suspect in my opinion. 263 00:09:54,610 --> 00:09:56,309 I've my eye on a few people. 264 00:09:56,309 --> 00:09:58,410 Chris is number one on the list. 265 00:09:58,410 --> 00:10:00,043 It's obvious, maybe it's too obvious. 266 00:10:00,043 --> 00:10:00,810 It's obvious, maybe it's too obvious. 267 00:10:00,810 --> 00:10:02,376 Jim could do it, 268 00:10:02,376 --> 00:10:05,043 because I've seen some of his movies where he's killed people. 269 00:10:05,043 --> 00:10:06,510 If anyone 270 00:10:06,510 --> 00:10:08,143 had the time and the motive 271 00:10:08,143 --> 00:10:09,710 it would have to be Taro. 272 00:10:09,710 --> 00:10:11,343 Taro looks hungry. 273 00:10:11,410 --> 00:10:13,109 I don't go on evidence, 274 00:10:13,109 --> 00:10:14,543 I go on gut feeling. 275 00:10:15,143 --> 00:10:16,810 [chicken clucking] 276 00:10:16,810 --> 00:10:18,810 -[Larry] Hey, Jennifer. -Hey. 277 00:10:19,610 --> 00:10:20,743 I'm sorry. 278 00:10:20,810 --> 00:10:22,043 Sorry for your loss. 279 00:10:22,043 --> 00:10:23,343 [softly] Yeah. 280 00:10:23,410 --> 00:10:25,043 -[in normal voice] Thank you. -Um... 281 00:10:25,109 --> 00:10:27,843 Jim sent me over, do you think you can show me the crime scene? 282 00:10:27,910 --> 00:10:29,010 -No, that's fine. -[Larry] Okay. 283 00:10:29,209 --> 00:10:30,043 Wow. 284 00:10:30,043 --> 00:10:30,543 Wow. 285 00:10:31,610 --> 00:10:33,743 This seems like a secure structure. 286 00:10:35,143 --> 00:10:36,243 Pardon my pun, but... 287 00:10:37,543 --> 00:10:39,143 Do you suspect fowl play? 288 00:10:39,143 --> 00:10:40,710 I don't wanna start gossip. 289 00:10:40,710 --> 00:10:42,743 No, go ahead, start gossip. 290 00:10:42,810 --> 00:10:45,610 The only person that doesn't like the chickens is Chris. 291 00:10:45,610 --> 00:10:47,209 He's the only one. 292 00:10:47,209 --> 00:10:49,243 I actually heard him the other day, say, 293 00:10:49,309 --> 00:10:51,209 "I'm gonna kill those effing chickens." 294 00:10:51,209 --> 00:10:53,309 [Chris] Look at this, chicken [bleep] everywhere. 295 00:10:53,943 --> 00:10:55,243 We can buy eggs. 296 00:10:57,810 --> 00:11:00,043 I'm gonna kill those chickens, that's what I'm gonna do. 297 00:11:00,043 --> 00:11:00,410 I'm gonna kill those chickens, that's what I'm gonna do. 298 00:11:00,410 --> 00:11:02,309 I've had it, I'm sick of them. 299 00:11:03,610 --> 00:11:05,343 -I'm just gonna take some evidence... -Yeah. 300 00:11:05,410 --> 00:11:07,010 -...here, okay? -Yeah, go ahead, yeah. 301 00:11:07,010 --> 00:11:08,510 [Larry] Hang tight, I'm going. 302 00:11:14,209 --> 00:11:15,209 No! 303 00:11:16,010 --> 00:11:16,843 Oh God. 304 00:11:17,510 --> 00:11:18,710 Good lord! 305 00:11:19,043 --> 00:11:19,910 Oh! 306 00:11:24,510 --> 00:11:25,910 That's gruesome in there. 307 00:11:27,510 --> 00:11:29,843 -Yeah. -[Larry] You're not gonna wanna go in there. 308 00:11:29,910 --> 00:11:30,043 They disappeared though, Larry. 309 00:11:30,043 --> 00:11:31,710 They disappeared though, Larry. 310 00:11:31,710 --> 00:11:33,410 There is no physical evidence. 311 00:11:33,410 --> 00:11:36,243 No, I'm talking about the chicken [bleep]. 312 00:11:36,309 --> 00:11:37,543 There's a lot of [bleep] in there. 313 00:11:38,010 --> 00:11:39,343 A lot. 314 00:11:43,043 --> 00:11:44,410 [Jim singing] ♪ I'm going on a treasure hunt ♪ 315 00:11:44,410 --> 00:11:45,910 ♪ A very scary treasure hunt ♪ 316 00:11:45,910 --> 00:11:48,109 ♪ I'm going on a treasure hunt to Big Sur ♪ 317 00:11:48,109 --> 00:11:49,610 ♪ I'm going on a treasure hunt ♪ 318 00:11:49,610 --> 00:11:50,943 ♪ A very scary treasure hunt ♪ 319 00:11:50,943 --> 00:11:54,010 ♪ I'm going on a treasure hunt to Big Sur ♪ 320 00:11:54,010 --> 00:11:55,610 Yeah, you're coming with, buddy. 321 00:11:55,610 --> 00:11:56,643 [Jim] Coming up... 322 00:11:56,710 --> 00:11:58,610 We're gonna get seeds today! 323 00:11:58,610 --> 00:12:00,043 We're right where we're supposed to be. 324 00:12:00,043 --> 00:12:00,510 We're right where we're supposed to be. 325 00:12:00,510 --> 00:12:02,510 [Chris] Jim, this is insane. 326 00:12:02,510 --> 00:12:03,743 [Jim yelling] I know you're in here! 327 00:12:03,810 --> 00:12:05,510 -Come on, Jim. -All right. 328 00:12:05,510 --> 00:12:06,410 [yells] 329 00:12:07,410 --> 00:12:08,910 [Chris] Ah [bleep]. 330 00:12:08,910 --> 00:12:11,109 [Larry] I'm gonna find out who's been stealing these chickens. 331 00:12:12,109 --> 00:12:14,810 [Larry screaming] 332 00:12:17,810 --> 00:12:19,043 [Jim] Danny's put this pressure on me 333 00:12:19,109 --> 00:12:20,510 to get the Big Sur holy weed. 334 00:12:20,510 --> 00:12:22,410 If anybody knows where it's at, 335 00:12:22,410 --> 00:12:23,910 it's gonna be Sjoerd. 336 00:12:23,910 --> 00:12:27,143 Sjoerd is one of the most brilliant geneticists. 337 00:12:27,143 --> 00:12:29,610 He's travelled the world to collect seeds. 338 00:12:29,610 --> 00:12:32,810 Sjoerd is like a personal trainer for your cannabis. 339 00:12:33,710 --> 00:12:35,076 Hey! 340 00:12:35,076 --> 00:12:36,309 -[Sjoerd] Hey, how's it going? -[Jim] How are you doing, man? 341 00:12:36,309 --> 00:12:38,109 -Nice to see you. -[Sjoerd] Hey, man, good to see you. 342 00:12:38,109 --> 00:12:39,410 [Jim] Sjoerd, 343 00:12:39,410 --> 00:12:41,309 do you like this outfit? 344 00:12:41,309 --> 00:12:42,610 [Sjoerd] That's intense. 345 00:12:42,610 --> 00:12:43,810 [Jim] The eyebrows, 346 00:12:43,810 --> 00:12:44,777 the dark hair, 347 00:12:45,510 --> 00:12:45,861 now this? 348 00:12:45,861 --> 00:12:47,309 now this? 349 00:12:47,309 --> 00:12:49,309 [Chris] He called me, like, a grandpa, 350 00:12:49,309 --> 00:12:50,643 pissed me off. 351 00:12:50,710 --> 00:12:52,777 Now I'm gonna embarrass the hell out of him. 352 00:12:52,777 --> 00:12:55,410 I'm gonna dress up everywhere we go. 353 00:12:55,410 --> 00:12:56,243 [Jim] Sjoerd, 354 00:12:56,910 --> 00:12:58,510 the seed that you've, 355 00:12:58,510 --> 00:13:00,710 blended this with is an Afghani seed, 356 00:13:00,710 --> 00:13:01,943 just like Captain Jack's... 357 00:13:02,010 --> 00:13:02,943 -Yup. -[Jim] ...the same region, so-- 358 00:13:03,010 --> 00:13:03,910 Pure, pure Afghani, yeah. 359 00:13:03,910 --> 00:13:05,943 They-They may be related. 360 00:13:06,010 --> 00:13:09,410 Unique genetics is important for this expansion. 361 00:13:10,143 --> 00:13:11,543 Big Sur Holy Weed 362 00:13:11,610 --> 00:13:13,309 would be a home run. 363 00:13:13,309 --> 00:13:14,643 Nobody has it. 364 00:13:14,710 --> 00:13:15,861 It has allure, 365 00:13:15,861 --> 00:13:15,910 It has allure, 366 00:13:15,910 --> 00:13:19,510 and a history, and brings the result, the feeling back 367 00:13:19,510 --> 00:13:21,410 to why started with the cannabis. 368 00:13:22,777 --> 00:13:24,343 It's gonna make our expansion. 369 00:13:25,610 --> 00:13:27,143 That's why we want 370 00:13:27,143 --> 00:13:30,043 every genetic that you have to be... 371 00:13:30,109 --> 00:13:32,643 -as close to that landrace as possible... -Mmm-hmm. 372 00:13:32,710 --> 00:13:34,877 ...to give the original feeling. 373 00:13:34,877 --> 00:13:35,943 Yeah. 374 00:13:35,943 --> 00:13:38,010 Opposed to the newer strains that are coming out 375 00:13:38,010 --> 00:13:39,877 that are just blow your brains out 376 00:13:39,877 --> 00:13:41,209 -and knock you on the couch. -Yeah. 377 00:13:41,209 --> 00:13:42,910 No, I mean that's the nice thing, 378 00:13:42,910 --> 00:13:44,343 that we have the opportunity to do 379 00:13:44,410 --> 00:13:45,861 is kind of rebuild 30 years of work 380 00:13:45,861 --> 00:13:47,143 is kind of rebuild 30 years of work 381 00:13:47,143 --> 00:13:49,510 where everybody was chasing high THC, 382 00:13:49,510 --> 00:13:53,643 and really missing out on some of those more subtle notes that... 383 00:13:53,710 --> 00:13:56,610 make cannabis, uh, such an incredible plant. 384 00:13:56,610 --> 00:13:59,543 Now we can kind of rebuild some of those... 385 00:13:59,610 --> 00:14:02,243 same lines, but have a different focus. 386 00:14:02,309 --> 00:14:06,410 We go back and you can find these landrace strains, 387 00:14:06,410 --> 00:14:08,209 which means, "original". 388 00:14:08,209 --> 00:14:10,109 "Never been touched." 389 00:14:10,109 --> 00:14:11,643 Those were the strains... 390 00:14:12,643 --> 00:14:14,910 that brought about the Summer of Love. 391 00:14:17,543 --> 00:14:18,910 It was a different feeling. 392 00:14:18,910 --> 00:14:20,543 It was more of spiritual. 393 00:14:20,610 --> 00:14:25,043 It was more of a community. It was fun. 394 00:14:25,043 --> 00:14:27,410 I think Belushi Farm needs a strain, 395 00:14:28,143 --> 00:14:29,143 a genetic... 396 00:14:30,143 --> 00:14:32,910 that can give you that kind of joy. 397 00:14:32,910 --> 00:14:35,910 I love the idea of capturing that feeling 398 00:14:36,810 --> 00:14:39,710 from that community here in Big Sur 399 00:14:39,777 --> 00:14:43,343 -that was really the birth of the cannabis world. -[Sjoerd] Yeah. 400 00:14:43,410 --> 00:14:45,143 This area is the first place 401 00:14:45,143 --> 00:14:45,861 where they took those equatorial varieties 402 00:14:45,861 --> 00:14:46,910 where they took those equatorial varieties 403 00:14:46,910 --> 00:14:48,710 and crossed them with the pure Afghanis. 404 00:14:48,777 --> 00:14:52,143 -You've travelled the world before for seeds, right? -Mmm-hmm. Yeah. 405 00:14:52,143 --> 00:14:53,610 -You personally? -[Sjoerd] Yeah. Yeah, yeah. 406 00:14:53,610 --> 00:14:56,410 -Gone to Africa, gone to South America. -Yeah. 407 00:14:56,410 --> 00:14:57,510 Yeah, all over. 408 00:14:57,510 --> 00:15:00,943 Right, and do you have the Big Sur Holy Weed? 409 00:15:03,810 --> 00:15:05,010 No. I do not. 410 00:15:06,810 --> 00:15:08,143 Boy, I was really impressed with you 411 00:15:08,143 --> 00:15:09,309 up until you said that. 412 00:15:09,309 --> 00:15:10,143 I know. 413 00:15:11,443 --> 00:15:12,543 And why not? 414 00:15:13,810 --> 00:15:15,861 It's hard to find and it's a complicated story, 415 00:15:15,861 --> 00:15:16,309 It's hard to find and it's a complicated story, 416 00:15:16,309 --> 00:15:19,643 but, uh, there are people who have ideas. 417 00:15:20,443 --> 00:15:21,777 Really? 418 00:15:21,777 --> 00:15:23,143 -[Jim] Uh, are you looking for a bribe here? -[Sjoerd laughs] 419 00:15:23,143 --> 00:15:24,610 'Cause that sounded like, I don't know, 420 00:15:24,610 --> 00:15:26,710 -a police officer asking for a bribe. -[Sjoerd continues laughing] 421 00:15:30,510 --> 00:15:31,443 Yeah, I wouldn't mind that. 422 00:15:31,510 --> 00:15:33,710 [Jim laughing] 423 00:15:33,710 --> 00:15:36,043 Sjoerd said he didn't have any info for me. 424 00:15:36,643 --> 00:15:38,243 I slipped him a $20 425 00:15:38,309 --> 00:15:39,510 and he got me to Ryan Radio. 426 00:15:40,143 --> 00:15:41,943 And he is a geneticist. 427 00:15:42,010 --> 00:15:45,510 If Ryan Radio doesn't know where the Big Sur Holy Weed is, 428 00:15:46,710 --> 00:15:47,710 I'm lost. 429 00:15:49,877 --> 00:15:52,010 I can't tell Danny that I'm lost. 430 00:16:02,543 --> 00:16:04,543 [chickens clucking] 431 00:16:07,610 --> 00:16:10,343 [Larry] Well, well, well. 432 00:16:10,410 --> 00:16:12,710 When you're conducting an investigation like I am, 433 00:16:12,710 --> 00:16:15,777 you-- you have to keep an open mind. 434 00:16:15,777 --> 00:16:15,861 And then we'll just let the facts lead to the truth. 435 00:16:15,861 --> 00:16:19,543 And then we'll just let the facts lead to the truth. 436 00:16:20,043 --> 00:16:21,243 It's what I do. 437 00:16:21,309 --> 00:16:23,510 I've seen a lot of Law & Order 's. 438 00:16:23,510 --> 00:16:24,777 I can solve crime. 439 00:16:26,209 --> 00:16:28,043 Looks like we're doing some trimming, huh? 440 00:16:28,109 --> 00:16:29,410 What kinda flower is that? 441 00:16:29,410 --> 00:16:31,043 [Matt] Mmm, this is LA Kush Cake. 442 00:16:31,043 --> 00:16:32,043 [Larry] That looks beautiful. 443 00:16:34,209 --> 00:16:35,777 -[Larry groans] -Hey, Larry. 444 00:16:36,410 --> 00:16:37,243 Hey, Amanda. 445 00:16:39,877 --> 00:16:40,943 -[door slams] -[Larry wheezes] 446 00:16:42,943 --> 00:16:43,877 [Larry] Well, well, well. 447 00:16:45,043 --> 00:16:45,861 There he is. 448 00:16:45,861 --> 00:16:46,643 There he is. 449 00:16:46,710 --> 00:16:49,810 You and me go back a long way. Jose. 450 00:16:49,877 --> 00:16:52,510 -Where were you September 30th? -Uh... 451 00:16:52,510 --> 00:16:53,710 Little karaoke night. 452 00:16:53,777 --> 00:16:56,643 Anyone corroborate that? 453 00:16:57,109 --> 00:16:58,143 No comprende. 454 00:16:58,209 --> 00:17:00,309 Uh-huh. Of course no comprende. 455 00:17:00,309 --> 00:17:02,143 Probably at home with the kids and wife. 456 00:17:02,209 --> 00:17:04,443 -Oh, you have kids and wife? -[Matt] Yeah. 457 00:17:04,510 --> 00:17:05,910 They gotta eat, don't they? 458 00:17:05,910 --> 00:17:06,910 They sure do. 459 00:17:06,910 --> 00:17:08,143 [Larry] It's not only why you're working, 460 00:17:08,209 --> 00:17:09,343 maybe why you... 461 00:17:10,309 --> 00:17:11,143 kill chickens? 462 00:17:11,610 --> 00:17:12,510 If I need to. 463 00:17:12,943 --> 00:17:13,943 Is that so? 464 00:17:15,243 --> 00:17:15,861 [Larry] What do you think about chickens? 465 00:17:15,861 --> 00:17:16,543 [Larry] What do you think about chickens? 466 00:17:16,610 --> 00:17:17,610 -Ever eat 'em? -Yeah. 467 00:17:20,777 --> 00:17:21,910 Just one more question. 468 00:17:24,309 --> 00:17:25,810 Sorry, it's-- it's lunch. 469 00:17:32,410 --> 00:17:34,777 How's that make you feel? 470 00:17:34,777 --> 00:17:39,043 Uh, you just pulled that outta your pocket, Larry. 471 00:17:39,109 --> 00:17:40,143 It's fresh. 472 00:17:40,877 --> 00:17:43,309 -[Amanda] Oh. -Real fresh. 473 00:17:43,309 --> 00:17:44,810 [Larry] Do you want the rest of this chicken? 474 00:17:44,810 --> 00:17:45,861 Uh-- I'm good. Thank-- Thank you, though. 475 00:17:45,861 --> 00:17:47,510 Uh-- I'm good. Thank-- Thank you, though. 476 00:17:48,109 --> 00:17:51,143 What kind of crazy maniac 477 00:17:51,209 --> 00:17:54,209 will take out 13 or 14 chickens 478 00:17:54,209 --> 00:17:56,410 just because they are annoying? 479 00:17:58,043 --> 00:17:58,910 Have you talked to Chris? 480 00:17:59,343 --> 00:18:00,209 Chris. 481 00:18:01,410 --> 00:18:02,309 Chris. 482 00:18:03,343 --> 00:18:05,143 -Thank you for your time. -Absolutely. 483 00:18:06,043 --> 00:18:07,043 Thank you, my man. 484 00:18:09,309 --> 00:18:11,343 Thank you for your time, Jose. 485 00:18:11,410 --> 00:18:13,810 We're gonna figure out who did this, 486 00:18:13,810 --> 00:18:15,243 but it was definitely Chris. 487 00:18:23,109 --> 00:18:25,143 [Jim] Hey! Ryan! 488 00:18:25,143 --> 00:18:26,610 Ryan Radio has a farm 489 00:18:26,610 --> 00:18:28,543 where he breeds cannabis. 490 00:18:28,610 --> 00:18:32,143 He has a library of over 500 different seeds. 491 00:18:32,209 --> 00:18:37,410 So if anybody knows the history of strains, genetics, 492 00:18:38,209 --> 00:18:39,309 it's Ryan. 493 00:18:39,309 --> 00:18:41,643 I mean business out here. It's genetics. 494 00:18:41,710 --> 00:18:42,943 People that wanna grow, 495 00:18:43,010 --> 00:18:44,343 uh, something new and exciting 496 00:18:44,343 --> 00:18:45,861 and something that's gonna really make their menu stand out, 497 00:18:45,861 --> 00:18:47,209 and something that's gonna really make their menu stand out, 498 00:18:47,209 --> 00:18:48,510 they come to us. 499 00:18:48,510 --> 00:18:50,710 [Jim] Look at these girls. 500 00:18:51,877 --> 00:18:54,610 You have a library of genetics. 501 00:18:54,610 --> 00:18:57,309 Do you have that, uh, Big Sur Holy Weed? 502 00:18:58,143 --> 00:18:59,810 We don't have Big Sur Holy Weed. 503 00:19:00,543 --> 00:19:01,443 You don't have it anywhere? 504 00:19:01,510 --> 00:19:03,109 No. Not on farm. 505 00:19:03,810 --> 00:19:05,610 -Really? -Yeah. 506 00:19:05,610 --> 00:19:08,443 One of the unique things about the Big Sur Holy Weed, 507 00:19:08,510 --> 00:19:10,543 is how difficult it is to get. 508 00:19:10,610 --> 00:19:12,610 The people that are growing them, 509 00:19:12,610 --> 00:19:15,861 uh, that've cultivated them for decades... 510 00:19:15,861 --> 00:19:16,143 uh, that've cultivated them for decades... 511 00:19:16,143 --> 00:19:18,209 they're tough people to talk to, to get to. 512 00:19:18,209 --> 00:19:19,610 It's a tough area to access. 513 00:19:19,610 --> 00:19:22,043 Uh, accessibility down there is minimal. 514 00:19:22,043 --> 00:19:23,910 And I think that's what makes some of these genetics 515 00:19:23,910 --> 00:19:25,343 very unique. 516 00:19:25,410 --> 00:19:27,610 Somebody's gotta be a hoarder like you and have some seeds. 517 00:19:27,610 --> 00:19:30,309 The man told you he has no access. 518 00:19:30,309 --> 00:19:31,777 All right, let's go. 519 00:19:31,777 --> 00:19:33,309 All right, all right. 520 00:19:33,910 --> 00:19:35,410 There might be one guy. 521 00:19:35,410 --> 00:19:37,610 Really? Where is he? Who is he? What is it? 522 00:19:37,610 --> 00:19:39,209 You're gonna have to go find him. 523 00:19:39,209 --> 00:19:40,243 What's his name? 524 00:19:44,410 --> 00:19:45,610 I guess I could tell you. 525 00:19:46,410 --> 00:19:47,610 Mojave. 526 00:19:47,610 --> 00:19:48,543 Never heard of him. 527 00:19:48,610 --> 00:19:50,610 Is he close? Nearby? 528 00:19:50,610 --> 00:19:53,243 All right, if you guys really wanna find Mojave, 529 00:19:53,309 --> 00:19:54,810 -take Highway 1 South. -[Jim] All right? 530 00:19:55,710 --> 00:19:57,209 Two bridges. 531 00:19:57,209 --> 00:19:58,910 Turn left to the construction zone. 532 00:19:58,910 --> 00:20:01,043 Construction zone? There's a million construction zones. 533 00:20:01,043 --> 00:20:03,610 Mmm, there's only two bridges with two construction zones. 534 00:20:03,610 --> 00:20:05,943 Turn left at last one. Dirt road. 535 00:20:06,010 --> 00:20:07,943 Go left, you go right, you go in the ocean. 536 00:20:08,010 --> 00:20:09,710 Pretty hard to eff that one up. 537 00:20:09,710 --> 00:20:10,610 Okay, then what? 538 00:20:10,610 --> 00:20:11,910 Once you go up to the top of the path, 539 00:20:11,910 --> 00:20:13,910 there's a sign for the enchanted forest. 540 00:20:15,410 --> 00:20:15,861 And if you guys see Mojave up there, 541 00:20:15,861 --> 00:20:17,410 And if you guys see Mojave up there, 542 00:20:17,410 --> 00:20:18,877 just let him know what you're up to 543 00:20:18,877 --> 00:20:20,209 and then maybe he can help you out 544 00:20:20,209 --> 00:20:22,243 with your journey on finding the Big Sur Holy Weed. 545 00:20:23,710 --> 00:20:25,209 He just hangs there? 546 00:20:25,209 --> 00:20:27,410 Like, he likes to meditate there or something. 547 00:20:27,410 --> 00:20:28,610 I don't know how we're gonna find him. 548 00:20:28,610 --> 00:20:30,510 You gonna remember those directions? Because-- 549 00:20:30,510 --> 00:20:31,610 Yes, two bridges, 550 00:20:31,610 --> 00:20:32,943 turn left to the construction site, 551 00:20:33,010 --> 00:20:36,943 somewhere in that area will be Mojave. 552 00:20:37,010 --> 00:20:38,610 -[Ryan] Good memory. -He's a cool dude. 553 00:20:38,610 --> 00:20:39,910 [Jim] You think he'll like me? 554 00:20:40,910 --> 00:20:41,910 We'll see. 555 00:20:41,910 --> 00:20:43,710 Yeah, that's the problem. 556 00:20:43,777 --> 00:20:45,710 Everyone knows that Jim loves a good story. 557 00:20:45,710 --> 00:20:45,861 So we're gonna give him exactly that. 558 00:20:45,861 --> 00:20:47,309 So we're gonna give him exactly that. 559 00:20:47,309 --> 00:20:48,877 To be a part of the Big Sur community, 560 00:20:48,877 --> 00:20:50,510 there's gonna be a little bit of initiation. 561 00:20:50,510 --> 00:20:52,309 So we're gonna [bleep] with him a little bit. 562 00:20:52,309 --> 00:20:54,209 This whole journey that we're going on 563 00:20:54,209 --> 00:20:57,410 to look for these seeds in this enchanted forest, 564 00:20:58,143 --> 00:21:00,610 I mean, it's bizarre. 565 00:21:00,610 --> 00:21:03,710 Ryan Radio sending us in this wild goose chase, 566 00:21:03,710 --> 00:21:06,143 it makes no sense to me whatsoever. 567 00:21:06,209 --> 00:21:08,010 Mojave's actually really close by. 568 00:21:08,010 --> 00:21:09,410 It's only a five-minute drive, 569 00:21:09,410 --> 00:21:11,643 but I thought I'd send Jim the long way around. 570 00:21:11,710 --> 00:21:12,643 The dude's a comedian. 571 00:21:12,710 --> 00:21:14,443 He should be able to take a joke, right? 572 00:21:14,510 --> 00:21:15,610 Hey, what's up, Mojave? 573 00:21:16,209 --> 00:21:17,410 Yeah, I'm at Belushi. 574 00:21:17,410 --> 00:21:18,910 And they bought it all, too. 575 00:21:18,910 --> 00:21:21,209 All the crap about the enchanted forest and everything. 576 00:21:27,510 --> 00:21:31,877 [Jim] I can't justify these wild outfits that he's wearing. 577 00:21:31,877 --> 00:21:33,410 They-- I-- I can't take it in. 578 00:21:35,410 --> 00:21:37,576 I got an idea that'll pop the pimple. 579 00:21:38,309 --> 00:21:39,410 You watch. 580 00:21:48,977 --> 00:21:50,410 What a jagoff. 581 00:21:53,410 --> 00:21:53,616 -[Jim] Good morning. -[Chris] Good morning. 582 00:21:53,616 --> 00:21:55,610 -[Jim] Good morning. -[Chris] Good morning. 583 00:21:56,476 --> 00:21:57,510 Did you sleep good? 584 00:21:58,143 --> 00:22:00,010 Slept great. What about you? 585 00:22:00,410 --> 00:22:01,376 Good. 586 00:22:01,376 --> 00:22:02,576 [Jim] Although it looked pretty cool, 587 00:22:02,576 --> 00:22:05,010 Chris's reaction? Nothing. 588 00:22:05,610 --> 00:22:06,510 I'm driving. 589 00:22:12,376 --> 00:22:14,109 Oh, he's being Mr. Cool. 590 00:22:14,910 --> 00:22:17,109 Purposely didn't mention a word 591 00:22:17,109 --> 00:22:18,143 about what I was wearing. 592 00:22:18,143 --> 00:22:20,410 I knew exactly what he was doing. 593 00:22:20,476 --> 00:22:21,977 I think he's been dying 594 00:22:21,977 --> 00:22:23,616 to get me to stop wearing these outfits. 595 00:22:23,616 --> 00:22:25,309 to get me to stop wearing these outfits. 596 00:22:25,309 --> 00:22:27,810 [Jim] We're gonna get the seeds today. 597 00:22:27,810 --> 00:22:29,209 [Chris] You remember how to get there? 598 00:22:30,777 --> 00:22:33,710 [Jim] This is Big Sur. Wow. 599 00:22:35,777 --> 00:22:38,510 [Jim breathing heavily] 600 00:22:38,510 --> 00:22:40,376 Why are you breathing so hard? 601 00:22:41,877 --> 00:22:42,977 I'm gonna pee. 602 00:22:43,910 --> 00:22:46,910 We're like, eight miles away from a gas station. 603 00:22:46,977 --> 00:22:48,610 I don't think I can make eight miles. 604 00:22:48,610 --> 00:22:50,010 [Chris] There's a bottle in the back. 605 00:22:50,010 --> 00:22:51,309 Grab the bottle. 606 00:22:51,309 --> 00:22:53,616 That's a Coke bottle. I need a Big Gulp bottle. 607 00:22:53,616 --> 00:22:53,910 That's a Coke bottle. I need a Big Gulp bottle. 608 00:22:53,910 --> 00:22:56,043 -[Chris] Oh, my God. -I need the big opening. 609 00:22:56,043 --> 00:22:57,810 Just pull over, pull over. 610 00:22:57,810 --> 00:22:58,710 Goddammit. 611 00:22:58,710 --> 00:23:01,176 Open the-- open the lock. [grunts] 612 00:23:01,176 --> 00:23:02,877 Tire looks low. 613 00:23:05,043 --> 00:23:05,877 [zipper unzips] 614 00:23:07,043 --> 00:23:13,610 [horn honking] 615 00:23:13,677 --> 00:23:16,309 -[zipper zips] -[Chris laughs] 616 00:23:16,376 --> 00:23:17,910 What are you doing? 617 00:23:19,276 --> 00:23:22,410 How did that feel? A little public humiliation. 618 00:23:22,410 --> 00:23:23,616 Why did you do that? 619 00:23:23,616 --> 00:23:23,910 Why did you do that? 620 00:23:23,910 --> 00:23:26,209 'Cause I was humiliated with that interview. 621 00:23:26,810 --> 00:23:28,610 That radio interview? 622 00:23:28,677 --> 00:23:30,410 Yes, the radio interview. 623 00:23:33,010 --> 00:23:34,076 It hurt. 624 00:23:34,076 --> 00:23:36,610 I-- I-- I didn't know what to do. 625 00:23:36,677 --> 00:23:38,510 You could've flipped the topic. 626 00:23:38,510 --> 00:23:40,710 You do it all the time during interviews. 627 00:23:40,777 --> 00:23:42,276 -You could've changed it like that -[snaps fingers] 628 00:23:42,910 --> 00:23:44,476 instead of laughing. 629 00:23:44,476 --> 00:23:46,810 That's what this is all about? This dressing... 630 00:23:47,677 --> 00:23:49,309 young like a hipster? 631 00:23:49,376 --> 00:23:50,910 Cost me a fortune. 632 00:23:50,977 --> 00:23:52,109 I got caught up. 633 00:23:53,309 --> 00:23:53,616 I'm sorry, Chris, I wouldn't wanna hurt you, man. 634 00:23:53,616 --> 00:23:55,610 I'm sorry, Chris, I wouldn't wanna hurt you, man. 635 00:23:57,209 --> 00:24:00,109 All right. Apology accepted. 636 00:24:00,109 --> 00:24:01,510 -Really? -Yeah. 637 00:24:02,076 --> 00:24:03,710 I'm glad I apologized. 638 00:24:05,010 --> 00:24:06,309 I love Chris. 639 00:24:07,410 --> 00:24:08,710 -[Jim grunts] -No, nevermind. 640 00:24:08,710 --> 00:24:09,910 You got pee all over you. 641 00:24:09,977 --> 00:24:12,209 [Jim] Oh, my God, I got it on my boots. 642 00:24:12,276 --> 00:24:14,209 I can tell when he's just saying something 643 00:24:14,276 --> 00:24:16,410 and I can tell when he really means it. 644 00:24:16,476 --> 00:24:19,710 So today when he apologized, he was sincere. 645 00:24:19,710 --> 00:24:22,877 And I wanted to get out of this damn costume. 646 00:24:22,877 --> 00:24:23,616 ♪ Here comes the ladies' man ♪ 647 00:24:23,616 --> 00:24:27,977 ♪ Here comes the ladies' man ♪ 648 00:24:27,977 --> 00:24:31,209 ♪ He got the moves and style ♪ 649 00:24:31,276 --> 00:24:33,810 ♪ He make the ladies smile ♪ 650 00:24:35,576 --> 00:24:39,710 ♪ Oh, oh, oh ♪ 651 00:24:39,710 --> 00:24:42,510 ♪ He is ladies' man ♪ 652 00:24:45,476 --> 00:24:47,209 [Jim] This is a hell of a path. 653 00:24:47,276 --> 00:24:48,810 We're right where we're supposed to be. 654 00:24:49,576 --> 00:24:50,943 [Chris] This is spooky, Jim. 655 00:24:50,977 --> 00:24:52,376 -We're in the middle of nowhere. -[Jim] I don't want to know. 656 00:24:52,376 --> 00:24:53,476 [Jim] Just park, just park. Come on. 657 00:24:57,309 --> 00:24:59,610 This is exactly what Ryan said. 658 00:24:59,610 --> 00:25:00,476 This way. 659 00:25:01,510 --> 00:25:02,710 -Come here. -[Jim] What? 660 00:25:03,910 --> 00:25:05,510 [Chris] You got your earring in still. 661 00:25:05,510 --> 00:25:06,376 Oh, really? 662 00:25:08,143 --> 00:25:09,476 [groans] 663 00:25:09,476 --> 00:25:10,376 -There you go. -[Jim] Thanks. 664 00:25:10,376 --> 00:25:11,810 You're welcome. 665 00:25:11,877 --> 00:25:14,276 [Jim] I wanna bring back the original strains. 666 00:25:14,276 --> 00:25:18,476 'Cause those strains make you feel good, light, insightful. 667 00:25:18,476 --> 00:25:20,309 And this Big Sur Holy Weed 668 00:25:21,010 --> 00:25:23,043 is one of those strains. 669 00:25:23,043 --> 00:25:23,616 Okay. Here we go. 670 00:25:23,616 --> 00:25:25,376 Okay. Here we go. 671 00:25:26,309 --> 00:25:28,309 Mojave, I know you're in here! 672 00:25:29,910 --> 00:25:32,309 [Chris] Jim, this is insane. 673 00:25:32,376 --> 00:25:34,710 [Jim] Insane? Look at how beautiful it is. 674 00:25:34,710 --> 00:25:37,510 Look at that tree! 675 00:25:37,510 --> 00:25:39,810 I bet you he's in that tree. 676 00:25:39,877 --> 00:25:42,476 Looks like right out of Game of Thrones. 677 00:25:42,476 --> 00:25:45,209 This is absolutely a wild goose chase. 678 00:25:45,209 --> 00:25:47,677 Have no idea if we're gonna find the guy. 679 00:25:50,209 --> 00:25:51,410 Oh, my God, what's that? 680 00:25:52,209 --> 00:25:53,276 Come on. 681 00:25:53,276 --> 00:25:53,616 -Oh, my God, a bear! -Come on. 682 00:25:53,616 --> 00:25:55,610 -Oh, my God, a bear! -Come on. 683 00:25:55,610 --> 00:25:56,510 [Jim] Oh, my God, look. 684 00:25:58,576 --> 00:25:59,877 Wait a minute. 685 00:25:59,877 --> 00:26:00,910 I got it, I got it. 686 00:26:01,710 --> 00:26:03,010 [Chris] Ah, [bleep]. 687 00:26:03,010 --> 00:26:05,209 [Jim] You're all right, you got hiking shoes. 688 00:26:05,276 --> 00:26:07,043 -[Chris] Come on, Jim. -[Jim] All right. 689 00:26:07,043 --> 00:26:07,910 [Jim shouts] Ow! 690 00:26:08,810 --> 00:26:10,109 [Chris] Ow, [bleep]. 691 00:26:10,109 --> 00:26:12,076 See I [bleep] told you. 692 00:26:12,076 --> 00:26:15,010 -[Jim] All right, all right, it's just water. -[Chris] Goddamn it. 693 00:26:15,010 --> 00:26:16,677 [Chris] Gonna freeze now. 694 00:26:16,677 --> 00:26:18,109 [Jim grunts] Oh, you'll be all right. 695 00:26:18,710 --> 00:26:19,576 Come on. 696 00:26:20,143 --> 00:26:21,176 This way. 697 00:26:21,176 --> 00:26:22,276 That's the wet hole. 698 00:26:22,276 --> 00:26:23,616 It's just water. Okay. 699 00:26:23,616 --> 00:26:23,977 It's just water. Okay. 700 00:26:24,810 --> 00:26:25,910 -I'm stuck here. -[Jim] You're-- 701 00:26:25,910 --> 00:26:27,276 [Jim] You're-- No, you're not. 702 00:26:27,276 --> 00:26:28,576 Put one foot there. 703 00:26:28,576 --> 00:26:30,610 -[Chris] Shut the... [grunts] -[Jim] Here, gimme your hand. 704 00:26:30,610 --> 00:26:31,910 -[Jim] Come on. -[Chris grunts] 705 00:26:33,109 --> 00:26:34,576 [Chris] Boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy. 706 00:26:34,576 --> 00:26:36,710 Not a boy scout, huh? 707 00:26:36,777 --> 00:26:40,710 -Mojave, I will find you! -[bangs drum] 708 00:26:43,143 --> 00:26:44,710 I'm gonna find you, Mojave. 709 00:27:01,109 --> 00:27:02,576 [chickens clucking] 710 00:27:02,576 --> 00:27:04,143 [Larry exhales sharply and whispers] Hey, there. 711 00:27:05,010 --> 00:27:06,610 It's in the night. 712 00:27:06,610 --> 00:27:09,143 I'm gonna camp out in the chicken coop 713 00:27:09,143 --> 00:27:11,510 and I'm gonna find out who's been stealing these chickens. 714 00:27:12,810 --> 00:27:16,410 I'm gonna be hiding out here as long as it takes. 715 00:27:16,476 --> 00:27:19,176 The killers strike when they want to. 716 00:27:19,176 --> 00:27:20,677 Not when I want 'em to. 717 00:27:21,276 --> 00:27:23,276 [dog barking distantly] 718 00:27:30,309 --> 00:27:31,176 [animal growling] 719 00:27:31,710 --> 00:27:33,109 [Larry gasps] What? 720 00:27:33,109 --> 00:27:34,810 -[chicken squawks] -[Larry softly] What? 721 00:27:34,877 --> 00:27:36,710 What was that? What's that noise? 722 00:27:36,777 --> 00:27:39,176 -[chicken squawks] -[animal growls] 723 00:27:39,176 --> 00:27:40,610 -[objects smashing and clattering] -[Larry screaming] 724 00:27:43,710 --> 00:27:45,309 [upbeat music playing] 725 00:27:55,576 --> 00:27:57,109 -[screams] -[intense music playing] 726 00:28:00,910 --> 00:28:02,176 [bubbling] 727 00:28:04,309 --> 00:28:05,610 [Gia] Larry! 728 00:28:05,610 --> 00:28:07,410 -What are you doing? -Who is that? 729 00:28:07,476 --> 00:28:09,910 It's Gia. It smells terrible. 730 00:28:09,910 --> 00:28:11,410 Tell me about it. 731 00:28:11,476 --> 00:28:13,204 Why are you in a tub of tomato sauce? 732 00:28:13,204 --> 00:28:13,410 Why are you in a tub of tomato sauce? 733 00:28:13,910 --> 00:28:16,777 Um... Chicken massacre 734 00:28:17,410 --> 00:28:18,510 has been solved. 735 00:28:19,176 --> 00:28:20,309 Uh-huh, who is it? 736 00:28:21,610 --> 00:28:22,677 It was a skunk. 737 00:28:24,076 --> 00:28:25,710 It was a skunk? 738 00:28:25,710 --> 00:28:27,410 What did you do with the skunk? 739 00:28:27,410 --> 00:28:29,710 Let's just say we won't be seeing that skunk 740 00:28:29,710 --> 00:28:31,576 around here anymore. 741 00:28:31,576 --> 00:28:33,476 [Gia] At least the mystery is solved. 742 00:28:33,476 --> 00:28:34,877 I don't agree with his method, 743 00:28:34,877 --> 00:28:37,510 but... he got to the result. 744 00:28:37,576 --> 00:28:39,043 Oh, I'm gonna take a picture of this 745 00:28:39,043 --> 00:28:40,610 -for Chris. -Oh, no, no, no. 746 00:28:40,677 --> 00:28:41,877 -[Gia] Yes. -Not Chris. 747 00:28:41,877 --> 00:28:43,204 -[Gia] Yes. -Not Chris, Gia. 748 00:28:43,204 --> 00:28:43,309 -[Gia] Yes. -Not Chris, Gia. 749 00:28:43,309 --> 00:28:44,576 -Please! -[Gia] Yes. 750 00:28:44,576 --> 00:28:45,677 Please, Gia. Not... 751 00:28:45,677 --> 00:28:47,209 Gia, get out of here, please. 752 00:28:47,810 --> 00:28:49,043 This is gonna be good. 753 00:28:49,043 --> 00:28:50,309 Gia, please can I just have 754 00:28:50,376 --> 00:28:52,010 a little bit of alone time 755 00:28:52,010 --> 00:28:53,010 Ugh! 756 00:28:53,977 --> 00:28:55,910 [Larry] Gia, can you get me a towel, please. 757 00:28:55,977 --> 00:28:57,143 [Gia] No. 758 00:28:57,143 --> 00:28:58,510 [inhales] 759 00:29:01,176 --> 00:29:02,510 [bubbling] 760 00:29:02,576 --> 00:29:04,677 [upbeat music playing] 761 00:29:16,176 --> 00:29:18,510 [Jim] Monterey Bay, Big Sur. 762 00:29:18,576 --> 00:29:20,910 That in the '60s is where cannabis 763 00:29:20,977 --> 00:29:23,309 began to be cultivated for real. 764 00:29:23,309 --> 00:29:24,877 Of course it started here. 765 00:29:24,877 --> 00:29:27,510 This is the most beautiful place in the country. 766 00:29:27,510 --> 00:29:29,510 [slow instrumental music playing] 767 00:29:30,710 --> 00:29:31,843 [Chris breathing heavily] 768 00:29:32,810 --> 00:29:34,910 -[Chris groans] -[Jim] Should be up here somewhere. 769 00:29:36,510 --> 00:29:38,410 Magic chasing is worth the... 770 00:29:39,376 --> 00:29:41,510 I chase magic all over the world. 771 00:29:41,510 --> 00:29:43,204 I'm a magic chaser. 772 00:29:43,204 --> 00:29:43,410 I'm a magic chaser. 773 00:29:43,476 --> 00:29:45,043 And there is magic in everything 774 00:29:45,043 --> 00:29:46,476 if you look hard enough. 775 00:29:46,476 --> 00:29:48,276 There's magic in music. 776 00:29:48,276 --> 00:29:50,276 There's magic in friendship. 777 00:29:50,276 --> 00:29:53,510 There's magic in the redwood forest. 778 00:29:53,576 --> 00:29:54,977 [comical instrumental music playing] 779 00:29:54,977 --> 00:29:56,376 [Chris breathing heavily] Ooh. 780 00:29:57,143 --> 00:29:58,376 You all right? 781 00:29:58,376 --> 00:29:59,877 Yeah, I got something in my shoe. 782 00:29:59,877 --> 00:30:01,610 Well, take it out. 783 00:30:01,677 --> 00:30:04,410 Nah, it's just a little irritating... like you. 784 00:30:04,476 --> 00:30:05,810 [scoffing] Just take it out. 785 00:30:05,877 --> 00:30:08,010 These are a pain in the ass to tie. 786 00:30:08,010 --> 00:30:10,376 So what? Untie it, then tie it back up. 787 00:30:10,376 --> 00:30:11,376 Take it out. 788 00:30:11,376 --> 00:30:13,204 [groaning and grunting] 789 00:30:13,204 --> 00:30:13,810 [groaning and grunting] 790 00:30:13,877 --> 00:30:15,910 "Enchanted forest" here. We're almost here. 791 00:30:15,977 --> 00:30:17,309 [eerie music playing] 792 00:30:17,309 --> 00:30:19,410 Can't you wait for me now? 793 00:30:19,476 --> 00:30:21,877 [Chris] Jim... so gullible. 794 00:30:21,877 --> 00:30:23,376 He loves the story, 795 00:30:23,376 --> 00:30:24,610 loves the juice, 796 00:30:24,610 --> 00:30:26,010 loves the drama. 797 00:30:26,010 --> 00:30:27,309 Mark my words. 798 00:30:27,309 --> 00:30:29,410 This is gonna be a total waste of time. 799 00:30:29,476 --> 00:30:31,076 [guitar playing in distance] 800 00:30:32,010 --> 00:30:33,276 Do you hear anything? 801 00:30:33,276 --> 00:30:34,309 [Chris] I don't... 802 00:30:35,309 --> 00:30:36,410 What do you hear? 803 00:30:37,810 --> 00:30:40,176 [Jim] I know it sounds stupid, but I hear music. 804 00:30:41,176 --> 00:30:43,109 It's the enchanted forest. 805 00:30:43,109 --> 00:30:43,204 I... I thought I heard music. 806 00:30:43,204 --> 00:30:45,510 I... I thought I heard music. 807 00:30:47,109 --> 00:30:49,276 And I just followed that music. 808 00:30:49,276 --> 00:30:52,610 [guitar music playing] 809 00:30:53,810 --> 00:30:54,877 Is that him? 810 00:31:00,877 --> 00:31:02,410 [Jim] And there he was. 811 00:31:02,476 --> 00:31:04,043 Like a Buddha himself. 812 00:31:04,610 --> 00:31:05,710 Sitting on a rock, 813 00:31:06,309 --> 00:31:09,076 playing slide guitar. 814 00:31:09,076 --> 00:31:10,376 [guitar music continues] 815 00:31:11,710 --> 00:31:12,777 -[playing harmonica] -[Chris] Jim... 816 00:31:14,576 --> 00:31:17,610 [playing guitar and harmonica] 817 00:31:24,977 --> 00:31:27,710 And I always carry a D harp with me. 818 00:31:27,777 --> 00:31:29,410 I just march right up 819 00:31:29,410 --> 00:31:31,076 and we jammed, man. 820 00:31:38,309 --> 00:31:40,209 [continues playing music] 821 00:31:47,410 --> 00:31:48,510 I sit up there on this mountain 822 00:31:48,510 --> 00:31:49,810 all day, playing guitar, 823 00:31:49,877 --> 00:31:50,977 just waiting for someone to come 824 00:31:50,977 --> 00:31:52,276 and ask me to give them 825 00:31:52,276 --> 00:31:54,176 my rare seeds? No. 826 00:31:57,309 --> 00:31:59,309 But when I heard it was Jim Belushi and he was in town, 827 00:31:59,309 --> 00:32:00,610 -I actually jumped at the... - [Jim laughing] 828 00:32:00,677 --> 00:32:02,143 ...opportunity to be a part of this. 829 00:32:06,309 --> 00:32:07,610 Whoa! Man! 830 00:32:07,610 --> 00:32:09,410 -Jim Belushi. -Hey, Mojave. 831 00:32:09,410 --> 00:32:10,576 -Yeah, I see ya. -Nice to meet you. 832 00:32:10,576 --> 00:32:11,977 Nice to meet you. 833 00:32:11,977 --> 00:32:13,204 Uh, I... I have... come looking for you. 834 00:32:13,204 --> 00:32:14,576 Uh, I... I have... come looking for you. 835 00:32:14,576 --> 00:32:16,309 And to find 836 00:32:16,309 --> 00:32:18,109 this Big Sur Holy Weed. 837 00:32:18,109 --> 00:32:20,109 [mystical music playing] 838 00:32:20,109 --> 00:32:23,410 [Jim] And Ryan says you are the keeper 839 00:32:23,476 --> 00:32:24,810 of the Holy Weed. 840 00:32:27,276 --> 00:32:29,610 You know, I grow cannabis on my farm, 841 00:32:29,610 --> 00:32:31,576 and we pride ourselves in our genetics 842 00:32:31,576 --> 00:32:33,610 but we really believe in 843 00:32:33,610 --> 00:32:35,109 this Big Sur Holy Weed. 844 00:32:35,109 --> 00:32:37,810 It's got a lot of mystical properties about it. 845 00:32:39,510 --> 00:32:41,410 We'd like to have that on our farm 846 00:32:41,410 --> 00:32:43,204 because this is the early, early... landrace strain. 847 00:32:43,204 --> 00:32:45,043 because this is the early, early... landrace strain. 848 00:32:45,043 --> 00:32:46,576 -Am I right? -Yeah, it is. 849 00:32:46,576 --> 00:32:48,176 I mean, Big sur is a magical place. 850 00:32:48,176 --> 00:32:50,410 It was maybe the first spot that really was like 851 00:32:50,410 --> 00:32:52,410 a new world cannabis scene. 852 00:32:52,410 --> 00:32:54,510 They created a lot of amazing cannabis 853 00:32:54,510 --> 00:32:55,410 over the years. 854 00:32:55,410 --> 00:32:57,010 And the Holy Weed was... 855 00:32:57,010 --> 00:32:58,309 [mystical music playing] 856 00:32:58,376 --> 00:33:00,810 the flower that that community produced. 857 00:33:00,877 --> 00:33:03,610 And, um, I still have the Big Sur Holy Weed seeds, 858 00:33:03,677 --> 00:33:05,710 the original, yeah. 859 00:33:05,710 --> 00:33:08,209 -I would love to... to have that on my farm. -[upbeat music playing] 860 00:33:08,276 --> 00:33:10,877 I would love to be able to spread that same 861 00:33:11,610 --> 00:33:13,204 sensibility that was experienced 862 00:33:13,204 --> 00:33:14,010 sensibility that was experienced 863 00:33:14,010 --> 00:33:17,076 during the birth... of this world, 864 00:33:17,076 --> 00:33:18,910 that started here, in Big Sur. 865 00:33:18,910 --> 00:33:20,109 Can I get the seeds? 866 00:33:21,010 --> 00:33:22,810 Well, it's kinda complicated. 867 00:33:22,877 --> 00:33:24,209 [upbeat music fades away] 868 00:33:24,276 --> 00:33:26,176 [intense music playing] 869 00:33:26,176 --> 00:33:28,910 [Jim] Complicated! Why do things have to be complicated? 870 00:33:28,910 --> 00:33:30,510 I know what complicated means. 871 00:33:31,276 --> 00:33:32,276 [fuming] Complicated. 872 00:33:34,410 --> 00:33:35,710 [breathing heavily] 873 00:33:36,209 --> 00:33:37,309 That means, "no." 874 00:33:45,309 --> 00:33:47,910 [Jim] This is the sexy part of cannabis. 875 00:33:47,977 --> 00:33:49,510 [funky music playing] 876 00:33:49,576 --> 00:33:51,276 You kinda gotta get a little Barry White. 877 00:33:51,276 --> 00:33:53,677 You gotta pull the lights down. [exhales] 878 00:33:53,677 --> 00:33:55,109 Beautiful. 879 00:33:55,109 --> 00:33:57,209 [Jim] How two plants come together? 880 00:33:57,209 --> 00:33:59,043 [deep echoing voice] Ooh, baby! 881 00:33:59,043 --> 00:34:01,910 He takes the pollen from the male plant, 882 00:34:01,977 --> 00:34:03,510 and he flicks it... 883 00:34:03,576 --> 00:34:04,810 [deep echoing voice] Ooh, baby! 884 00:34:04,877 --> 00:34:07,109 ...under the female plant, 885 00:34:07,109 --> 00:34:09,209 and it becomes this beautiful hybrid, 886 00:34:10,410 --> 00:34:13,043 bringing two strong lovers together... 887 00:34:13,043 --> 00:34:14,774 [deep echoing voice] Ooh, baby! 888 00:34:14,774 --> 00:34:14,810 [deep echoing voice] Ooh, baby! 889 00:34:14,810 --> 00:34:16,010 ...and making a baby. 890 00:34:18,209 --> 00:34:19,510 I missed. 891 00:34:19,576 --> 00:34:20,977 Sometimes, it gets a little messy. 892 00:34:20,977 --> 00:34:22,877 So what do we... do now? 893 00:34:22,877 --> 00:34:25,209 We just watch? Or... 894 00:34:25,209 --> 00:34:27,510 Yeah, we walk away and give 'em some privacy, 895 00:34:27,510 --> 00:34:29,010 and let them hang out for the night. 896 00:34:29,510 --> 00:34:31,010 Nothing going on here. 897 00:34:31,010 --> 00:34:32,209 [Jim] And as a farmer, 898 00:34:32,209 --> 00:34:33,777 it's a lot easier 899 00:34:33,777 --> 00:34:34,410 than inseminating a cow. 900 00:34:37,710 --> 00:34:38,035 [intense music playing] 901 00:34:38,035 --> 00:34:38,710 [intense music playing] 902 00:34:38,777 --> 00:34:40,276 Can I get the seeds? 903 00:34:40,977 --> 00:34:42,810 Well, it's kinda complicated. 904 00:34:42,810 --> 00:34:45,076 The seeds, because they're so precious, 905 00:34:45,076 --> 00:34:47,610 they've been in cold storage for decades. 906 00:34:47,610 --> 00:34:51,443 They can only be... rescued through a laboratory. 907 00:34:51,443 --> 00:34:53,977 And it's probably gonna take months, 908 00:34:53,977 --> 00:34:56,576 if not a year, to get that done. 909 00:34:56,576 --> 00:34:58,810 [shouting] Mojave doesn't have it! 910 00:34:58,877 --> 00:35:01,410 Mojave doesn't have the Big Sur Holy Weed! 911 00:35:01,410 --> 00:35:02,276 [groans softly] Oh. 912 00:35:03,043 --> 00:35:03,877 This sucks. 913 00:35:04,777 --> 00:35:05,843 Worse... 914 00:35:07,610 --> 00:35:08,035 Chris is gonna say, [mockingly] "I told you so." 915 00:35:08,035 --> 00:35:09,476 Chris is gonna say, [mockingly] "I told you so." 916 00:35:10,510 --> 00:35:11,376 [Mojave] But... 917 00:35:12,043 --> 00:35:13,276 I do have the plant. 918 00:35:13,276 --> 00:35:14,910 [laughs heartily] 919 00:35:14,910 --> 00:35:16,143 You got the plant? 920 00:35:16,143 --> 00:35:17,810 I've got the plant. 921 00:35:17,877 --> 00:35:19,977 Ryan and I really loved the idea of working with Jim. 922 00:35:19,977 --> 00:35:21,677 He's got a great company. The mission behind it 923 00:35:21,677 --> 00:35:23,243 is really positive. 924 00:35:23,243 --> 00:35:24,810 But that doesn't mean we can't mess with him. 925 00:35:24,810 --> 00:35:26,977 There's a few different varieties of cannabis 926 00:35:26,977 --> 00:35:28,910 that are called Big Sur Holy Weed. 927 00:35:28,977 --> 00:35:30,243 -[mystical music playing] -But the main original variety 928 00:35:30,243 --> 00:35:31,710 was the Mexican variety. 929 00:35:31,777 --> 00:35:34,343 And I took that with me 930 00:35:34,343 --> 00:35:37,343 as a young man and moved to Amsterdam, 931 00:35:37,343 --> 00:35:38,035 and continued to breed over there 932 00:35:38,035 --> 00:35:39,076 and continued to breed over there 933 00:35:39,076 --> 00:35:41,076 and developed a variety called "S.A.G.E." 934 00:35:41,076 --> 00:35:42,677 Which was a combination of 935 00:35:42,677 --> 00:35:44,309 -Big Sur Holy Weed... -[mystical music playing] 936 00:35:44,309 --> 00:35:46,376 and other landrace varieties, 937 00:35:46,376 --> 00:35:48,343 that really embodied, what i thought, 938 00:35:48,343 --> 00:35:50,043 great cannabis should be. 939 00:35:50,677 --> 00:35:51,677 All right. 940 00:35:51,677 --> 00:35:53,209 [plays harmonica] 941 00:35:53,209 --> 00:35:54,710 [strumming guitar] 942 00:35:57,777 --> 00:35:59,176 You got the plant! 943 00:35:59,176 --> 00:36:01,376 I got the plant, Jim. 944 00:36:01,376 --> 00:36:03,877 It was disappointing when he said he didn't have it, 945 00:36:03,877 --> 00:36:07,209 but I was only disappointed for a minute! 946 00:36:07,209 --> 00:36:08,035 [Jim singing] ♪ Go on and give me some of that ♪ 947 00:36:08,035 --> 00:36:09,209 [Jim singing] ♪ Go on and give me some of that ♪ 948 00:36:10,176 --> 00:36:12,043 ♪ Big Sur Holy Weed ♪ 949 00:36:12,043 --> 00:36:13,810 I already made up my mind that I was gonna give Jim 950 00:36:13,810 --> 00:36:15,510 the Big Sur Holy Weed, but the jam session 951 00:36:15,510 --> 00:36:16,610 really sealed the deal. 952 00:36:18,043 --> 00:36:19,910 There's something about playing music with somebody 953 00:36:19,910 --> 00:36:21,710 that just makes you feel connected. 954 00:36:21,710 --> 00:36:24,610 -[music ends] -[both chuckle] 955 00:36:26,109 --> 00:36:28,109 [upbeat music playing] 956 00:36:32,677 --> 00:36:34,076 I got something for you. 957 00:36:34,076 --> 00:36:36,243 Landrace cannabis has basically been decimated 958 00:36:36,243 --> 00:36:37,710 by prohibition over the years. 959 00:36:37,777 --> 00:36:38,035 Re-establishing some of those old genetics 960 00:36:38,035 --> 00:36:39,977 Re-establishing some of those old genetics 961 00:36:39,977 --> 00:36:41,576 has a real value to 962 00:36:41,576 --> 00:36:43,476 the modern cannabis world. 963 00:36:43,476 --> 00:36:45,610 These genetics are a big deal, 964 00:36:45,610 --> 00:36:47,309 and we're gonna expand in every state, 965 00:36:47,309 --> 00:36:49,610 and we're gonna take these genetics with us. 966 00:36:49,677 --> 00:36:51,710 It's gonna be good. It's gonna be good for people, 967 00:36:51,710 --> 00:36:53,510 good for our mission, good for the farm. 968 00:36:54,143 --> 00:36:56,076 And it's all Danny's idea. 969 00:36:56,076 --> 00:36:58,143 [shouting] Danny, you're so smart! 970 00:36:58,143 --> 00:37:00,476 Although, you never wanna ask him about ghosts, 971 00:37:00,476 --> 00:37:02,109 because he'll go on for four hours. 972 00:37:02,677 --> 00:37:04,276 [Jim exclaiming] Ooh! 973 00:37:04,276 --> 00:37:05,777 [straining] There you go, Jim. 974 00:37:06,610 --> 00:37:08,035 -[Mojave exhales] -[Jim] Wow! 975 00:37:08,035 --> 00:37:08,109 -[Mojave exhales] -[Jim] Wow! 976 00:37:08,910 --> 00:37:10,143 Big Sur Holy Weed. 977 00:37:10,143 --> 00:37:11,576 -[mystical music playing] -Indeed. 978 00:37:11,576 --> 00:37:12,610 [shouting] I got it! 979 00:37:13,610 --> 00:37:15,610 I got it! I got it! 980 00:37:15,610 --> 00:37:18,410 I got the Big Sur Holy Weed! 981 00:37:18,410 --> 00:37:19,877 Look at that. 982 00:37:19,877 --> 00:37:22,877 So this is a real sativa with the thin leaves. 983 00:37:22,877 --> 00:37:25,243 So this is the Big Sur Holy Weed? 984 00:37:25,243 --> 00:37:27,576 Yeah, this is my kind of Big Sur Holy Weed. 985 00:37:27,576 --> 00:37:30,209 -It has the chamba in it... -All right. 986 00:37:30,209 --> 00:37:32,076 ...and it has the Mexican influence as well, 987 00:37:32,076 --> 00:37:33,710 as well as Afghani. 988 00:37:33,777 --> 00:37:36,043 But the selections that I made over the years 989 00:37:36,043 --> 00:37:38,035 have always been towards the original Big Sur Holy Weed 990 00:37:38,035 --> 00:37:38,810 have always been towards the original Big Sur Holy Weed 991 00:37:38,810 --> 00:37:41,010 aroma and effects from way back. 992 00:37:41,010 --> 00:37:42,610 -[upbeat music playing] -We in the cannabis community, 993 00:37:42,610 --> 00:37:44,777 we're really protective of these heritage varieties, 994 00:37:44,777 --> 00:37:47,376 you know, they're a part of our life they're a part of our story. 995 00:37:47,376 --> 00:37:49,510 Yeah, we believe that Jim is, you know, 996 00:37:49,510 --> 00:37:51,710 has enough conviction and he's stubborn enough 997 00:37:51,710 --> 00:37:53,309 to actually, to... 998 00:37:53,309 --> 00:37:54,777 do the right thing with this plant. 999 00:37:54,777 --> 00:37:56,610 Wow! This is beautiful medicine, 1000 00:37:56,677 --> 00:37:57,677 it's a beautiful plant 1001 00:37:57,677 --> 00:37:58,910 and it's a beautiful gift. 1002 00:37:58,977 --> 00:38:00,610 Well, I'm glad that you're gonna 1003 00:38:00,677 --> 00:38:02,109 take it and... put it to good use. 1004 00:38:02,109 --> 00:38:03,877 I wanted to talk to you about that. 1005 00:38:04,910 --> 00:38:06,043 This is so precious, 1006 00:38:06,043 --> 00:38:07,376 and it's so precious to you, 1007 00:38:07,376 --> 00:38:08,035 and your legacy, 1008 00:38:08,035 --> 00:38:08,443 and your legacy, 1009 00:38:08,443 --> 00:38:09,476 and your family 1010 00:38:09,476 --> 00:38:11,209 and... this area. 1011 00:38:12,510 --> 00:38:13,910 I don't wanna take it up to my farm. 1012 00:38:13,977 --> 00:38:15,610 I'd like to take this 1013 00:38:15,610 --> 00:38:17,910 to Ryan and Sjoerd's place. 1014 00:38:17,977 --> 00:38:20,610 -Hmm. -Its right here in Big Sur, 1015 00:38:21,076 --> 00:38:22,343 where it belongs. 1016 00:38:22,343 --> 00:38:24,143 And I'd like them to cultivate it. 1017 00:38:24,143 --> 00:38:25,810 Would that be all right with you? 1018 00:38:25,877 --> 00:38:27,710 I think that's a fantastic plan. 1019 00:38:27,710 --> 00:38:28,877 [Ryan] The Big Sur community knows 1020 00:38:28,877 --> 00:38:30,176 what Jim's doing in Oregon. 1021 00:38:30,176 --> 00:38:31,276 I'd absolutely like to be 1022 00:38:31,276 --> 00:38:32,510 in business with Jim. 1023 00:38:32,576 --> 00:38:33,810 We believe in everything he stands for. 1024 00:38:33,877 --> 00:38:35,109 I think it's important to leave it here 1025 00:38:35,576 --> 00:38:36,777 in this community. 1026 00:38:37,410 --> 00:38:38,035 Next to the sea, 1027 00:38:38,035 --> 00:38:38,510 Next to the sea, 1028 00:38:38,910 --> 00:38:39,877 and these rocks, 1029 00:38:40,476 --> 00:38:41,710 in this air. 1030 00:38:41,710 --> 00:38:45,710 On this Big Sur holy journey, 1031 00:38:45,777 --> 00:38:48,043 probably some of the greatest men and women 1032 00:38:48,043 --> 00:38:50,076 that I've met in my life. 1033 00:38:50,777 --> 00:38:52,209 Danny put me on this mission. 1034 00:38:52,209 --> 00:38:53,276 Some mission from God 1035 00:38:53,276 --> 00:38:54,343 and I am doing it. 1036 00:38:54,343 --> 00:38:56,243 Mission accomplished! 1037 00:38:56,243 --> 00:38:57,610 Heading back to Oregon, 1038 00:38:59,209 --> 00:39:01,276 and we'll see where the journey takes us. 1039 00:39:02,777 --> 00:39:04,576 [shouting] Yeah, yeah, yeah! 1040 00:39:04,576 --> 00:39:08,035 Mojave, Ryan, ha-ha-ha! The jokesters! 1041 00:39:08,035 --> 00:39:08,443 Mojave, Ryan, ha-ha-ha! The jokesters! 1042 00:39:08,443 --> 00:39:11,510 I'm the professional jokester, okay. 1043 00:39:11,576 --> 00:39:13,376 Pulled one over on me... Initiation! 1044 00:39:13,376 --> 00:39:15,276 Wait till they come to Oregon. 1045 00:39:15,276 --> 00:39:16,710 [mockingly] Ha-ha-ha! 1046 00:39:16,777 --> 00:39:18,910 Oh, Ryan, Mojave, you're so funny. 1047 00:39:19,610 --> 00:39:20,810 It was kind of funny. 1048 00:39:22,243 --> 00:39:23,610 They're pretty clever. 1049 00:39:23,610 --> 00:39:25,476 [upbeat instrumental rock music playing] 1050 00:39:32,877 --> 00:39:34,043 [car horn honking] 1051 00:39:35,443 --> 00:39:36,576 [clucking] 1052 00:39:40,276 --> 00:39:42,209 Mmm, ha-ha-ha. 1053 00:39:42,209 --> 00:39:43,610 -[Larry] Oops. -[Chris] Oops. 1054 00:39:43,610 --> 00:39:44,910 -[Larry] Ha-ha-ha! -[folk music playing] 1055 00:39:44,910 --> 00:39:46,410 -[gasping] -Oh, no, that's enough. 1056 00:39:46,410 --> 00:39:48,109 Oh, well! Welcome back, guys. 1057 00:39:48,109 --> 00:39:50,176 -Oh, thanks for cooking, Larry. -Yeah. 1058 00:39:50,176 --> 00:39:51,143 Bon appetit! 1059 00:39:52,109 --> 00:39:53,143 [spitting] 1060 00:39:54,610 --> 00:39:56,376 What the [bleep] is this, Larry? 1061 00:39:56,376 --> 00:39:58,076 -What? It's a special recipe. -[comical music playing] 1062 00:39:58,076 --> 00:40:01,076 [bleep] can't even [bleep] eat that. What is it? 1063 00:40:01,076 --> 00:40:04,610 Uh... I'm off of carbs right now, Larry. 1064 00:40:04,610 --> 00:40:05,910 I'm trimming a little fat. 1065 00:40:07,443 --> 00:40:08,035 What the [bleep] is in there? 1066 00:40:08,035 --> 00:40:09,209 What the [bleep] is in there? 1067 00:40:09,209 --> 00:40:10,910 Just natural ingredients. 1068 00:40:10,910 --> 00:40:12,910 -[Chris] That's disgusting. -[Larry] Come on, guys! 1069 00:40:12,910 --> 00:40:14,576 I put a lot of myself into this. 1070 00:40:14,576 --> 00:40:16,309 [speaking gibberish] 1071 00:40:17,209 --> 00:40:18,043 [Larry] Guys? 1072 00:40:19,476 --> 00:40:20,410 Guys? 1073 00:40:20,910 --> 00:40:21,710 [scoffs] 1074 00:40:24,276 --> 00:40:26,910 [comical music peaks and ends] 1075 00:40:26,977 --> 00:40:29,076 [Jim] Next time on Growing Belushi... 1076 00:40:29,076 --> 00:40:31,710 I've been trading weed in Illinois for four years. 1077 00:40:31,777 --> 00:40:34,410 Shelbyville is the perfect opportunity. 1078 00:40:34,410 --> 00:40:36,443 [Chris] Can't believe that facility, Jim. 1079 00:40:36,443 --> 00:40:37,343 Turnkey. 1080 00:40:38,010 --> 00:40:38,035 [scraping] 1081 00:40:38,035 --> 00:40:39,109 [scraping] 1082 00:40:39,109 --> 00:40:40,243 It's broke. 1083 00:40:40,243 --> 00:40:41,777 -[Gia] Oh, my God! -[groans] 1084 00:40:41,777 --> 00:40:43,710 [Gia] I don't know what Chris was thinking 1085 00:40:43,777 --> 00:40:45,443 when he walked in here and said this was turnkey. 1086 00:40:45,443 --> 00:40:47,610 This failed the Illinois state test? 1087 00:40:47,610 --> 00:40:49,243 Yes. We have to burn it. 1088 00:40:49,243 --> 00:40:50,610 Illinois is a very strict state. 1089 00:40:50,677 --> 00:40:53,076 You get one compliance test. That's it. 1090 00:40:53,076 --> 00:40:55,109 We don't change what's happening in those rooms, 1091 00:40:55,109 --> 00:40:56,810 we're gonna have a huge problem. 1092 00:40:56,877 --> 00:40:58,443 [man] Look at all the water all over the floor. 1093 00:40:58,443 --> 00:41:00,109 The irrigation's not hooked to anything. 1094 00:41:00,109 --> 00:41:01,243 Turnkey! 1095 00:41:01,243 --> 00:41:02,810 That's gotta go, that's gotta go, 1096 00:41:02,810 --> 00:41:04,010 this has gotta get changed. 1097 00:41:04,010 --> 00:41:05,910 Turnkey, my ass! 1098 00:41:05,910 --> 00:41:07,610 I'm here to talk to Jim about this 1099 00:41:07,610 --> 00:41:08,035 new fertigation system we're putting in. 1100 00:41:08,035 --> 00:41:09,410 new fertigation system we're putting in. 1101 00:41:09,410 --> 00:41:10,910 I don't think I told Dave 1102 00:41:10,910 --> 00:41:12,309 that Larry's gonna help him 1103 00:41:12,309 --> 00:41:13,610 with this project. 1104 00:41:14,209 --> 00:41:15,176 Let's give him a shot. 1105 00:41:15,777 --> 00:41:17,010 I can't let Jim down. 1106 00:41:17,010 --> 00:41:18,376 Larry's a wonderful guy, 1107 00:41:19,510 --> 00:41:20,443 but what a pain in the ass. 1108 00:41:20,443 --> 00:41:21,810 [engine revving] 1109 00:41:23,376 --> 00:41:25,010 [Larry shouting] Why is there water, Dave? 1110 00:41:25,010 --> 00:41:25,977 You've gotta be kidding me.