1
00:00:04,143 --> 00:00:05,309
[rumbling]
2
00:00:06,309 --> 00:00:07,309
[indistinct shouting]
3
00:00:15,309 --> 00:00:16,209
[brakes squeak]
4
00:00:16,810 --> 00:00:17,710
How you doing?
5
00:00:19,510 --> 00:00:21,710
[Jim scatting]
6
00:00:38,510 --> 00:00:41,209
-Is that my sweater?
-Yeah.
7
00:00:41,209 --> 00:00:43,743
Where did you get my sweater?
You go in my closet
and take my sweater?
8
00:00:43,810 --> 00:00:47,309
No, you left it
in the rental car
when we were in Shelbyville.
9
00:00:47,309 --> 00:00:49,243
Well, thanks
for finding it for me,
10
00:00:49,309 --> 00:00:50,309
but give me back my sweater.
11
00:00:50,309 --> 00:00:52,309
I'm not giving you
back the sweater.
12
00:00:52,309 --> 00:00:53,643
Look how nice it looks.
13
00:00:53,710 --> 00:00:55,510
Come on. It doesn't match.
14
00:00:55,510 --> 00:00:58,309
You got a Florida shirt
and an Oregon sweater.
15
00:00:58,309 --> 00:00:59,810
Make a choice!
Where do you live?
16
00:01:00,410 --> 00:01:01,410
It's Floregon.
17
00:01:02,810 --> 00:01:04,443
-Sit down, Floregon.
-[scoffs]
18
00:01:05,710 --> 00:01:08,043
-[sighs] Anyway.
-What's on the list?
19
00:01:08,043 --> 00:01:10,343
-We've been gone a long time.
-I know.
20
00:01:10,410 --> 00:01:12,743
-There's issues on the farm.
-What?
21
00:01:12,810 --> 00:01:14,410
We have all these
new genetics.
22
00:01:14,410 --> 00:01:17,243
We've got a lot more moms
and they're not doing well.
23
00:01:19,043 --> 00:01:22,343
[Jim] The Twin, that room
is the womb of the farm.
24
00:01:22,410 --> 00:01:28,309
And the mother plants have
all these beautiful leaves
that we trim and cut
25
00:01:28,309 --> 00:01:30,043
and populate
our greenhouses with.
26
00:01:30,043 --> 00:01:30,710
and populate
our greenhouses with.
27
00:01:30,710 --> 00:01:32,843
So it's a very important room.
28
00:01:32,910 --> 00:01:35,843
We can't start a cycle
with the sick moms.
29
00:01:35,910 --> 00:01:38,209
[Chris] Well,
with all the traveling
we've been doing,
30
00:01:38,209 --> 00:01:40,643
there's no question
that we've neglected Oregon.
31
00:01:40,710 --> 00:01:43,643
Amanda, she said morale
is way down in the Roll Hole.
32
00:01:43,710 --> 00:01:46,143
-We've been gone
too long, Chris.
-I know.
33
00:01:46,209 --> 00:01:48,209
I'll talk to the girls.
34
00:01:48,209 --> 00:01:50,309
Don't talk to the girls.
Leave them alone.
35
00:01:50,309 --> 00:01:52,209
Let them figure it out
on their own.
36
00:01:52,209 --> 00:01:55,543
Chris, I'm very good
with the women.
37
00:01:55,610 --> 00:01:57,843
Yeah, like you were good
with your three ex-wives?
38
00:01:57,910 --> 00:02:00,043
I'm not very good with wives,
39
00:02:00,043 --> 00:02:00,309
I'm not very good with wives,
40
00:02:00,309 --> 00:02:02,443
but I'm good with the women.
You just talk to them.
41
00:02:02,510 --> 00:02:06,643
And you listen.
You're empathetic
and you don't interrupt them.
42
00:02:06,710 --> 00:02:10,309
And at the end, you just...
Charm them a little bit,
you know.
43
00:02:11,243 --> 00:02:14,410
You look like the pirate
in Peter Pan.
44
00:02:14,410 --> 00:02:18,010
What do you mean?
This is just a little
charm look. That's all.
45
00:02:18,010 --> 00:02:20,810
-That's not charm.
-You don't have anything
charming about you.
46
00:02:20,810 --> 00:02:23,710
You got a seafoam shirt on
for Christ's sake.
47
00:02:23,710 --> 00:02:26,309
I've been so wrapped up
in this other [bleep]
48
00:02:26,309 --> 00:02:28,143
I forgot about my farm.
49
00:02:28,143 --> 00:02:30,043
I gotta take care
of business at home.
50
00:02:30,043 --> 00:02:30,910
I gotta take care
of business at home.
51
00:02:30,910 --> 00:02:34,543
You know the family starts
to lose confidence
and lose passion
52
00:02:34,610 --> 00:02:36,443
without Momma and Papa there.
53
00:02:36,510 --> 00:02:38,610
Who did you point at
when you said Momma?
54
00:02:39,410 --> 00:02:41,610
I missed your hands there.
55
00:02:41,610 --> 00:02:43,710
You're the Momma. Come on.
I'm Papa.
56
00:02:43,710 --> 00:02:45,209
Papa's gonna make
a decision here.
57
00:02:45,209 --> 00:02:46,710
We're gonna fix the morale,
58
00:02:46,710 --> 00:02:49,443
we're gonna take care
of the moms in the Twin,
59
00:02:49,510 --> 00:02:51,943
we've got to get this farm
back on its feet.
60
00:02:52,010 --> 00:02:54,643
-They need me.
-Papa's wrong.
61
00:02:54,710 --> 00:02:57,209
We gotta go to Mississippi.
62
00:02:57,209 --> 00:03:00,043
Mississippi is one of
the first states in the South
to legalize cannabis.
63
00:03:00,043 --> 00:03:01,309
Mississippi is one of
the first states in the South
to legalize cannabis.
64
00:03:01,309 --> 00:03:02,710
And we want to be
the first ones in.
65
00:03:03,810 --> 00:03:05,910
These guys are gonna be
great partners.
66
00:03:05,910 --> 00:03:08,710
We have to land Mississippi.
67
00:03:08,710 --> 00:03:10,443
Can't go to Mississippi.
This is more important.
68
00:03:10,510 --> 00:03:11,510
This is the heart.
69
00:03:12,309 --> 00:03:14,510
So we have a good opportunity
70
00:03:14,510 --> 00:03:16,309
to have a real
positive influence
71
00:03:16,309 --> 00:03:17,343
in the state of Mississippi.
72
00:03:17,410 --> 00:03:21,209
But I can't leave
the farm now.
73
00:03:21,209 --> 00:03:23,209
You stay,
I'll go to Mississippi.
74
00:03:23,209 --> 00:03:25,010
No, you ain't going
to Mississippi.
75
00:03:25,010 --> 00:03:27,643
You got a business sense.
That's fine,
76
00:03:27,710 --> 00:03:30,043
but these guys want
a little charm,
a little showmanship,
77
00:03:30,043 --> 00:03:31,343
but these guys want
a little charm,
a little showmanship,
78
00:03:31,410 --> 00:03:33,410
and we're gonna send Larry.
Let's send Larry.
79
00:03:33,410 --> 00:03:35,710
Jim, we can't send
Larry to Mississippi.
80
00:03:35,710 --> 00:03:38,510
He's charming, Chris.
81
00:03:38,510 --> 00:03:40,010
-Charming?
-Yeah.
82
00:03:40,010 --> 00:03:41,710
Like a fat leprechaun.
83
00:03:41,710 --> 00:03:42,743
Oh, here we go.
84
00:03:44,343 --> 00:03:46,143
[exclaims]
85
00:03:46,143 --> 00:03:47,810
-[victorious grunting]
-Stop, stop.
86
00:03:47,810 --> 00:03:50,309
-It's just a game.
-Oh, is it?
87
00:03:50,309 --> 00:03:53,143
Not gonna send a leprechaun
down to Mississippi
88
00:03:53,143 --> 00:03:54,643
to search for a pot of gold.
89
00:03:54,710 --> 00:03:56,843
We need to go
get the pot of gold.
90
00:03:56,910 --> 00:03:59,209
I've known Larry
for over 20 years
91
00:03:59,209 --> 00:04:00,043
and he's never let me down.
92
00:04:00,043 --> 00:04:01,209
and he's never let me down.
93
00:04:01,209 --> 00:04:02,443
No, don't touch that.
94
00:04:02,510 --> 00:04:03,610
-[beeps]
-[hissing]
95
00:04:03,610 --> 00:04:06,043
The lights are on.
Larry, the lights are on.
96
00:04:06,109 --> 00:04:07,443
-[loud clang]
-[water rushing]
97
00:04:09,010 --> 00:04:10,710
I hope he doesn't do
anything too crazy,
98
00:04:10,710 --> 00:04:12,943
but even his too crazy
is charming.
99
00:04:13,010 --> 00:04:14,710
I mean, I love the guy.
What can I tell you?
100
00:04:14,710 --> 00:04:16,209
He makes me laugh.
101
00:04:16,209 --> 00:04:19,543
So those moms, those girls
in the Roll Hole,
102
00:04:19,610 --> 00:04:23,810
they all need care and love
and attention from us.
103
00:04:24,510 --> 00:04:26,543
-We have to be here.
-Larry.
104
00:04:28,043 --> 00:04:29,309
Chris, give me
that goddamn sweater.
105
00:04:29,309 --> 00:04:30,043
-No. Jim, no.
-Give it to me. Give it to me.
106
00:04:30,043 --> 00:04:31,410
-No. Jim, no.
-Give it to me. Give it to me.
107
00:04:31,410 --> 00:04:33,443
-Just give it to me.
-I'm not doing it.
108
00:04:33,510 --> 00:04:35,043
-Chris! Chris!
-Jim.
109
00:04:35,109 --> 00:04:36,510
-I'll do it.
-Don't.
110
00:04:36,510 --> 00:04:38,410
Don't you dare put coffee
on that sweater.
111
00:04:38,410 --> 00:04:40,043
Just let me have the sweater.
112
00:04:40,109 --> 00:04:42,810
What's the big deal?
It's just a sweater.
113
00:04:42,810 --> 00:04:46,610
-I want my sweater back.
-No. Sit.
114
00:04:46,610 --> 00:04:49,510
-You wouldn't dare.
-Oh, Jim.
115
00:04:49,510 --> 00:04:51,309
I swear I'll pour this
on here.
116
00:04:51,810 --> 00:04:52,810
Just have a seat.
117
00:04:53,810 --> 00:04:54,643
Sit.
118
00:04:56,010 --> 00:04:58,209
Good boy. Thank you
for the sweater.
119
00:04:59,043 --> 00:05:00,043
I appreciate it.
120
00:05:00,043 --> 00:05:00,309
I appreciate it.
121
00:05:01,943 --> 00:05:03,643
My sweater.
122
00:05:03,710 --> 00:05:06,410
I snuck up on him
while he was distracted
and got it.
123
00:05:06,410 --> 00:05:08,810
You got to wake up
pretty early in the morning
124
00:05:10,810 --> 00:05:12,543
to get one over on me.
125
00:05:23,910 --> 00:05:25,543
[Chris] I want to go
in the Twin with you.
126
00:05:26,143 --> 00:05:27,209
[Jim] Well, let's see.
127
00:05:32,143 --> 00:05:33,710
You see what I mean?
128
00:05:33,710 --> 00:05:35,710
They're a little peaked,
they're drooping.
129
00:05:37,309 --> 00:05:39,209
[Jim] No, this guy
does not look good.
130
00:05:39,209 --> 00:05:41,943
We've never had this problem
before in the Twin
131
00:05:42,010 --> 00:05:45,943
but we have
all these new strains,
so they grow differently.
132
00:05:46,010 --> 00:05:48,843
I mean, it's unacceptable.
It's a big problem, Jim.
133
00:05:48,910 --> 00:05:50,610
Easy with the big.
134
00:05:50,610 --> 00:05:52,010
Okay, huge problem.
135
00:05:52,010 --> 00:05:53,510
Come on with the adjective,
will ya.
136
00:05:53,510 --> 00:05:55,143
There's always a solution.
137
00:05:56,443 --> 00:05:59,010
-This is not good.
-That's what I said.
138
00:05:59,010 --> 00:06:00,043
I said, "Not good."
You said, "Huge, big."
139
00:06:00,043 --> 00:06:02,209
I said, "Not good."
You said, "Huge, big."
140
00:06:02,209 --> 00:06:04,209
This has been my argument
the whole time.
141
00:06:04,209 --> 00:06:06,109
The more
we take on nationally,
142
00:06:06,109 --> 00:06:09,243
the more Oregon
is gonna struggle.
143
00:06:09,309 --> 00:06:12,043
It's clean. There should be
enough air flow in here.
144
00:06:12,043 --> 00:06:14,043
It's not the water.
It's not the nutrients.
145
00:06:14,043 --> 00:06:15,309
That's always the same.
146
00:06:17,043 --> 00:06:19,043
You got to figure this out
or we're gonna be in trouble.
147
00:06:19,109 --> 00:06:21,209
I'll figure it out. Calm down.
148
00:06:21,209 --> 00:06:24,710
Geez, [sputtering]
the world is falling,
the world is falling.
149
00:06:24,710 --> 00:06:26,910
It's about the timing
of the greenhouses,
150
00:06:26,910 --> 00:06:28,510
four greenhouses.
151
00:06:28,510 --> 00:06:29,743
Two weeks apart in harvesting,
152
00:06:29,810 --> 00:06:30,043
two weeks apart in drying.
153
00:06:30,043 --> 00:06:31,610
two weeks apart in drying.
154
00:06:32,343 --> 00:06:34,143
So if a cycle goes off
155
00:06:34,209 --> 00:06:36,710
and these two weeks
go together,
156
00:06:36,710 --> 00:06:38,443
it blows everything up.
157
00:06:39,243 --> 00:06:41,309
It can throw
the whole year off.
158
00:06:41,309 --> 00:06:43,710
We'll come back.
We're gonna take care of it.
159
00:06:46,043 --> 00:06:47,943
Oh, I'm doing fine.
How are you?
160
00:06:48,943 --> 00:06:51,343
I'm hungry! I'm lonely!
161
00:06:52,109 --> 00:06:54,510
I'm a dramatic mother [bleep]
162
00:06:54,510 --> 00:06:56,109
I'm too much!
163
00:06:56,910 --> 00:06:58,610
And I ain't gonna stop!
164
00:07:06,143 --> 00:07:07,810
There's a bone right there.
Grab that one.
165
00:07:08,810 --> 00:07:09,610
Attaboy.
166
00:07:12,343 --> 00:07:13,309
Hey, girls.
167
00:07:23,943 --> 00:07:26,610
-[door creaks]
-[Amanda W] What's going on?
168
00:07:26,610 --> 00:07:28,443
That's my question for you.
What the hell is going on?
169
00:07:28,510 --> 00:07:29,910
I've never got
that kind of reception.
170
00:07:29,910 --> 00:07:30,043
[Amanda W] Yeah,
it's pretty tense
out there today.
171
00:07:30,043 --> 00:07:31,810
[Amanda W] Yeah,
it's pretty tense
out there today.
172
00:07:32,610 --> 00:07:33,677
We need to talk.
173
00:07:35,710 --> 00:07:37,443
-Talk.
-Yeah, we need to talk
about the girls.
174
00:07:37,510 --> 00:07:38,309
Okay.
175
00:07:39,610 --> 00:07:40,910
[chair dragging]
176
00:07:48,410 --> 00:07:50,209
-Do you have to
drag that like that?
-No, I can pick it up.
177
00:07:51,610 --> 00:07:52,643
[chair squeaking]
178
00:07:53,243 --> 00:07:54,109
Set it down.
179
00:07:56,810 --> 00:07:57,810
What the hell's going on?
180
00:07:57,810 --> 00:07:59,309
This is about deliveries.
181
00:07:59,309 --> 00:08:00,043
What about delivery?
What's the matter
with delivery?
182
00:08:00,043 --> 00:08:01,209
What about delivery?
What's the matter
with delivery?
183
00:08:01,209 --> 00:08:02,410
They're arguing about it.
184
00:08:02,410 --> 00:08:04,209
It's just the extra money,
the hotel stay,
185
00:08:04,209 --> 00:08:06,610
they just are all fighting
over it all the time.
186
00:08:06,610 --> 00:08:09,143
It is causing an issue
with production
out there right now.
187
00:08:10,043 --> 00:08:11,710
I think Jim is focused
too much
188
00:08:11,710 --> 00:08:13,810
on this national expansion
189
00:08:13,810 --> 00:08:15,443
and it's really hurting us
here in Oregon.
190
00:08:15,510 --> 00:08:18,010
Morale here is at rock bottom.
191
00:08:18,010 --> 00:08:20,309
We have to do something
and I just don't have time.
192
00:08:20,309 --> 00:08:22,710
I have sales and all this
other stuff I need to do.
193
00:08:22,710 --> 00:08:24,510
So we need to do something
about them.
194
00:08:25,209 --> 00:08:26,610
And this delivery schedule.
195
00:08:26,610 --> 00:08:28,810
That's a shark tank in there.
196
00:08:28,810 --> 00:08:30,043
It hasn't been a good day
197
00:08:30,043 --> 00:08:30,543
It hasn't been a good day
198
00:08:30,610 --> 00:08:31,510
'cause delivery is tomorrow.
199
00:08:33,209 --> 00:08:34,677
Okay, okay.
200
00:08:35,843 --> 00:08:38,610
I just like doing deliveries
'cause it kind of
gets me out of here
201
00:08:38,610 --> 00:08:42,010
and I get to go meet people
and see vendors
and go to Portland.
202
00:08:42,743 --> 00:08:43,943
[Amanda A] I love delivering.
203
00:08:44,010 --> 00:08:46,143
The money's great.
Everyone loves money.
204
00:08:46,209 --> 00:08:48,143
Making joints for hours on end
205
00:08:48,143 --> 00:08:51,443
versus driving,
listening to music
206
00:08:51,510 --> 00:08:54,810
or murder podcasts. [laughs]
207
00:08:55,643 --> 00:08:57,810
-Got any ideas?
-[deep breath]
208
00:08:57,810 --> 00:09:00,043
I'll figure it out.
I always do.
209
00:09:00,043 --> 00:09:00,209
I'll figure it out.
I always do.
210
00:09:00,209 --> 00:09:01,243
I'm an improviser.
[snaps fingers]
211
00:09:02,910 --> 00:09:03,910
I roll with what happens.
212
00:09:04,910 --> 00:09:06,510
So I'm gonna roll
with the Roll Hole
213
00:09:06,510 --> 00:09:07,810
and I'm gonna
figure something out.
214
00:09:13,143 --> 00:09:14,810
I love you.
You know that, right?
215
00:09:14,810 --> 00:09:17,109
-I do know that. Thank you.
-[Jim] Chris?
216
00:09:20,243 --> 00:09:21,109
Chris.
217
00:09:22,010 --> 00:09:24,810
[sighs] I love you too.
You know that.
218
00:09:26,610 --> 00:09:27,510
Yeah.
219
00:09:27,510 --> 00:09:30,043
Look, we are expanding
very fast.
220
00:09:30,043 --> 00:09:30,610
Look, we are expanding
very fast.
221
00:09:30,610 --> 00:09:32,243
Chris and I have been
really hustling
222
00:09:32,309 --> 00:09:34,043
and we haven't been
on the farm for a while.
223
00:09:34,043 --> 00:09:36,610
So we've got to stay here
the next few weeks
224
00:09:36,610 --> 00:09:39,043
and get this farm straight.
225
00:09:39,109 --> 00:09:41,543
There's these lovely gentlemen
in Mississippi
226
00:09:41,610 --> 00:09:45,209
that have
a $42 million facility.
227
00:09:45,209 --> 00:09:48,243
They're gonna be
the number one grow
in Mississippi
228
00:09:48,309 --> 00:09:49,443
and they want us
to be part of it.
229
00:09:50,143 --> 00:09:52,043
I like these gentlemen.
230
00:09:52,043 --> 00:09:54,309
And since you've been doing
such a great job around here,
231
00:09:55,810 --> 00:09:58,510
I want you to go
to Mississippi
and represent us.
232
00:09:58,510 --> 00:09:59,510
Oh boy.
233
00:10:00,410 --> 00:10:02,843
[Jim] Here's the thing.
It's not a done deal.
234
00:10:02,910 --> 00:10:06,543
I've been waiting
for this opportunity
since I got to the farm.
235
00:10:06,610 --> 00:10:12,610
I finally have the faith
of Jim and Chris together
to go make this happen.
236
00:10:12,610 --> 00:10:14,510
Do I have
any business experience?
237
00:10:14,510 --> 00:10:15,943
What kind of question is that?
238
00:10:17,243 --> 00:10:18,710
No, I do not.
239
00:10:18,710 --> 00:10:20,309
[in Southern accent]
Golly, y'all.
240
00:10:20,309 --> 00:10:22,843
-Thank you so much
for having me.
-Yeah, there you go.
241
00:10:22,910 --> 00:10:25,910
Now the cannabis
is never the same.
242
00:10:25,910 --> 00:10:29,043
Every cannabis is different
and I'm here to tell you why.
243
00:10:29,043 --> 00:10:30,043
You gotta be kidding me.
244
00:10:30,043 --> 00:10:30,910
You gotta be kidding me.
245
00:10:30,910 --> 00:10:35,143
Jim wants this [bleep] guy
to be representing us
in Mississippi?
246
00:10:35,143 --> 00:10:38,043
We really take a look
at that pH balance.
247
00:10:38,043 --> 00:10:40,109
-[clears throat] Larry.
-[in normal voice] Yeah.
248
00:10:41,410 --> 00:10:44,243
Are you doing
a Southern accent or?
249
00:10:44,309 --> 00:10:46,443
Yeah, yeah.
I just want them to feel
comfortable with me and...
250
00:10:46,510 --> 00:10:48,610
Was that from
a Tennessee Williams play?
251
00:10:48,610 --> 00:10:51,043
Yeah, actually.
I played Blanche
252
00:10:51,043 --> 00:10:52,610
in a non-traditional
production
253
00:10:52,610 --> 00:10:54,410
in Ferndale, Michigan,
years ago.
254
00:10:55,443 --> 00:10:57,810
-That was Blanche?
-Yeah. [chuckles]
255
00:10:57,810 --> 00:11:00,043
[slurring]
You're drunk.
You're a drunk!
256
00:11:00,043 --> 00:11:01,343
[slurring]
You're drunk.
You're a drunk!
257
00:11:01,410 --> 00:11:02,910
[in normal voice] I can lose
the Southern accent.
258
00:11:02,910 --> 00:11:05,243
-It's not a big deal.
-Just stay who you are.
259
00:11:05,309 --> 00:11:09,010
We are going to be
the first ones in Mississippi
if you can close this deal.
260
00:11:09,010 --> 00:11:11,910
I will not let you guys down.
261
00:11:11,910 --> 00:11:14,309
Please, you're never going
to sell yourself to me.
262
00:11:14,309 --> 00:11:17,043
You don't belong
going to Mississippi.
263
00:11:17,043 --> 00:11:18,443
[groans] Chris.
264
00:11:18,510 --> 00:11:21,510
Negative, negative, negative.
[mocking mumbling]
265
00:11:21,510 --> 00:11:24,309
-You want to send him?
Send him.
-[shushes]
266
00:11:29,143 --> 00:11:30,043
I believe in you, Larry.
267
00:11:30,043 --> 00:11:30,209
I believe in you, Larry.
268
00:11:31,143 --> 00:11:33,043
Thank you.
269
00:11:33,043 --> 00:11:35,943
-[in Southern accent]
You're welcome, y'all.
-[laughs]
270
00:11:36,010 --> 00:11:38,109
[in normal voice]
You can slip in
a y'all if you want.
271
00:11:38,109 --> 00:11:39,610
[both laugh]
272
00:11:39,610 --> 00:11:41,510
[in Southern accent]
Y'all, what you think
about Chris?
273
00:11:41,510 --> 00:11:43,643
Not a fan either? Me too.
274
00:11:43,710 --> 00:11:45,309
-[both laughing]
-[in normal voice]
I'm just kidding.
275
00:11:45,309 --> 00:11:47,743
The guy doesn't take
anything seriously.
276
00:11:47,810 --> 00:11:50,810
He's not gonna come back
with a deal, that's for sure.
277
00:11:50,810 --> 00:11:52,143
He's a joke.
278
00:11:52,143 --> 00:11:54,309
Come on. Just stick to
what he told you.
279
00:11:54,309 --> 00:11:55,410
He was just joking.
280
00:11:55,410 --> 00:11:56,843
What? You can't take a joke?
281
00:11:56,910 --> 00:11:58,843
[Larry] Sheesh.
Nervous Nellie.
282
00:11:58,910 --> 00:12:00,043
We're [bleep] in Mississippi,
that's for sure.
283
00:12:00,043 --> 00:12:01,243
We're [bleep] in Mississippi,
that's for sure.
284
00:12:01,910 --> 00:12:03,043
[Jim] No, we are not.
285
00:12:13,710 --> 00:12:15,810
-How you doing, man?
How are ya?
-This is Greg.
286
00:12:15,810 --> 00:12:17,109
Greg, how are you?
287
00:12:17,109 --> 00:12:19,209
-This is Tom.
-Tom, nice to meet you.
288
00:12:19,209 --> 00:12:21,010
Mark owns a company
289
00:12:21,010 --> 00:12:23,810
that specializes
in air flow solutions.
290
00:12:23,810 --> 00:12:26,943
He's gonna do his diagnosis
and see if there's a solution.
291
00:12:28,810 --> 00:12:31,143
These are the mothers
that I'm very concerned about
292
00:12:31,209 --> 00:12:33,610
'cause, I mean,
we're keeping them
trimmed up alright.
293
00:12:35,309 --> 00:12:37,710
Well, you know,
just looking at it
294
00:12:37,710 --> 00:12:40,243
when we look
through this room,
this mom room,
295
00:12:40,309 --> 00:12:42,309
there's differences in climate
296
00:12:42,309 --> 00:12:43,843
or what we call
micro climates.
297
00:12:43,910 --> 00:12:45,910
-Yeah, I know
what a micro climate is.
-[laughing]
298
00:12:45,910 --> 00:12:47,610
I took biology in high school.
299
00:12:47,610 --> 00:12:50,309
I cheated just on the test,
but I know what
a micro climate is.
300
00:12:50,309 --> 00:12:52,643
-Well, not everybody does.
-Alright, alright.
301
00:12:52,710 --> 00:12:56,243
I'm standing right here
and it's cold.
302
00:12:56,309 --> 00:12:59,910
I'm standing here
and it's a little warmer.
303
00:12:59,910 --> 00:13:02,810
I'm standing here
and it's a little dryer.
304
00:13:02,810 --> 00:13:04,933
What we want is to pull
this climate, this climate
and this climate into one
305
00:13:04,933 --> 00:13:09,710
What we want is to pull
this climate, this climate
and this climate into one
306
00:13:09,710 --> 00:13:12,209
so you can have consistency
in the plant.
307
00:13:12,209 --> 00:13:14,243
Well, what do you think
we should do?
308
00:13:14,309 --> 00:13:16,643
We can upgrade this whole room
with our Dual Draft system.
309
00:13:16,710 --> 00:13:20,010
Jim, that's gonna fix
your micro climates
and your drainage issues.
310
00:13:20,010 --> 00:13:24,109
It's gonna improve the yield
and the health and quality
of the plants in these rooms.
311
00:13:24,109 --> 00:13:28,410
Oscillating fans are fine
for a small home grow
or mom and pop operation.
312
00:13:28,410 --> 00:13:30,843
But on a commercial scale,
they just don't cut it.
313
00:13:30,910 --> 00:13:34,010
Dual Draft integrates
the air flow system
into the plant tray,
314
00:13:34,010 --> 00:13:34,933
the tray that the plants
are actually sitting on.
315
00:13:34,933 --> 00:13:36,343
the tray that the plants
are actually sitting on.
316
00:13:36,410 --> 00:13:39,543
And it's providing air
underneath the plant,
or under canopy,
317
00:13:39,610 --> 00:13:41,643
as well as over the canopy.
318
00:13:41,710 --> 00:13:44,510
So that's how
we're homogenizing the air.
319
00:13:44,510 --> 00:13:47,910
The other thing about
under canopy air flow,
which is really unique,
320
00:13:47,910 --> 00:13:50,810
on the underside
of your leaves are stomata.
321
00:13:50,810 --> 00:13:52,710
Now did you learn
about the stomata in biology?
322
00:13:52,710 --> 00:13:54,343
Yeah, stomata is a pasta
323
00:13:54,410 --> 00:13:57,010
that you have
before the fish dish.
324
00:13:57,010 --> 00:13:58,610
-That is...
It's right before the fish.
-Yeah, right before.
325
00:13:58,610 --> 00:14:01,943
-In classic.
In classic Italian cuisine.
-Yeah, in classic
326
00:14:02,010 --> 00:14:03,910
The stomata on a plant
are under the leaf
327
00:14:03,910 --> 00:14:04,933
and the stomata are pores
that open and close
328
00:14:04,933 --> 00:14:06,443
and the stomata are pores
that open and close
329
00:14:06,510 --> 00:14:09,010
and cause what
we call transpiration.
330
00:14:09,010 --> 00:14:11,610
So when we are lifting air
under here,
331
00:14:11,610 --> 00:14:13,643
we're going to open
those stomata
332
00:14:13,710 --> 00:14:16,610
and we're going to cause
the plant to uptake more CO2.
333
00:14:16,610 --> 00:14:19,143
So if we decide
to go with this,
what's the timeline?
334
00:14:19,143 --> 00:14:21,043
How long does it take
to get it installed?
335
00:14:21,109 --> 00:14:23,810
We're looking at four weeks
to get your product here,
336
00:14:23,810 --> 00:14:26,410
and another couple of days
once we get it here
to get it installed.
337
00:14:26,410 --> 00:14:28,910
Mark...
338
00:14:28,910 --> 00:14:31,143
Four weeks?
I need it now.
What are you talking about?
339
00:14:31,209 --> 00:14:33,643
-Everybody needs it now, Jim.
Everybody needs it--
-[Jim] No, no, no.
340
00:14:33,710 --> 00:14:34,933
I need it now.
341
00:14:34,933 --> 00:14:35,010
I need it now.
342
00:14:35,010 --> 00:14:37,209
Mark, I need it.
I need it now, man.
343
00:14:37,209 --> 00:14:42,143
I have to get these plants
into the greenhouse now.
344
00:14:42,209 --> 00:14:46,143
So I need them
to recover quickly
and then transplant them.
345
00:14:46,143 --> 00:14:48,410
-I'll do the best I can, guys.
-Okay.
346
00:14:50,309 --> 00:14:51,710
I'm not losing my grip.
347
00:14:51,710 --> 00:14:53,209
I'm not.
I'm not losing my grip.
348
00:14:53,209 --> 00:14:54,743
I'm not, I'm not,
I'm not, I'm not.
349
00:14:54,810 --> 00:14:55,710
Did I say that enough?
350
00:14:56,410 --> 00:14:57,510
Do you believe me?
351
00:14:57,510 --> 00:14:59,043
Well, what's more important,
do I believe me?
352
00:14:59,109 --> 00:15:01,209
[scatting]
353
00:15:04,209 --> 00:15:04,933
[airplane whooshes]
354
00:15:04,933 --> 00:15:05,309
[airplane whooshes]
355
00:15:16,010 --> 00:15:17,743
If Mississippi wants Belushi,
356
00:15:18,710 --> 00:15:20,610
they're gonna get Belushi.
357
00:15:20,610 --> 00:15:23,510
-And then we'll--
-[Larry] How you doing?
I'm here.
358
00:15:27,010 --> 00:15:28,043
[rock music playing]
359
00:15:36,410 --> 00:15:38,510
-Hello. [laughs]
-Uh, hey.
360
00:15:38,510 --> 00:15:40,643
Good to see you.
Welcome to Southern Sky Brand.
361
00:15:40,710 --> 00:15:42,043
-Alright.
-Yeah.
362
00:15:42,109 --> 00:15:43,343
-Hello.
-Cindy.
363
00:15:44,343 --> 00:15:45,710
You know, I mean,
I've watched the show.
364
00:15:45,710 --> 00:15:48,410
I knew who Larry was,
but it wasn't Jim.
365
00:15:48,410 --> 00:15:50,309
So, surprised? No.
366
00:15:50,309 --> 00:15:52,710
Pissed? Yeah,
I was pretty pissed.
367
00:15:53,910 --> 00:15:55,043
-Hey.
-Hi.
368
00:15:55,109 --> 00:15:57,209
Woah, and what's your name?
369
00:15:57,209 --> 00:16:00,443
-[squawks]
-Ooh. [chuckles] Not friendly.
370
00:16:00,510 --> 00:16:03,543
Sometimes I'm just
more comfortable
being on stage in a role
371
00:16:04,143 --> 00:16:04,933
than I am being me.
372
00:16:04,933 --> 00:16:05,309
than I am being me.
373
00:16:06,243 --> 00:16:07,610
-Well, this is it, huh?
-This is it.
374
00:16:07,610 --> 00:16:09,043
-You want to take a tour?
-Show me around.
375
00:16:09,109 --> 00:16:10,610
Alright, come on. Let's go.
376
00:16:12,109 --> 00:16:14,810
We're really selective on
who we're gonna partner with.
377
00:16:14,810 --> 00:16:18,143
It doesn't fit culturally,
it's not gonna happen with us.
378
00:16:18,943 --> 00:16:20,610
I mean, yeah Larry was there.
379
00:16:20,610 --> 00:16:22,743
Why not go ahead
and do the tour
and see what come of it?
380
00:16:22,810 --> 00:16:24,243
What is this place?
381
00:16:24,309 --> 00:16:27,543
70,000 square feet
of indoor growth.
382
00:16:27,610 --> 00:16:28,943
Welcome to Mississippi, buddy.
383
00:16:32,143 --> 00:16:33,810
Well, it's awfully dark
in here, Steve.
384
00:16:33,810 --> 00:16:34,933
What are you gonna do?
Harvest my organs?
385
00:16:34,933 --> 00:16:35,510
What are you gonna do?
Harvest my organs?
386
00:16:35,510 --> 00:16:38,910
-[chuckles] No.
-Trying to harvest
my flower here.
387
00:16:38,910 --> 00:16:42,610
-We're gonna be
harvesting flower. I got it.
-Alright. Alright.
388
00:16:42,610 --> 00:16:45,343
Wow, lot of blue here, Steve.
389
00:16:45,410 --> 00:16:46,943
Hey, we're home
of the blues, man.
390
00:16:47,010 --> 00:16:49,710
-This is Mississippi.
-[chuckling]
391
00:16:49,710 --> 00:16:51,743
Oh, yeah.
392
00:16:51,810 --> 00:16:53,710
Come on, baby.
393
00:16:53,710 --> 00:16:56,643
Come on, I see ya, girl.
[chuckles]
394
00:16:58,309 --> 00:17:00,109
Oh, we're on top of the rooms?
395
00:17:00,109 --> 00:17:02,043
[Steve] Absolutely.
We're standing on top
of one of the grow rooms.
396
00:17:02,043 --> 00:17:04,343
So you bring everyone up
here to do the work.
397
00:17:04,410 --> 00:17:04,933
Right. This is the reason
we have a maintenance deck
398
00:17:04,933 --> 00:17:06,309
Right. This is the reason
we have a maintenance deck
399
00:17:06,309 --> 00:17:08,010
'cause they can
do the filter changes,
400
00:17:08,010 --> 00:17:09,610
everything has to
happen up here.
401
00:17:09,610 --> 00:17:12,209
Yeah, I tell you what.
When you bring outsiders in,
402
00:17:12,209 --> 00:17:13,943
you always risk contamination.
403
00:17:14,010 --> 00:17:15,209
-Yeah. It's important.
-[muted music playing]
404
00:17:15,209 --> 00:17:16,309
This is good. Oh!
405
00:17:16,309 --> 00:17:17,176
[music playing on phone]
406
00:17:18,410 --> 00:17:20,309
Oh, it's my daughter.
Gotta take this.
407
00:17:20,309 --> 00:17:21,643
[music stops]
408
00:17:21,710 --> 00:17:25,309
Hey, baby. How are you?
409
00:17:25,309 --> 00:17:29,610
[laughing] Look at you.
You're looking good.
410
00:17:29,610 --> 00:17:32,810
[laughs] Yeah.
411
00:17:40,309 --> 00:17:42,010
I'm gonna bring them
around back.
412
00:17:42,010 --> 00:17:45,343
The love, the spirit,
the generosity, the kindness,
413
00:17:46,143 --> 00:17:49,010
the infrastructure of passion.
414
00:17:52,910 --> 00:17:56,043
So Isabella, how you doing?
415
00:17:56,510 --> 00:17:58,143
-Amanda.
-Jim.
416
00:17:59,543 --> 00:18:01,209
Jenn.
417
00:18:01,209 --> 00:18:03,843
I just want you
to be brutally honest.
418
00:18:04,510 --> 00:18:04,933
I just want to hear about you.
419
00:18:04,933 --> 00:18:06,209
I just want to hear about you.
420
00:18:06,209 --> 00:18:09,743
I just want to hear
what you have inside.
421
00:18:09,810 --> 00:18:11,710
When you go and work
with an employee,
422
00:18:11,710 --> 00:18:14,743
listen, don't interrupt,
have empathy.
423
00:18:14,810 --> 00:18:16,610
They will then release.
424
00:18:17,843 --> 00:18:19,043
And then the morale
will come up.
425
00:18:19,910 --> 00:18:21,209
So go ahead. It's fine.
426
00:18:22,309 --> 00:18:25,010
-Okay. Um--
-I'm not gonna interrupt you.
427
00:18:25,010 --> 00:18:27,410
-Okay.
-I'm not gonna say a word.
428
00:18:27,410 --> 00:18:29,810
I appreciate that, Jim.
429
00:18:29,810 --> 00:18:33,309
-The problem is--
-I just want you to be able
to express yourself
430
00:18:33,309 --> 00:18:34,933
and how you feel right now.
And I'll listen.
431
00:18:34,933 --> 00:18:35,510
and how you feel right now.
And I'll listen.
432
00:18:36,743 --> 00:18:38,710
-Something bothering you?
-You know, I've been
433
00:18:38,710 --> 00:18:41,043
just really tired lately
trying to--
434
00:18:41,043 --> 00:18:43,043
You know, I get that way
all the time.
435
00:18:43,109 --> 00:18:47,743
I get so tired
that I don't understand
why I'm so tired.
436
00:18:47,810 --> 00:18:52,209
My grade school
was right next to
a corn field when I grew up.
437
00:18:52,209 --> 00:18:55,910
And we used to take the corn
and we used to build
little forts with it.
438
00:18:55,910 --> 00:18:59,443
At Saturday Night Live,
you don't have time
to get tired.
439
00:19:00,309 --> 00:19:02,610
You know, I mean,
coffee does help.
440
00:19:02,610 --> 00:19:04,443
I just try to stay real
all this time.
441
00:19:04,510 --> 00:19:04,933
So I get it.
442
00:19:04,933 --> 00:19:05,810
So I get it.
443
00:19:06,943 --> 00:19:10,043
Wow. Thank you for letting me
get all that off my chest.
444
00:19:10,109 --> 00:19:11,643
Thanks for listening
to me, Jim.
445
00:19:11,710 --> 00:19:14,043
-Oh, Jen, I'm always here.
-Always.
446
00:19:14,109 --> 00:19:15,410
You're making it
all about you.
447
00:19:16,243 --> 00:19:18,143
It's always about you.
448
00:19:18,209 --> 00:19:21,043
It's always about Jim.
It's never about us.
449
00:19:21,109 --> 00:19:23,810
Your head is just like
getting bigger
and bigger and bigger.
450
00:19:23,810 --> 00:19:26,243
Textbook narcissism.
That's what it is.
451
00:19:26,309 --> 00:19:29,743
We need help. We need help
with things around here
and you're never here.
452
00:19:29,810 --> 00:19:30,810
You're always gone.
453
00:19:32,109 --> 00:19:33,209
Get over yourself.
454
00:19:34,109 --> 00:19:34,933
Sometimes I just feel like
I hate you.
455
00:19:34,933 --> 00:19:35,910
Sometimes I just feel like
I hate you.
456
00:19:35,910 --> 00:19:39,143
I didn't really feel good,
but I think everyone else
felt good.
457
00:19:39,143 --> 00:19:40,610
And that was
the real key, right?
458
00:19:41,743 --> 00:19:43,510
I just have to suffer
as the Papa.
459
00:19:44,743 --> 00:19:45,910
[voice breaking]
Do you feel better now?
460
00:19:46,810 --> 00:19:48,443
I do. Thank you.
461
00:19:49,943 --> 00:19:51,109
-Okay.
-Okay?
462
00:19:52,309 --> 00:19:54,510
Amanda, thank you very much.
And you know what?
463
00:19:56,043 --> 00:19:57,610
We have a little fun
at the farm, right?
464
00:19:58,643 --> 00:20:00,043
Is your face okay, Jim?
465
00:20:02,143 --> 00:20:04,443
-Are you having a stroke?
-What? No.
466
00:20:04,510 --> 00:20:04,933
No, I'm just happy.
467
00:20:04,933 --> 00:20:07,443
No, I'm just happy.
468
00:20:07,510 --> 00:20:10,643
What's with the pirate look?
What, do you got pink eye?
469
00:20:10,710 --> 00:20:13,010
Don't do that.
That's not a good look.
470
00:20:13,643 --> 00:20:14,943
[Jim] Coming up...
471
00:20:15,010 --> 00:20:16,910
Aren't you gonna ask
what's bothering me?
472
00:20:16,910 --> 00:20:18,443
What isn't bothering you?
473
00:20:18,510 --> 00:20:21,309
Welcome to my rabbit hole.
[imitates chittering]
474
00:20:21,309 --> 00:20:24,010
Give them some kind
of competition.
475
00:20:24,010 --> 00:20:25,810
Hand joint rolling contest.
476
00:20:25,810 --> 00:20:28,309
That's the stupidest thing
I've ever heard.
477
00:20:28,309 --> 00:20:30,910
We're gonna have
a joint rolling competition.
478
00:20:30,910 --> 00:20:32,543
That's not our generation.
479
00:20:32,610 --> 00:20:33,810
Roll the damn joint.
480
00:20:34,309 --> 00:20:34,933
Do we have a deal?
481
00:20:34,933 --> 00:20:35,343
Do we have a deal?
482
00:20:35,843 --> 00:20:38,243
-Uh, no.
-[sighs]
483
00:20:38,309 --> 00:20:40,743
-Mark?
-[Mark on phone] We've run
into some production issues,
484
00:20:40,810 --> 00:20:42,309
and we've run into
freight issues.
485
00:20:42,309 --> 00:20:44,309
I just don't think we're gonna
make the timeline.
486
00:20:46,043 --> 00:20:47,010
[bleep]
487
00:21:00,410 --> 00:21:01,610
[quirky music playing]
488
00:21:14,143 --> 00:21:15,710
Aren't you gonna ask
what's bothering me?
489
00:21:16,910 --> 00:21:18,143
What isn't bothering you?
490
00:21:19,810 --> 00:21:21,843
What's wrong?
491
00:21:21,910 --> 00:21:24,910
[Jim sighs] Everything.
Everything's wrong.
Nothing's working.
492
00:21:24,910 --> 00:21:26,109
[Chris] Have you heard
from Mark?
493
00:21:26,109 --> 00:21:27,810
[Jim] No answer yet
on when he's coming.
494
00:21:27,810 --> 00:21:30,943
There's some delivery problems
or shipping problems.
495
00:21:31,010 --> 00:21:32,943
What about Larry?
Have you heard from Larry?
496
00:21:33,010 --> 00:21:34,710
Nothin', I haven't heard
a thing from Larry,
497
00:21:34,710 --> 00:21:36,410
not even a Instagram post
498
00:21:36,410 --> 00:21:38,743
or a Snapchat, TikTok,
nothin',
499
00:21:38,810 --> 00:21:40,710
he loves to dance
on that social media.
500
00:21:42,410 --> 00:21:43,743
♪ Come on, come on ♪
501
00:21:47,443 --> 00:21:48,665
How did you do with
the morale thing
in the Roll Hole?
502
00:21:48,665 --> 00:21:50,309
How did you do with
the morale thing
in the Roll Hole?
503
00:21:50,309 --> 00:21:52,743
Oh, oh, that, I figured out
somethin'.
504
00:21:52,810 --> 00:21:54,643
It's always about you.
505
00:21:54,710 --> 00:21:56,043
Get over yourself.
506
00:21:56,043 --> 00:21:57,910
Sometimes I just feel like
I hate you.
507
00:21:59,410 --> 00:22:01,143
I... I'm not really good
with women.
508
00:22:01,810 --> 00:22:03,010
I could've told you that.
509
00:22:04,443 --> 00:22:06,343
Welcome to my rabbit hole.
510
00:22:06,410 --> 00:22:08,610
[imitates a rabbit]
511
00:22:08,610 --> 00:22:11,410
You know, a lot of this
puts me in a rabbit hole
sometimes,
512
00:22:11,410 --> 00:22:13,010
but I love the rabbit hole.
513
00:22:13,010 --> 00:22:16,243
I mean, I've been
in my rabbit hole
for so many years,
514
00:22:16,309 --> 00:22:18,209
it's decorated with
really great art,
515
00:22:18,209 --> 00:22:18,665
I got everything in it,
I got ice cream,
516
00:22:18,665 --> 00:22:20,610
I got everything in it,
I got ice cream,
517
00:22:20,610 --> 00:22:22,510
popsicles,
I got little blankets,
518
00:22:22,510 --> 00:22:25,610
I can sit in a rabbit hole
for days upon days.
519
00:22:25,610 --> 00:22:27,443
That's your whole
drama bull[bleep]
520
00:22:27,510 --> 00:22:28,743
that you bring
into everything,
521
00:22:28,810 --> 00:22:30,710
they just wanna know
who id gonna deliver,
522
00:22:30,710 --> 00:22:32,510
give 'em some kind of, uh,
523
00:22:32,510 --> 00:22:34,943
competition or skill thing
or something,
524
00:22:35,010 --> 00:22:36,843
where somebody wins,
and they can drive.
525
00:22:38,309 --> 00:22:39,510
They're joint rollers,
526
00:22:39,510 --> 00:22:43,209
do a joint rolling contest,
hand joint rolling contest.
527
00:22:43,209 --> 00:22:45,843
Chris, that's the stupidest
thing I've ever heard.
528
00:22:45,910 --> 00:22:48,643
No, the stupidest thing
we've ever heard
529
00:22:48,710 --> 00:22:50,510
is sending Larry
to Mississippi
530
00:22:51,209 --> 00:22:52,610
and us staying here.
531
00:22:53,710 --> 00:22:55,143
[sighs] You know...
532
00:22:56,443 --> 00:22:58,910
...you spoke that
just like my mother would.
533
00:22:58,910 --> 00:23:02,043
Always negative, negative,
negative, negative.
534
00:23:02,109 --> 00:23:03,643
Thanks, Ma.
535
00:23:03,710 --> 00:23:05,209
Hey, wait, wait, wait,
come here.
536
00:23:05,209 --> 00:23:07,109
-What?
-Let me fix you up.
537
00:23:07,109 --> 00:23:09,043
Wait, [stammers] Chris,
stop that, come on.
538
00:23:09,043 --> 00:23:12,043
Get, get that...
Get that off of me, come on.
539
00:23:12,043 --> 00:23:14,643
Get that smelly
saliva off of me, God!
540
00:23:14,710 --> 00:23:17,343
Jesus, couldn't you say
anything positive.
541
00:23:25,410 --> 00:23:29,143
Oh, my girls,
my girls, my girls.
542
00:23:29,209 --> 00:23:31,243
[laughs exultantly]
543
00:23:32,910 --> 00:23:36,543
[playing harmonica]
544
00:23:38,810 --> 00:23:39,843
[Steven] Love it.
545
00:23:44,543 --> 00:23:46,343
Yeah, so this is our
fertigation room,
546
00:23:46,410 --> 00:23:48,665
and we're using,
uh, cheap PGC.
547
00:23:48,665 --> 00:23:48,843
and we're using,
uh, cheap PGC.
548
00:23:48,910 --> 00:23:51,309
This looks like our RO system
549
00:23:52,209 --> 00:23:53,510
on steroids.
550
00:23:53,510 --> 00:23:57,243
-You got your nutrients,
they'll be in these tanks...
-Right.
551
00:23:57,309 --> 00:24:00,243
...that's gonna come together
and inject in this system,
552
00:24:00,309 --> 00:24:02,143
you're gonna send it out
to different zones.
553
00:24:02,143 --> 00:24:05,610
Oh, yes, man, this is cool.
554
00:24:05,610 --> 00:24:09,143
[Steven] Yeah, we got two
10,000 RO tanks,
Reverse Osmosis.
555
00:24:09,209 --> 00:24:12,143
The reason we're going with,
um, RO water is,
556
00:24:12,143 --> 00:24:14,043
RO water,
there's nothing else in it,
557
00:24:14,109 --> 00:24:15,943
there's no micronutrients,
anything,
558
00:24:16,010 --> 00:24:17,743
so anything the plants
are eating,
559
00:24:17,810 --> 00:24:18,665
we're putting in there.
560
00:24:18,665 --> 00:24:19,109
we're putting in there.
561
00:24:19,109 --> 00:24:21,143
-That's the best thing
about the whole system.
-Absolutely.
562
00:24:21,209 --> 00:24:24,543
We control,
and we can get
different strains
563
00:24:24,610 --> 00:24:26,010
the nutrients that they need.
564
00:24:26,010 --> 00:24:28,143
That's the whole reason
we need other strains,
565
00:24:28,143 --> 00:24:30,410
so that we can make
good medicine for people.
566
00:24:30,410 --> 00:24:31,643
We have the best strains,
567
00:24:32,243 --> 00:24:33,810
absolute best strains,
568
00:24:33,810 --> 00:24:36,143
in my opinion,
in the entire world.
569
00:24:36,143 --> 00:24:39,910
I really think things
are going really well.
570
00:24:39,910 --> 00:24:43,143
I think it's only
a matter of time
before we close this deal.
571
00:24:43,209 --> 00:24:46,309
-This is quite an operation.
-No doubt.
572
00:24:46,309 --> 00:24:48,665
Larry doesn't know
how much competition
he's facing,
573
00:24:48,665 --> 00:24:49,643
Larry doesn't know
how much competition
he's facing,
574
00:24:50,510 --> 00:24:52,143
that is just the truth of it.
575
00:24:52,209 --> 00:24:56,043
I mean, we really do have
people calling us wanting
to partner with us,
576
00:24:56,043 --> 00:24:58,543
and if we can't do it right,
we rather not do it.
577
00:24:59,543 --> 00:25:01,710
Wow, yeah, look at that.
578
00:25:06,010 --> 00:25:07,343
[inhales]
579
00:25:07,410 --> 00:25:09,043
"To begin at the beginning
580
00:25:09,043 --> 00:25:10,910
In a spring moonless night
581
00:25:10,910 --> 00:25:12,643
In a dumbfounded town
582
00:25:13,810 --> 00:25:16,010
Starless and bible-black
583
00:25:16,010 --> 00:25:17,543
Sloeblack
584
00:25:17,610 --> 00:25:18,665
Crowblack
585
00:25:18,665 --> 00:25:19,043
Crowblack
586
00:25:19,710 --> 00:25:21,743
Fishingboat-bobbing sea"
587
00:25:23,710 --> 00:25:25,243
Dylan Thomas.
588
00:25:27,043 --> 00:25:29,309
Jim loves that poem
by Dylan Thomas,
589
00:25:29,309 --> 00:25:31,810
so I memorized it
for this gig.
590
00:25:33,410 --> 00:25:35,810
[Steven] It was okay,
but not as good as mine.
591
00:25:35,810 --> 00:25:38,810
"Do not go gentle
into that good night
592
00:25:38,810 --> 00:25:43,043
Rage, rage against
the dying of the light"
593
00:25:43,910 --> 00:25:44,843
Dylan Thomas.
594
00:25:56,309 --> 00:25:57,543
[Jim] How do I start
this thing?
595
00:25:57,610 --> 00:25:59,043
It's a black screen, Chris.
596
00:25:59,109 --> 00:26:00,543
-[keyboard clacking]
-[dog whines]
597
00:26:01,143 --> 00:26:02,243
Where's power?
598
00:26:02,309 --> 00:26:03,743
You know, I got a Mac.
599
00:26:03,810 --> 00:26:05,843
I think you need to take
that back room,
600
00:26:05,910 --> 00:26:08,610
make an office out of it,
and put a Mac in there,
601
00:26:08,610 --> 00:26:11,610
and then you can stay
in that office there
and do what you gotta do.
602
00:26:11,610 --> 00:26:13,243
I would, but you have your
603
00:26:13,309 --> 00:26:15,410
"go to sleep afternoon"
couch in there,
604
00:26:15,410 --> 00:26:17,743
you know, I don't wanna
disturb your dream.
605
00:26:17,810 --> 00:26:18,665
[cell phone ringing]
606
00:26:18,665 --> 00:26:19,143
[cell phone ringing]
607
00:26:19,143 --> 00:26:20,243
It's Mark Doherty.
608
00:26:21,410 --> 00:26:23,343
-Mark?
-[Mark] Hey, Jim.
609
00:26:23,410 --> 00:26:24,910
I'm sorry to call you,
610
00:26:24,910 --> 00:26:27,610
I'm just, I'm calling
with bad news, Jim.
611
00:26:30,309 --> 00:26:31,843
What?
612
00:26:31,910 --> 00:26:32,843
[Mark] I don't think
we're gonna make
613
00:26:32,843 --> 00:26:35,309
the timeline that
we discussed.
614
00:26:35,309 --> 00:26:36,943
We've run into some
production issues,
615
00:26:37,010 --> 00:26:38,443
and we've run
into freight issues,
616
00:26:38,510 --> 00:26:40,510
I just don't think we're gonna
make the timeline.
617
00:26:40,510 --> 00:26:41,910
I can't put these,
618
00:26:41,910 --> 00:26:44,710
I won't put these plants
into the greenhouse
619
00:26:44,710 --> 00:26:48,410
until they are happy,
perfect, and ready to go.
620
00:26:48,410 --> 00:26:48,665
I have to get this done now.
621
00:26:48,665 --> 00:26:50,309
I have to get this done now.
622
00:26:51,143 --> 00:26:52,543
It's gonna cost me...
623
00:26:54,910 --> 00:26:59,309
...cost me anywhere
from $100,000 to $200,000
if I blow this.
624
00:26:59,309 --> 00:27:02,943
I got 240 clones ready
to go to the greenhouse
625
00:27:03,010 --> 00:27:05,810
to start the cycle, man,
I can't break the cycle up,
626
00:27:05,810 --> 00:27:08,109
I can't wait,
how long are you
talkin' about?
627
00:27:08,109 --> 00:27:11,010
[Mark] It might be
a few months out
at this point.
628
00:27:11,010 --> 00:27:13,209
I, I might not get this system
in on time.
629
00:27:14,043 --> 00:27:15,143
This is awful.
630
00:27:15,143 --> 00:27:16,510
There is nowhere else
to get it?
631
00:27:16,510 --> 00:27:18,665
You can't pull any equipment
out from somewhere else?
632
00:27:18,665 --> 00:27:19,243
You can't pull any equipment
out from somewhere else?
633
00:27:19,309 --> 00:27:20,143
[Mark] We can look into it.
634
00:27:21,143 --> 00:27:21,943
Mark,
635
00:27:22,710 --> 00:27:24,610
I need it within
two weeks, man,
636
00:27:24,610 --> 00:27:26,743
or my clones
637
00:27:26,810 --> 00:27:29,610
are gonna just fade away
into nothin'.
638
00:27:30,910 --> 00:27:34,143
We gotta get microclimate
controlled in this Twin.
639
00:27:34,843 --> 00:27:36,143
If we don't,
640
00:27:36,209 --> 00:27:39,043
it throws my cycle off
for my four greenhouses...
641
00:27:40,143 --> 00:27:42,243
...and then it just spirals,
642
00:27:42,309 --> 00:27:44,209
and then I really
have a challenge.
643
00:27:44,209 --> 00:27:45,610
I'll do anything you want.
644
00:27:47,209 --> 00:27:48,309
[Mark] Anything at all, Jim?
645
00:27:50,610 --> 00:27:51,710
Anything you want.
646
00:27:52,743 --> 00:27:53,710
[Mark] Let me see
what I can do,
647
00:27:53,710 --> 00:27:54,943
and I can get back
to you guys.
648
00:27:56,410 --> 00:27:57,543
Okay, thanks.
649
00:28:00,843 --> 00:28:02,043
We're [bleep].
650
00:28:08,710 --> 00:28:09,943
[Jim] All right.
651
00:28:09,943 --> 00:28:13,143
There is a little problem here
on who gets to do delivery.
652
00:28:13,143 --> 00:28:16,610
Now, girls, we're gonna have
a joint rolling competition.
653
00:28:21,643 --> 00:28:23,910
Well, whoever wins
this competition
654
00:28:23,910 --> 00:28:26,643
gets to do the delivery
for a month.
655
00:28:27,510 --> 00:28:29,209
Did I steal Chris's idea?
656
00:28:29,743 --> 00:28:30,810
Yes, I did.
657
00:28:30,810 --> 00:28:31,810
You good?
658
00:28:32,643 --> 00:28:34,642
Now, old school joint rolling,
no pre-rolls.
659
00:28:34,642 --> 00:28:36,243
Now, old school joint rolling,
no pre-rolls.
660
00:28:36,309 --> 00:28:37,710
-Old school?
-[Jim] Old school.
661
00:28:38,410 --> 00:28:39,743
That's not our generation.
662
00:28:41,010 --> 00:28:42,810
-[Jennifer C] Poor thing.
-Wow.
663
00:28:43,810 --> 00:28:45,043
That's too bad.
664
00:28:45,109 --> 00:28:46,243
[Amanda A giggles]
665
00:28:48,510 --> 00:28:49,410
Okay.
666
00:28:49,410 --> 00:28:51,510
I'm a millennial,
we don't do that.
667
00:28:51,510 --> 00:28:53,610
Roll the damn joint.
668
00:28:53,610 --> 00:28:55,510
[Isabella] We roll, like,
4000 joints a day,
669
00:28:55,510 --> 00:28:56,910
if we were to lick them all,
670
00:28:56,910 --> 00:28:58,543
we wouldn't get
our orders out.
671
00:28:58,610 --> 00:29:01,209
You will be judged
by these three judges.
672
00:29:01,209 --> 00:29:03,810
Gia and Amanda and Anthony.
673
00:29:03,810 --> 00:29:04,642
You will have 45 seconds.
674
00:29:04,642 --> 00:29:05,810
You will have 45 seconds.
675
00:29:05,810 --> 00:29:07,543
[Jennifer C] I'm gonna win
this competition.
676
00:29:07,610 --> 00:29:10,209
None of these women can roll
a joint better than me.
677
00:29:10,209 --> 00:29:13,209
Put your hands on your laps,
very good.
678
00:29:13,209 --> 00:29:15,143
[Jen C] I've never rolled
a joint before.
679
00:29:15,209 --> 00:29:16,710
I don't know
how I'm going to fare.
680
00:29:17,343 --> 00:29:18,710
Begin at the whistle.
681
00:29:19,843 --> 00:29:20,843
Hands on the lap.
682
00:29:22,643 --> 00:29:23,843
-[blows whistle]
-On this.
683
00:29:23,910 --> 00:29:24,977
Okay.
684
00:29:30,343 --> 00:29:32,510
-[Jen C] I'm, I'm eatin' it.
-[Isabella] Oh, man.
685
00:29:33,510 --> 00:29:34,642
[Jim] Pretty good,
pretty good.
686
00:29:34,642 --> 00:29:34,710
[Jim] Pretty good,
pretty good.
687
00:29:37,510 --> 00:29:39,643
[laughs] Shoot.
688
00:29:39,710 --> 00:29:42,410
-Tape.
-Oh, I just got a bunch
of weed in my mouth.
689
00:29:42,410 --> 00:29:43,843
[Amanda A] My hands
are sweaty.
690
00:29:43,910 --> 00:29:46,143
[Jennifer C] I don't think
mine can survive travel.
691
00:29:46,209 --> 00:29:49,010
Five, four, three,
692
00:29:49,010 --> 00:29:50,443
two, one.
693
00:29:50,510 --> 00:29:51,843
[blows whistle] Hands up.
694
00:29:53,343 --> 00:29:57,209
-[Jim] Um...
-[Jen C] It was the effort
that counts, right?
695
00:29:57,209 --> 00:29:59,143
[Amanda A]
Isabella's joint kinda
look like a worm,
696
00:29:59,143 --> 00:30:00,943
like the little
fuzzy caterpillars,
697
00:30:01,010 --> 00:30:04,143
like, crawled on to her plate
and just died, you know?
698
00:30:04,209 --> 00:30:04,642
[Isabella] Well, Jennifer's
had a big hole in it,
699
00:30:04,642 --> 00:30:06,410
[Isabella] Well, Jennifer's
had a big hole in it,
700
00:30:06,410 --> 00:30:09,443
Amanda Adams'
didn't have much material,
701
00:30:09,510 --> 00:30:11,309
Chisum's wasn't even a joint,
702
00:30:11,309 --> 00:30:13,410
it was just a open piece
of paper.
703
00:30:13,410 --> 00:30:16,410
Mine wasn't good at all,
but it was at least a joint.
704
00:30:16,410 --> 00:30:19,810
Judges are going to take
this outside and deliberate,
705
00:30:19,810 --> 00:30:21,243
which means,
they're gonna smoke it.
706
00:30:25,910 --> 00:30:27,543
Judges, the results, please.
707
00:30:29,143 --> 00:30:30,410
Well, it's unanimous.
708
00:30:35,309 --> 00:30:37,309
Uh, you all suck.
709
00:30:41,910 --> 00:30:44,043
They were terrible.
710
00:30:44,043 --> 00:30:46,209
Joints are supped
to relax you,
711
00:30:46,209 --> 00:30:49,243
but just looking at that
gave me anxiety.
712
00:30:49,309 --> 00:30:51,010
What did that joint
ever do to you?
713
00:30:51,610 --> 00:30:53,143
I honestly have zero words.
714
00:30:54,209 --> 00:30:56,410
Okay, I'm gonna make
the final decision.
715
00:30:57,743 --> 00:30:59,010
That decision is...
716
00:31:00,543 --> 00:31:01,510
we're gonna rotate.
717
00:31:02,543 --> 00:31:04,642
You're each gonna deliver
once a month.
718
00:31:04,642 --> 00:31:04,810
You're each gonna deliver
once a month.
719
00:31:05,443 --> 00:31:06,843
How does that sound?
720
00:31:06,910 --> 00:31:08,410
Okay, that's great and all,
721
00:31:08,410 --> 00:31:10,043
but who is gonna deliver
tomorrow?
722
00:31:11,743 --> 00:31:13,510
We should go
in alphabetical order.
723
00:31:13,510 --> 00:31:14,810
-That will work.
-Well, my last name
is Ainsworth.
724
00:31:14,810 --> 00:31:15,910
I'm free tomorrow.
725
00:31:15,910 --> 00:31:18,410
In the end, I think the joint
competition worked.
726
00:31:18,410 --> 00:31:21,043
I mean, they suck
at rolling joints,
727
00:31:21,710 --> 00:31:23,710
but I think they had fun.
728
00:31:34,143 --> 00:31:34,642
-He's here, he's here,
hey, Mark.
-Oh, wow.
729
00:31:34,642 --> 00:31:36,510
-He's here, he's here,
hey, Mark.
-Oh, wow.
730
00:31:37,910 --> 00:31:39,209
Hey!
731
00:31:39,209 --> 00:31:41,410
-Mark, oh, good
to see you, man.
-Good to see you.
732
00:31:41,410 --> 00:31:43,343
-You're a blessing, Mark.
-Good to see you, Chris.
733
00:31:43,410 --> 00:31:44,910
-Nice to see you.
-How are you guys?
734
00:31:44,910 --> 00:31:47,610
I can't believe you got it,
you got truckloads of it.
735
00:31:47,610 --> 00:31:49,510
-[Mark] We got it here.
-[Jim] Where did you
get it from?
736
00:31:49,510 --> 00:31:52,143
You know, we had
another project going
down in Grants Pass
737
00:31:52,143 --> 00:31:53,143
[Jim] Oh, in Grants Pass.
738
00:31:53,209 --> 00:31:54,910
They're getting built out,
they're brand new,
739
00:31:54,910 --> 00:31:56,510
so we were able
to bump you up in the list,
740
00:31:56,510 --> 00:31:58,943
'cause you guys got plants
and you need the airflow.
741
00:32:02,143 --> 00:32:03,610
-Mark.
-Got it done.
742
00:32:03,610 --> 00:32:04,642
Mark got it done by movin'
somethings around.
743
00:32:04,642 --> 00:32:06,343
Mark got it done by movin'
somethings around.
744
00:32:06,410 --> 00:32:07,843
All right, let's keep goin'.
745
00:32:07,910 --> 00:32:10,010
Hey, hey, you,
you did say anything
I want, though, right?
746
00:32:10,010 --> 00:32:12,443
-Yeah, anything, I mean--
-For taking care of you.
747
00:32:12,510 --> 00:32:14,643
-Yeah, I mean, we--
-Anything. Anything I want.
748
00:32:16,710 --> 00:32:18,610
-Well, I'm... I'm not gonna
kill anybody.
-Yeah.
749
00:32:19,510 --> 00:32:21,010
You want me
to take your com--
750
00:32:21,010 --> 00:32:22,943
-competition out,
is that what it is?
-[Mark laughs]
751
00:32:29,309 --> 00:32:30,309
[Mark] Good.
752
00:32:31,309 --> 00:32:33,209
Right there is good.
753
00:32:33,209 --> 00:32:34,642
You know, the trains
are about this thick, right?
754
00:32:34,642 --> 00:32:36,010
You know, the trains
are about this thick, right?
755
00:32:36,010 --> 00:32:38,510
There's holes at the top,
there's holes at the bottom.
756
00:32:38,510 --> 00:32:40,510
There is your fan here.
757
00:32:40,510 --> 00:32:42,209
And this little fan
just spins,
758
00:32:42,209 --> 00:32:44,910
flows the air through,
goes up the holes,
759
00:32:44,910 --> 00:32:47,610
and hits the leaves
underneath,
in the stomata,
760
00:32:48,209 --> 00:32:49,043
opens it up.
761
00:32:49,710 --> 00:32:51,043
Just a little center.
762
00:32:51,109 --> 00:32:52,243
Center.
763
00:33:00,109 --> 00:33:01,843
All right, let's see this
thing purr like a kitten.
764
00:33:08,043 --> 00:33:09,910
Yeah, now they're dancin'.
765
00:33:10,710 --> 00:33:12,343
Hey, girls, you happy?
766
00:33:13,810 --> 00:33:16,543
The air is blowin',
goin' up the hole,
767
00:33:16,610 --> 00:33:19,810
blowin' up, like,
Marilyn Monroe's skirt
768
00:33:19,810 --> 00:33:21,910
when she walked
over that vent.
769
00:33:21,910 --> 00:33:24,710
The Dual Draft,
working fabulous.
770
00:33:24,710 --> 00:33:28,109
It's gonna save the crop,
we're in great shape.
771
00:33:28,109 --> 00:33:30,610
-[Jim] Remember that favor
for Mark Doherty?
-[Chris] Yeah.
772
00:33:30,610 --> 00:33:32,710
[Jim] Get this,
he called in the favor.
773
00:33:32,710 --> 00:33:34,642
He wants me to come
to their family reunion.
774
00:33:34,642 --> 00:33:35,410
He wants me to come
to their family reunion.
775
00:33:35,410 --> 00:33:37,343
-[Chris] Family reunion?
-[Jim] Family reunion.
776
00:33:37,410 --> 00:33:39,243
Yeah, 150 people.
777
00:33:39,309 --> 00:33:41,610
[Chris] Uh, one night,
it's not gonna kill you.
778
00:33:41,610 --> 00:33:43,710
It's a family reunion weekend.
779
00:33:44,343 --> 00:33:45,743
You wanna come?
780
00:33:45,810 --> 00:33:46,943
-[Chris] No.
-[Jim] Come on, it's so--
781
00:33:47,010 --> 00:33:47,943
-It's gonna be so fun.
-No.
782
00:33:48,010 --> 00:33:50,209
-Chris, come on.
-No, no, no.
783
00:34:01,610 --> 00:34:04,243
[Larry] 70,000 square feet.
784
00:34:04,309 --> 00:34:04,642
Whoo!
785
00:34:04,642 --> 00:34:05,143
Whoo!
786
00:34:05,209 --> 00:34:06,743
How many grow rooms in here?
787
00:34:06,810 --> 00:34:08,143
We have eight grow rooms,
788
00:34:08,209 --> 00:34:10,710
two dry rooms,
and a curing room.
789
00:34:10,710 --> 00:34:13,443
-So our grow
rooms are two tier.
-[Larry] Wow.
790
00:34:13,510 --> 00:34:14,810
What's gonna be
the yield on that?
791
00:34:14,810 --> 00:34:16,043
What are you gonna get
per year?
792
00:34:16,109 --> 00:34:19,943
Uh, total, probably
20,000 pounds or plus.
793
00:34:20,010 --> 00:34:22,810
-20,000 pounds.
-For a year.
794
00:34:22,810 --> 00:34:24,810
And you have dispensaries
that are gonna buy them?
795
00:34:24,810 --> 00:34:28,109
Yeah, we're, um,
we can have five, legally,
796
00:34:28,109 --> 00:34:31,743
but we will sell wholesale
to all the other dispensaries
around the state.
797
00:34:31,810 --> 00:34:34,243
Man, Larry is goofy
as [bleep],
798
00:34:34,309 --> 00:34:34,642
but he actually knows
cannabis pretty well,
799
00:34:34,642 --> 00:34:37,143
but he actually knows
cannabis pretty well,
800
00:34:37,143 --> 00:34:38,143
surprisingly.
801
00:34:38,209 --> 00:34:40,443
Mississippi, man,
it's nice having you here.
802
00:34:40,510 --> 00:34:43,243
It's really impressive, Steve,
I gotta be honest with you.
803
00:34:43,309 --> 00:34:45,010
Well, thank you,
I... I really believe
804
00:34:45,010 --> 00:34:47,143
it's gonna be future
of cannabis,
805
00:34:47,209 --> 00:34:50,143
especially cannabis research
for medical purposes.
806
00:34:50,209 --> 00:34:52,943
-Uh, you can tell it,
you can tell it.
-Well, thank you.
807
00:34:53,010 --> 00:34:55,309
[inhales] So, I gotta ask you.
808
00:34:56,743 --> 00:34:57,710
Do we have a deal?
809
00:35:02,143 --> 00:35:03,309
Uh?
810
00:35:03,309 --> 00:35:04,510
[stammers] No.
811
00:35:05,010 --> 00:35:05,410
[sighs]
812
00:35:12,109 --> 00:35:13,143
I have me list.
813
00:35:15,043 --> 00:35:16,410
Easily distracted.
814
00:35:16,410 --> 00:35:18,410
Larry, what are you
lookin' at?
815
00:35:18,410 --> 00:35:21,209
-[snaps fingers]
Hey, look, focus.
-Yeah.
816
00:35:21,209 --> 00:35:24,309
Every time we're on a project,
working on something,
817
00:35:24,309 --> 00:35:25,910
Texting, texting, texting.
818
00:35:25,910 --> 00:35:27,343
Come on, this thing is heavy.
819
00:35:28,209 --> 00:35:30,810
Larry, put the Goddamn
phone down.
820
00:35:30,810 --> 00:35:32,243
Would you relax. Jeepers...
821
00:35:32,309 --> 00:35:34,010
Clumsy, clumsy, clumsy.
822
00:35:36,943 --> 00:35:37,857
-Seriously.
-[Larry] I will eat 'em.
823
00:35:37,857 --> 00:35:38,910
-Seriously.
-[Larry] I will eat 'em.
824
00:35:38,910 --> 00:35:40,443
No social awareness,
825
00:35:40,510 --> 00:35:43,209
runs around in his underwear,
doesn't care who is around.
826
00:36:06,010 --> 00:36:06,810
Chris.
827
00:36:07,610 --> 00:36:08,410
What?
828
00:36:09,010 --> 00:36:10,243
Can you pass me a pen?
829
00:36:12,309 --> 00:36:13,143
No.
830
00:36:17,943 --> 00:36:19,410
Chris.
831
00:36:19,410 --> 00:36:21,400
-What, Larry?
-Can you hand me the scissors?
832
00:36:21,400 --> 00:36:21,543
-What, Larry?
-Can you hand me the scissors?
833
00:36:22,610 --> 00:36:23,443
No.
834
00:36:25,543 --> 00:36:27,209
Chris has been
acting real strange
835
00:36:27,209 --> 00:36:29,209
ever since I got back
from Mississippi.
836
00:36:32,143 --> 00:36:36,043
How about being grateful that
I closed a huge deal for you?
837
00:36:36,043 --> 00:36:36,910
Do we have a deal?
838
00:36:37,410 --> 00:36:38,309
[stammers] No.
839
00:36:38,710 --> 00:36:40,510
[sighs]
840
00:36:40,510 --> 00:36:42,443
I gotta make sure that
Southern Sky Brands
841
00:36:42,510 --> 00:36:44,443
partners with
the right partners.
842
00:36:45,543 --> 00:36:48,910
I've known Jim
for over 20 years, Steve.
843
00:36:48,910 --> 00:36:51,343
The guy wakes up
and goes to bed
844
00:36:51,410 --> 00:36:53,209
thinking about this medicine.
845
00:36:53,209 --> 00:36:55,143
And then he goes,
his favorite thing to do
846
00:36:55,143 --> 00:36:56,910
is to head out
to the dispensaries,
847
00:36:56,910 --> 00:36:58,276
and, and that's where he hears
848
00:36:58,276 --> 00:37:01,343
from all the people
and all the patients,
all the veterans.
849
00:37:01,410 --> 00:37:05,343
This guy is moved to tears
listening to these stories
from our veterans.
850
00:37:09,010 --> 00:37:10,443
All right.
851
00:37:10,510 --> 00:37:11,810
I'm gonna take
a chance on you.
852
00:37:13,010 --> 00:37:14,043
Let's make it happen.
853
00:37:15,209 --> 00:37:16,043
Oh, Steve.
854
00:37:17,209 --> 00:37:18,743
Oh, Steve!
855
00:37:18,810 --> 00:37:21,400
We have 140,000 veterans
in Mississippi,
856
00:37:21,400 --> 00:37:22,010
We have 140,000 veterans
in Mississippi,
857
00:37:22,010 --> 00:37:23,109
that's astonishing.
858
00:37:23,109 --> 00:37:25,810
To hear Belushi's passion
to prove
859
00:37:25,810 --> 00:37:28,109
that we have a medicine
that can help them,
860
00:37:28,109 --> 00:37:30,309
there's a passion there
that we connect with.
861
00:37:30,309 --> 00:37:31,843
Oh!
862
00:37:31,910 --> 00:37:34,610
-No, no. [grunts]
-[laughs]
863
00:37:34,610 --> 00:37:36,743
-[laughs]
-All right,
don't get weird on me.
864
00:37:40,910 --> 00:37:41,743
Chris.
865
00:37:42,710 --> 00:37:43,510
Larry.
866
00:37:44,209 --> 00:37:46,410
Come on, you're the only one
867
00:37:46,410 --> 00:37:48,410
who hasn't said
congratulations.
868
00:37:48,410 --> 00:37:50,043
It ain't gonna happen, Larry.
869
00:37:50,109 --> 00:37:51,400
Come on, Chris, please.
870
00:37:51,400 --> 00:37:52,243
Come on, Chris, please.
871
00:37:52,309 --> 00:37:53,743
Come on, Chris.
872
00:37:54,610 --> 00:37:55,543
Never doubt
873
00:37:56,209 --> 00:37:58,410
an improvisational actor.
874
00:37:58,410 --> 00:38:01,643
All they need to know 5%
of about any subject,
875
00:38:01,710 --> 00:38:03,209
and they can
bull[bleep] the rest.
876
00:38:03,209 --> 00:38:04,910
And Larry,
877
00:38:04,910 --> 00:38:06,543
great improvisational actor.
878
00:38:06,610 --> 00:38:08,209
Never had a doubt
that he could pull it off.
879
00:38:08,209 --> 00:38:09,143
Never.
880
00:38:09,943 --> 00:38:12,643
-Come on, man.
-Come on, I'm right here.
881
00:38:12,710 --> 00:38:13,910
[Jim] He's right here.
882
00:38:13,910 --> 00:38:15,510
Just say congratulations.
883
00:38:15,510 --> 00:38:16,410
Oh, Jesus.
884
00:38:17,743 --> 00:38:18,610
Okay.
885
00:38:19,710 --> 00:38:21,143
Larry, Larry, Larry,
886
00:38:21,209 --> 00:38:21,400
great job in Mississippi.
887
00:38:21,400 --> 00:38:22,710
great job in Mississippi.
888
00:38:22,710 --> 00:38:24,910
I was wrong,
I should've realized all along
889
00:38:24,910 --> 00:38:26,410
that you were
the man for the job.
890
00:38:26,410 --> 00:38:28,209
Jim was right, you were right.
891
00:38:28,209 --> 00:38:29,510
I was wrong to think that
892
00:38:29,510 --> 00:38:32,510
you weren't gonna be
able to go there
and handle this closing.
893
00:38:32,510 --> 00:38:34,043
You know,
I've known you for a while.
894
00:38:34,043 --> 00:38:37,910
Why I ever thought
you wouldn't be able
to close Mississippi,
895
00:38:37,910 --> 00:38:41,410
maybe my ego,
maybe I wanted to be
the one to go,
896
00:38:41,410 --> 00:38:44,010
but I'm sorry
for makin' you feel bad,
897
00:38:44,643 --> 00:38:46,143
and I really do love you.
898
00:38:46,143 --> 00:38:49,010
So from the bottom
of my heart, congratulations.
899
00:38:49,610 --> 00:38:50,410
Thank you.
900
00:38:51,010 --> 00:38:51,400
Is that good enough?
901
00:38:51,400 --> 00:38:52,010
Is that good enough?
902
00:38:54,410 --> 00:38:56,209
-Wow!
-That was really good.
903
00:38:56,209 --> 00:38:58,610
-You're a good actor, wow.
-Oh, my God, you're fantastic.
904
00:38:58,610 --> 00:39:01,143
-You should do
commercial work.
-He would be great.
905
00:39:01,143 --> 00:39:04,043
-You can sell cars,
uh, detergent.
-Oh, yeah.
906
00:39:04,109 --> 00:39:06,309
-Laundry detergent,
of course.
-Oh, you would be great.
907
00:39:06,309 --> 00:39:09,410
-I would buy
anything you sold.
-That was fantastic.
908
00:39:09,410 --> 00:39:10,810
Good,
and I'm glad you're happy.
909
00:39:11,610 --> 00:39:12,410
Both of you.
910
00:39:13,109 --> 00:39:15,243
Chris faked his, uh,
911
00:39:15,309 --> 00:39:17,510
his heartfelt congratulations,
912
00:39:17,510 --> 00:39:18,810
but I'm used to it,
913
00:39:18,810 --> 00:39:20,143
I've been married a long time.
914
00:39:27,643 --> 00:39:31,910
Things just work out
when you keep movin', right?
915
00:39:31,910 --> 00:39:33,743
We just finished expansion,
916
00:39:33,810 --> 00:39:34,943
we're in 12 states,
917
00:39:35,010 --> 00:39:36,810
two more
we're discussing with,
918
00:39:36,810 --> 00:39:38,410
that launch is going great,
919
00:39:38,410 --> 00:39:41,043
the farm is back,
the morale is back,
920
00:39:41,843 --> 00:39:43,343
but I ain't done yet.
921
00:39:49,510 --> 00:39:51,010
-Chris.
-Hey, Jim.
922
00:39:51,010 --> 00:39:51,400
I just got off the phone with
the Prime Minister of Albania,
923
00:39:51,400 --> 00:39:53,143
I just got off the phone with
the Prime Minister of Albania,
924
00:39:53,209 --> 00:39:55,243
he wants us to come to Tirana
and meet with him.
925
00:39:55,309 --> 00:39:57,109
He wants to discuss
the possibility
926
00:39:57,109 --> 00:39:59,209
of us growing cannabis
in Albania
927
00:39:59,209 --> 00:40:00,743
and go to the EU.
928
00:40:00,810 --> 00:40:02,910
You can't be serious.
929
00:40:02,910 --> 00:40:04,243
[Jim] Of course, I'm serious.
930
00:40:04,309 --> 00:40:06,109
The Prime Minister is serious.
931
00:40:06,109 --> 00:40:07,910
Come on,
we're going global, man.
932
00:40:07,910 --> 00:40:10,610
[Chris] Jim, I just
wanna sleep.
933
00:40:10,610 --> 00:40:14,309
Sleep on the plane.
Come on, get your bags.
934
00:40:14,309 --> 00:40:15,910
I have a relationship
with Albania,
935
00:40:15,910 --> 00:40:18,143
my father is from there,
I know the Prime Minister,
936
00:40:18,209 --> 00:40:21,400
it's a perfect launching pad
for global expansion.
937
00:40:21,400 --> 00:40:21,443
it's a perfect launching pad
for global expansion.
938
00:40:22,810 --> 00:40:25,410
You'll love it,
Albania is beautiful,
you know that.
939
00:40:25,410 --> 00:40:28,010
We can't do international now.
940
00:40:28,010 --> 00:40:29,910
Come on, he wants us now.
941
00:40:30,843 --> 00:40:32,910
I suppose I'm in coach.
942
00:40:32,910 --> 00:40:35,309
Of course, you're in coach,
coach plus,
943
00:40:35,309 --> 00:40:37,209
and you're
on the upgrade list.
944
00:40:37,209 --> 00:40:38,943
And you're in first class?
945
00:40:39,010 --> 00:40:40,410
Yeah, I gotta be
in first class,
946
00:40:40,410 --> 00:40:42,943
my agents won't let me
fly coach,
947
00:40:43,010 --> 00:40:44,309
they say it hurts my brand.
948
00:40:44,309 --> 00:40:45,309
What a bull[bleep]?
949
00:40:45,309 --> 00:40:46,576
Hurry up, come on, pack.
950
00:40:46,576 --> 00:40:50,443
I'm six foot three,
did you ever try
and sleep in coach?
951
00:40:50,510 --> 00:40:51,400
It's our father's
home country, let's go,
952
00:40:51,400 --> 00:40:52,810
It's our father's
home country, let's go,
953
00:40:53,410 --> 00:40:54,610
Albania, man!
954
00:40:55,610 --> 00:40:56,910
Albania. [chuckles softly]
955
00:40:57,910 --> 00:40:59,810
[Jim] Next time
on Growing Belushi...
956
00:40:59,810 --> 00:41:01,343
Albania!
957
00:41:01,410 --> 00:41:03,309
The Prime Minister of Albania
958
00:41:03,309 --> 00:41:05,643
wants to talk to us about
the cannabis industry.
959
00:41:05,710 --> 00:41:06,910
[chuckles] It's pretty cool.
960
00:41:14,043 --> 00:41:15,209
[Chris] Be realistic.
961
00:41:15,209 --> 00:41:16,610
[Jim] I am realistic.
962
00:41:16,610 --> 00:41:19,043
We're goin' national,
now we're gonna go global.
963
00:41:19,043 --> 00:41:21,400
This is far,
this is difficult to manage.
964
00:41:21,400 --> 00:41:21,910
This is far,
this is difficult to manage.
965
00:41:21,910 --> 00:41:24,710
I want this so bad!
966
00:41:24,710 --> 00:41:26,910
Bringing cannabis to Albania!
967
00:41:27,710 --> 00:41:27,810
I gotta convince Chris.