1 00:00:04,143 --> 00:00:05,309 [rumbling] 2 00:00:06,309 --> 00:00:07,309 [indistinct shouting] 3 00:00:15,309 --> 00:00:16,209 [brakes squeak] 4 00:00:16,810 --> 00:00:17,710 How you doing? 5 00:00:19,510 --> 00:00:21,710 [Jim scatting] 6 00:00:38,510 --> 00:00:41,209 -Is that my sweater? -Yeah. 7 00:00:41,209 --> 00:00:43,743 Where did you get my sweater? You go in my closet and take my sweater? 8 00:00:43,810 --> 00:00:47,309 No, you left it in the rental car when we were in Shelbyville. 9 00:00:47,309 --> 00:00:49,243 Well, thanks for finding it for me, 10 00:00:49,309 --> 00:00:50,309 but give me back my sweater. 11 00:00:50,309 --> 00:00:52,309 I'm not giving you back the sweater. 12 00:00:52,309 --> 00:00:53,643 Look how nice it looks. 13 00:00:53,710 --> 00:00:55,510 Come on. It doesn't match. 14 00:00:55,510 --> 00:00:58,309 You got a Florida shirt and an Oregon sweater. 15 00:00:58,309 --> 00:00:59,810 Make a choice! Where do you live? 16 00:01:00,410 --> 00:01:01,410 It's Floregon. 17 00:01:02,810 --> 00:01:04,443 -Sit down, Floregon. -[scoffs] 18 00:01:05,710 --> 00:01:08,043 -[sighs] Anyway. -What's on the list? 19 00:01:08,043 --> 00:01:10,343 -We've been gone a long time. -I know. 20 00:01:10,410 --> 00:01:12,743 -There's issues on the farm. -What? 21 00:01:12,810 --> 00:01:14,410 We have all these new genetics. 22 00:01:14,410 --> 00:01:17,243 We've got a lot more moms and they're not doing well. 23 00:01:19,043 --> 00:01:22,343 [Jim] The Twin, that room is the womb of the farm. 24 00:01:22,410 --> 00:01:28,309 And the mother plants have all these beautiful leaves that we trim and cut 25 00:01:28,309 --> 00:01:30,043 and populate our greenhouses with. 26 00:01:30,043 --> 00:01:30,710 and populate our greenhouses with. 27 00:01:30,710 --> 00:01:32,843 So it's a very important room. 28 00:01:32,910 --> 00:01:35,843 We can't start a cycle with the sick moms. 29 00:01:35,910 --> 00:01:38,209 [Chris] Well, with all the traveling we've been doing, 30 00:01:38,209 --> 00:01:40,643 there's no question that we've neglected Oregon. 31 00:01:40,710 --> 00:01:43,643 Amanda, she said morale is way down in the Roll Hole. 32 00:01:43,710 --> 00:01:46,143 -We've been gone too long, Chris. -I know. 33 00:01:46,209 --> 00:01:48,209 I'll talk to the girls. 34 00:01:48,209 --> 00:01:50,309 Don't talk to the girls. Leave them alone. 35 00:01:50,309 --> 00:01:52,209 Let them figure it out on their own. 36 00:01:52,209 --> 00:01:55,543 Chris, I'm very good with the women. 37 00:01:55,610 --> 00:01:57,843 Yeah, like you were good with your three ex-wives? 38 00:01:57,910 --> 00:02:00,043 I'm not very good with wives, 39 00:02:00,043 --> 00:02:00,309 I'm not very good with wives, 40 00:02:00,309 --> 00:02:02,443 but I'm good with the women. You just talk to them. 41 00:02:02,510 --> 00:02:06,643 And you listen. You're empathetic and you don't interrupt them. 42 00:02:06,710 --> 00:02:10,309 And at the end, you just... Charm them a little bit, you know. 43 00:02:11,243 --> 00:02:14,410 You look like the pirate in Peter Pan. 44 00:02:14,410 --> 00:02:18,010 What do you mean? This is just a little charm look. That's all. 45 00:02:18,010 --> 00:02:20,810 -That's not charm. -You don't have anything charming about you. 46 00:02:20,810 --> 00:02:23,710 You got a seafoam shirt on for Christ's sake. 47 00:02:23,710 --> 00:02:26,309 I've been so wrapped up in this other [bleep] 48 00:02:26,309 --> 00:02:28,143 I forgot about my farm. 49 00:02:28,143 --> 00:02:30,043 I gotta take care of business at home. 50 00:02:30,043 --> 00:02:30,910 I gotta take care of business at home. 51 00:02:30,910 --> 00:02:34,543 You know the family starts to lose confidence and lose passion 52 00:02:34,610 --> 00:02:36,443 without Momma and Papa there. 53 00:02:36,510 --> 00:02:38,610 Who did you point at when you said Momma? 54 00:02:39,410 --> 00:02:41,610 I missed your hands there. 55 00:02:41,610 --> 00:02:43,710 You're the Momma. Come on. I'm Papa. 56 00:02:43,710 --> 00:02:45,209 Papa's gonna make a decision here. 57 00:02:45,209 --> 00:02:46,710 We're gonna fix the morale, 58 00:02:46,710 --> 00:02:49,443 we're gonna take care of the moms in the Twin, 59 00:02:49,510 --> 00:02:51,943 we've got to get this farm back on its feet. 60 00:02:52,010 --> 00:02:54,643 -They need me. -Papa's wrong. 61 00:02:54,710 --> 00:02:57,209 We gotta go to Mississippi. 62 00:02:57,209 --> 00:03:00,043 Mississippi is one of the first states in the South to legalize cannabis. 63 00:03:00,043 --> 00:03:01,309 Mississippi is one of the first states in the South to legalize cannabis. 64 00:03:01,309 --> 00:03:02,710 And we want to be the first ones in. 65 00:03:03,810 --> 00:03:05,910 These guys are gonna be great partners. 66 00:03:05,910 --> 00:03:08,710 We have to land Mississippi. 67 00:03:08,710 --> 00:03:10,443 Can't go to Mississippi. This is more important. 68 00:03:10,510 --> 00:03:11,510 This is the heart. 69 00:03:12,309 --> 00:03:14,510 So we have a good opportunity 70 00:03:14,510 --> 00:03:16,309 to have a real positive influence 71 00:03:16,309 --> 00:03:17,343 in the state of Mississippi. 72 00:03:17,410 --> 00:03:21,209 But I can't leave the farm now. 73 00:03:21,209 --> 00:03:23,209 You stay, I'll go to Mississippi. 74 00:03:23,209 --> 00:03:25,010 No, you ain't going to Mississippi. 75 00:03:25,010 --> 00:03:27,643 You got a business sense. That's fine, 76 00:03:27,710 --> 00:03:30,043 but these guys want a little charm, a little showmanship, 77 00:03:30,043 --> 00:03:31,343 but these guys want a little charm, a little showmanship, 78 00:03:31,410 --> 00:03:33,410 and we're gonna send Larry. Let's send Larry. 79 00:03:33,410 --> 00:03:35,710 Jim, we can't send Larry to Mississippi. 80 00:03:35,710 --> 00:03:38,510 He's charming, Chris. 81 00:03:38,510 --> 00:03:40,010 -Charming? -Yeah. 82 00:03:40,010 --> 00:03:41,710 Like a fat leprechaun. 83 00:03:41,710 --> 00:03:42,743 Oh, here we go. 84 00:03:44,343 --> 00:03:46,143 [exclaims] 85 00:03:46,143 --> 00:03:47,810 -[victorious grunting] -Stop, stop. 86 00:03:47,810 --> 00:03:50,309 -It's just a game. -Oh, is it? 87 00:03:50,309 --> 00:03:53,143 Not gonna send a leprechaun down to Mississippi 88 00:03:53,143 --> 00:03:54,643 to search for a pot of gold. 89 00:03:54,710 --> 00:03:56,843 We need to go get the pot of gold. 90 00:03:56,910 --> 00:03:59,209 I've known Larry for over 20 years 91 00:03:59,209 --> 00:04:00,043 and he's never let me down. 92 00:04:00,043 --> 00:04:01,209 and he's never let me down. 93 00:04:01,209 --> 00:04:02,443 No, don't touch that. 94 00:04:02,510 --> 00:04:03,610 -[beeps] -[hissing] 95 00:04:03,610 --> 00:04:06,043 The lights are on. Larry, the lights are on. 96 00:04:06,109 --> 00:04:07,443 -[loud clang] -[water rushing] 97 00:04:09,010 --> 00:04:10,710 I hope he doesn't do anything too crazy, 98 00:04:10,710 --> 00:04:12,943 but even his too crazy is charming. 99 00:04:13,010 --> 00:04:14,710 I mean, I love the guy. What can I tell you? 100 00:04:14,710 --> 00:04:16,209 He makes me laugh. 101 00:04:16,209 --> 00:04:19,543 So those moms, those girls in the Roll Hole, 102 00:04:19,610 --> 00:04:23,810 they all need care and love and attention from us. 103 00:04:24,510 --> 00:04:26,543 -We have to be here. -Larry. 104 00:04:28,043 --> 00:04:29,309 Chris, give me that goddamn sweater. 105 00:04:29,309 --> 00:04:30,043 -No. Jim, no. -Give it to me. Give it to me. 106 00:04:30,043 --> 00:04:31,410 -No. Jim, no. -Give it to me. Give it to me. 107 00:04:31,410 --> 00:04:33,443 -Just give it to me. -I'm not doing it. 108 00:04:33,510 --> 00:04:35,043 -Chris! Chris! -Jim. 109 00:04:35,109 --> 00:04:36,510 -I'll do it. -Don't. 110 00:04:36,510 --> 00:04:38,410 Don't you dare put coffee on that sweater. 111 00:04:38,410 --> 00:04:40,043 Just let me have the sweater. 112 00:04:40,109 --> 00:04:42,810 What's the big deal? It's just a sweater. 113 00:04:42,810 --> 00:04:46,610 -I want my sweater back. -No. Sit. 114 00:04:46,610 --> 00:04:49,510 -You wouldn't dare. -Oh, Jim. 115 00:04:49,510 --> 00:04:51,309 I swear I'll pour this on here. 116 00:04:51,810 --> 00:04:52,810 Just have a seat. 117 00:04:53,810 --> 00:04:54,643 Sit. 118 00:04:56,010 --> 00:04:58,209 Good boy. Thank you for the sweater. 119 00:04:59,043 --> 00:05:00,043 I appreciate it. 120 00:05:00,043 --> 00:05:00,309 I appreciate it. 121 00:05:01,943 --> 00:05:03,643 My sweater. 122 00:05:03,710 --> 00:05:06,410 I snuck up on him while he was distracted and got it. 123 00:05:06,410 --> 00:05:08,810 You got to wake up pretty early in the morning 124 00:05:10,810 --> 00:05:12,543 to get one over on me. 125 00:05:23,910 --> 00:05:25,543 [Chris] I want to go in the Twin with you. 126 00:05:26,143 --> 00:05:27,209 [Jim] Well, let's see. 127 00:05:32,143 --> 00:05:33,710 You see what I mean? 128 00:05:33,710 --> 00:05:35,710 They're a little peaked, they're drooping. 129 00:05:37,309 --> 00:05:39,209 [Jim] No, this guy does not look good. 130 00:05:39,209 --> 00:05:41,943 We've never had this problem before in the Twin 131 00:05:42,010 --> 00:05:45,943 but we have all these new strains, so they grow differently. 132 00:05:46,010 --> 00:05:48,843 I mean, it's unacceptable. It's a big problem, Jim. 133 00:05:48,910 --> 00:05:50,610 Easy with the big. 134 00:05:50,610 --> 00:05:52,010 Okay, huge problem. 135 00:05:52,010 --> 00:05:53,510 Come on with the adjective, will ya. 136 00:05:53,510 --> 00:05:55,143 There's always a solution. 137 00:05:56,443 --> 00:05:59,010 -This is not good. -That's what I said. 138 00:05:59,010 --> 00:06:00,043 I said, "Not good." You said, "Huge, big." 139 00:06:00,043 --> 00:06:02,209 I said, "Not good." You said, "Huge, big." 140 00:06:02,209 --> 00:06:04,209 This has been my argument the whole time. 141 00:06:04,209 --> 00:06:06,109 The more we take on nationally, 142 00:06:06,109 --> 00:06:09,243 the more Oregon is gonna struggle. 143 00:06:09,309 --> 00:06:12,043 It's clean. There should be enough air flow in here. 144 00:06:12,043 --> 00:06:14,043 It's not the water. It's not the nutrients. 145 00:06:14,043 --> 00:06:15,309 That's always the same. 146 00:06:17,043 --> 00:06:19,043 You got to figure this out or we're gonna be in trouble. 147 00:06:19,109 --> 00:06:21,209 I'll figure it out. Calm down. 148 00:06:21,209 --> 00:06:24,710 Geez, [sputtering] the world is falling, the world is falling. 149 00:06:24,710 --> 00:06:26,910 It's about the timing of the greenhouses, 150 00:06:26,910 --> 00:06:28,510 four greenhouses. 151 00:06:28,510 --> 00:06:29,743 Two weeks apart in harvesting, 152 00:06:29,810 --> 00:06:30,043 two weeks apart in drying. 153 00:06:30,043 --> 00:06:31,610 two weeks apart in drying. 154 00:06:32,343 --> 00:06:34,143 So if a cycle goes off 155 00:06:34,209 --> 00:06:36,710 and these two weeks go together, 156 00:06:36,710 --> 00:06:38,443 it blows everything up. 157 00:06:39,243 --> 00:06:41,309 It can throw the whole year off. 158 00:06:41,309 --> 00:06:43,710 We'll come back. We're gonna take care of it. 159 00:06:46,043 --> 00:06:47,943 Oh, I'm doing fine. How are you? 160 00:06:48,943 --> 00:06:51,343 I'm hungry! I'm lonely! 161 00:06:52,109 --> 00:06:54,510 I'm a dramatic mother [bleep] 162 00:06:54,510 --> 00:06:56,109 I'm too much! 163 00:06:56,910 --> 00:06:58,610 And I ain't gonna stop! 164 00:07:06,143 --> 00:07:07,810 There's a bone right there. Grab that one. 165 00:07:08,810 --> 00:07:09,610 Attaboy. 166 00:07:12,343 --> 00:07:13,309 Hey, girls. 167 00:07:23,943 --> 00:07:26,610 -[door creaks] -[Amanda W] What's going on? 168 00:07:26,610 --> 00:07:28,443 That's my question for you. What the hell is going on? 169 00:07:28,510 --> 00:07:29,910 I've never got that kind of reception. 170 00:07:29,910 --> 00:07:30,043 [Amanda W] Yeah, it's pretty tense out there today. 171 00:07:30,043 --> 00:07:31,810 [Amanda W] Yeah, it's pretty tense out there today. 172 00:07:32,610 --> 00:07:33,677 We need to talk. 173 00:07:35,710 --> 00:07:37,443 -Talk. -Yeah, we need to talk about the girls. 174 00:07:37,510 --> 00:07:38,309 Okay. 175 00:07:39,610 --> 00:07:40,910 [chair dragging] 176 00:07:48,410 --> 00:07:50,209 -Do you have to drag that like that? -No, I can pick it up. 177 00:07:51,610 --> 00:07:52,643 [chair squeaking] 178 00:07:53,243 --> 00:07:54,109 Set it down. 179 00:07:56,810 --> 00:07:57,810 What the hell's going on? 180 00:07:57,810 --> 00:07:59,309 This is about deliveries. 181 00:07:59,309 --> 00:08:00,043 What about delivery? What's the matter with delivery? 182 00:08:00,043 --> 00:08:01,209 What about delivery? What's the matter with delivery? 183 00:08:01,209 --> 00:08:02,410 They're arguing about it. 184 00:08:02,410 --> 00:08:04,209 It's just the extra money, the hotel stay, 185 00:08:04,209 --> 00:08:06,610 they just are all fighting over it all the time. 186 00:08:06,610 --> 00:08:09,143 It is causing an issue with production out there right now. 187 00:08:10,043 --> 00:08:11,710 I think Jim is focused too much 188 00:08:11,710 --> 00:08:13,810 on this national expansion 189 00:08:13,810 --> 00:08:15,443 and it's really hurting us here in Oregon. 190 00:08:15,510 --> 00:08:18,010 Morale here is at rock bottom. 191 00:08:18,010 --> 00:08:20,309 We have to do something and I just don't have time. 192 00:08:20,309 --> 00:08:22,710 I have sales and all this other stuff I need to do. 193 00:08:22,710 --> 00:08:24,510 So we need to do something about them. 194 00:08:25,209 --> 00:08:26,610 And this delivery schedule. 195 00:08:26,610 --> 00:08:28,810 That's a shark tank in there. 196 00:08:28,810 --> 00:08:30,043 It hasn't been a good day 197 00:08:30,043 --> 00:08:30,543 It hasn't been a good day 198 00:08:30,610 --> 00:08:31,510 'cause delivery is tomorrow. 199 00:08:33,209 --> 00:08:34,677 Okay, okay. 200 00:08:35,843 --> 00:08:38,610 I just like doing deliveries 'cause it kind of gets me out of here 201 00:08:38,610 --> 00:08:42,010 and I get to go meet people and see vendors and go to Portland. 202 00:08:42,743 --> 00:08:43,943 [Amanda A] I love delivering. 203 00:08:44,010 --> 00:08:46,143 The money's great. Everyone loves money. 204 00:08:46,209 --> 00:08:48,143 Making joints for hours on end 205 00:08:48,143 --> 00:08:51,443 versus driving, listening to music 206 00:08:51,510 --> 00:08:54,810 or murder podcasts. [laughs] 207 00:08:55,643 --> 00:08:57,810 -Got any ideas? -[deep breath] 208 00:08:57,810 --> 00:09:00,043 I'll figure it out. I always do. 209 00:09:00,043 --> 00:09:00,209 I'll figure it out. I always do. 210 00:09:00,209 --> 00:09:01,243 I'm an improviser. [snaps fingers] 211 00:09:02,910 --> 00:09:03,910 I roll with what happens. 212 00:09:04,910 --> 00:09:06,510 So I'm gonna roll with the Roll Hole 213 00:09:06,510 --> 00:09:07,810 and I'm gonna figure something out. 214 00:09:13,143 --> 00:09:14,810 I love you. You know that, right? 215 00:09:14,810 --> 00:09:17,109 -I do know that. Thank you. -[Jim] Chris? 216 00:09:20,243 --> 00:09:21,109 Chris. 217 00:09:22,010 --> 00:09:24,810 [sighs] I love you too. You know that. 218 00:09:26,610 --> 00:09:27,510 Yeah. 219 00:09:27,510 --> 00:09:30,043 Look, we are expanding very fast. 220 00:09:30,043 --> 00:09:30,610 Look, we are expanding very fast. 221 00:09:30,610 --> 00:09:32,243 Chris and I have been really hustling 222 00:09:32,309 --> 00:09:34,043 and we haven't been on the farm for a while. 223 00:09:34,043 --> 00:09:36,610 So we've got to stay here the next few weeks 224 00:09:36,610 --> 00:09:39,043 and get this farm straight. 225 00:09:39,109 --> 00:09:41,543 There's these lovely gentlemen in Mississippi 226 00:09:41,610 --> 00:09:45,209 that have a $42 million facility. 227 00:09:45,209 --> 00:09:48,243 They're gonna be the number one grow in Mississippi 228 00:09:48,309 --> 00:09:49,443 and they want us to be part of it. 229 00:09:50,143 --> 00:09:52,043 I like these gentlemen. 230 00:09:52,043 --> 00:09:54,309 And since you've been doing such a great job around here, 231 00:09:55,810 --> 00:09:58,510 I want you to go to Mississippi and represent us. 232 00:09:58,510 --> 00:09:59,510 Oh boy. 233 00:10:00,410 --> 00:10:02,843 [Jim] Here's the thing. It's not a done deal. 234 00:10:02,910 --> 00:10:06,543 I've been waiting for this opportunity since I got to the farm. 235 00:10:06,610 --> 00:10:12,610 I finally have the faith of Jim and Chris together to go make this happen. 236 00:10:12,610 --> 00:10:14,510 Do I have any business experience? 237 00:10:14,510 --> 00:10:15,943 What kind of question is that? 238 00:10:17,243 --> 00:10:18,710 No, I do not. 239 00:10:18,710 --> 00:10:20,309 [in Southern accent] Golly, y'all. 240 00:10:20,309 --> 00:10:22,843 -Thank you so much for having me. -Yeah, there you go. 241 00:10:22,910 --> 00:10:25,910 Now the cannabis is never the same. 242 00:10:25,910 --> 00:10:29,043 Every cannabis is different and I'm here to tell you why. 243 00:10:29,043 --> 00:10:30,043 You gotta be kidding me. 244 00:10:30,043 --> 00:10:30,910 You gotta be kidding me. 245 00:10:30,910 --> 00:10:35,143 Jim wants this [bleep] guy to be representing us in Mississippi? 246 00:10:35,143 --> 00:10:38,043 We really take a look at that pH balance. 247 00:10:38,043 --> 00:10:40,109 -[clears throat] Larry. -[in normal voice] Yeah. 248 00:10:41,410 --> 00:10:44,243 Are you doing a Southern accent or? 249 00:10:44,309 --> 00:10:46,443 Yeah, yeah. I just want them to feel comfortable with me and... 250 00:10:46,510 --> 00:10:48,610 Was that from a Tennessee Williams play? 251 00:10:48,610 --> 00:10:51,043 Yeah, actually. I played Blanche 252 00:10:51,043 --> 00:10:52,610 in a non-traditional production 253 00:10:52,610 --> 00:10:54,410 in Ferndale, Michigan, years ago. 254 00:10:55,443 --> 00:10:57,810 -That was Blanche? -Yeah. [chuckles] 255 00:10:57,810 --> 00:11:00,043 [slurring] You're drunk. You're a drunk! 256 00:11:00,043 --> 00:11:01,343 [slurring] You're drunk. You're a drunk! 257 00:11:01,410 --> 00:11:02,910 [in normal voice] I can lose the Southern accent. 258 00:11:02,910 --> 00:11:05,243 -It's not a big deal. -Just stay who you are. 259 00:11:05,309 --> 00:11:09,010 We are going to be the first ones in Mississippi if you can close this deal. 260 00:11:09,010 --> 00:11:11,910 I will not let you guys down. 261 00:11:11,910 --> 00:11:14,309 Please, you're never going to sell yourself to me. 262 00:11:14,309 --> 00:11:17,043 You don't belong going to Mississippi. 263 00:11:17,043 --> 00:11:18,443 [groans] Chris. 264 00:11:18,510 --> 00:11:21,510 Negative, negative, negative. [mocking mumbling] 265 00:11:21,510 --> 00:11:24,309 -You want to send him? Send him. -[shushes] 266 00:11:29,143 --> 00:11:30,043 I believe in you, Larry. 267 00:11:30,043 --> 00:11:30,209 I believe in you, Larry. 268 00:11:31,143 --> 00:11:33,043 Thank you. 269 00:11:33,043 --> 00:11:35,943 -[in Southern accent] You're welcome, y'all. -[laughs] 270 00:11:36,010 --> 00:11:38,109 [in normal voice] You can slip in a y'all if you want. 271 00:11:38,109 --> 00:11:39,610 [both laugh] 272 00:11:39,610 --> 00:11:41,510 [in Southern accent] Y'all, what you think about Chris? 273 00:11:41,510 --> 00:11:43,643 Not a fan either? Me too. 274 00:11:43,710 --> 00:11:45,309 -[both laughing] -[in normal voice] I'm just kidding. 275 00:11:45,309 --> 00:11:47,743 The guy doesn't take anything seriously. 276 00:11:47,810 --> 00:11:50,810 He's not gonna come back with a deal, that's for sure. 277 00:11:50,810 --> 00:11:52,143 He's a joke. 278 00:11:52,143 --> 00:11:54,309 Come on. Just stick to what he told you. 279 00:11:54,309 --> 00:11:55,410 He was just joking. 280 00:11:55,410 --> 00:11:56,843 What? You can't take a joke? 281 00:11:56,910 --> 00:11:58,843 [Larry] Sheesh. Nervous Nellie. 282 00:11:58,910 --> 00:12:00,043 We're [bleep] in Mississippi, that's for sure. 283 00:12:00,043 --> 00:12:01,243 We're [bleep] in Mississippi, that's for sure. 284 00:12:01,910 --> 00:12:03,043 [Jim] No, we are not. 285 00:12:13,710 --> 00:12:15,810 -How you doing, man? How are ya? -This is Greg. 286 00:12:15,810 --> 00:12:17,109 Greg, how are you? 287 00:12:17,109 --> 00:12:19,209 -This is Tom. -Tom, nice to meet you. 288 00:12:19,209 --> 00:12:21,010 Mark owns a company 289 00:12:21,010 --> 00:12:23,810 that specializes in air flow solutions. 290 00:12:23,810 --> 00:12:26,943 He's gonna do his diagnosis and see if there's a solution. 291 00:12:28,810 --> 00:12:31,143 These are the mothers that I'm very concerned about 292 00:12:31,209 --> 00:12:33,610 'cause, I mean, we're keeping them trimmed up alright. 293 00:12:35,309 --> 00:12:37,710 Well, you know, just looking at it 294 00:12:37,710 --> 00:12:40,243 when we look through this room, this mom room, 295 00:12:40,309 --> 00:12:42,309 there's differences in climate 296 00:12:42,309 --> 00:12:43,843 or what we call micro climates. 297 00:12:43,910 --> 00:12:45,910 -Yeah, I know what a micro climate is. -[laughing] 298 00:12:45,910 --> 00:12:47,610 I took biology in high school. 299 00:12:47,610 --> 00:12:50,309 I cheated just on the test, but I know what a micro climate is. 300 00:12:50,309 --> 00:12:52,643 -Well, not everybody does. -Alright, alright. 301 00:12:52,710 --> 00:12:56,243 I'm standing right here and it's cold. 302 00:12:56,309 --> 00:12:59,910 I'm standing here and it's a little warmer. 303 00:12:59,910 --> 00:13:02,810 I'm standing here and it's a little dryer. 304 00:13:02,810 --> 00:13:04,933 What we want is to pull this climate, this climate and this climate into one 305 00:13:04,933 --> 00:13:09,710 What we want is to pull this climate, this climate and this climate into one 306 00:13:09,710 --> 00:13:12,209 so you can have consistency in the plant. 307 00:13:12,209 --> 00:13:14,243 Well, what do you think we should do? 308 00:13:14,309 --> 00:13:16,643 We can upgrade this whole room with our Dual Draft system. 309 00:13:16,710 --> 00:13:20,010 Jim, that's gonna fix your micro climates and your drainage issues. 310 00:13:20,010 --> 00:13:24,109 It's gonna improve the yield and the health and quality of the plants in these rooms. 311 00:13:24,109 --> 00:13:28,410 Oscillating fans are fine for a small home grow or mom and pop operation. 312 00:13:28,410 --> 00:13:30,843 But on a commercial scale, they just don't cut it. 313 00:13:30,910 --> 00:13:34,010 Dual Draft integrates the air flow system into the plant tray, 314 00:13:34,010 --> 00:13:34,933 the tray that the plants are actually sitting on. 315 00:13:34,933 --> 00:13:36,343 the tray that the plants are actually sitting on. 316 00:13:36,410 --> 00:13:39,543 And it's providing air underneath the plant, or under canopy, 317 00:13:39,610 --> 00:13:41,643 as well as over the canopy. 318 00:13:41,710 --> 00:13:44,510 So that's how we're homogenizing the air. 319 00:13:44,510 --> 00:13:47,910 The other thing about under canopy air flow, which is really unique, 320 00:13:47,910 --> 00:13:50,810 on the underside of your leaves are stomata. 321 00:13:50,810 --> 00:13:52,710 Now did you learn about the stomata in biology? 322 00:13:52,710 --> 00:13:54,343 Yeah, stomata is a pasta 323 00:13:54,410 --> 00:13:57,010 that you have before the fish dish. 324 00:13:57,010 --> 00:13:58,610 -That is... It's right before the fish. -Yeah, right before. 325 00:13:58,610 --> 00:14:01,943 -In classic. In classic Italian cuisine. -Yeah, in classic 326 00:14:02,010 --> 00:14:03,910 The stomata on a plant are under the leaf 327 00:14:03,910 --> 00:14:04,933 and the stomata are pores that open and close 328 00:14:04,933 --> 00:14:06,443 and the stomata are pores that open and close 329 00:14:06,510 --> 00:14:09,010 and cause what we call transpiration. 330 00:14:09,010 --> 00:14:11,610 So when we are lifting air under here, 331 00:14:11,610 --> 00:14:13,643 we're going to open those stomata 332 00:14:13,710 --> 00:14:16,610 and we're going to cause the plant to uptake more CO2. 333 00:14:16,610 --> 00:14:19,143 So if we decide to go with this, what's the timeline? 334 00:14:19,143 --> 00:14:21,043 How long does it take to get it installed? 335 00:14:21,109 --> 00:14:23,810 We're looking at four weeks to get your product here, 336 00:14:23,810 --> 00:14:26,410 and another couple of days once we get it here to get it installed. 337 00:14:26,410 --> 00:14:28,910 Mark... 338 00:14:28,910 --> 00:14:31,143 Four weeks? I need it now. What are you talking about? 339 00:14:31,209 --> 00:14:33,643 -Everybody needs it now, Jim. Everybody needs it-- -[Jim] No, no, no. 340 00:14:33,710 --> 00:14:34,933 I need it now. 341 00:14:34,933 --> 00:14:35,010 I need it now. 342 00:14:35,010 --> 00:14:37,209 Mark, I need it. I need it now, man. 343 00:14:37,209 --> 00:14:42,143 I have to get these plants into the greenhouse now. 344 00:14:42,209 --> 00:14:46,143 So I need them to recover quickly and then transplant them. 345 00:14:46,143 --> 00:14:48,410 -I'll do the best I can, guys. -Okay. 346 00:14:50,309 --> 00:14:51,710 I'm not losing my grip. 347 00:14:51,710 --> 00:14:53,209 I'm not. I'm not losing my grip. 348 00:14:53,209 --> 00:14:54,743 I'm not, I'm not, I'm not, I'm not. 349 00:14:54,810 --> 00:14:55,710 Did I say that enough? 350 00:14:56,410 --> 00:14:57,510 Do you believe me? 351 00:14:57,510 --> 00:14:59,043 Well, what's more important, do I believe me? 352 00:14:59,109 --> 00:15:01,209 [scatting] 353 00:15:04,209 --> 00:15:04,933 [airplane whooshes] 354 00:15:04,933 --> 00:15:05,309 [airplane whooshes] 355 00:15:16,010 --> 00:15:17,743 If Mississippi wants Belushi, 356 00:15:18,710 --> 00:15:20,610 they're gonna get Belushi. 357 00:15:20,610 --> 00:15:23,510 -And then we'll-- -[Larry] How you doing? I'm here. 358 00:15:27,010 --> 00:15:28,043 [rock music playing] 359 00:15:36,410 --> 00:15:38,510 -Hello. [laughs] -Uh, hey. 360 00:15:38,510 --> 00:15:40,643 Good to see you. Welcome to Southern Sky Brand. 361 00:15:40,710 --> 00:15:42,043 -Alright. -Yeah. 362 00:15:42,109 --> 00:15:43,343 -Hello. -Cindy. 363 00:15:44,343 --> 00:15:45,710 You know, I mean, I've watched the show. 364 00:15:45,710 --> 00:15:48,410 I knew who Larry was, but it wasn't Jim. 365 00:15:48,410 --> 00:15:50,309 So, surprised? No. 366 00:15:50,309 --> 00:15:52,710 Pissed? Yeah, I was pretty pissed. 367 00:15:53,910 --> 00:15:55,043 -Hey. -Hi. 368 00:15:55,109 --> 00:15:57,209 Woah, and what's your name? 369 00:15:57,209 --> 00:16:00,443 -[squawks] -Ooh. [chuckles] Not friendly. 370 00:16:00,510 --> 00:16:03,543 Sometimes I'm just more comfortable being on stage in a role 371 00:16:04,143 --> 00:16:04,933 than I am being me. 372 00:16:04,933 --> 00:16:05,309 than I am being me. 373 00:16:06,243 --> 00:16:07,610 -Well, this is it, huh? -This is it. 374 00:16:07,610 --> 00:16:09,043 -You want to take a tour? -Show me around. 375 00:16:09,109 --> 00:16:10,610 Alright, come on. Let's go. 376 00:16:12,109 --> 00:16:14,810 We're really selective on who we're gonna partner with. 377 00:16:14,810 --> 00:16:18,143 It doesn't fit culturally, it's not gonna happen with us. 378 00:16:18,943 --> 00:16:20,610 I mean, yeah Larry was there. 379 00:16:20,610 --> 00:16:22,743 Why not go ahead and do the tour and see what come of it? 380 00:16:22,810 --> 00:16:24,243 What is this place? 381 00:16:24,309 --> 00:16:27,543 70,000 square feet of indoor growth. 382 00:16:27,610 --> 00:16:28,943 Welcome to Mississippi, buddy. 383 00:16:32,143 --> 00:16:33,810 Well, it's awfully dark in here, Steve. 384 00:16:33,810 --> 00:16:34,933 What are you gonna do? Harvest my organs? 385 00:16:34,933 --> 00:16:35,510 What are you gonna do? Harvest my organs? 386 00:16:35,510 --> 00:16:38,910 -[chuckles] No. -Trying to harvest my flower here. 387 00:16:38,910 --> 00:16:42,610 -We're gonna be harvesting flower. I got it. -Alright. Alright. 388 00:16:42,610 --> 00:16:45,343 Wow, lot of blue here, Steve. 389 00:16:45,410 --> 00:16:46,943 Hey, we're home of the blues, man. 390 00:16:47,010 --> 00:16:49,710 -This is Mississippi. -[chuckling] 391 00:16:49,710 --> 00:16:51,743 Oh, yeah. 392 00:16:51,810 --> 00:16:53,710 Come on, baby. 393 00:16:53,710 --> 00:16:56,643 Come on, I see ya, girl. [chuckles] 394 00:16:58,309 --> 00:17:00,109 Oh, we're on top of the rooms? 395 00:17:00,109 --> 00:17:02,043 [Steve] Absolutely. We're standing on top of one of the grow rooms. 396 00:17:02,043 --> 00:17:04,343 So you bring everyone up here to do the work. 397 00:17:04,410 --> 00:17:04,933 Right. This is the reason we have a maintenance deck 398 00:17:04,933 --> 00:17:06,309 Right. This is the reason we have a maintenance deck 399 00:17:06,309 --> 00:17:08,010 'cause they can do the filter changes, 400 00:17:08,010 --> 00:17:09,610 everything has to happen up here. 401 00:17:09,610 --> 00:17:12,209 Yeah, I tell you what. When you bring outsiders in, 402 00:17:12,209 --> 00:17:13,943 you always risk contamination. 403 00:17:14,010 --> 00:17:15,209 -Yeah. It's important. -[muted music playing] 404 00:17:15,209 --> 00:17:16,309 This is good. Oh! 405 00:17:16,309 --> 00:17:17,176 [music playing on phone] 406 00:17:18,410 --> 00:17:20,309 Oh, it's my daughter. Gotta take this. 407 00:17:20,309 --> 00:17:21,643 [music stops] 408 00:17:21,710 --> 00:17:25,309 Hey, baby. How are you? 409 00:17:25,309 --> 00:17:29,610 [laughing] Look at you. You're looking good. 410 00:17:29,610 --> 00:17:32,810 [laughs] Yeah. 411 00:17:40,309 --> 00:17:42,010 I'm gonna bring them around back. 412 00:17:42,010 --> 00:17:45,343 The love, the spirit, the generosity, the kindness, 413 00:17:46,143 --> 00:17:49,010 the infrastructure of passion. 414 00:17:52,910 --> 00:17:56,043 So Isabella, how you doing? 415 00:17:56,510 --> 00:17:58,143 -Amanda. -Jim. 416 00:17:59,543 --> 00:18:01,209 Jenn. 417 00:18:01,209 --> 00:18:03,843 I just want you to be brutally honest. 418 00:18:04,510 --> 00:18:04,933 I just want to hear about you. 419 00:18:04,933 --> 00:18:06,209 I just want to hear about you. 420 00:18:06,209 --> 00:18:09,743 I just want to hear what you have inside. 421 00:18:09,810 --> 00:18:11,710 When you go and work with an employee, 422 00:18:11,710 --> 00:18:14,743 listen, don't interrupt, have empathy. 423 00:18:14,810 --> 00:18:16,610 They will then release. 424 00:18:17,843 --> 00:18:19,043 And then the morale will come up. 425 00:18:19,910 --> 00:18:21,209 So go ahead. It's fine. 426 00:18:22,309 --> 00:18:25,010 -Okay. Um-- -I'm not gonna interrupt you. 427 00:18:25,010 --> 00:18:27,410 -Okay. -I'm not gonna say a word. 428 00:18:27,410 --> 00:18:29,810 I appreciate that, Jim. 429 00:18:29,810 --> 00:18:33,309 -The problem is-- -I just want you to be able to express yourself 430 00:18:33,309 --> 00:18:34,933 and how you feel right now. And I'll listen. 431 00:18:34,933 --> 00:18:35,510 and how you feel right now. And I'll listen. 432 00:18:36,743 --> 00:18:38,710 -Something bothering you? -You know, I've been 433 00:18:38,710 --> 00:18:41,043 just really tired lately trying to-- 434 00:18:41,043 --> 00:18:43,043 You know, I get that way all the time. 435 00:18:43,109 --> 00:18:47,743 I get so tired that I don't understand why I'm so tired. 436 00:18:47,810 --> 00:18:52,209 My grade school was right next to a corn field when I grew up. 437 00:18:52,209 --> 00:18:55,910 And we used to take the corn and we used to build little forts with it. 438 00:18:55,910 --> 00:18:59,443 At Saturday Night Live, you don't have time to get tired. 439 00:19:00,309 --> 00:19:02,610 You know, I mean, coffee does help. 440 00:19:02,610 --> 00:19:04,443 I just try to stay real all this time. 441 00:19:04,510 --> 00:19:04,933 So I get it. 442 00:19:04,933 --> 00:19:05,810 So I get it. 443 00:19:06,943 --> 00:19:10,043 Wow. Thank you for letting me get all that off my chest. 444 00:19:10,109 --> 00:19:11,643 Thanks for listening to me, Jim. 445 00:19:11,710 --> 00:19:14,043 -Oh, Jen, I'm always here. -Always. 446 00:19:14,109 --> 00:19:15,410 You're making it all about you. 447 00:19:16,243 --> 00:19:18,143 It's always about you. 448 00:19:18,209 --> 00:19:21,043 It's always about Jim. It's never about us. 449 00:19:21,109 --> 00:19:23,810 Your head is just like getting bigger and bigger and bigger. 450 00:19:23,810 --> 00:19:26,243 Textbook narcissism. That's what it is. 451 00:19:26,309 --> 00:19:29,743 We need help. We need help with things around here and you're never here. 452 00:19:29,810 --> 00:19:30,810 You're always gone. 453 00:19:32,109 --> 00:19:33,209 Get over yourself. 454 00:19:34,109 --> 00:19:34,933 Sometimes I just feel like I hate you. 455 00:19:34,933 --> 00:19:35,910 Sometimes I just feel like I hate you. 456 00:19:35,910 --> 00:19:39,143 I didn't really feel good, but I think everyone else felt good. 457 00:19:39,143 --> 00:19:40,610 And that was the real key, right? 458 00:19:41,743 --> 00:19:43,510 I just have to suffer as the Papa. 459 00:19:44,743 --> 00:19:45,910 [voice breaking] Do you feel better now? 460 00:19:46,810 --> 00:19:48,443 I do. Thank you. 461 00:19:49,943 --> 00:19:51,109 -Okay. -Okay? 462 00:19:52,309 --> 00:19:54,510 Amanda, thank you very much. And you know what? 463 00:19:56,043 --> 00:19:57,610 We have a little fun at the farm, right? 464 00:19:58,643 --> 00:20:00,043 Is your face okay, Jim? 465 00:20:02,143 --> 00:20:04,443 -Are you having a stroke? -What? No. 466 00:20:04,510 --> 00:20:04,933 No, I'm just happy. 467 00:20:04,933 --> 00:20:07,443 No, I'm just happy. 468 00:20:07,510 --> 00:20:10,643 What's with the pirate look? What, do you got pink eye? 469 00:20:10,710 --> 00:20:13,010 Don't do that. That's not a good look. 470 00:20:13,643 --> 00:20:14,943 [Jim] Coming up... 471 00:20:15,010 --> 00:20:16,910 Aren't you gonna ask what's bothering me? 472 00:20:16,910 --> 00:20:18,443 What isn't bothering you? 473 00:20:18,510 --> 00:20:21,309 Welcome to my rabbit hole. [imitates chittering] 474 00:20:21,309 --> 00:20:24,010 Give them some kind of competition. 475 00:20:24,010 --> 00:20:25,810 Hand joint rolling contest. 476 00:20:25,810 --> 00:20:28,309 That's the stupidest thing I've ever heard. 477 00:20:28,309 --> 00:20:30,910 We're gonna have a joint rolling competition. 478 00:20:30,910 --> 00:20:32,543 That's not our generation. 479 00:20:32,610 --> 00:20:33,810 Roll the damn joint. 480 00:20:34,309 --> 00:20:34,933 Do we have a deal? 481 00:20:34,933 --> 00:20:35,343 Do we have a deal? 482 00:20:35,843 --> 00:20:38,243 -Uh, no. -[sighs] 483 00:20:38,309 --> 00:20:40,743 -Mark? -[Mark on phone] We've run into some production issues, 484 00:20:40,810 --> 00:20:42,309 and we've run into freight issues. 485 00:20:42,309 --> 00:20:44,309 I just don't think we're gonna make the timeline. 486 00:20:46,043 --> 00:20:47,010 [bleep] 487 00:21:00,410 --> 00:21:01,610 [quirky music playing] 488 00:21:14,143 --> 00:21:15,710 Aren't you gonna ask what's bothering me? 489 00:21:16,910 --> 00:21:18,143 What isn't bothering you? 490 00:21:19,810 --> 00:21:21,843 What's wrong? 491 00:21:21,910 --> 00:21:24,910 [Jim sighs] Everything. Everything's wrong. Nothing's working. 492 00:21:24,910 --> 00:21:26,109 [Chris] Have you heard from Mark? 493 00:21:26,109 --> 00:21:27,810 [Jim] No answer yet on when he's coming. 494 00:21:27,810 --> 00:21:30,943 There's some delivery problems or shipping problems. 495 00:21:31,010 --> 00:21:32,943 What about Larry? Have you heard from Larry? 496 00:21:33,010 --> 00:21:34,710 Nothin', I haven't heard a thing from Larry, 497 00:21:34,710 --> 00:21:36,410 not even a Instagram post 498 00:21:36,410 --> 00:21:38,743 or a Snapchat, TikTok, nothin', 499 00:21:38,810 --> 00:21:40,710 he loves to dance on that social media. 500 00:21:42,410 --> 00:21:43,743 ♪ Come on, come on ♪ 501 00:21:47,443 --> 00:21:48,665 How did you do with the morale thing in the Roll Hole? 502 00:21:48,665 --> 00:21:50,309 How did you do with the morale thing in the Roll Hole? 503 00:21:50,309 --> 00:21:52,743 Oh, oh, that, I figured out somethin'. 504 00:21:52,810 --> 00:21:54,643 It's always about you. 505 00:21:54,710 --> 00:21:56,043 Get over yourself. 506 00:21:56,043 --> 00:21:57,910 Sometimes I just feel like I hate you. 507 00:21:59,410 --> 00:22:01,143 I... I'm not really good with women. 508 00:22:01,810 --> 00:22:03,010 I could've told you that. 509 00:22:04,443 --> 00:22:06,343 Welcome to my rabbit hole. 510 00:22:06,410 --> 00:22:08,610 [imitates a rabbit] 511 00:22:08,610 --> 00:22:11,410 You know, a lot of this puts me in a rabbit hole sometimes, 512 00:22:11,410 --> 00:22:13,010 but I love the rabbit hole. 513 00:22:13,010 --> 00:22:16,243 I mean, I've been in my rabbit hole for so many years, 514 00:22:16,309 --> 00:22:18,209 it's decorated with really great art, 515 00:22:18,209 --> 00:22:18,665 I got everything in it, I got ice cream, 516 00:22:18,665 --> 00:22:20,610 I got everything in it, I got ice cream, 517 00:22:20,610 --> 00:22:22,510 popsicles, I got little blankets, 518 00:22:22,510 --> 00:22:25,610 I can sit in a rabbit hole for days upon days. 519 00:22:25,610 --> 00:22:27,443 That's your whole drama bull[bleep] 520 00:22:27,510 --> 00:22:28,743 that you bring into everything, 521 00:22:28,810 --> 00:22:30,710 they just wanna know who id gonna deliver, 522 00:22:30,710 --> 00:22:32,510 give 'em some kind of, uh, 523 00:22:32,510 --> 00:22:34,943 competition or skill thing or something, 524 00:22:35,010 --> 00:22:36,843 where somebody wins, and they can drive. 525 00:22:38,309 --> 00:22:39,510 They're joint rollers, 526 00:22:39,510 --> 00:22:43,209 do a joint rolling contest, hand joint rolling contest. 527 00:22:43,209 --> 00:22:45,843 Chris, that's the stupidest thing I've ever heard. 528 00:22:45,910 --> 00:22:48,643 No, the stupidest thing we've ever heard 529 00:22:48,710 --> 00:22:50,510 is sending Larry to Mississippi 530 00:22:51,209 --> 00:22:52,610 and us staying here. 531 00:22:53,710 --> 00:22:55,143 [sighs] You know... 532 00:22:56,443 --> 00:22:58,910 ...you spoke that just like my mother would. 533 00:22:58,910 --> 00:23:02,043 Always negative, negative, negative, negative. 534 00:23:02,109 --> 00:23:03,643 Thanks, Ma. 535 00:23:03,710 --> 00:23:05,209 Hey, wait, wait, wait, come here. 536 00:23:05,209 --> 00:23:07,109 -What? -Let me fix you up. 537 00:23:07,109 --> 00:23:09,043 Wait, [stammers] Chris, stop that, come on. 538 00:23:09,043 --> 00:23:12,043 Get, get that... Get that off of me, come on. 539 00:23:12,043 --> 00:23:14,643 Get that smelly saliva off of me, God! 540 00:23:14,710 --> 00:23:17,343 Jesus, couldn't you say anything positive. 541 00:23:25,410 --> 00:23:29,143 Oh, my girls, my girls, my girls. 542 00:23:29,209 --> 00:23:31,243 [laughs exultantly] 543 00:23:32,910 --> 00:23:36,543 [playing harmonica] 544 00:23:38,810 --> 00:23:39,843 [Steven] Love it. 545 00:23:44,543 --> 00:23:46,343 Yeah, so this is our fertigation room, 546 00:23:46,410 --> 00:23:48,665 and we're using, uh, cheap PGC. 547 00:23:48,665 --> 00:23:48,843 and we're using, uh, cheap PGC. 548 00:23:48,910 --> 00:23:51,309 This looks like our RO system 549 00:23:52,209 --> 00:23:53,510 on steroids. 550 00:23:53,510 --> 00:23:57,243 -You got your nutrients, they'll be in these tanks... -Right. 551 00:23:57,309 --> 00:24:00,243 ...that's gonna come together and inject in this system, 552 00:24:00,309 --> 00:24:02,143 you're gonna send it out to different zones. 553 00:24:02,143 --> 00:24:05,610 Oh, yes, man, this is cool. 554 00:24:05,610 --> 00:24:09,143 [Steven] Yeah, we got two 10,000 RO tanks, Reverse Osmosis. 555 00:24:09,209 --> 00:24:12,143 The reason we're going with, um, RO water is, 556 00:24:12,143 --> 00:24:14,043 RO water, there's nothing else in it, 557 00:24:14,109 --> 00:24:15,943 there's no micronutrients, anything, 558 00:24:16,010 --> 00:24:17,743 so anything the plants are eating, 559 00:24:17,810 --> 00:24:18,665 we're putting in there. 560 00:24:18,665 --> 00:24:19,109 we're putting in there. 561 00:24:19,109 --> 00:24:21,143 -That's the best thing about the whole system. -Absolutely. 562 00:24:21,209 --> 00:24:24,543 We control, and we can get different strains 563 00:24:24,610 --> 00:24:26,010 the nutrients that they need. 564 00:24:26,010 --> 00:24:28,143 That's the whole reason we need other strains, 565 00:24:28,143 --> 00:24:30,410 so that we can make good medicine for people. 566 00:24:30,410 --> 00:24:31,643 We have the best strains, 567 00:24:32,243 --> 00:24:33,810 absolute best strains, 568 00:24:33,810 --> 00:24:36,143 in my opinion, in the entire world. 569 00:24:36,143 --> 00:24:39,910 I really think things are going really well. 570 00:24:39,910 --> 00:24:43,143 I think it's only a matter of time before we close this deal. 571 00:24:43,209 --> 00:24:46,309 -This is quite an operation. -No doubt. 572 00:24:46,309 --> 00:24:48,665 Larry doesn't know how much competition he's facing, 573 00:24:48,665 --> 00:24:49,643 Larry doesn't know how much competition he's facing, 574 00:24:50,510 --> 00:24:52,143 that is just the truth of it. 575 00:24:52,209 --> 00:24:56,043 I mean, we really do have people calling us wanting to partner with us, 576 00:24:56,043 --> 00:24:58,543 and if we can't do it right, we rather not do it. 577 00:24:59,543 --> 00:25:01,710 Wow, yeah, look at that. 578 00:25:06,010 --> 00:25:07,343 [inhales] 579 00:25:07,410 --> 00:25:09,043 "To begin at the beginning 580 00:25:09,043 --> 00:25:10,910 In a spring moonless night 581 00:25:10,910 --> 00:25:12,643 In a dumbfounded town 582 00:25:13,810 --> 00:25:16,010 Starless and bible-black 583 00:25:16,010 --> 00:25:17,543 Sloeblack 584 00:25:17,610 --> 00:25:18,665 Crowblack 585 00:25:18,665 --> 00:25:19,043 Crowblack 586 00:25:19,710 --> 00:25:21,743 Fishingboat-bobbing sea" 587 00:25:23,710 --> 00:25:25,243 Dylan Thomas. 588 00:25:27,043 --> 00:25:29,309 Jim loves that poem by Dylan Thomas, 589 00:25:29,309 --> 00:25:31,810 so I memorized it for this gig. 590 00:25:33,410 --> 00:25:35,810 [Steven] It was okay, but not as good as mine. 591 00:25:35,810 --> 00:25:38,810 "Do not go gentle into that good night 592 00:25:38,810 --> 00:25:43,043 Rage, rage against the dying of the light" 593 00:25:43,910 --> 00:25:44,843 Dylan Thomas. 594 00:25:56,309 --> 00:25:57,543 [Jim] How do I start this thing? 595 00:25:57,610 --> 00:25:59,043 It's a black screen, Chris. 596 00:25:59,109 --> 00:26:00,543 -[keyboard clacking] -[dog whines] 597 00:26:01,143 --> 00:26:02,243 Where's power? 598 00:26:02,309 --> 00:26:03,743 You know, I got a Mac. 599 00:26:03,810 --> 00:26:05,843 I think you need to take that back room, 600 00:26:05,910 --> 00:26:08,610 make an office out of it, and put a Mac in there, 601 00:26:08,610 --> 00:26:11,610 and then you can stay in that office there and do what you gotta do. 602 00:26:11,610 --> 00:26:13,243 I would, but you have your 603 00:26:13,309 --> 00:26:15,410 "go to sleep afternoon" couch in there, 604 00:26:15,410 --> 00:26:17,743 you know, I don't wanna disturb your dream. 605 00:26:17,810 --> 00:26:18,665 [cell phone ringing] 606 00:26:18,665 --> 00:26:19,143 [cell phone ringing] 607 00:26:19,143 --> 00:26:20,243 It's Mark Doherty. 608 00:26:21,410 --> 00:26:23,343 -Mark? -[Mark] Hey, Jim. 609 00:26:23,410 --> 00:26:24,910 I'm sorry to call you, 610 00:26:24,910 --> 00:26:27,610 I'm just, I'm calling with bad news, Jim. 611 00:26:30,309 --> 00:26:31,843 What? 612 00:26:31,910 --> 00:26:32,843 [Mark] I don't think we're gonna make 613 00:26:32,843 --> 00:26:35,309 the timeline that we discussed. 614 00:26:35,309 --> 00:26:36,943 We've run into some production issues, 615 00:26:37,010 --> 00:26:38,443 and we've run into freight issues, 616 00:26:38,510 --> 00:26:40,510 I just don't think we're gonna make the timeline. 617 00:26:40,510 --> 00:26:41,910 I can't put these, 618 00:26:41,910 --> 00:26:44,710 I won't put these plants into the greenhouse 619 00:26:44,710 --> 00:26:48,410 until they are happy, perfect, and ready to go. 620 00:26:48,410 --> 00:26:48,665 I have to get this done now. 621 00:26:48,665 --> 00:26:50,309 I have to get this done now. 622 00:26:51,143 --> 00:26:52,543 It's gonna cost me... 623 00:26:54,910 --> 00:26:59,309 ...cost me anywhere from $100,000 to $200,000 if I blow this. 624 00:26:59,309 --> 00:27:02,943 I got 240 clones ready to go to the greenhouse 625 00:27:03,010 --> 00:27:05,810 to start the cycle, man, I can't break the cycle up, 626 00:27:05,810 --> 00:27:08,109 I can't wait, how long are you talkin' about? 627 00:27:08,109 --> 00:27:11,010 [Mark] It might be a few months out at this point. 628 00:27:11,010 --> 00:27:13,209 I, I might not get this system in on time. 629 00:27:14,043 --> 00:27:15,143 This is awful. 630 00:27:15,143 --> 00:27:16,510 There is nowhere else to get it? 631 00:27:16,510 --> 00:27:18,665 You can't pull any equipment out from somewhere else? 632 00:27:18,665 --> 00:27:19,243 You can't pull any equipment out from somewhere else? 633 00:27:19,309 --> 00:27:20,143 [Mark] We can look into it. 634 00:27:21,143 --> 00:27:21,943 Mark, 635 00:27:22,710 --> 00:27:24,610 I need it within two weeks, man, 636 00:27:24,610 --> 00:27:26,743 or my clones 637 00:27:26,810 --> 00:27:29,610 are gonna just fade away into nothin'. 638 00:27:30,910 --> 00:27:34,143 We gotta get microclimate controlled in this Twin. 639 00:27:34,843 --> 00:27:36,143 If we don't, 640 00:27:36,209 --> 00:27:39,043 it throws my cycle off for my four greenhouses... 641 00:27:40,143 --> 00:27:42,243 ...and then it just spirals, 642 00:27:42,309 --> 00:27:44,209 and then I really have a challenge. 643 00:27:44,209 --> 00:27:45,610 I'll do anything you want. 644 00:27:47,209 --> 00:27:48,309 [Mark] Anything at all, Jim? 645 00:27:50,610 --> 00:27:51,710 Anything you want. 646 00:27:52,743 --> 00:27:53,710 [Mark] Let me see what I can do, 647 00:27:53,710 --> 00:27:54,943 and I can get back to you guys. 648 00:27:56,410 --> 00:27:57,543 Okay, thanks. 649 00:28:00,843 --> 00:28:02,043 We're [bleep]. 650 00:28:08,710 --> 00:28:09,943 [Jim] All right. 651 00:28:09,943 --> 00:28:13,143 There is a little problem here on who gets to do delivery. 652 00:28:13,143 --> 00:28:16,610 Now, girls, we're gonna have a joint rolling competition. 653 00:28:21,643 --> 00:28:23,910 Well, whoever wins this competition 654 00:28:23,910 --> 00:28:26,643 gets to do the delivery for a month. 655 00:28:27,510 --> 00:28:29,209 Did I steal Chris's idea? 656 00:28:29,743 --> 00:28:30,810 Yes, I did. 657 00:28:30,810 --> 00:28:31,810 You good? 658 00:28:32,643 --> 00:28:34,642 Now, old school joint rolling, no pre-rolls. 659 00:28:34,642 --> 00:28:36,243 Now, old school joint rolling, no pre-rolls. 660 00:28:36,309 --> 00:28:37,710 -Old school? -[Jim] Old school. 661 00:28:38,410 --> 00:28:39,743 That's not our generation. 662 00:28:41,010 --> 00:28:42,810 -[Jennifer C] Poor thing. -Wow. 663 00:28:43,810 --> 00:28:45,043 That's too bad. 664 00:28:45,109 --> 00:28:46,243 [Amanda A giggles] 665 00:28:48,510 --> 00:28:49,410 Okay. 666 00:28:49,410 --> 00:28:51,510 I'm a millennial, we don't do that. 667 00:28:51,510 --> 00:28:53,610 Roll the damn joint. 668 00:28:53,610 --> 00:28:55,510 [Isabella] We roll, like, 4000 joints a day, 669 00:28:55,510 --> 00:28:56,910 if we were to lick them all, 670 00:28:56,910 --> 00:28:58,543 we wouldn't get our orders out. 671 00:28:58,610 --> 00:29:01,209 You will be judged by these three judges. 672 00:29:01,209 --> 00:29:03,810 Gia and Amanda and Anthony. 673 00:29:03,810 --> 00:29:04,642 You will have 45 seconds. 674 00:29:04,642 --> 00:29:05,810 You will have 45 seconds. 675 00:29:05,810 --> 00:29:07,543 [Jennifer C] I'm gonna win this competition. 676 00:29:07,610 --> 00:29:10,209 None of these women can roll a joint better than me. 677 00:29:10,209 --> 00:29:13,209 Put your hands on your laps, very good. 678 00:29:13,209 --> 00:29:15,143 [Jen C] I've never rolled a joint before. 679 00:29:15,209 --> 00:29:16,710 I don't know how I'm going to fare. 680 00:29:17,343 --> 00:29:18,710 Begin at the whistle. 681 00:29:19,843 --> 00:29:20,843 Hands on the lap. 682 00:29:22,643 --> 00:29:23,843 -[blows whistle] -On this. 683 00:29:23,910 --> 00:29:24,977 Okay. 684 00:29:30,343 --> 00:29:32,510 -[Jen C] I'm, I'm eatin' it. -[Isabella] Oh, man. 685 00:29:33,510 --> 00:29:34,642 [Jim] Pretty good, pretty good. 686 00:29:34,642 --> 00:29:34,710 [Jim] Pretty good, pretty good. 687 00:29:37,510 --> 00:29:39,643 [laughs] Shoot. 688 00:29:39,710 --> 00:29:42,410 -Tape. -Oh, I just got a bunch of weed in my mouth. 689 00:29:42,410 --> 00:29:43,843 [Amanda A] My hands are sweaty. 690 00:29:43,910 --> 00:29:46,143 [Jennifer C] I don't think mine can survive travel. 691 00:29:46,209 --> 00:29:49,010 Five, four, three, 692 00:29:49,010 --> 00:29:50,443 two, one. 693 00:29:50,510 --> 00:29:51,843 [blows whistle] Hands up. 694 00:29:53,343 --> 00:29:57,209 -[Jim] Um... -[Jen C] It was the effort that counts, right? 695 00:29:57,209 --> 00:29:59,143 [Amanda A] Isabella's joint kinda look like a worm, 696 00:29:59,143 --> 00:30:00,943 like the little fuzzy caterpillars, 697 00:30:01,010 --> 00:30:04,143 like, crawled on to her plate and just died, you know? 698 00:30:04,209 --> 00:30:04,642 [Isabella] Well, Jennifer's had a big hole in it, 699 00:30:04,642 --> 00:30:06,410 [Isabella] Well, Jennifer's had a big hole in it, 700 00:30:06,410 --> 00:30:09,443 Amanda Adams' didn't have much material, 701 00:30:09,510 --> 00:30:11,309 Chisum's wasn't even a joint, 702 00:30:11,309 --> 00:30:13,410 it was just a open piece of paper. 703 00:30:13,410 --> 00:30:16,410 Mine wasn't good at all, but it was at least a joint. 704 00:30:16,410 --> 00:30:19,810 Judges are going to take this outside and deliberate, 705 00:30:19,810 --> 00:30:21,243 which means, they're gonna smoke it. 706 00:30:25,910 --> 00:30:27,543 Judges, the results, please. 707 00:30:29,143 --> 00:30:30,410 Well, it's unanimous. 708 00:30:35,309 --> 00:30:37,309 Uh, you all suck. 709 00:30:41,910 --> 00:30:44,043 They were terrible. 710 00:30:44,043 --> 00:30:46,209 Joints are supped to relax you, 711 00:30:46,209 --> 00:30:49,243 but just looking at that gave me anxiety. 712 00:30:49,309 --> 00:30:51,010 What did that joint ever do to you? 713 00:30:51,610 --> 00:30:53,143 I honestly have zero words. 714 00:30:54,209 --> 00:30:56,410 Okay, I'm gonna make the final decision. 715 00:30:57,743 --> 00:30:59,010 That decision is... 716 00:31:00,543 --> 00:31:01,510 we're gonna rotate. 717 00:31:02,543 --> 00:31:04,642 You're each gonna deliver once a month. 718 00:31:04,642 --> 00:31:04,810 You're each gonna deliver once a month. 719 00:31:05,443 --> 00:31:06,843 How does that sound? 720 00:31:06,910 --> 00:31:08,410 Okay, that's great and all, 721 00:31:08,410 --> 00:31:10,043 but who is gonna deliver tomorrow? 722 00:31:11,743 --> 00:31:13,510 We should go in alphabetical order. 723 00:31:13,510 --> 00:31:14,810 -That will work. -Well, my last name is Ainsworth. 724 00:31:14,810 --> 00:31:15,910 I'm free tomorrow. 725 00:31:15,910 --> 00:31:18,410 In the end, I think the joint competition worked. 726 00:31:18,410 --> 00:31:21,043 I mean, they suck at rolling joints, 727 00:31:21,710 --> 00:31:23,710 but I think they had fun. 728 00:31:34,143 --> 00:31:34,642 -He's here, he's here, hey, Mark. -Oh, wow. 729 00:31:34,642 --> 00:31:36,510 -He's here, he's here, hey, Mark. -Oh, wow. 730 00:31:37,910 --> 00:31:39,209 Hey! 731 00:31:39,209 --> 00:31:41,410 -Mark, oh, good to see you, man. -Good to see you. 732 00:31:41,410 --> 00:31:43,343 -You're a blessing, Mark. -Good to see you, Chris. 733 00:31:43,410 --> 00:31:44,910 -Nice to see you. -How are you guys? 734 00:31:44,910 --> 00:31:47,610 I can't believe you got it, you got truckloads of it. 735 00:31:47,610 --> 00:31:49,510 -[Mark] We got it here. -[Jim] Where did you get it from? 736 00:31:49,510 --> 00:31:52,143 You know, we had another project going down in Grants Pass 737 00:31:52,143 --> 00:31:53,143 [Jim] Oh, in Grants Pass. 738 00:31:53,209 --> 00:31:54,910 They're getting built out, they're brand new, 739 00:31:54,910 --> 00:31:56,510 so we were able to bump you up in the list, 740 00:31:56,510 --> 00:31:58,943 'cause you guys got plants and you need the airflow. 741 00:32:02,143 --> 00:32:03,610 -Mark. -Got it done. 742 00:32:03,610 --> 00:32:04,642 Mark got it done by movin' somethings around. 743 00:32:04,642 --> 00:32:06,343 Mark got it done by movin' somethings around. 744 00:32:06,410 --> 00:32:07,843 All right, let's keep goin'. 745 00:32:07,910 --> 00:32:10,010 Hey, hey, you, you did say anything I want, though, right? 746 00:32:10,010 --> 00:32:12,443 -Yeah, anything, I mean-- -For taking care of you. 747 00:32:12,510 --> 00:32:14,643 -Yeah, I mean, we-- -Anything. Anything I want. 748 00:32:16,710 --> 00:32:18,610 -Well, I'm... I'm not gonna kill anybody. -Yeah. 749 00:32:19,510 --> 00:32:21,010 You want me to take your com-- 750 00:32:21,010 --> 00:32:22,943 -competition out, is that what it is? -[Mark laughs] 751 00:32:29,309 --> 00:32:30,309 [Mark] Good. 752 00:32:31,309 --> 00:32:33,209 Right there is good. 753 00:32:33,209 --> 00:32:34,642 You know, the trains are about this thick, right? 754 00:32:34,642 --> 00:32:36,010 You know, the trains are about this thick, right? 755 00:32:36,010 --> 00:32:38,510 There's holes at the top, there's holes at the bottom. 756 00:32:38,510 --> 00:32:40,510 There is your fan here. 757 00:32:40,510 --> 00:32:42,209 And this little fan just spins, 758 00:32:42,209 --> 00:32:44,910 flows the air through, goes up the holes, 759 00:32:44,910 --> 00:32:47,610 and hits the leaves underneath, in the stomata, 760 00:32:48,209 --> 00:32:49,043 opens it up. 761 00:32:49,710 --> 00:32:51,043 Just a little center. 762 00:32:51,109 --> 00:32:52,243 Center. 763 00:33:00,109 --> 00:33:01,843 All right, let's see this thing purr like a kitten. 764 00:33:08,043 --> 00:33:09,910 Yeah, now they're dancin'. 765 00:33:10,710 --> 00:33:12,343 Hey, girls, you happy? 766 00:33:13,810 --> 00:33:16,543 The air is blowin', goin' up the hole, 767 00:33:16,610 --> 00:33:19,810 blowin' up, like, Marilyn Monroe's skirt 768 00:33:19,810 --> 00:33:21,910 when she walked over that vent. 769 00:33:21,910 --> 00:33:24,710 The Dual Draft, working fabulous. 770 00:33:24,710 --> 00:33:28,109 It's gonna save the crop, we're in great shape. 771 00:33:28,109 --> 00:33:30,610 -[Jim] Remember that favor for Mark Doherty? -[Chris] Yeah. 772 00:33:30,610 --> 00:33:32,710 [Jim] Get this, he called in the favor. 773 00:33:32,710 --> 00:33:34,642 He wants me to come to their family reunion. 774 00:33:34,642 --> 00:33:35,410 He wants me to come to their family reunion. 775 00:33:35,410 --> 00:33:37,343 -[Chris] Family reunion? -[Jim] Family reunion. 776 00:33:37,410 --> 00:33:39,243 Yeah, 150 people. 777 00:33:39,309 --> 00:33:41,610 [Chris] Uh, one night, it's not gonna kill you. 778 00:33:41,610 --> 00:33:43,710 It's a family reunion weekend. 779 00:33:44,343 --> 00:33:45,743 You wanna come? 780 00:33:45,810 --> 00:33:46,943 -[Chris] No. -[Jim] Come on, it's so-- 781 00:33:47,010 --> 00:33:47,943 -It's gonna be so fun. -No. 782 00:33:48,010 --> 00:33:50,209 -Chris, come on. -No, no, no. 783 00:34:01,610 --> 00:34:04,243 [Larry] 70,000 square feet. 784 00:34:04,309 --> 00:34:04,642 Whoo! 785 00:34:04,642 --> 00:34:05,143 Whoo! 786 00:34:05,209 --> 00:34:06,743 How many grow rooms in here? 787 00:34:06,810 --> 00:34:08,143 We have eight grow rooms, 788 00:34:08,209 --> 00:34:10,710 two dry rooms, and a curing room. 789 00:34:10,710 --> 00:34:13,443 -So our grow rooms are two tier. -[Larry] Wow. 790 00:34:13,510 --> 00:34:14,810 What's gonna be the yield on that? 791 00:34:14,810 --> 00:34:16,043 What are you gonna get per year? 792 00:34:16,109 --> 00:34:19,943 Uh, total, probably 20,000 pounds or plus. 793 00:34:20,010 --> 00:34:22,810 -20,000 pounds. -For a year. 794 00:34:22,810 --> 00:34:24,810 And you have dispensaries that are gonna buy them? 795 00:34:24,810 --> 00:34:28,109 Yeah, we're, um, we can have five, legally, 796 00:34:28,109 --> 00:34:31,743 but we will sell wholesale to all the other dispensaries around the state. 797 00:34:31,810 --> 00:34:34,243 Man, Larry is goofy as [bleep], 798 00:34:34,309 --> 00:34:34,642 but he actually knows cannabis pretty well, 799 00:34:34,642 --> 00:34:37,143 but he actually knows cannabis pretty well, 800 00:34:37,143 --> 00:34:38,143 surprisingly. 801 00:34:38,209 --> 00:34:40,443 Mississippi, man, it's nice having you here. 802 00:34:40,510 --> 00:34:43,243 It's really impressive, Steve, I gotta be honest with you. 803 00:34:43,309 --> 00:34:45,010 Well, thank you, I... I really believe 804 00:34:45,010 --> 00:34:47,143 it's gonna be future of cannabis, 805 00:34:47,209 --> 00:34:50,143 especially cannabis research for medical purposes. 806 00:34:50,209 --> 00:34:52,943 -Uh, you can tell it, you can tell it. -Well, thank you. 807 00:34:53,010 --> 00:34:55,309 [inhales] So, I gotta ask you. 808 00:34:56,743 --> 00:34:57,710 Do we have a deal? 809 00:35:02,143 --> 00:35:03,309 Uh? 810 00:35:03,309 --> 00:35:04,510 [stammers] No. 811 00:35:05,010 --> 00:35:05,410 [sighs] 812 00:35:12,109 --> 00:35:13,143 I have me list. 813 00:35:15,043 --> 00:35:16,410 Easily distracted. 814 00:35:16,410 --> 00:35:18,410 Larry, what are you lookin' at? 815 00:35:18,410 --> 00:35:21,209 -[snaps fingers] Hey, look, focus. -Yeah. 816 00:35:21,209 --> 00:35:24,309 Every time we're on a project, working on something, 817 00:35:24,309 --> 00:35:25,910 Texting, texting, texting. 818 00:35:25,910 --> 00:35:27,343 Come on, this thing is heavy. 819 00:35:28,209 --> 00:35:30,810 Larry, put the Goddamn phone down. 820 00:35:30,810 --> 00:35:32,243 Would you relax. Jeepers... 821 00:35:32,309 --> 00:35:34,010 Clumsy, clumsy, clumsy. 822 00:35:36,943 --> 00:35:37,857 -Seriously. -[Larry] I will eat 'em. 823 00:35:37,857 --> 00:35:38,910 -Seriously. -[Larry] I will eat 'em. 824 00:35:38,910 --> 00:35:40,443 No social awareness, 825 00:35:40,510 --> 00:35:43,209 runs around in his underwear, doesn't care who is around. 826 00:36:06,010 --> 00:36:06,810 Chris. 827 00:36:07,610 --> 00:36:08,410 What? 828 00:36:09,010 --> 00:36:10,243 Can you pass me a pen? 829 00:36:12,309 --> 00:36:13,143 No. 830 00:36:17,943 --> 00:36:19,410 Chris. 831 00:36:19,410 --> 00:36:21,400 -What, Larry? -Can you hand me the scissors? 832 00:36:21,400 --> 00:36:21,543 -What, Larry? -Can you hand me the scissors? 833 00:36:22,610 --> 00:36:23,443 No. 834 00:36:25,543 --> 00:36:27,209 Chris has been acting real strange 835 00:36:27,209 --> 00:36:29,209 ever since I got back from Mississippi. 836 00:36:32,143 --> 00:36:36,043 How about being grateful that I closed a huge deal for you? 837 00:36:36,043 --> 00:36:36,910 Do we have a deal? 838 00:36:37,410 --> 00:36:38,309 [stammers] No. 839 00:36:38,710 --> 00:36:40,510 [sighs] 840 00:36:40,510 --> 00:36:42,443 I gotta make sure that Southern Sky Brands 841 00:36:42,510 --> 00:36:44,443 partners with the right partners. 842 00:36:45,543 --> 00:36:48,910 I've known Jim for over 20 years, Steve. 843 00:36:48,910 --> 00:36:51,343 The guy wakes up and goes to bed 844 00:36:51,410 --> 00:36:53,209 thinking about this medicine. 845 00:36:53,209 --> 00:36:55,143 And then he goes, his favorite thing to do 846 00:36:55,143 --> 00:36:56,910 is to head out to the dispensaries, 847 00:36:56,910 --> 00:36:58,276 and, and that's where he hears 848 00:36:58,276 --> 00:37:01,343 from all the people and all the patients, all the veterans. 849 00:37:01,410 --> 00:37:05,343 This guy is moved to tears listening to these stories from our veterans. 850 00:37:09,010 --> 00:37:10,443 All right. 851 00:37:10,510 --> 00:37:11,810 I'm gonna take a chance on you. 852 00:37:13,010 --> 00:37:14,043 Let's make it happen. 853 00:37:15,209 --> 00:37:16,043 Oh, Steve. 854 00:37:17,209 --> 00:37:18,743 Oh, Steve! 855 00:37:18,810 --> 00:37:21,400 We have 140,000 veterans in Mississippi, 856 00:37:21,400 --> 00:37:22,010 We have 140,000 veterans in Mississippi, 857 00:37:22,010 --> 00:37:23,109 that's astonishing. 858 00:37:23,109 --> 00:37:25,810 To hear Belushi's passion to prove 859 00:37:25,810 --> 00:37:28,109 that we have a medicine that can help them, 860 00:37:28,109 --> 00:37:30,309 there's a passion there that we connect with. 861 00:37:30,309 --> 00:37:31,843 Oh! 862 00:37:31,910 --> 00:37:34,610 -No, no. [grunts] -[laughs] 863 00:37:34,610 --> 00:37:36,743 -[laughs] -All right, don't get weird on me. 864 00:37:40,910 --> 00:37:41,743 Chris. 865 00:37:42,710 --> 00:37:43,510 Larry. 866 00:37:44,209 --> 00:37:46,410 Come on, you're the only one 867 00:37:46,410 --> 00:37:48,410 who hasn't said congratulations. 868 00:37:48,410 --> 00:37:50,043 It ain't gonna happen, Larry. 869 00:37:50,109 --> 00:37:51,400 Come on, Chris, please. 870 00:37:51,400 --> 00:37:52,243 Come on, Chris, please. 871 00:37:52,309 --> 00:37:53,743 Come on, Chris. 872 00:37:54,610 --> 00:37:55,543 Never doubt 873 00:37:56,209 --> 00:37:58,410 an improvisational actor. 874 00:37:58,410 --> 00:38:01,643 All they need to know 5% of about any subject, 875 00:38:01,710 --> 00:38:03,209 and they can bull[bleep] the rest. 876 00:38:03,209 --> 00:38:04,910 And Larry, 877 00:38:04,910 --> 00:38:06,543 great improvisational actor. 878 00:38:06,610 --> 00:38:08,209 Never had a doubt that he could pull it off. 879 00:38:08,209 --> 00:38:09,143 Never. 880 00:38:09,943 --> 00:38:12,643 -Come on, man. -Come on, I'm right here. 881 00:38:12,710 --> 00:38:13,910 [Jim] He's right here. 882 00:38:13,910 --> 00:38:15,510 Just say congratulations. 883 00:38:15,510 --> 00:38:16,410 Oh, Jesus. 884 00:38:17,743 --> 00:38:18,610 Okay. 885 00:38:19,710 --> 00:38:21,143 Larry, Larry, Larry, 886 00:38:21,209 --> 00:38:21,400 great job in Mississippi. 887 00:38:21,400 --> 00:38:22,710 great job in Mississippi. 888 00:38:22,710 --> 00:38:24,910 I was wrong, I should've realized all along 889 00:38:24,910 --> 00:38:26,410 that you were the man for the job. 890 00:38:26,410 --> 00:38:28,209 Jim was right, you were right. 891 00:38:28,209 --> 00:38:29,510 I was wrong to think that 892 00:38:29,510 --> 00:38:32,510 you weren't gonna be able to go there and handle this closing. 893 00:38:32,510 --> 00:38:34,043 You know, I've known you for a while. 894 00:38:34,043 --> 00:38:37,910 Why I ever thought you wouldn't be able to close Mississippi, 895 00:38:37,910 --> 00:38:41,410 maybe my ego, maybe I wanted to be the one to go, 896 00:38:41,410 --> 00:38:44,010 but I'm sorry for makin' you feel bad, 897 00:38:44,643 --> 00:38:46,143 and I really do love you. 898 00:38:46,143 --> 00:38:49,010 So from the bottom of my heart, congratulations. 899 00:38:49,610 --> 00:38:50,410 Thank you. 900 00:38:51,010 --> 00:38:51,400 Is that good enough? 901 00:38:51,400 --> 00:38:52,010 Is that good enough? 902 00:38:54,410 --> 00:38:56,209 -Wow! -That was really good. 903 00:38:56,209 --> 00:38:58,610 -You're a good actor, wow. -Oh, my God, you're fantastic. 904 00:38:58,610 --> 00:39:01,143 -You should do commercial work. -He would be great. 905 00:39:01,143 --> 00:39:04,043 -You can sell cars, uh, detergent. -Oh, yeah. 906 00:39:04,109 --> 00:39:06,309 -Laundry detergent, of course. -Oh, you would be great. 907 00:39:06,309 --> 00:39:09,410 -I would buy anything you sold. -That was fantastic. 908 00:39:09,410 --> 00:39:10,810 Good, and I'm glad you're happy. 909 00:39:11,610 --> 00:39:12,410 Both of you. 910 00:39:13,109 --> 00:39:15,243 Chris faked his, uh, 911 00:39:15,309 --> 00:39:17,510 his heartfelt congratulations, 912 00:39:17,510 --> 00:39:18,810 but I'm used to it, 913 00:39:18,810 --> 00:39:20,143 I've been married a long time. 914 00:39:27,643 --> 00:39:31,910 Things just work out when you keep movin', right? 915 00:39:31,910 --> 00:39:33,743 We just finished expansion, 916 00:39:33,810 --> 00:39:34,943 we're in 12 states, 917 00:39:35,010 --> 00:39:36,810 two more we're discussing with, 918 00:39:36,810 --> 00:39:38,410 that launch is going great, 919 00:39:38,410 --> 00:39:41,043 the farm is back, the morale is back, 920 00:39:41,843 --> 00:39:43,343 but I ain't done yet. 921 00:39:49,510 --> 00:39:51,010 -Chris. -Hey, Jim. 922 00:39:51,010 --> 00:39:51,400 I just got off the phone with the Prime Minister of Albania, 923 00:39:51,400 --> 00:39:53,143 I just got off the phone with the Prime Minister of Albania, 924 00:39:53,209 --> 00:39:55,243 he wants us to come to Tirana and meet with him. 925 00:39:55,309 --> 00:39:57,109 He wants to discuss the possibility 926 00:39:57,109 --> 00:39:59,209 of us growing cannabis in Albania 927 00:39:59,209 --> 00:40:00,743 and go to the EU. 928 00:40:00,810 --> 00:40:02,910 You can't be serious. 929 00:40:02,910 --> 00:40:04,243 [Jim] Of course, I'm serious. 930 00:40:04,309 --> 00:40:06,109 The Prime Minister is serious. 931 00:40:06,109 --> 00:40:07,910 Come on, we're going global, man. 932 00:40:07,910 --> 00:40:10,610 [Chris] Jim, I just wanna sleep. 933 00:40:10,610 --> 00:40:14,309 Sleep on the plane. Come on, get your bags. 934 00:40:14,309 --> 00:40:15,910 I have a relationship with Albania, 935 00:40:15,910 --> 00:40:18,143 my father is from there, I know the Prime Minister, 936 00:40:18,209 --> 00:40:21,400 it's a perfect launching pad for global expansion. 937 00:40:21,400 --> 00:40:21,443 it's a perfect launching pad for global expansion. 938 00:40:22,810 --> 00:40:25,410 You'll love it, Albania is beautiful, you know that. 939 00:40:25,410 --> 00:40:28,010 We can't do international now. 940 00:40:28,010 --> 00:40:29,910 Come on, he wants us now. 941 00:40:30,843 --> 00:40:32,910 I suppose I'm in coach. 942 00:40:32,910 --> 00:40:35,309 Of course, you're in coach, coach plus, 943 00:40:35,309 --> 00:40:37,209 and you're on the upgrade list. 944 00:40:37,209 --> 00:40:38,943 And you're in first class? 945 00:40:39,010 --> 00:40:40,410 Yeah, I gotta be in first class, 946 00:40:40,410 --> 00:40:42,943 my agents won't let me fly coach, 947 00:40:43,010 --> 00:40:44,309 they say it hurts my brand. 948 00:40:44,309 --> 00:40:45,309 What a bull[bleep]? 949 00:40:45,309 --> 00:40:46,576 Hurry up, come on, pack. 950 00:40:46,576 --> 00:40:50,443 I'm six foot three, did you ever try and sleep in coach? 951 00:40:50,510 --> 00:40:51,400 It's our father's home country, let's go, 952 00:40:51,400 --> 00:40:52,810 It's our father's home country, let's go, 953 00:40:53,410 --> 00:40:54,610 Albania, man! 954 00:40:55,610 --> 00:40:56,910 Albania. [chuckles softly] 955 00:40:57,910 --> 00:40:59,810 [Jim] Next time on Growing Belushi... 956 00:40:59,810 --> 00:41:01,343 Albania! 957 00:41:01,410 --> 00:41:03,309 The Prime Minister of Albania 958 00:41:03,309 --> 00:41:05,643 wants to talk to us about the cannabis industry. 959 00:41:05,710 --> 00:41:06,910 [chuckles] It's pretty cool. 960 00:41:14,043 --> 00:41:15,209 [Chris] Be realistic. 961 00:41:15,209 --> 00:41:16,610 [Jim] I am realistic. 962 00:41:16,610 --> 00:41:19,043 We're goin' national, now we're gonna go global. 963 00:41:19,043 --> 00:41:21,400 This is far, this is difficult to manage. 964 00:41:21,400 --> 00:41:21,910 This is far, this is difficult to manage. 965 00:41:21,910 --> 00:41:24,710 I want this so bad! 966 00:41:24,710 --> 00:41:26,910 Bringing cannabis to Albania! 967 00:41:27,710 --> 00:41:27,810 I gotta convince Chris.