1
00:02:07,003 --> 00:02:08,462
Fioletowe kwiaty.
2
00:02:57,094 --> 00:02:58,429
Tu jesteś.
3
00:03:10,858 --> 00:03:13,611
DZIENNIK DR. JAMESA THACKERA 1911
4
00:04:38,446 --> 00:04:41,907
ŁASUCH
5
00:05:12,021 --> 00:05:12,938
Wielkolud.
6
00:05:14,023 --> 00:05:14,857
Jepp?
7
00:05:16,400 --> 00:05:17,234
Wielkoludzie?
8
00:05:18,569 --> 00:05:19,904
Jepperd!
9
00:05:20,738 --> 00:05:22,031
Wielkoludzie!
10
00:05:44,136 --> 00:05:48,808
Oto opowieść o ostatnich z ludzi.
11
00:05:49,642 --> 00:05:51,394
Jedni chcieli nas skrzywdzić,
12
00:05:52,937 --> 00:05:54,772
inni próbowali pomóc.
13
00:05:54,772 --> 00:05:56,816
ZOO
HRABSTWO ESSEX
14
00:06:00,528 --> 00:06:04,198
KARMA DLA ZWIERZĄT
15
00:06:23,717 --> 00:06:25,136
Wszystko gotowe.
16
00:06:26,679 --> 00:06:30,099
Homo sapiens odzyskają ziemię!
17
00:06:34,854 --> 00:06:36,105
Opróżnij to!
18
00:06:36,105 --> 00:06:38,274
Co jest grane? Szybciej!
19
00:06:42,319 --> 00:06:43,320
Ruchy!
20
00:06:46,407 --> 00:06:49,869
Przyjąłem, potwierdzono spadek populacji.
21
00:06:50,953 --> 00:06:53,164
Do niedzieli to miejsce ma błyszczeć!
22
00:06:53,164 --> 00:06:55,291
Johnny, masz klucze do psiarni?
23
00:07:00,838 --> 00:07:03,257
- Zatrzymać się!
- Dawaj!
24
00:07:13,559 --> 00:07:15,311
NASZA OSTOJA
25
00:08:01,815 --> 00:08:03,817
NIEBEZPIECZEŃSTWO
ZAKAZ WSTĘPU
26
00:08:04,902 --> 00:08:07,112
Śniadanie, dziwolągi.
27
00:08:28,008 --> 00:08:29,927
Nie jemy karmy.
28
00:08:30,511 --> 00:08:32,263
Jestem głodny.
29
00:08:32,263 --> 00:08:35,975
Ja też, ale nie będziemy jeść psiej karmy.
30
00:08:36,559 --> 00:08:38,018
A Earl?
31
00:08:38,602 --> 00:08:39,728
Co z nim?
32
00:08:43,107 --> 00:08:44,316
Jestem głodny.
33
00:08:51,031 --> 00:08:52,032
Dobra.
34
00:08:52,575 --> 00:08:53,659
Jedzcie.
35
00:09:10,676 --> 00:09:11,552
Idź jeść.
36
00:09:14,430 --> 00:09:15,556
Nie jestem głodny.
37
00:09:16,390 --> 00:09:17,766
Zjadłem już batonik.
38
00:09:20,644 --> 00:09:22,771
Co pokazywaliście rękami?
39
00:09:25,441 --> 00:09:26,900
Migamy.
40
00:09:28,402 --> 00:09:29,361
Migacie?
41
00:09:32,197 --> 00:09:34,450
Większość hybryd nie umie mówić.
42
00:09:35,159 --> 00:09:36,243
Nie nauczono ich?
43
00:09:36,243 --> 00:09:40,748
Albo nie mają
odpowiednich strun głosowych.
44
00:09:40,748 --> 00:09:42,625
Porozumiewamy się inaczej.
45
00:09:45,919 --> 00:09:47,171
To Haley.
46
00:09:47,171 --> 00:09:49,089
Te dźwięki to przeklinanie.
47
00:09:50,841 --> 00:09:51,759
Dużo przeklina.
48
00:09:58,891 --> 00:10:00,976
Pyta, kto nauczył cię mówić.
49
00:10:02,603 --> 00:10:03,437
Nikt.
50
00:10:04,271 --> 00:10:06,899
A rodzice?
51
00:10:06,899 --> 00:10:09,026
Nie miałem ich.
52
00:10:10,653 --> 00:10:13,614
A Wielkolud to kto?
53
00:10:16,492 --> 00:10:17,701
Mówisz przez sen.
54
00:10:18,410 --> 00:10:19,328
I to dużo.
55
00:10:24,041 --> 00:10:26,210
To nie był mój tata.
56
00:10:27,044 --> 00:10:28,087
Taki facet.
57
00:10:29,213 --> 00:10:30,506
Bardzo porządny.
58
00:10:33,801 --> 00:10:36,095
Już go nie ma. Zostałem sam.
59
00:10:46,647 --> 00:10:48,065
Gdzie jesteśmy?
60
00:10:48,065 --> 00:10:49,817
W pompowni.
61
00:10:50,401 --> 00:10:52,569
Najgorsze miejsce w całym zoo.
62
00:10:53,153 --> 00:10:54,113
Skąd wiesz?
63
00:10:54,113 --> 00:10:56,115
Mieszkaliśmy na górze.
64
00:10:56,824 --> 00:10:58,075
Do wczoraj.
65
00:11:00,327 --> 00:11:02,788
Musi się dać stąd uciec.
66
00:11:03,872 --> 00:11:05,249
Jesteśmy w zoo.
67
00:11:05,249 --> 00:11:07,292
Zamykano tu zwierzęta.
68
00:11:07,292 --> 00:11:09,253
Nie jesteśmy zwierzętami.
69
00:11:10,003 --> 00:11:11,630
Nie do końca.
70
00:11:14,383 --> 00:11:16,093
Próbowaliście zrobić podkop?
71
00:11:19,805 --> 00:11:20,806
Tak.
72
00:11:20,806 --> 00:11:21,932
Ja Bobby.
73
00:11:21,932 --> 00:11:23,892
Ciągle kopię.
74
00:11:24,977 --> 00:11:27,521
Nie wydostał się poza mury.
75
00:11:27,521 --> 00:11:30,399
Są z betonu, sięgają głęboko.
76
00:11:32,151 --> 00:11:34,111
On też...
77
00:11:34,611 --> 00:11:35,487
Jest jak my?
78
00:11:36,196 --> 00:11:38,615
Nie przedstawiłam cię.
79
00:11:38,615 --> 00:11:42,327
Przywitajcie się z Gusem.
80
00:11:42,327 --> 00:11:43,495
Cześć.
81
00:11:43,495 --> 00:11:46,373
Poznałeś już szopkę JoJo. Umie mówić.
82
00:11:46,373 --> 00:11:47,833
Wolę migać.
83
00:11:48,917 --> 00:11:51,837
Junior obserwuje wszystko spod sufitu.
84
00:11:53,005 --> 00:11:55,382
- A Haley...
- Dużo przeklina.
85
00:11:55,382 --> 00:11:56,675
Dużo przeklina.
86
00:11:56,675 --> 00:11:57,801
Naśladuje głosy.
87
00:11:59,511 --> 00:12:02,097
Anna i Hanna wszystko robią razem.
88
00:12:02,097 --> 00:12:05,476
I wszystko słyszymy.
89
00:12:06,518 --> 00:12:07,561
A to Earl.
90
00:12:07,561 --> 00:12:09,938
Opiekowały się nim miłe panie.
91
00:12:09,938 --> 00:12:11,690
Nauczyły mnie mówić.
92
00:12:14,276 --> 00:12:15,694
I jeszcze Maya.
93
00:12:15,694 --> 00:12:16,987
Uważaj na ogon.
94
00:12:19,031 --> 00:12:21,241
Finn dołączył do nas niedawno.
95
00:12:21,241 --> 00:12:22,701
Nie było mu łatwo.
96
00:12:22,701 --> 00:12:24,161
Umie mówić, ale...
97
00:12:24,161 --> 00:12:25,746
Czasem mi się nie chce.
98
00:12:26,914 --> 00:12:27,790
No dobra.
99
00:12:28,499 --> 00:12:30,250
Otto ma słaby wzrok.
100
00:12:30,250 --> 00:12:32,544
Wszędzie gubi kolce.
101
00:12:34,004 --> 00:12:35,172
A to Max.
102
00:12:36,089 --> 00:12:37,925
Pewnie jesteś...
103
00:12:39,218 --> 00:12:40,260
skunksem.
104
00:12:46,892 --> 00:12:47,810
Rety.
105
00:12:48,519 --> 00:12:49,520
Czy to żółw?
106
00:12:51,104 --> 00:12:52,022
To Teddy.
107
00:12:53,524 --> 00:12:55,150
Jest nieśmiały.
108
00:12:55,150 --> 00:12:59,738
Mama budowała mu basen,
żeby miał dostęp do wody.
109
00:13:00,948 --> 00:13:03,158
Tęskni za nią. Jak my wszyscy.
110
00:13:03,742 --> 00:13:04,993
Daj mu trochę czasu.
111
00:13:05,994 --> 00:13:07,204
Nie pominęłaś kogoś?
112
00:13:07,913 --> 00:13:09,331
Nie pominęłaś kogoś?
113
00:13:11,041 --> 00:13:11,959
Roy.
114
00:13:19,049 --> 00:13:20,050
Kto to?
115
00:13:21,927 --> 00:13:23,345
Chłopiec-kameleon.
116
00:13:24,137 --> 00:13:27,015
Zabrali go wczoraj, gdy tu trafiłeś.
117
00:13:34,606 --> 00:13:36,316
Nie wiem, JoJo.
118
00:13:36,900 --> 00:13:39,027
Nie wiem, kiedy wróci.
119
00:13:47,286 --> 00:13:48,287
Roy.
120
00:13:54,293 --> 00:13:56,545
DOM
121
00:13:56,545 --> 00:13:58,046
Od razu lepiej.
122
00:13:58,046 --> 00:14:01,133
Wszystko trzeba dziś robić samemu.
123
00:14:01,133 --> 00:14:04,636
Czemu najlepsi konserwatorzy
musieli umrzeć pierwsi?
124
00:14:04,636 --> 00:14:07,139
Dużą masz rodzinę?
125
00:14:07,139 --> 00:14:08,473
Tylko nas dwoje.
126
00:14:09,016 --> 00:14:10,851
Zwlekaliśmy z dziećmi,
127
00:14:11,602 --> 00:14:13,729
a potem natura zdecydowała za nas.
128
00:14:15,105 --> 00:14:16,857
Nie chcieliśmy zwierzaków.
129
00:14:16,857 --> 00:14:21,153
W Rockbridge
nie akceptujemy zwierzodzieci.
130
00:14:21,737 --> 00:14:25,866
Teraz chyba mówi się „hybrydy”.
131
00:14:25,866 --> 00:14:28,118
Spodoba się tu wam.
132
00:14:28,118 --> 00:14:30,329
Mamy doskonałą ochronę.
133
00:14:30,329 --> 00:14:32,706
Twyla dba o ogródek.
134
00:14:33,498 --> 00:14:37,878
Mamy zapasy alkoholu.
Co dwa tygodnie zapraszam na drinki.
135
00:14:38,879 --> 00:14:41,131
Sąsiedzi przygotowali prezent.
136
00:14:41,131 --> 00:14:44,176
Cieszymy się z kolejnego lekarza.
137
00:14:44,176 --> 00:14:46,386
Mąż nie prowadzi już praktyki.
138
00:14:46,386 --> 00:14:48,513
To jak z jazdą na rowerze.
139
00:14:50,182 --> 00:14:51,642
Zapomniałabym.
140
00:14:52,225 --> 00:14:54,519
Tu zabił mnie twój koń, Trixie.
141
00:14:55,646 --> 00:14:59,566
A ty z Adim to zatuszowaliście.
142
00:14:59,566 --> 00:15:05,614
Zatuszowaliście...
143
00:15:46,655 --> 00:15:48,156
Długo byłam nieprzytomna?
144
00:15:48,156 --> 00:15:49,241
Od wczoraj.
145
00:15:50,200 --> 00:15:52,577
Nigdy nie wytrwałaś tyle bez dawki.
146
00:15:52,577 --> 00:15:53,787
Jak?
147
00:15:54,663 --> 00:15:56,081
Dali mi laboratorium.
148
00:15:57,457 --> 00:15:59,459
Od przybycia tu ciągle pracuję.
149
00:15:59,459 --> 00:16:01,837
A sekretny składnik?
150
00:16:03,839 --> 00:16:06,091
Powiedzmy, że mają tu jego źródło.
151
00:16:09,720 --> 00:16:11,304
Musiałeś zrobić to sam?
152
00:16:16,935 --> 00:16:18,437
Dziękuję, Adi.
153
00:16:22,190 --> 00:16:23,275
Odpoczywaj.
154
00:16:23,984 --> 00:16:25,444
Wiele przeszłaś.
155
00:16:26,528 --> 00:16:28,071
Ty też.
156
00:16:29,656 --> 00:16:30,574
Hej.
157
00:16:31,867 --> 00:16:33,410
Kiedy stąd wyjedziemy?
158
00:16:34,369 --> 00:16:35,370
Niedługo.
159
00:16:36,496 --> 00:16:38,498
Być może razem z lekarstwem.
160
00:16:39,958 --> 00:16:41,334
Wystarczy, gołąbeczki.
161
00:16:47,716 --> 00:16:48,592
Idziemy.
162
00:17:11,281 --> 00:17:12,949
Nie potrzebuję kombinezonu.
163
00:17:12,949 --> 00:17:15,744
Od dziesięciu lat śpimy w jednym pokoju.
164
00:17:15,744 --> 00:17:17,204
Rozkazy Abbota.
165
00:17:36,431 --> 00:17:37,474
No proszę.
166
00:17:39,559 --> 00:17:41,728
Ani chwili wytchnienia.
167
00:17:44,064 --> 00:17:45,190
Co pan na to?
168
00:17:47,442 --> 00:17:48,401
Bardzo różowe.
169
00:17:49,194 --> 00:17:53,240
Miał pan pracować nad lekarstwem,
nie jakimś półśrodkiem.
170
00:17:54,741 --> 00:17:56,201
Najpierw moja żona.
171
00:17:57,077 --> 00:17:59,121
To dzięki niej robię, co każecie.
172
00:18:00,664 --> 00:18:02,874
Bez niej nie macie na mnie nic.
173
00:18:10,298 --> 00:18:11,424
Jeśli umrze,
174
00:18:12,175 --> 00:18:13,176
to pan też.
175
00:18:14,719 --> 00:18:18,348
Za parę dni ruszam w ważną podróż.
176
00:18:19,891 --> 00:18:21,685
Po powrocie oczekuję wyników.
177
00:18:22,811 --> 00:18:25,230
Przepraszam, ale jestem wyczerpany.
178
00:18:27,440 --> 00:18:30,902
Przypadłość zabiła dziś rano 32 osoby
179
00:18:30,902 --> 00:18:33,446
w mieście dawniej zwanym Albuquerque.
180
00:18:33,446 --> 00:18:34,906
Nie śpię od trzech dni.
181
00:18:34,906 --> 00:18:36,950
Ile ludzi tam teraz żyje?
182
00:18:36,950 --> 00:18:39,035
- Muszę odpocząć.
- Kilkaset.
183
00:18:43,498 --> 00:18:47,294
- I tak nie lubiłem Albuquerque.
- Wszędzie jest tak samo.
184
00:18:47,294 --> 00:18:50,505
Tak wygląda nowa fala zarazy.
185
00:18:50,505 --> 00:18:54,384
Straszne, ale muszę jasno myśleć,
żeby działać.
186
00:19:01,933 --> 00:19:04,811
Pan się bawi w dom z martwą żoną,
187
00:19:04,811 --> 00:19:07,814
a zaraza, która wybiła 98% ludności,
188
00:19:07,814 --> 00:19:12,903
mutuje w niewyobrażalnym tempie
i zaraz nas dopadnie.
189
00:19:12,903 --> 00:19:15,780
Ma gdzieś pana i pańską żonę.
190
00:19:15,780 --> 00:19:18,325
Na pewno nie potrzebuje też snu.
191
00:19:19,701 --> 00:19:20,702
Wie pan czemu?
192
00:19:21,203 --> 00:19:22,871
Bo jest od pana mądrzejsza.
193
00:19:25,707 --> 00:19:27,292
Wyśpi się pan po śmierci.
194
00:19:30,420 --> 00:19:33,215
Bez postępów
żona nie dostanie kolejnej dawki.
195
00:19:33,215 --> 00:19:35,300
Ta nie wystarczy na długo.
196
00:19:35,300 --> 00:19:37,260
Więc radzę się pospieszyć.
197
00:19:37,260 --> 00:19:39,221
To potrwa tygodnie.
198
00:19:39,221 --> 00:19:42,390
Za parę tygodni będziemy martwi!
199
00:19:44,017 --> 00:19:45,393
Ma pan trzy dni.
200
00:19:46,019 --> 00:19:47,479
Mam wielkie plany.
201
00:19:49,189 --> 00:19:50,857
Kto będzie tu dowodził?
202
00:19:51,608 --> 00:19:55,153
- Ja, sir.
- Jeszcze raz, ale z ikrą.
203
00:19:56,696 --> 00:19:57,864
Ja, sir!
204
00:20:00,408 --> 00:20:01,243
Słyszał pan?
205
00:20:02,077 --> 00:20:03,787
Aż przeszły mnie ciarki.
206
00:20:05,789 --> 00:20:09,292
Zróbcie nam przysługę
i obaj weźcie się w garść.
207
00:20:14,297 --> 00:20:16,299
Szykuj salę operacyjną, Johnny.
208
00:20:19,177 --> 00:20:20,428
Mamy sporo pracy.
209
00:20:44,661 --> 00:20:46,579
Ciszej tam!
210
00:20:47,914 --> 00:20:49,165
Paskudne zwierzaki.
211
00:20:52,919 --> 00:20:55,297
- Nie cierpimy go.
- Ja też.
212
00:20:55,880 --> 00:20:57,841
To jeden z tych, co mnie złapali.
213
00:20:58,925 --> 00:21:00,135
Jak cię dorwali?
214
00:21:07,183 --> 00:21:08,351
Użyłem radia.
215
00:21:09,477 --> 00:21:11,438
Chyba liczyłem, że...
216
00:21:12,689 --> 00:21:14,649
Sam nie wiem.
217
00:21:14,649 --> 00:21:16,901
Chyba nie chciałem być sam.
218
00:21:21,740 --> 00:21:22,782
Co z tym radiem?
219
00:21:24,159 --> 00:21:26,077
Skontaktujemy się z mamą.
220
00:21:26,077 --> 00:21:30,498
Skontaktujemy się z mamą!
221
00:21:33,376 --> 00:21:34,627
Co mówią?
222
00:21:35,712 --> 00:21:39,382
Jeśli skontaktujemy się z nią przez radio...
223
00:21:39,382 --> 00:21:41,843
To może nas stąd wydostanie.
224
00:21:43,053 --> 00:21:44,763
Skąd wiecie, że ma radio?
225
00:21:44,763 --> 00:21:46,848
Widać, że jej nie znasz.
226
00:21:48,892 --> 00:21:50,435
A my skąd je weźmiemy?
227
00:21:53,605 --> 00:21:58,234
- Na górze jest radiostacja.
- Przez radio tylko słuchamy. Nie mówimy.
228
00:21:58,234 --> 00:22:01,196
Umiem je obsługiwać.
Widziałam, jak to robi.
229
00:22:01,196 --> 00:22:03,948
Ale jak się tam dostaniemy?
230
00:22:46,241 --> 00:22:47,242
Idź.
231
00:22:59,629 --> 00:23:00,880
Dawaj, Bobby.
232
00:23:13,935 --> 00:23:15,019
Dajesz.
233
00:23:27,824 --> 00:23:29,909
Co mamy z tym zrobić?
234
00:23:29,909 --> 00:23:32,370
Szef kazał się ich pozbyć.
235
00:23:32,370 --> 00:23:34,664
Postrzelamy do celu?
236
00:23:35,707 --> 00:23:37,333
Możemy.
237
00:23:38,376 --> 00:23:41,296
Albo zrzućmy je z budynku,
żeby się porozbijały.
238
00:23:41,296 --> 00:23:45,592
Właśnie dzięki takim pomysłom
dostałeś awans.
239
00:23:56,436 --> 00:23:58,229
Udało ci się!
240
00:24:01,316 --> 00:24:03,026
- Otwieraj!
- Daj klucze!
241
00:24:04,068 --> 00:24:05,778
- Rusz się.
- Sam się rusz!
242
00:24:05,778 --> 00:24:07,363
- Pomóż jej.
- Szybciej.
243
00:24:11,910 --> 00:24:12,994
Szybko.
244
00:24:14,579 --> 00:24:15,663
Mam lusterko.
245
00:24:15,663 --> 00:24:17,790
Już blisko.
246
00:24:20,376 --> 00:24:21,252
Pomóżcie.
247
00:24:21,252 --> 00:24:23,171
- Ja pomogę.
- Szybko.
248
00:24:25,089 --> 00:24:27,050
Udało się!
249
00:24:33,681 --> 00:24:35,600
Masz klucze?
250
00:24:36,309 --> 00:24:37,519
Ty ich nie masz?
251
00:24:42,524 --> 00:24:44,025
Pewnie wziął je Johnny.
252
00:24:44,025 --> 00:24:47,195
Jakim cudem ten hipis tu dowodzi?
253
00:24:47,195 --> 00:24:50,073
- Wiesz, kim jest ten hipis?
- Kim?
254
00:24:50,073 --> 00:24:52,116
Straszny z niego typ.
255
00:24:53,368 --> 00:24:54,702
Poszli sobie, idź.
256
00:24:54,702 --> 00:24:56,454
Szybko, Wendy.
257
00:24:57,038 --> 00:25:00,124
- A jeśli wrócą?
- Poradzisz sobie.
258
00:25:00,124 --> 00:25:01,042
A jeśli nie?
259
00:25:01,042 --> 00:25:03,419
Patrz, co zrobili nam ostatnio.
260
00:25:03,419 --> 00:25:05,505
Wtedy mnie tu nie było.
261
00:25:06,839 --> 00:25:09,634
Pójdę z tobą. Mów, co mam robić.
262
00:25:09,634 --> 00:25:10,718
Dobrze.
263
00:25:17,976 --> 00:25:19,310
Pomóżcie mi!
264
00:25:21,312 --> 00:25:22,188
Idź.
265
00:25:38,413 --> 00:25:39,372
Dalej.
266
00:25:59,017 --> 00:26:00,143
Chodź.
267
00:26:02,312 --> 00:26:03,980
Gus, chodź.
268
00:26:09,110 --> 00:26:10,403
Nie oddalaj się.
269
00:26:12,280 --> 00:26:13,281
Tędy.
270
00:26:52,403 --> 00:26:53,279
Udało nam się.
271
00:26:53,780 --> 00:26:54,656
Dzięki tobie.
272
00:27:01,663 --> 00:27:03,373
- Gotowa?
- Jeszcze jak.
273
00:27:09,629 --> 00:27:10,922
Mamo, żyjemy.
274
00:27:10,922 --> 00:27:13,549
Jesteśmy w pompowni
pod wybiegiem dla słoni.
275
00:27:13,549 --> 00:27:14,509
Zabrali Roya.
276
00:27:39,200 --> 00:27:41,619
Nie oglądaj się.
277
00:27:58,177 --> 00:27:59,262
To był...
278
00:28:00,012 --> 00:28:00,888
Roy.
279
00:28:03,766 --> 00:28:04,851
Niech się spieszy.
280
00:28:22,785 --> 00:28:23,786
Dobra.
281
00:28:35,590 --> 00:28:36,591
Dziękuję.
282
00:28:50,813 --> 00:28:52,982
Nie będzie już kopania.
283
00:29:02,325 --> 00:29:03,785
Co powiedziała mama?
284
00:29:05,578 --> 00:29:08,289
Nie wiem. Nie odpowiedziała.
285
00:29:09,248 --> 00:29:10,500
Widzieliście Roya?
286
00:29:15,588 --> 00:29:18,716
Roy już nie wróci.
287
00:29:29,268 --> 00:29:31,521
Zgadza się, bo stąd uciekł.
288
00:29:32,647 --> 00:29:36,025
Wymknął się im.
Słyszeliśmy, że go szukają.
289
00:29:36,025 --> 00:29:37,318
Jest na wolności.
290
00:29:38,611 --> 00:29:39,737
Roy uciekł!
291
00:29:57,922 --> 00:30:01,050
WITAMY W UTAH
WJEŻDŻACIE NA NIZINY
292
00:30:33,165 --> 00:30:34,041
Dutch.
293
00:30:35,418 --> 00:30:36,377
Mi amigo.
294
00:30:38,713 --> 00:30:42,508
Niziny robią się coraz piękniejsze.
295
00:30:43,801 --> 00:30:46,762
Brak ludzi może zdziałać cuda.
296
00:30:50,516 --> 00:30:53,811
Ustaliliśmy termin. Zhang się spóźni?
297
00:31:03,154 --> 00:31:04,697
Nie przyjdzie, prawda?
298
00:31:05,281 --> 00:31:06,532
Kazała cię pozdrowić.
299
00:31:07,325 --> 00:31:10,828
- Teksas bardzo ucierpiał...
- W ostatniej fali, wiem.
300
00:31:10,828 --> 00:31:11,996
Szczep zagłady.
301
00:31:12,580 --> 00:31:14,874
Szczep zagłady, tak?
302
00:31:14,874 --> 00:31:18,711
Zadaliśmy sobie sporo trudu,
żeby tu dotrzeć.
303
00:31:18,711 --> 00:31:20,880
Innym razem, Doug.
304
00:31:22,465 --> 00:31:25,551
Zasoby czasu są ograniczone, mijo.
305
00:31:25,551 --> 00:31:29,472
Ten twój imbecyl z zachodu
też nie przyjedzie, co?
306
00:31:29,472 --> 00:31:31,432
Bardzo im przykro.
307
00:31:31,432 --> 00:31:34,560
Wysłali mnie,
żebym wyjaśnił twoje wątpliwości.
308
00:31:34,560 --> 00:31:37,980
Zgodziliście się wysłuchać mojej oferty.
309
00:31:37,980 --> 00:31:40,358
Nie rzucą wszystkiego dla byle kogo.
310
00:31:46,072 --> 00:31:49,575
Nie jestem byle kim.
311
00:31:50,368 --> 00:31:51,744
Zagłosowaliśmy.
312
00:31:51,744 --> 00:31:54,538
Nie interesuje nas udział
w twoich planach.
313
00:31:56,374 --> 00:31:57,375
Rozumiem.
314
00:31:58,501 --> 00:31:59,460
Innym razem.
315
00:31:59,460 --> 00:32:01,712
Może nie być następnego razu.
316
00:32:01,712 --> 00:32:02,838
Wszyscy się boją.
317
00:32:03,589 --> 00:32:05,257
Moi ludzie.
318
00:32:06,133 --> 00:32:07,677
I twoi ludzie też.
319
00:32:07,677 --> 00:32:10,262
Ty dostrzegasz strach, a ja - okazję.
320
00:32:10,262 --> 00:32:13,808
Nie lubimy się, ale musimy współpracować.
321
00:32:20,648 --> 00:32:22,233
Coś ci poradzę.
322
00:32:22,817 --> 00:32:23,818
Wracaj do domu.
323
00:32:24,944 --> 00:32:26,529
Nie zaakceptujemy cię.
324
00:32:35,204 --> 00:32:36,580
Proszę wydać rozkaz.
325
00:32:37,999 --> 00:32:39,250
Niech jedzie.
326
00:32:52,388 --> 00:32:54,932
Gdy zrozumieją, nad czym pracujemy,
327
00:32:54,932 --> 00:32:56,934
przyjdą na kolanach.
328
00:33:20,416 --> 00:33:23,294
Przykro mi. Spróbujemy później.
329
00:33:37,933 --> 00:33:40,186
Czemu powiedziałeś, że Roy uciekł?
330
00:33:40,186 --> 00:33:41,437
Tak trzeba było.
331
00:33:42,855 --> 00:33:46,275
Czasem można nagiąć prawdę, jeśli...
332
00:33:46,275 --> 00:33:49,570
Niby kto tak twierdzi?
Mama nas nie okłamywała.
333
00:33:50,654 --> 00:33:52,907
A co byś im powiedziała?
334
00:33:52,907 --> 00:33:54,075
Prawdę.
335
00:33:55,534 --> 00:33:58,704
Gdy kogoś zabiorą, to już nie wróci.
336
00:34:03,667 --> 00:34:04,919
To nie przez ciebie.
337
00:34:05,878 --> 00:34:07,046
Nie obwiniaj się.
338
00:34:08,631 --> 00:34:10,800
Nie przez ciebie was złapali.
339
00:34:10,800 --> 00:34:12,009
Ja też wpadłem,
340
00:34:12,593 --> 00:34:15,179
a pomagał mi naprawdę ogromny koleś.
341
00:34:18,557 --> 00:34:19,725
Co się z nim stało?
342
00:34:23,187 --> 00:34:24,396
Nie wiem.
343
00:34:29,276 --> 00:34:31,403
Chyba jest teraz z Pubbą.
344
00:34:34,490 --> 00:34:36,242
Ale gdyby tu był,
345
00:34:36,242 --> 00:34:38,119
kazałby mi się nie smucić.
346
00:34:39,578 --> 00:34:40,412
I...
347
00:34:42,081 --> 00:34:44,416
powiedziałby: „Żadnych jelenich bzdur”.
348
00:34:45,668 --> 00:34:47,837
I żebym nie był miękką fają.
349
00:34:49,964 --> 00:34:51,382
Co to za faja?
350
00:34:51,382 --> 00:34:53,717
Nie wiem, nie powiedział.
351
00:34:55,219 --> 00:34:56,679
Też się często obwiniał,
352
00:34:57,263 --> 00:35:00,599
ale nie wszystko było jego winą.
353
00:35:01,350 --> 00:35:02,601
Chyba.
354
00:35:03,978 --> 00:35:04,812
A jeśli...
355
00:35:04,812 --> 00:35:06,272
Nawet tak nie mów.
356
00:35:07,773 --> 00:35:09,567
Nie skończymy jak Roy.
357
00:35:10,818 --> 00:35:11,986
Uciekniemy stąd.
358
00:35:12,862 --> 00:35:14,029
Wszyscy.
359
00:35:18,450 --> 00:35:20,035
Boi się ciemności.
360
00:35:21,370 --> 00:35:24,748
Dawniej rodzice ukrywali go w piwnicy.
361
00:35:26,000 --> 00:35:28,836
Mama dawała mu do spania lampkę nocną.
362
00:35:33,132 --> 00:35:35,634
Bez mamy nie umiem ich chronić.
363
00:35:38,095 --> 00:35:40,347
Coś wymyślimy.
364
00:35:40,890 --> 00:35:44,351
Poza tym świnki są podobno bardzo mądre.
365
00:35:45,019 --> 00:35:47,688
Pewnie jesteś geniuszką.
366
00:35:53,777 --> 00:35:55,070
Chodź!
367
00:36:05,372 --> 00:36:06,248
Nie.
368
00:36:12,546 --> 00:36:13,756
Gdzie jesteś?
369
00:36:17,718 --> 00:36:18,636
Tamten.
370
00:36:47,706 --> 00:36:48,958
SZPITAL WETERYNARYJNY
371
00:36:58,842 --> 00:37:00,970
Idziemy, Bambi.
372
00:37:02,012 --> 00:37:03,013
Ruchy.
373
00:37:15,818 --> 00:37:16,819
Chodźcie.
374
00:37:41,593 --> 00:37:42,594
Umiesz mówić?
375
00:37:46,515 --> 00:37:47,516
Masz jakieś imię?
376
00:37:50,853 --> 00:37:51,937
Skąd jesteś?
377
00:37:55,316 --> 00:37:57,026
Właśnie minęła minuta.
378
00:37:59,069 --> 00:38:02,740
Za kilka kolejnych
wejdzie tu czterech facetów.
379
00:38:03,657 --> 00:38:05,284
Będę musiał im cię wydać.
380
00:38:07,077 --> 00:38:10,706
Położą cię na ten zimny stół,
381
00:38:12,333 --> 00:38:15,836
a człowiek w czerwonych okularach
382
00:38:16,628 --> 00:38:18,797
każe mi cię rozciąć,
383
00:38:20,466 --> 00:38:22,468
żebym szukał w tobie odpowiedzi.
384
00:38:24,136 --> 00:38:26,597
Ostatnim, co ujrzysz, będzie moja twarz.
385
00:38:28,265 --> 00:38:29,266
Chyba że...
386
00:38:31,935 --> 00:38:34,980
zaczniesz odpowiadać na pytania.
387
00:38:39,151 --> 00:38:40,778
To samo zrobiłeś z Royem?
388
00:38:42,112 --> 00:38:43,697
Wiedziałem, że mówisz.
389
00:38:46,658 --> 00:38:47,868
Jak ci na imię?
390
00:38:49,328 --> 00:38:50,329
Gus.
391
00:38:50,871 --> 00:38:51,872
Gus.
392
00:38:54,666 --> 00:38:56,085
Ile masz lat?
393
00:38:57,753 --> 00:38:58,962
Dziesięć.
394
00:39:00,798 --> 00:39:01,924
Na pewno?
395
00:39:02,508 --> 00:39:03,425
Tak.
396
00:39:05,552 --> 00:39:09,014
Ja jestem Aditya Singh.
Jeden z ostatnich lekarzy.
397
00:39:10,265 --> 00:39:11,642
Kto nauczył cię mówić?
398
00:39:12,267 --> 00:39:13,227
Mój Pubba.
399
00:39:15,896 --> 00:39:17,106
Czyli ojciec?
400
00:39:19,817 --> 00:39:20,651
Nie.
401
00:39:21,235 --> 00:39:22,569
Nie mam ojca.
402
00:39:24,238 --> 00:39:25,239
Rozumiem.
403
00:39:33,288 --> 00:39:34,665
Co zrobiłeś Royowi?
404
00:39:37,960 --> 00:39:40,379
- Nie wiedziałem, że miał imię.
- Mów.
405
00:39:44,383 --> 00:39:47,845
Znałeś kogoś, kto był bardzo chory?
406
00:39:50,472 --> 00:39:52,724
Dzięki temu chłopcu ktoś mi bliski,
407
00:39:54,143 --> 00:39:55,561
bardzo bliski,
408
00:39:56,603 --> 00:39:58,105
nadal żyje.
409
00:40:00,274 --> 00:40:01,567
Zrobiłeś mu krzywdę?
410
00:40:02,776 --> 00:40:03,861
Mnie też zrobisz?
411
00:40:07,531 --> 00:40:09,158
Nie jestem kimś złym.
412
00:40:11,410 --> 00:40:13,787
Chcę uratować ludzi przed chorobą.
413
00:40:15,581 --> 00:40:18,375
Roy nie umiał odpowiedzieć, ale ty umiesz.
414
00:40:18,375 --> 00:40:20,961
Czy twój ojciec był lekarzem?
415
00:40:20,961 --> 00:40:22,379
Nie mam ojca.
416
00:40:22,379 --> 00:40:23,422
A matka?
417
00:40:23,422 --> 00:40:25,716
Nie mam rodziców. Mogę już iść?
418
00:40:25,716 --> 00:40:28,719
Zapytam ostatni raz.
419
00:40:29,428 --> 00:40:31,221
- Ile masz lat?
- Już mówiłem.
420
00:40:31,221 --> 00:40:32,556
Dziesięć.
421
00:40:32,556 --> 00:40:34,683
Dziesięć zim, lat i urodzin.
422
00:40:34,683 --> 00:40:36,143
To niemożliwe!
423
00:40:37,311 --> 00:40:41,440
Wirus H5G9 pojawił się...
424
00:40:43,442 --> 00:40:44,776
dziewięć lat temu.
425
00:40:44,776 --> 00:40:48,405
Ale w kwestii rodziców możesz mieć rację.
426
00:40:50,574 --> 00:40:51,575
Wiesz czemu?
427
00:40:53,118 --> 00:40:55,454
Żołnierze zauważyli coś u ciebie.
428
00:41:06,173 --> 00:41:07,549
Nie masz pępka.
429
00:41:09,176 --> 00:41:11,803
- Czego?
- Chciałbym poznać Pubbę.
430
00:41:14,348 --> 00:41:15,599
Już go tu nie ma.
431
00:41:19,728 --> 00:41:20,854
Umarł?
432
00:41:23,148 --> 00:41:24,107
Tak.
433
00:41:29,154 --> 00:41:30,614
Ale potem go widziałem.
434
00:41:34,535 --> 00:41:36,495
Gdy wpadłem w fioletowe kwiaty.
435
00:41:38,830 --> 00:41:43,627
Widziałem go.
Po drugiej stronie lub tylko w głowie.
436
00:41:44,753 --> 00:41:46,004
Sam nie wiem.
437
00:41:46,880 --> 00:41:48,006
Rozmawiałem z nim.
438
00:41:48,882 --> 00:41:49,883
Rozumiem.
439
00:41:51,426 --> 00:41:53,011
Odnajdziesz go ponownie?
440
00:41:53,804 --> 00:41:55,347
W fioletowych kwiatach.
441
00:41:58,850 --> 00:41:59,726
Gotowy?
442
00:42:00,644 --> 00:42:01,687
Spokojnie.
443
00:42:04,064 --> 00:42:05,941
Tylko ja zdołam cię ochronić.
444
00:42:07,317 --> 00:42:09,653
Mogę ich stąd odesłać.
445
00:42:10,737 --> 00:42:13,907
Ale musisz dalej ze mną rozmawiać.
446
00:42:14,866 --> 00:42:15,826
Dobrze?
447
00:42:16,910 --> 00:42:19,538
Coś ci pokażę.
448
00:42:22,499 --> 00:42:24,376
Zobacz.
449
00:42:25,127 --> 00:42:27,796
Nie chcę tego, co masz tutaj.
450
00:42:33,552 --> 00:42:34,928
Zależy mi na tym.
451
00:42:38,807 --> 00:42:40,309
Mogę na ciebie liczyć?
452
00:42:42,311 --> 00:42:43,145
Idziemy!
453
00:42:45,397 --> 00:42:49,067
- Nie skrzywdzisz innych?
- Pomóż mi, a nie będę musiał.
454
00:42:51,153 --> 00:42:52,029
Przysięgasz?
455
00:42:53,030 --> 00:42:54,031
Tak.
456
00:42:56,325 --> 00:42:57,993
Daję słowo.
457
00:43:01,163 --> 00:43:02,289
Jeszcze jedno.
458
00:43:25,270 --> 00:43:27,022
Gus, wróciłeś!
459
00:43:27,648 --> 00:43:30,317
Przecież nie zniknąłbym bez was.
460
00:43:30,317 --> 00:43:31,443
Przyniosłem coś.
461
00:44:04,726 --> 00:44:07,979
Za przyjaźń dziękuję ci
462
00:44:08,647 --> 00:44:11,942
Za przyjaźń dziękuję ci
463
00:44:12,984 --> 00:44:13,944
Rety.
464
00:44:13,944 --> 00:44:16,988
Rodzice puszczali mu dużo muzyki.
465
00:44:18,031 --> 00:44:19,491
Nie znam tego.
466
00:44:20,242 --> 00:44:21,702
Złotka.
467
00:44:22,494 --> 00:44:24,705
Czego chcieli?
468
00:44:25,706 --> 00:44:26,957
Nic takiego.
469
00:44:28,458 --> 00:44:31,169
Ale chyba zyskałem nam trochę czasu.
470
00:44:36,466 --> 00:44:37,426
Dziękuję.
471
00:45:36,485 --> 00:45:37,319
Kim jesteś?
472
00:45:42,365 --> 00:45:43,450
Najpierw ty.
473
00:45:46,119 --> 00:45:47,329
Gdzie Judy?
474
00:45:47,329 --> 00:45:48,705
Nic jej nie jest.
475
00:45:49,581 --> 00:45:50,749
Daj ją do telefonu.
476
00:45:51,333 --> 00:45:55,212
Czy jesteś tym, kim myślę?
477
00:45:55,837 --> 00:45:59,216
To zależy. Jak trafiłaś na mój strych?
478
00:45:59,216 --> 00:46:00,967
To naprawdę ty.
479
00:46:02,260 --> 00:46:03,386
Znam Gusa.
480
00:46:05,889 --> 00:46:06,723
Gus.
481
00:46:06,723 --> 00:46:08,225
Nie ma go tu.
482
00:46:08,225 --> 00:46:10,977
Uciekł, gdy się dowiedział, że nie jesteś...
483
00:46:18,902 --> 00:46:19,861
Halo?
484
00:46:22,531 --> 00:46:24,491
Kim jesteś i skąd znasz Gusa?
485
00:46:25,659 --> 00:46:26,785
Jestem Becky.
486
00:46:26,785 --> 00:46:28,787
A Gus...
487
00:46:30,622 --> 00:46:32,040
To długa historia.
488
00:46:33,542 --> 00:46:34,835
Jest z tobą Richard?
489
00:46:34,835 --> 00:46:36,169
Nie.
490
00:46:38,421 --> 00:46:39,506
On nie żyje.
491
00:46:40,507 --> 00:46:41,925
Ale jest inny facet.
492
00:46:42,676 --> 00:46:43,760
Jepperd.
493
00:46:48,056 --> 00:46:49,057
Zaraz.
494
00:46:49,808 --> 00:46:51,935
Od kiedy telefon jest aktywny?
495
00:46:51,935 --> 00:46:53,353
Od kilku godzin.
496
00:46:53,353 --> 00:46:55,355
Radzę ci się ukryć.
497
00:46:55,355 --> 00:46:57,566
Nie rozumiem. Powiedz, gdzie jesteś.
498
00:46:57,566 --> 00:47:01,820
W telefonie jest lokalizator.
Aktywował się po włączeniu.
499
00:47:01,820 --> 00:47:04,072
Możemy do ciebie przyjechać.
500
00:47:04,865 --> 00:47:06,324
Ile on wie?
501
00:47:08,201 --> 00:47:09,202
Dużo.
502
00:47:10,161 --> 00:47:11,037
Wszystko.
503
00:47:12,914 --> 00:47:13,957
Nie wiem.
504
00:47:15,542 --> 00:47:16,459
Jaki jest?
505
00:47:17,544 --> 00:47:18,670
Powinnaś zobaczyć.
506
00:47:20,005 --> 00:47:21,882
Wspaniały z niego dzieciak.
507
00:47:24,718 --> 00:47:26,261
Znalazł taśmę?
508
00:47:27,804 --> 00:47:28,680
Jaką?
509
00:47:28,680 --> 00:47:29,973
Shady Grove.
510
00:47:31,558 --> 00:47:34,394
Nagrałam na kasecie wiadomość.
Jest na strychu.
511
00:47:39,858 --> 00:47:41,192
Czym jest kaseta?
512
00:47:44,112 --> 00:47:45,906
To taka taśma.
513
00:47:45,906 --> 00:47:47,908
- Miałaś magnetowid?
- Nie.
514
00:47:47,908 --> 00:47:50,994
Szybko, ktoś namierza ten telefon.
515
00:47:53,872 --> 00:47:54,873
Takie coś?
516
00:47:55,540 --> 00:47:57,709
Nie, ale blisko.
517
00:47:57,709 --> 00:48:00,337
- Coś jak pendrive?
- Większe.
518
00:48:04,966 --> 00:48:05,800
Chyba...
519
00:48:07,886 --> 00:48:08,803
znalazłam.
520
00:48:13,350 --> 00:48:14,309
Przyjechali.
521
00:48:14,935 --> 00:48:15,769
Kto?
522
00:48:16,770 --> 00:48:18,104
Ostatni Ludzie.
523
00:48:21,274 --> 00:48:23,985
Zabieraj to i znikaj stąd.
524
00:48:23,985 --> 00:48:26,071
Odpada, idę z tobą.
525
00:48:26,947 --> 00:48:28,239
Nie.
526
00:48:28,239 --> 00:48:29,282
Czekaj!
527
00:48:29,866 --> 00:48:31,159
Otwieraj!
528
00:48:31,159 --> 00:48:32,494
Otwórz!
529
00:48:32,494 --> 00:48:35,080
Tylko jedna z nas wyjdzie z tego żywa.
530
00:48:35,080 --> 00:48:36,373
To musisz być ty.
531
00:48:36,373 --> 00:48:38,583
Judy, otwieraj!
532
00:48:38,583 --> 00:48:40,543
Daj taśmę Gusowi.
533
00:48:41,795 --> 00:48:42,921
Pożyj trochę.
534
00:48:43,421 --> 00:48:45,632
Bądź wreszcie nastolatką. Zasłużyłaś.
535
00:48:48,385 --> 00:48:50,136
Miło było cię poznać.
536
00:48:52,138 --> 00:48:53,515
Dziękuję, Judy.
537
00:48:53,515 --> 00:48:56,851
Wiemy, że tam jesteście.
Otwierać, bo wyważymy drzwi!
538
00:48:56,851 --> 00:48:58,561
Ciebie również.
539
00:49:13,827 --> 00:49:15,078
Trzeba było zapukać.
540
00:49:19,457 --> 00:49:22,168
Wynocha z mojej posesji!
541
00:50:04,002 --> 00:50:04,878
Chyba śnisz.
542
00:50:26,024 --> 00:50:27,025
Nie!
543
00:50:39,162 --> 00:50:42,123
To opowieść o ostatnich z ludzi.
544
00:50:58,223 --> 00:51:01,309
Tych, którzy wytrwale pracowali,
by nas uratować...
545
00:51:06,564 --> 00:51:09,818
ale nie chcieli odejść bez walki.
546
00:51:52,694 --> 00:51:54,445
Rozwalcie dom, jeśli trzeba.
547
00:51:59,742 --> 00:52:01,161
Szukajcie wszędzie!
548
00:52:01,161 --> 00:52:02,453
To jest rozkaz!
549
00:52:13,840 --> 00:52:30,773
Świeć jasno, światło me
Niech nic nie przyćmi cię
550
00:52:30,773 --> 00:52:36,946
Nic nie przyćmi cię
551
00:52:37,822 --> 00:52:39,574
Obiad, dziwolągi!
552
00:53:03,681 --> 00:53:04,682
Pies?
553
00:53:06,601 --> 00:53:07,810
Skąd się tu wziąłeś?
554
00:53:09,938 --> 00:53:10,772
Wielkolud.
555
00:53:12,273 --> 00:53:13,191
A jeśli...
556
00:53:14,567 --> 00:53:15,568
On żyje!
557
00:53:17,779 --> 00:53:19,948
Pachnie też mamą.
558
00:53:21,616 --> 00:53:22,700
Są razem.
559
00:53:22,700 --> 00:53:25,203
Mówiłem, że stąd zwiejemy!
560
00:54:44,449 --> 00:54:47,869
Napisy: Przemysław Żbikowski