1 00:02:07,003 --> 00:02:08,462 Fioletowe kwiaty. 2 00:02:57,094 --> 00:02:58,429 Tu jesteś. 3 00:03:10,858 --> 00:03:13,611 DZIENNIK DR. JAMESA THACKERA 1911 4 00:04:38,446 --> 00:04:41,907 ŁASUCH 5 00:05:12,021 --> 00:05:12,938 Wielkolud. 6 00:05:14,023 --> 00:05:14,857 Jepp? 7 00:05:16,400 --> 00:05:17,234 Wielkoludzie? 8 00:05:18,569 --> 00:05:19,904 Jepperd! 9 00:05:20,738 --> 00:05:22,031 Wielkoludzie! 10 00:05:44,136 --> 00:05:48,808 Oto opowieść o ostatnich z ludzi. 11 00:05:49,642 --> 00:05:51,394 Jedni chcieli nas skrzywdzić, 12 00:05:52,937 --> 00:05:54,772 inni próbowali pomóc. 13 00:05:54,772 --> 00:05:56,816 ZOO HRABSTWO ESSEX 14 00:06:00,528 --> 00:06:04,198 KARMA DLA ZWIERZĄT 15 00:06:23,717 --> 00:06:25,136 Wszystko gotowe. 16 00:06:26,679 --> 00:06:30,099 Homo sapiens odzyskają ziemię! 17 00:06:34,854 --> 00:06:36,105 Opróżnij to! 18 00:06:36,105 --> 00:06:38,274 Co jest grane? Szybciej! 19 00:06:42,319 --> 00:06:43,320 Ruchy! 20 00:06:46,407 --> 00:06:49,869 Przyjąłem, potwierdzono spadek populacji. 21 00:06:50,953 --> 00:06:53,164 Do niedzieli to miejsce ma błyszczeć! 22 00:06:53,164 --> 00:06:55,291 Johnny, masz klucze do psiarni? 23 00:07:00,838 --> 00:07:03,257 - Zatrzymać się! - Dawaj! 24 00:07:13,559 --> 00:07:15,311 NASZA OSTOJA 25 00:08:01,815 --> 00:08:03,817 NIEBEZPIECZEŃSTWO ZAKAZ WSTĘPU 26 00:08:04,902 --> 00:08:07,112 Śniadanie, dziwolągi. 27 00:08:28,008 --> 00:08:29,927 Nie jemy karmy. 28 00:08:30,511 --> 00:08:32,263 Jestem głodny. 29 00:08:32,263 --> 00:08:35,975 Ja też, ale nie będziemy jeść psiej karmy. 30 00:08:36,559 --> 00:08:38,018 A Earl? 31 00:08:38,602 --> 00:08:39,728 Co z nim? 32 00:08:43,107 --> 00:08:44,316 Jestem głodny. 33 00:08:51,031 --> 00:08:52,032 Dobra. 34 00:08:52,575 --> 00:08:53,659 Jedzcie. 35 00:09:10,676 --> 00:09:11,552 Idź jeść. 36 00:09:14,430 --> 00:09:15,556 Nie jestem głodny. 37 00:09:16,390 --> 00:09:17,766 Zjadłem już batonik. 38 00:09:20,644 --> 00:09:22,771 Co pokazywaliście rękami? 39 00:09:25,441 --> 00:09:26,900 Migamy. 40 00:09:28,402 --> 00:09:29,361 Migacie? 41 00:09:32,197 --> 00:09:34,450 Większość hybryd nie umie mówić. 42 00:09:35,159 --> 00:09:36,243 Nie nauczono ich? 43 00:09:36,243 --> 00:09:40,748 Albo nie mają odpowiednich strun głosowych. 44 00:09:40,748 --> 00:09:42,625 Porozumiewamy się inaczej. 45 00:09:45,919 --> 00:09:47,171 To Haley. 46 00:09:47,171 --> 00:09:49,089 Te dźwięki to przeklinanie. 47 00:09:50,841 --> 00:09:51,759 Dużo przeklina. 48 00:09:58,891 --> 00:10:00,976 Pyta, kto nauczył cię mówić. 49 00:10:02,603 --> 00:10:03,437 Nikt. 50 00:10:04,271 --> 00:10:06,899 A rodzice? 51 00:10:06,899 --> 00:10:09,026 Nie miałem ich. 52 00:10:10,653 --> 00:10:13,614 A Wielkolud to kto? 53 00:10:16,492 --> 00:10:17,701 Mówisz przez sen. 54 00:10:18,410 --> 00:10:19,328 I to dużo. 55 00:10:24,041 --> 00:10:26,210 To nie był mój tata. 56 00:10:27,044 --> 00:10:28,087 Taki facet. 57 00:10:29,213 --> 00:10:30,506 Bardzo porządny. 58 00:10:33,801 --> 00:10:36,095 Już go nie ma. Zostałem sam. 59 00:10:46,647 --> 00:10:48,065 Gdzie jesteśmy? 60 00:10:48,065 --> 00:10:49,817 W pompowni. 61 00:10:50,401 --> 00:10:52,569 Najgorsze miejsce w całym zoo. 62 00:10:53,153 --> 00:10:54,113 Skąd wiesz? 63 00:10:54,113 --> 00:10:56,115 Mieszkaliśmy na górze. 64 00:10:56,824 --> 00:10:58,075 Do wczoraj. 65 00:11:00,327 --> 00:11:02,788 Musi się dać stąd uciec. 66 00:11:03,872 --> 00:11:05,249 Jesteśmy w zoo. 67 00:11:05,249 --> 00:11:07,292 Zamykano tu zwierzęta. 68 00:11:07,292 --> 00:11:09,253 Nie jesteśmy zwierzętami. 69 00:11:10,003 --> 00:11:11,630 Nie do końca. 70 00:11:14,383 --> 00:11:16,093 Próbowaliście zrobić podkop? 71 00:11:19,805 --> 00:11:20,806 Tak. 72 00:11:20,806 --> 00:11:21,932 Ja Bobby. 73 00:11:21,932 --> 00:11:23,892 Ciągle kopię. 74 00:11:24,977 --> 00:11:27,521 Nie wydostał się poza mury. 75 00:11:27,521 --> 00:11:30,399 Są z betonu, sięgają głęboko. 76 00:11:32,151 --> 00:11:34,111 On też... 77 00:11:34,611 --> 00:11:35,487 Jest jak my? 78 00:11:36,196 --> 00:11:38,615 Nie przedstawiłam cię. 79 00:11:38,615 --> 00:11:42,327 Przywitajcie się z Gusem. 80 00:11:42,327 --> 00:11:43,495 Cześć. 81 00:11:43,495 --> 00:11:46,373 Poznałeś już szopkę JoJo. Umie mówić. 82 00:11:46,373 --> 00:11:47,833 Wolę migać. 83 00:11:48,917 --> 00:11:51,837 Junior obserwuje wszystko spod sufitu. 84 00:11:53,005 --> 00:11:55,382 - A Haley... - Dużo przeklina. 85 00:11:55,382 --> 00:11:56,675 Dużo przeklina. 86 00:11:56,675 --> 00:11:57,801 Naśladuje głosy. 87 00:11:59,511 --> 00:12:02,097 Anna i Hanna wszystko robią razem. 88 00:12:02,097 --> 00:12:05,476 I wszystko słyszymy. 89 00:12:06,518 --> 00:12:07,561 A to Earl. 90 00:12:07,561 --> 00:12:09,938 Opiekowały się nim miłe panie. 91 00:12:09,938 --> 00:12:11,690 Nauczyły mnie mówić. 92 00:12:14,276 --> 00:12:15,694 I jeszcze Maya. 93 00:12:15,694 --> 00:12:16,987 Uważaj na ogon. 94 00:12:19,031 --> 00:12:21,241 Finn dołączył do nas niedawno. 95 00:12:21,241 --> 00:12:22,701 Nie było mu łatwo. 96 00:12:22,701 --> 00:12:24,161 Umie mówić, ale... 97 00:12:24,161 --> 00:12:25,746 Czasem mi się nie chce. 98 00:12:26,914 --> 00:12:27,790 No dobra. 99 00:12:28,499 --> 00:12:30,250 Otto ma słaby wzrok. 100 00:12:30,250 --> 00:12:32,544 Wszędzie gubi kolce. 101 00:12:34,004 --> 00:12:35,172 A to Max. 102 00:12:36,089 --> 00:12:37,925 Pewnie jesteś... 103 00:12:39,218 --> 00:12:40,260 skunksem. 104 00:12:46,892 --> 00:12:47,810 Rety. 105 00:12:48,519 --> 00:12:49,520 Czy to żółw? 106 00:12:51,104 --> 00:12:52,022 To Teddy. 107 00:12:53,524 --> 00:12:55,150 Jest nieśmiały. 108 00:12:55,150 --> 00:12:59,738 Mama budowała mu basen, żeby miał dostęp do wody. 109 00:13:00,948 --> 00:13:03,158 Tęskni za nią. Jak my wszyscy. 110 00:13:03,742 --> 00:13:04,993 Daj mu trochę czasu. 111 00:13:05,994 --> 00:13:07,204 Nie pominęłaś kogoś? 112 00:13:07,913 --> 00:13:09,331 Nie pominęłaś kogoś? 113 00:13:11,041 --> 00:13:11,959 Roy. 114 00:13:19,049 --> 00:13:20,050 Kto to? 115 00:13:21,927 --> 00:13:23,345 Chłopiec-kameleon. 116 00:13:24,137 --> 00:13:27,015 Zabrali go wczoraj, gdy tu trafiłeś. 117 00:13:34,606 --> 00:13:36,316 Nie wiem, JoJo. 118 00:13:36,900 --> 00:13:39,027 Nie wiem, kiedy wróci. 119 00:13:47,286 --> 00:13:48,287 Roy. 120 00:13:54,293 --> 00:13:56,545 DOM 121 00:13:56,545 --> 00:13:58,046 Od razu lepiej. 122 00:13:58,046 --> 00:14:01,133 Wszystko trzeba dziś robić samemu. 123 00:14:01,133 --> 00:14:04,636 Czemu najlepsi konserwatorzy musieli umrzeć pierwsi? 124 00:14:04,636 --> 00:14:07,139 Dużą masz rodzinę? 125 00:14:07,139 --> 00:14:08,473 Tylko nas dwoje. 126 00:14:09,016 --> 00:14:10,851 Zwlekaliśmy z dziećmi, 127 00:14:11,602 --> 00:14:13,729 a potem natura zdecydowała za nas. 128 00:14:15,105 --> 00:14:16,857 Nie chcieliśmy zwierzaków. 129 00:14:16,857 --> 00:14:21,153 W Rockbridge nie akceptujemy zwierzodzieci. 130 00:14:21,737 --> 00:14:25,866 Teraz chyba mówi się „hybrydy”. 131 00:14:25,866 --> 00:14:28,118 Spodoba się tu wam. 132 00:14:28,118 --> 00:14:30,329 Mamy doskonałą ochronę. 133 00:14:30,329 --> 00:14:32,706 Twyla dba o ogródek. 134 00:14:33,498 --> 00:14:37,878 Mamy zapasy alkoholu. Co dwa tygodnie zapraszam na drinki. 135 00:14:38,879 --> 00:14:41,131 Sąsiedzi przygotowali prezent. 136 00:14:41,131 --> 00:14:44,176 Cieszymy się z kolejnego lekarza. 137 00:14:44,176 --> 00:14:46,386 Mąż nie prowadzi już praktyki. 138 00:14:46,386 --> 00:14:48,513 To jak z jazdą na rowerze. 139 00:14:50,182 --> 00:14:51,642 Zapomniałabym. 140 00:14:52,225 --> 00:14:54,519 Tu zabił mnie twój koń, Trixie. 141 00:14:55,646 --> 00:14:59,566 A ty z Adim to zatuszowaliście. 142 00:14:59,566 --> 00:15:05,614 Zatuszowaliście... 143 00:15:46,655 --> 00:15:48,156 Długo byłam nieprzytomna? 144 00:15:48,156 --> 00:15:49,241 Od wczoraj. 145 00:15:50,200 --> 00:15:52,577 Nigdy nie wytrwałaś tyle bez dawki. 146 00:15:52,577 --> 00:15:53,787 Jak? 147 00:15:54,663 --> 00:15:56,081 Dali mi laboratorium. 148 00:15:57,457 --> 00:15:59,459 Od przybycia tu ciągle pracuję. 149 00:15:59,459 --> 00:16:01,837 A sekretny składnik? 150 00:16:03,839 --> 00:16:06,091 Powiedzmy, że mają tu jego źródło. 151 00:16:09,720 --> 00:16:11,304 Musiałeś zrobić to sam? 152 00:16:16,935 --> 00:16:18,437 Dziękuję, Adi. 153 00:16:22,190 --> 00:16:23,275 Odpoczywaj. 154 00:16:23,984 --> 00:16:25,444 Wiele przeszłaś. 155 00:16:26,528 --> 00:16:28,071 Ty też. 156 00:16:29,656 --> 00:16:30,574 Hej. 157 00:16:31,867 --> 00:16:33,410 Kiedy stąd wyjedziemy? 158 00:16:34,369 --> 00:16:35,370 Niedługo. 159 00:16:36,496 --> 00:16:38,498 Być może razem z lekarstwem. 160 00:16:39,958 --> 00:16:41,334 Wystarczy, gołąbeczki. 161 00:16:47,716 --> 00:16:48,592 Idziemy. 162 00:17:11,281 --> 00:17:12,949 Nie potrzebuję kombinezonu. 163 00:17:12,949 --> 00:17:15,744 Od dziesięciu lat śpimy w jednym pokoju. 164 00:17:15,744 --> 00:17:17,204 Rozkazy Abbota. 165 00:17:36,431 --> 00:17:37,474 No proszę. 166 00:17:39,559 --> 00:17:41,728 Ani chwili wytchnienia. 167 00:17:44,064 --> 00:17:45,190 Co pan na to? 168 00:17:47,442 --> 00:17:48,401 Bardzo różowe. 169 00:17:49,194 --> 00:17:53,240 Miał pan pracować nad lekarstwem, nie jakimś półśrodkiem. 170 00:17:54,741 --> 00:17:56,201 Najpierw moja żona. 171 00:17:57,077 --> 00:17:59,121 To dzięki niej robię, co każecie. 172 00:18:00,664 --> 00:18:02,874 Bez niej nie macie na mnie nic. 173 00:18:10,298 --> 00:18:11,424 Jeśli umrze, 174 00:18:12,175 --> 00:18:13,176 to pan też. 175 00:18:14,719 --> 00:18:18,348 Za parę dni ruszam w ważną podróż. 176 00:18:19,891 --> 00:18:21,685 Po powrocie oczekuję wyników. 177 00:18:22,811 --> 00:18:25,230 Przepraszam, ale jestem wyczerpany. 178 00:18:27,440 --> 00:18:30,902 Przypadłość zabiła dziś rano 32 osoby 179 00:18:30,902 --> 00:18:33,446 w mieście dawniej zwanym Albuquerque. 180 00:18:33,446 --> 00:18:34,906 Nie śpię od trzech dni. 181 00:18:34,906 --> 00:18:36,950 Ile ludzi tam teraz żyje? 182 00:18:36,950 --> 00:18:39,035 - Muszę odpocząć. - Kilkaset. 183 00:18:43,498 --> 00:18:47,294 - I tak nie lubiłem Albuquerque. - Wszędzie jest tak samo. 184 00:18:47,294 --> 00:18:50,505 Tak wygląda nowa fala zarazy. 185 00:18:50,505 --> 00:18:54,384 Straszne, ale muszę jasno myśleć, żeby działać. 186 00:19:01,933 --> 00:19:04,811 Pan się bawi w dom z martwą żoną, 187 00:19:04,811 --> 00:19:07,814 a zaraza, która wybiła 98% ludności, 188 00:19:07,814 --> 00:19:12,903 mutuje w niewyobrażalnym tempie i zaraz nas dopadnie. 189 00:19:12,903 --> 00:19:15,780 Ma gdzieś pana i pańską żonę. 190 00:19:15,780 --> 00:19:18,325 Na pewno nie potrzebuje też snu. 191 00:19:19,701 --> 00:19:20,702 Wie pan czemu? 192 00:19:21,203 --> 00:19:22,871 Bo jest od pana mądrzejsza. 193 00:19:25,707 --> 00:19:27,292 Wyśpi się pan po śmierci. 194 00:19:30,420 --> 00:19:33,215 Bez postępów żona nie dostanie kolejnej dawki. 195 00:19:33,215 --> 00:19:35,300 Ta nie wystarczy na długo. 196 00:19:35,300 --> 00:19:37,260 Więc radzę się pospieszyć. 197 00:19:37,260 --> 00:19:39,221 To potrwa tygodnie. 198 00:19:39,221 --> 00:19:42,390 Za parę tygodni będziemy martwi! 199 00:19:44,017 --> 00:19:45,393 Ma pan trzy dni. 200 00:19:46,019 --> 00:19:47,479 Mam wielkie plany. 201 00:19:49,189 --> 00:19:50,857 Kto będzie tu dowodził? 202 00:19:51,608 --> 00:19:55,153 - Ja, sir. - Jeszcze raz, ale z ikrą. 203 00:19:56,696 --> 00:19:57,864 Ja, sir! 204 00:20:00,408 --> 00:20:01,243 Słyszał pan? 205 00:20:02,077 --> 00:20:03,787 Aż przeszły mnie ciarki. 206 00:20:05,789 --> 00:20:09,292 Zróbcie nam przysługę i obaj weźcie się w garść. 207 00:20:14,297 --> 00:20:16,299 Szykuj salę operacyjną, Johnny. 208 00:20:19,177 --> 00:20:20,428 Mamy sporo pracy. 209 00:20:44,661 --> 00:20:46,579 Ciszej tam! 210 00:20:47,914 --> 00:20:49,165 Paskudne zwierzaki. 211 00:20:52,919 --> 00:20:55,297 - Nie cierpimy go. - Ja też. 212 00:20:55,880 --> 00:20:57,841 To jeden z tych, co mnie złapali. 213 00:20:58,925 --> 00:21:00,135 Jak cię dorwali? 214 00:21:07,183 --> 00:21:08,351 Użyłem radia. 215 00:21:09,477 --> 00:21:11,438 Chyba liczyłem, że... 216 00:21:12,689 --> 00:21:14,649 Sam nie wiem. 217 00:21:14,649 --> 00:21:16,901 Chyba nie chciałem być sam. 218 00:21:21,740 --> 00:21:22,782 Co z tym radiem? 219 00:21:24,159 --> 00:21:26,077 Skontaktujemy się z mamą. 220 00:21:26,077 --> 00:21:30,498 Skontaktujemy się z mamą! 221 00:21:33,376 --> 00:21:34,627 Co mówią? 222 00:21:35,712 --> 00:21:39,382 Jeśli skontaktujemy się z nią przez radio... 223 00:21:39,382 --> 00:21:41,843 To może nas stąd wydostanie. 224 00:21:43,053 --> 00:21:44,763 Skąd wiecie, że ma radio? 225 00:21:44,763 --> 00:21:46,848 Widać, że jej nie znasz. 226 00:21:48,892 --> 00:21:50,435 A my skąd je weźmiemy? 227 00:21:53,605 --> 00:21:58,234 - Na górze jest radiostacja. - Przez radio tylko słuchamy. Nie mówimy. 228 00:21:58,234 --> 00:22:01,196 Umiem je obsługiwać. Widziałam, jak to robi. 229 00:22:01,196 --> 00:22:03,948 Ale jak się tam dostaniemy? 230 00:22:46,241 --> 00:22:47,242 Idź. 231 00:22:59,629 --> 00:23:00,880 Dawaj, Bobby. 232 00:23:13,935 --> 00:23:15,019 Dajesz. 233 00:23:27,824 --> 00:23:29,909 Co mamy z tym zrobić? 234 00:23:29,909 --> 00:23:32,370 Szef kazał się ich pozbyć. 235 00:23:32,370 --> 00:23:34,664 Postrzelamy do celu? 236 00:23:35,707 --> 00:23:37,333 Możemy. 237 00:23:38,376 --> 00:23:41,296 Albo zrzućmy je z budynku, żeby się porozbijały. 238 00:23:41,296 --> 00:23:45,592 Właśnie dzięki takim pomysłom dostałeś awans. 239 00:23:56,436 --> 00:23:58,229 Udało ci się! 240 00:24:01,316 --> 00:24:03,026 - Otwieraj! - Daj klucze! 241 00:24:04,068 --> 00:24:05,778 - Rusz się. - Sam się rusz! 242 00:24:05,778 --> 00:24:07,363 - Pomóż jej. - Szybciej. 243 00:24:11,910 --> 00:24:12,994 Szybko. 244 00:24:14,579 --> 00:24:15,663 Mam lusterko. 245 00:24:15,663 --> 00:24:17,790 Już blisko. 246 00:24:20,376 --> 00:24:21,252 Pomóżcie. 247 00:24:21,252 --> 00:24:23,171 - Ja pomogę. - Szybko. 248 00:24:25,089 --> 00:24:27,050 Udało się! 249 00:24:33,681 --> 00:24:35,600 Masz klucze? 250 00:24:36,309 --> 00:24:37,519 Ty ich nie masz? 251 00:24:42,524 --> 00:24:44,025 Pewnie wziął je Johnny. 252 00:24:44,025 --> 00:24:47,195 Jakim cudem ten hipis tu dowodzi? 253 00:24:47,195 --> 00:24:50,073 - Wiesz, kim jest ten hipis? - Kim? 254 00:24:50,073 --> 00:24:52,116 Straszny z niego typ. 255 00:24:53,368 --> 00:24:54,702 Poszli sobie, idź. 256 00:24:54,702 --> 00:24:56,454 Szybko, Wendy. 257 00:24:57,038 --> 00:25:00,124 - A jeśli wrócą? - Poradzisz sobie. 258 00:25:00,124 --> 00:25:01,042 A jeśli nie? 259 00:25:01,042 --> 00:25:03,419 Patrz, co zrobili nam ostatnio. 260 00:25:03,419 --> 00:25:05,505 Wtedy mnie tu nie było. 261 00:25:06,839 --> 00:25:09,634 Pójdę z tobą. Mów, co mam robić. 262 00:25:09,634 --> 00:25:10,718 Dobrze. 263 00:25:17,976 --> 00:25:19,310 Pomóżcie mi! 264 00:25:21,312 --> 00:25:22,188 Idź. 265 00:25:38,413 --> 00:25:39,372 Dalej. 266 00:25:59,017 --> 00:26:00,143 Chodź. 267 00:26:02,312 --> 00:26:03,980 Gus, chodź. 268 00:26:09,110 --> 00:26:10,403 Nie oddalaj się. 269 00:26:12,280 --> 00:26:13,281 Tędy. 270 00:26:52,403 --> 00:26:53,279 Udało nam się. 271 00:26:53,780 --> 00:26:54,656 Dzięki tobie. 272 00:27:01,663 --> 00:27:03,373 - Gotowa? - Jeszcze jak. 273 00:27:09,629 --> 00:27:10,922 Mamo, żyjemy. 274 00:27:10,922 --> 00:27:13,549 Jesteśmy w pompowni pod wybiegiem dla słoni. 275 00:27:13,549 --> 00:27:14,509 Zabrali Roya. 276 00:27:39,200 --> 00:27:41,619 Nie oglądaj się. 277 00:27:58,177 --> 00:27:59,262 To był... 278 00:28:00,012 --> 00:28:00,888 Roy. 279 00:28:03,766 --> 00:28:04,851 Niech się spieszy. 280 00:28:22,785 --> 00:28:23,786 Dobra. 281 00:28:35,590 --> 00:28:36,591 Dziękuję. 282 00:28:50,813 --> 00:28:52,982 Nie będzie już kopania. 283 00:29:02,325 --> 00:29:03,785 Co powiedziała mama? 284 00:29:05,578 --> 00:29:08,289 Nie wiem. Nie odpowiedziała. 285 00:29:09,248 --> 00:29:10,500 Widzieliście Roya? 286 00:29:15,588 --> 00:29:18,716 Roy już nie wróci. 287 00:29:29,268 --> 00:29:31,521 Zgadza się, bo stąd uciekł. 288 00:29:32,647 --> 00:29:36,025 Wymknął się im. Słyszeliśmy, że go szukają. 289 00:29:36,025 --> 00:29:37,318 Jest na wolności. 290 00:29:38,611 --> 00:29:39,737 Roy uciekł! 291 00:29:57,922 --> 00:30:01,050 WITAMY W UTAH WJEŻDŻACIE NA NIZINY 292 00:30:33,165 --> 00:30:34,041 Dutch. 293 00:30:35,418 --> 00:30:36,377 Mi amigo. 294 00:30:38,713 --> 00:30:42,508 Niziny robią się coraz piękniejsze. 295 00:30:43,801 --> 00:30:46,762 Brak ludzi może zdziałać cuda. 296 00:30:50,516 --> 00:30:53,811 Ustaliliśmy termin. Zhang się spóźni? 297 00:31:03,154 --> 00:31:04,697 Nie przyjdzie, prawda? 298 00:31:05,281 --> 00:31:06,532 Kazała cię pozdrowić. 299 00:31:07,325 --> 00:31:10,828 - Teksas bardzo ucierpiał... - W ostatniej fali, wiem. 300 00:31:10,828 --> 00:31:11,996 Szczep zagłady. 301 00:31:12,580 --> 00:31:14,874 Szczep zagłady, tak? 302 00:31:14,874 --> 00:31:18,711 Zadaliśmy sobie sporo trudu, żeby tu dotrzeć. 303 00:31:18,711 --> 00:31:20,880 Innym razem, Doug. 304 00:31:22,465 --> 00:31:25,551 Zasoby czasu są ograniczone, mijo. 305 00:31:25,551 --> 00:31:29,472 Ten twój imbecyl z zachodu też nie przyjedzie, co? 306 00:31:29,472 --> 00:31:31,432 Bardzo im przykro. 307 00:31:31,432 --> 00:31:34,560 Wysłali mnie, żebym wyjaśnił twoje wątpliwości. 308 00:31:34,560 --> 00:31:37,980 Zgodziliście się wysłuchać mojej oferty. 309 00:31:37,980 --> 00:31:40,358 Nie rzucą wszystkiego dla byle kogo. 310 00:31:46,072 --> 00:31:49,575 Nie jestem byle kim. 311 00:31:50,368 --> 00:31:51,744 Zagłosowaliśmy. 312 00:31:51,744 --> 00:31:54,538 Nie interesuje nas udział w twoich planach. 313 00:31:56,374 --> 00:31:57,375 Rozumiem. 314 00:31:58,501 --> 00:31:59,460 Innym razem. 315 00:31:59,460 --> 00:32:01,712 Może nie być następnego razu. 316 00:32:01,712 --> 00:32:02,838 Wszyscy się boją. 317 00:32:03,589 --> 00:32:05,257 Moi ludzie. 318 00:32:06,133 --> 00:32:07,677 I twoi ludzie też. 319 00:32:07,677 --> 00:32:10,262 Ty dostrzegasz strach, a ja - okazję. 320 00:32:10,262 --> 00:32:13,808 Nie lubimy się, ale musimy współpracować. 321 00:32:20,648 --> 00:32:22,233 Coś ci poradzę. 322 00:32:22,817 --> 00:32:23,818 Wracaj do domu. 323 00:32:24,944 --> 00:32:26,529 Nie zaakceptujemy cię. 324 00:32:35,204 --> 00:32:36,580 Proszę wydać rozkaz. 325 00:32:37,999 --> 00:32:39,250 Niech jedzie. 326 00:32:52,388 --> 00:32:54,932 Gdy zrozumieją, nad czym pracujemy, 327 00:32:54,932 --> 00:32:56,934 przyjdą na kolanach. 328 00:33:20,416 --> 00:33:23,294 Przykro mi. Spróbujemy później. 329 00:33:37,933 --> 00:33:40,186 Czemu powiedziałeś, że Roy uciekł? 330 00:33:40,186 --> 00:33:41,437 Tak trzeba było. 331 00:33:42,855 --> 00:33:46,275 Czasem można nagiąć prawdę, jeśli... 332 00:33:46,275 --> 00:33:49,570 Niby kto tak twierdzi? Mama nas nie okłamywała. 333 00:33:50,654 --> 00:33:52,907 A co byś im powiedziała? 334 00:33:52,907 --> 00:33:54,075 Prawdę. 335 00:33:55,534 --> 00:33:58,704 Gdy kogoś zabiorą, to już nie wróci. 336 00:34:03,667 --> 00:34:04,919 To nie przez ciebie. 337 00:34:05,878 --> 00:34:07,046 Nie obwiniaj się. 338 00:34:08,631 --> 00:34:10,800 Nie przez ciebie was złapali. 339 00:34:10,800 --> 00:34:12,009 Ja też wpadłem, 340 00:34:12,593 --> 00:34:15,179 a pomagał mi naprawdę ogromny koleś. 341 00:34:18,557 --> 00:34:19,725 Co się z nim stało? 342 00:34:23,187 --> 00:34:24,396 Nie wiem. 343 00:34:29,276 --> 00:34:31,403 Chyba jest teraz z Pubbą. 344 00:34:34,490 --> 00:34:36,242 Ale gdyby tu był, 345 00:34:36,242 --> 00:34:38,119 kazałby mi się nie smucić. 346 00:34:39,578 --> 00:34:40,412 I... 347 00:34:42,081 --> 00:34:44,416 powiedziałby: „Żadnych jelenich bzdur”. 348 00:34:45,668 --> 00:34:47,837 I żebym nie był miękką fają. 349 00:34:49,964 --> 00:34:51,382 Co to za faja? 350 00:34:51,382 --> 00:34:53,717 Nie wiem, nie powiedział. 351 00:34:55,219 --> 00:34:56,679 Też się często obwiniał, 352 00:34:57,263 --> 00:35:00,599 ale nie wszystko było jego winą. 353 00:35:01,350 --> 00:35:02,601 Chyba. 354 00:35:03,978 --> 00:35:04,812 A jeśli... 355 00:35:04,812 --> 00:35:06,272 Nawet tak nie mów. 356 00:35:07,773 --> 00:35:09,567 Nie skończymy jak Roy. 357 00:35:10,818 --> 00:35:11,986 Uciekniemy stąd. 358 00:35:12,862 --> 00:35:14,029 Wszyscy. 359 00:35:18,450 --> 00:35:20,035 Boi się ciemności. 360 00:35:21,370 --> 00:35:24,748 Dawniej rodzice ukrywali go w piwnicy. 361 00:35:26,000 --> 00:35:28,836 Mama dawała mu do spania lampkę nocną. 362 00:35:33,132 --> 00:35:35,634 Bez mamy nie umiem ich chronić. 363 00:35:38,095 --> 00:35:40,347 Coś wymyślimy. 364 00:35:40,890 --> 00:35:44,351 Poza tym świnki są podobno bardzo mądre. 365 00:35:45,019 --> 00:35:47,688 Pewnie jesteś geniuszką. 366 00:35:53,777 --> 00:35:55,070 Chodź! 367 00:36:05,372 --> 00:36:06,248 Nie. 368 00:36:12,546 --> 00:36:13,756 Gdzie jesteś? 369 00:36:17,718 --> 00:36:18,636 Tamten. 370 00:36:47,706 --> 00:36:48,958 SZPITAL WETERYNARYJNY 371 00:36:58,842 --> 00:37:00,970 Idziemy, Bambi. 372 00:37:02,012 --> 00:37:03,013 Ruchy. 373 00:37:15,818 --> 00:37:16,819 Chodźcie. 374 00:37:41,593 --> 00:37:42,594 Umiesz mówić? 375 00:37:46,515 --> 00:37:47,516 Masz jakieś imię? 376 00:37:50,853 --> 00:37:51,937 Skąd jesteś? 377 00:37:55,316 --> 00:37:57,026 Właśnie minęła minuta. 378 00:37:59,069 --> 00:38:02,740 Za kilka kolejnych wejdzie tu czterech facetów. 379 00:38:03,657 --> 00:38:05,284 Będę musiał im cię wydać. 380 00:38:07,077 --> 00:38:10,706 Położą cię na ten zimny stół, 381 00:38:12,333 --> 00:38:15,836 a człowiek w czerwonych okularach 382 00:38:16,628 --> 00:38:18,797 każe mi cię rozciąć, 383 00:38:20,466 --> 00:38:22,468 żebym szukał w tobie odpowiedzi. 384 00:38:24,136 --> 00:38:26,597 Ostatnim, co ujrzysz, będzie moja twarz. 385 00:38:28,265 --> 00:38:29,266 Chyba że... 386 00:38:31,935 --> 00:38:34,980 zaczniesz odpowiadać na pytania. 387 00:38:39,151 --> 00:38:40,778 To samo zrobiłeś z Royem? 388 00:38:42,112 --> 00:38:43,697 Wiedziałem, że mówisz. 389 00:38:46,658 --> 00:38:47,868 Jak ci na imię? 390 00:38:49,328 --> 00:38:50,329 Gus. 391 00:38:50,871 --> 00:38:51,872 Gus. 392 00:38:54,666 --> 00:38:56,085 Ile masz lat? 393 00:38:57,753 --> 00:38:58,962 Dziesięć. 394 00:39:00,798 --> 00:39:01,924 Na pewno? 395 00:39:02,508 --> 00:39:03,425 Tak. 396 00:39:05,552 --> 00:39:09,014 Ja jestem Aditya Singh. Jeden z ostatnich lekarzy. 397 00:39:10,265 --> 00:39:11,642 Kto nauczył cię mówić? 398 00:39:12,267 --> 00:39:13,227 Mój Pubba. 399 00:39:15,896 --> 00:39:17,106 Czyli ojciec? 400 00:39:19,817 --> 00:39:20,651 Nie. 401 00:39:21,235 --> 00:39:22,569 Nie mam ojca. 402 00:39:24,238 --> 00:39:25,239 Rozumiem. 403 00:39:33,288 --> 00:39:34,665 Co zrobiłeś Royowi? 404 00:39:37,960 --> 00:39:40,379 - Nie wiedziałem, że miał imię. - Mów. 405 00:39:44,383 --> 00:39:47,845 Znałeś kogoś, kto był bardzo chory? 406 00:39:50,472 --> 00:39:52,724 Dzięki temu chłopcu ktoś mi bliski, 407 00:39:54,143 --> 00:39:55,561 bardzo bliski, 408 00:39:56,603 --> 00:39:58,105 nadal żyje. 409 00:40:00,274 --> 00:40:01,567 Zrobiłeś mu krzywdę? 410 00:40:02,776 --> 00:40:03,861 Mnie też zrobisz? 411 00:40:07,531 --> 00:40:09,158 Nie jestem kimś złym. 412 00:40:11,410 --> 00:40:13,787 Chcę uratować ludzi przed chorobą. 413 00:40:15,581 --> 00:40:18,375 Roy nie umiał odpowiedzieć, ale ty umiesz. 414 00:40:18,375 --> 00:40:20,961 Czy twój ojciec był lekarzem? 415 00:40:20,961 --> 00:40:22,379 Nie mam ojca. 416 00:40:22,379 --> 00:40:23,422 A matka? 417 00:40:23,422 --> 00:40:25,716 Nie mam rodziców. Mogę już iść? 418 00:40:25,716 --> 00:40:28,719 Zapytam ostatni raz. 419 00:40:29,428 --> 00:40:31,221 - Ile masz lat? - Już mówiłem. 420 00:40:31,221 --> 00:40:32,556 Dziesięć. 421 00:40:32,556 --> 00:40:34,683 Dziesięć zim, lat i urodzin. 422 00:40:34,683 --> 00:40:36,143 To niemożliwe! 423 00:40:37,311 --> 00:40:41,440 Wirus H5G9 pojawił się... 424 00:40:43,442 --> 00:40:44,776 dziewięć lat temu. 425 00:40:44,776 --> 00:40:48,405 Ale w kwestii rodziców możesz mieć rację. 426 00:40:50,574 --> 00:40:51,575 Wiesz czemu? 427 00:40:53,118 --> 00:40:55,454 Żołnierze zauważyli coś u ciebie. 428 00:41:06,173 --> 00:41:07,549 Nie masz pępka. 429 00:41:09,176 --> 00:41:11,803 - Czego? - Chciałbym poznać Pubbę. 430 00:41:14,348 --> 00:41:15,599 Już go tu nie ma. 431 00:41:19,728 --> 00:41:20,854 Umarł? 432 00:41:23,148 --> 00:41:24,107 Tak. 433 00:41:29,154 --> 00:41:30,614 Ale potem go widziałem. 434 00:41:34,535 --> 00:41:36,495 Gdy wpadłem w fioletowe kwiaty. 435 00:41:38,830 --> 00:41:43,627 Widziałem go. Po drugiej stronie lub tylko w głowie. 436 00:41:44,753 --> 00:41:46,004 Sam nie wiem. 437 00:41:46,880 --> 00:41:48,006 Rozmawiałem z nim. 438 00:41:48,882 --> 00:41:49,883 Rozumiem. 439 00:41:51,426 --> 00:41:53,011 Odnajdziesz go ponownie? 440 00:41:53,804 --> 00:41:55,347 W fioletowych kwiatach. 441 00:41:58,850 --> 00:41:59,726 Gotowy? 442 00:42:00,644 --> 00:42:01,687 Spokojnie. 443 00:42:04,064 --> 00:42:05,941 Tylko ja zdołam cię ochronić. 444 00:42:07,317 --> 00:42:09,653 Mogę ich stąd odesłać. 445 00:42:10,737 --> 00:42:13,907 Ale musisz dalej ze mną rozmawiać. 446 00:42:14,866 --> 00:42:15,826 Dobrze? 447 00:42:16,910 --> 00:42:19,538 Coś ci pokażę. 448 00:42:22,499 --> 00:42:24,376 Zobacz. 449 00:42:25,127 --> 00:42:27,796 Nie chcę tego, co masz tutaj. 450 00:42:33,552 --> 00:42:34,928 Zależy mi na tym. 451 00:42:38,807 --> 00:42:40,309 Mogę na ciebie liczyć? 452 00:42:42,311 --> 00:42:43,145 Idziemy! 453 00:42:45,397 --> 00:42:49,067 - Nie skrzywdzisz innych? - Pomóż mi, a nie będę musiał. 454 00:42:51,153 --> 00:42:52,029 Przysięgasz? 455 00:42:53,030 --> 00:42:54,031 Tak. 456 00:42:56,325 --> 00:42:57,993 Daję słowo. 457 00:43:01,163 --> 00:43:02,289 Jeszcze jedno. 458 00:43:25,270 --> 00:43:27,022 Gus, wróciłeś! 459 00:43:27,648 --> 00:43:30,317 Przecież nie zniknąłbym bez was. 460 00:43:30,317 --> 00:43:31,443 Przyniosłem coś. 461 00:44:04,726 --> 00:44:07,979 Za przyjaźń dziękuję ci 462 00:44:08,647 --> 00:44:11,942 Za przyjaźń dziękuję ci 463 00:44:12,984 --> 00:44:13,944 Rety. 464 00:44:13,944 --> 00:44:16,988 Rodzice puszczali mu dużo muzyki. 465 00:44:18,031 --> 00:44:19,491 Nie znam tego. 466 00:44:20,242 --> 00:44:21,702 Złotka. 467 00:44:22,494 --> 00:44:24,705 Czego chcieli? 468 00:44:25,706 --> 00:44:26,957 Nic takiego. 469 00:44:28,458 --> 00:44:31,169 Ale chyba zyskałem nam trochę czasu. 470 00:44:36,466 --> 00:44:37,426 Dziękuję. 471 00:45:36,485 --> 00:45:37,319 Kim jesteś? 472 00:45:42,365 --> 00:45:43,450 Najpierw ty. 473 00:45:46,119 --> 00:45:47,329 Gdzie Judy? 474 00:45:47,329 --> 00:45:48,705 Nic jej nie jest. 475 00:45:49,581 --> 00:45:50,749 Daj ją do telefonu. 476 00:45:51,333 --> 00:45:55,212 Czy jesteś tym, kim myślę? 477 00:45:55,837 --> 00:45:59,216 To zależy. Jak trafiłaś na mój strych? 478 00:45:59,216 --> 00:46:00,967 To naprawdę ty. 479 00:46:02,260 --> 00:46:03,386 Znam Gusa. 480 00:46:05,889 --> 00:46:06,723 Gus. 481 00:46:06,723 --> 00:46:08,225 Nie ma go tu. 482 00:46:08,225 --> 00:46:10,977 Uciekł, gdy się dowiedział, że nie jesteś... 483 00:46:18,902 --> 00:46:19,861 Halo? 484 00:46:22,531 --> 00:46:24,491 Kim jesteś i skąd znasz Gusa? 485 00:46:25,659 --> 00:46:26,785 Jestem Becky. 486 00:46:26,785 --> 00:46:28,787 A Gus... 487 00:46:30,622 --> 00:46:32,040 To długa historia. 488 00:46:33,542 --> 00:46:34,835 Jest z tobą Richard? 489 00:46:34,835 --> 00:46:36,169 Nie. 490 00:46:38,421 --> 00:46:39,506 On nie żyje. 491 00:46:40,507 --> 00:46:41,925 Ale jest inny facet. 492 00:46:42,676 --> 00:46:43,760 Jepperd. 493 00:46:48,056 --> 00:46:49,057 Zaraz. 494 00:46:49,808 --> 00:46:51,935 Od kiedy telefon jest aktywny? 495 00:46:51,935 --> 00:46:53,353 Od kilku godzin. 496 00:46:53,353 --> 00:46:55,355 Radzę ci się ukryć. 497 00:46:55,355 --> 00:46:57,566 Nie rozumiem. Powiedz, gdzie jesteś. 498 00:46:57,566 --> 00:47:01,820 W telefonie jest lokalizator. Aktywował się po włączeniu. 499 00:47:01,820 --> 00:47:04,072 Możemy do ciebie przyjechać. 500 00:47:04,865 --> 00:47:06,324 Ile on wie? 501 00:47:08,201 --> 00:47:09,202 Dużo. 502 00:47:10,161 --> 00:47:11,037 Wszystko. 503 00:47:12,914 --> 00:47:13,957 Nie wiem. 504 00:47:15,542 --> 00:47:16,459 Jaki jest? 505 00:47:17,544 --> 00:47:18,670 Powinnaś zobaczyć. 506 00:47:20,005 --> 00:47:21,882 Wspaniały z niego dzieciak. 507 00:47:24,718 --> 00:47:26,261 Znalazł taśmę? 508 00:47:27,804 --> 00:47:28,680 Jaką? 509 00:47:28,680 --> 00:47:29,973 Shady Grove. 510 00:47:31,558 --> 00:47:34,394 Nagrałam na kasecie wiadomość. Jest na strychu. 511 00:47:39,858 --> 00:47:41,192 Czym jest kaseta? 512 00:47:44,112 --> 00:47:45,906 To taka taśma. 513 00:47:45,906 --> 00:47:47,908 - Miałaś magnetowid? - Nie. 514 00:47:47,908 --> 00:47:50,994 Szybko, ktoś namierza ten telefon. 515 00:47:53,872 --> 00:47:54,873 Takie coś? 516 00:47:55,540 --> 00:47:57,709 Nie, ale blisko. 517 00:47:57,709 --> 00:48:00,337 - Coś jak pendrive? - Większe. 518 00:48:04,966 --> 00:48:05,800 Chyba... 519 00:48:07,886 --> 00:48:08,803 znalazłam. 520 00:48:13,350 --> 00:48:14,309 Przyjechali. 521 00:48:14,935 --> 00:48:15,769 Kto? 522 00:48:16,770 --> 00:48:18,104 Ostatni Ludzie. 523 00:48:21,274 --> 00:48:23,985 Zabieraj to i znikaj stąd. 524 00:48:23,985 --> 00:48:26,071 Odpada, idę z tobą. 525 00:48:26,947 --> 00:48:28,239 Nie. 526 00:48:28,239 --> 00:48:29,282 Czekaj! 527 00:48:29,866 --> 00:48:31,159 Otwieraj! 528 00:48:31,159 --> 00:48:32,494 Otwórz! 529 00:48:32,494 --> 00:48:35,080 Tylko jedna z nas wyjdzie z tego żywa. 530 00:48:35,080 --> 00:48:36,373 To musisz być ty. 531 00:48:36,373 --> 00:48:38,583 Judy, otwieraj! 532 00:48:38,583 --> 00:48:40,543 Daj taśmę Gusowi. 533 00:48:41,795 --> 00:48:42,921 Pożyj trochę. 534 00:48:43,421 --> 00:48:45,632 Bądź wreszcie nastolatką. Zasłużyłaś. 535 00:48:48,385 --> 00:48:50,136 Miło było cię poznać. 536 00:48:52,138 --> 00:48:53,515 Dziękuję, Judy. 537 00:48:53,515 --> 00:48:56,851 Wiemy, że tam jesteście. Otwierać, bo wyważymy drzwi! 538 00:48:56,851 --> 00:48:58,561 Ciebie również. 539 00:49:13,827 --> 00:49:15,078 Trzeba było zapukać. 540 00:49:19,457 --> 00:49:22,168 Wynocha z mojej posesji! 541 00:50:04,002 --> 00:50:04,878 Chyba śnisz. 542 00:50:26,024 --> 00:50:27,025 Nie! 543 00:50:39,162 --> 00:50:42,123 To opowieść o ostatnich z ludzi. 544 00:50:58,223 --> 00:51:01,309 Tych, którzy wytrwale pracowali, by nas uratować... 545 00:51:06,564 --> 00:51:09,818 ale nie chcieli odejść bez walki. 546 00:51:52,694 --> 00:51:54,445 Rozwalcie dom, jeśli trzeba. 547 00:51:59,742 --> 00:52:01,161 Szukajcie wszędzie! 548 00:52:01,161 --> 00:52:02,453 To jest rozkaz! 549 00:52:13,840 --> 00:52:30,773 Świeć jasno, światło me Niech nic nie przyćmi cię 550 00:52:30,773 --> 00:52:36,946 Nic nie przyćmi cię 551 00:52:37,822 --> 00:52:39,574 Obiad, dziwolągi! 552 00:53:03,681 --> 00:53:04,682 Pies? 553 00:53:06,601 --> 00:53:07,810 Skąd się tu wziąłeś? 554 00:53:09,938 --> 00:53:10,772 Wielkolud. 555 00:53:12,273 --> 00:53:13,191 A jeśli... 556 00:53:14,567 --> 00:53:15,568 On żyje! 557 00:53:17,779 --> 00:53:19,948 Pachnie też mamą. 558 00:53:21,616 --> 00:53:22,700 Są razem. 559 00:53:22,700 --> 00:53:25,203 Mówiłem, że stąd zwiejemy! 560 00:54:44,449 --> 00:54:47,869 Napisy: Przemysław Żbikowski