1
00:00:25,358 --> 00:00:27,360
You can't know Gus's story
2
00:00:28,028 --> 00:00:29,946
without knowing Aimee's too.
3
00:00:32,032 --> 00:00:35,618
The end of the world's got
a funny way of making connections.
4
00:00:37,120 --> 00:00:38,872
Aimee never saw it coming,
5
00:00:38,955 --> 00:00:41,541
because before the Great Crumble...
6
00:00:43,418 --> 00:00:45,018
It's like we never talk anymore.
7
00:00:45,045 --> 00:00:47,189
...she had a hard time
connecting to anything.
8
00:00:47,213 --> 00:00:49,213
Whose decision was it
to have three kids?
9
00:00:49,257 --> 00:00:51,217
You're not blaming our kids on me.
10
00:00:51,301 --> 00:00:54,054
- He never listens to me.
- That is completely unfair.
11
00:00:54,137 --> 00:00:56,931
- All I do is listen to you.
- Then what did I just say?
12
00:00:57,015 --> 00:00:58,600
He has a great job, but...
13
00:00:58,683 --> 00:01:01,936
You see, Aimee lived inside a cage.
14
00:01:02,020 --> 00:01:04,439
- He chews...
- The cage of a mundane life.
15
00:01:04,522 --> 00:01:05,522
Disgusting.
16
00:01:11,362 --> 00:01:13,782
And that cage was about to get smaller.
17
00:01:16,493 --> 00:01:18,912
This is the Emergency Broadcast System.
18
00:01:18,995 --> 00:01:19,996
This is not a test.
19
00:01:21,539 --> 00:01:25,251
It doesn't show mercy,
and it is here, and it is now.
20
00:01:26,294 --> 00:01:29,422
And if you don't pray,
now might be a good time to start.
21
00:01:30,048 --> 00:01:31,758
The H5G9 strain...
22
00:01:32,467 --> 00:01:34,719
This is officially your final warning.
23
00:01:34,803 --> 00:01:36,739
This is a mandatory quarantine.
24
00:01:36,763 --> 00:01:39,432
Repeat, this is a mandatory quarantine.
25
00:01:43,520 --> 00:01:46,356
Officials are telling
everyone to stay indoors.
26
00:01:46,439 --> 00:01:47,857
Lock your homes.
27
00:01:47,941 --> 00:01:51,111
Do not come in contact
with anyone showing symptoms.
28
00:01:51,194 --> 00:01:54,656
If you're healthy,
you need to quarantine in place.
29
00:01:56,699 --> 00:01:58,118
Hours became days.
30
00:01:59,577 --> 00:02:01,246
Days became weeks.
31
00:02:02,455 --> 00:02:04,874
Aimee became a prisoner.
32
00:02:16,886 --> 00:02:20,682
But just when she thought
the world had locked her away for good...
33
00:02:24,102 --> 00:02:26,354
nature had another idea.
34
00:03:14,402 --> 00:03:16,863
And for the first time in Aimee's life...
35
00:03:18,907 --> 00:03:20,158
she felt awake.
36
00:03:25,538 --> 00:03:26,623
Just like that,
37
00:03:27,248 --> 00:03:31,502
Aimee knew exactly where she needed to go.
38
00:03:52,398 --> 00:03:53,398
Hi there.
39
00:03:57,111 --> 00:03:58,321
Everybody left, huh?
40
00:04:04,911 --> 00:04:06,621
Are you ready to be free?
41
00:04:07,872 --> 00:04:08,872
Yeah?
42
00:04:13,419 --> 00:04:14,419
Hm?
43
00:04:15,213 --> 00:04:17,257
Some stories start at the beginning.
44
00:04:20,301 --> 00:04:22,971
Well, go on, then.
45
00:04:25,390 --> 00:04:28,268
Aimee's story begins here.
46
00:04:42,115 --> 00:04:45,952
And somewhere,
far, far out of the deep woods,
47
00:04:46,703 --> 00:04:49,747
fate was bringing
all our stories together.
48
00:04:56,421 --> 00:04:58,756
Big Man!
49
00:04:59,299 --> 00:05:00,967
Wait for me!
50
00:05:15,523 --> 00:05:17,066
How long are you gonna follow me?
51
00:05:17,942 --> 00:05:19,193
Till we get there, I guess.
52
00:05:19,277 --> 00:05:20,278
Get where?
53
00:05:20,361 --> 00:05:22,447
Colorado. That's where she is.
54
00:05:22,530 --> 00:05:23,364
Who?
55
00:05:23,448 --> 00:05:25,283
- My mom.
- Aw...
56
00:05:26,576 --> 00:05:27,994
I forgot to tell you.
57
00:05:28,870 --> 00:05:30,163
Colorado blew up.
58
00:05:30,997 --> 00:05:32,123
Yeah, it's...
59
00:05:33,041 --> 00:05:34,250
Everything's gone.
60
00:05:34,959 --> 00:05:36,794
Lasers, I think, and, um...
61
00:05:37,545 --> 00:05:40,089
all the people there
are gone too. So sad.
62
00:05:40,590 --> 00:05:43,468
Sorry you missed it.
Oh, well. Have a great life.
63
00:05:46,387 --> 00:05:47,387
That was a joke.
64
00:05:52,810 --> 00:05:54,562
Your jokes aren't very funny, Big Man.
65
00:05:54,645 --> 00:05:59,025
As funny as a little deer kid thinking
he could make it out here on his own.
66
00:05:59,108 --> 00:06:01,402
I'm not alone, I got you.
67
00:06:03,738 --> 00:06:06,282
- What'd I tell you?
- If I went and looked for her alone...
68
00:06:06,366 --> 00:06:07,617
I said stay put,
69
00:06:07,700 --> 00:06:10,411
as in don't leave,
as in stay your ass in the woods
70
00:06:10,495 --> 00:06:13,122
and munch on shrubs
or whatever it is you do.
71
00:06:22,799 --> 00:06:23,674
What are you doing?
72
00:06:23,758 --> 00:06:26,219
My Pubba said
we gotta leave places like we found them,
73
00:06:26,302 --> 00:06:28,596
hide our trash
so bad people don't find us.
74
00:06:33,017 --> 00:06:34,936
Hm.
75
00:06:39,232 --> 00:06:40,232
Be right back.
76
00:07:34,328 --> 00:07:35,371
Let me guess.
77
00:07:36,497 --> 00:07:38,124
You're nocturnal too.
78
00:07:39,417 --> 00:07:41,544
I'll be quiet, I promise.
79
00:07:42,170 --> 00:07:44,130
Ain't gonna happen, little man.
80
00:07:44,213 --> 00:07:46,174
You're creepy as hell back there.
81
00:07:46,799 --> 00:07:48,759
Get out here where I can see you.
82
00:07:53,598 --> 00:07:54,849
Where do you live?
83
00:07:55,349 --> 00:07:57,143
- Nowhere.
- Where's that?
84
00:07:57,226 --> 00:07:59,395
- Anywhere I want.
- Do you have friends?
85
00:07:59,479 --> 00:08:00,771
- Nope.
- How come?
86
00:08:00,855 --> 00:08:02,607
- Dead.
- Do you know my mom?
87
00:08:02,690 --> 00:08:03,858
- No.
- How come?
88
00:08:03,941 --> 00:08:05,902
- Probably dead.
- How do you know?
89
00:08:05,985 --> 00:08:07,945
- Most people are.
- How far's Colorado?
90
00:08:08,029 --> 00:08:09,739
- A million miles.
- How long'll that take?
91
00:08:09,822 --> 00:08:11,616
I don't know 'cause I'm not taking you.
92
00:08:11,699 --> 00:08:12,699
How come?
93
00:08:13,784 --> 00:08:15,703
'Cause I got things to do.
94
00:08:16,245 --> 00:08:18,247
- Like what?
- Trust me, kid.
95
00:08:18,831 --> 00:08:21,709
Guys like me
aren't good for kids like you.
96
00:08:28,883 --> 00:08:30,635
Did you put out all the fires?
97
00:08:30,718 --> 00:08:31,969
What fires?
98
00:08:32,053 --> 00:08:35,640
Well, my Pubba said it was all bad people
and fires outside the fence,
99
00:08:36,390 --> 00:08:38,518
but I haven't seen any other fires.
100
00:08:43,231 --> 00:08:44,232
Finish your food.
101
00:08:47,193 --> 00:08:48,027
Now what?
102
00:08:48,110 --> 00:08:50,112
I'm going to bed.
103
00:08:50,196 --> 00:08:51,364
What should I do?
104
00:08:51,447 --> 00:08:54,200
I don't give a shit,
as long as you're gone in the morning.
105
00:09:17,682 --> 00:09:19,850
Dude. Dude.
106
00:09:20,768 --> 00:09:21,686
Dude...
107
00:09:21,769 --> 00:09:25,022
Oh, no. Not my food.
108
00:09:29,193 --> 00:09:30,611
You little...
109
00:09:31,362 --> 00:09:32,362
My map!
110
00:09:33,114 --> 00:09:34,114
Uh...
111
00:09:34,574 --> 00:09:36,075
Where are these?
112
00:09:36,158 --> 00:09:39,245
I don't know.
I tried some, but they were gross.
113
00:09:39,829 --> 00:09:40,955
They made me feel funny.
114
00:09:41,038 --> 00:09:42,707
They're not candy.
115
00:09:42,790 --> 00:09:44,333
Now, where are the rest of them?
116
00:09:52,800 --> 00:09:54,010
Ah, damn!
117
00:09:55,636 --> 00:09:57,430
But I brought extra syrup!
118
00:09:57,513 --> 00:09:58,513
Go home.
119
00:09:58,556 --> 00:10:00,224
You can have my share too!
120
00:10:00,766 --> 00:10:02,018
Come here.
121
00:10:02,101 --> 00:10:04,729
I got no medicine,
I got no way out of here,
122
00:10:04,812 --> 00:10:07,356
I got no water and I got no food.
123
00:10:07,440 --> 00:10:09,775
I get angry when I don't have food.
124
00:10:10,526 --> 00:10:12,862
Do you want to see what angry looks like?
125
00:10:13,654 --> 00:10:15,197
I know where there's food.
126
00:10:46,228 --> 00:10:48,230
Maybe we can go in together?
127
00:10:49,857 --> 00:10:50,857
Get in there.
128
00:10:50,900 --> 00:10:52,943
Go in!
129
00:10:56,989 --> 00:10:57,865
Don't talk...
130
00:10:59,700 --> 00:11:02,244
...grab food, run back.
131
00:11:03,621 --> 00:11:05,998
Don't talk, grab food...
132
00:11:30,981 --> 00:11:31,982
Whoa!
133
00:12:18,529 --> 00:12:19,529
Uh...
134
00:12:21,699 --> 00:12:22,783
Dad?
135
00:12:29,623 --> 00:12:32,501
Leave my head alone! You can't have it!
136
00:12:52,229 --> 00:12:53,731
You get many visitors?
137
00:12:56,442 --> 00:12:57,442
Never.
138
00:12:59,236 --> 00:13:00,905
Then you can take off your masks.
139
00:13:02,448 --> 00:13:03,949
I don't have the Sick.
140
00:13:06,076 --> 00:13:08,996
If you've been isolated out here,
then you don't, either.
141
00:13:11,332 --> 00:13:13,876
Is the virus still out there?
142
00:13:13,959 --> 00:13:15,044
Comes and goes.
143
00:13:15,127 --> 00:13:17,004
What about...
144
00:13:19,298 --> 00:13:22,134
Critters don't get sick
and they can't spread it, either.
145
00:13:23,260 --> 00:13:25,429
I don't know why
people still believe that.
146
00:13:30,810 --> 00:13:32,144
We don't get out much.
147
00:13:37,942 --> 00:13:38,942
Rusty!
148
00:13:40,694 --> 00:13:41,821
Not at the table.
149
00:13:42,822 --> 00:13:44,198
Go on to your room.
150
00:13:46,116 --> 00:13:47,159
Hold on.
151
00:13:51,413 --> 00:13:52,540
All better.
152
00:13:53,374 --> 00:13:54,374
Thank you.
153
00:14:01,632 --> 00:14:02,842
Are you Rusty's mom?
154
00:14:04,969 --> 00:14:07,263
- I never met a mom before.
- Don't get him started.
155
00:14:10,850 --> 00:14:11,934
Who taught you to talk?
156
00:14:12,017 --> 00:14:14,270
My Pubba did. He made me do school.
157
00:14:14,353 --> 00:14:15,980
I figure the Sick got him.
158
00:14:17,314 --> 00:14:19,066
- Do you know Birdie?
- Excuse me?
159
00:14:20,442 --> 00:14:22,695
My mama. We're trying to find her.
160
00:14:25,364 --> 00:14:28,033
I'm sorry. I'm afraid I don't know her.
161
00:14:29,577 --> 00:14:30,870
She looks very nice, though.
162
00:14:30,953 --> 00:14:32,538
I tried to tell him,
163
00:14:32,621 --> 00:14:36,125
she ain't out there,
but he's stubborn as hell.
164
00:14:36,625 --> 00:14:37,905
How do you guys know each other?
165
00:14:37,960 --> 00:14:39,795
- We don't.
- He's taking me to Colorado.
166
00:14:43,549 --> 00:14:44,550
How old are you, Gus?
167
00:14:44,633 --> 00:14:46,343
I'm ten, I think.
168
00:14:46,427 --> 00:14:48,554
Isn't that old for one of them?
169
00:14:48,637 --> 00:14:49,637
How old's Rusty?
170
00:14:49,680 --> 00:14:51,015
He's 11.
171
00:14:51,599 --> 00:14:52,975
He's one of the last, uh...
172
00:14:53,058 --> 00:14:54,310
One of the last
173
00:14:54,393 --> 00:14:56,770
human babies before...
174
00:14:58,939 --> 00:15:00,733
Before all kids were born
like you.
175
00:15:00,816 --> 00:15:02,484
Can I go play with him?
176
00:15:03,360 --> 00:15:05,237
I... I don't know.
177
00:15:07,031 --> 00:15:08,031
Does he bite?
178
00:15:10,034 --> 00:15:11,410
Do you bite?
179
00:15:13,495 --> 00:15:15,998
Go on, then, Sweet Tooth.
180
00:15:16,498 --> 00:15:17,708
Yeah, okay.
181
00:15:45,027 --> 00:15:47,529
Did you know
they used to send people to the moon?
182
00:15:49,198 --> 00:15:52,660
My dad said they used to make people
go to outer space and stuff.
183
00:15:57,498 --> 00:15:59,291
Have you ever been to the moon?
184
00:15:59,375 --> 00:16:01,293
No. I went to a mall one time.
185
00:16:06,382 --> 00:16:07,549
Do you poop pellets?
186
00:16:08,759 --> 00:16:09,635
No.
187
00:16:09,718 --> 00:16:12,930
Are your ears soft,
or are they gross like pig ears?
188
00:16:14,139 --> 00:16:15,975
I forget I have them sometimes.
189
00:16:16,725 --> 00:16:18,477
Except when they're itchy.
190
00:16:19,520 --> 00:16:21,689
I had a golden retriever named Snickers,
191
00:16:22,398 --> 00:16:25,567
and I used to scratch his ears,
and his leg would kick a lot.
192
00:16:25,651 --> 00:16:26,777
Do you do that?
193
00:16:27,528 --> 00:16:28,528
Um...
194
00:16:29,738 --> 00:16:30,572
I don't know.
195
00:16:30,656 --> 00:16:32,032
Can I try?
196
00:16:42,084 --> 00:16:43,085
Super cool.
197
00:16:43,168 --> 00:16:46,380
- Do you know how to play trains?
- Yeah. What's a train?
198
00:16:46,463 --> 00:16:48,841
It's like a caterpillar, and it goes fast.
199
00:16:48,924 --> 00:16:50,342
So how do I play it?
200
00:16:50,426 --> 00:16:52,886
Put your hand on it,
and then you push it.
201
00:16:54,138 --> 00:16:55,347
It's so fun.
202
00:17:04,314 --> 00:17:05,816
Are you who I think you are?
203
00:17:06,984 --> 00:17:09,028
I don't know, am I?
204
00:17:09,111 --> 00:17:11,947
You know, the football guy.
205
00:17:12,031 --> 00:17:14,158
You... you played for the... What was it...
206
00:17:14,783 --> 00:17:15,617
The Gators?
207
00:17:15,701 --> 00:17:17,077
- Guardians.
- Right.
208
00:17:17,703 --> 00:17:19,079
- Timmy Jepperd.
- Tommy.
209
00:17:30,090 --> 00:17:32,217
So, where were you when it all went...
210
00:17:34,762 --> 00:17:37,056
Try not to think about it.
211
00:17:37,765 --> 00:17:38,765
Understandable.
212
00:17:40,601 --> 00:17:41,601
Bev was at work.
213
00:17:42,144 --> 00:17:44,021
We both were, actually.
214
00:17:44,605 --> 00:17:46,523
We barely saw each other
back then, really.
215
00:17:47,232 --> 00:17:49,401
Guess in a lot of ways,
everything falling apart
216
00:17:49,485 --> 00:17:51,236
actually brought us together as a family.
217
00:17:51,320 --> 00:17:53,113
Yeah, you're lucky you made it.
218
00:17:55,199 --> 00:17:56,950
That's 'cause no one knows we're here.
219
00:17:57,034 --> 00:17:58,077
Hmm.
220
00:18:00,954 --> 00:18:02,164
What do you want from us?
221
00:18:04,208 --> 00:18:07,127
I wanna spend the night,
wait out the storm.
222
00:18:07,211 --> 00:18:09,880
- I should talk to Bev first.
- I wasn't asking.
223
00:18:14,426 --> 00:18:16,136
We don't want any trouble.
224
00:18:19,932 --> 00:18:21,391
That makes two of us.
225
00:18:32,277 --> 00:18:33,445
Campfire.
226
00:18:47,334 --> 00:18:49,086
Move out and look for him.
227
00:18:50,462 --> 00:18:52,005
- Marco.
- Polo.
228
00:19:03,350 --> 00:19:04,226
Marco.
229
00:19:04,309 --> 00:19:05,144
Polo.
230
00:19:07,855 --> 00:19:10,357
Not Fair! He hears everything, Mom!
231
00:19:10,440 --> 00:19:14,111
He's not like you, honey. You have
to find a game you're both good at.
232
00:19:14,194 --> 00:19:16,363
Why don't you show Gus your records?
233
00:19:37,092 --> 00:19:41,346
♪ I can turn the gray sky blue ♪
234
00:19:41,430 --> 00:19:43,348
♪ I can make it rain... ♪
235
00:19:43,932 --> 00:19:45,767
Have you heard music before, Gus?
236
00:19:45,851 --> 00:19:50,105
♪ I can build a castle
from a single grain of sand ♪
237
00:19:50,189 --> 00:19:54,151
♪ I can make a ship sail, on dry land ♪
238
00:19:55,319 --> 00:19:58,947
♪ But my life is incomplete
And I'm so blue ♪
239
00:19:59,031 --> 00:20:01,742
♪ 'Cause I can't get next to you ♪
240
00:20:01,825 --> 00:20:03,970
- ♪ I can't get next to you, babe ♪
- ♪ Next to you ♪
241
00:20:03,994 --> 00:20:06,705
- ♪ I can't get next to you ♪
- ♪ I just can't get next you ♪
242
00:20:08,040 --> 00:20:09,833
♪ I can't get next to you ♪
243
00:20:10,250 --> 00:20:14,338
♪ I can fly like a bird in the sky ♪
244
00:20:14,421 --> 00:20:18,592
♪ Hey, and I can buy anything
That money can buy ♪
245
00:20:18,675 --> 00:20:22,888
♪ Oh, I can turn a river
Into a raging fire ♪
246
00:20:22,971 --> 00:20:27,226
♪ I can live forever if I so desired ♪
247
00:20:28,268 --> 00:20:31,980
♪ Unimportant
Are all the things I can do ♪
248
00:20:32,064 --> 00:20:35,651
♪ 'Cause I can't get next to you... ♪
249
00:20:35,734 --> 00:20:38,111
And as one storm was brewing...
250
00:20:41,949 --> 00:20:44,743
...another was headed
far from Yellowstone,
251
00:20:45,994 --> 00:20:49,289
and straight for Aditya Singh.
252
00:21:02,636 --> 00:21:05,764
Do, do, do, do.
253
00:21:12,604 --> 00:21:14,314
Yes, thank you. Thank you.
254
00:21:14,856 --> 00:21:17,734
- Really?
- Oh, come on, I have all the vowels again.
255
00:21:17,818 --> 00:21:21,029
- I know you're cheating.
- Not sure I've met a sorer loser.
256
00:21:22,322 --> 00:21:23,156
- Ha!
- What?
257
00:21:23,240 --> 00:21:24,783
X-I is not a word!
258
00:21:24,866 --> 00:21:27,220
It's a triple-word score,
14th letter of the Greek alphabet.
259
00:21:27,244 --> 00:21:29,496
I really miss having the Internet.
260
00:21:29,579 --> 00:21:32,374
You miss the Internet
so you can double-check me on Scrabble?
261
00:21:32,457 --> 00:21:35,836
Well, for that and other things,
but mostly...
262
00:21:36,503 --> 00:21:37,921
that. Boom!
263
00:21:38,005 --> 00:21:40,632
"Mosquito"... How long
have you been holding on to that one?
264
00:21:40,716 --> 00:21:42,384
I will beat you.
265
00:22:13,582 --> 00:22:16,710
- I'm sorry, sweetheart.
- I hate it when you call me that.
266
00:22:20,672 --> 00:22:21,672
Come on.
267
00:22:26,094 --> 00:22:29,306
Right, we're running low.
I should head to Dr. Bell.
268
00:22:30,349 --> 00:22:33,060
If this is your way
of getting out of our game...
269
00:22:34,227 --> 00:22:38,023
The last thing we need
is for the neighbors to see you like this.
270
00:22:39,316 --> 00:22:42,069
Can you at least
bring me back some french fries?
271
00:22:43,236 --> 00:22:44,446
And an apple pie?
272
00:22:45,405 --> 00:22:47,991
- And a strawberry milkshake.
- Oh, gee.
273
00:22:49,368 --> 00:22:50,368
Hey.
274
00:22:51,953 --> 00:22:52,953
I love you.
275
00:22:53,413 --> 00:22:54,456
I love you.
276
00:23:00,754 --> 00:23:01,754
Ooh.
277
00:23:08,762 --> 00:23:10,472
You ready for a ride, Trixie?
278
00:23:10,555 --> 00:23:12,035
Hey?
279
00:23:12,099 --> 00:23:13,099
Come on.
280
00:23:41,753 --> 00:23:43,422
- Hey, Adi.
- Hey, Bob.
281
00:23:50,137 --> 00:23:52,764
- You two stay safe out there.
- Yeah, we will.
282
00:23:53,723 --> 00:23:54,891
You're a good man, Bob.
283
00:24:54,618 --> 00:24:55,618
How are you?
284
00:24:57,204 --> 00:24:58,121
Where's Kevin?
285
00:24:58,205 --> 00:25:00,457
Oh, split a few days ago.
286
00:25:00,540 --> 00:25:03,710
He heard they were starting
new safe zones on the east coast.
287
00:25:03,793 --> 00:25:06,421
Didn't know there was
an east coast anymore.
288
00:25:06,505 --> 00:25:09,508
Between the two of us,
Kevin was getting suburban cabin fever,
289
00:25:09,591 --> 00:25:11,843
so he'd use any excuse to get out of here.
290
00:25:12,677 --> 00:25:14,638
Are you feeling okay?
291
00:25:14,721 --> 00:25:17,390
Yeah, yeah, just a routine checkup.
292
00:25:17,474 --> 00:25:20,977
You know,
it's easy to lose track of the days.
293
00:25:21,061 --> 00:25:23,104
- Don't I know it. Wrist, please.
- Yeah, sorry.
294
00:25:27,984 --> 00:25:29,486
All good. Take a seat.
295
00:25:29,569 --> 00:25:30,569
Thanks.
296
00:26:00,350 --> 00:26:02,352
Thank you. See you next week.
297
00:26:08,400 --> 00:26:09,669
- Mr. Singh?
- Yes.
298
00:26:09,693 --> 00:26:11,361
The doctor will see you now.
299
00:26:22,497 --> 00:26:24,249
Busy as usual tonight?
300
00:26:25,458 --> 00:26:26,458
Refill?
301
00:26:27,794 --> 00:26:29,087
Yeah. Thanks.
302
00:26:32,966 --> 00:26:34,676
How long have the doses been lasting?
303
00:26:35,343 --> 00:26:38,805
Um, about 28 days
she's in full remission, and then...
304
00:26:38,888 --> 00:26:40,473
And then the Sick comes back?
305
00:26:41,391 --> 00:26:42,392
Yeah.
306
00:26:43,018 --> 00:26:45,186
Any symptoms with this new cocktail?
307
00:26:45,895 --> 00:26:48,148
A small rash on her leg, slight nausea,
308
00:26:48,231 --> 00:26:49,816
but, uh, her energy levels are up.
309
00:26:49,899 --> 00:26:51,651
Must be inching closer to a cure.
310
00:26:53,778 --> 00:26:56,906
It's funny, you've been saying
the same thing for the past ten years,
311
00:26:56,990 --> 00:27:00,785
and I still can't tell if you're
talking to me as a relative of a patient
312
00:27:00,869 --> 00:27:01,869
or as a colleague.
313
00:27:05,707 --> 00:27:06,750
What's this?
314
00:27:06,833 --> 00:27:07,917
All my records.
315
00:27:08,668 --> 00:27:12,422
Detailed documentation
of every trial version I've used on Rani,
316
00:27:12,505 --> 00:27:14,424
what has worked and what hasn't.
317
00:27:15,008 --> 00:27:18,094
You want me to help keep track?
You know my medical days are over.
318
00:27:18,178 --> 00:27:19,888
They don't have to be.
319
00:27:21,598 --> 00:27:26,478
I prefer it on the sidelines, you know,
less screaming and mass death.
320
00:27:26,561 --> 00:27:29,606
- You know what I went through.
- What we all went through.
321
00:27:30,982 --> 00:27:34,194
I wouldn't be asking you
if I had any other choice.
322
00:27:37,781 --> 00:27:39,449
What aren't you saying, Gladys?
323
00:27:41,534 --> 00:27:43,161
Before everything happened...
324
00:27:44,412 --> 00:27:48,958
I used to preach to all my patients that
mammograms have saved countless women.
325
00:27:49,042 --> 00:27:50,502
But since the virus hit,
326
00:27:51,586 --> 00:27:54,464
cancer has been a secondary concern.
327
00:27:55,382 --> 00:27:56,782
The thought of something inside you
328
00:27:56,841 --> 00:27:59,260
and taking you down slowly
seems like a luxury.
329
00:28:02,430 --> 00:28:03,932
How far along are you?
330
00:28:05,266 --> 00:28:07,394
I'm pretty sure it's stage four now.
331
00:28:07,477 --> 00:28:09,312
Oh, God, I'm so sorry.
332
00:28:10,230 --> 00:28:11,564
I don't know what to say.
333
00:28:11,648 --> 00:28:13,733
Say you'll continue the work I started.
334
00:28:13,817 --> 00:28:15,568
I wouldn't even know where to begin.
335
00:28:15,652 --> 00:28:18,613
That is what the book is for.
336
00:28:20,031 --> 00:28:22,826
Now, I've had to do
a lot of things that I'm not proud of.
337
00:28:23,827 --> 00:28:27,914
But you, of all people, know that
this new world is all about survival,
338
00:28:28,581 --> 00:28:29,874
no matter the cost.
339
00:28:31,000 --> 00:28:33,962
Rani is alive today because of you,
340
00:28:34,045 --> 00:28:37,215
and, um, we're both forever grateful...
341
00:28:37,298 --> 00:28:39,050
You know, there was a time
342
00:28:40,176 --> 00:28:43,430
when I was convinced my purpose
was to find the cure to the virus,
343
00:28:43,513 --> 00:28:45,432
but now I know I was wrong.
344
00:28:47,016 --> 00:28:48,184
It's yours.
345
00:28:50,520 --> 00:28:52,272
How can you be so sure?
346
00:28:52,355 --> 00:28:56,067
Because there's nothing that
you wouldn't do for your wife, Dr. Singh.
347
00:28:57,110 --> 00:28:59,821
And that is exactly
what it's going to take.
348
00:29:13,710 --> 00:29:14,710
What's wrong?
349
00:29:17,839 --> 00:29:19,507
Did she run out of medicine again?
350
00:29:20,091 --> 00:29:21,593
No, she's... she's gone.
351
00:29:23,136 --> 00:29:24,262
I don't understand.
352
00:29:25,722 --> 00:29:29,225
She's left instructions.
It's up to me now to make your medicine.
353
00:29:33,646 --> 00:29:35,940
You're acting like this is a bad thing.
354
00:29:37,150 --> 00:29:40,570
I can't think of anything better than
my own husband keeping me healthy.
355
00:29:41,196 --> 00:29:43,823
- My personal hero...
- No, you don't understand what she's been...
356
00:29:44,657 --> 00:29:46,743
What she's been doing. It's...
357
00:29:48,912 --> 00:29:50,330
What is it, Adi?
358
00:29:54,209 --> 00:29:56,878
It goes against
everything that we believe in.
359
00:30:00,840 --> 00:30:02,425
I don't think I can do it.
360
00:31:08,074 --> 00:31:09,534
MRE tokens.
361
00:31:09,617 --> 00:31:11,661
You can trade them in for military food.
362
00:31:12,287 --> 00:31:15,039
I'm only taking what I need
to get back to the Market.
363
00:31:15,790 --> 00:31:17,250
We don't want your money.
364
00:31:17,333 --> 00:31:19,919
I'd offer you meds, but he lost all mine.
365
00:31:21,379 --> 00:31:24,132
- What are you doing with him?
- Trying to get rid of him.
366
00:31:24,883 --> 00:31:26,301
Easier said than done.
367
00:31:27,677 --> 00:31:28,678
You're one of them,
368
00:31:28,761 --> 00:31:29,761
aren't you?
369
00:31:30,930 --> 00:31:32,056
I, uh...
370
00:31:33,641 --> 00:31:34,642
saw your mark.
371
00:31:35,476 --> 00:31:36,686
Not anymore.
372
00:31:37,729 --> 00:31:39,188
How many people have you killed?
373
00:31:39,272 --> 00:31:41,691
- Can we not do this?
- Did they all deserve it?
374
00:31:43,151 --> 00:31:45,111
Did you come here for my family?
375
00:31:46,821 --> 00:31:47,697
My son?
376
00:31:47,780 --> 00:31:49,449
I came here for food.
377
00:31:50,909 --> 00:31:51,993
Look, lady,
378
00:31:52,994 --> 00:31:55,163
I did what I had to, to survive.
379
00:31:56,039 --> 00:31:57,540
Just like everyone else.
380
00:32:00,293 --> 00:32:01,628
We never stole.
381
00:32:02,754 --> 00:32:03,880
Or kidnapped.
382
00:32:03,963 --> 00:32:05,590
And we never killed anyone.
383
00:32:05,673 --> 00:32:10,053
That's because people like you
had people like me to do it for you.
384
00:32:12,263 --> 00:32:14,307
He believes you're gonna look after him.
385
00:32:14,390 --> 00:32:16,476
He believes whatever the hell he wants.
386
00:32:17,310 --> 00:32:18,478
If it were up to me...
387
00:32:20,313 --> 00:32:22,649
there'd be no such thing as kids like him.
388
00:32:22,732 --> 00:32:24,108
Then why did you save him?
389
00:32:24,984 --> 00:32:26,235
Doesn't matter.
390
00:32:30,406 --> 00:32:31,616
I got an idea.
391
00:32:35,078 --> 00:32:36,537
Why don't you take him?
392
00:32:37,914 --> 00:32:41,417
I saved him, you keep him.
He's better off here than out there.
393
00:32:42,377 --> 00:32:43,628
What about his mom?
394
00:32:43,711 --> 00:32:46,673
You're the closest thing
he'll ever have to a mom.
395
00:32:56,599 --> 00:32:59,060
I have to... talk to George.
396
00:32:59,143 --> 00:33:01,312
Good. Tell him you're out of beans.
397
00:33:13,741 --> 00:33:15,284
Have you met kids like me before?
398
00:33:16,452 --> 00:33:19,789
This one time,
we saw a bobcat girl in the woods,
399
00:33:19,872 --> 00:33:22,333
but she didn't talk like you.
400
00:33:23,042 --> 00:33:24,460
My dad scared her off.
401
00:33:25,211 --> 00:33:26,211
Why?
402
00:33:26,254 --> 00:33:28,631
He said 'cause it's animal kids' fault.
403
00:33:29,549 --> 00:33:30,425
What is?
404
00:33:30,508 --> 00:33:33,302
Making everyone get sick and die.
405
00:33:38,099 --> 00:33:39,642
Hey, my Pubba wrote that.
406
00:33:40,893 --> 00:33:42,145
Who?
407
00:33:42,228 --> 00:33:44,814
My Pubba, he wrote lots of books.
408
00:33:46,816 --> 00:33:49,444
That's not what
The Velveteen Rabbit looks like.
409
00:33:51,029 --> 00:33:52,321
Who drew this?
410
00:33:53,406 --> 00:33:55,366
His eyes are crazy.
411
00:33:56,909 --> 00:33:58,870
He looks like he's got boogers.
412
00:34:12,091 --> 00:34:13,760
Have you seen any fires?
413
00:34:16,137 --> 00:34:17,137
What?
414
00:34:20,600 --> 00:34:24,687
Outside,
there's supposed to be fires everywhere.
415
00:34:26,773 --> 00:34:28,133
You're weird, Sweet Tooth.
416
00:34:28,691 --> 00:34:29,691
Super weird.
417
00:34:30,318 --> 00:34:32,028
Boys, bed time.
418
00:34:41,829 --> 00:34:43,623
What's it like having a mom?
419
00:34:44,957 --> 00:34:46,125
It's cool, I guess.
420
00:34:47,460 --> 00:34:49,420
It's like having a dad...
421
00:34:51,047 --> 00:34:52,047
but better.
422
00:34:55,676 --> 00:34:57,345
Hey, want a sweatshirt?
423
00:34:57,428 --> 00:34:59,055
We got, like, 1,000 of them.
424
00:35:01,933 --> 00:35:03,184
Thanks.
425
00:35:07,980 --> 00:35:09,482
Lights out, you two.
426
00:35:13,319 --> 00:35:15,154
You're stuck?
427
00:35:19,617 --> 00:35:21,452
Here. He's all fixed.
428
00:35:27,250 --> 00:35:28,334
Okay.
429
00:35:29,585 --> 00:35:31,087
Good night, sweetheart.
430
00:35:38,261 --> 00:35:39,428
Sweet dreams.
431
00:35:57,113 --> 00:35:59,323
Did your mom live near Red Rocks?
432
00:36:00,324 --> 00:36:01,325
Red what?
433
00:36:01,409 --> 00:36:03,953
Looks like a place
George and I used to go to hear music,
434
00:36:04,036 --> 00:36:05,621
back before you kids were born.
435
00:36:05,705 --> 00:36:07,206
When we had a life.
436
00:36:08,583 --> 00:36:11,419
We liked music
almost as much as you, apparently.
437
00:36:13,087 --> 00:36:14,172
Red Rocks.
438
00:36:19,260 --> 00:36:20,636
Good night, Gus.
439
00:36:21,137 --> 00:36:22,471
It was nice to meet you.
440
00:36:24,390 --> 00:36:26,976
We want to talk with you both
in the morning, okay?
441
00:36:36,611 --> 00:36:37,611
Oh!
442
00:36:38,070 --> 00:36:40,198
- I wasn't expecting that.
- Yeah, it's creepy.
443
00:36:40,281 --> 00:36:42,158
- Good night, boys.
- Night, boys.
444
00:37:54,563 --> 00:37:55,773
Big Man.
445
00:37:56,691 --> 00:37:57,984
I couldn't sleep, either.
446
00:38:00,361 --> 00:38:01,654
Are we leaving?
447
00:38:16,043 --> 00:38:17,169
Oh.
448
00:38:35,855 --> 00:38:37,898
There's more.
449
00:38:37,982 --> 00:38:38,982
How many?
450
00:38:39,025 --> 00:38:42,486
A lot. I can't smell in the rain.
451
00:39:08,679 --> 00:39:10,848
Can I have your attention?
452
00:39:10,931 --> 00:39:12,475
- George.
- Oh, what was that?
453
00:39:12,558 --> 00:39:16,062
We are not here for you or your family.
454
00:39:17,104 --> 00:39:20,900
But we have reason to believe
that you are harboring an animal child.
455
00:39:23,944 --> 00:39:26,614
- Rusty.
- Now, that gives us the right to come in.
456
00:39:27,198 --> 00:39:28,115
Rusty.
457
00:39:28,199 --> 00:39:32,119
Under Abbot's code,
we have the right to search your home.
458
00:39:33,996 --> 00:39:37,625
Or, you can surrender
the hybrid peacefully.
459
00:39:38,250 --> 00:39:40,711
- And no one will get hurt.
- Gus, come here.
460
00:39:41,420 --> 00:39:43,672
- You have to the count of three...
- Gus, come here.
461
00:39:43,756 --> 00:39:45,049
...to turn the child over.
462
00:39:49,678 --> 00:39:50,678
One...
463
00:39:54,183 --> 00:39:55,183
two...
464
00:39:58,562 --> 00:39:59,688
Okay, then.
465
00:39:59,772 --> 00:40:00,772
Three!
466
00:40:46,944 --> 00:40:48,070
Come here, little freak.
467
00:40:52,074 --> 00:40:53,868
You think you're safe out here?
468
00:40:58,372 --> 00:40:59,915
Well, I got news for you.
469
00:41:05,629 --> 00:41:06,964
We'll always find you.
470
00:41:19,268 --> 00:41:20,269
Cute.
471
00:41:22,396 --> 00:41:24,482
You like hanging around dead animals, boy?
472
00:41:24,982 --> 00:41:26,567
How about I make you one?
473
00:41:28,277 --> 00:41:30,070
Ah!
474
00:41:30,154 --> 00:41:32,114
Ah!
475
00:42:05,356 --> 00:42:06,398
Whoa!
476
00:42:12,655 --> 00:42:13,655
Thank you.
477
00:42:25,334 --> 00:42:26,669
Couple more for the road?
478
00:42:29,505 --> 00:42:32,174
Listen, don't take it the wrong way.
479
00:42:32,758 --> 00:42:34,635
He seems like a good kid. Just...
480
00:42:35,678 --> 00:42:37,346
We gotta protect the family.
481
00:42:38,097 --> 00:42:41,350
You're doing what you have to, to survive.
482
00:42:42,935 --> 00:42:45,854
Gotta admit, it was awesome
to see you still got it, though, man.
483
00:42:45,938 --> 00:42:47,898
- I was like, "Holy..."
- George!
484
00:42:49,066 --> 00:42:50,109
Right.
485
00:42:50,651 --> 00:42:51,651
Yeah.
486
00:43:01,996 --> 00:43:06,709
♪ If I could see the world ♪
487
00:43:06,792 --> 00:43:09,878
♪ Through the eyes of a child... ♪
488
00:43:09,962 --> 00:43:11,922
Sorry I called you weird.
489
00:43:14,091 --> 00:43:15,091
It's okay.
490
00:43:16,343 --> 00:43:18,304
Sorry about all the dead people.
491
00:43:19,638 --> 00:43:20,639
It's cool.
492
00:43:22,558 --> 00:43:23,976
I hope you find your mom.
493
00:43:26,562 --> 00:43:27,562
Me too.
494
00:43:28,981 --> 00:43:35,946
♪ With a bluebird in every tree ♪
495
00:43:37,823 --> 00:43:42,453
♪ I could see right, no wrong ♪
496
00:43:42,536 --> 00:43:46,957
♪ I could see good, no bad ♪
497
00:43:47,041 --> 00:43:52,004
♪ I could see all the good things ♪
498
00:43:52,087 --> 00:43:56,050
♪ In life I've never had ♪
499
00:43:56,133 --> 00:44:00,304
♪ If I could see the world ♪
500
00:44:00,929 --> 00:44:04,725
♪ Through the eyes of a child ♪
501
00:44:05,351 --> 00:44:09,730
♪ What a wonderful world ♪
502
00:44:09,813 --> 00:44:13,692
♪ This would be ♪
503
00:44:23,577 --> 00:44:28,040
♪ If I could see the world ♪
504
00:44:28,123 --> 00:44:32,544
♪ Through the eyes of a child ♪
505
00:44:32,628 --> 00:44:39,343
♪ Smiling faces would greet me
All the while ♪
506
00:44:40,469 --> 00:44:42,638
♪ Ooh, ooh, ooh... ♪
507
00:44:44,014 --> 00:44:47,685
You don't have to help me
look for her. I can do it on my own.
508
00:44:54,066 --> 00:44:55,234
I'll tell you what.
509
00:44:57,319 --> 00:45:00,280
I'll get you to the next town,
and then we're done.
510
00:45:02,574 --> 00:45:03,784
Then we go to Red Rocks?
511
00:45:03,867 --> 00:45:04,910
Don't push it.
512
00:45:07,371 --> 00:45:12,626
For the first time in his life,
Gus was on a real adventure.
513
00:45:20,968 --> 00:45:22,928
But with every new adventure...
514
00:45:24,513 --> 00:45:26,140
comes new dangers.
515
00:45:28,225 --> 00:45:32,354
♪ What a wonderful world ♪
516
00:45:32,438 --> 00:45:39,403
- ♪ This would be ♪
- ♪ Ooh, ooh ♪
517
00:45:40,612 --> 00:45:44,158
Aimee, on the other hand,
was through with the outside world.
518
00:45:46,160 --> 00:45:47,578
What she didn't know
519
00:45:47,661 --> 00:45:50,706
was the outside world
wasn't through with her.