1 00:01:11,750 --> 00:01:14,251 (BIRDS CHIRPING) 2 00:01:14,883 --> 00:01:21,017 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 3 00:01:25,251 --> 00:01:26,718 Anya! Anya! 4 00:01:26,817 --> 00:01:28,117 Wish you could be with us! 5 00:01:28,217 --> 00:01:31,417 It's so beautiful here! Big kiss. 6 00:01:31,551 --> 00:01:32,584 It looks great. 7 00:01:32,817 --> 00:01:35,150 Count on me on the next one for sure. 8 00:01:35,850 --> 00:01:38,050 Have fun, guys. ♪ It's all right ♪ 9 00:01:38,251 --> 00:01:39,783 Wake up. 10 00:01:40,684 --> 00:01:42,618 ♪ I can't believe ♪ 11 00:01:42,850 --> 00:01:45,451 ♪ She's still mine ♪ 12 00:01:49,150 --> 00:01:52,184 ♪ When I hear Her voice talking ♪ 13 00:01:52,984 --> 00:01:54,817 ♪ It's so sweet ♪ 14 00:01:57,117 --> 00:02:01,850 ♪ I can't believe She's still with me ♪ 15 00:02:05,484 --> 00:02:08,384 ♪ And in the morning ♪ 16 00:02:08,484 --> 00:02:11,783 ♪ I call her on the telephone ♪ 17 00:02:13,783 --> 00:02:16,618 ♪ In the morning ♪ 18 00:02:16,718 --> 00:02:20,084 ♪ I talk her out of a hole ♪ (CAT MEOWS) 19 00:02:21,850 --> 00:02:24,850 ♪ And in the morning ♪ 20 00:02:24,950 --> 00:02:28,850 ♪ I wrap my arms Around her tightly ♪ 21 00:02:30,317 --> 00:02:33,084 ♪ And in the morning ♪ (CELLPHONE RINGING) 22 00:02:33,184 --> 00:02:37,017 ♪ I kiss her, oh, so softly ♪ 23 00:02:37,184 --> 00:02:38,084 ♪ Come on ♪ 24 00:02:38,284 --> 00:02:40,817 ♪ It's all about the morning ♪ Hey. 25 00:02:41,984 --> 00:02:45,017 Yes I was just watching it. It looks beautiful. 26 00:02:47,351 --> 00:02:48,451 What other video? 27 00:02:50,484 --> 00:02:51,451 What? 28 00:02:55,384 --> 00:02:57,451 NEWS REPORTER: We now move on to the vicious killing 29 00:02:57,551 --> 00:02:58,883 of two Scandinavian girls 30 00:02:58,950 --> 00:03:01,783 who were camping together in the mountains of Morocco, 31 00:03:01,850 --> 00:03:03,484 a popular spot for tourists. 32 00:03:04,017 --> 00:03:07,084 Moroccan prosecutors stated that the attackers 33 00:03:07,150 --> 00:03:09,050 pledged allegiance to ISIS, 34 00:03:09,184 --> 00:03:11,618 in a video made just before the killing. 35 00:03:12,117 --> 00:03:14,384 There is video surveillance of three people 36 00:03:14,484 --> 00:03:17,584 setting up camp near to where the victims were staying. 37 00:03:17,850 --> 00:03:20,050 Morocco is a popular tourist destination 38 00:03:20,150 --> 00:03:22,783 with nearly 30 million people from around the world 39 00:03:22,850 --> 00:03:26,651 visiting annually. A Moroccan official spokesman 40 00:03:26,718 --> 00:03:30,017 stated this is an act of terror. 41 00:03:32,718 --> 00:03:38,050 (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) 42 00:03:43,551 --> 00:03:44,883 FEMALE VOICE: Hm. 43 00:03:52,284 --> 00:03:54,117 (SPEAKING RUSSIAN) 44 00:03:55,718 --> 00:03:57,317 (SPEAKING RUSSIAN) 45 00:04:07,817 --> 00:04:09,184 (WOMAN SIGHS) 46 00:04:25,950 --> 00:04:27,750 (MOTORCYCLE ENGINE REVVING) 47 00:04:28,618 --> 00:04:30,217 (TENSE MUSIC PLAYING) 48 00:05:09,217 --> 00:05:10,217 (CELLPHONE BUZZES) 49 00:05:40,384 --> 00:05:41,451 ROSS: That's far enough. 50 00:05:42,817 --> 00:05:46,117 I'm sorry. I think I have made a mistake. 51 00:05:47,584 --> 00:05:49,783 ROSS: No one gets this far by mistake. 52 00:05:51,017 --> 00:05:53,651 You have made clear your objectives 53 00:05:54,351 --> 00:05:56,484 and we are willing to take you seriously 54 00:05:56,584 --> 00:05:57,817 and help you achieve them. 55 00:05:58,718 --> 00:06:00,417 Are you? (ROSS CHUCKLES) 56 00:06:01,384 --> 00:06:02,451 You'll see. 57 00:06:05,417 --> 00:06:07,651 We're prepared to make a considerable investment 58 00:06:07,750 --> 00:06:10,417 in someone with your particular skills. 59 00:06:12,217 --> 00:06:14,783 But you also have to help us in certain regions 60 00:06:14,883 --> 00:06:17,150 with our objectives. 61 00:06:19,017 --> 00:06:22,017 What do you mean? I'm not sure I understand. 62 00:06:26,850 --> 00:06:28,517 Everything you need is in that bag. 63 00:06:29,417 --> 00:06:34,451 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 64 00:06:37,251 --> 00:06:38,618 ROSS: Most of the others are scared 65 00:06:38,684 --> 00:06:40,150 and drop the poor little guy. 66 00:06:43,850 --> 00:06:45,417 You'll find a passport inside that envelope 67 00:06:45,484 --> 00:06:48,284 with your new identity under the name of Mya Snik. 68 00:06:52,184 --> 00:06:53,251 Good luck. 69 00:07:12,584 --> 00:07:13,950 And he just logged in. 70 00:07:15,251 --> 00:07:18,984 (GIRL WHIMPERS) 71 00:07:25,917 --> 00:07:30,317 (COMPUTER PINGING) 72 00:07:34,917 --> 00:07:37,984 (COMPUTER PINGING) 73 00:07:53,651 --> 00:07:55,117 (RADIO STATIC) Get ready to intercept. 74 00:08:05,950 --> 00:08:07,284 Bourdeau? Yeah? 75 00:08:07,417 --> 00:08:08,384 Check this out. 76 00:08:09,484 --> 00:08:10,384 What? 77 00:08:11,150 --> 00:08:12,917 Something's got our boy spooked. 78 00:08:23,084 --> 00:08:24,050 MALE VOICE: What the fuck! 79 00:08:24,150 --> 00:08:25,451 (EERIE MUSIC PLAYING) (KNIFE SLASHING) 80 00:08:25,517 --> 00:08:26,451 (MAN CHOKING) 81 00:08:28,284 --> 00:08:29,651 BOURDEAU: Who is it? Get in there! 82 00:08:29,783 --> 00:08:32,684 Get in there now! Now! Go! Go! 83 00:08:32,950 --> 00:08:38,284 (TENSE MUSIC PLAYING) 84 00:08:44,618 --> 00:08:45,883 (GUNSHOTS) 85 00:08:59,850 --> 00:09:01,150 (BOURDEAU YELLING) Halt! 86 00:09:04,217 --> 00:09:05,184 Go! 87 00:09:06,551 --> 00:09:08,050 (GRUNTS) 88 00:09:28,484 --> 00:09:31,117 (BIRDS SQUAWKING) 89 00:09:34,917 --> 00:09:36,917 (VANCE GRUNTS) GAYER: Smash the ball, bro. 90 00:09:37,017 --> 00:09:38,150 You hit too hard. (SIGHS) 91 00:09:38,517 --> 00:09:40,050 Golf is not strength, but speed. 92 00:09:40,184 --> 00:09:41,817 VANCE: All right. GAYER: Come on, 93 00:09:41,917 --> 00:09:43,050 let's do another one. 94 00:09:43,584 --> 00:09:45,950 Now, keep your eyes on the ball. 95 00:09:46,584 --> 00:09:47,850 Always keep your eyes on the ball. 96 00:09:48,251 --> 00:09:52,783 Imagine a beautiful ass passing right in front of you. 97 00:09:53,451 --> 00:09:55,718 Beautiful, and now it's far. 98 00:09:55,817 --> 00:09:56,950 (CHUCKLES) Okay. 99 00:09:58,117 --> 00:09:59,451 (SIGHS) Keep your eyes on the ball. 100 00:09:59,783 --> 00:10:00,984 Let's hit another one. 101 00:10:04,384 --> 00:10:05,950 That's way better. 102 00:10:06,517 --> 00:10:08,684 As soon as we start talking asses, you understand. 103 00:10:08,783 --> 00:10:10,417 (LAUGHS) 104 00:10:10,618 --> 00:10:11,651 GAYER: You know why it didn't go 105 00:10:11,750 --> 00:10:13,117 as high as it should? 106 00:10:13,551 --> 00:10:14,618 No, why is that? 107 00:10:14,917 --> 00:10:16,618 'Cause you failed to rotate your hips. 108 00:10:17,117 --> 00:10:18,484 You play only with your shoulders. 109 00:10:18,783 --> 00:10:20,684 Okay. GAYER: Golf is like tango, 110 00:10:20,817 --> 00:10:23,251 you know? It's all about the hips. 111 00:10:23,351 --> 00:10:24,484 Tango? Yeah. 112 00:10:24,783 --> 00:10:25,684 Like tango. 113 00:10:26,017 --> 00:10:28,883 Or like, how to make a woman cum. 114 00:10:29,117 --> 00:10:31,084 If you don't have the right hip, 115 00:10:31,618 --> 00:10:33,317 she's not gonna stay long. Hmm. 116 00:10:33,417 --> 00:10:37,050 So, give it a good hip kick on the impact with the ball 117 00:10:37,184 --> 00:10:39,517 and you'll see, it'll go off on its own. 118 00:10:41,050 --> 00:10:42,417 Interesting. GAYER: Yeah. 119 00:10:44,384 --> 00:10:45,417 (VANCE EXHALES) 120 00:10:48,618 --> 00:10:51,150 That's way better! VANCE: Bye, bitch. 121 00:10:51,551 --> 00:10:53,050 GAYER: Whoo! 122 00:10:53,150 --> 00:10:55,150 (LAUGHS) 123 00:10:55,584 --> 00:10:56,950 (CELLPHONE BUZZES) 124 00:10:57,184 --> 00:10:58,117 Yeah, hold on. 125 00:10:58,684 --> 00:10:59,883 Yo, Hakim! 126 00:11:00,817 --> 00:11:02,084 Hey, long time, bro. 127 00:11:02,217 --> 00:11:04,050 VANCE: (OVER PHONE) Dude. You know me. 128 00:11:04,651 --> 00:11:06,651 Too much love to give. Not enough takers. 129 00:11:07,150 --> 00:11:08,618 Why everyone's gotta be so patient, 130 00:11:08,718 --> 00:11:09,883 I'll never understand. 131 00:11:09,984 --> 00:11:11,317 Just fucking take what you want, 132 00:11:11,417 --> 00:11:12,317 you know what I'm saying? 133 00:11:12,551 --> 00:11:13,551 Fucking go for it. 134 00:11:13,817 --> 00:11:14,718 So, what's up, brother? 135 00:11:15,417 --> 00:11:18,017 Pierre's organizing another one of his parties tonight. 136 00:11:18,317 --> 00:11:19,317 He'd love you to come. 137 00:11:19,817 --> 00:11:21,050 Hell yeah, I'm gonna come. 138 00:11:21,284 --> 00:11:23,184 Fuck, you have no idea how much I needed this. 139 00:11:23,551 --> 00:11:24,451 I'm in. 140 00:11:24,718 --> 00:11:25,618 Yo, I gotta jet, 141 00:11:25,684 --> 00:11:26,984 but I'll see you later, all right? 142 00:11:29,618 --> 00:11:30,917 I got a call from the label. 143 00:11:31,117 --> 00:11:34,484 They're saying you're looking at mid-eight figures easy. 144 00:11:34,783 --> 00:11:37,984 And System Raping is a hit on YouTube. 145 00:11:38,184 --> 00:11:40,750 That is what I am talking about! 146 00:11:41,150 --> 00:11:43,317 Fuck yeah! Dude, thank you so much. 147 00:11:43,384 --> 00:11:44,984 I could not have done any of this without you. 148 00:11:45,050 --> 00:11:46,750 Seriously, thank you. I know. 149 00:11:47,917 --> 00:11:49,883 VANCE: Nice. Fuck yeah. 150 00:11:50,284 --> 00:11:52,950 You know, I'm here for you at any time 151 00:11:53,584 --> 00:11:55,050 for only ten percent. 152 00:11:55,718 --> 00:11:56,651 Now, let's go. 153 00:11:56,950 --> 00:11:59,050 Yo, so check this out. (GROANS) 154 00:11:59,117 --> 00:12:01,484 My social media manager, Hakim. GAYER: Yeah? 155 00:12:01,551 --> 00:12:02,517 He's got this French friend 156 00:12:02,618 --> 00:12:04,618 who organizes these special parties. 157 00:12:05,351 --> 00:12:07,917 And the best part about special parties in Morocco, 158 00:12:07,984 --> 00:12:10,917 is that I'm not going to have to fork over a shitload 159 00:12:11,017 --> 00:12:12,384 to a bunch of lawyers after. 160 00:12:14,050 --> 00:12:17,384 What are you saying? GAYER: Nothing. Just a joke. 161 00:12:18,584 --> 00:12:19,517 (CHUCKLES) No, seriously. 162 00:12:20,584 --> 00:12:23,150 I want to know. Relax. 163 00:12:23,251 --> 00:12:24,817 What did you mean by that? Relax, relax. 164 00:12:24,917 --> 00:12:26,950 I was just joking. Relax. 165 00:12:27,584 --> 00:12:28,883 Let me make it up to you. 166 00:12:30,184 --> 00:12:31,984 See those three girls over there. 167 00:12:36,117 --> 00:12:38,117 I'll bring them to you on a silver platter. 168 00:12:40,484 --> 00:12:41,384 Hmm? 169 00:12:41,783 --> 00:12:43,384 You know that does make me feel much better. 170 00:12:43,984 --> 00:12:46,484 I know. Let me do the work. 171 00:12:46,917 --> 00:12:48,484 You just have to relax 172 00:12:48,651 --> 00:12:50,883 and be the superstar that you are. 173 00:12:55,050 --> 00:12:56,883 Fuckin' pansy-ass bitch. 174 00:13:04,284 --> 00:13:06,317 GAYER: I'm Gayer, really nice to meet you. 175 00:13:06,551 --> 00:13:07,950 (INDISTINCT CHATTER) 176 00:13:08,017 --> 00:13:10,984 GAYER: Yeah, um, he's a star, you know Vance. 177 00:13:11,451 --> 00:13:13,184 KENZA: Really? GAYER: Yeah. 178 00:13:13,484 --> 00:13:14,484 So, you wanna come? 179 00:13:14,584 --> 00:13:16,050 KENZA: Yeah. RITA: Yeah. 180 00:13:21,184 --> 00:13:22,517 RITA: It's your first-time driving? 181 00:13:22,618 --> 00:13:24,217 GAYER: Yeah. Believe it or not. 182 00:13:24,351 --> 00:13:25,351 (SIGHS) 183 00:13:27,484 --> 00:13:28,451 (WOMEN LAUGHING) 184 00:13:29,017 --> 00:13:30,351 GAYER: All right girls, let's go. 185 00:13:30,451 --> 00:13:31,384 KENZA: Hey, Vance! 186 00:13:32,117 --> 00:13:33,950 We're big fans. Your friend, Gayer, said 187 00:13:34,184 --> 00:13:35,950 we could take a picture with you, do you mind? 188 00:13:36,050 --> 00:13:38,783 Yeah, sure. Here, let me do it. 189 00:13:39,718 --> 00:13:42,584 I've got longer, uh, everything. 190 00:13:42,817 --> 00:13:45,384 (ALL CHUCKLE) 191 00:13:46,750 --> 00:13:48,783 What's your name? I'm Kenza. 192 00:13:48,883 --> 00:13:50,783 And my beautiful friend here is Rita. 193 00:13:51,017 --> 00:13:52,750 She's absolutely crazy about you. 194 00:13:52,984 --> 00:13:54,984 (CHUCKLES) VANCE: Oh, thank you. 195 00:13:55,584 --> 00:13:56,517 Thank you. 196 00:13:56,750 --> 00:13:59,451 Um, we're so happy to have you here in Morocco. 197 00:13:59,517 --> 00:14:01,084 I hope you're enjoying your time. 198 00:14:01,317 --> 00:14:02,417 Oh, hell yeah. 199 00:14:04,551 --> 00:14:06,017 You know what, are you two doing anything 200 00:14:06,084 --> 00:14:08,317 later tonight? Not at all. And you? 201 00:14:08,950 --> 00:14:10,718 No, I got a friend who's, uh, 202 00:14:11,084 --> 00:14:12,883 making a small little get together. 203 00:14:14,117 --> 00:14:15,850 Would you and your beautiful friend 204 00:14:15,917 --> 00:14:17,017 like to come? (CHUCKLES) 205 00:14:17,217 --> 00:14:18,050 KENZA: Sure. Yes, 206 00:14:18,184 --> 00:14:20,684 I'd love to come, to the party. 207 00:14:20,783 --> 00:14:22,451 Uh...(CHUCKLES) ...um. (CHUCKLES) 208 00:14:22,517 --> 00:14:25,384 We'll send you a message on Instagram. Yeah, wonderful. 209 00:14:25,551 --> 00:14:27,150 Actually, you know what, don't DM me. 210 00:14:27,251 --> 00:14:28,417 I might not get that. 211 00:14:28,783 --> 00:14:31,351 Why don't you just put your number in here? 212 00:14:32,284 --> 00:14:34,917 This is my very special private phone 213 00:14:35,317 --> 00:14:37,050 for very special people. (CHUCKLES SOFTLY) 214 00:14:38,618 --> 00:14:40,384 (ALL CHUCKLE) 215 00:14:41,451 --> 00:14:42,517 All right. 216 00:14:43,817 --> 00:14:45,084 Well, I gotta get back to my game, 217 00:14:45,284 --> 00:14:49,484 but, um, I will see you two lovely ladies later on. 218 00:14:49,651 --> 00:14:50,618 Okay. (CHUCKLES) 219 00:14:50,883 --> 00:14:52,084 Bye. Bye. 220 00:14:52,184 --> 00:14:53,117 Bye. 221 00:14:57,217 --> 00:14:59,384 Fucking sexy as hell. 222 00:15:00,084 --> 00:15:01,251 Bon appétit! 223 00:15:02,017 --> 00:15:06,217 (KENZA HUMS) (RITA CHUCKLES) 224 00:15:06,484 --> 00:15:08,451 We got invited. 225 00:15:08,651 --> 00:15:10,251 We got invited. LILYA: What? 226 00:15:10,451 --> 00:15:11,684 Oh, my God, 227 00:15:11,917 --> 00:15:14,117 he invited us to his private party. 228 00:15:14,517 --> 00:15:15,850 And you said yes? 229 00:15:16,584 --> 00:15:18,351 Of course, we did. Who would say no? 230 00:15:18,451 --> 00:15:19,417 (RITA SCOFFS) 231 00:15:20,217 --> 00:15:21,584 Do you want to get raped or what? 232 00:15:21,750 --> 00:15:24,618 Oh, come on, don't start that again. (SIGHS) 233 00:15:25,050 --> 00:15:27,850 And yeah, I wouldn't mind getting raped 234 00:15:27,950 --> 00:15:30,017 by a handsome man like him. (CHUCKLES) 235 00:15:30,117 --> 00:15:32,351 (SCOFFS) You're ridiculous. 236 00:15:32,984 --> 00:15:35,184 Like to see your face the day that happens, 237 00:15:36,117 --> 00:15:37,184 God forbid. 238 00:15:43,084 --> 00:15:48,117 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 239 00:16:06,584 --> 00:16:08,150 (CELLPHONE BUZZES) 240 00:16:29,017 --> 00:16:33,351 (INDISTINCT CHATTER) (UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING) 241 00:17:09,317 --> 00:17:10,517 (CHUCKLES) 242 00:18:20,984 --> 00:18:23,251 (INDISTINCT CHATTER) 243 00:19:08,517 --> 00:19:11,384 (GASPS, CHUCKLES SOFTLY) 244 00:19:13,351 --> 00:19:14,417 Passcode? 245 00:19:17,651 --> 00:19:21,017 (BOTH GRUNT) 246 00:19:27,551 --> 00:19:30,384 (MAN GRUNTS) 247 00:19:45,917 --> 00:19:48,451 And maybe you don't mind 248 00:19:49,417 --> 00:19:52,351 if I bite you? 249 00:19:55,150 --> 00:19:56,117 (CHUCKLES) 250 00:19:59,883 --> 00:20:01,584 (CHUCKLES, GASPS) 251 00:20:01,850 --> 00:20:04,351 (SIGHS, CHUCKLES) 252 00:20:06,251 --> 00:20:07,317 (CLEARS THROAT) 253 00:20:07,517 --> 00:20:09,417 You taste so good. (CHUCKLES) 254 00:20:09,651 --> 00:20:10,917 Oh, thanks. 255 00:20:11,718 --> 00:20:13,384 Let's try a bit lower, huh? 256 00:20:13,750 --> 00:20:15,050 (BREATHES DEEPLY) (CHUCKLES) 257 00:20:16,451 --> 00:20:18,284 (CHUCKLES) (MOANS) 258 00:20:19,484 --> 00:20:21,883 What? (CHUCKLES) 259 00:20:21,950 --> 00:20:23,484 You wanted me to eat you? 260 00:20:25,451 --> 00:20:26,684 (BOTH GROAN) 261 00:20:26,783 --> 00:20:29,917 Babe! Babe, you're hurting me! (CHUCKLES) 262 00:20:30,150 --> 00:20:32,351 You're hurting me! (GRUNTS) 263 00:20:32,850 --> 00:20:35,651 Get-- What the f-- What are you doing? 264 00:20:35,783 --> 00:20:37,950 Get off! Get off of me! 265 00:20:38,417 --> 00:20:39,584 (WINCES) I want to go. 266 00:20:39,651 --> 00:20:41,484 What the fuck is wrong with you? 267 00:20:41,584 --> 00:20:45,050 (BREATHES HEAVILY) 268 00:20:45,317 --> 00:20:46,351 Get off of me. 269 00:20:49,584 --> 00:20:50,517 Get-- 270 00:20:51,651 --> 00:20:54,451 Leave me alone! (MUFFLED SCREAMING) 271 00:20:54,584 --> 00:20:56,017 (SHUSHES) (SCREAMS) 272 00:20:56,184 --> 00:21:00,184 (WHISPERS) Shut the fuck up. Shut the fuck up. 273 00:21:00,284 --> 00:21:01,384 (WHIMPERS) 274 00:21:01,451 --> 00:21:02,551 Ssh. 275 00:21:03,017 --> 00:21:06,451 I'll leave you alone when I cum. 276 00:21:10,351 --> 00:21:11,284 Fuck! 277 00:21:11,718 --> 00:21:14,117 No! (VANCE SHUSHING) 278 00:21:14,517 --> 00:21:16,783 (GROANS) Oh. 279 00:21:18,684 --> 00:21:20,651 (GROANS, CRIES) 280 00:21:20,950 --> 00:21:24,417 (SHUSHES) no, no, no. 281 00:21:25,351 --> 00:21:26,584 Fuck. Shut the fuck up. 282 00:21:26,718 --> 00:21:30,883 (CRIES, GRUNTS) 283 00:21:32,551 --> 00:21:35,783 (VANCE BREATHING HEAVILY) (WHIMPERS) 284 00:21:36,551 --> 00:21:38,351 (SOBS) 285 00:21:38,451 --> 00:21:43,084 (VANCE MOANS) (GROANS) 286 00:21:48,783 --> 00:21:50,084 (VANCE SIGHS) (CRIES) 287 00:21:50,251 --> 00:21:54,484 VANCE: God, you're so amazing. (MOANS) 288 00:21:54,618 --> 00:21:55,618 Get off. 289 00:21:55,917 --> 00:21:58,817 (VANCE MOANS) 290 00:22:01,284 --> 00:22:02,417 (GASPS) 291 00:22:13,850 --> 00:22:15,117 (RITA GROANS) 292 00:22:15,651 --> 00:22:18,883 (GROANS) 293 00:22:19,284 --> 00:22:20,317 (RITA WHIMPERS) 294 00:22:21,217 --> 00:22:22,484 Oh, God. 295 00:22:22,883 --> 00:22:25,217 (GROANS) (RITA WHIMPERS) 296 00:22:27,551 --> 00:22:30,917 (VANCE BREATHING HEAVILY) 297 00:22:34,984 --> 00:22:37,084 ♪ I got a feeling ♪ 298 00:22:37,651 --> 00:22:39,117 ♪ I might be kneeling ♪ 299 00:22:39,584 --> 00:22:41,284 ♪ My heart you're stealing ♪ 300 00:22:41,883 --> 00:22:43,618 ♪ You got to hold me down ♪ 301 00:22:44,050 --> 00:22:45,783 ♪ I got a feeling ♪ 302 00:22:45,984 --> 00:22:48,017 ♪ You'll be facing the ceiling ♪ 303 00:22:48,517 --> 00:22:50,050 ♪ Booty's jiggling ♪ 304 00:22:50,184 --> 00:22:52,217 ♪ Hold on, go on, fall down ♪ 305 00:22:52,817 --> 00:22:54,517 ♪ She said that I'm her toy ♪ 306 00:22:54,917 --> 00:22:56,484 ♪ I said you'd better be mine ♪ 307 00:22:57,117 --> 00:22:59,050 ♪ Kissing and licking And hissing and playing ♪ 308 00:22:59,117 --> 00:23:00,917 ♪ With my .44 For her joy ♪ 309 00:23:01,384 --> 00:23:05,284 ♪ Psycho wrecking What am I feeling? ♪ 310 00:23:05,883 --> 00:23:07,883 ♪ A-figure chilling, Po, po, po, po, po ♪ 311 00:23:07,984 --> 00:23:09,618 ♪ But I ain't no Fucking playboy ♪ 312 00:23:09,883 --> 00:23:13,817 ♪ I said and I say it I said and I say it ♪ 313 00:23:14,050 --> 00:23:16,584 ♪ I said, I said to y'all ♪ 314 00:23:16,817 --> 00:23:18,251 ♪ You gotta feel the joy ♪ 315 00:23:18,351 --> 00:23:22,384 ♪ I said and I say it I said and I say it ♪ 316 00:23:22,584 --> 00:23:26,950 ♪ I said, I said to y'all I said I feel it boy ♪ 317 00:23:27,684 --> 00:23:29,384 ♪ Lit up, and lit up in here ♪ 318 00:23:29,817 --> 00:23:31,883 ♪ Lit up, and lit up in here ♪ 319 00:23:32,050 --> 00:23:33,718 ♪ Lit up, and lit up in here ♪ 320 00:23:33,783 --> 00:23:36,050 ♪ I said I feel it boy ♪ 321 00:23:36,451 --> 00:23:37,984 ♪ Lit up, and lit up in here ♪ 322 00:23:38,117 --> 00:23:39,718 (CELLPHONE VIBRATING) VANCE: Yo. 323 00:23:40,117 --> 00:23:41,783 Sorry guys, just give me a minute. 324 00:23:43,651 --> 00:23:45,084 Yo Hakim, what's up? 325 00:23:45,718 --> 00:23:48,017 Hey, buddy. Last night was epic. 326 00:23:48,317 --> 00:23:49,251 Yeah, it was great. 327 00:23:49,351 --> 00:23:50,817 Maybe next time, something a little more 328 00:23:50,917 --> 00:23:52,050 exclusive though. 329 00:23:52,517 --> 00:23:53,584 You got anything in mind? 330 00:23:54,084 --> 00:23:56,351 No. Pierre's got all the hook-ups. 331 00:23:57,417 --> 00:23:59,050 Fuck, Pierre. 332 00:23:59,117 --> 00:24:00,817 Dude, just give me some place out of the way. 333 00:24:01,017 --> 00:24:02,184 And can you find me some girls 334 00:24:02,284 --> 00:24:03,718 that like to get a little bit freaky, 335 00:24:03,984 --> 00:24:06,517 not those who think that love is just a kiss 336 00:24:06,618 --> 00:24:07,883 and a fucking selfie. 337 00:24:08,984 --> 00:24:10,484 Yo, you know what, my label's moving me 338 00:24:10,618 --> 00:24:11,517 to a nicer area. 339 00:24:11,718 --> 00:24:13,251 Why don't you just get in contact with them 340 00:24:13,317 --> 00:24:17,184 and find me someplace quiet, ideally by a lake. 341 00:24:20,017 --> 00:24:22,217 I may have the perfect place. VANCE: Cool. 342 00:24:22,684 --> 00:24:23,684 Yo, one more thing. 343 00:24:23,783 --> 00:24:25,251 Can you find me some better muscle? 344 00:24:28,417 --> 00:24:29,451 I got the best one. 345 00:24:30,484 --> 00:24:31,251 Terrific. 346 00:24:31,684 --> 00:24:34,050 Yo, just send him to the hotel this afternoon, all right? 347 00:24:34,384 --> 00:24:35,451 I'll be by the pool. 348 00:24:36,517 --> 00:24:38,017 Cheers. Yallah. 349 00:24:40,251 --> 00:24:44,417 (SOMBER MUSIC PLAYING) 350 00:25:21,351 --> 00:25:23,484 Hakim Aouzad? Mya? 351 00:25:24,651 --> 00:25:26,451 Nice to finally meet you. Hey. 352 00:25:27,684 --> 00:25:29,384 Pleasure is mine. Have a seat. 353 00:25:32,084 --> 00:25:33,317 Hi. Hi. 354 00:25:34,850 --> 00:25:36,017 (HAKIM EXHALES) 355 00:25:37,850 --> 00:25:39,050 Anything to drink? 356 00:25:41,050 --> 00:25:42,351 I'll have a Moroccan tea. 357 00:25:43,551 --> 00:25:47,117 (SPEAKS ARABIC) 358 00:25:49,384 --> 00:25:51,217 The city is absolutely gorgeous. 359 00:25:51,584 --> 00:25:53,050 Is the whole country like this? 360 00:25:54,351 --> 00:25:56,384 Overall yeah, but we still have a few people 361 00:25:56,484 --> 00:25:57,484 living in the past. 362 00:25:57,551 --> 00:25:59,217 Anyway, what drew you to Morocco? 363 00:26:00,883 --> 00:26:02,217 I'm a teacher. 364 00:26:03,251 --> 00:26:04,184 Hmm. 365 00:26:04,451 --> 00:26:05,384 Teaching what? 366 00:26:06,718 --> 00:26:07,817 Math. 367 00:26:09,317 --> 00:26:11,451 So, you wanna see the souk? The mosques? 368 00:26:12,351 --> 00:26:13,117 Not exactly. 369 00:26:13,484 --> 00:26:15,850 I would like to see the other side of Morocco, 370 00:26:16,618 --> 00:26:17,850 connect with the locals a bit. 371 00:26:18,517 --> 00:26:21,783 You came to the right guy. I got all the secrets here. 372 00:26:22,783 --> 00:26:24,317 You know what I really want to see? 373 00:26:24,584 --> 00:26:26,084 Tell me. Waterfalls. 374 00:26:27,284 --> 00:26:28,284 It's a bit of a trek. 375 00:26:29,351 --> 00:26:30,084 Perfect. 376 00:26:30,417 --> 00:26:32,950 You'll tell me about all the secrets on the way. 377 00:26:35,384 --> 00:26:38,850 Or instead we can go to my friend's lake house. 378 00:26:39,317 --> 00:26:40,451 I bet you like jet ski. 379 00:26:43,251 --> 00:26:44,783 Hike in the woods sounds perfect. 380 00:26:44,883 --> 00:26:46,950 (INDISTINCT CHATTER) (BOY SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 381 00:26:47,883 --> 00:26:51,417 (MAN SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 382 00:26:52,484 --> 00:26:53,417 HAKIM: Okay. 383 00:26:55,050 --> 00:26:56,417 MYA: You're a very busy man. 384 00:26:56,783 --> 00:26:58,651 Yeah, I'm sorry. I need to handle this. 385 00:26:58,750 --> 00:27:00,317 Some of my clients are pain in the ass. 386 00:27:00,651 --> 00:27:02,517 (INDISTINCT CHATTER) 387 00:27:02,718 --> 00:27:04,484 It's okay. I don't mind. 388 00:27:05,384 --> 00:27:07,017 I'll be right back. Okay. 389 00:27:13,984 --> 00:27:17,150 (TENSE MUSIC PLAYING) 390 00:27:18,917 --> 00:27:22,351 (ALL SPEAKING ARABIC) 391 00:27:22,684 --> 00:27:23,684 Excuse me? 392 00:27:24,251 --> 00:27:25,950 There is no toilet paper in the bathroom. 393 00:27:26,017 --> 00:27:27,417 (MAN SPEAKING ARABIC) 394 00:27:27,517 --> 00:27:28,817 (IN ENGLISH) Use your hand, bitch! 395 00:27:29,417 --> 00:27:30,317 Good idea. 396 00:27:30,718 --> 00:27:31,850 Why're you screaming? 397 00:27:33,417 --> 00:27:34,684 (MAN GROANS) 398 00:27:35,017 --> 00:27:39,517 (TENSE MUSIC PLAYING) 399 00:27:43,184 --> 00:27:44,284 (MAN GRUNTING) 400 00:27:47,817 --> 00:27:49,850 And that's what happens when you harass a girl. 401 00:28:01,150 --> 00:28:04,217 What's up? There is no toilet paper. Let's go. 402 00:28:07,618 --> 00:28:12,883 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 403 00:29:03,783 --> 00:29:05,384 Hakim, tell me. What? 404 00:29:06,417 --> 00:29:07,317 On my way here, 405 00:29:07,417 --> 00:29:09,517 people were staring at me like I was a ghost. 406 00:29:10,551 --> 00:29:11,883 I'm sure I'm not the first blonde woman 407 00:29:11,950 --> 00:29:14,017 they've ever seen? No, it's not about that. 408 00:29:14,217 --> 00:29:15,150 What is it then? 409 00:29:16,017 --> 00:29:18,184 You don't wanna know. Try me. 410 00:29:19,684 --> 00:29:21,317 Well, not too long ago, 411 00:29:21,417 --> 00:29:23,417 two Scandinavian girls that looked like you 412 00:29:23,850 --> 00:29:25,651 were killed while they were camping near here. 413 00:29:26,150 --> 00:29:29,251 The killers were local, known to have extremist views. 414 00:29:29,417 --> 00:29:30,484 Everybody was shocked. 415 00:29:30,917 --> 00:29:32,651 So what happened? (SIGHS) 416 00:29:32,883 --> 00:29:35,950 Those bastards filmed the murders, dropped it online, 417 00:29:36,850 --> 00:29:39,217 and, uh, it was embarrassing for the whole country. 418 00:29:39,517 --> 00:29:42,517 Did you see it? What? No! 419 00:29:45,117 --> 00:29:47,084 I want to go there. Go where? 420 00:29:47,718 --> 00:29:48,817 Where they were killed. 421 00:29:49,284 --> 00:29:51,517 Why? It's just-- I just do, please. 422 00:29:52,684 --> 00:29:55,284 Whatever. It's on the way anyway. 423 00:30:08,883 --> 00:30:12,117 PAXTON: Hey, you ready? As I'll ever be. 424 00:30:12,750 --> 00:30:13,917 He's in his office waiting. 425 00:30:14,484 --> 00:30:16,883 PAXTON: How are the kids? BOURDEAU: Great. Yours? 426 00:30:17,384 --> 00:30:18,284 PAXTON: Expensive. 427 00:30:18,584 --> 00:30:20,317 So, we got just the Director? 428 00:30:21,284 --> 00:30:23,651 Got to warn you, Ross might be there today. 429 00:30:23,817 --> 00:30:24,750 BOURDEAU: Ah, great. 430 00:30:25,517 --> 00:30:27,917 Yeah, he's always in a particular mood, isn't he? 431 00:30:28,484 --> 00:30:29,984 Yup, he is. Yeah. 432 00:30:33,917 --> 00:30:35,517 (KNOCKING ON DOOR) DIRECTOR: Come in. 433 00:30:36,718 --> 00:30:39,351 Sir. Agent Ross. 434 00:30:40,017 --> 00:30:41,384 What do you have for me, Bourdeau? 435 00:30:41,750 --> 00:30:43,817 I've got a blonde and beautiful bombshell 436 00:30:44,150 --> 00:30:45,251 pretending to be a blogger. 437 00:30:45,384 --> 00:30:47,984 I got a long list of grisly, unsolved murders, 438 00:30:48,117 --> 00:30:50,517 all men, all misogynists, who all end up dead 439 00:30:50,850 --> 00:30:52,184 in all the places that she visits. 440 00:30:52,417 --> 00:30:54,850 Pardon my skepticism, but, um... 441 00:30:55,917 --> 00:30:58,718 h... how many thousands of travelers happen to be 442 00:30:58,783 --> 00:31:00,917 in the same country as a murderer? 443 00:31:00,984 --> 00:31:03,217 And you think this is all the same person? 444 00:31:04,551 --> 00:31:06,050 Not just the same person. 445 00:31:06,384 --> 00:31:07,850 The same woman, Agent Ross. 446 00:31:08,217 --> 00:31:11,351 (CHUCKLES) Agent Bourdeau, this is ridiculous. 447 00:31:12,017 --> 00:31:14,117 Wait a second. I know her. 448 00:31:14,817 --> 00:31:17,984 That's Doctor Akula. Let me check her feed. 449 00:31:18,084 --> 00:31:19,484 Has she even been to Afghanistan? 450 00:31:19,883 --> 00:31:21,850 Yeah. Four months ago. Why? 451 00:31:22,317 --> 00:31:24,684 My husband works for Medicines Sans Frontiers. 452 00:31:24,984 --> 00:31:26,317 Four months ago in Afghanistan, 453 00:31:26,384 --> 00:31:28,050 all the men in the village were poisoned. 454 00:31:28,551 --> 00:31:30,917 This claiming to be from Doctors without Borders 455 00:31:31,017 --> 00:31:33,984 actually went on TV and blamed it on the local NGOs 456 00:31:34,317 --> 00:31:36,050 who had been defrauding the US government 457 00:31:36,150 --> 00:31:38,517 for development money. So what? 458 00:31:38,718 --> 00:31:39,917 So, when they checked their records, 459 00:31:39,984 --> 00:31:41,584 there was no Doctor Akula working 460 00:31:41,651 --> 00:31:43,417 with Doctors without Borders. Hmm. 461 00:31:47,718 --> 00:31:50,684 (SPEAKS ARABIC) 462 00:31:51,184 --> 00:31:52,817 PAXTON: And you know what else? 463 00:31:53,484 --> 00:31:55,117 Akula isn't even a name. 464 00:31:55,618 --> 00:31:57,117 It's the Russian word for shark. 465 00:31:57,618 --> 00:31:58,551 All right, pardon me again. 466 00:31:58,750 --> 00:32:01,150 I have seen the data of almost every unsolved 467 00:32:01,217 --> 00:32:04,651 cross-border-related homicide that this agency has access to. 468 00:32:04,750 --> 00:32:05,817 And I'm gonna say it again 469 00:32:06,084 --> 00:32:07,084 I've never seen anything so ridiculous in all my life! 470 00:32:07,184 --> 00:32:08,850 Sir, I've been working on this case 471 00:32:09,017 --> 00:32:10,484 on my own time for months. 472 00:32:10,551 --> 00:32:12,584 Listen Ross, I get that this is a stress for you 473 00:32:12,684 --> 00:32:13,750 but this one is a hit. 474 00:32:13,883 --> 00:32:15,651 She's actively hunting down internet trolls 475 00:32:15,783 --> 00:32:16,917 that promote the murder of women. 476 00:32:17,184 --> 00:32:18,950 This is easy enough to resolve. 477 00:32:19,817 --> 00:32:22,217 Where's your suspect now? Morocco. 478 00:32:29,651 --> 00:32:30,917 Okay, pardon me. 479 00:32:31,017 --> 00:32:32,783 And this-- You're right. This can be easily resolved. 480 00:32:32,850 --> 00:32:34,950 Morocco has one of the lowest homicide rates 481 00:32:35,184 --> 00:32:37,251 in the world, right? Average one-point-four per day. 482 00:32:37,351 --> 00:32:40,084 Let's just see how many murders have been committed in the area 483 00:32:40,150 --> 00:32:43,117 she's blogging from in the last, say, 48 hours. 484 00:32:47,117 --> 00:32:48,050 ROSS: See? 485 00:32:48,883 --> 00:32:50,783 One in Casablanca. None in the mountainous area. 486 00:32:50,917 --> 00:32:52,684 At least none reported to Rabat headquarters, 487 00:32:52,750 --> 00:32:55,384 which would be highly irregular. 488 00:32:57,484 --> 00:33:00,750 (COMPUTER BEEPING) 489 00:33:10,584 --> 00:33:13,284 Okay. Get together what you have. 490 00:33:13,551 --> 00:33:15,351 I want a full report in ten minutes. 491 00:33:15,684 --> 00:33:16,850 You got it. 492 00:33:27,417 --> 00:33:30,718 (CELLPHONES CHIMING) 493 00:33:30,984 --> 00:33:32,284 (TENSE MUSIC PLAYING) 494 00:33:38,150 --> 00:33:41,251 (CELLPHONE DINGS) Sir. Yes, sir. 495 00:33:43,417 --> 00:33:44,817 I'm on my way. 496 00:33:52,551 --> 00:33:54,817 Good morning. Hey. JAWAD: Hey. 497 00:33:55,618 --> 00:33:58,117 What happened? Islamist scum. 498 00:33:58,817 --> 00:33:59,950 They killed Kamal and Nourdine. 499 00:34:00,050 --> 00:34:01,517 Lasri? No, Ayoubi. 500 00:34:01,984 --> 00:34:02,718 Good. 501 00:34:02,984 --> 00:34:06,417 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 502 00:34:07,718 --> 00:34:09,217 SELMA: It's pretty bloody in here. 503 00:34:10,417 --> 00:34:13,217 (INDISTINCT CHATTER) 504 00:34:13,451 --> 00:34:14,484 Any suspects? 505 00:34:14,917 --> 00:34:17,150 After the victims were ID'd, you were my first suspect. 506 00:34:17,217 --> 00:34:19,017 Well, maybe you should have me take a polygraph test, 507 00:34:19,084 --> 00:34:20,484 you know just to be sure. 508 00:34:21,184 --> 00:34:22,817 It has to be the work of Islamists. 509 00:34:23,284 --> 00:34:25,517 Both of them were not exactly pious, 510 00:34:25,651 --> 00:34:26,817 if you know what I mean. 511 00:34:26,984 --> 00:34:28,484 Yeah, I know what you mean. 512 00:34:29,017 --> 00:34:30,084 Come on. 513 00:34:31,484 --> 00:34:35,050 (INDISTINCT CHATTER) 514 00:34:37,551 --> 00:34:38,984 (SELMA SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 515 00:34:39,584 --> 00:34:42,684 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 516 00:34:42,817 --> 00:34:44,484 Vroom, vroom! 517 00:34:45,317 --> 00:34:46,651 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 518 00:34:47,017 --> 00:34:50,417 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 519 00:34:52,584 --> 00:34:54,217 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 520 00:34:54,984 --> 00:34:57,783 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 521 00:35:00,351 --> 00:35:02,750 (IN ENGLISH) I learned English from American movies. 522 00:35:04,484 --> 00:35:05,484 That's very good. 523 00:35:05,618 --> 00:35:07,117 Anything else you wanna tell me? 524 00:35:09,150 --> 00:35:10,117 You sure? 525 00:35:11,251 --> 00:35:12,150 Swear? 526 00:35:17,883 --> 00:35:20,150 CAPTAIN: Make sure the place is completely sealed off 527 00:35:20,351 --> 00:35:24,017 and don't touch anything until the detectives arrive. 528 00:35:27,750 --> 00:35:29,117 Double homicide, huh? 529 00:35:31,484 --> 00:35:33,217 I want you to take care of the case. 530 00:35:34,317 --> 00:35:35,817 Why? It's Selma. 531 00:35:37,817 --> 00:35:39,484 I understand she is your partner 532 00:35:39,984 --> 00:35:41,651 but given what happened with the last 533 00:35:41,850 --> 00:35:44,517 and the previous case involving those two, 534 00:35:44,984 --> 00:35:48,451 I am concerned she may not be particularly invested 535 00:35:48,551 --> 00:35:49,984 in getting justice for the victims. 536 00:35:50,618 --> 00:35:51,850 Captain, with all due respect, 537 00:35:51,917 --> 00:35:53,883 I worked that case alongside her the whole way. 538 00:35:54,217 --> 00:35:55,750 She did everything by the book and more. 539 00:35:56,184 --> 00:35:58,084 She made sure all the witness testimony 540 00:35:58,284 --> 00:36:00,184 and the physical evidence was properly presented 541 00:36:00,251 --> 00:36:01,251 to the court. 542 00:36:01,317 --> 00:36:04,618 It's not her fault if the judge had more sympathy 543 00:36:04,684 --> 00:36:05,817 with the rapists than the victims. 544 00:36:05,984 --> 00:36:07,284 She should have known better. 545 00:36:09,984 --> 00:36:11,251 Sir, I promise you, 546 00:36:11,618 --> 00:36:13,217 I will be with her the entire time. 547 00:36:13,584 --> 00:36:16,750 I have as much confidence in her as you have in me right now. 548 00:36:17,117 --> 00:36:18,551 She's the best detective in the region. 549 00:36:19,050 --> 00:36:21,184 If I see anything suggesting she's not doing her work, 550 00:36:21,284 --> 00:36:23,451 I will let you know. You have my word. 551 00:36:25,850 --> 00:36:27,950 I admire your loyalty, Jawad. 552 00:36:30,618 --> 00:36:32,618 But if this goes national 553 00:36:33,084 --> 00:36:35,917 I will not hesitate throwing you both under the bus 554 00:36:36,883 --> 00:36:38,917 if this means the reputation of our precinct. 555 00:36:39,150 --> 00:36:41,817 Do you understand? Yes, sir. 556 00:36:44,050 --> 00:36:45,750 Interpol is already on their way. 557 00:36:46,117 --> 00:36:48,750 Interpol, sir? They are tracking a suspect 558 00:36:48,817 --> 00:36:50,817 who is wanted for other crimes abroad 559 00:36:50,917 --> 00:36:52,684 whom they believe to be in the area. 560 00:36:53,251 --> 00:36:55,551 Needless to say, international interests 561 00:36:55,618 --> 00:36:57,984 will kill us after what happened last time. 562 00:36:58,750 --> 00:36:59,984 Forgive me if I'm wrong, sir, 563 00:37:00,184 --> 00:37:03,184 but perhaps a little international attention 564 00:37:03,351 --> 00:37:06,451 is exactly what will bring us back into good favors. 565 00:37:06,718 --> 00:37:11,384 (TENSE MUSIC PLAYING) 566 00:37:14,117 --> 00:37:16,184 MYA: So, what is the plan for tonight? 567 00:37:18,117 --> 00:37:20,351 Actually, Vance Wilhorn is organizing a party 568 00:37:20,750 --> 00:37:22,750 and he is a friend of mine. 569 00:37:23,584 --> 00:37:25,417 Isn't he on trial for raping women? 570 00:37:25,718 --> 00:37:27,883 Ah, he say they're just gold diggers. 571 00:37:28,050 --> 00:37:30,117 And you know what? He's not my friend. 572 00:37:30,384 --> 00:37:31,618 I just work for him. 573 00:37:31,718 --> 00:37:33,551 Doing what? Social media stuff. 574 00:37:34,317 --> 00:37:36,050 You know the lake house I'm talking about? 575 00:37:36,284 --> 00:37:37,417 Mm-hmm. It's his. 576 00:37:39,684 --> 00:37:42,017 I would love to meet him. You will. 577 00:37:42,718 --> 00:37:45,384 He is known to get pretty wild. I heard. 578 00:37:50,484 --> 00:37:52,351 This lake house, is it far from here? 579 00:37:52,651 --> 00:37:54,017 About one hour by foot. 580 00:37:55,217 --> 00:38:00,150 Our suspect, female Caucasian, early thirties, Russian descent. 581 00:38:00,750 --> 00:38:02,883 She keeps a motorcycle-themed travel blog 582 00:38:02,950 --> 00:38:05,817 across several social media platforms. 583 00:38:06,317 --> 00:38:10,351 She's targeting young men between the ages of 16 and 30 584 00:38:11,117 --> 00:38:13,584 who are often in online hate groups 585 00:38:13,750 --> 00:38:16,451 glorifying violence against women. 586 00:38:17,184 --> 00:38:19,150 She often kills in the same fashion 587 00:38:19,451 --> 00:38:21,284 as these videos posted online. 588 00:38:21,783 --> 00:38:23,084 I know what you're thinking. 589 00:38:24,551 --> 00:38:25,651 She's probably doing us a favor. 590 00:38:26,050 --> 00:38:27,651 Taking all these scumbags off the streets, 591 00:38:27,750 --> 00:38:30,651 but the fact remains, this is a serial killer. 592 00:38:31,084 --> 00:38:32,551 It's making a lot more difficult 593 00:38:32,618 --> 00:38:34,451 to track these online hate groups. 594 00:38:35,684 --> 00:38:38,684 I believe she's been tracking a particular Facebook friend 595 00:38:38,783 --> 00:38:41,050 of the recently deceased, Sam Sandman, 596 00:38:41,651 --> 00:38:45,150 who's sharing videos online of the two Scandinavian tourists 597 00:38:45,251 --> 00:38:47,451 that were murdered. I'm sure you remember that. 598 00:38:49,417 --> 00:38:53,917 The gentleman on the left is Hakim Aouzad, 599 00:38:54,084 --> 00:38:56,384 who's recently convicted of possessing 600 00:38:56,684 --> 00:38:58,883 pornographic material and extortion. 601 00:38:59,217 --> 00:39:01,117 It's likely that that's her next victim. 602 00:39:01,850 --> 00:39:03,251 Do we know any of her other profiles? 603 00:39:03,384 --> 00:39:06,584 She's currently in Morocco under the name of Mya Snik. 604 00:39:07,417 --> 00:39:11,017 Incidentally, Mya Snik, in Russian means "Butcher." 605 00:39:13,850 --> 00:39:14,783 Any others? 606 00:39:15,217 --> 00:39:17,684 There is one alias that keeps coming up 607 00:39:17,783 --> 00:39:20,517 again and again with all the alleged victims. 608 00:39:20,750 --> 00:39:21,750 And that is? 609 00:39:22,117 --> 00:39:23,783 BOURDEAU: All of the victims attributed to the suspect 610 00:39:24,150 --> 00:39:25,850 had images of their own murders posted online 611 00:39:25,917 --> 00:39:27,384 with this online content. 612 00:39:29,017 --> 00:39:30,817 ROSS: What does the number mean? 613 00:39:31,284 --> 00:39:32,217 We don't know. 614 00:39:32,750 --> 00:39:34,351 Well, looking at where some of the victims are 615 00:39:34,451 --> 00:39:36,750 it looks more like a country code or an area code. 616 00:39:37,384 --> 00:39:38,850 Does this mean that she's just telling us 617 00:39:39,117 --> 00:39:41,384 where she is or that there is more than one? 618 00:39:42,184 --> 00:39:44,050 BOURDEAU: We can't count on anything at this point. 619 00:39:44,117 --> 00:39:46,351 Ah, you're gonna have to... (CHUCKLES) 620 00:39:46,417 --> 00:39:49,750 I just think this all sounds pretty circumstantial. 621 00:39:50,150 --> 00:39:53,584 The idea of a secret network of misogynist-hunting, 622 00:39:53,684 --> 00:39:54,883 serial-killing women? 623 00:39:55,251 --> 00:39:57,184 Sounds more like a paranoid male fantasy 624 00:39:57,284 --> 00:39:58,883 if you ask me. DIRECTOR: You should see 625 00:39:58,984 --> 00:40:00,150 my ex-wife when she gets together 626 00:40:00,251 --> 00:40:02,351 with her girlfriends after a few bottles of wine. 627 00:40:02,551 --> 00:40:03,651 That's exactly my point. 628 00:40:03,783 --> 00:40:05,584 Every one of you in this room is divorced 629 00:40:05,651 --> 00:40:07,417 and sees your ex as the devil. 630 00:40:07,684 --> 00:40:09,883 I can say for myself I have wished men dead 631 00:40:10,117 --> 00:40:11,451 many more times than I can count. 632 00:40:11,584 --> 00:40:12,551 Is that right? 633 00:40:12,950 --> 00:40:14,517 What? It's completely normal! 634 00:40:15,117 --> 00:40:18,750 Men all over the world talk about killing women everyday 635 00:40:18,850 --> 00:40:20,117 and do they it? 636 00:40:20,651 --> 00:40:21,651 Well, most don't. 637 00:40:21,883 --> 00:40:23,184 Why do you think we would? 638 00:40:25,817 --> 00:40:27,718 Ninety-five percent of violent crime 639 00:40:27,783 --> 00:40:28,950 is committed by men 640 00:40:29,251 --> 00:40:31,251 and most of that is against other men. 641 00:40:31,718 --> 00:40:33,917 You should be afraid of yourselves not us. 642 00:40:34,317 --> 00:40:36,517 You know for once I'm in complete agreement 643 00:40:36,618 --> 00:40:37,783 with you, Agent Paxton. 644 00:40:38,017 --> 00:40:40,750 This is a complete waste of the agency's time 645 00:40:40,817 --> 00:40:41,850 and resources. 646 00:40:42,317 --> 00:40:45,651 I want each of you all to start scouring websites 647 00:40:45,817 --> 00:40:47,817 that promote violence towards women. 648 00:40:48,050 --> 00:40:48,950 If you find any comments 649 00:40:49,317 --> 00:40:51,984 from moderators deactivating accounts, 650 00:40:52,384 --> 00:40:54,651 cross-check them with local homicide investigators. 651 00:40:55,050 --> 00:40:58,850 These people use VPNs that use VPNs that use VPNs. 652 00:40:58,950 --> 00:41:00,184 This is nonsense! 653 00:41:00,517 --> 00:41:02,351 Bourdeau, book two flights to Morocco 654 00:41:02,417 --> 00:41:03,517 before I change my mind. 655 00:41:03,917 --> 00:41:05,284 Two flights? DIRECTOR: Yeah. 656 00:41:05,451 --> 00:41:06,417 Yes, sir. 657 00:41:12,850 --> 00:41:13,984 Stay behind Ross. 658 00:41:16,050 --> 00:41:19,284 Are you holding something back? What? No. 659 00:41:19,651 --> 00:41:20,850 It was just, you seemed a little... 660 00:41:20,950 --> 00:41:22,184 you seem a little burnt out. 661 00:41:22,684 --> 00:41:24,317 Is it too much time behind a desk? 662 00:41:27,017 --> 00:41:28,017 Yeah, maybe you're right. 663 00:41:28,317 --> 00:41:30,284 I don't know why you left the US to come and join us, 664 00:41:30,417 --> 00:41:32,417 but we are really grateful to have you here. 665 00:41:34,484 --> 00:41:35,484 Well, you know, 666 00:41:35,850 --> 00:41:37,883 analyzing data to help cops catch criminals 667 00:41:37,984 --> 00:41:39,384 seems a lot more important than 668 00:41:39,984 --> 00:41:42,651 creating algorithms for short sellers 669 00:41:42,750 --> 00:41:44,351 and hedge fund managers. 670 00:41:45,184 --> 00:41:47,551 Look, Bourdeau can be a little unorthodox, 671 00:41:47,750 --> 00:41:51,117 so just make sure he follows protocol, hmm? 672 00:41:55,750 --> 00:41:58,217 (BIRDS CHIRPING) 673 00:42:01,384 --> 00:42:03,817 HAKIM: Do you always travel alone? Always. 674 00:42:06,551 --> 00:42:07,551 Aren't you afraid? 675 00:42:07,984 --> 00:42:09,883 Not all men are nice guys like me. 676 00:42:11,584 --> 00:42:13,117 Most men are harmless. 677 00:42:15,017 --> 00:42:16,817 They just like to bark a lot. 678 00:42:17,684 --> 00:42:19,117 Are you a feminist or something? 679 00:42:20,117 --> 00:42:21,950 MYA: (CHUCKLES) Not at all. 680 00:42:25,850 --> 00:42:27,883 HAKIM: Mya, huh? What's your family name? 681 00:42:28,284 --> 00:42:29,618 Snik. 682 00:42:29,718 --> 00:42:32,317 HAKIM: Is it Danish or something? Russian. 683 00:42:32,783 --> 00:42:38,117 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 684 00:43:08,017 --> 00:43:09,883 This is where it happened. (SIGHS) 685 00:43:26,317 --> 00:43:31,017 (EMOTIONAL MUSIC PLAYING) 686 00:43:42,117 --> 00:43:43,184 Are you okay? 687 00:43:47,217 --> 00:43:48,651 You look like the girl in the picture. 688 00:43:49,084 --> 00:43:50,284 Was she family or something? 689 00:43:51,917 --> 00:43:53,551 Is that why it was so important for you 690 00:43:53,618 --> 00:43:54,517 to come here, right? 691 00:44:01,317 --> 00:44:03,284 I can't imagine what you must be feeling. 692 00:44:05,917 --> 00:44:08,384 (INDISTINCT YELLING IN DISTANCE) 693 00:44:08,517 --> 00:44:12,417 (BOTH SCREAM) 694 00:44:17,017 --> 00:44:21,084 (INDISTINCT YELLING) (GIRLS SCREAM) 695 00:44:33,984 --> 00:44:36,084 (CELLPHONE BUZZING) 696 00:44:53,984 --> 00:44:56,217 (MYA BREATHING HEAVILY) 697 00:44:57,484 --> 00:45:00,517 (MYA CRYING) 698 00:45:08,718 --> 00:45:10,217 (CELLPHONE BUZZING) 699 00:45:13,984 --> 00:45:15,017 Fuck! 700 00:45:17,551 --> 00:45:20,084 It's not what you think, Mya. It's not what you think. 701 00:45:21,284 --> 00:45:23,783 (BREATHES HEAVILY) 702 00:45:28,084 --> 00:45:30,184 Mya, I had nothing to do with this! 703 00:45:31,950 --> 00:45:35,351 (TENSE MUSIC PLAYING) 704 00:45:39,618 --> 00:45:40,917 Mya, please! 705 00:45:56,618 --> 00:45:57,950 (SNIFFS) 706 00:46:09,850 --> 00:46:12,850 (TENSE MUSIC PLAYING) 707 00:46:25,050 --> 00:46:25,984 (GROANS) 708 00:47:07,517 --> 00:47:08,984 (PANTS) (GRUNTS) 709 00:47:10,618 --> 00:47:13,017 (MUMBLES, GRUNTS) (GRUNTS) 710 00:47:14,817 --> 00:47:16,451 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 711 00:47:18,817 --> 00:47:20,050 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 712 00:47:25,184 --> 00:47:26,684 (BOTH GRUNT) 713 00:47:26,984 --> 00:47:29,251 (GROANS) (GRUNTS) 714 00:47:30,084 --> 00:47:31,384 (YELLS) 715 00:47:31,783 --> 00:47:33,517 (SIGHS) 716 00:47:45,684 --> 00:47:46,817 RIM: Hey! 717 00:47:47,584 --> 00:47:48,850 Hi. Can we take a picture? 718 00:47:49,017 --> 00:47:50,417 Yeah sure, you want a selfie? 719 00:47:50,517 --> 00:47:51,651 ALL: Yeah. 720 00:47:51,883 --> 00:47:54,317 VANCE: What's your name, honey? Um, Rim. My name's Rim. 721 00:47:54,584 --> 00:47:55,950 Hey, come here. All right, get in. 722 00:47:56,618 --> 00:47:58,783 Here we go. (CAMERA SHUTTER CLICKS) 723 00:47:59,017 --> 00:48:00,750 VANCE: Yeah. RIM: Oh my God, love you so much. 724 00:48:00,817 --> 00:48:01,917 WOMAN 1: Thank you. WOMAN 2: Thank you. 725 00:48:01,984 --> 00:48:03,184 VANCE: I love you, too. 726 00:48:11,251 --> 00:48:12,184 (VANCE GROANS) 727 00:48:12,417 --> 00:48:14,084 (WATER SLOSHING) 728 00:48:14,284 --> 00:48:17,017 I thought it was you, but wasn't sure. 729 00:48:19,084 --> 00:48:20,484 Can I take a picture with you? 730 00:48:21,050 --> 00:48:22,317 (CHUCKLES) 731 00:48:22,783 --> 00:48:27,817 ("SHE'S ALL MINE" PLAYING) 732 00:48:29,317 --> 00:48:30,217 (BOTH CHUCKLE) 733 00:48:33,251 --> 00:48:34,883 (BOTH GRUNT) 734 00:48:45,184 --> 00:48:47,783 ♪ She's my baby She looks so good ♪ 735 00:48:47,883 --> 00:48:49,618 (SPEAKS INDISTINCTLY) ♪ I know she loves me ♪ 736 00:48:49,950 --> 00:48:51,417 ♪ Just like she should ♪ 737 00:48:51,517 --> 00:48:54,684 ♪ She says this feels good To hear me say ♪ 738 00:48:54,850 --> 00:48:58,150 ♪ I almost lost you On the way ♪ 739 00:49:00,783 --> 00:49:03,351 You want a bump? All I want is you. 740 00:49:04,050 --> 00:49:05,750 You'll have all of me, baby. ♪ Tick, tick ♪ 741 00:49:05,850 --> 00:49:08,984 ♪ No reason, fake fake I wanna make, make ♪ 742 00:49:09,217 --> 00:49:10,850 ♪ You're my lady and my only ♪ 743 00:49:10,950 --> 00:49:13,017 ♪ Oh, she's all mine ♪ 744 00:49:13,217 --> 00:49:17,417 ♪ She's all mine She's the one and the only ♪ 745 00:49:17,651 --> 00:49:19,750 ♪ Oh, she's all mine ♪ (CHUCKLES) 746 00:49:19,850 --> 00:49:21,551 ♪ She's all mine ♪ 747 00:49:21,750 --> 00:49:24,117 ♪ She's making me crazy ♪ 748 00:49:24,883 --> 00:49:27,050 I want a rim job. What? 749 00:49:27,451 --> 00:49:28,883 I want you 750 00:49:29,384 --> 00:49:34,217 to eat my ass. 751 00:49:35,750 --> 00:49:37,217 Hey! What? 752 00:49:37,417 --> 00:49:38,417 No. Eat my ass. 753 00:49:38,718 --> 00:49:39,750 Come on. No. 754 00:49:39,850 --> 00:49:41,117 VANCE: That's how I like it. 755 00:49:41,284 --> 00:49:43,217 Vance, come on! Stop! You know-- What are you do-- 756 00:49:43,351 --> 00:49:44,084 Are you kidding me? No! 757 00:49:44,184 --> 00:49:45,217 What the fuck! Come on, just-- 758 00:49:45,551 --> 00:49:47,883 What the fuck is wrong with you, goddammit! (SARA GRUNTS) 759 00:49:48,017 --> 00:49:49,317 What's wrong with you, bitch? 760 00:49:49,984 --> 00:49:51,451 You fucking serious with me? 761 00:49:51,684 --> 00:49:53,117 I just told you to fucking eat my ass. 762 00:49:53,184 --> 00:49:54,517 What the fuck is wrong with you? 763 00:49:54,684 --> 00:49:55,917 (BOTH GRUNT) 764 00:49:55,984 --> 00:49:59,050 Ow! What the fuck! Are you serious? 765 00:49:59,417 --> 00:50:00,351 SARA: No! VANCE: Bitch! 766 00:50:00,984 --> 00:50:03,384 SARA: Leave me! (GROANS) VANCE: You want some-- Oh, we gotta fucking get it now. 767 00:50:03,517 --> 00:50:05,351 Now! Stop, Vance! 768 00:50:05,750 --> 00:50:06,984 Stop! (SARA CRIES, GASPS) 769 00:50:07,850 --> 00:50:09,084 What the fuck, are you serious? 770 00:50:09,251 --> 00:50:11,217 What the fuck, man? What the fuck? 771 00:50:11,317 --> 00:50:13,984 ♪ Fake, fake I wanna make, make ♪ 772 00:50:14,184 --> 00:50:15,917 ♪ You're my lady and my only ♪ 773 00:50:16,017 --> 00:50:18,150 ♪ Oh, she's all mine ♪ (BREATHES HEAVILY) 774 00:50:18,351 --> 00:50:19,584 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 775 00:50:20,017 --> 00:50:22,517 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 776 00:50:23,384 --> 00:50:25,451 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 777 00:50:29,117 --> 00:50:32,317 ♪ This desire takes me higher ♪ 778 00:50:32,417 --> 00:50:33,618 ♪ I got some fire ♪ 779 00:50:33,684 --> 00:50:35,783 ♪ Makes it down I lay her down ♪ 780 00:50:45,618 --> 00:50:46,883 Baba. 781 00:50:49,050 --> 00:50:50,984 Did you hear? Hear what? 782 00:50:51,317 --> 00:50:52,984 Kamal and Nouredine. 783 00:50:53,783 --> 00:50:54,817 No, what about them? 784 00:50:55,050 --> 00:50:57,317 They were found dead. Murdered in the cafe. 785 00:50:57,451 --> 00:50:59,117 Lasri? SELMA: No. Ayoubi. 786 00:50:59,750 --> 00:51:01,517 Oh, it's not a great loss. 787 00:51:02,484 --> 00:51:03,484 Who did it? 788 00:51:04,850 --> 00:51:08,017 The guy thinks it's Salafists, but I have my doubts. 789 00:51:08,618 --> 00:51:09,718 And what is your theory? 790 00:51:10,184 --> 00:51:11,850 SELMA: It's not a theory, it's a feeling. 791 00:51:12,050 --> 00:51:14,584 This woman, this terrorist, she went into the cafe. 792 00:51:14,883 --> 00:51:16,917 And there was some sort of argument. 793 00:51:17,351 --> 00:51:18,950 It's not much to go on, I know, but-- 794 00:51:19,017 --> 00:51:20,817 A good cop always follows his gut. 795 00:51:21,317 --> 00:51:23,384 Remember what happened when I ignored it? 796 00:51:24,050 --> 00:51:26,351 Two innocent ladies end up dead 797 00:51:27,618 --> 00:51:30,150 and all the nation wanted me to join them. 798 00:51:31,618 --> 00:51:35,551 SELMA: Baba, you have to stop blaming yourself for that. 799 00:51:35,917 --> 00:51:37,217 You were made a scapegoat. 800 00:51:37,351 --> 00:51:39,184 Everyone knew the same thing you did. 801 00:51:39,718 --> 00:51:40,850 And no one would've ever thought 802 00:51:40,917 --> 00:51:42,317 that those sheep fuckers would've done 803 00:51:42,417 --> 00:51:43,484 something like that. 804 00:51:44,284 --> 00:51:45,484 Doesn't matter. 805 00:51:45,817 --> 00:51:47,817 We knew they were talking about it for months. 806 00:51:48,384 --> 00:51:51,783 I was the chief of the police and I didn't act. 807 00:51:54,584 --> 00:51:55,984 I'm sorry. For what? 808 00:51:56,317 --> 00:51:58,584 If it was not for me, you would be colonel by now. 809 00:51:58,817 --> 00:51:59,883 If it was not for you, 810 00:51:59,984 --> 00:52:01,850 I'd be a fat djellaba mom with eleven kids 811 00:52:01,950 --> 00:52:03,484 somewhere on a farm. (CHUCKLES) 812 00:52:03,883 --> 00:52:05,451 Oh, your mother hated me. 813 00:52:05,817 --> 00:52:07,184 I probably killed her. 814 00:52:07,584 --> 00:52:08,584 Sugar and diabetes killed her. 815 00:52:08,718 --> 00:52:10,417 No one would ever say you're that sweet. 816 00:52:10,618 --> 00:52:12,050 (KNOCKING ON DOOR) 817 00:52:12,184 --> 00:52:14,084 You expecting someone? No. 818 00:52:14,750 --> 00:52:16,150 Let me go see who it is. 819 00:52:21,783 --> 00:52:23,017 Hey. SELMA: Hi. 820 00:52:23,917 --> 00:52:24,984 How's your dad? 821 00:52:25,251 --> 00:52:28,184 I mean, since he lost his job, he's not the same. 822 00:52:28,618 --> 00:52:29,750 Hmm. (INHALES DEEPLY) 823 00:52:30,050 --> 00:52:32,050 You don't think it's Islamists, do you? 824 00:52:32,618 --> 00:52:33,917 I mean even if it's Islamists, 825 00:52:34,017 --> 00:52:36,050 that woman is by herself in the woods with a stranger 826 00:52:36,117 --> 00:52:38,517 and I just wanna go check on her. 827 00:52:38,984 --> 00:52:41,050 Yeah, I also thought about what that kid told you. 828 00:52:41,783 --> 00:52:43,351 I think your instincts could be right. 829 00:52:43,417 --> 00:52:44,917 (BIRDS CHIRPING) 830 00:52:45,050 --> 00:52:47,050 Just gonna get my jacket. Sure. 831 00:52:47,651 --> 00:52:52,417 (TENSE MUSIC PLAYING) 832 00:52:52,783 --> 00:52:54,017 MYA: Hakim! 833 00:52:55,517 --> 00:52:56,917 Hakim! 834 00:53:02,117 --> 00:53:03,317 Hakim! 835 00:53:08,883 --> 00:53:10,384 (CELLPHONE RINGING) 836 00:53:16,417 --> 00:53:18,783 (CHUCKLES) 837 00:53:18,883 --> 00:53:21,850 Who's that? Hakim? Yes. 838 00:53:23,817 --> 00:53:25,217 You just hung up on him like that? 839 00:53:25,651 --> 00:53:26,950 Yes. 840 00:53:27,750 --> 00:53:30,384 VANCE: Isn't he your boss? No. 841 00:53:30,984 --> 00:53:32,917 Okay, so what? You just drive me around for free? 842 00:53:35,284 --> 00:53:36,850 Okay, forgive me, but you don't strike me 843 00:53:36,917 --> 00:53:38,150 as the charitable type. 844 00:53:38,451 --> 00:53:41,351 Wait, what is he... is he blackmailing you? 845 00:53:41,718 --> 00:53:43,217 (CHUCKLES) 846 00:53:44,284 --> 00:53:48,384 Something like this. Has video of me doing business. 847 00:53:50,417 --> 00:53:51,750 What kind of business? 848 00:53:52,850 --> 00:53:54,517 None of your business business. 849 00:53:56,950 --> 00:53:58,284 Look, this doesn't make any sense. 850 00:53:58,384 --> 00:53:59,384 What are you talking about? 851 00:53:59,883 --> 00:54:02,184 Hakim is my bro. He wouldn't blackmail anyone. 852 00:54:03,251 --> 00:54:04,351 Yes, he would. 853 00:54:05,251 --> 00:54:08,217 He is going to do same to you. Very soon. 854 00:54:11,117 --> 00:54:14,917 He pay a bitch. Then he put secret cameras. 855 00:54:15,718 --> 00:54:19,184 And after... he will fuck you. 856 00:54:24,184 --> 00:54:25,150 Fuck! 857 00:54:27,684 --> 00:54:30,017 I'm such a fucking idiot. Yes. 858 00:54:30,883 --> 00:54:32,451 (BREATHES HEAVILY) 859 00:54:33,150 --> 00:54:36,017 (CELLPHONE BUZZING) (GRUNTS) 860 00:54:37,484 --> 00:54:38,817 Yo, what are you talking about? 861 00:54:41,217 --> 00:54:42,184 Who? 862 00:54:43,284 --> 00:54:44,251 Yo! 863 00:54:48,950 --> 00:54:51,184 Okay, so I don't understand. Why don't you just, you know, 864 00:54:51,284 --> 00:54:53,584 in your own special way, persuade Hakim 865 00:54:53,684 --> 00:54:55,251 to delete the video that he has of you. 866 00:54:56,150 --> 00:54:57,217 He's not stupid. 867 00:54:57,850 --> 00:54:59,917 He stored the video in different cloud. 868 00:55:00,484 --> 00:55:03,117 Not his. Maybe yours. 869 00:55:07,384 --> 00:55:08,750 Sneaky little rat. 870 00:55:10,384 --> 00:55:11,417 The cloud. 871 00:55:12,017 --> 00:55:13,750 Did you have admin access? 872 00:55:15,384 --> 00:55:16,117 Yeah. 873 00:55:16,451 --> 00:55:18,783 I told him that he could handle all of that shit. 874 00:55:19,484 --> 00:55:20,517 Good. 875 00:55:22,084 --> 00:55:24,883 You find my video and you delete it. 876 00:55:25,484 --> 00:55:28,817 And then... I will delete Hakim. 877 00:55:29,817 --> 00:55:35,050 (TENSE MUSIC PLAYING) 878 00:55:44,883 --> 00:55:47,883 (BREATHES HEAVILY) 879 00:55:48,551 --> 00:55:53,150 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 880 00:55:55,284 --> 00:55:57,783 (BREATHES HEAVILY) 881 00:56:03,417 --> 00:56:08,917 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 882 00:56:09,618 --> 00:56:14,351 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 883 00:56:17,950 --> 00:56:19,417 (CRIES, BREATHES HEAVILY) 884 00:56:23,351 --> 00:56:27,750 (SIGHS) Help, help, help. 885 00:56:29,050 --> 00:56:31,050 (BREATHES HEAVILY, SOBS) 886 00:56:53,017 --> 00:56:54,284 (SIGHS) 887 00:56:55,117 --> 00:56:56,284 So... 888 00:56:56,384 --> 00:56:57,783 SELMA: You first. 889 00:57:03,017 --> 00:57:05,150 Here we go. Oh fuck, it's cold. 890 00:57:16,684 --> 00:57:21,017 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 891 00:57:29,317 --> 00:57:31,417 (SPEAKS INDISTINCTLY) 892 00:57:49,484 --> 00:57:51,384 (DIAL TONE RINGING) 893 00:57:51,850 --> 00:57:57,251 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 894 00:57:58,618 --> 00:58:01,184 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 895 00:58:01,783 --> 00:58:06,117 (IN ENGLISH) Fuck! (BREATHES HEAVILY) 896 00:58:12,517 --> 00:58:13,917 Hassan! 897 00:58:30,883 --> 00:58:33,217 (CELLPHONE RINGING) 898 00:58:33,651 --> 00:58:35,150 Yo, what the fuck is wrong with you? 899 00:58:35,284 --> 00:58:37,084 And why are you calling me on video? 900 00:58:37,184 --> 00:58:38,317 I lost my phone. 901 00:58:38,551 --> 00:58:39,718 I need help. It's not a joke. 902 00:58:40,284 --> 00:58:42,384 VANCE OVER PHONE: What does it have to do with the lake house? 903 00:58:42,451 --> 00:58:43,883 I had nowhere else to go. 904 00:58:45,750 --> 00:58:46,917 What the fuck? 905 00:58:47,017 --> 00:58:49,417 Not so fun to be hunted now, is it? 906 00:58:49,817 --> 00:58:51,184 I don't understand, Mya. 907 00:58:52,317 --> 00:58:54,750 MYA: You have a friend in Florida, Sam Sandman. 908 00:58:55,451 --> 00:58:57,017 Yeah, he died. 909 00:59:00,017 --> 00:59:01,451 MYA: He took a great pleasure 910 00:59:01,551 --> 00:59:02,783 in sending the clip of the murder 911 00:59:02,883 --> 00:59:05,451 to their parents. Their fucking parents. 912 00:59:05,984 --> 00:59:07,317 And he wasn't the only one. 913 00:59:07,384 --> 00:59:10,084 I don't know any of this. MYA: Of course, you do. 914 00:59:10,651 --> 00:59:12,551 You're the one who sent him the video 915 00:59:12,718 --> 00:59:14,684 from a website you own and operate. 916 00:59:14,750 --> 00:59:16,217 HAKIM: No, no, no, no, it's not my website. 917 00:59:16,317 --> 00:59:18,718 It's Vance's. I mean I sent the video, 918 00:59:18,850 --> 00:59:20,317 but not to glorify shit. 919 00:59:20,384 --> 00:59:21,451 He... he likes sick things. 920 00:59:22,050 --> 00:59:24,284 I didn't mean anything. Liar! 921 00:59:24,850 --> 00:59:27,651 It's the truth. I manage a lot of websites. 922 00:59:28,017 --> 00:59:31,084 Some of them are cats in funny clothes, 923 00:59:31,284 --> 00:59:34,484 accident cars, but I... I don't own them. 924 00:59:35,084 --> 00:59:37,484 MYA: Your friend Sandman... (GROANS) 925 00:59:38,384 --> 00:59:40,817 ...I deactivated him for violating the terms 926 00:59:40,917 --> 00:59:42,883 of basic human decency. 927 00:59:43,351 --> 00:59:44,883 Wha... what's you mean? 928 00:59:45,150 --> 00:59:47,517 MYA: Our mission is to eradicate misogyny. 929 00:59:56,651 --> 00:59:58,651 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 930 00:59:58,984 --> 01:00:00,317 Is that the blogger? 931 01:00:01,251 --> 01:00:02,284 JAWAD: I think it is. 932 01:00:04,883 --> 01:00:06,484 I'm calling for back up. Fine. 933 01:00:17,750 --> 01:00:19,317 (CRACKLING) 934 01:00:21,417 --> 01:00:22,451 (GRUNTS) 935 01:00:24,150 --> 01:00:26,517 (BREATHES HEAVILY) I thought it was a myth. 936 01:00:27,984 --> 01:00:29,150 You're The Moderator. 937 01:00:31,618 --> 01:00:35,150 (TENSE MUSIC PLAYING) 938 01:00:35,718 --> 01:00:40,484 (BOTH GRUNT) 939 01:00:42,217 --> 01:00:44,750 (GRUNTS) 940 01:00:55,384 --> 01:00:56,984 (YELLS) 941 01:01:12,484 --> 01:01:13,917 (CHUCKLES) 942 01:01:14,050 --> 01:01:15,284 (MOH SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 943 01:01:19,451 --> 01:01:20,484 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 944 01:01:21,684 --> 01:01:23,517 Now who's gonna be in my video, bitch? 945 01:01:24,783 --> 01:01:28,117 (CELLPHONE VIBRATING) (HAKIM CHUCKLING) 946 01:01:37,251 --> 01:01:38,251 (GRUNTS) 947 01:01:57,150 --> 01:01:58,150 (GRUNTS) 948 01:02:04,417 --> 01:02:08,017 (BOTH GRUNT) 949 01:02:11,284 --> 01:02:12,217 (GRUNTS) 950 01:02:18,251 --> 01:02:19,417 (KNIFE SLASHING) 951 01:02:24,551 --> 01:02:25,917 (THUDS) 952 01:02:43,551 --> 01:02:45,750 SELMA: Supermodel shows up in town. 953 01:02:46,950 --> 01:02:50,817 Twelve hours later, we have five dead bodies! 954 01:02:51,750 --> 01:02:52,950 Never seen in history. 955 01:02:53,883 --> 01:02:55,084 MYA: It's just the beginning. 956 01:02:56,917 --> 01:02:59,017 Why here? Why them? 957 01:02:59,451 --> 01:03:01,750 Why this senseless killing? 958 01:03:02,217 --> 01:03:04,451 The girl they raped, what happened to her? 959 01:03:07,351 --> 01:03:08,384 How do you know about that? 960 01:03:10,417 --> 01:03:13,084 If you knew about the rape, why were they not arrested? 961 01:03:14,251 --> 01:03:16,817 They were arrested. I arrested them myself! 962 01:03:17,384 --> 01:03:18,384 MYA: And? 963 01:03:20,850 --> 01:03:23,817 SELMA: And she was known to go out with men for money. 964 01:03:24,451 --> 01:03:26,551 These men were well known by the community 965 01:03:27,017 --> 01:03:28,217 and the court sided with them. 966 01:03:30,984 --> 01:03:32,451 What happened to the girl? 967 01:03:35,917 --> 01:03:37,117 She killed herself. 968 01:03:40,883 --> 01:03:42,117 And the other girl? 969 01:03:43,883 --> 01:03:45,817 SELMA: What other girl? There's no other girl. 970 01:03:45,917 --> 01:03:47,551 There is always another girl. 971 01:03:47,718 --> 01:03:49,517 You know exactly who I'm talking about. 972 01:03:49,817 --> 01:03:52,850 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 973 01:03:53,251 --> 01:03:55,451 ROSS: There might be a complication. 974 01:03:55,883 --> 01:03:56,883 BOURDEAU: What do you mean? 975 01:03:57,184 --> 01:04:00,117 The man in the photos with your suspect, Hakim Aouzad, 976 01:04:00,684 --> 01:04:02,817 he operates one of the websites 977 01:04:02,883 --> 01:04:04,150 your Doctor Akula may have been using 978 01:04:04,284 --> 01:04:07,651 to target her alleged victims. We... we know this already. 979 01:04:07,817 --> 01:04:10,384 It seems he is in the employ of a much bigger fish. 980 01:04:10,484 --> 01:04:11,251 Vance Wilhorn. 981 01:04:11,750 --> 01:04:15,184 Mr. Wilhorn is wanted for rape in seven different countries. 982 01:04:15,883 --> 01:04:17,718 "Vacationing" in Morocco 983 01:04:17,783 --> 01:04:19,184 to avoid excessive media attention 984 01:04:19,284 --> 01:04:21,217 during the trials according to Page Six. 985 01:04:21,783 --> 01:04:23,284 BOURDEAU: So, what are you telling me? 986 01:04:23,417 --> 01:04:24,251 (SCOFFS) 987 01:04:24,584 --> 01:04:27,351 What I'm telling you is if you want to get your girl, 988 01:04:27,451 --> 01:04:28,484 you better move quick. 989 01:04:28,950 --> 01:04:30,684 You don't think the agency is gonna wanna lose out 990 01:04:30,750 --> 01:04:31,750 on the opportunity to bring in 991 01:04:31,917 --> 01:04:33,584 the world's most beloved serial rapist, do you? 992 01:04:34,117 --> 01:04:36,384 Just the kind of attention the Director's looking for 993 01:04:36,618 --> 01:04:37,651 if he's hoping to gain 994 01:04:37,850 --> 01:04:41,883 his next budget's quarters increases approved. 995 01:04:42,618 --> 01:04:43,950 That's what I love about you, Ross. 996 01:04:44,050 --> 01:04:45,817 Your passion for justice. 997 01:04:46,917 --> 01:04:49,017 (MOCKING SOUNDS) 998 01:04:49,917 --> 01:04:51,251 What... what's going on? 999 01:04:51,584 --> 01:04:52,950 We've apprehended the suspect. 1000 01:04:53,917 --> 01:04:55,417 Wow, looks like you might be in luck. 1001 01:04:56,484 --> 01:04:57,718 One thing I know about this chick, 1002 01:04:57,783 --> 01:04:59,217 she doesn't stay put for very long. 1003 01:04:59,284 --> 01:05:03,984 (TENSE MUSIC PLAYING) 1004 01:05:15,384 --> 01:05:16,384 MYA: When did it happen? 1005 01:05:23,551 --> 01:05:26,817 The academy... classmate. 1006 01:05:27,251 --> 01:05:30,317 And no, I filed a complaint, but I didn't press charges. 1007 01:05:30,618 --> 01:05:31,984 Because-- SELMA: Because... 1008 01:05:32,850 --> 01:05:36,451 he would have made my life way more difficult, 1009 01:05:36,783 --> 01:05:38,284 and he would have killed my father. 1010 01:05:39,684 --> 01:05:41,150 (SOFT MUSIC PLAYING) 1011 01:05:41,317 --> 01:05:43,850 I was a stenographer at a youth court in my country. 1012 01:05:44,217 --> 01:05:46,584 Every day, all day, every case. 1013 01:05:46,718 --> 01:05:48,950 Rape. Sexual assault. Aggravated rape. 1014 01:05:49,017 --> 01:05:51,684 Aggravated sexual assault. They were all minors. 1015 01:05:51,750 --> 01:05:53,850 Rich. Poor. Educated. Uneducated. 1016 01:05:54,117 --> 01:05:55,984 Always insisting on their innocence 1017 01:05:56,050 --> 01:05:58,084 even when the evidence was irrefutable. 1018 01:05:58,317 --> 01:06:01,150 Ninety percent of all rapes never get reported. 1019 01:06:01,284 --> 01:06:05,084 And those that do don't even make it to trial. 1020 01:06:05,718 --> 01:06:06,850 And aside of their crimes, 1021 01:06:06,984 --> 01:06:09,584 they were perfectly normal, perfectly nice boys. 1022 01:06:09,718 --> 01:06:10,718 Not monsters. 1023 01:06:10,817 --> 01:06:12,750 Sons any mother would be proud of. 1024 01:06:13,351 --> 01:06:17,084 The worst is that the court generally felt that way, too. 1025 01:06:19,050 --> 01:06:21,618 The laws are designed to protect male property. 1026 01:06:21,917 --> 01:06:24,584 If the victim lived with her father or was married, 1027 01:06:24,684 --> 01:06:26,651 the punishments were always severe. 1028 01:06:26,984 --> 01:06:30,917 If she didn't... (CHUCKLES) ...not even a slap on the wrist. 1029 01:06:31,817 --> 01:06:33,850 Once I realized that... (CHUCKLES) 1030 01:06:34,284 --> 01:06:37,551 ...the numbers just started jumping out at me everywhere. 1031 01:06:38,017 --> 01:06:39,684 Ninety percent of rapists are men. 1032 01:06:40,117 --> 01:06:41,750 eighty percent of serial killers are men. 1033 01:06:42,117 --> 01:06:44,651 Ninety-seven percent of mass shooters are men. 1034 01:06:44,718 --> 01:06:47,384 Ninety-four percent of pedophiles are men. 1035 01:06:47,651 --> 01:06:49,484 Eighty percent of assaults are by someone 1036 01:06:49,551 --> 01:06:50,584 known to the woman. 1037 01:06:50,718 --> 01:06:52,684 Family. Friend. Neighbor. Co-worker. 1038 01:06:53,017 --> 01:06:55,883 (CHUCKLES) And as you know from your own experience... 1039 01:06:57,351 --> 01:06:58,351 classmate. 1040 01:06:58,684 --> 01:06:59,684 (SCOFFS) 1041 01:06:59,850 --> 01:07:02,351 The law considers you property of a man. 1042 01:07:02,750 --> 01:07:05,251 How can you in clear conscience respect it 1043 01:07:05,317 --> 01:07:06,317 or obey it? 1044 01:07:07,817 --> 01:07:09,317 Do you really want to spend your life 1045 01:07:09,384 --> 01:07:10,817 failing to help women? 1046 01:07:14,850 --> 01:07:19,684 (TENSE MUSIC PLAYING) 1047 01:07:19,984 --> 01:07:21,451 If you want to make a difference, 1048 01:07:21,684 --> 01:07:23,084 join the movement. (GROANS) 1049 01:07:30,551 --> 01:07:31,783 Stop! 1050 01:07:33,584 --> 01:07:34,817 Stop! 1051 01:07:35,950 --> 01:07:38,417 Stop, Anya! Anya Stoy! (GUNSHOTS) 1052 01:07:42,984 --> 01:07:44,017 Do what you have to do. 1053 01:07:44,184 --> 01:07:46,084 BOURDEAU: I know what happened to your friend. 1054 01:07:49,050 --> 01:07:51,251 I know they shared those videos to her family. 1055 01:07:54,850 --> 01:07:56,050 I know what you're feeling. 1056 01:07:57,950 --> 01:07:59,251 But you can't kill anyone. 1057 01:08:00,251 --> 01:08:02,783 You can't take justice into your own hands. 1058 01:08:04,584 --> 01:08:05,783 No! 1059 01:08:12,917 --> 01:08:15,517 (WHISPERS) We can't... we can't talk about anything. 1060 01:08:15,618 --> 01:08:17,384 Just you go with me that's all I'm asking. 1061 01:08:17,684 --> 01:08:18,883 And just... 1062 01:08:19,251 --> 01:08:20,184 (WHISPERS) 1063 01:08:20,384 --> 01:08:21,417 Okay, please have a seat. 1064 01:08:22,251 --> 01:08:23,184 Where is she? 1065 01:08:25,284 --> 01:08:26,718 I'm gonna check in with headquarters. 1066 01:08:27,384 --> 01:08:29,684 Officer Battal here has offered to give us 1067 01:08:29,750 --> 01:08:30,750 her official statement. 1068 01:08:31,050 --> 01:08:33,917 Of course, I just wanna get everything on record 1069 01:08:33,984 --> 01:08:35,217 while it's still fresh in my mind. 1070 01:08:35,317 --> 01:08:40,684 ROSS: Yeah. So, you said that Victim 1, Hakim Aouzad, 1071 01:08:41,050 --> 01:08:43,817 well, was fatally stabbed by Victim 2, Moh El Khadr. 1072 01:08:44,217 --> 01:08:45,284 (CLEARS THROAT) 1073 01:08:46,184 --> 01:08:47,184 Correct. 1074 01:08:48,484 --> 01:08:51,718 ROSS: Uh, Hakim Aouzad was the one responsible 1075 01:08:51,817 --> 01:08:53,684 for killing the two men at the cafe. 1076 01:08:53,750 --> 01:08:56,117 Is that correct? Um, yes. 1077 01:08:56,384 --> 01:08:57,217 Uh... 1078 01:08:57,584 --> 01:09:02,017 And you believe this is why Mr. Moh murdered Mr. Aouzad? 1079 01:09:02,584 --> 01:09:04,017 Yeah, absolutely. 1080 01:09:04,551 --> 01:09:07,850 Now, at this point, Mr. Moh... 1081 01:09:09,150 --> 01:09:11,950 tried to kill the missing suspect, 1082 01:09:12,117 --> 01:09:13,451 because she was a witness. 1083 01:09:14,417 --> 01:09:15,251 Correct? Correct. 1084 01:09:15,351 --> 01:09:16,817 ROSS: And at this point, you intervened? 1085 01:09:16,984 --> 01:09:19,017 Yeah. ROSS: Right? 1086 01:09:19,883 --> 01:09:24,184 Mr. Moh disarmed you, and somehow in the struggle, 1087 01:09:24,917 --> 01:09:25,950 you broke his neck? 1088 01:09:26,251 --> 01:09:28,251 SELMA: Um, the victim was already quite fatigued 1089 01:09:28,317 --> 01:09:32,184 from the fight, um, with Mr. Aou... Aouzad. 1090 01:09:33,584 --> 01:09:34,618 You actually believe this shit? 1091 01:09:35,184 --> 01:09:37,718 Will you please-- This-- She's not a suspect here. 1092 01:09:37,850 --> 01:09:39,184 She's not a suspect. Really? Are you kidding me? 1093 01:09:39,284 --> 01:09:41,017 Are we on the same team here? ROSS: This is-- What-- 1094 01:09:41,084 --> 01:09:43,217 I can see it in her eyes, she's covering for her. 1095 01:09:43,384 --> 01:09:45,950 Okay, I'm gonna ask you one more question. 1096 01:09:47,451 --> 01:09:48,783 Why did you arrest her? (SCOFFS) 1097 01:09:49,117 --> 01:09:51,817 Have you seen her? She's a Russian prostitute. 1098 01:09:52,184 --> 01:09:53,551 What? Bullshit! 1099 01:09:54,451 --> 01:09:56,750 SELMA: It's really hard for me to admit this, 1100 01:09:57,150 --> 01:10:00,050 but I got caught off guard. She knocked me down. 1101 01:10:00,117 --> 01:10:02,184 And by the time I woke up, she was already gone. 1102 01:10:03,618 --> 01:10:04,618 ROSS: Thank you. 1103 01:10:04,950 --> 01:10:06,817 We really appreciate you taking the time for this 1104 01:10:06,883 --> 01:10:08,984 and again, I'm very, very sorry for your loss. 1105 01:10:09,817 --> 01:10:12,384 You know there's no way that you single-handedly 1106 01:10:12,551 --> 01:10:13,551 killed that man. 1107 01:10:13,817 --> 01:10:15,584 And no, she's not a prostitute. 1108 01:10:15,984 --> 01:10:17,484 SELMA: But-- She's a serial killer. 1109 01:10:18,217 --> 01:10:19,883 Agent Ross has my full statement, 1110 01:10:19,984 --> 01:10:21,517 Agent Boudoire. It's Bourdeau. 1111 01:10:24,017 --> 01:10:26,384 Look, if you'll excuse me, I had a really long day 1112 01:10:26,451 --> 01:10:27,817 and I just lost my partner. 1113 01:10:29,150 --> 01:10:30,950 You know she's gonna kill again, right? 1114 01:10:32,783 --> 01:10:33,984 I have no doubt. 1115 01:10:43,718 --> 01:10:44,718 (ROSS CLEARS THROAT) 1116 01:10:45,584 --> 01:10:48,217 (SELMA CHUCKLES) I don't know why you're helping her. 1117 01:10:48,317 --> 01:10:49,984 She was-- Inspiring. 1118 01:10:51,718 --> 01:10:53,984 You trying to get fired or arrested? 1119 01:10:56,150 --> 01:10:59,084 Some people, my partner for example, 1120 01:11:00,150 --> 01:11:01,150 are purists. 1121 01:11:02,284 --> 01:11:03,950 They believe you have to do bad things 1122 01:11:04,017 --> 01:11:05,584 to make the world a better place, 1123 01:11:05,718 --> 01:11:08,084 everything becomes tainted. 1124 01:11:09,017 --> 01:11:10,850 We descend into anarchy. 1125 01:11:12,883 --> 01:11:16,117 Bless them... but I happen to disagree. 1126 01:11:27,384 --> 01:11:30,317 Feel free to contact me if I can be of any further help. 1127 01:11:39,284 --> 01:11:41,150 BOURDEAU: What are you guys talking about? 1128 01:11:45,117 --> 01:11:46,117 Tajines. 1129 01:11:47,184 --> 01:11:48,217 BOURDEAU: Tajine? 1130 01:11:49,584 --> 01:11:50,783 ROSS: You hungry? 1131 01:11:51,850 --> 01:11:56,017 I can't wait to try one of them Moroccan Tajines. 1132 01:11:57,050 --> 01:12:01,351 Mrouzia with the ras el hanout has 20 different spices. 1133 01:12:01,417 --> 01:12:04,150 You got your meatball tajine with the tomato sauce. 1134 01:12:04,217 --> 01:12:06,517 You got your fish tajine with the chermoula 1135 01:12:06,618 --> 01:12:07,618 tagra marinade. 1136 01:12:07,718 --> 01:12:09,050 Oh, and I can't wait for the chicken. 1137 01:12:09,351 --> 01:12:12,351 Chicken is made with saffron, and ginger, and garlic, 1138 01:12:12,718 --> 01:12:14,917 bit of cinnamon and, uh, topped off 1139 01:12:14,984 --> 01:12:18,517 with a bit of dried apricots. Mm-mm! 1140 01:12:22,750 --> 01:12:23,950 SELMA: Vance? 1141 01:12:24,750 --> 01:12:26,184 Samira. 1142 01:12:26,850 --> 01:12:28,384 My friends call me "Sam." 1143 01:12:28,618 --> 01:12:30,517 Sam? Oh shit. 1144 01:12:31,917 --> 01:12:32,917 I have to admit 1145 01:12:32,984 --> 01:12:34,917 I wasn't expecting someone so, uh, 1146 01:12:35,384 --> 01:12:36,284 elegant. 1147 01:12:36,984 --> 01:12:39,184 Usually, the website curators I've hired in the past 1148 01:12:39,284 --> 01:12:40,551 have been chunky little nerds (BOTH CHUCKLE) 1149 01:12:40,651 --> 01:12:42,117 who couldn't get a girlfriend. 1150 01:12:42,317 --> 01:12:43,317 Kind of pathetic type. 1151 01:12:43,817 --> 01:12:46,451 So, what happened with your web curator? 1152 01:12:48,484 --> 01:12:49,718 He met a woman. Moved on. 1153 01:12:50,184 --> 01:12:52,050 I see. Anybody can find love. 1154 01:12:52,217 --> 01:12:53,217 Yeah, I hope so. 1155 01:12:53,651 --> 01:12:54,718 (CHUCKLES) What about you? 1156 01:12:54,950 --> 01:12:58,117 You, uh, got someone special? 1157 01:12:59,351 --> 01:13:00,451 SELMA: Oh. 1158 01:13:02,651 --> 01:13:03,850 Two. 1159 01:13:05,317 --> 01:13:06,117 (SOFT MUSIC PLAYING) 1160 01:13:06,317 --> 01:13:08,718 So, what kind of content will I be managing? 1161 01:13:09,017 --> 01:13:10,718 I don't even know what kind of business you do. 1162 01:13:10,783 --> 01:13:13,517 I'm very versatile. 1163 01:13:14,618 --> 01:13:16,317 Versatile, huh? (CHUCKLES) 1164 01:13:17,251 --> 01:13:18,284 I like that. 1165 01:13:18,917 --> 01:13:21,150 Listen, some of the content is... 1166 01:13:22,117 --> 01:13:23,984 Well, I wouldn't want it being handled by a woman. 1167 01:13:24,284 --> 01:13:27,050 I mean, obviously you're very qualified, 1168 01:13:27,117 --> 01:13:28,783 and professional, and all of that. 1169 01:13:28,850 --> 01:13:31,050 And some of the websites that I operate, 1170 01:13:31,150 --> 01:13:34,184 they... generate me a lot of money. 1171 01:13:34,251 --> 01:13:36,684 But some of the stuff, I... I can't even look at it myself. 1172 01:13:37,084 --> 01:13:39,651 And I just can't imagine a beautiful 1173 01:13:39,718 --> 01:13:41,883 and sophisticated woman like you... 1174 01:13:43,618 --> 01:13:44,817 No. 1175 01:13:45,651 --> 01:13:46,750 I'm sorry. 1176 01:13:47,584 --> 01:13:49,117 I think I have wasted your time. 1177 01:13:50,150 --> 01:13:51,150 (SELMA CHUCKLES) 1178 01:13:52,017 --> 01:13:54,217 I think you're being a little sexist. 1179 01:13:54,584 --> 01:13:56,883 I mean, business is business. 1180 01:13:56,984 --> 01:13:59,984 And I don't care what kind of content it is. 1181 01:14:00,351 --> 01:14:03,050 I'll help you manage it. Drive up the traffic. 1182 01:14:04,950 --> 01:14:05,950 No. 1183 01:14:06,783 --> 01:14:10,417 You don't understand. Some of it is very extreme. 1184 01:14:13,317 --> 01:14:16,783 You know what? Let's just order another round. 1185 01:14:17,284 --> 01:14:18,284 Enjoy the music. 1186 01:14:19,584 --> 01:14:21,783 As I said before, I'm very versatile. 1187 01:14:22,484 --> 01:14:23,551 I know a lot of people. 1188 01:14:24,251 --> 01:14:26,217 And I'll be more than happy to help you find... 1189 01:14:27,883 --> 01:14:29,284 other opportunities. 1190 01:14:32,117 --> 01:14:35,317 Vance. I can call you Vance, right? 1191 01:14:36,618 --> 01:14:38,317 Yeah, of course. Don't be ridiculous. 1192 01:14:39,251 --> 01:14:41,883 This might be a little personal, but, um... 1193 01:14:43,117 --> 01:14:47,150 I like extreme things. Like, shocking things. 1194 01:14:49,584 --> 01:14:52,217 No. It isn't like that. 1195 01:14:53,184 --> 01:14:55,817 But I definitely like to hear more about your... 1196 01:14:57,417 --> 01:14:58,517 extreme tastes. 1197 01:15:00,050 --> 01:15:04,417 Well... not every villain is sugar and spice, Vance. 1198 01:15:05,684 --> 01:15:06,984 I wanna see it. 1199 01:15:09,084 --> 01:15:10,917 Some of it is very violent. 1200 01:15:12,718 --> 01:15:15,484 (CHUCKLES) I hope you aren't a feminist. 1201 01:15:16,417 --> 01:15:19,184 As long as it doesn't happen to me, I don't care. 1202 01:15:20,584 --> 01:15:21,783 VANCE: Do you have your computer? 1203 01:15:22,150 --> 01:15:23,517 No, I didn't think I'd need it. 1204 01:15:23,584 --> 01:15:25,050 Do you have yours? Yeah. 1205 01:15:25,883 --> 01:15:27,417 Wait. (CHUCKLES) 1206 01:15:28,017 --> 01:15:29,251 I thought you said this was extreme. 1207 01:15:29,317 --> 01:15:32,651 I mean, if it's extreme, don't you think we should 1208 01:15:33,417 --> 01:15:36,117 watch it somewhere a little more private? 1209 01:15:38,284 --> 01:15:39,351 Yeah. 1210 01:15:39,584 --> 01:15:44,850 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1211 01:15:50,651 --> 01:15:52,317 (GUNSHOT) (THUDS) 1212 01:15:52,451 --> 01:15:55,050 (CROWD SCREAMING) 1213 01:16:08,351 --> 01:16:13,284 (DARK MUSIC PLAYING)