1 00:01:03,800 --> 00:01:09,710 "مستوحى من أحداث حقيقية" 2 00:01:25,050 --> 00:01:28,050 !آنيا"! ليتكِ كنتِ هنا معنا" 3 00:01:28,210 --> 00:01:31,300 !المكان جميل جداً! قبلاتي 4 00:01:31,460 --> 00:01:35,300 .يبدو المكان جميلاً .اعتبرانني معكما في المرة القادمة 5 00:01:35,500 --> 00:01:37,000 .احظين بأوقات سعيدة 6 00:01:37,840 --> 00:01:39,250 !استيقظ 7 00:02:41,840 --> 00:02:45,420 .أجل، كنت أشاهده للتو .يبدو جميلاً جداً 8 00:02:46,960 --> 00:02:48,880 أي مقطع فيديو آخر؟ 9 00:02:50,250 --> 00:02:51,210 ماذا؟ 10 00:02:55,380 --> 00:02:58,630 والآن لخبر المقتل الوحشي ..."لفتاتين "أسكندنافيتين 11 00:02:58,800 --> 00:03:01,630 {\an8}واللتان ذهبتا للتخييم معاً ."في جبال "المغرب 12 00:03:01,800 --> 00:03:03,250 {\an8}.مكان يقصده السياح كثيراً 13 00:03:03,880 --> 00:03:09,050 بينت السلطات أن هذا الهجوم .تبنته مليشيات داعش 14 00:03:09,170 --> 00:03:12,050 في مقطع فيديو .انتشر قبل الهجوم بقليل 15 00:03:12,170 --> 00:03:17,630 كاميرات المراقبة أظهرت ثلاثة أشخاص .كانوا بالقرب من مكان تخييم السياح 16 00:03:17,800 --> 00:03:20,050 ...المغرب" وجهة سياحية مشهورة" 17 00:03:20,210 --> 00:03:24,250 حيث يزورها 30 مليون .شخص سنوياً من بقاع الأرض كلها 18 00:03:24,420 --> 00:03:29,920 وصرح متحدث "مغربي" أن هذا .عمل إرهابي 19 00:03:30,050 --> 00:03:34,050 {\an8}"موسكو"، "روسيا" 20 00:03:52,000 --> 00:03:54,340 هل أنتِ متأكدة أنكِ .تريدين فعل هذا 21 00:03:55,630 --> 00:03:57,050 .بكل تأكيد 22 00:03:57,710 --> 00:03:59,210 .حسناً، إذاً 23 00:04:01,460 --> 00:04:04,170 .هناك رقم واحد فقط مسجّل فيه 24 00:04:04,340 --> 00:04:07,300 .اتصلي به وسيُخبروكِ ما عليكِ فعله 25 00:04:10,800 --> 00:04:12,960 كوني حذرة، حسناً؟ 26 00:04:13,840 --> 00:04:15,250 .حسناً 27 00:04:48,290 --> 00:04:52,290 :ترجمة "محمد سلوان" 28 00:04:52,290 --> 00:04:56,290 Facebook - Instagram - Twitter @mu7ammadsalwan 29 00:04:56,290 --> 00:05:02,830 "الوسيطة" 30 00:05:11,250 --> 00:05:13,800 {\an8}"تابعي السير باتجاه المبنى الكبير" 31 00:05:40,050 --> 00:05:41,670 .لا يمكنك الذهاب أكثر 32 00:05:42,380 --> 00:05:44,050 .آسفة 33 00:05:44,210 --> 00:05:46,590 .كنت مخطئة على الأغلب 34 00:05:47,130 --> 00:05:50,250 ."لا أحد يصل إلى هنا بـ "الخطأ 35 00:05:50,880 --> 00:05:54,050 ...لقد جعلتِ أهدافكِ واضحة 36 00:05:54,170 --> 00:05:58,300 ونحن نريد مساعدتكِ بحق... .لتحقيق أهدافكِ 37 00:05:58,460 --> 00:06:00,210 فعلاً؟ 38 00:06:01,170 --> 00:06:02,460 .سترين 39 00:06:05,420 --> 00:06:08,710 ...نود الاستثمار في شخص مثلكِ 40 00:06:08,880 --> 00:06:11,630 .لديه كمواهبكِ المميزة... 41 00:06:12,130 --> 00:06:15,250 وفي المقابل عليكِ مساعدتنا ...في مسائل معينة 42 00:06:15,420 --> 00:06:18,000 .مع أهدافنا نحن... 43 00:06:18,710 --> 00:06:22,340 ما الذي تعنيه؟ .أخشى أني لا أفهمك 44 00:06:26,840 --> 00:06:29,380 .كل ما تريديه في تلك الحقيبة 45 00:06:37,050 --> 00:06:40,670 .أغلب أمثالك يخافون ويرمون الحيوان 46 00:06:43,460 --> 00:06:45,670 ...جواز سفركِ في الظرف 47 00:06:45,840 --> 00:06:49,170 ."وهويتك الجديدة هي "ميا سنيك 48 00:06:51,710 --> 00:06:53,340 !بالتوفيق 49 00:07:01,130 --> 00:07:04,090 "ميامي"، "فلوريدا" 50 00:07:12,170 --> 00:07:14,300 .لقد قام بالتسجيل للتو 51 00:07:31,380 --> 00:07:34,170 {\an8}تم إيقاف هذا الحساب لانتهاكه" ""سياسة الأحكام والشروط من قبل "الوسيط 212 52 00:07:44,380 --> 00:07:49,300 "!الوسيط 212" ليس بوسيط فعليّ"" 53 00:07:53,460 --> 00:07:55,500 .استعد للتدخل 54 00:08:05,710 --> 00:08:08,670 .بوردور"؟ تحقق من هذا" 55 00:08:09,090 --> 00:08:10,590 ماذا؟ 56 00:08:10,750 --> 00:08:13,300 .شيء ما أخاف صديقنا 57 00:08:23,250 --> 00:08:24,630 !اللعنة 58 00:08:28,050 --> 00:08:31,710 !من هذا؟ ادخلوا بسرعة! الآن 59 00:09:03,840 --> 00:09:05,300 !بسرعة 60 00:09:35,760 --> 00:09:37,960 ،ليس عليك ضرب الكرة، يا صاحبي .عليك رميها فحسب 61 00:09:38,090 --> 00:09:40,920 .تتمحور رياضة الغولف حول السرعة لا القوة 62 00:09:41,050 --> 00:09:43,050 .هيا، رمية أخرى 63 00:09:43,340 --> 00:09:48,000 .أبقِ عينيك على الكرة .عليك فعل هذا دائماً 64 00:09:48,140 --> 00:09:52,760 .ومن ثم تخيّل مؤخرة جميلة تمرّ أمامك 65 00:09:53,050 --> 00:09:56,460 .جميلة، والآن ذهبت 66 00:09:58,380 --> 00:10:01,340 .عيناك على الكرة. مجدداً 67 00:10:04,050 --> 00:10:06,300 .هذا أفضل بكثير 68 00:10:06,460 --> 00:10:09,300 .حين يتعلق الأمر بالمؤخرات، تبدأ بفهمي 69 00:10:10,340 --> 00:10:13,090 أتعلم لمَ لم تكن بالعلو الكافي؟ 70 00:10:13,250 --> 00:10:14,420 لماذا؟ 71 00:10:14,630 --> 00:10:19,170 .لأنك لم تُدر وركيك .أنت تلعب بكتفيك فقط 72 00:10:19,340 --> 00:10:22,800 .الغولف كرقصة التانغو .المهم فيها هو حركة الورك 73 00:10:22,960 --> 00:10:24,340 رقصة التانغو؟ 74 00:10:24,590 --> 00:10:28,800 ،كرقصة التانغو .أو كيف تجعل المرأة تنتشي 75 00:10:28,960 --> 00:10:31,050 ...إن لم تُحرك وركك بصورة صحيحة 76 00:10:31,210 --> 00:10:33,170 .لن تبقى معك طويلاً 77 00:10:33,340 --> 00:10:37,050 ...لذا حرك وركك حين ترمي الكرة 78 00:10:37,210 --> 00:10:40,590 .ومن ثم ستطير من تلقاء نفسها 79 00:10:40,750 --> 00:10:42,170 .مثير للاهتمام 80 00:10:48,380 --> 00:10:50,920 !هذا أفضل بكثير- !أراكِ لاحقاً - 81 00:10:56,800 --> 00:10:58,300 .انتظر 82 00:10:58,500 --> 00:10:59,710 !"حكيم" 83 00:11:00,380 --> 00:11:03,710 .لقد مرّ وقت طويل، يا أخي - .أنت تعرفني - 84 00:11:03,880 --> 00:11:06,880 .الكثير من الحب، والقليل من النساء 85 00:11:07,050 --> 00:11:09,630 .لا أفهم سبب صبر الجميع 86 00:11:09,800 --> 00:11:12,000 .عليك أخذ ما تريده فحسب أتسمعني؟ 87 00:11:12,130 --> 00:11:15,000 وافعل ما شئت. إذاً، كيف حالك، يا أخي؟ 88 00:11:15,130 --> 00:11:19,250 .بيير" يقيم إحدى حفلاته الليلة" .ويريدك أن تأتي 89 00:11:19,420 --> 00:11:24,050 .بالتأكيد سأذهب .تعلم كم أحتاج لشيء كهذا 90 00:11:24,630 --> 00:11:27,300 إذاً، أراك لاحقاً، حسناً؟ 91 00:11:29,300 --> 00:11:30,920 .لقد تلقيت اتصالاً من الشركة 92 00:11:31,050 --> 00:11:34,420 .المبيعات بمئات الملايين 93 00:11:34,630 --> 00:11:37,880 ."وأصبحت أنت مشهوراً جداً على "يوتيوب 94 00:11:38,050 --> 00:11:42,050 !هذا ما أتحدث عنه 95 00:11:42,340 --> 00:11:46,710 .يا صاح، شكراً لك جداً .ما كنت لأفعل هذا من دونك 96 00:11:47,500 --> 00:11:49,090 .جميل 97 00:11:50,090 --> 00:11:56,500 ،تعلم أني سأكون معك دائماً .بعمولة 10% فقط. هيا 98 00:11:56,800 --> 00:11:58,670 .عليك سماع هذا 99 00:11:59,050 --> 00:12:01,250 مدير وسائل التواصل الاجتماعي خاصتي، "حكيم"؟ 100 00:12:01,420 --> 00:12:05,000 .لديه صديق "فرنسي" يقيم حفلات خاصة 101 00:12:05,210 --> 00:12:08,340 ..."والجميل بشأن حفلات كهذه في "المغرب 102 00:12:08,500 --> 00:12:13,090 .أني لا أحتاج لرشوة محامين بعدها 103 00:12:13,800 --> 00:12:16,130 ماذا تعني؟ - .لا شيء - 104 00:12:16,300 --> 00:12:18,170 .أمزح معك 105 00:12:18,380 --> 00:12:22,050 .حقاً، أريد معرفة ما تعنيه 106 00:12:22,210 --> 00:12:24,500 ...اهدأ - ما الذي تعنيه؟ - 107 00:12:24,710 --> 00:12:27,050 .كنت أمزح فحسب. اهدئ 108 00:12:27,210 --> 00:12:32,300 .دعني أعوض عليك عمّا حصل أترى تلك الفتيات الـ 3 هناك؟ 109 00:12:35,880 --> 00:12:39,170 .سأجلبهن لك على طبق من فضة 110 00:12:41,380 --> 00:12:43,590 .جعلني هذا أشعر بشعور أفضل بسرعة 111 00:12:43,750 --> 00:12:46,630 .أعلم ذلك. دعني أقوم بعملي 112 00:12:46,800 --> 00:12:50,800 .استرخ فحسب، وكن النجم فقط 113 00:12:54,800 --> 00:12:57,050 ...متملق لعين 114 00:13:29,050 --> 00:13:30,210 .هيا، يا فتيات، تعالين 115 00:13:30,380 --> 00:13:33,130 .مرحباً "فانس"، نحن من أشد معجبيك 116 00:13:33,300 --> 00:13:35,800 قال صديقك "غاير" أن بإمكاننا التقاط صورة. هل لا بأس بهذا؟ 117 00:13:35,960 --> 00:13:37,500 .بالتأكيد 118 00:13:37,710 --> 00:13:39,170 .أمهليني لحظة 119 00:13:39,340 --> 00:13:43,000 .لديّ أطول... كل شيء 120 00:13:46,420 --> 00:13:47,630 ما اسميكما؟ 121 00:13:47,800 --> 00:13:50,710 أنا "كينزا" وصديقتي الجميلة ."هذه اسمها "ريتا 122 00:13:50,880 --> 00:13:53,210 .إنها مولعة بك جداً 123 00:13:53,380 --> 00:13:54,840 .شكراً 124 00:13:55,050 --> 00:13:56,710 .شكراً لك 125 00:13:56,880 --> 00:14:00,800 ."نحن سعيدتان لوجودك هنا في "المغرب .أتمنى أنك تستمتع بوقتك هنا 126 00:14:00,960 --> 00:14:02,920 .بالتأكيد 127 00:14:04,840 --> 00:14:06,800 أتعلمان، هل لديكما خطط لليلة؟ 128 00:14:06,960 --> 00:14:08,460 كلا. وأنت؟ 129 00:14:08,670 --> 00:14:13,050 ...لدي صديق يقيم حفلة 130 00:14:13,800 --> 00:14:16,670 أتريدين أنتِ وصديقتكِ الجميلة القدوم معي؟ 131 00:14:16,840 --> 00:14:18,000 .بالتأكيد 132 00:14:18,130 --> 00:14:21,710 .سيكون الذهاب رائعاً، للحفلة 133 00:14:22,170 --> 00:14:24,210 ."سنرسل لك رسالة على "إنستغرام 134 00:14:24,380 --> 00:14:28,420 ،سيكون هذا رائعاً. في الواقع .لا ترسلي الرسالة إلى الرسائل المباشرة 135 00:14:28,560 --> 00:14:31,600 لمَ لا تضعي رقمكِ هنا؟ 136 00:14:32,050 --> 00:14:37,630 .هذا هاتفي الخاص، للأشخاص المميزين 137 00:14:41,050 --> 00:14:42,920 .حسناً 138 00:14:43,630 --> 00:14:50,000 ،سأعود الآن لمباراتي .لكني سأراكما أيتها السيدتان الجميلتان لاحقاً 139 00:14:50,630 --> 00:14:52,750 .وداعاً 140 00:14:56,880 --> 00:14:59,050 ...جذابتان للغاية 141 00:14:59,670 --> 00:15:01,460 !بالهناء والشفاء 142 00:15:06,130 --> 00:15:08,340 .لقد تمت دعوتنا 143 00:15:08,500 --> 00:15:11,340 .لقد تمت دعوتنا 144 00:15:11,590 --> 00:15:13,800 .لقد دعانا إلى حفلته الخاصة 145 00:15:13,960 --> 00:15:18,800 ووافقتما؟ - بالتأكيد، من كان ليرفض ذلك؟ - 146 00:15:19,880 --> 00:15:24,710 أتريدان أن يتم اغتصابكما، أم ماذا؟ - .بربكِ، لا تبدأي هذا الحديث مجدداً - 147 00:15:24,880 --> 00:15:29,840 وأجل، لم أكن لأمانع ذلك .من شاب جميل مثله 148 00:15:31,050 --> 00:15:32,840 .أنتما سخيفتان 149 00:15:33,000 --> 00:15:37,420 .أريد رؤية وجهيكما بعد حدوث ذلك .لا سمح اللّه 150 00:16:09,800 --> 00:16:11,130 "!"مرحباً بكِ في "المغرب" 151 00:16:11,300 --> 00:16:14,090 ولا تنسي حفلة اللية" - ".تحتاج لملابس خاصة." - "عُلم 152 00:19:13,000 --> 00:19:14,420 كلمة الدخول؟ 153 00:19:46,000 --> 00:19:52,340 ألن تُمانعي إن عضضتكِ؟ 154 00:20:07,090 --> 00:20:10,840 .طعمكِ لذيذ جداً - .شكراً - 155 00:20:11,760 --> 00:20:14,300 .جرب ذلك أدنى قليلاً 156 00:20:20,380 --> 00:20:21,840 ماذا؟ 157 00:20:22,000 --> 00:20:23,960 أتودين مني أكلك؟ 158 00:20:26,590 --> 00:20:29,920 !حبيبي! أنت تؤذيني 159 00:20:30,050 --> 00:20:31,670 !أنت تؤذيني 160 00:20:34,570 --> 00:20:36,090 !ما الذي تفعله؟ ابتعد 161 00:20:36,210 --> 00:20:38,130 !ابتعد عني 162 00:20:38,500 --> 00:20:42,000 !أريد الذهاب من هنا - ما خطبكِ؟ - 163 00:20:44,590 --> 00:20:46,500 ...ابتعد عني 164 00:20:51,210 --> 00:20:53,300 !اتركني 165 00:20:55,920 --> 00:20:57,420 .اخرسي 166 00:20:57,630 --> 00:21:00,050 !اخرسي 167 00:21:02,770 --> 00:21:06,940 .سأترككِ بعد أن أصل الذروة 168 00:21:10,000 --> 00:21:11,420 !اللعنة 169 00:21:23,250 --> 00:21:24,880 !لا 170 00:21:25,300 --> 00:21:27,170 ...اخرسي 171 00:23:39,130 --> 00:23:41,800 .آسف، يا رفاق. أمهلوني لحظة فقط 172 00:23:43,210 --> 00:23:44,800 حكيم"، كيف حال؟" 173 00:23:45,170 --> 00:23:47,880 .مرحباً، يا صديقي. كانت ليلة الأمس رائعة 174 00:23:48,050 --> 00:23:52,130 أجل، رائعة، لكن ربما في المرة القادمة تجعلها خاصة أكثر؟ 175 00:23:52,300 --> 00:23:53,710 ألديك شيء يناسب هذا؟ 176 00:23:53,880 --> 00:23:57,050 .كلا، "بيير" لديه أفضل العاهرات 177 00:23:57,640 --> 00:24:00,840 ..."تباً لـ "بيير .أريد مكاناً خاصاً فحسب 178 00:24:01,000 --> 00:24:03,670 وأيمكنك إيجاد بعض الفتيات لي واللاتي لا بأس لديهن ببعض الجنون؟ 179 00:24:03,840 --> 00:24:07,460 وليس تلك اللواتي يعتقدن أن .الحب هو مجرد التقبيل والمداعبة 180 00:24:09,050 --> 00:24:11,250 الشركة الراعية لي تبحث .عن منزل أفضل لأجلي 181 00:24:11,420 --> 00:24:16,960 ،لمَ لا تتصل بهم وتجد لي مكاناً هادئاً .من الأفضل أن يكون قرب بحيرة 182 00:24:19,670 --> 00:24:21,960 .ربما أعرف المكان المناسب - .رائع - 183 00:24:22,090 --> 00:24:25,710 وشيء آخر: أيمكنك إيجاد حارس شخصي أفضل؟ 184 00:24:28,170 --> 00:24:29,250 .لدي أفضلهم 185 00:24:29,960 --> 00:24:31,630 .ممتاز 186 00:24:31,800 --> 00:24:35,460 .أرسله للفندق بعد الظهر .سأكون عند المسبح 187 00:24:36,050 --> 00:24:37,880 .إلى اللقاء 188 00:25:21,000 --> 00:25:24,000 حكيم عوزت"؟" - ميا"؟" - 189 00:25:24,340 --> 00:25:26,420 .من الرائع مقابلتك أخيراً 190 00:25:27,380 --> 00:25:30,050 .وأنا كذلك. تفضلي بالجلوس 191 00:25:37,710 --> 00:25:39,380 أتريدين شيئاً تشربيه؟ 192 00:25:40,840 --> 00:25:42,520 ."سأشرب شاياً "مغربياً 193 00:25:43,340 --> 00:25:47,420 .من فضلك، قهوة أخرى، وشاي للسيدة 194 00:25:49,050 --> 00:25:53,590 .هذه المدينة رائعة الجمال هل البلد بأكمله هكذا؟ 195 00:25:54,250 --> 00:25:57,170 أجل، غالباً. لكن لدينا أناس .يعيشون في الماضي 196 00:25:57,340 --> 00:25:59,340 ما الذي جلبكِ إلى "المغرب"؟ 197 00:26:00,710 --> 00:26:02,050 .أنا معلمة 198 00:26:04,050 --> 00:26:05,630 وما هو اختصاصكِ؟ 199 00:26:06,500 --> 00:26:07,960 .الرياضيات 200 00:26:09,170 --> 00:26:11,880 إذاً، أتريدين رؤية السوق؟ المساجد؟ 201 00:26:12,050 --> 00:26:16,170 .هذا ليس ما أريده ."أريد رؤية الجانب الآخر من "المغرب 202 00:26:16,340 --> 00:26:18,300 .أتواصل مع السكان قليلاً 203 00:26:18,460 --> 00:26:21,670 .أتيتِ للرجل المناسب .أنا أعرف جميع أسرار هذا المكان 204 00:26:22,420 --> 00:26:24,750 أتعلم ما أود رؤيته حقاً؟ - .أخبريني - 205 00:26:24,920 --> 00:26:26,500 .الشلالات 206 00:26:26,880 --> 00:26:28,460 .سيكون هذا متعباً قليلاً 207 00:26:28,960 --> 00:26:30,210 .رائع 208 00:26:30,380 --> 00:26:33,590 إذاً يمكنك إخباري بكل الأسرار .في طريقنا 209 00:26:35,130 --> 00:26:38,670 أو يمكننا الذهاب إلى منزل .صديقي المطلّ على البحيرة 210 00:26:38,840 --> 00:26:41,130 .أعتقد أنك تحبين التزلج على الماء 211 00:26:43,050 --> 00:26:45,670 .أفضّل التنزه عبر الغابة 212 00:26:45,840 --> 00:26:47,340 !دعوها تذهب 213 00:26:47,500 --> 00:26:50,130 ابقي هنا، أين تظنين نفسكِ أنكِ ذاهبة؟ 214 00:26:50,300 --> 00:26:51,420 ...انظر لهذا 215 00:26:51,960 --> 00:26:53,500 .حسناً 216 00:26:54,880 --> 00:26:57,460 .لا بد أنك رجل كثير المشاغل - .أجل، أعتذر - 217 00:26:57,670 --> 00:27:00,920 .عليّ الاعتناء بهذا .فبعض الزبائن مزعجين 218 00:27:02,420 --> 00:27:04,630 .لا بأس، لا أمانع ذلك 219 00:27:04,880 --> 00:27:07,670 .سأعود سريعاً - .حسناً - 220 00:27:10,710 --> 00:27:12,840 !أرجوكم، ساعدوا أختي 221 00:27:22,210 --> 00:27:23,880 المعذرة؟ 222 00:27:24,050 --> 00:27:26,090 .لا يوجد ورق مرحاض في الصحيات 223 00:27:26,850 --> 00:27:28,930 !استعملي يدكِ، أيتها العاهرة 224 00:27:29,170 --> 00:27:30,300 .فكرة رائعة 225 00:27:30,500 --> 00:27:32,300 لمَ الصراخ؟ 226 00:27:47,390 --> 00:27:50,270 .هذا ما يحدث حين تُضايق فتاة 227 00:28:00,880 --> 00:28:01,840 ما الأمر؟ 228 00:28:02,000 --> 00:28:04,500 .لا يوجد ورق مرحاض. لنذهب 229 00:29:03,590 --> 00:29:06,050 ."أخبرني، يا "حكيم - ماذا؟ - 230 00:29:06,170 --> 00:29:10,090 حين أتيت إلى هنا، كان الناس .يحدقون بي وكأنني شبح 231 00:29:10,250 --> 00:29:12,460 أعتقد أني لست المرأة الأولى التي يروها، لا؟ 232 00:29:12,670 --> 00:29:15,500 .كلا، الأمر ليس هكذا - ماذا إذاً؟ - 233 00:29:15,710 --> 00:29:19,000 أتريدين المعرفة حقاً؟ - .جربني - 234 00:29:19,380 --> 00:29:23,710 ...حسناً، كان هناك فتاتان "أسكندنافيتان" تشبهانكِ 235 00:29:23,880 --> 00:29:25,960 .وقد قُتلن هنا 236 00:29:26,090 --> 00:29:30,420 .كان القتلة من السكان المحليين .لذا الجميع كان متفاجئاً 237 00:29:30,630 --> 00:29:32,420 ماذا حصل حقاً؟ 238 00:29:32,630 --> 00:29:36,670 لقد صور هؤلاء الملاعين .كل شيء ونشروه على الإنترنت 239 00:29:36,840 --> 00:29:38,960 .كان أمراً محرجاً بحق البلد بأكمله 240 00:29:39,090 --> 00:29:41,500 أرأيت مقطع الفيديو؟ - ماذا؟ - 241 00:29:41,710 --> 00:29:43,340 !لا 242 00:29:44,960 --> 00:29:47,340 .أريد الذهاب إلى هناك - إلى أين؟ - 243 00:29:47,500 --> 00:29:49,880 .حيت قُتلوا - لماذا؟ - 244 00:29:50,050 --> 00:29:55,590 أريد ذلك فحسب، رجاءً؟ - .أياً يكن، من هنا - 245 00:30:01,040 --> 00:30:04,000 "الإنتربول" "ليون"، "فرنسا" 246 00:30:08,710 --> 00:30:10,300 هل أنت مستعد؟ 247 00:30:10,670 --> 00:30:12,130 .على أتم الاستعداد 248 00:30:12,300 --> 00:30:14,000 .إنه ينتظر في مكتبه 249 00:30:14,380 --> 00:30:15,380 كيف حال الأطفال؟ 250 00:30:15,590 --> 00:30:17,880 بخير. وأطفالكِ؟ - .مكلفين - 251 00:30:18,300 --> 00:30:20,750 هل سيكون المدير حاضراً فقط؟ 252 00:30:21,210 --> 00:30:23,340 .دعني أحذرك، قد يكون "روس" هناك أيضاً 253 00:30:23,500 --> 00:30:25,090 .رائع 254 00:30:25,250 --> 00:30:30,300 إنه في مزاج لذلك دائماً، صحيح؟ - .بالفعل - 255 00:30:34,050 --> 00:30:35,630 .تفضلا بالدخول 256 00:30:37,050 --> 00:30:39,500 ."سيدي... العميل "روس 257 00:30:39,800 --> 00:30:41,170 ماذا لديك لأجلي، "بوردو"؟ 258 00:30:41,340 --> 00:30:45,210 لدي شقراء في ملابس فاخرة .تدعي أنها مدونة 259 00:30:45,380 --> 00:30:47,750 ولديّ قائمة طويلة ...من قضايا قتل لم تُحلّ 260 00:30:47,920 --> 00:30:49,460 ...جميعهم ذكور كارهون للنساء 261 00:30:49,670 --> 00:30:51,920 .وكلهم قتلى بعد زيارتها لهم 262 00:30:52,050 --> 00:30:54,670 ...تغاضَ عن تشكيكي 263 00:30:55,630 --> 00:31:00,880 لكن كم مسافر صدف أن كان في البلد مع القاتل؟ 264 00:31:01,050 --> 00:31:03,840 وتعتقد أن الشخص نفسه في جميع الحالات؟ 265 00:31:04,050 --> 00:31:08,170 ،ليس الشخص نفسه ."بل المرأة عينها، أيها العميل "روس 266 00:31:09,210 --> 00:31:11,840 ."هذا سخيف، أيها العميل "بوردو 267 00:31:12,000 --> 00:31:16,630 .انتظر لحظة، أنا أعرفها ..."إنها الدكتورة "آكولا 268 00:31:16,920 --> 00:31:19,460 ...دعني أتفقد هل كانت في "أفغانستان"؟ 269 00:31:19,670 --> 00:31:22,170 قبل 4 شهور. لماذا؟ 270 00:31:22,340 --> 00:31:24,420 ."زوجي يعمل مع "أطباء بلا حدود 271 00:31:24,630 --> 00:31:28,300 ،"قبل 4 أشهر، في "أفغانستان .تم تسميم جميع الرجال في القرية 272 00:31:28,460 --> 00:31:32,210 ،تم إلقاء اللوم على "أطباء بلا حدود" في البداية ...وأُذيع على التلفاز 273 00:31:32,380 --> 00:31:37,380 ،لكن منظمات غير حكومية كانت وراء ذلك ."باحثة عن التمويل من "أمريكا 274 00:31:37,590 --> 00:31:38,460 ماذا إذاً؟ 275 00:31:38,670 --> 00:31:43,000 حين تحققوا من الملفات، وجدوا أن ."الدكتورة "آكولا" كانت تعمل مع "أطباء بلا حدود 276 00:31:51,090 --> 00:31:52,920 ...أتعلم ماذا أيضاً 277 00:31:53,090 --> 00:31:55,170 .آكولا" ليس اسمها حقاً" 278 00:31:55,340 --> 00:31:57,050 ."إنها تعني "قرش" في "الروسية 279 00:31:57,210 --> 00:31:58,340 ...لتلخيص الموضوع 280 00:31:58,500 --> 00:32:04,340 اطلعت على ملفات كل عملية قتل لم تُحل .استطاعت المؤسسة الوصول لها 281 00:32:04,500 --> 00:32:07,380 وسأقولها مجدداً: لم أرى شيئاً سخيفاً .مسبقاً كهذا في حياتي 282 00:32:07,590 --> 00:32:10,590 .كنت على هذه القضية لأشهر الآن 283 00:32:10,750 --> 00:32:13,460 ،روس"، أعلم أنك لا تحب هذا" .لكن لديّ إحساس 284 00:32:13,670 --> 00:32:16,670 إنها تسعى لقتل الذين يروجون .للعنف وقتل المرأة 285 00:32:16,840 --> 00:32:20,880 .هذا واضح جداً أين المشتبه بها الآن؟ 286 00:32:21,050 --> 00:32:22,130 ."في "المغرب 287 00:32:29,500 --> 00:32:33,000 .بالفعل، اعذرني... يمكن حل هذا بسهولة 288 00:32:33,130 --> 00:32:35,590 المغرب" لديها أقل عدد" عمليات قتل، صحيح؟ 289 00:32:35,750 --> 00:32:37,710 .بمعدل 1.4 عملية قتل باليوم 290 00:32:37,880 --> 00:32:41,130 إذاً لنرى كم عملية قتل حدثت ...في المكان الذي ذهبت إليه 291 00:32:41,300 --> 00:32:43,050 .في الـ 48 ساعة الماضية 292 00:32:46,710 --> 00:32:48,130 أترى؟ 293 00:32:48,710 --> 00:32:50,420 ."واحدة في "الدار البيضاء ...لا أحد في المنطقة الجبلية 294 00:32:50,630 --> 00:32:56,130 ،وإن لم يعلم القسم بأمر مشابه .فسيكون أمراً غير اعتيادياً 295 00:33:10,460 --> 00:33:13,250 .حسناً، اجمع ما لديك من معلومات 296 00:33:13,420 --> 00:33:16,420 .أريد تقريراً كاملاً خلال 10 دقائق - .لك ذلك - 297 00:33:38,920 --> 00:33:40,090 سيدي؟ 298 00:33:43,090 --> 00:33:44,630 .أنا في طريقي 299 00:33:52,380 --> 00:33:53,800 .صباح الخير 300 00:33:55,210 --> 00:33:56,630 ماذا حدث؟ 301 00:33:56,800 --> 00:33:59,800 .حثالة مسلمون ."لقد قتلوا "كمال" و"نور الدين 302 00:33:59,960 --> 00:34:02,210 الناصري"؟" - ."كلا، "الأيوبي - 303 00:34:07,380 --> 00:34:09,300 .المكان دامٍ هنا 304 00:34:12,960 --> 00:34:14,460 هل هناك مشتبه بهم؟ 305 00:34:14,670 --> 00:34:17,050 ،إلى أن يتم التعرف على الضحايا .أنتِ المشتبه به الأول 306 00:34:17,170 --> 00:34:20,960 .إذاً ضعني على جهاز كشف الكذب، لتتأكد 307 00:34:21,090 --> 00:34:26,590 .لا بد أن يكون هذا عمل السلفية .حيث كلا الضحيتين "غير شريفين"، إن فهمتي ما أعنيه 308 00:34:26,750 --> 00:34:30,210 .أجل، أعلم ما تعنيه 309 00:34:37,050 --> 00:34:39,210 ...يا لكِ من جميلة - من؟ أنا؟ - 310 00:34:39,380 --> 00:34:44,250 .الشقراء التي كانت هنا .ركبت الدراجة النارية وانطلقت 311 00:34:44,710 --> 00:34:46,250 من كانت؟ 312 00:34:46,710 --> 00:34:48,420 .لقد أنقذت أختي من ذلكما الرجلين 313 00:34:48,630 --> 00:34:52,050 أرادت الذهاب حيث تم قتل .تلك الفتاتين الشقراوين 314 00:34:52,250 --> 00:34:54,090 كيف تعرف هذا؟ 315 00:34:54,750 --> 00:34:57,960 .سمعتها تتحدث مع المرشد السمين الذي معها 316 00:35:00,340 --> 00:35:03,300 .تعلمت اللغة "الإنجليزية" من الأفلام 317 00:35:04,000 --> 00:35:06,960 .هذا جيد جداً أهناك شيء آخر تريد إخباري به؟ 318 00:35:08,800 --> 00:35:10,420 أمتأكد؟ 319 00:35:10,800 --> 00:35:12,460 أتقسم على ذلك؟ 320 00:35:17,800 --> 00:35:22,090 تأكد من أن المكان مطوق جيداً ...ولا تلمس شيئاً 321 00:35:22,250 --> 00:35:24,840 .حتى يصل المحققين 322 00:35:27,460 --> 00:35:29,380 عملية قتل مزدوجة، صحيح؟ 323 00:35:31,050 --> 00:35:33,800 .أريدك أن تعمل على القضية 324 00:35:33,960 --> 00:35:36,050 لماذا؟ أبسبب "سلمى"؟ 325 00:35:37,670 --> 00:35:39,750 ...أعلم أنها رفيقتك 326 00:35:39,920 --> 00:35:44,590 ولكن بالنظر إلى ما حدث ...إلى القضية السابقة 327 00:35:44,750 --> 00:35:50,210 أخشى أنها لا تعمل بشكل كافٍ .لجلب العدالة للضحايا 328 00:35:50,380 --> 00:35:53,920 ،سيدي، مع جل احترامي .عملت معها على تلك القضية من البداية 329 00:35:54,050 --> 00:35:55,800 .التزمت بالقوانين فحسب 330 00:35:55,960 --> 00:36:00,960 تأكدت من أن جميع الشهود .والأدلة المادية تم تقديمها إلى المحكمة 331 00:36:01,090 --> 00:36:05,590 ليس خطأها أن القاضي ...تعاطف مع مغتصب أكثر 332 00:36:05,750 --> 00:36:07,880 .كان عليها معرفة ذلك 333 00:36:09,750 --> 00:36:13,460 ،سيدي، أعدك .سأكون معها على الدوام 334 00:36:13,670 --> 00:36:16,670 لدي ثقة بها .مثيلة لثقتك بي الآن 335 00:36:16,840 --> 00:36:18,670 .إنها أفضل محقق في المنطقة 336 00:36:18,840 --> 00:36:22,130 ،إن رأيت أنها لا تقوم بعملها بشكل صحيح .سأحيطك علماً 337 00:36:22,300 --> 00:36:23,460 .أعدك 338 00:36:25,750 --> 00:36:28,500 ."أنا مقدر إخلاصك، يا "جواد 339 00:36:30,250 --> 00:36:35,840 ،لكن إن أصبحت قضية على مستوى عالمي .لن أتردد بالتخلص من كليكما 340 00:36:36,710 --> 00:36:40,880 إن أخلّ ذلك بسمعة وكالتنا، أتفهمني؟ 341 00:36:41,050 --> 00:36:42,630 .أجل، سيدي 342 00:36:43,960 --> 00:36:47,130 .الإنتربول في طريقهم بالفعل - الإنتربول؟ - 343 00:36:47,300 --> 00:36:50,670 إنهم يتتبعون المشبه به ...بسبب قضايا أخرى خارج البلد 344 00:36:50,840 --> 00:36:53,130 .ويعتقدون أن المشبه به موجود هنا 345 00:36:53,300 --> 00:36:58,300 ليس عليّ قول، أن الاهتمام الدولي .سيضرنا بعد ما حدث في المرة الماضية 346 00:36:58,670 --> 00:36:59,840 ...اعذرني إن كنت مخطئاً، سيدي 347 00:37:00,000 --> 00:37:06,670 ربما الاهتمام الدولي .هو ما سيُعيدنا إلى الواجهة مجدداً 348 00:37:13,960 --> 00:37:16,250 إذاً، ماذا لديك لليلة؟ 349 00:37:18,000 --> 00:37:22,590 في الواقع، "فانس ولهورن" يقيم .حفلة اللية، إنه أحد معارفي 350 00:37:23,300 --> 00:37:25,380 أليس في محاكمة من أجل قضية اغتصاب؟ 351 00:37:25,590 --> 00:37:27,880 .يقول أنهم كانوا يسعون خلف المال فحسب 352 00:37:28,050 --> 00:37:31,050 ،وأتعلمين أمراً، إنه ليس صديقي .أنا أعمل لديه فحسب 353 00:37:31,170 --> 00:37:34,210 وما عملك عنده؟ - .مختص بوسائل التواصل الاجتماعي - 354 00:37:34,380 --> 00:37:38,130 أتعلمين البيت المطل على البحيرة؟ .إنه منزله 355 00:37:39,630 --> 00:37:42,000 .أود جداً لقاءه - .ستلتقيه - 356 00:37:42,500 --> 00:37:46,000 .إنه يبحث عن زوجة جميلة - .سمعت بذلك - 357 00:37:50,300 --> 00:37:53,880 المنزل الذي تقصده، هل هو بعيد عن هنا؟ - .على بعد ساعة مشياً - 358 00:37:55,090 --> 00:38:00,130 ،المشتبه بها: امرأة بيضاء، في أول الـ 30 من عمرها ."من أصول "روسية 359 00:38:00,300 --> 00:38:06,050 إنها تقوم بتنقلاتها على دراجة نارية .وتقوم بنشر ذلك على مدونتها 360 00:38:06,250 --> 00:38:10,380 ...إنها تستهدف الرجال اليافعين، ما بين الـ 16 والـ 30 361 00:38:11,000 --> 00:38:16,750 والذين يتحدثون ويحرضون .حول مواضيع كره المرأة 362 00:38:16,920 --> 00:38:21,420 إنها تقوم بالقتل .كما يذكرون هم في مقاطع الفيديو 363 00:38:21,630 --> 00:38:23,840 .أعلم ما تفكرون به 364 00:38:24,050 --> 00:38:25,500 .إنها تقوم بشيء جيد لصالحنا 365 00:38:25,710 --> 00:38:29,000 ،حيث تقتل بعض اللعناء ...لكن الواقع يبقى نفسه 366 00:38:29,130 --> 00:38:30,840 .أنها قاتلة متسلسلة 367 00:38:31,000 --> 00:38:35,380 ما يُصعب تتبع هذه المجموعات .التي في دردشات تحرض على كره المرأة 368 00:38:35,590 --> 00:38:41,210 "أعتقد أنها تتبع على "فيسبوك ."أحد أصدقاء المقتول "سام ساندمان 369 00:38:41,380 --> 00:38:45,800 لقد شارك على الإنترنت ."مقطع الفيديو الذي يُظهر مقتل الفتاتين "الأسكندنافيتين 370 00:38:45,960 --> 00:38:48,090 .آمل أنكم لم تنسوا تلك الحادثة 371 00:38:49,380 --> 00:38:53,880 ."الرجل على اليسار هو "حكيم عوزت 372 00:38:54,050 --> 00:38:58,750 والذي اتُهم مؤخراً بامتلاكه .لمقاطع إباحية ومواد ابتزاز 373 00:38:58,920 --> 00:39:01,300 .والمحتمل أنه ضحيتها التالية 374 00:39:01,460 --> 00:39:03,710 أنعلم أياً من تنكراتها الأخرى؟ 375 00:39:03,880 --> 00:39:07,050 "هي الآن في "المغرب ."تحمل اسم "ميا سنيك 376 00:39:07,170 --> 00:39:11,050 والمصادفة، أن الاسم يعني ."سفاح" في اللغة "الروسية" 377 00:39:13,590 --> 00:39:15,170 أهناك هويات أخرى؟ 378 00:39:15,340 --> 00:39:20,300 ،هناك اسم مستعار يتكرر ظهوره ."وهو "الضحية المزعومة 379 00:39:20,460 --> 00:39:22,050 ومن يكون هذا؟ 380 00:39:22,210 --> 00:39:27,460 جميع الضحايا المنسوبين إلى المشتبه به .لديهم صورهم منشورة على الإنترنت مع هذه الرسالة 381 00:39:28,670 --> 00:39:30,800 ما الذي يعنيه الرقم؟ 382 00:39:30,960 --> 00:39:32,090 .لا نعلم 383 00:39:32,250 --> 00:39:36,670 ،بالاعتماد على مواقع الضحايا .يبدو رمزاً للبلد أو المدينة 384 00:39:37,590 --> 00:39:41,340 هل هذا يعني أنها تعطينا مكانها أم أن هذا يعني أن هناك أكثر من شخص؟ 385 00:39:42,130 --> 00:39:44,130 .لا يمكننا الاعتماد على أي شيء في هذه المرحلة 386 00:39:44,300 --> 00:39:46,460 ...حسناً إذاً 387 00:39:46,670 --> 00:39:49,710 .كل هذه تبدو أدلة ظرفية 388 00:39:49,880 --> 00:39:54,800 فكرة أن هناك شبكة لديها ...قاتلة متسلسلة تقوم بقتل كارهي النساء 389 00:39:54,960 --> 00:39:58,000 تبدو كأحلام ذكر مصاب .بجنون الارتياب، إن أردت رأيي 390 00:39:58,130 --> 00:40:02,050 عليكِ رؤية زوجتي السابقة .مع صديقاتها بعد بضع كؤوس من النبيذ 391 00:40:02,170 --> 00:40:07,300 ،هذا ما أقصده بالضبط .كل من في الغرفة مطلق ويرى زوجته هي المخطئة 392 00:40:07,460 --> 00:40:11,170 وأقولها عن نفسي، تمنيت موت الرجال .مرات لا تُحصى 393 00:40:11,340 --> 00:40:12,300 فعلاً؟ 394 00:40:12,670 --> 00:40:14,750 .ماذا؟ إنه أمر عادي جداً 395 00:40:14,920 --> 00:40:20,050 يتحدث جميع الرجال حول العالم عن قتل النساء، ولكن أيفعلوها؟ 396 00:40:20,250 --> 00:40:22,050 .أغلبهم لا يفعلها 397 00:40:22,210 --> 00:40:24,090 لمَ تعتقد أننا سنفعلها؟ 398 00:40:25,630 --> 00:40:28,960 جرائم العنف يكون المتسببون بها ...%الرجال بنسبة 95 399 00:40:29,090 --> 00:40:31,340 .وأغلبها ضد رجال آخرين 400 00:40:31,500 --> 00:40:34,170 .عليكم أن تخافوا أنفسكم، وليس نحن 401 00:40:34,340 --> 00:40:37,710 ،لمرة أكون على اتفاق تام معكِ ."أيتها العميلة "باكستون 402 00:40:37,880 --> 00:40:42,170 .هذه مضيعة تامة لوقت وموارد المؤسسة 403 00:40:42,340 --> 00:40:47,710 أريد من جميعكم البحث .في المواقع التي تكتب عن كره المرأة 404 00:40:47,880 --> 00:40:52,090 إن رأيتم تعليقات من وسطاء ...يقومون بإلغاء تفعيل حساب ما 405 00:40:52,250 --> 00:40:55,050 .إذاً تأكدوا من أسمائهم مع قسم جرائم القتل 406 00:40:55,210 --> 00:40:59,960 .هؤلاء الأشخاص يتصفحون الإنترنت بشكل متخفٍ !هذا هراء 407 00:41:00,090 --> 00:41:03,250 "بوردو"، احجز تذكرتين إلى "المغرب" .قبل أن أغير رأيي 408 00:41:03,420 --> 00:41:04,840 تذكرتين؟ - .أجل - 409 00:41:05,000 --> 00:41:06,210 .أجل، سيدي 410 00:41:12,670 --> 00:41:14,460 ."ابقَ قليلاً، "روس 411 00:41:15,840 --> 00:41:17,960 لديك شيء لا تبوح به؟ 412 00:41:18,130 --> 00:41:19,300 ...ماذا؟ لا 413 00:41:19,460 --> 00:41:22,210 .تبدو هادئاً جداً 414 00:41:22,420 --> 00:41:24,500 هل أثّر عليك البقاء خلف المكتب؟ 415 00:41:26,710 --> 00:41:28,340 .ربما تكون محقاً 416 00:41:28,500 --> 00:41:33,090 ،"لا أعلم لمَ تركت "الولايات المتحدة .والتحقت بنا هنا، لكني سعيد جداً بذلك 417 00:41:34,090 --> 00:41:39,050 كما تعلم، تحليل البيانات للإمساك ...بالمجرمين يبدو أهم لي 418 00:41:39,210 --> 00:41:44,960 من إنشاء خوارزميات لوسطاء أسهم البورصة .ومديري صناديق الاحتياط 419 00:41:45,090 --> 00:41:48,380 .قد يبدو "بوردو" غير تقليدي أحياناً 420 00:41:48,590 --> 00:41:51,500 .فقط تأكد من أنه يتبع القانون 421 00:42:01,170 --> 00:42:04,210 أتسافرين دائماً لوحدكِ؟ - .دائماً - 422 00:42:06,210 --> 00:42:10,590 ألا تخافين؟ .ليس جميع الرجال لطيفين مثلي 423 00:42:11,880 --> 00:42:14,130 .أغلب الرجال غير مؤذين 424 00:42:14,960 --> 00:42:17,380 .يُحبون استعراض عضلاتهم كثيراً فحسب 425 00:42:17,590 --> 00:42:19,920 هل أنتِ داعمة لحقوق المرأة أو أمر مشابه؟ 426 00:42:20,210 --> 00:42:22,340 .كلا، على الإطلاق 427 00:42:25,630 --> 00:42:27,710 ميا"؟ ما اسم عائلتك؟" 428 00:42:27,880 --> 00:42:29,300 ."سنيك" 429 00:42:29,460 --> 00:42:32,960 هل هو اسم "دنماركي"؟ - ."بل "روسي - 430 00:43:07,800 --> 00:43:10,000 .هنا حيث حدث الأمر 431 00:43:41,420 --> 00:43:43,250 هل أنتِ بخير؟ 432 00:43:47,050 --> 00:43:51,170 .تبدين كالفتاة في الصورة أكانت إحدى قريباتكِ؟ 433 00:43:51,840 --> 00:43:55,500 هل لهذا السبب .قدومكِ إلى هنا أمر مهم 434 00:44:01,000 --> 00:44:04,340 .لا يمكنني تخيل ما تشعرين به الآن 435 00:44:41,670 --> 00:44:44,130 "!"ستقبض عليكِ الشرطة "المغربية" "!اخرجي من هناك" 436 00:44:44,300 --> 00:44:46,050 ".لقد انتهيت تقريباً" 437 00:45:10,130 --> 00:45:12,250 لقد وُجد "كمال" و"نور الدين" مقتولان" ".في المقهى. 438 00:45:12,420 --> 00:45:14,050 ."يقولون أنها الفتاة التي معك" ".اهرب، يا صاح 439 00:45:17,590 --> 00:45:18,670 ."الأمر ليس كما تعتقدين، يا "ميا 440 00:45:18,840 --> 00:45:20,460 !ليس كما تعتقدين 441 00:45:28,050 --> 00:45:30,670 !ميا"، ليس لي دخل بهذا" 442 00:45:39,380 --> 00:45:41,050 !"أرجوكِ، يا "ميا 443 00:47:14,710 --> 00:47:16,670 !ساعديني 444 00:47:18,590 --> 00:47:19,710 !ساعديني 445 00:47:47,380 --> 00:47:50,920 أيمكننا التقاط صورة؟ - أجل، هل تودون صورة ذاتية؟ - 446 00:47:51,380 --> 00:47:54,130 ما اسمكِ، يا عزيزتي؟ - ."اسمي، "ريم - 447 00:47:54,300 --> 00:47:55,960 .هيا اقتربن 448 00:47:56,090 --> 00:47:57,800 !سألتقطها 449 00:47:59,800 --> 00:48:01,750 .أحبك كثيراً - .شكراً - 450 00:48:01,920 --> 00:48:03,460 .أحبكِ كذلك 451 00:48:14,170 --> 00:48:17,800 ،اعتقدت أنه أنت .لكني لم أكن متأكدة 452 00:48:18,670 --> 00:48:21,210 أيمكنني التقاط صورة معك؟ 453 00:48:47,800 --> 00:48:49,630 ...انتظري قليلاً 454 00:49:00,340 --> 00:49:01,800 أتريدين القليل كذلك؟ 455 00:49:01,960 --> 00:49:03,340 .كل ما أريده هو أنت 456 00:49:03,960 --> 00:49:06,130 .يمكنكِ بكل تأكيد الحصول عليّ، يا عزيزتي 457 00:49:25,960 --> 00:49:26,960 ماذا؟ 458 00:49:27,210 --> 00:49:33,880 .أريد منك مداعبتي 459 00:49:36,380 --> 00:49:39,380 .هيا، داعبيني - !كلا - 460 00:49:39,670 --> 00:49:44,590 أريدكِ... هيا! أتمزحين معي؟ 461 00:49:44,750 --> 00:49:47,590 !ما خطبكِ 462 00:49:47,750 --> 00:49:49,500 !ما خطبكِ، أيتها العاهرة 463 00:49:49,840 --> 00:49:51,250 أتمزحين معي؟ 464 00:49:51,420 --> 00:49:55,590 .قلت لكِ أن تداعبيني فحسب ما خطبكِ؟ 465 00:49:56,840 --> 00:49:58,880 اللعنة! هل أنتِ جادة؟ 466 00:49:59,590 --> 00:50:01,090 !أيتها العاهرة 467 00:50:01,380 --> 00:50:04,050 أتريدين هذا؟ !لأنك ستحصلين عليه 468 00:50:04,210 --> 00:50:06,090 !"توقف، "فانس 469 00:50:07,630 --> 00:50:11,420 !هل أنت جاد؟ اللعنة 470 00:50:17,960 --> 00:50:19,380 .فعلتِ كل شيء لتحصلي على انتباهه 471 00:50:19,590 --> 00:50:22,840 ،أردت ممارسة الجنس معه فجسب !وليس مداعبته 472 00:50:23,000 --> 00:50:25,380 !اغرب عني 473 00:50:45,130 --> 00:50:46,800 .أبي 474 00:50:48,880 --> 00:50:50,840 أسمعت؟ - بماذا؟ - 475 00:50:51,000 --> 00:50:52,880 بما حدث لـ "كمال" و"نور الدين"؟ 476 00:50:53,420 --> 00:50:54,710 كلا، ماذا حدث؟ 477 00:50:54,880 --> 00:50:57,050 .لقد وجدا مقتولين في المقهى 478 00:50:57,170 --> 00:50:58,840 اللاسري"؟" - ."كلا، "الأيوبي - 479 00:50:59,630 --> 00:51:02,170 .ليس بأمر مُفجع 480 00:51:02,340 --> 00:51:04,050 من فعلها؟ 481 00:51:04,340 --> 00:51:07,710 ،"يقولون أن قاتليهم من "السلفية .لكني أشك بذلك 482 00:51:07,880 --> 00:51:11,840 وما هي نظريتكِ؟ - .ليست نظرية، بل إحساس - 483 00:51:12,000 --> 00:51:14,840 .هذه المرأة، الإرهابية، دخلت المقهى 484 00:51:15,000 --> 00:51:17,130 .وكان هناك خلاف ما 485 00:51:17,300 --> 00:51:21,090 ...ليس بكثير، أعلم، لكن - .الشرطي الجيد يتبع إحساسه دائماً - 486 00:51:21,250 --> 00:51:26,960 .تذكري ما حدث حين تجاهلته .انتهى الأمر بمقتل امرأتين بريئتين 487 00:51:27,090 --> 00:51:31,300 .وأرادني البلد بأكمله أن أكون مثلهما 488 00:51:31,590 --> 00:51:35,630 .أبي، عليك التوقف عن لوم نفسك عما حدث 489 00:51:35,800 --> 00:51:39,340 .لقد جعلوك كبش فداء .لقد فعل الجميع مثلما فعلت 490 00:51:39,500 --> 00:51:43,800 ولم يعتقد أحد أن هؤلاء الملاعين .سيفعلون شيئاً كهذا 491 00:51:43,960 --> 00:51:48,130 لا يهم. علمنا أنهم كانوا .يتحدثون عن ذلك منذ أشهر 492 00:51:48,300 --> 00:51:52,630 .كنت رئيس الشرطة ولم أتصرف 493 00:51:54,170 --> 00:51:55,960 .أنا آسف - علامَ؟ - 494 00:51:56,090 --> 00:51:58,340 لو لم يكن بسببي، كنتِ لتكوني .ذات رتبة أعلى الآن 495 00:51:58,500 --> 00:52:03,460 لولاك لكنت أما بدينة لديها 11 طفلاً .تعيش في مزرعة ما 496 00:52:03,670 --> 00:52:07,050 .أمكِ كرهتني .على الأرجح أنا سبب موتها 497 00:52:07,210 --> 00:52:10,920 ،الحلويات ومرض السكري قتلنها .ولم يقل أحد أنك بذلك الجمال 498 00:52:12,000 --> 00:52:14,340 هل تنتظر أحداً ما؟ - .لا - 499 00:52:14,500 --> 00:52:16,460 .سأرى من الطارق إذاً 500 00:52:23,500 --> 00:52:26,050 كيف حال والدكِ؟ 501 00:52:26,170 --> 00:52:29,380 ،منذ أن فقد وظيفته .لم يعد كما كان 502 00:52:29,840 --> 00:52:32,880 لا تعتقدين أنهم "السلفية"، صحيح؟ 503 00:52:33,050 --> 00:52:36,300 ،حتى لو كانوا هم ...تلك المرأة لوحدها مع غريب في الغابة 504 00:52:36,460 --> 00:52:38,840 .وأريد الذهاب للاطمئنان عليها 505 00:52:39,000 --> 00:52:41,380 .وفكرت فيما قاله لكِ ذلك الطفل 506 00:52:41,590 --> 00:52:43,630 .أعتقد أن حدسك صائب 507 00:52:44,840 --> 00:52:46,880 .سأجلب سترتي 508 00:52:52,590 --> 00:52:54,170 !"حكيم" 509 00:52:55,170 --> 00:52:57,000 !"حكيم" 510 00:53:01,800 --> 00:53:03,300 !"حكيم" 511 00:53:18,590 --> 00:53:20,710 من كان ذلك؟ "حكيم"؟ 512 00:53:20,880 --> 00:53:22,250 .أجل 513 00:53:23,250 --> 00:53:26,800 ولم تجبه؟ - .أجل - 514 00:53:27,340 --> 00:53:30,130 أليس رئيسك في العمل؟ - .لا - 515 00:53:30,800 --> 00:53:33,590 ،حسناً إذاً هل ستوصلني مجاناً إذاً؟ 516 00:53:35,380 --> 00:53:38,340 اعذرني، لكنك لا تبدو من النوع .الذي يقوم بالعمل بلا أجر 517 00:53:38,500 --> 00:53:42,250 ماذا... هل يقوم بابتزازك؟ 518 00:53:44,050 --> 00:53:45,840 .شيء من هذا القبيل 519 00:53:46,130 --> 00:53:49,300 .لديه مقطع فيديو يُظهرني أقوم بعمل ما 520 00:53:50,050 --> 00:53:52,050 عمل من أي نوع؟ 521 00:53:52,630 --> 00:53:55,250 .عمل ليس من شأنك 522 00:53:56,960 --> 00:53:59,420 هذا هراء. ما الذي تتحدث عنه؟ 523 00:53:59,630 --> 00:54:02,710 .حكيم" صديقي. لن يقوم بابتزاز أحد" 524 00:54:02,880 --> 00:54:04,840 .أجل، سيفعل ذلك 525 00:54:05,050 --> 00:54:06,880 .وسيفعل المثل لك 526 00:54:07,050 --> 00:54:08,840 .بالقريب العاجل 527 00:54:10,880 --> 00:54:12,800 ...يقوم بدفع المال لعاهرة 528 00:54:12,960 --> 00:54:16,920 ...وبعدها يضع كاميرات مخفية ...ومن ثم 529 00:54:17,500 --> 00:54:19,750 .سيقوم بابتزازك 530 00:54:24,050 --> 00:54:25,840 !اللعنة 531 00:54:27,050 --> 00:54:28,920 .يا لي من غبي 532 00:54:29,050 --> 00:54:30,210 .بالفعل 533 00:54:36,960 --> 00:54:39,050 ما الذي تتحدث عنه؟ 534 00:54:40,710 --> 00:54:42,460 من؟ 535 00:54:48,710 --> 00:54:50,050 ...حسناً، أنا لا أفهم 536 00:54:50,170 --> 00:54:55,590 لمَ لا تُقنع "حكيم" بطريقتك .أن يقوم بحذف مقطع الفيديو 537 00:54:55,750 --> 00:55:01,750 إنه ليس بغبي. لقد قام بحفظ .مقطع الفيديو في عدة أماكن تخزين سحابية، ولا واحدة منها له 538 00:55:01,920 --> 00:55:03,800 .ربما في حسابك 539 00:55:06,630 --> 00:55:09,170 .وغد لعين 540 00:55:09,960 --> 00:55:14,090 ألديك إمكانية الوصول لحساب التخزين السحابي كمُتحكم؟ 541 00:55:14,880 --> 00:55:19,050 أجل، أخبرته أن بإمكانه .أخذ مسؤولية ذلك الهراء كله 542 00:55:19,710 --> 00:55:21,130 .جيد 543 00:55:21,750 --> 00:55:25,050 .جد مقطع الفيديو خاصتي وقم بحذفه 544 00:55:25,210 --> 00:55:28,380 ."وعندها سأقوم بقتل "حكيم 545 00:55:48,250 --> 00:55:51,050 ...ساعدوني... إنها تريد قتلي 546 00:55:51,800 --> 00:55:53,090 !الشبكة اللعينة 547 00:56:04,050 --> 00:56:09,050 ...أجب رجاءً 548 00:56:09,420 --> 00:56:11,380 ...أرجوك 549 00:56:11,800 --> 00:56:14,340 !اللعنة 550 00:56:24,460 --> 00:56:27,250 ...ساعدوني، ساعدوني 551 00:56:54,460 --> 00:56:55,750 ...إذاً 552 00:56:55,920 --> 00:56:57,630 .أنت أولاً 553 00:57:02,710 --> 00:57:05,460 .ها نحن أولاء. اللعنة، الماء بارد 554 00:57:51,460 --> 00:57:54,960 ...مو"! أرجوك ساعدني" 555 00:57:55,090 --> 00:57:59,170 .إنها تسعى لقتلي 556 00:57:59,670 --> 00:58:01,170 ...إنها تسعى 557 00:58:01,340 --> 00:58:02,960 !اللعنة 558 00:58:33,460 --> 00:58:36,380 ما خطبك يا صاح؟ ولمَ تتصل بي فيديوياً؟ 559 00:58:36,750 --> 00:58:40,250 .لقد أضعت هاتفي .أريد المساعدة. إنها ليست بمزحة 560 00:58:40,880 --> 00:58:42,090 وما دخل ذلك بمنزل البحيرة؟ 561 00:58:42,250 --> 00:58:44,340 .ليس هناك مكان آخر يمكنني الذهاب إليه 562 00:58:45,340 --> 00:58:46,630 ...ما هذا 563 00:58:46,880 --> 00:58:49,300 ليس من الممتع أن تكون مطارداً، صحيح؟ 564 00:58:49,460 --> 00:58:51,710 ."لا أفهم، يا "ميا 565 00:58:52,050 --> 00:58:55,170 ،"كان لديك صديق في "فلوريدا ."سام ساندمان" 566 00:58:55,340 --> 00:58:57,210 .أجل، إنه ميت 567 00:58:59,750 --> 00:59:03,630 لقد استمتع جداً بإرساله ...لمقطع فيديو القتلى لأهاليهم 568 00:59:03,800 --> 00:59:07,750 .أهاليهم، أيها اللعين! ولم يكن لوحده 569 00:59:07,920 --> 00:59:10,130 .لا أعلم أي شيء عن هذا - .تعرف، بالتأكيد - 570 00:59:10,300 --> 00:59:14,500 أنت من أرسلت له مقطع الفيديو .من موقع يعود لك 571 00:59:14,710 --> 00:59:16,920 ."إنه ليس موقعي، إنه موقع "فانس 572 00:59:17,050 --> 00:59:21,630 أعني، أرسلت المقطع، لكن ليس .لتصعيد الأمور. إنه يحب هذه الأشياء 573 00:59:21,800 --> 00:59:24,300 .لم أقصد أي أذى - !كاذب - 574 00:59:24,460 --> 00:59:26,000 .إنها الحقيقة 575 00:59:26,130 --> 00:59:31,090 .أدير العديد من المواقع ...بعضها لقطط بملابس ظريفة 576 00:59:31,250 --> 00:59:34,670 .أو لحوادث السيارات .لكنها ليست ملكي 577 00:59:34,840 --> 00:59:37,170 ..."صديقك "ساندمان 578 00:59:38,250 --> 00:59:43,000 قمت بقتله لعدم امتلاكه .لأخلاقيات بشرية 579 00:59:43,130 --> 00:59:44,840 ما الذي تعنيه؟ 580 00:59:45,000 --> 00:59:47,420 .مهمتنا هي قتل كارهي النساء 581 00:59:58,880 --> 01:00:00,630 هل تلك المدونة؟ 582 01:00:00,880 --> 01:00:02,000 .أعتقد أنها هي 583 01:00:04,590 --> 01:00:05,710 .سأستدعي الدعم 584 01:00:25,170 --> 01:00:27,170 .اعتقدت أنها مجرد إشاعات 585 01:00:27,670 --> 01:00:29,500 .أنتِ الوسيطة 586 01:01:13,710 --> 01:01:15,420 .أعطني السكين 587 01:01:19,050 --> 01:01:20,300 .حّركها 588 01:01:21,250 --> 01:01:23,380 كيف ستكونين في مقطع الفيديو خاصتي، أيتها العاهرة؟ 589 01:01:29,420 --> 01:01:31,050 ".تم مسح مقطع الفيديو" 590 01:01:40,670 --> 01:01:42,380 .فانس" يُرسل تحياته" 591 01:02:43,460 --> 01:02:46,250 .فتاة فاتنة تأتي إلى المدينة 592 01:02:46,590 --> 01:02:50,960 !وبعد 12 ساعة، لدينا 5 قتلى 593 01:02:51,420 --> 01:02:52,960 .لم أرى شيئاً مماثلاً قبل 594 01:02:53,800 --> 01:02:55,840 .إنها مجرد البداية 595 01:02:56,630 --> 01:02:59,050 لمَ هنا؟ ولمَ هم؟ 596 01:02:59,210 --> 01:03:01,880 لمَ هذا القتل غير المبرر؟ 597 01:03:02,050 --> 01:03:04,840 ماذا حدث للفتاة التي اغتصبوها؟ 598 01:03:06,960 --> 01:03:08,880 كيف تعلمين بذلك؟ 599 01:03:10,300 --> 01:03:13,420 ،إن كنت تعلمين بأمر الاغتصاب لمَ لم يتم القبض عليهم؟ 600 01:03:13,960 --> 01:03:16,800 .لقد قبضت عليهم بنفسي 601 01:03:17,000 --> 01:03:18,500 وبعدها؟ 602 01:03:20,710 --> 01:03:23,800 .كان معروفاً عنها أنها مومس 603 01:03:24,380 --> 01:03:28,880 كان الرجال معروفين في المجتمع .فأخذت المحكمة جانبهم 604 01:03:30,750 --> 01:03:33,300 ماذا حدث للفتاة؟ 605 01:03:35,710 --> 01:03:37,800 .لقد انتحرت 606 01:03:40,800 --> 01:03:42,800 والفتاة الأخرى؟ 607 01:03:43,500 --> 01:03:45,460 .من؟ ليس هناك فتاة أخرى 608 01:03:45,670 --> 01:03:50,300 .هناك فتاة أخرى دائماً .تعلمين ما أقصده 609 01:03:53,090 --> 01:03:56,800 .ربما يكون هناك تداعيات - ما الذي تعنيه؟ - 610 01:03:56,960 --> 01:04:00,340 ،الرجل في الصورة مع المشتبه بها ،"حكيم عزوت" 611 01:04:00,500 --> 01:04:05,920 يدير أحد المواقع التي تستعملها .الدكتورة "آكولا" لاستهداف ضحاياها 612 01:04:06,050 --> 01:04:07,590 .نحن نعلم هذا بالفعل 613 01:04:07,750 --> 01:04:11,130 ،يبدو أن هناك هدفاً أكبر ."فانس ولهورن" 614 01:04:11,300 --> 01:04:15,210 .إنه مطلوب في 7 دول بتهمة الاغتصاب 615 01:04:15,800 --> 01:04:21,250 والذي يصادف أن يكون في "المغرب" في إجازة .للابتعاد عن الإعلام قبل النطق بحكمه 616 01:04:21,630 --> 01:04:23,300 ما الذي تعنيه؟ 617 01:04:24,210 --> 01:04:28,460 ما أعنيه، أنك إن أردت الامساك .بفتاتك عليك الإسراع 618 01:04:28,750 --> 01:04:33,880 تعلم أن المؤسسة لا تريد فقد الفرصة .بإمساك أشهر مغتصب متسلسل 619 01:04:34,050 --> 01:04:36,590 ...نفس الاهتمام الذي يبحث عنه المدير 620 01:04:36,750 --> 01:04:42,090 .ليحصل على الموافقة بزيادة الميزانية في الربع القادم 621 01:04:42,250 --> 01:04:46,840 ،"هذا ما أحبه فيك، يا "روس .الشغف بتطبيق العدالة 622 01:04:49,800 --> 01:04:52,750 ما الأمر؟ - .لقد أمسكنا بالمشتبه بها - 623 01:04:53,630 --> 01:04:55,920 .يبدو أنك محظوظ 624 01:04:56,340 --> 01:05:00,050 ،الشيء الوحيد الذي أعلمه عن هذه المرأة .أنها لا تبقى طويلاً في مكان واحد 625 01:05:14,960 --> 01:05:17,210 متى حدث ذلك؟ 626 01:05:23,300 --> 01:05:25,170 ...في الأكاديمية 627 01:05:25,710 --> 01:05:30,250 ،كان زميلاً. قدمت شكوى .لكني لم أقدم اتهاماً 628 01:05:30,420 --> 01:05:31,340 ...لأنكِ 629 01:05:31,500 --> 01:05:36,420 ...لأنه كان ليجعل حياتي أصعب بكثير 630 01:05:36,630 --> 01:05:39,050 .وكان ليقتل والدي 631 01:05:41,170 --> 01:05:44,130 .كنت كاتبة اختزال في شؤون الشباب في بلدي 632 01:05:44,300 --> 01:05:47,500 ،في كل يوم، وفي كل وقت ...اغتصاب، اعتداء 633 01:05:47,710 --> 01:05:51,590 .كانوا كلهم قاصرون 634 01:05:51,750 --> 01:05:53,880 .أغنياء، فقراء، متعلمين، غير متعلمين 635 01:05:54,050 --> 01:05:58,000 ،كانوا يصرون دائماً على برائتهم .على الرغم من وجود الدليل 636 01:05:58,130 --> 01:06:01,300 بنسبة 90% لم يتم الإبلاغ .عن حالات الاغتصاب 637 01:06:01,460 --> 01:06:05,340 .ومن يقومون بالتبليغ، لا يصلون المحكمة حتى 638 01:06:05,500 --> 01:06:10,590 وبعيداً عن هذه الحالات، كانوا جميعهم .شبان عاديون، ولطفاء. ليسوا وحوشاً 639 01:06:10,750 --> 01:06:13,090 .أبناء تفخر بهم أي أم 640 01:06:13,250 --> 01:06:17,630 الأسوء أن المحكمة لم يختلف .شعورها عن ذلك 641 01:06:18,920 --> 01:06:21,920 .القانون صُمم لحماية الرجال 642 01:06:22,050 --> 01:06:26,670 ،إن كانت الضحية تعيش مع والدها .أو متزوجة، كان العقاب دائماً مؤذياً 643 01:06:26,840 --> 01:06:31,500 .وإن لم تكن كذلك، لم يكن هناك عقاب حتى 644 01:06:31,710 --> 01:06:37,380 ،فور أن فهمت ذلك .بدأت الأرقام بالتصاعد 645 01:06:37,590 --> 01:06:41,960 .%\المغتصبون هم رجال بنسبة 90 .%القتلة المتسلسلون هم رجال بنسبة 80 646 01:06:42,090 --> 01:06:47,210 .%القتلة الجماعيون رجال بنسبة 97 .%البيدوفيليون رجال بنسبة 94 647 01:06:47,380 --> 01:06:50,340 بنسبة 80% من الاعتداءات على النساء .كانت من معارفهن 648 01:06:50,500 --> 01:06:52,590 .من العائلة، أو صديق، أو جار، أو زميل 649 01:06:52,750 --> 01:06:55,710 ...وكما تعلمين من خبرتك 650 01:06:56,880 --> 01:06:58,750 .زميل 651 01:06:59,630 --> 01:07:02,420 .يراك القانون كإحدى ممتلكات الرجل 652 01:07:02,630 --> 01:07:07,000 كيف يمكنكِ السكوت واتباع ذلك القانون؟ 653 01:07:07,500 --> 01:07:11,300 أتريدين فعلاً مساعدة النساء؟ 654 01:07:19,840 --> 01:07:23,670 ،إن أردتِ أن تقومي بشيء حقيقي .انضمي لحركتنا 655 01:07:30,250 --> 01:07:31,800 !توقفي 656 01:07:33,340 --> 01:07:34,800 !توقفي 657 01:07:35,920 --> 01:07:36,960 !"توقفي، "آنيا 658 01:07:37,090 --> 01:07:39,210 !آنيا"، توقفي" 659 01:07:42,750 --> 01:07:44,050 .افعل ما عليك فعله 660 01:07:44,170 --> 01:07:46,250 .أعلم ما حدث لصديقتكِ 661 01:07:48,960 --> 01:07:52,210 .أعلم أنهم أرسلوا مقاطع فيديو لعائلتها 662 01:07:54,500 --> 01:07:56,710 .أعلم كيف تشعرين 663 01:07:57,630 --> 01:08:00,000 .لكن لا يمكنكِ قتل الجميع 664 01:08:00,130 --> 01:08:03,340 .لا يمكنكِ تحقيق العدالة بيديكِ 665 01:08:04,250 --> 01:08:05,840 !لا 666 01:08:13,130 --> 01:08:19,800 .ليس من المخول لنا التحدث في الموضوع .لكن سايريني 667 01:08:19,960 --> 01:08:21,250 .تفضلي بالجلوس، رجاءً 668 01:08:21,840 --> 01:08:23,590 أين هي؟ 669 01:08:25,090 --> 01:08:27,170 .سأقوم بإعلام المقر الرئيسي 670 01:08:27,340 --> 01:08:30,750 "لقد وافقت الضابطة "باتال .أن تعطينا إفادتها الرسمية 671 01:08:30,920 --> 01:08:35,170 أريد أن يتم تسجيل كل شيء .قبل أن أبدأ بنسيانه 672 01:08:35,340 --> 01:08:40,500 ..."إذاً قلتِ أن الضحية الأولى، "حكيم عوزت 673 01:08:40,710 --> 01:08:44,340 ."كان قد طُعن من قبل الضحية الثانية، "مو القادر 674 01:08:45,920 --> 01:08:47,500 .صحيح 675 01:08:48,500 --> 01:08:54,840 و"حكيم عوزت" كان المسؤول عن قتل الرجلان في المقهى، صحيح؟ 676 01:08:55,090 --> 01:08:56,920 ...أجل 677 01:08:57,050 --> 01:09:02,050 "ولهذا السبب تعتقدين أن السيد "مو قتل السيد "عوزت"، صحيح؟ 678 01:09:02,210 --> 01:09:03,880 .أجل، بالتأكيد 679 01:09:04,380 --> 01:09:06,300 ...في هذه المرحلة 680 01:09:06,460 --> 01:09:13,920 السيد "مو"، أراد قتل المشتبه بها .لأنها كانت شاهداً 681 01:09:14,050 --> 01:09:15,170 صحيح؟ - .أجل - 682 01:09:15,340 --> 01:09:17,750 وفي هذه النقطة، تدخلتِ أنتِ؟ 683 01:09:18,090 --> 01:09:19,710 صحيح؟ 684 01:09:19,880 --> 01:09:22,420 ..."أخذ سلاحكِ السيد "مو 685 01:09:22,630 --> 01:09:26,300 ولكن بطريقة ما خلال مقاومتكِ قمت بقتله؟ 686 01:09:26,460 --> 01:09:32,050 كان الضحية متعباً بالفعل ."بحكم قتاله مع السيد "عوزت 687 01:09:33,250 --> 01:09:34,840 أتصدق هذا الهراء حقاً؟ 688 01:09:35,000 --> 01:09:37,800 .من فضلك. إنها ليست المشتبه به هنا 689 01:09:37,960 --> 01:09:40,090 أتمزح معي؟ هل كلانا على الجانب ذاته؟ 690 01:09:40,250 --> 01:09:43,210 أيمكنني التعامل مع الأمر بنفسي؟ - .من الواضح أنها تقوم بالتغطية عليها - 691 01:09:43,380 --> 01:09:46,460 .حسناً، سأسألكِ سؤالاً آخر 692 01:09:47,050 --> 01:09:49,050 لمَ قمتِ بالقبض عليها؟ 693 01:09:49,210 --> 01:09:51,670 هل رأيتها؟ ."إنها مومس "روسية 694 01:09:51,840 --> 01:09:53,340 !ماذا؟ هراء 695 01:09:54,340 --> 01:09:56,880 ...من الصعب عليّ قول هذا 696 01:09:57,050 --> 01:10:02,670 .لقد ضربتني حين لم أكن متنبهة. أسقطتني أرضاً .وحين أفقت، لم تكن موجودة 697 01:10:03,300 --> 01:10:09,380 .شكراً، أقدر بقاءكِ معنا للإجابة عن الأسئلة .ومجدداً، تعازيّ الحارة 698 01:10:09,590 --> 01:10:13,300 من المستحيل أنكِ قتلتِ ...ذلك الرجل بيديكِ فقط 699 01:10:13,460 --> 01:10:15,670 .وكلا، إنها ليست مومساً 700 01:10:15,840 --> 01:10:17,460 .إنها قاتلة متسلسلة 701 01:10:17,960 --> 01:10:20,340 ،لدى العميل "روس" إفادتي كاملة ."أيها العميل "بوردوار 702 01:10:20,500 --> 01:10:22,420 ."إنه "بوردو 703 01:10:23,800 --> 01:10:28,420 ،آسفة، ولكنه كان يوماً مُتعباً .حيث فقدت فيه زميلي 704 01:10:29,000 --> 01:10:31,880 تعلمين أنها ستقوم بالقتل مجدداً، صحيح؟ 705 01:10:32,380 --> 01:10:33,750 .من دون أدنى شك 706 01:10:46,420 --> 01:10:50,750 ...لا أعلم سبب مساعدتك لي هنا، إنها كانت - .كانت ملهمة - 707 01:10:51,710 --> 01:10:54,800 أتحاول أن يتم رفدك أم القبض عليك؟ 708 01:10:56,050 --> 01:11:01,380 ،بعض الأشخاص، كزميلي، على سبيل المثال .يحبون استعمال الأساليب الملتوية 709 01:11:02,090 --> 01:11:05,750 يعتقدون أن عليهم فعل أشياء .سيئة لجعل العالم مكاناً أفضل 710 01:11:05,920 --> 01:11:08,460 .فيصبح كل شيء ملوثاً 711 01:11:08,800 --> 01:11:11,750 .ما يجعل العالم فوضوياً 712 01:11:12,590 --> 01:11:16,840 .بوركوا، لكن عليّ الاختلاف معهم 713 01:11:27,250 --> 01:11:31,590 .اتصلي بي إن أردتِ مساعدني مجدداً 714 01:11:39,250 --> 01:11:41,500 ما الذي كنتما تتحدثان عنه؟ 715 01:11:44,630 --> 01:11:46,630 .الطواجن 716 01:11:46,800 --> 01:11:48,460 الطواجن؟ 717 01:11:49,250 --> 01:11:56,300 هل أنت جائع؟ لا أطيق صبراً ."حتى أجرب أحد الطواجن "المغربية 718 01:11:56,920 --> 01:12:01,170 المروزية مع رأس الحنوت .تحتوي 20 نوعاً مختلفاً من البهارات 719 01:12:01,340 --> 01:12:04,090 هناك كرات لحم الطواجن .مع صلصلة الطماطم 720 01:12:04,250 --> 01:12:07,420 هناك طواجن السمك ...مع تتبيلة الشرمولة 721 01:12:07,630 --> 01:12:12,340 وماذا عن الدجاج، بالزعفران والزنجبيل والثوم؟ 722 01:12:12,500 --> 01:12:17,000 .مع القليل من القرفة والمشمش المجفف 723 01:12:22,340 --> 01:12:23,920 فانس"؟" 724 01:12:25,090 --> 01:12:26,420 ."سميرة" 725 01:12:26,630 --> 01:12:29,050 ."أصدقائي يدعونني "سام - !"سام" - 726 01:12:29,210 --> 01:12:31,000 ...تباً 727 01:12:31,880 --> 01:12:36,380 عليّ الاعتراف، لم أكن أتوقع .شخصاً أنيقاً جداً 728 01:12:36,960 --> 01:12:41,710 في الغالب كان مسؤولوا المواقع .أشخاصاً لا يمكنهم حتى الحصول على حبيبة 729 01:12:41,880 --> 01:12:47,170 .من النوع المثير للشفقة - إذاً، ماذا حدث للمسؤول السابق؟ - 730 01:12:48,090 --> 01:12:50,090 .التقى بامرأة وغادر 731 01:12:50,250 --> 01:12:53,840 .أترى، بإمكان الجميع إيجاد الحب - .أتمنى ذلك - 732 01:12:54,000 --> 01:12:55,840 ماذا عنكِ؟ 733 01:12:56,630 --> 01:12:58,750 هل لديكِ شخص تحبيه؟ 734 01:13:02,340 --> 01:13:03,840 .اثنان 735 01:13:06,250 --> 01:13:11,250 ما نوع المحتوى الذي سأقوم بإدارته؟ .لا أعلم مجال عملك 736 01:13:11,420 --> 01:13:14,050 .أنا أعمل بمجالات مختلفة 737 01:13:14,210 --> 01:13:16,210 مجالات مختلفة؟ 738 01:13:16,710 --> 01:13:18,210 .يعجبني ذلك 739 01:13:18,670 --> 01:13:21,630 ...اسمعي، بعض المحتوى 740 01:13:22,000 --> 01:13:24,050 .لا أريد أن تراه امرأة 741 01:13:24,170 --> 01:13:29,050 ...بالتأكيد أنت متمكنة ومحترفة 742 01:13:29,210 --> 01:13:32,500 ...وبعض المواقع التي أديرها 743 01:13:32,920 --> 01:13:36,750 .تجلب لي المال الكثير .لكني لا أستطيع النظر لها بنفسي 744 01:13:36,920 --> 01:13:42,460 ...ولا يمكنني تخيل امرأة جميلة مثلكِ 745 01:13:43,250 --> 01:13:49,670 .كلا. أعتذر. أعتقد أنني أهدرت وقتكِ 746 01:13:51,800 --> 01:13:55,050 .أعتقد أنك متحيّز جنسياً بعض الشيء 747 01:13:55,250 --> 01:13:57,750 .العمل عمل 748 01:13:57,920 --> 01:14:00,090 .ولن أهتم أياً كان نوع المحتوى 749 01:14:00,250 --> 01:14:04,250 سأساعدك بإدارته .وأزيد عدد زائري الموقع 750 01:14:04,500 --> 01:14:10,170 .كلا، أنتِ لا تفهميني .بعض المحتوى زائد عن الحد 751 01:14:13,090 --> 01:14:18,210 أتعلمين، لنملأ كأسينا مجدداً .ونستمتع بالموسيقى 752 01:14:19,210 --> 01:14:21,960 .كما قلت مسبقاً، لدي مجالات مختلفة 753 01:14:22,090 --> 01:14:24,050 .أعلم العديد من الناس 754 01:14:24,210 --> 01:14:29,710 وسأكون سعيداً جداً .لإيجادكِ عملاً آخر 755 01:14:31,920 --> 01:14:36,090 فانس"؟ يمكنني مناداتك "فانس"، صحيح؟" 756 01:14:36,250 --> 01:14:39,210 .بالتأكيد، لا تكوني متكلفة 757 01:14:39,380 --> 01:14:42,170 ...قد يكون سؤالي شخصياً، لكن 758 01:14:42,920 --> 01:14:45,050 .أحب الأشياء الزائدة عن الحد 759 01:14:45,170 --> 01:14:47,630 .كأشياء صادمة 760 01:14:49,170 --> 01:14:50,710 .لا 761 01:14:50,880 --> 01:14:52,880 .الأمر مختلف 762 01:14:53,050 --> 01:14:56,420 ...لكني سأحب سماع المزيد منكِ 763 01:14:57,050 --> 01:14:59,090 .عن أسلوبكِ المتجاوز الحد 764 01:14:59,800 --> 01:15:04,710 ..."للناس أذواق مختلفة، يا "فينس 765 01:15:05,460 --> 01:15:07,460 .أريد رؤية ذلك 766 01:15:08,840 --> 01:15:11,630 .بعضه عنيف جداً 767 01:15:13,880 --> 01:15:16,340 .آمل أنكِ لست من داعمي حقوق المرأة 768 01:15:16,500 --> 01:15:20,170 ،ما دام لن يحدث لي .فأنا لا آبه البتة 769 01:15:20,590 --> 01:15:25,000 هل جلبتِ حاسوبكِ معكِ؟ - كلا، هل معك حاسوبك؟ - 770 01:15:25,630 --> 01:15:29,210 .انتظر... ظننت أنك قلت أنه صعب رؤيته 771 01:15:29,380 --> 01:15:36,710 ،أعني، إن كان كذلك ألا يُفضل أن نذهب لمكان خاص لمشاهدته؟ 772 01:16:30,000 --> 01:21:41,250 :ترجمة "محمد سلوان"