1
00:00:06,632 --> 00:00:09,218
♪ Got sun on my face ♪
2
00:00:10,552 --> 00:00:13,180
♪ Sleeping rough on the road ♪
3
00:00:14,806 --> 00:00:17,351
♪ I'll tell you all about it ♪
4
00:00:17,434 --> 00:00:21,980
♪ When I get home ♪
5
00:00:22,731 --> 00:00:25,150
♪ Gonna roll up the sidewalk ♪
6
00:00:26,860 --> 00:00:29,238
♪ Gonna need letting up ♪
7
00:00:30,989 --> 00:00:33,450
♪ Comin' round to meet you ♪
8
00:00:34,451 --> 00:00:38,288
♪ The long way up ♪
9
00:00:40,415 --> 00:00:43,877
[Ewan] We're gonna ride 13,000 miles
through 13 countries.
10
00:00:44,461 --> 00:00:49,049
From Ushuaia, in and out of Argentina
and Chile, to the Atacama Desert,
11
00:00:49,132 --> 00:00:52,386
heading up to La Paz
before we cross Lake Titicaca,
12
00:00:52,469 --> 00:00:56,265
continuing along the Andes to Colombia,
over to Panama,
13
00:00:56,348 --> 00:01:01,019
through Central America and Mexico,
arriving in Los Angeles 100 days later.
14
00:01:02,229 --> 00:01:04,480
We're gonna give these guys video cameras,
15
00:01:04,565 --> 00:01:08,026
and they're also gonna have cameras
with microphones on their crash helmets
16
00:01:08,110 --> 00:01:09,736
so they can film themselves
as they're riding along.
17
00:01:09,820 --> 00:01:13,240
[Ewan] Is this a road? Oh, my God!
18
00:01:13,323 --> 00:01:15,701
[David] A third motorcycle
will travel with them,
19
00:01:15,784 --> 00:01:17,077
and on it will be Claudio, our cameraman.
20
00:01:17,160 --> 00:01:20,289
In addition, Russ and I will travel
in two electric pickup trucks,
21
00:01:20,372 --> 00:01:21,957
along with cameramen Jimmy,
22
00:01:22,040 --> 00:01:25,752
Anthony and Taylor,
who will also help with logistics.
23
00:01:25,836 --> 00:01:27,504
We'll be filming the guys
from the vehicles,
24
00:01:27,588 --> 00:01:29,131
linking up with them at borders,
25
00:01:29,214 --> 00:01:32,176
but otherwise,
the motorcycles will be on their own.
26
00:01:39,850 --> 00:01:42,102
I hope they're not stuck out there
in the middle of nowhere.
27
00:01:42,186 --> 00:01:43,729
-They should have stayed with us.
-Yeah.
28
00:01:43,812 --> 00:01:44,897
It was a mistake to go.
29
00:01:46,481 --> 00:01:47,649
[man] How are you doing, guys?
30
00:01:47,733 --> 00:01:50,319
[David]
We're unfortunately out of battery.
31
00:01:50,402 --> 00:01:52,779
[man] Wow. Still it is quite far away?
32
00:01:52,863 --> 00:01:55,324
-[David] Yeah. So, another 20 miles.
-[man] Yeah, it is.
33
00:01:55,407 --> 00:01:57,242
I definitely need a tow charge.
34
00:01:57,326 --> 00:01:59,328
-[Ewan] David will have broken down.
-Yeah.
35
00:01:59,411 --> 00:02:00,913
-[Ewan] Or run out of gas.
-Or run out of juice.
36
00:02:00,996 --> 00:02:04,291
They'll be trying to tow charge him
on these roads.
37
00:02:05,000 --> 00:02:06,126
[laughs]
38
00:02:07,211 --> 00:02:08,377
[indistinct]
39
00:02:08,461 --> 00:02:09,463
Yeah, one over here.
40
00:02:11,882 --> 00:02:12,883
Okay.
41
00:02:13,675 --> 00:02:15,719
-We're just gonna take this slowly.
-Yep.
42
00:02:15,802 --> 00:02:19,473
You go out in front.
He's obviously second, the Sprinter,
43
00:02:19,556 --> 00:02:21,683
and I'm just gonna be
slowly limping behind. Okay?
44
00:02:21,767 --> 00:02:22,851
-See how we do.
-Si.
45
00:02:22,935 --> 00:02:24,144
-Yeah.
-Thank you, guys.
46
00:02:24,228 --> 00:02:25,812
All right. Let's try to get there.
47
00:02:26,730 --> 00:02:29,566
If you don't believe in God,
tonight's the time to do it. Okay?
48
00:02:29,650 --> 00:02:30,901
[man] Yes.
49
00:02:36,240 --> 00:02:38,992
I don't have glasses.
I've just frozen my windshield.
50
00:02:39,076 --> 00:02:42,538
Funny thing about these trips
is that usually things are okay.
51
00:02:42,621 --> 00:02:45,707
But when they're not okay,
they're not okay quickly.
52
00:02:46,124 --> 00:02:48,252
[Russ] Can't see anything
'cause of the dust.
53
00:02:48,794 --> 00:02:51,505
But we can see the light of the hotel
in front of us.
54
00:02:52,005 --> 00:02:54,716
I think we just gotta get it home.
You know what I mean?
55
00:03:01,098 --> 00:03:04,726
You're so close, Russ.
I just-- just made it.
56
00:03:07,062 --> 00:03:09,022
[Russ] If we didn't get
both these cars back in,
57
00:03:09,106 --> 00:03:10,816
we would have been really stuck.
58
00:03:11,900 --> 00:03:13,235
You're here, man. You're here.
59
00:03:15,028 --> 00:03:16,363
By the skin of our teeth.
60
00:03:18,365 --> 00:03:20,242
[chattering]
61
00:03:20,325 --> 00:03:22,244
What a mad journey that was, huh?
62
00:03:23,412 --> 00:03:24,788
At least we got to the chargers,
63
00:03:24,872 --> 00:03:26,832
but I'm not sure what's happened
to that suspension.
64
00:03:26,915 --> 00:03:30,252
But anyway, we're here.
That's the main thing.
65
00:03:30,752 --> 00:03:33,422
-[laughs]
-[sputters]
66
00:03:34,882 --> 00:03:38,093
Dust, cold... madness.
67
00:03:39,303 --> 00:03:44,725
You know you're at, uh, 5,000 meters
when, as opposed to having a minibar,
68
00:03:44,808 --> 00:03:47,561
they have a freakin'
medicine cabinet here.
69
00:03:47,644 --> 00:03:49,813
You know? And oxygen tanks.
70
00:03:50,314 --> 00:03:53,150
That is a brutal road
for those guys to ride tomorrow morning.
71
00:03:53,233 --> 00:03:57,196
But for Charley to sit on that bike
and that washboard for 30 miles
72
00:03:57,279 --> 00:03:58,488
and what's coming.
73
00:03:59,364 --> 00:04:01,909
Yeah, we have no idea
what tomorrow will bring. Right?
74
00:04:19,551 --> 00:04:22,888
[Ewan] We've got about 60 miles
of these tracks until we reach tarmac.
75
00:04:28,018 --> 00:04:30,812
This is a little bit more than
we were expecting, but we'll get there.
76
00:04:30,896 --> 00:04:35,609
We just have to ride it out
at its own level, you know what I mean?
77
00:04:36,068 --> 00:04:37,653
Just weaving all over the place.
78
00:04:38,487 --> 00:04:40,656
[Charley] Okay. Oh, it's very sandy here.
79
00:04:41,198 --> 00:04:44,159
Come on, Charley. Come on, Charley.
It's okay. It's okay.
80
00:04:45,327 --> 00:04:48,330
It's okay, Charley. Ooh.
81
00:04:49,540 --> 00:04:51,041
What was that?
82
00:04:51,124 --> 00:04:54,044
[sighs] Freaks me out a bit
'cause of my legs.
83
00:04:54,795 --> 00:05:00,217
They feel a bit kind of, [sighs] you know.
I've got these smashed up legs.
84
00:05:18,735 --> 00:05:22,698
[Ewan] We've heard about this lake.
The locals call it the blood of the gods.
85
00:05:23,949 --> 00:05:25,617
[Charley] It's incredibly red, isn't it?
86
00:05:27,703 --> 00:05:29,413
[Ewan] Apparently those flamingos
are naturally white,
87
00:05:29,496 --> 00:05:31,665
but their feathers get tinted by the lake.
88
00:05:34,543 --> 00:05:36,753
[Charley pants]
89
00:05:39,006 --> 00:05:41,133
That mountain behind is beautiful.
90
00:05:41,675 --> 00:05:42,676
[Ewan] I do these trips
91
00:05:42,759 --> 00:05:45,304
and then I come home
with hundreds of photographs of my bike.
92
00:05:45,387 --> 00:05:46,889
[Charley chuckles] Wow.
93
00:05:49,641 --> 00:05:53,020
The main-- the main thing is
that Charley'll never talk about it,
94
00:05:53,437 --> 00:05:57,858
but his legs are so vulnerable
'cause he's had two horrible smashes,
95
00:05:57,941 --> 00:06:02,738
and his legs are full of rods
and titanium bolts and screws and--
96
00:06:03,238 --> 00:06:06,283
If the bike falls over on his leg
and it bre--
97
00:06:06,366 --> 00:06:09,036
It really could mean the end of his leg.
You know what I mean?
98
00:06:09,494 --> 00:06:11,413
Must be at the back of his mind
all the time,
99
00:06:11,496 --> 00:06:13,707
like, when he's wobbling around on this.
100
00:06:13,790 --> 00:06:16,210
He's just unbelievably ballsy
that he doesn't--
101
00:06:16,752 --> 00:06:18,962
He-- He just knuckles down and does it.
102
00:06:19,546 --> 00:06:21,590
He's not unaware of that,
103
00:06:21,673 --> 00:06:24,468
yet he's able to, sort of,
conquer it and move on,
104
00:06:24,968 --> 00:06:26,136
which is very brave.
105
00:06:29,515 --> 00:06:35,103
[David] This style of traveling
is exhilarating at one level.
106
00:06:35,187 --> 00:06:38,482
It could be a lot of fun as well.
But it's very taxing, you know.
107
00:06:38,565 --> 00:06:40,275
People don't sleep well.
They don't eat well.
108
00:06:40,359 --> 00:06:43,612
It's dangerous, you know,
being on a motorcycle like that
109
00:06:44,238 --> 00:06:45,489
in those conditions.
110
00:06:45,572 --> 00:06:48,575
Ewan doesn't do a lot of off-road riding.
111
00:06:48,659 --> 00:06:51,745
Charley's had a couple of bad accidents
112
00:06:51,828 --> 00:06:55,165
which prevent him
from standing up on the pegs.
113
00:06:55,249 --> 00:06:56,667
He hasn't been standing up
114
00:06:56,750 --> 00:07:00,879
'cause, like, it's too much pressure
on some of his broken bones.
115
00:07:00,963 --> 00:07:05,425
[tires rattling, squealing]
116
00:07:05,509 --> 00:07:07,469
[Ewan] Ooh, oh, oh,
it's a little soft here.
117
00:07:07,553 --> 00:07:09,471
-It's okay. It's okay. It's okay.
-[Charley] It's so soft.
118
00:07:09,555 --> 00:07:11,682
[Ewan laughs]
119
00:07:12,516 --> 00:07:16,979
-[Charley] We're at 14,500 feet.
-[Ewan] The altitude. Yeah.
120
00:07:17,062 --> 00:07:19,857
[Charley inhales] Okay.
121
00:07:19,940 --> 00:07:25,445
Look at that mountain!
It's just... [sighs] It's biblical.
122
00:07:26,238 --> 00:07:29,199
[exclaims] Got hair in my eyes.
123
00:07:30,200 --> 00:07:34,037
[sighs] You little beauty.
Come on, you beauty. Here we go.
124
00:07:34,454 --> 00:07:36,915
Come on, you beauty.
Come on, going up over here!
125
00:07:37,332 --> 00:07:38,959
[Charley groans]
126
00:07:39,334 --> 00:07:42,713
[Ewan] I don't know who's more scared,
you or me, when you make those noises.
127
00:07:42,796 --> 00:07:44,506
[shakily] Oh, I don't like it.
128
00:07:45,174 --> 00:07:49,887
I don't like the sand.
Oh. It's really sandy, man.
129
00:07:50,512 --> 00:07:54,433
[Charley] Ooh, ooh, ooh.
130
00:07:54,516 --> 00:07:56,435
So close, but yet so far.
131
00:07:57,769 --> 00:07:59,605
[Ewan] Now the other road looks better.
132
00:08:00,355 --> 00:08:03,233
Just can't win. Light hands, light hands.
133
00:08:03,317 --> 00:08:04,943
Track through.
134
00:08:05,027 --> 00:08:06,737
Look ahead with your eyes.
135
00:08:08,113 --> 00:08:09,865
Just steer the bike with your eyes.
136
00:08:10,866 --> 00:08:13,535
[Charley] I wanna be over there.
I wanna go over there.
137
00:08:13,619 --> 00:08:17,581
I'm gonna go over there!
[breathes heavily]
138
00:08:17,664 --> 00:08:21,460
Little-- little-- little soft-- [grunts]
139
00:08:21,960 --> 00:08:24,087
[Ewan] Oh, Jesus. Okay, Charley's down.
140
00:08:24,171 --> 00:08:25,631
Okay, he's down. He's down.
141
00:08:26,173 --> 00:08:27,299
Okay.
142
00:08:27,382 --> 00:08:28,717
It's okay. It's okay.
143
00:08:29,092 --> 00:08:30,219
You okay?
144
00:08:33,639 --> 00:08:35,933
Are you okay? Have you hurt yourself?
145
00:08:36,015 --> 00:08:37,183
[Charley] No, my rib.
146
00:08:37,267 --> 00:08:40,145
A little bit. [breathes heavily]
147
00:08:40,229 --> 00:08:42,940
I just felt my rib a little bit here
just go click.
148
00:08:43,273 --> 00:08:44,525
-[Ewan] No.
-But it's fine.
149
00:08:44,608 --> 00:08:46,610
-It's fine. I think I'm okay.
-[indistinct]
150
00:08:46,693 --> 00:08:49,488
Yeah, I can breathe. [breathes heavily]
151
00:08:50,572 --> 00:08:51,782
-[Ewan] Okay?
-Yeah.
152
00:08:51,865 --> 00:08:53,242
Okay.
153
00:08:53,325 --> 00:08:55,911
[Ewan] Hang on. Maybe I should
get to your side, and we both lift.
154
00:08:57,329 --> 00:08:59,831
You all right? I thought--
I was worried about your leg being stuck.
155
00:08:59,915 --> 00:09:01,875
-No. I'm... still up.
-Okay.
156
00:09:01,959 --> 00:09:06,088
One, two, three. That's it.
157
00:09:06,630 --> 00:09:10,259
-[Charley] Okay.
-Okay? [laughs]
158
00:09:10,968 --> 00:09:16,306
[Charley] I was falling, I was thinking
about how everything was rattling away.
159
00:09:16,390 --> 00:09:18,100
And I was slowing down, but I was--
160
00:09:18,183 --> 00:09:21,019
but I still had
the throttle slightly open,
161
00:09:21,395 --> 00:09:23,230
[chuckling] and so it just made it worse.
162
00:09:23,313 --> 00:09:26,358
[Ewan] Yeah, it's unbelievable.
It's tough, this--
163
00:09:35,993 --> 00:09:39,496
[Charley] Okay.
Well, I fell down... stupidly.
164
00:09:40,330 --> 00:09:45,252
I was just very nervous of my legs,
trying to get them up and out of the way.
165
00:09:47,129 --> 00:09:48,964
[Ewan] You can look
at all the maps at home,
166
00:09:49,047 --> 00:09:51,300
but until you're sitting on the bike
in this landscape,
167
00:09:51,383 --> 00:09:53,218
you don't really know
what it's gonna be like.
168
00:09:53,844 --> 00:09:55,387
We knew Bolivia might be demanding,
169
00:09:55,470 --> 00:09:57,014
but I wasn't imagining
it would be this hard.
170
00:10:00,309 --> 00:10:04,271
[Charley] Suddenly you feel
very vulnerable on the motorbike.
171
00:10:04,688 --> 00:10:09,234
On the car, it's-- it's a lot easier
because you've got four wheels.
172
00:10:09,318 --> 00:10:14,156
So, it's not so treacherous
if you get into a bit of deep sand.
173
00:10:14,948 --> 00:10:16,825
[Ewan] Well, we're in God knows where,
174
00:10:16,909 --> 00:10:19,328
and we still have
many more miles to go here.
175
00:10:19,411 --> 00:10:21,788
I can't be certain
this is the proper road ahead.
176
00:10:28,962 --> 00:10:31,215
[David] This last piece
of really difficult roads--
177
00:10:31,298 --> 00:10:34,384
It's not road.
It's not road at all. It's just tracks.
178
00:10:34,468 --> 00:10:36,553
Even if it is tracks, just openness.
179
00:10:37,804 --> 00:10:40,557
I'm sure Ewan and Charley are struggling
with these ruts.
180
00:10:40,891 --> 00:10:43,977
But I really shouldn't have left
without letting them fix the hand brake.
181
00:10:48,524 --> 00:10:50,734
[Ewan] We haven't seen anyone
since that hot spring.
182
00:10:50,817 --> 00:10:52,611
-We're really in it now, mate.
-Yeah.
183
00:10:57,199 --> 00:10:58,867
[Ewan] Oh. [groans]
184
00:10:58,951 --> 00:11:01,370
-Yeah, lost her there. Almost lost it.
-Wow.
185
00:11:01,453 --> 00:11:03,622
-[Ewan] Got her back though.
-You got her back, baby.
186
00:11:03,705 --> 00:11:05,958
Right over to the other side.
It was like--
187
00:11:06,041 --> 00:11:08,168
I thought you were going then.
I really did.
188
00:11:08,252 --> 00:11:09,253
[Ewan laughs]
189
00:11:11,004 --> 00:11:12,047
[Charley] It's Dave, I think.
190
00:11:12,130 --> 00:11:13,757
[Ewan pants]
191
00:11:16,093 --> 00:11:17,135
[Ewan] Hello, guys.
192
00:11:17,469 --> 00:11:19,429
[David] Why don't you go in front
and then we'll--
193
00:11:19,513 --> 00:11:21,932
Can we shoot over the top or no?
194
00:11:22,015 --> 00:11:23,517
[Anthony] Dave, parking brake.
195
00:11:23,600 --> 00:11:26,144
[Ewan] Oh, my God. Dave, the car. The car.
196
00:11:26,228 --> 00:11:30,440
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
Dave, watch! Be careful!
197
00:11:31,108 --> 00:11:32,734
Dave, be careful! Be careful!
198
00:11:32,818 --> 00:11:34,027
[crashes]
199
00:11:34,111 --> 00:11:36,488
Oh, my God. You okay?
200
00:11:36,572 --> 00:11:38,699
[David] I think so.
I don't have a parking brake.
201
00:11:39,366 --> 00:11:41,869
[engine screeching]
202
00:11:41,952 --> 00:11:43,161
[Ewan] Ooh.
203
00:11:49,585 --> 00:11:50,586
Charley.
204
00:11:51,837 --> 00:11:52,838
[grunts]
205
00:11:52,921 --> 00:11:58,260
I basically don't have any brakes. And I--
We went to let them work on it last night.
206
00:11:59,595 --> 00:12:02,264
And I rented a car this morning,
and it didn't show up.
207
00:12:02,347 --> 00:12:05,225
The Rivian guys told me not to drive it.
Of course I didn't listen.
208
00:12:05,309 --> 00:12:07,102
[Ewan] The important thing is
that nobody got hurt.
209
00:12:08,020 --> 00:12:10,564
I'm quite dizzy. [sighs]
210
00:12:13,400 --> 00:12:14,568
[indistinct]
211
00:12:14,651 --> 00:12:16,445
[Ewan] That's a big, big, big rock.
212
00:12:16,904 --> 00:12:18,780
Let's jack it up,
'cause it's wedged on it.
213
00:12:20,407 --> 00:12:21,950
I think if we can come up two inches...
214
00:12:23,160 --> 00:12:26,538
-Then what? Try and manhandle the rock?
-[David] Effectively, right? I mean...
215
00:12:26,622 --> 00:12:31,084
Maybe drag the rock out of the way,
if we can get it up... enough.
216
00:12:31,168 --> 00:12:32,753
Yeah, I just wonder
if it's too big of a rock.
217
00:12:32,836 --> 00:12:35,672
The thing we definitely have to do
is wedge those two wheels,
218
00:12:35,756 --> 00:12:37,216
-so it won't roll back again.
-Yeah.
219
00:12:40,177 --> 00:12:42,387
Let me just see if--
Let me just see if I go higher.
220
00:12:42,471 --> 00:12:45,557
I'm worried that this is
not gonna take the weight
221
00:12:45,641 --> 00:12:47,226
and just-- and fall over.
222
00:12:47,309 --> 00:12:51,021
It was just-- it was quite scary to see
'cause David doesn't have a hand brake.
223
00:12:51,104 --> 00:12:54,191
And suddenly-- He wasn't in the car.
The car was running backwards.
224
00:12:54,274 --> 00:12:56,235
Anthony was on the roof with the camera.
225
00:12:56,318 --> 00:12:58,904
Maxim was in the front seat,
and the car was rolling backwards.
226
00:12:58,987 --> 00:13:02,241
It took me a minute for my brain
to kind figure out what was happening.
227
00:13:02,324 --> 00:13:05,911
Then Dave started running inside the door,
which was moving down the hill,
228
00:13:06,495 --> 00:13:08,455
trying to get in. But he couldn't get in.
229
00:13:08,539 --> 00:13:10,874
-[David] Hey, Mac or Charley?
-[both] Yeah?
230
00:13:10,958 --> 00:13:12,376
Will you guys look at that rock
and just see its--
231
00:13:12,459 --> 00:13:14,503
-This rock?
-...if there's a little clearance?
232
00:13:15,003 --> 00:13:16,672
[Ewan] If we don't
get David's truck going,
233
00:13:16,755 --> 00:13:18,382
then they could all be stuck out here
in the desert.
234
00:13:18,465 --> 00:13:19,967
So, it's all hands on deck.
235
00:13:21,260 --> 00:13:23,637
I think that must be the suspension
or something.
236
00:13:23,720 --> 00:13:26,223
-Is that fluid in the suspension?
-[Ewan] Keep going, Dave.
237
00:13:26,723 --> 00:13:28,684
I don't think we're gonna
be able to move the rock.
238
00:13:28,767 --> 00:13:30,936
[David] And all of the tires
are wedged nicely.
239
00:13:31,019 --> 00:13:32,646
-[Ewan] Just have a look--
-That was nice.
240
00:13:32,729 --> 00:13:35,065
Yeah, go ahead. You do that.
Give me one more if you can, Mac.
241
00:13:35,148 --> 00:13:36,191
[grunts]
242
00:13:36,275 --> 00:13:39,278
-This is my baby, man. She got me here.
-[Ewan] Take your time.
243
00:13:39,361 --> 00:13:41,738
Come on, baby. [grunts]
244
00:13:41,822 --> 00:13:43,740
[Ewan] There's no hurry.
Just take your time.
245
00:13:43,824 --> 00:13:46,034
[Charley] Yeah, Dave, don't overdo it.
You're at altitude.
246
00:13:46,118 --> 00:13:48,245
If we drag this out now...
247
00:13:48,328 --> 00:13:53,625
as we drag it out,
this car might drop onto the rock again.
248
00:13:56,962 --> 00:14:00,841
Your jack's not 100% secure,
so just be... yeah, be very--
249
00:14:00,924 --> 00:14:02,426
We don't want that falling on your head.
250
00:14:02,509 --> 00:14:03,844
We have to pull the rock this way.
251
00:14:03,927 --> 00:14:06,471
Yeah, that way. My hope is
if we can move it eight inches--
252
00:14:06,555 --> 00:14:08,682
You tell me, Mac.
Do you think we can get it this way?
253
00:14:08,765 --> 00:14:09,600
Maybe you're right.
254
00:14:09,683 --> 00:14:11,602
Well, we got a bit more play on that jack.
255
00:14:11,685 --> 00:14:13,770
Let's go up one more.
Let's see what one more looks like.
256
00:14:15,480 --> 00:14:17,065
-Okay.
-Oh, my God! That's clear!
257
00:14:17,149 --> 00:14:19,151
It's clear.
But we're still not out of the woods.
258
00:14:19,234 --> 00:14:22,863
-How secure is the jack? Are we good?
-[David] I would say it's pretty good.
259
00:14:22,946 --> 00:14:24,781
-It's not great. It's pretty good.
-[Maxim] It's not amazing.
260
00:14:24,865 --> 00:14:26,491
Hey, Mac. I don't want you underneath.
261
00:14:26,575 --> 00:14:28,744
Well, we need to get the rope
around the rock this way.
262
00:14:28,827 --> 00:14:31,121
Definitely.
I'm gonna do that right now. Okay?
263
00:14:32,915 --> 00:14:34,499
Mac, be careful under there.
264
00:14:35,292 --> 00:14:37,544
-Wait, no. Hey. Do it again. Do it again.
-We got it. We got it.
265
00:14:37,628 --> 00:14:40,797
-Everybody stay... calm and cool.
-[Ewan] Take your time. Take your time.
266
00:14:41,381 --> 00:14:42,382
Take your time.
267
00:14:43,175 --> 00:14:45,385
Oh, shit. People's heads are under there.
268
00:14:45,469 --> 00:14:46,929
Okay, let me get back.
269
00:14:51,850 --> 00:14:54,937
[David] Yay! All right,
stay clear from the car, okay, everybody?
270
00:14:55,312 --> 00:14:56,313
[Charley] Wait, um...
271
00:14:56,396 --> 00:14:58,232
[David]
Stay clear. Let me go to a flat spot.
272
00:14:58,732 --> 00:15:01,777
-Mac, please get out from there. Oh.
-[Ewan] But it's not dripping anymore.
273
00:15:01,860 --> 00:15:03,695
We'll clear the wheels of rocks.
274
00:15:05,989 --> 00:15:08,075
-[Charley] Something's fallen off as well.
-[David] Yeah.
275
00:15:08,158 --> 00:15:10,202
Um, quite a big thing has fallen off.
276
00:15:10,285 --> 00:15:12,538
Dave, do you wanna just have a look
at that big bit of metal
277
00:15:12,621 --> 00:15:14,498
-that's lying on the floor?
-[David] Pick that up. Okay.
278
00:15:15,332 --> 00:15:19,461
Yeah, we're good. Come on, guys.
It's either gonna drive or it's not.
279
00:15:19,545 --> 00:15:20,712
[Charley] Yep. Yep.
280
00:15:27,010 --> 00:15:29,721
Tire didn't look very good.
I don't think he should drive it.
281
00:15:29,805 --> 00:15:33,559
And there's a whole-- the whole
big nugget of metal. It was gone as well.
282
00:15:33,642 --> 00:15:35,060
Anyway, look, it's his decision.
283
00:15:35,143 --> 00:15:38,021
Because right now, we're still all safe,
and we're all still alive.
284
00:15:38,105 --> 00:15:39,648
-We've got a long way to go.
-Yeah.
285
00:15:39,731 --> 00:15:42,943
[David] Oh, my God. Well, I'm happy
that we're rolling a little bit.
286
00:15:43,026 --> 00:15:46,071
I just don't wanna wait anymore.
I wanna get going.
287
00:15:46,530 --> 00:15:48,448
-Hey--
-[Ewan] What do you think this could be?
288
00:15:48,532 --> 00:15:50,951
-So, if he loses a wheel, we--
-Yes.
289
00:15:51,034 --> 00:15:53,120
-It's more damage. It's even worse.
-[Maxim] Serious.
290
00:15:55,706 --> 00:15:56,957
It worked for a minute.
291
00:15:57,040 --> 00:15:59,793
Yeah, sometimes taking two minutes
can save you a lot of time.
292
00:15:59,877 --> 00:16:02,671
I've got it. I've got it, Maxim.
I don't wanna stay out here in the desert.
293
00:16:02,754 --> 00:16:05,132
When the truck is rolling,
you gotta keep it rolling.
294
00:16:05,215 --> 00:16:07,217
These are prototypes,
and we've been very hard on them.
295
00:16:07,301 --> 00:16:09,303
-I hear you, man.
-Let's see how we do. I love you.
296
00:16:09,386 --> 00:16:11,054
Yeah, I'll be right behind you.
Love you too, man.
297
00:16:15,475 --> 00:16:17,769
Did anyone identify what that piece was?
298
00:16:17,853 --> 00:16:20,063
Like, what was it for?
And what does it do?
299
00:16:20,147 --> 00:16:22,900
It was definitely part
of the bottom part of the suspension...
300
00:16:22,983 --> 00:16:24,318
-Right.
-On the other side. So--
301
00:16:24,401 --> 00:16:26,111
So it could have been
just an oil reservoir.
302
00:16:26,195 --> 00:16:28,197
-It could have-- No?
-No, it wasn't. No.
303
00:16:28,280 --> 00:16:30,157
It was far too-- It was like a--
304
00:16:30,240 --> 00:16:32,743
You know, for a car that size,
you need a reservoir.
305
00:16:32,826 --> 00:16:35,162
Right. Let's have some water
before we move.
306
00:16:35,245 --> 00:16:38,248
-Some of my urine from last night?
-Oh, urine-- Oh, great.
307
00:16:38,332 --> 00:16:39,333
Mm.
308
00:16:40,083 --> 00:16:41,960
No, I really did pee in it last night.
309
00:16:42,044 --> 00:16:43,045
[both laugh]
310
00:16:51,803 --> 00:16:54,556
[Ewan] This is a big shift,
big dynamic shift.
311
00:16:55,057 --> 00:16:58,936
Dramatic shift in the roads,
in the adventure...
312
00:16:59,019 --> 00:17:03,106
And the stakes are higher
of us not getting places.
313
00:17:03,190 --> 00:17:04,525
Things breaking down.
314
00:17:04,608 --> 00:17:08,153
I also think it's after
a certain period of time of the trip
315
00:17:08,237 --> 00:17:10,739
where people are fatigued by it.
316
00:17:10,821 --> 00:17:12,699
The dynamic between character.
317
00:17:13,200 --> 00:17:15,493
I've never felt closer to you
these last couple of days,
318
00:17:15,577 --> 00:17:17,996
-which I love so much.
-No, it's lovely, yeah.
319
00:17:18,079 --> 00:17:20,415
[Ewan] And people need the break
from each other. And that's--
320
00:17:20,499 --> 00:17:23,167
I think this is just like
the perfect storm at this moment.
321
00:17:23,252 --> 00:17:25,587
[Charley] And don't forget
we've been sitting--
322
00:17:25,671 --> 00:17:28,590
for the last three days,
we've been sitting at 15,000 feet.
323
00:17:28,674 --> 00:17:29,508
[Ewan] Yes.
324
00:17:29,591 --> 00:17:30,592
4,572 METERS
325
00:17:31,260 --> 00:17:33,178
Guys are just chugging along behind us.
326
00:17:43,772 --> 00:17:44,773
What should we do?
327
00:17:44,857 --> 00:17:47,818
[David] You guys press on.
It's gonna get dark quick.
328
00:17:48,443 --> 00:17:49,570
[Ewan] It's all right, mate.
329
00:17:50,487 --> 00:17:57,286
So, basically we hit this boulder.
The rear-- the driver's side, uh, rear.
330
00:17:57,369 --> 00:18:01,748
It's sla-- a massive thing.
Um, it crushed the wishbone.
331
00:18:01,832 --> 00:18:03,417
Fluid started spewing out of it.
332
00:18:03,876 --> 00:18:07,754
And, uh, you think I should--
Can I disable that pump?
333
00:18:08,297 --> 00:18:12,176
Four wires together, gray.
So, I'm just gonna pull that?
334
00:18:12,759 --> 00:18:14,469
Okay. Thanks, Pete.
335
00:18:20,058 --> 00:18:22,311
[Ewan] This is as good as concrete
right now, this one.
336
00:18:29,151 --> 00:18:30,152
Is this the road?
337
00:18:30,861 --> 00:18:33,614
-Oh, my God!
-[Charley] Oh!
338
00:18:34,156 --> 00:18:35,574
[Ewan] Are you kidding?
339
00:18:35,657 --> 00:18:38,911
-[Charley] Oh, beautiful!
-[laughs]
340
00:18:39,244 --> 00:18:42,873
-I wanna cry. Feel like I wanna cry.
-[Charley] Oh! Oh, my God!
341
00:18:42,956 --> 00:18:46,835
This is positively a flat road
compared to what we've had in the past.
342
00:18:52,299 --> 00:18:54,843
Look at that sky over there. Wow.
343
00:18:56,887 --> 00:18:58,805
[Ewan] I'm loving it.
I'm loving it, loving it.
344
00:18:58,889 --> 00:19:01,099
I'm just having a great, great time.
345
00:19:04,353 --> 00:19:05,354
Whoo!
346
00:19:06,355 --> 00:19:07,356
[Charley] Beautiful.
347
00:19:07,439 --> 00:19:08,982
[Ewan] We're a little bit
behind schedule now,
348
00:19:09,066 --> 00:19:11,818
but I'm glad we could help David
get off that rock.
349
00:19:11,902 --> 00:19:15,531
It's been a big ride today, but we have
to push on into the night to Uyuni.
350
00:19:53,193 --> 00:19:54,903
[Ewan] It felt like a bit of a dream,
351
00:19:54,987 --> 00:19:57,197
a long ride,
the salt flats in the moonlight,
352
00:19:57,281 --> 00:19:59,658
and then this pristine white hotel.
353
00:20:00,033 --> 00:20:02,369
It was very kind of them
to let us plug in for the night.
354
00:20:02,452 --> 00:20:04,830
-There's a plug, uh...
-[man] You have a plug right here.
355
00:20:04,913 --> 00:20:06,415
-Like this?
-[man] Yes.
356
00:20:07,916 --> 00:20:09,793
[chuckles] Hello, llama.
357
00:20:11,837 --> 00:20:13,046
He's so soft.
358
00:20:14,173 --> 00:20:15,757
You'll be a jumper one day.
359
00:20:17,384 --> 00:20:18,552
What did you say?
360
00:20:18,886 --> 00:20:23,432
I said, "You'd be a jumper one day."
'Cause they shed the skin like sheep.
361
00:20:23,515 --> 00:20:24,725
So soft.
362
00:20:27,853 --> 00:20:29,396
[chattering]
363
00:20:34,026 --> 00:20:36,820
[Ewan on video] It looks like they put
a couple of old friends of mine in here.
364
00:20:36,904 --> 00:20:38,197
[laughs, indistinct]
365
00:20:38,280 --> 00:20:41,617
We've just had the most epic,
extraordinary three days.
366
00:20:41,700 --> 00:20:42,910
We got into a little bit of...
367
00:20:43,911 --> 00:20:45,579
tarmac and just went...
[imitates speeding motorbike]
368
00:20:45,662 --> 00:20:49,541
We got up to 110 miles an hour,
and it was so amazing to go fast.
369
00:20:49,625 --> 00:20:56,131
And basically, if you look at this here,
it's all built out of salt brick.
370
00:20:56,215 --> 00:20:59,468
Literally. [laughs]
371
00:21:02,012 --> 00:21:04,389
[Ewan] Oh, my God.
What are you doing to the car?
372
00:21:05,140 --> 00:21:07,226
[man] That's a very good question.
373
00:21:07,309 --> 00:21:09,895
How do you have enough stuff with you?
Do you?
374
00:21:09,978 --> 00:21:11,730
-We're improvising.
-You improvise.
375
00:21:11,813 --> 00:21:13,524
-Yeah, that's what we do. Exactly, yeah.
-You have to improvise, right?
376
00:21:13,607 --> 00:21:15,817
-[man] We're making our own.
-Making your own stuff.
377
00:21:16,360 --> 00:21:21,323
Well, David's car was-- landed on...
There was a massive rock.
378
00:21:21,406 --> 00:21:22,241
Yeah.
379
00:21:22,324 --> 00:21:24,743
-And this part of the car, this is gone.
-Yeah, sure.
380
00:21:24,826 --> 00:21:25,827
[Ewan] What is that?
381
00:21:25,911 --> 00:21:28,080
-That's where the extra hydraulic oil is.
-Yeah.
382
00:21:28,163 --> 00:21:29,122
[man] These right here.
383
00:21:29,206 --> 00:21:32,334
Charley? It's a reservoir.
Thank you. I thank you.
384
00:21:32,417 --> 00:21:33,877
-[Charley] It's a reservoir?
-It's a reservoir.
385
00:21:33,961 --> 00:21:35,295
-This thing.
-[Charley] Yeah, that.
386
00:21:35,379 --> 00:21:36,630
[Pete] Wow.
There's never a dull day, is there?
387
00:21:36,713 --> 00:21:38,423
There's never a dull moment. There isn't.
388
00:21:44,429 --> 00:21:46,306
[Ewan] The Rivians are tough
and nearly back together.
389
00:21:46,390 --> 00:21:47,599
We've got a big day's ride today,
390
00:21:47,683 --> 00:21:49,685
but first we're gonna check out
these salt flats.
391
00:21:59,528 --> 00:22:01,280
[Charley] Bloody hell. It's huge!
392
00:22:02,531 --> 00:22:06,618
[Ewan] Biggest salt flat in the world,
here outside of Uyuni in Bolivia.
393
00:22:07,661 --> 00:22:08,829
So beautiful.
394
00:22:09,538 --> 00:22:10,747
[Charley] What a place.
395
00:22:11,707 --> 00:22:13,876
Amazing how it looks like skin,
doesn't it?
396
00:22:13,959 --> 00:22:16,128
-[Ewan] Yeah. Like elephant skin.
-Yeah.
397
00:22:20,757 --> 00:22:23,886
[Charley] In certain times of the year,
it rains here,
398
00:22:23,969 --> 00:22:27,139
like, for a couple of months at a time,
and this whole thing becomes a lake.
399
00:22:27,222 --> 00:22:29,600
[Ewan] And apparently
the world's largest mirror.
400
00:22:29,683 --> 00:22:31,810
If you're far enough out
in the middle, you can't--
401
00:22:31,894 --> 00:22:35,022
They say you can't see anything.
You could get lost, you know?
402
00:22:35,105 --> 00:22:36,982
-You can get disorientated.
-[Charley] Totally.
403
00:22:37,065 --> 00:22:41,236
You can't see the horizon,
and they say all you can see is just salt,
404
00:22:41,320 --> 00:22:44,907
and you get confused as to which direction
to come from and to go from.
405
00:22:44,990 --> 00:22:46,783
And people have lost their lives here.
406
00:22:47,326 --> 00:22:50,329
It's super dangerous,
but incredibly beautiful.
407
00:23:39,711 --> 00:23:43,882
[Ewan] So, here we are
in the middle of the Bolivian high plains.
408
00:23:44,967 --> 00:23:45,968
Twelve thousand feet still.
409
00:23:46,051 --> 00:23:47,052
3,657 METERS
410
00:23:47,135 --> 00:23:48,220
I've loved the last three days,
411
00:23:48,303 --> 00:23:51,223
although there's been moments
where it was really hard for me.
412
00:23:51,765 --> 00:23:54,434
I'm not an off-road rider.
I like riding bikes on this.
413
00:23:54,518 --> 00:23:56,770
I like, uh...
I'm a street rider, you know.
414
00:23:56,854 --> 00:23:59,398
I occasionally do track days and stuff,
but not very often.
415
00:23:59,898 --> 00:24:01,441
I don't really wanna go very fast.
416
00:24:01,525 --> 00:24:05,863
I just love riding bikes
to get around from A to B, and, uh...
417
00:24:05,946 --> 00:24:08,198
this is my home on a bike,
this kind of thing.
418
00:24:08,282 --> 00:24:10,284
[Charley] And these bikes
have done incredibly well.
419
00:24:10,367 --> 00:24:13,328
And these Harleys have just--
have just soaked it up.
420
00:24:13,412 --> 00:24:14,788
[Ewan] But they're brand-new bikes.
421
00:24:14,872 --> 00:24:18,000
They are not in production.
They're prototype motorcycles.
422
00:24:18,083 --> 00:24:23,797
To ride these electric motorcycles
from Tierra del Fuego up to Los Angeles,
423
00:24:23,881 --> 00:24:29,219
what a great story that'll be if we--
if we can do it, if we can get them there.
424
00:24:29,678 --> 00:24:31,847
And they'll do anything they can
to help us.
425
00:24:31,930 --> 00:24:36,727
Proud to be a Harley-Davidson test rider.
I can put it on my CV.
426
00:24:36,810 --> 00:24:38,562
Heading to our first UNICEF visit.
427
00:24:38,979 --> 00:24:41,481
I love working with them.
I love-- I love the work they do.
428
00:24:41,565 --> 00:24:43,066
I think it's incredibly important.
429
00:24:43,859 --> 00:24:46,236
And it has always been
my great honor to work with them.
430
00:24:46,320 --> 00:24:50,657
The whole idea is that UNICEF got together
with the Bolivian government
431
00:24:50,741 --> 00:24:52,492
and campaigned to start schools
432
00:24:52,576 --> 00:24:57,206
where the indigenous people
could be educated in their own language,
433
00:24:57,748 --> 00:24:59,333
alongside Spanish,
434
00:24:59,416 --> 00:25:03,045
and educated in their own culture
because that wasn't happening.
435
00:25:06,632 --> 00:25:10,177
-Hi! We've never arrived early.
-[woman] I can't believe it!
436
00:25:10,260 --> 00:25:12,346
You made it. They survived.
437
00:25:12,888 --> 00:25:14,806
[woman]
It's really about providing education
438
00:25:14,890 --> 00:25:17,809
for indigenous children
who live really remotely.
439
00:25:17,893 --> 00:25:20,771
And you'll see this incredible school
in the middle of nowhere.
440
00:25:20,854 --> 00:25:24,441
Some children are walking
for hours and hours to reach the school.
441
00:25:24,525 --> 00:25:27,945
It's quite impressive to see the--
the distances they've got to walk.
442
00:25:29,655 --> 00:25:33,700
And what was the situation for
the Quechuan children before this school?
443
00:25:34,493 --> 00:25:37,788
[in Spanish] 43% of the Bolivian
population is indigenous.
444
00:25:37,871 --> 00:25:41,375
Thirty years ago,
I wouldn't be allowed to wear this.
445
00:25:42,501 --> 00:25:45,212
Indigenous people
were forgotten in this country
446
00:25:45,295 --> 00:25:46,463
-as if they didn't exist.
-[Ewan] Hmm.
447
00:25:46,547 --> 00:25:51,426
In 1990, UNICEF started working
with eight schools...
448
00:25:51,510 --> 00:25:54,388
introducing bilingual
and intercultural education,
449
00:25:54,471 --> 00:25:57,391
teaching indigenous kids
in their own language...
450
00:25:57,474 --> 00:26:01,103
and using knowledge of their own culture.
451
00:26:05,274 --> 00:26:08,610
[Ewan] This Quechuan indigenous community
grew up around this school.
452
00:26:08,694 --> 00:26:10,070
They built it ten years ago.
453
00:26:11,488 --> 00:26:13,073
[wind instruments music playing]
454
00:26:16,201 --> 00:26:19,329
[all singing]
455
00:26:23,417 --> 00:26:24,710
Hello, hello, hello.
456
00:26:24,793 --> 00:26:27,588
Hello. ¿Cómo estás? Hello. How are you?
457
00:26:28,005 --> 00:26:29,590
-Hello!
-[child] Hello.
458
00:26:31,884 --> 00:26:32,926
Ah.
459
00:26:33,010 --> 00:26:34,428
What? Oh.
460
00:26:35,220 --> 00:26:37,055
-Gracias.
-Bienvenido. You're welcome.
461
00:26:37,139 --> 00:26:38,557
-Nice to meet you.
-You're welcome to enter.
462
00:26:38,640 --> 00:26:39,975
-Oh, this way.
-Yeah, you stop here.
463
00:26:40,058 --> 00:26:41,727
Hello. Ah, yes.
464
00:26:42,102 --> 00:26:44,313
Okay. Yes. I like it.
465
00:26:44,396 --> 00:26:45,439
Thank you very much.
466
00:26:48,567 --> 00:26:50,611
Oh, this one. Oh.
467
00:26:52,446 --> 00:26:53,614
Oh. Oh.
468
00:26:54,656 --> 00:26:56,700
[Adán] Ha! It is to dance. To dance.
469
00:26:56,783 --> 00:26:59,286
[Ewan scats]
470
00:27:00,954 --> 00:27:02,039
[imitates explosion]
471
00:27:02,122 --> 00:27:05,584
[speaking Quechuan]
472
00:27:05,667 --> 00:27:07,753
[Ewan] Ah. Oh, she's very good.
473
00:27:09,880 --> 00:27:16,428
-Four, five, six, seven, eight, nine, ten.
-[children speaking Quechuan]
474
00:27:16,512 --> 00:27:17,513
Ah.
475
00:27:17,596 --> 00:27:19,765
And that's in--
that's in their local language?
476
00:27:19,848 --> 00:27:22,851
-Yeah. That's Quechuan.
-Yeah, yeah, Quechuan.
477
00:27:26,104 --> 00:27:28,815
[teacher speaking Spanish]
478
00:27:32,027 --> 00:27:34,905
[Ewan] It's lovely to watch these kids
learn the indigenous Quechuan names
479
00:27:34,988 --> 00:27:36,740
for local plants and flowers.
480
00:27:39,493 --> 00:27:42,246
[teacher in Quechuan] "Root."
481
00:27:44,915 --> 00:27:48,293
-[child speaking Quechuan]
-[Adán speaking Quechuan]
482
00:27:49,044 --> 00:27:50,212
-How old am I?
-[Adán] Yes.
483
00:27:50,295 --> 00:27:53,590
-Forty-eight. How dare you? I'm 48.
-[Charley and woman laugh]
484
00:27:53,674 --> 00:27:56,385
-[child speaks Spanish]
-[woman] What do you do?
485
00:27:56,468 --> 00:27:57,594
I'm an actor.
486
00:27:57,678 --> 00:27:59,805
[speaks Spanish]
487
00:27:59,888 --> 00:28:01,765
[woman] What films have you made?
488
00:28:01,849 --> 00:28:03,767
Ooh.
489
00:28:03,851 --> 00:28:06,645
Did anybody see Trainspotting?
490
00:28:06,728 --> 00:28:09,231
-No. Did anybody see...
-[all laugh]
491
00:28:09,314 --> 00:28:11,483
Did anybody see Star Wars?
492
00:28:11,567 --> 00:28:13,861
-[woman speaks Spanish]
-Uh, Star Wars?
493
00:28:14,528 --> 00:28:16,947
-Sí? No? Not up here maybe.
-[child speaks Spanish]
494
00:28:17,030 --> 00:28:19,449
-[woman speaks Spanish]
-Um, Christopher Robin?
495
00:28:19,533 --> 00:28:21,910
-[Charley] Winnie the Pooh?
-I don't think so.
496
00:28:21,994 --> 00:28:25,163
-I want my agent. Get me my agent.
-[all laugh]
497
00:28:26,540 --> 00:28:28,250
None of these kids
have seen anything I've done.
498
00:28:30,002 --> 00:28:31,712
[Ewan] Yes. Some of the mums.
499
00:28:32,296 --> 00:28:35,382
-The hats are great, aren't they?
-[both] Such a cool look.
500
00:28:36,091 --> 00:28:40,137
[Ewan] Just layer upon layer
of colored material and a great hat.
501
00:28:41,889 --> 00:28:43,765
Does anybody, uh, knit in the class?
502
00:28:43,849 --> 00:28:45,934
[speaks Quechuan]
503
00:28:46,018 --> 00:28:48,312
-[children speak Quechuan]
-[Adán] Me, me, me!
504
00:28:48,395 --> 00:28:49,980
-Oh, everybody!
-Wow.
505
00:28:50,063 --> 00:28:52,941
-Now, this is my moment, Charley!
-This is your moment, Ewan.
506
00:28:53,025 --> 00:28:56,653
[Ewan] Oh, my goodness. Look at that!
You guys really do knit.
507
00:28:57,112 --> 00:28:58,488
Look at the pattern he's doing!
508
00:28:59,072 --> 00:29:00,741
Are you kidding? Did you do this?
509
00:29:01,909 --> 00:29:03,327
Look at-- That's complicated.
510
00:29:03,869 --> 00:29:06,872
[in Spanish] It's easy.
All you have to do is move your hands.
511
00:29:06,955 --> 00:29:08,790
[Ewan and Charley laugh]
512
00:29:10,834 --> 00:29:12,794
[Ewan] These children
are preserving their culture
513
00:29:12,878 --> 00:29:14,463
through knitting and other crafts.
514
00:29:15,547 --> 00:29:17,633
This knitted cap, called a "chullo,"
515
00:29:18,133 --> 00:29:21,845
tells a story of where the child is from
and his relationship with nature.
516
00:29:21,929 --> 00:29:23,680
[speaks Quechuan]
517
00:29:24,765 --> 00:29:27,476
[Ewan] Yeah, it's complicated.
I've knitted with it.
518
00:29:27,559 --> 00:29:30,103
It's quite difficult to knit with
because it's fiber, not wool.
519
00:29:30,187 --> 00:29:31,813
[Charley] He's wearing a skirt.
520
00:29:31,897 --> 00:29:33,190
[in Spanish] You have no beard.
521
00:29:33,273 --> 00:29:36,360
[Ewan] Ah, yeah.
Yeah, but this is what we wear, the kilt.
522
00:29:36,443 --> 00:29:37,277
[in Spanish] I don't believe it.
523
00:29:37,361 --> 00:29:38,195
[woman] Yes, it's his "skirt".
524
00:29:38,278 --> 00:29:40,030
[Ewan] And then socks like this.
525
00:29:40,113 --> 00:29:41,990
-[in Spanish] I don't believe you.
-[Ewan] Sí?
526
00:29:42,866 --> 00:29:45,327
And different colors
for different families, you know?
527
00:29:45,410 --> 00:29:46,411
Uh-huh.
528
00:29:47,538 --> 00:29:48,539
[crash]
529
00:29:48,622 --> 00:29:52,251
-Oh, Charley!
-[children laugh]
530
00:29:52,334 --> 00:29:54,044
-Okay.
-[Ewan chuckles]
531
00:29:54,127 --> 00:29:55,796
[laughing continues]
532
00:29:57,214 --> 00:29:58,507
[Ewan] Oh, dear.
533
00:29:58,590 --> 00:30:01,552
I'm too big for the chair. [chuckles]
534
00:30:05,430 --> 00:30:07,307
[indistinct]
535
00:30:15,566 --> 00:30:18,402
-[Ewan exclaims]
-[applauding]
536
00:30:25,242 --> 00:30:27,536
[in Spanish]
Thank you for coming to Bolivia.
537
00:30:27,619 --> 00:30:29,913
[Ewan] No, it's our pleasure.
We're so happy to be here.
538
00:30:29,997 --> 00:30:32,875
[in Spanish] Thank you for choosing
Bolivia and for visiting the school.
539
00:30:32,958 --> 00:30:35,836
[woman] Thank you very much
for choosing Bolivia to come and visit.
540
00:30:35,919 --> 00:30:38,714
-We love it. Beautiful part of the world.
-[Ewan] It's our pleasure. Yeah.
541
00:30:42,634 --> 00:30:44,094
[Ewan] It was so lovely up there.
542
00:30:44,178 --> 00:30:46,847
And oh, my goodness,
the kids were so nice and funny,
543
00:30:46,930 --> 00:30:48,849
and they put on such a lovely show for us.
544
00:30:48,932 --> 00:30:50,309
The impact on those people
545
00:30:50,392 --> 00:30:54,313
to be educated in their own
cultural language and Spanish.
546
00:30:54,646 --> 00:30:57,983
And then they've got the world
at their feet, you know. Well...
547
00:30:58,317 --> 00:31:00,611
[Charley] Well, literally,
'cause they're at 15,000 feet.
548
00:31:00,694 --> 00:31:03,614
-So, the world literally is at their feet.
-[Ewan laughs]
549
00:31:15,792 --> 00:31:17,044
[Charley] Uh, there's a car.
550
00:31:31,183 --> 00:31:32,935
[Charley] Whoa. La Paz.
551
00:31:33,018 --> 00:31:36,271
[Ewan] This is La Paz.
We've made it to La Paz, Charley.
552
00:31:40,025 --> 00:31:42,569
[Ewan] We're heading into La Paz.
It's a densely populated city,
553
00:31:42,653 --> 00:31:47,282
but apparently it really is a good balance
of modernity and the indigenous culture.
554
00:31:47,366 --> 00:31:49,326
I'm really excited to see it.
555
00:31:58,210 --> 00:31:59,920
This is unbelievable. It's great.
556
00:32:00,003 --> 00:32:01,964
[Charley] But it's a brilliant idea
because you can...
557
00:32:02,047 --> 00:32:04,716
[Ewan] 'Cause it's not on the ground.
It's not causing any pollution.
558
00:32:04,800 --> 00:32:06,385
It's not taking up any space.
559
00:32:06,468 --> 00:32:08,428
[Charley] And you can fit it in as well,
you know.
560
00:32:08,512 --> 00:32:11,849
So if it's a big, congested city
like this, you can sort of find its way.
561
00:32:11,932 --> 00:32:12,933
[Ewan] Yeah.
562
00:32:13,016 --> 00:32:15,519
[Charley] Except, it must be awful
if you've got one of the apartments
563
00:32:15,602 --> 00:32:19,523
and every two minutes there's a--
there's a gondola goes past. [laughs]
564
00:32:20,274 --> 00:32:22,276
[guide] Are you ready
to use public transport?
565
00:32:22,359 --> 00:32:24,528
[Charley] So, where do we go?
Where? [pants]
566
00:32:24,611 --> 00:32:26,488
We're just always out of breath
in this place.
567
00:32:26,572 --> 00:32:28,907
-[Charley] Oh. La Paz.
-La Paz, here we are.
568
00:32:28,991 --> 00:32:32,995
Whew! Gosh. I can't breathe.
569
00:32:33,078 --> 00:32:34,121
[Ewan] I know. I like it.
570
00:32:35,789 --> 00:32:36,790
[indistinct]
571
00:32:41,170 --> 00:32:42,588
[Ewan] We're in a cable car.
572
00:32:43,922 --> 00:32:45,799
-You see that?
-Wow, what a view!
573
00:32:45,883 --> 00:32:48,010
Is this the cable car up to the town?
574
00:32:49,303 --> 00:32:52,055
[Ewan] We're heading up to Casco Viejo,
the old quarter.
575
00:32:52,556 --> 00:32:56,226
It's a mix of eclectic shops
and crafts by local Bolivian artists.
576
00:32:57,436 --> 00:33:00,314
[Charley] Let's get some more stuff
to trick out Claudio's bike.
577
00:33:00,397 --> 00:33:01,398
[Ewan] Yeah.
578
00:33:01,481 --> 00:33:03,817
Oh, wow. That's spectacular, isn't it?
579
00:33:03,901 --> 00:33:07,905
The first thing you do notice is the-- the
absolute mix of indigenous people and...
580
00:33:08,780 --> 00:33:12,910
Spanish origined people,
and it's like a real mix-mash, isn't it?
581
00:33:14,494 --> 00:33:16,288
I love the bowler hats so much.
582
00:33:16,371 --> 00:33:18,457
-[Charley] It's gorgeous.
-It's so great, isn't it?
583
00:33:18,540 --> 00:33:21,084
Lovely music. It makes sure
everyone knows they're there.
584
00:33:21,168 --> 00:33:22,544
Eco eficiente.
585
00:33:22,628 --> 00:33:24,880
-[joyful music playing on speakers]
-[Charley] That is hilarious.
586
00:33:24,963 --> 00:33:27,841
It beats the hell out of
"beep, beep, beep."
587
00:33:27,925 --> 00:33:29,968
Back home, that's the ice cream truck.
588
00:33:31,678 --> 00:33:33,096
It's very soft, you know.
589
00:33:33,555 --> 00:33:36,517
See, this is-- this is the kinda thing
we need for Claudio's bike.
590
00:33:36,600 --> 00:33:38,852
More of this. Lots, lots more of this.
591
00:33:39,603 --> 00:33:42,731
So, it sort of rides like that.
[imitates motorbike]
592
00:33:42,814 --> 00:33:44,525
And that llama's like, "Ah!"
593
00:33:46,610 --> 00:33:48,028
Oh, look at this! [gasps]
594
00:33:49,029 --> 00:33:50,697
[ukulele music playing]
595
00:33:53,367 --> 00:33:54,409
[Charley] Mm.
596
00:33:56,703 --> 00:33:58,705
[Ewan laughs]
597
00:33:59,164 --> 00:34:01,041
Oh, my God. It's six strings as well.
598
00:34:02,543 --> 00:34:05,295
Gracias. Thank you so much.
Very nice. Your shop's beautiful.
599
00:34:05,379 --> 00:34:07,589
-[woman] Okay, thank you.
-Bueno. Beautiful. Thank you.
600
00:34:08,966 --> 00:34:11,969
[guitar music playing]
601
00:34:12,052 --> 00:34:14,388
Hmm, that's quite nice.
That's a little travel size.
602
00:34:18,766 --> 00:34:20,018
Oh, it's a nice sound.
603
00:34:29,360 --> 00:34:30,445
That's nice, isn't it?
604
00:34:30,529 --> 00:34:34,074
I think I like the purple one.
So hippie. So like...
605
00:34:34,157 --> 00:34:35,367
[Charley] That one's so here.
606
00:34:35,449 --> 00:34:37,244
-That's awesome, isn't it?
-It's made for you.
607
00:34:37,327 --> 00:34:39,788
Oh, it looks really cute. I like it.
608
00:34:39,871 --> 00:34:41,290
Thank you so much. Thank you.
609
00:34:41,373 --> 00:34:44,251
-Gracias. Thank you, guys. That's lovely.
-Thank you! Goodbye! Bye.
610
00:34:53,217 --> 00:34:54,219
[Ewan] I love it here.
611
00:34:54,303 --> 00:34:56,972
It's such an interesting mix
of traditional and modern culture.
612
00:34:59,892 --> 00:35:02,269
We're heading to a restaurant
that actually began as a school
613
00:35:02,352 --> 00:35:03,645
for underprivileged kids.
614
00:35:03,729 --> 00:35:07,733
And since then, many of the students here
have gone on to become top chefs.
615
00:35:09,693 --> 00:35:13,655
This is not quite what we've been eating
for the last five weeks, just to say.
616
00:35:13,739 --> 00:35:14,740
How was the diet?
617
00:35:15,908 --> 00:35:18,785
-Uh, up and-- up and down, I would say.
-Pringles, um...
618
00:35:18,869 --> 00:35:20,162
Mountain Bars, Snickers, um...
619
00:35:20,245 --> 00:35:22,039
-Snickers, uh, yeah.
-Oh, my God. Okay.
620
00:35:22,122 --> 00:35:24,208
-We need to feed you well.
-[both] Yeah.
621
00:35:24,291 --> 00:35:27,544
[Marsia] This is wira-wira, which is
a traditional herb from the Andes.
622
00:35:27,628 --> 00:35:29,796
We have these small quail eggs.
623
00:35:29,880 --> 00:35:32,883
We fill it up and then we smoke it
with the wira-wira.
624
00:35:34,551 --> 00:35:36,178
It's like a finger...
625
00:35:36,261 --> 00:35:38,472
[in Spanish]
Can you show them the quail eggs?
626
00:35:38,555 --> 00:35:41,058
I love--
I love the attention to detail with these.
627
00:35:41,141 --> 00:35:42,643
[Ewan] Yeah, that's beautiful.
628
00:35:45,145 --> 00:35:47,397
This kinda feels like
one of the coolest cities
629
00:35:47,481 --> 00:35:48,899
I've ever been to in my life.
630
00:35:48,982 --> 00:35:52,903
[Marsia] Actually, we work a lot
with producers, direct with producers.
631
00:35:52,986 --> 00:35:57,533
Three times in a year
we travel all over Bolivia
632
00:35:57,616 --> 00:36:00,827
finding these products
and having contact with the producers.
633
00:36:00,911 --> 00:36:03,330
[Ewan] Oh, wow.
But everything is from Bolivia?
634
00:36:03,413 --> 00:36:06,333
[Marsia] We work
with 100% Bolivian products.
635
00:36:06,416 --> 00:36:07,459
-Wow.
-Wow, that's great.
636
00:36:07,543 --> 00:36:08,544
Yeah.
637
00:36:09,086 --> 00:36:13,757
So, we do a lot of foraging, uh,
from the Andes, Amazon, Chaco
638
00:36:13,841 --> 00:36:16,510
and we gather everything together.
639
00:36:16,593 --> 00:36:19,555
So, people that come here
want to see all Bolivia...
640
00:36:19,638 --> 00:36:22,558
And we put all Bolivia--
We gather all Bolivia on the plate.
641
00:36:22,641 --> 00:36:23,684
Yeah, that's the idea.
642
00:36:23,767 --> 00:36:28,146
That's what I did. I was a dishwasher
two-- two years when I was 14, 15, 16.
643
00:36:28,730 --> 00:36:32,359
You're the cook, I'm the dishwasher.
That's how this relationship works.
644
00:36:32,442 --> 00:36:35,904
I find it so exhilarating
to watch people like this,
645
00:36:35,988 --> 00:36:38,282
and I've worked
in kitchens like this a lot,
646
00:36:38,365 --> 00:36:42,160
and I've had to do the fiddly stuff
like he's doing just here, and I love it.
647
00:36:42,244 --> 00:36:44,538
Take a few years
to get to this level though.
648
00:36:47,291 --> 00:36:48,417
[Ewan on video] It was a special place
649
00:36:48,500 --> 00:36:52,171
'cause it started with them taking in
underprivileged kids and poor kids
650
00:36:52,588 --> 00:36:53,714
and teaching them to cook,
651
00:36:53,797 --> 00:36:56,633
and a lot of those kids went on
to become chefs in their own right
652
00:36:56,717 --> 00:36:58,468
in kitchens all round the world.
653
00:36:58,552 --> 00:36:59,970
It was really delicious food.
654
00:37:00,053 --> 00:37:01,054
[cell phone beeps]
655
00:37:01,138 --> 00:37:02,306
[vocalizes]
656
00:37:02,389 --> 00:37:05,100
It was just exceptional dinner, lovely.
657
00:37:05,184 --> 00:37:07,603
Handmade here in Bolivia,
658
00:37:07,686 --> 00:37:09,771
no mark on it or anything,
but it's beautiful.
659
00:37:09,855 --> 00:37:12,316
The neck is really pretty.
Look at the wood in the neck.
660
00:37:12,858 --> 00:37:13,859
Isn't that nice?
661
00:37:13,942 --> 00:37:16,403
So-- and I was thinking--
We bought it and I was thinking,
662
00:37:16,486 --> 00:37:17,946
"Ah, I've just bought a guitar.
663
00:37:18,030 --> 00:37:20,490
I mean, what am I gonna--
How am I gonna get it home?"
664
00:37:20,574 --> 00:37:21,575
And then I thought,
665
00:37:21,658 --> 00:37:25,204
"Well, stick it in the Sprinter
and we'll drive it home, you know."
666
00:37:25,287 --> 00:37:26,705
So, that was a funny thought.
667
00:37:37,966 --> 00:37:42,471
♪ This part of me, you'll never know ♪
668
00:37:44,806 --> 00:37:49,728
♪ This part of me, I'll never show ♪
669
00:37:52,272 --> 00:37:57,986
♪ Hopelessly, I'll love you endlessly ♪
670
00:38:00,155 --> 00:38:06,203
♪ Hopelessly, I'll give you everything ♪
671
00:38:07,120 --> 00:38:10,832
♪ But I won't give you up ♪
672
00:38:11,375 --> 00:38:14,336
♪ Won't let you down ♪
673
00:38:16,213 --> 00:38:23,011
♪ And I won't leave you falling ♪
674
00:38:26,932 --> 00:38:30,143
♪ If the moment ever comes ♪
675
00:38:33,981 --> 00:38:35,649
[vocalizes]
676
00:38:35,732 --> 00:38:36,733
All right.
677
00:38:44,449 --> 00:38:46,869
[Taylor] You can walk away
or you can sleep with the thing
678
00:38:46,952 --> 00:38:48,412
next to your window or your tent.
679
00:38:48,495 --> 00:38:50,289
-Oh, I see.
-And if something happens...
680
00:38:50,372 --> 00:38:51,498
[alarm dings]
681
00:38:51,582 --> 00:38:53,625
It starts doing that
when the current goes away.
682
00:38:53,709 --> 00:38:55,586
-So, you know that if it--
-[Ewan] Oh, I see, the opposite.
683
00:38:55,669 --> 00:38:57,337
If you're not charging,
you'll be able to--
684
00:38:57,421 --> 00:38:59,131
Jeez, you're such a whiz kid. Yes.
685
00:38:59,214 --> 00:39:00,841
Well, what better place, you go--
686
00:39:00,924 --> 00:39:04,136
We're going to Lake Titicaca
and ending up in-- in Copacabana.
687
00:39:04,219 --> 00:39:06,430
But there's a--
but there's a boat crossing,
688
00:39:06,513 --> 00:39:07,681
and-- and we've gotta--
689
00:39:08,015 --> 00:39:09,766
It stops when it gets dark, so...
690
00:39:10,392 --> 00:39:13,395
Have you seen, uh,
Claudio's new adornment on his motorbike?
691
00:39:14,521 --> 00:39:15,772
The screaming llama.
692
00:39:16,690 --> 00:39:18,358
-[Charley laughs]
-[Ewan] Claudio, what do you think?
693
00:39:18,442 --> 00:39:19,276
I'm impressed.
694
00:39:19,359 --> 00:39:23,155
He's just, like, in the wind, "Ah!"
As you ride along on your Sportster.
695
00:39:35,125 --> 00:39:37,503
-[Charley] What a place!
-I know. It's crazy.
696
00:39:38,295 --> 00:39:40,923
I don't wanna be leaving La Paz.
I really like La Paz.
697
00:39:41,006 --> 00:39:42,174
[Charley] I know.
698
00:39:42,257 --> 00:39:44,510
[Ewan] Look at this.
This is one of those cool buses.
699
00:39:44,593 --> 00:39:45,677
[Charley] Yeah. They're so cool.
700
00:39:45,761 --> 00:39:46,803
[Ewan] Look at the size
of that back window.
701
00:39:46,887 --> 00:39:48,138
I mean, it's awesome, isn't it?
702
00:39:48,222 --> 00:39:50,432
You need a big set of curtains
for the back window.
703
00:39:50,516 --> 00:39:51,600
Oh, man. It's so cool.
704
00:39:52,726 --> 00:39:55,938
[Charley] God, he's just struggling
up that hill, isn't he?
705
00:39:57,105 --> 00:40:00,317
[Ewan] El Alto,
this city's just outside of La Paz.
706
00:40:00,400 --> 00:40:03,028
At nearly 14,000 feet, it's one of
the highest populated areas on the planet.
707
00:40:03,111 --> 00:40:04,112
4,267 METERS
708
00:40:04,196 --> 00:40:05,030
[whistle blows]
709
00:40:08,116 --> 00:40:09,618
[Ewan chuckles]
710
00:40:10,410 --> 00:40:12,204
It really doesn't
make much sense, does it?
711
00:40:12,287 --> 00:40:15,374
[Charley] It doesn't make any sense.
We should have stayed on that main road.
712
00:40:15,457 --> 00:40:17,501
That would have just taken us
straight up into--
713
00:40:17,584 --> 00:40:19,002
Anyway, doesn't matter.
714
00:40:19,086 --> 00:40:22,297
We have a very tight schedule.
We're trying to get to Copacabana.
715
00:40:22,881 --> 00:40:27,553
There's a ferry, uh, there that'll take us
across Lake Titicaca,
716
00:40:27,636 --> 00:40:29,388
but they have this policy of--
717
00:40:29,471 --> 00:40:32,182
They run the last ferry
when the sun goes down.
718
00:40:32,266 --> 00:40:33,892
So we got to try and make it.
719
00:40:37,062 --> 00:40:38,313
[Ewan] I've got straight on.
720
00:40:38,397 --> 00:40:40,607
[Charley] Have you?
I've got a sharp left and then a right.
721
00:40:40,691 --> 00:40:42,693
[horns honking]
722
00:40:49,950 --> 00:40:54,413
We just keep climbing and climbing
and climbing. This is just unbelievable.
723
00:40:55,539 --> 00:40:57,291
Long way up, isn't it? Jesus.
724
00:40:57,666 --> 00:40:58,750
[Ewan] Uppity, up, up.
725
00:40:59,626 --> 00:41:00,878
-[Charley] Wow.
-[horn honks]
726
00:41:00,961 --> 00:41:01,962
This is--
727
00:41:02,045 --> 00:41:05,090
Mine keeps telling me go right...
all the time.
728
00:41:05,632 --> 00:41:07,384
[Ewan] I don't know which one it is.
729
00:41:07,467 --> 00:41:08,886
[Charley] I think we're lost.
730
00:41:12,681 --> 00:41:14,683
This is hammering our batteries.
731
00:41:17,895 --> 00:41:19,855
Now, there's the other Rivian behind us.
732
00:41:20,731 --> 00:41:21,899
Where's he going now?
733
00:41:23,275 --> 00:41:24,276
Up here?
734
00:41:25,319 --> 00:41:26,320
Really?
735
00:41:26,904 --> 00:41:28,739
Oh, that's going no-- Come back!
736
00:41:29,489 --> 00:41:31,200
[Ewan] You sure you wanna climb that?
737
00:41:32,159 --> 00:41:33,660
[Charley] They've gone the wrong way.
738
00:41:33,744 --> 00:41:37,456
I think we need to go the other way.
I don't think that's the right way.
739
00:41:37,539 --> 00:41:39,041
[Ewan] No, I don't wanna do that.
740
00:41:39,541 --> 00:41:40,959
That's way too steep.
741
00:41:41,460 --> 00:41:42,586
[Anthony] David...
742
00:41:42,669 --> 00:41:45,380
Anthony, hold on back there.
I'm just gonna turn it around.
743
00:41:48,258 --> 00:41:49,259
[Anthony] David...
744
00:41:49,968 --> 00:41:51,303
I'm gonna get out.
745
00:41:52,513 --> 00:41:53,514
I'm getting out.
746
00:41:57,559 --> 00:42:00,103
[Charley] Oh, that's the highway there.
747
00:42:00,187 --> 00:42:01,813
So, we wanna go along here.
748
00:42:01,897 --> 00:42:03,941
-[Ewan] Careful the bus on your left.
-And then...
749
00:42:04,316 --> 00:42:05,317
Left-- to my left.
750
00:42:06,360 --> 00:42:10,405
I'm scared blankless.
I'm still coming down from that, guys.
751
00:42:10,948 --> 00:42:13,742
We went up that road...
I had no business going up there.
752
00:42:13,825 --> 00:42:15,536
We just had the brakes replaced.
753
00:42:15,619 --> 00:42:19,122
These guys were working till 3:30 in the
morning trying to get the brakes going.
754
00:42:19,456 --> 00:42:20,958
I was terrified.
755
00:42:21,041 --> 00:42:23,752
I've got Anthony in the back bed,
you know, shooting.
756
00:42:23,836 --> 00:42:25,796
I've got Taylor hanging out the window.
757
00:42:25,879 --> 00:42:29,216
I'm not exaggerating, this is it, La Paz,
at the very tippy-tippy-top of it,
758
00:42:29,299 --> 00:42:31,134
and it was this cobblestone thing.
759
00:42:31,844 --> 00:42:34,847
And I was like, "Oh, my God,
if this car stalls right now, we're done."
760
00:42:34,930 --> 00:42:37,641
I mean, it's not like--
We would have fallen right into the view.
761
00:42:38,225 --> 00:42:39,226
Anyway...
762
00:42:39,977 --> 00:42:41,812
I got this problem to deal with now.
763
00:42:41,895 --> 00:42:44,189
I've never driven ten and two for so long.
764
00:42:44,273 --> 00:42:47,818
My, uh, driving instructor from
high school would be very proud of me.
765
00:43:21,143 --> 00:43:24,188
[Ewan] Charley...
I'm starting to feel the altitude now.
766
00:43:24,271 --> 00:43:25,981
[Charley] Yeah, I know.
767
00:43:50,839 --> 00:43:52,049
[David] Can't believe we made it.
768
00:43:52,132 --> 00:43:54,468
Lake Titicaca,
the highest lake in the world.
769
00:43:58,096 --> 00:43:59,973
[engine revs]
770
00:44:01,517 --> 00:44:03,018
The last ferry.
771
00:44:08,899 --> 00:44:12,194
The boys are over there.
That was such a gnarly ride.
772
00:44:13,195 --> 00:44:15,155
[sighs] I bet they were struggling.
773
00:44:18,158 --> 00:44:21,370
[Russ] Completely random ferry. I love it!
774
00:44:22,329 --> 00:44:28,252
I mean, it's just so, like,
unsafe and randomly bonkers.
775
00:44:28,335 --> 00:44:30,587
You know, when you see something
like that on the planet
776
00:44:30,671 --> 00:44:35,384
that still randomly happens
in a sort of Heath Robinson way.
777
00:44:37,469 --> 00:44:39,721
[exhales] It's cold out. Cold.
778
00:44:52,609 --> 00:44:54,736
I'm, yeah,
definitely getting sick, Charley.
779
00:45:07,624 --> 00:45:09,293
[chains rattle]
780
00:45:17,968 --> 00:45:20,470
[David] Listen, altitude hits you
when it hits you. [sighs]
781
00:45:20,554 --> 00:45:24,057
Taylor's suffering again,
and I think Ewan's feeling it now too.
782
00:45:24,141 --> 00:45:25,142
[Charley] Let's go.
783
00:45:27,686 --> 00:45:28,854
Let's get the doctor.
784
00:45:31,565 --> 00:45:33,650
[Ewan sniffs, breathes heavily]
785
00:45:35,068 --> 00:45:36,695
[Charley] Ewan, are you feeling okay?
786
00:45:38,155 --> 00:45:39,781
[indistinct radio chatter]
787
00:45:44,369 --> 00:45:45,579
I'm with you, okay, man?
788
00:45:46,121 --> 00:45:48,165
Taylor's really coming undone quickly,
789
00:45:48,582 --> 00:45:50,542
but he's not the only one
I'm worried about.
790
00:46:02,804 --> 00:46:04,765
And I was hoping that you would be
the most underworked doctor
791
00:46:04,848 --> 00:46:06,350
in the history of the world.
792
00:46:06,433 --> 00:46:07,935
-Don't worry.
-Ewan's not feeling well.
793
00:46:08,018 --> 00:46:11,021
-Okay, we'll take a look at him.
-And I want-- He didn't ask for you,
794
00:46:11,104 --> 00:46:13,440
but I would love for you
to come down and see him, okay?
795
00:46:13,524 --> 00:46:14,858
All right, let's go see him.
796
00:46:22,616 --> 00:46:23,700
[Karen] Ewan?