1 00:00:00,000 --> 00:00:30,200 ترجمة:إسلام أيسكو 2 00:00:30,280 --> 00:00:31,320 مرحباً يا رفاق 3 00:00:31,360 --> 00:00:32,360 مهلاً 4 00:00:32,400 --> 00:00:34,190 يا رفاق 5 00:00:34,240 --> 00:00:36,990 انا اتجسس على شئ غريب 6 00:00:37,030 --> 00:00:38,660 هل ترى ذلك ؟ 7 00:00:38,700 --> 00:00:40,030 من يرى ذلك ؟ 8 00:00:40,080 --> 00:00:41,700 تفقدوا ذلك 9 00:00:41,750 --> 00:00:42,580 أجل 10 00:00:42,620 --> 00:00:43,540 انه رائع 11 00:00:43,580 --> 00:00:45,330 لقد وجدنا المدخل الرئيسي 12 00:00:45,370 --> 00:00:46,330 مرعب للغاية 13 00:00:46,370 --> 00:00:47,670 أللطف منزل 14 00:00:47,710 --> 00:00:48,500 رائع 15 00:00:49,380 --> 00:00:50,340 مرحباً يا أدم، هل ستأخذ هذا ؟ 16 00:00:50,380 --> 00:00:51,500 أجل 17 00:00:51,550 --> 00:00:53,340 لا يمكنني ان أنتظر حتى ارى ذلك 18 00:00:54,260 --> 00:00:57,220 لعلمكم يا رفاق، لن ادخل اولاً 19 00:00:57,260 --> 00:00:59,390 انت لا تفعل ذلك ابداً 20 00:01:00,310 --> 00:01:02,350 أجل، معظم المنازل التي اختارها 21 00:01:02,390 --> 00:01:04,350 لا يبدو مخيفين حتى اكون بالداخل 22 00:01:04,390 --> 00:01:06,190 ولكن هذا المنزل يبدو مخيف من قبل ان ادخل اليه 23 00:01:06,230 --> 00:01:07,310 أجل اعلم ذلك 24 00:01:07,400 --> 00:01:09,940 انه أعظم بيت مهجور 25 00:01:09,980 --> 00:01:13,190 سيتبول أخي على نفسه حينما يرى ذلك 26 00:01:13,230 --> 00:01:14,740 هل سمعت ذلك 27 00:01:14,780 --> 00:01:16,740 هل ستتبول على نفسك ؟ 28 00:01:17,490 --> 00:01:19,450 سيأخذ منا يوم ونصف 29 00:01:19,490 --> 00:01:20,780 للذهاب الى هناك 30 00:01:21,280 --> 00:01:23,910 حسنأً 31 00:01:24,830 --> 00:01:26,370 سألقبه 32 00:01:26,410 --> 00:01:28,830 بمنزل الشيطان 33 00:01:29,750 --> 00:01:32,380 الخريطة تقول، ان هناك منزل قديم في الأسفل 34 00:01:32,420 --> 00:01:33,960 علينا ان نصور ذلك اولاً 35 00:01:34,010 --> 00:01:36,550 مهلاً، هل ستصور فيلم ؟ 36 00:01:37,760 --> 00:01:39,220 لا 37 00:01:39,260 --> 00:01:40,470 سأخذ عدة صور 38 00:01:40,510 --> 00:01:42,810 صور وليس فيديو 39 00:01:42,850 --> 00:01:44,720 يبدو سئ 40 00:01:46,770 --> 00:01:48,890 بربك 41 00:01:48,940 --> 00:01:52,400 لا يهم، سيتحتم علينا الذهاب الى هناك قريباً 42 00:01:53,610 --> 00:01:55,730 هيا هيا 43 00:01:55,780 --> 00:01:57,400 !الى المنزل 44 00:01:58,610 --> 00:02:00,110 هيا 45 00:02:01,620 --> 00:02:03,330 يالهي 46 00:02:06,120 --> 00:02:08,620 لقد قتلهم 47 00:02:08,660 --> 00:02:10,790 لن أذهب الى هناك 48 00:02:10,830 --> 00:02:13,130 اين سنذهب ؟ 49 00:02:14,550 --> 00:02:16,590 ..اعني، انه علينا ان نجد شئ ما 50 00:02:18,470 --> 00:02:20,140 تباً 51 00:02:20,180 --> 00:02:22,600 الا يوجد مطرقة او فأس، اي شئ 52 00:02:24,810 --> 00:02:26,430 لن يستغرق وقت طويل 53 00:02:26,470 --> 00:02:28,140 لإكتشاف اننا قد وصلنا 54 00:02:34,230 --> 00:02:35,820 الى اين انت ذاهب ؟ 55 00:02:35,860 --> 00:02:36,860 ابقى هادئاً 56 00:02:38,820 --> 00:02:40,610 لا شئ 57 00:02:40,650 --> 00:02:42,120 لابد ان هناك شئ ما 58 00:02:45,740 --> 00:02:47,830 تباً لي 59 00:02:48,370 --> 00:02:49,330 يالهي 60 00:02:51,210 --> 00:02:53,290 ما الذي تفعله، أغلق الكاميرا 61 00:02:55,090 --> 00:02:57,590 من فضلك ابقى خلفي 62 00:03:01,010 --> 00:03:02,510 ما هذا ؟ 63 00:03:05,350 --> 00:03:07,140 ما كل ذلك ؟ 64 00:03:11,390 --> 00:03:13,860 لنصعد لأعلى 65 00:03:19,030 --> 00:03:20,490 يالهي 66 00:03:20,530 --> 00:03:22,740 ابقى خلفي 67 00:03:25,700 --> 00:03:27,990 أعتقد ان شخص ما هناك 68 00:03:29,410 --> 00:03:30,580 أدم 69 00:03:30,620 --> 00:03:32,040 اصمت 70 00:03:45,890 --> 00:03:47,510 ماذا؟ 71 00:03:47,560 --> 00:03:50,270 هل رأيت ذلك ؟ 72 00:03:51,730 --> 00:03:52,520 لا 73 00:03:56,310 --> 00:03:58,070 لا تأتي الى هنا 74 00:04:18,420 --> 00:04:21,920 كم مرة ستشاهد ذلك يا رجل ؟ 75 00:04:21,970 --> 00:04:25,050 حتى يبدو منطقي 76 00:04:25,090 --> 00:04:26,970 هذا المكان لطيف 77 00:04:27,010 --> 00:04:29,390 من اين سنجد التوازن الجيد في هذا الشئ ؟ 78 00:04:29,430 --> 00:04:30,890 هل تجرب ملابسك الجديدة ؟ 79 00:04:32,100 --> 00:04:34,230 دوماً ما يكون هناك هذه الدراما 80 00:04:34,270 --> 00:04:36,600 لا يسأم من المنازل المهجورة 81 00:04:36,650 --> 00:04:38,110 بدون ان يضيف لمسته 82 00:04:38,150 --> 00:04:39,060 اياً كان 83 00:04:39,110 --> 00:04:39,900 اعلم 84 00:04:39,940 --> 00:04:41,780 لو لم يجد ادم منزل مهجور 85 00:04:41,820 --> 00:04:44,070 سيتركه 86 00:04:45,110 --> 00:04:47,160 لا يوجد شبكة هنا 87 00:04:47,200 --> 00:04:49,070 كيف سيرفع ذلك ؟ 88 00:04:49,120 --> 00:04:50,740 لنسأله حينما نصل الى هناك 89 00:04:50,790 --> 00:04:52,450 سنرحل في الثامنة اليس كذلك ؟ 90 00:04:54,460 --> 00:04:57,080 اتعتقد ان كل المهرجين المتواجدين سيفعلوا ذلك ؟ 91 00:04:57,120 --> 00:04:59,290 بعد رؤية هذا ؟ من يعلم 92 00:04:59,340 --> 00:05:01,840 يبدو ان مجموعة ادم اتت 93 00:05:04,470 --> 00:05:07,090 هذا يبدو شئ مثير بالنسبة لي 94 00:05:07,130 --> 00:05:08,760 ولكنه نشر هذا على قناة ادم 95 00:05:08,800 --> 00:05:10,850 ليس في هذا المنزل المرعب 96 00:05:15,140 --> 00:05:15,930 ماذا؟ 97 00:05:15,980 --> 00:05:17,520 جلبت ذلك لأدم 98 00:05:17,560 --> 00:05:19,690 هل ستأتي غداً يا أخي ؟ 99 00:05:19,730 --> 00:05:21,360 لو كان كل شئ على ما يرام 100 00:05:21,400 --> 00:05:24,280 إذاً، لماذا لا يجيب على رسائلي؟ 101 00:05:24,320 --> 00:05:25,990 هل تنعته بالأحمق مجدداً؟ 102 00:05:26,030 --> 00:05:27,320 يبدو ان هذا هو السبب 103 00:05:28,030 --> 00:05:29,950 اغلق الكاميرا 104 00:05:29,990 --> 00:05:32,120 المكان ليس مهجور 105 00:05:32,160 --> 00:05:33,790 أجل لن يكون كذلك حتى الأسبوع القادم 106 00:05:33,830 --> 00:05:35,160 حينما تتزوج شقيقتي 107 00:05:35,200 --> 00:05:36,960 من ثم سيكون مهجور 108 00:05:37,000 --> 00:05:38,290 لا يمكنني ان اكتشف ذلك 109 00:05:38,330 --> 00:05:40,130 اين المنزل 110 00:05:40,170 --> 00:05:41,540 المتواجد في الفيديو 111 00:05:42,420 --> 00:05:44,000 منازل مهجورة 112 00:05:44,050 --> 00:05:45,880 المقابر المخيفة - نطلق النار عليها كلها! 113 00:05:45,920 --> 00:05:47,840 الزفاف ايضاً والجنازات 114 00:05:47,880 --> 00:05:50,510 سأقضي يوم اخر وسأعود للمنزل يوم السبت 115 00:05:50,550 --> 00:05:52,470 أجل، ولكنك ستفوت الرحلة بأكملها 116 00:05:52,510 --> 00:05:53,970 وسأفتقدك 117 00:05:54,010 --> 00:05:55,850 علي ان افعل ذلك 118 00:05:55,890 --> 00:05:57,980 الرجل يفقد صوابه 119 00:05:58,020 --> 00:05:59,650 ولكن بطريقة ما شقيقتي اصلحت مسار 120 00:05:59,690 --> 00:06:00,980 قوقعته التي لا يمكن اختراقها. 121 00:06:01,020 --> 00:06:02,270 مرحباً كات 122 00:06:03,570 --> 00:06:05,190 جيد 123 00:06:05,780 --> 00:06:07,190 رائع 124 00:06:09,450 --> 00:06:11,910 انه خطأي 125 00:06:12,700 --> 00:06:14,660 اي وقت اصور فيه منزل مهجور 126 00:06:14,700 --> 00:06:16,330 دوماً اخبر الأشباح 127 00:06:16,370 --> 00:06:19,080 ان لا ينظروا في الكاميرا 128 00:06:19,120 --> 00:06:21,380 فقط تصرفوا بطبيعتكم 129 00:06:25,710 --> 00:06:27,920 في النهاية 130 00:06:27,970 --> 00:06:30,590 لقد جن جنونك 131 00:06:30,630 --> 00:06:32,550 لا، حقاً، انهم ينصتون لنا 132 00:06:32,600 --> 00:06:34,510 ويسمعون ما نقوله 133 00:06:34,560 --> 00:06:35,390 لا اعتقد ذلك 134 00:06:35,430 --> 00:06:37,680 انك عدو من الولاية 135 00:06:37,730 --> 00:06:38,680 واتيت من هناك الى هنا 136 00:06:38,730 --> 00:06:40,850 انا العدو 137 00:06:40,890 --> 00:06:42,860 يارجل، استرخي قليلاً 138 00:06:42,900 --> 00:06:45,770 لدينا عمل نقم به 139 00:06:45,820 --> 00:06:48,110 ولدي اتي مستعد 140 00:06:48,150 --> 00:06:49,530 الكاميرا 141 00:06:49,570 --> 00:06:50,910 البطارية 142 00:06:50,950 --> 00:06:52,200 كارت التخزين 143 00:06:52,240 --> 00:06:53,200 ملابس داخلية 144 00:06:53,240 --> 00:06:54,910 معدات وذخيرة 145 00:06:54,950 --> 00:06:56,700 انا لست واثق انك سمعت ذلك 146 00:06:56,750 --> 00:06:58,910 ولكن نحن سنصور فيديو هناك 147 00:06:58,950 --> 00:07:01,040 ان كنت تعتد انني سأفعل ذلك 148 00:07:01,080 --> 00:07:02,540 وسلاحي الوحيد هو الكاميرا 149 00:07:02,580 --> 00:07:04,040 هذا مريح جداً 150 00:07:04,080 --> 00:07:05,750 هل نحن جاهزون ؟ 151 00:07:05,800 --> 00:07:07,960 اعتقد ذلك لنقم بذلك 152 00:07:08,010 --> 00:07:09,880 هيا 153 00:07:09,920 --> 00:07:12,130 تفقد 154 00:07:12,180 --> 00:07:15,390 1، 2 ، 3 مستوى الصوت طبيعي 155 00:07:15,430 --> 00:07:17,470 ستدمر بطاريتك 156 00:07:17,510 --> 00:07:18,890 قبل ان نصل لهناك 157 00:07:18,930 --> 00:07:20,430 لدي بطارية تعمل لخمسة ايام 158 00:07:20,480 --> 00:07:22,060 سنصل هناك خلال ثلاث ايام 159 00:07:22,100 --> 00:07:23,560 بالنسبة لحساباتي 160 00:07:23,610 --> 00:07:24,770 سيكون كل شئ بخير 161 00:07:25,940 --> 00:07:28,610 اجل، رافين وبريزنر قالو انه سيفعلها 162 00:07:28,650 --> 00:07:29,990 انه ليس كما لو اننا 163 00:07:30,030 --> 00:07:31,610 سنتعرف على هؤلاء الرفاق 164 00:07:31,650 --> 00:07:33,240 انا اعني، انت لم ترى اي احد اليس كذلك ؟ 165 00:07:33,280 --> 00:07:34,240 لا 166 00:07:34,280 --> 00:07:36,280 لأنه قتل نفسه 167 00:07:36,330 --> 00:07:37,450 معظم الوقت 168 00:07:38,950 --> 00:07:41,500 اخبرني ان نيو فيجو لن يأتي 169 00:07:41,540 --> 00:07:43,120 لم ادعوه 170 00:07:43,620 --> 00:07:45,080 حزب الحجارة الحمراء 171 00:07:48,880 --> 00:07:50,130 الموت امامنا 172 00:07:51,300 --> 00:07:53,220 انظر الى ذلك المكان 173 00:07:55,010 --> 00:07:57,470 الأن نحن نقبل السحب والإيداع 174 00:07:57,510 --> 00:07:59,260 بداية القرن الحادي والعشرين 175 00:07:59,310 --> 00:08:00,390 جيد 176 00:08:01,180 --> 00:08:03,310 نهاية المجتمع المدني كما نعلم 177 00:08:03,350 --> 00:08:05,690 استخدم هذا المصطلح بغزارة 178 00:08:08,650 --> 00:08:10,530 انظر من اتي 179 00:08:11,360 --> 00:08:12,360 الطعام ؟ 180 00:08:13,150 --> 00:08:14,820 اجل ليساعدني على التطوير 181 00:08:14,860 --> 00:08:16,830 عليك ان تبدأ في تربيه واحد في المقام الأول 182 00:08:18,080 --> 00:08:20,000 هذا رائع جداً 183 00:08:20,830 --> 00:08:23,120 ماذا تفعل ؟ نحن متأخرين 184 00:08:23,160 --> 00:08:24,120 لا يمكننا فعلها 185 00:08:24,170 --> 00:08:25,460 بربك يا رجل 186 00:08:27,670 --> 00:08:28,630 سأعود في الحال 187 00:08:28,670 --> 00:08:29,670 اجل شكراً 188 00:08:39,850 --> 00:08:41,390 هل تساعد صديقك الجديد 189 00:08:41,430 --> 00:08:43,390 الأن نحن سنتأخر اكثر من ساعة 190 00:08:43,440 --> 00:08:45,150 لقد ارسلت لهم الرسالة 191 00:08:45,190 --> 00:08:47,560 ولكن لو كانو قد رحلوا، فأنسى الأمر 192 00:08:47,610 --> 00:08:50,110 عليهم ان ينتظروا 193 00:08:50,860 --> 00:08:52,400 هذا الرجل كان يعبث معنا 194 00:08:52,440 --> 00:08:53,900 بشأن هذا الخشب 195 00:08:53,950 --> 00:08:54,990 كيف عرفت ؟ 196 00:08:55,030 --> 00:08:56,490 ربما صديقه لم يفعلها 197 00:08:56,530 --> 00:08:57,660 كما قال 198 00:08:57,700 --> 00:08:59,490 هذا من الصعب تصديقه 199 00:08:59,530 --> 00:09:01,040 حسناً الأن انا اشعر بالقلق 200 00:09:02,080 --> 00:09:03,500 وبالنسبة لرجل تصوير متوتر 201 00:09:03,540 --> 00:09:05,580 هل انت واثق اننا لم نضل الطريق 202 00:09:05,620 --> 00:09:08,130 من قال انني لا احاول ان اضل الطريق ؟ 203 00:09:09,540 --> 00:09:12,000 ربما، فقد لمحاولة التخلص من شخص ما 204 00:09:12,050 --> 00:09:13,510 مزعج للغاية 205 00:09:14,550 --> 00:09:15,840 اتساءل، ماذا يمكن ان يكون ؟ 206 00:09:15,880 --> 00:09:17,760 منزل المزرعة المهجور في القلعة الجديدة 207 00:09:17,800 --> 00:09:20,430 الفيديو حصل على 10 الاف مشاهدة 208 00:09:20,470 --> 00:09:21,390 جيد 209 00:09:21,430 --> 00:09:23,850 ها هو 210 00:09:23,890 --> 00:09:25,850 لقد وصلنا 211 00:09:25,890 --> 00:09:27,600 فم الخشب الأحمر العملاث 212 00:09:29,730 --> 00:09:32,320 لنبقيها جاهزة 213 00:09:35,780 --> 00:09:39,200 لقد وصلنا 214 00:09:39,240 --> 00:09:40,620 اجل 215 00:09:57,090 --> 00:09:59,760 يارجل لابد انه خشب حقيقي 216 00:10:00,350 --> 00:10:03,060 لو كان هذا المكان معزول كما يقولون 217 00:10:03,100 --> 00:10:04,560 ربما سأعيش هنا 218 00:10:04,600 --> 00:10:06,310 اجل انا واثق ان ناسا لن تجد هذا المكان 219 00:10:06,350 --> 00:10:07,980 هنا ايها المعتوة 220 00:10:08,020 --> 00:10:08,980 هل تمازحني 221 00:10:09,020 --> 00:10:11,060 هل تدرك ما الذي تفعله بنفسك ؟ 222 00:10:11,110 --> 00:10:12,060 اجل 223 00:10:12,110 --> 00:10:13,900 اجل ربما انت محق 224 00:10:13,940 --> 00:10:16,740 لابد انهم بإنتظارنا هنا 225 00:10:16,780 --> 00:10:18,780 لا تضحك 226 00:10:34,210 --> 00:10:35,960 لابد انك داتش 227 00:10:36,010 --> 00:10:38,170 كيف عرفت ؟ لابد انك ماد هاوس 228 00:10:38,220 --> 00:10:39,170 مرحباً يا رفاق 229 00:10:39,220 --> 00:10:40,010 مرحباً 230 00:10:40,050 --> 00:10:41,300 هذا كروس 231 00:10:41,340 --> 00:10:42,640 كروس مرحباً 232 00:10:42,680 --> 00:10:45,810 دوماً ما يصب الهدف 233 00:10:46,850 --> 00:10:47,810 انا رافين 234 00:10:47,850 --> 00:10:48,810 مرحباً 235 00:10:48,850 --> 00:10:49,980 انت اجمل من 236 00:10:50,020 --> 00:10:51,600 الرجل الذي تخيلناه 237 00:10:52,650 --> 00:10:53,610 هذا صديقي جاك 238 00:10:53,650 --> 00:10:54,440 مرحباً 239 00:10:55,480 --> 00:10:56,610 هذا رائع 240 00:10:56,650 --> 00:10:58,110 انه يبدو مثل لم شمل بين الأصدقاء القدامى 241 00:10:58,150 --> 00:11:00,110 الذين لم يتقابلوا من قبل 242 00:11:01,320 --> 00:11:03,120 هاتان القصتان عن الحجارة 243 00:11:03,160 --> 00:11:05,450 التي صورتهم الشهر الماضي كانو رائعين 244 00:11:05,490 --> 00:11:06,450 شكراً يا رجل 245 00:11:06,490 --> 00:11:07,620 في الواقع 246 00:11:07,660 --> 00:11:09,790 لقد اسقطت واحد منهم كان يطارد شبح 247 00:11:09,830 --> 00:11:11,710 واصطدمت هنا لأثبت ذلك 248 00:11:11,750 --> 00:11:13,130 يارجل جيد 249 00:11:13,170 --> 00:11:14,130 تفقد ذلك 250 00:11:14,170 --> 00:11:16,130 انها ندبة من مسمار الشهر الماضي 251 00:11:17,050 --> 00:11:17,840 رائع 252 00:11:21,260 --> 00:11:23,970 مشروع ديترويت الذي تم العام الماضي كان رائع 253 00:11:24,010 --> 00:11:25,180 لقد بكيت 254 00:11:25,220 --> 00:11:26,680 مازلت ابكي 255 00:11:26,720 --> 00:11:28,310 هل كان هذا فيلم قديم قمت بتصويرة 256 00:11:28,350 --> 00:11:29,640 بجانب المؤسسة، هل كانت حقيقي ؟ 257 00:11:29,680 --> 00:11:31,310 الذي تم تصويره منذ عدة أشهر 258 00:11:31,350 --> 00:11:32,480 أجل يالهي 259 00:11:32,520 --> 00:11:33,810 جاك وانا كنا هناك لعدة ساعات 260 00:11:33,860 --> 00:11:35,320 لقد كنت اصور فيديو 261 00:11:35,360 --> 00:11:37,900 وكانت تقنع الأرواح ان تدعنا وشأننا 262 00:11:37,940 --> 00:11:38,820 صحيح 263 00:11:38,860 --> 00:11:40,490 العديد منهم هناك 264 00:11:40,530 --> 00:11:42,360 ولا يوجد امان هناك 265 00:11:44,870 --> 00:11:46,990 انها طاقة روحانيه 266 00:11:47,030 --> 00:11:49,160 انها ليست من هناك 267 00:11:49,200 --> 00:11:51,210 ولكن يبدو انها من الولاية 268 00:11:51,250 --> 00:11:52,830 من يمكنه فعل ما تعفله هى ؟ 269 00:11:52,870 --> 00:11:54,170 لنتسلق قليلاً 270 00:11:54,210 --> 00:11:55,170 قبل ان نخيف الجميع 271 00:11:55,210 --> 00:11:56,170 يارجل 272 00:11:56,210 --> 00:11:58,210 هل هذا يعني انه علينا ان نكن حذرين فيما نفكر فيه ؟ 273 00:11:58,250 --> 00:11:59,170 لا 274 00:11:59,210 --> 00:12:00,670 يارفاق تفقدوا ذلك 275 00:12:00,720 --> 00:12:01,590 جيد 276 00:12:01,630 --> 00:12:04,430 رائع 277 00:12:08,390 --> 00:12:09,260 جيد 278 00:12:09,310 --> 00:12:11,730 تفقد هذا 279 00:12:13,230 --> 00:12:14,230 اجل 280 00:12:14,770 --> 00:12:16,520 اتحبون ذلك 281 00:12:17,570 --> 00:12:18,860 ادعى انسا 282 00:12:18,900 --> 00:12:19,860 انسا ؟ 283 00:12:19,900 --> 00:12:22,360 اجل مثل مينسا، ولكن بدون حرف م 284 00:12:22,400 --> 00:12:24,700 مينسا مثل اسم النادي 285 00:12:24,740 --> 00:12:26,870 ولكن السالب هو تفكير جيد 286 00:12:27,740 --> 00:12:28,530 انا فلين 287 00:12:28,580 --> 00:12:30,120 انا من ارسل لك رسالة البريد الإلكتروني يوم الأربعاء الماضي 288 00:12:30,160 --> 00:12:31,120 اجل 289 00:12:31,160 --> 00:12:33,080 هذان الأثنين معجبين كبيرين بالنادي الخاص بنا 290 00:12:33,120 --> 00:12:35,290 اتمنى ان ترحبوا بإنضمامهم لكم 291 00:12:35,330 --> 00:12:36,540 اجل 292 00:12:36,580 --> 00:12:39,050 حان وقت الرحيل 293 00:12:39,090 --> 00:12:40,050 مادهوس 294 00:12:40,090 --> 00:12:41,090 ...هذا لن يكون 295 00:12:42,630 --> 00:12:45,840 أجل هذا جنوني 296 00:12:46,800 --> 00:12:50,060 انها لطيفة للغاية 297 00:12:50,100 --> 00:12:51,970 يمكنها ان تفعلها معي 298 00:12:52,020 --> 00:12:54,730 في اي وقت في الأسبوع ومرتين يوم الأحد 299 00:12:54,770 --> 00:12:58,060 تبلغ مساحتها 40 ميلاً مربعاً من غابات كثيفة في الغالب 300 00:12:58,110 --> 00:12:59,940 ويبدو انها اراضي قاسية 301 00:12:59,980 --> 00:13:03,110 نحن نبعد اربع اميال اليس كذلك 302 00:13:03,150 --> 00:13:05,650 من الكوبري المغطى 303 00:13:05,700 --> 00:13:07,410 انه من هذا الإتجاة 304 00:13:07,450 --> 00:13:10,740 مما سمعته، بجانب الكوبري المغطى 305 00:13:10,780 --> 00:13:12,750 لا يوجد طريق للدخول او الخروج من الأخشاب 306 00:13:12,790 --> 00:13:15,080 الا لو كان لديك ملابس مطاطية 307 00:13:15,120 --> 00:13:17,460 هدفنا هو ان نبقى هنا 308 00:13:18,340 --> 00:13:19,130 وها نحن ذا 309 00:13:19,170 --> 00:13:21,840 قبل ان نتقابل مع الفريق هنا 310 00:13:21,880 --> 00:13:23,420 الفريق الأول بدأ يوم الأثنين 311 00:13:23,470 --> 00:13:25,090 وجهز كل شئ وكلن المنازل 312 00:13:25,130 --> 00:13:26,010 من الشرق للشمال 313 00:13:26,050 --> 00:13:28,140 بقاربة 10 مباني 314 00:13:28,180 --> 00:13:29,600 من يعلم كم عددهم جميعاً 315 00:13:29,640 --> 00:13:31,850 لا يمكننا ان نرى من الأقمار الصناعية 316 00:13:31,890 --> 00:13:35,310 ونحن على اول الطريق للشرق 317 00:13:35,350 --> 00:13:37,850 تباً 10 منازل 318 00:13:37,900 --> 00:13:39,980 اتمني لو كان لدي وقت للراحة 319 00:13:40,020 --> 00:13:43,280 اجل على الأقل البعض منا مازل عليه ان يعمل لكسب قوت يومه 320 00:13:43,320 --> 00:13:44,690 لذا سنتقابل يوم الأحد 321 00:13:44,740 --> 00:13:46,450 ومن ثم سنعود الى هنا 322 00:13:46,490 --> 00:13:47,450 ولكن ما سيحدث 323 00:13:47,490 --> 00:13:49,240 هو اننا علينا ان نتحرك 324 00:13:49,990 --> 00:13:50,990 هيا 325 00:13:51,700 --> 00:13:53,370 انا اعني لو اي شئ حدث 326 00:13:53,410 --> 00:13:55,330 لن نستطيع ان نصل لأي احد ؟ 327 00:13:55,370 --> 00:13:56,960 يالهي 328 00:13:57,000 --> 00:13:58,460 هل تصور بالشريط ؟ 329 00:13:58,500 --> 00:13:59,460 اعجبني ذلك 330 00:14:00,500 --> 00:14:01,460 هذا نظيف جداً 331 00:14:01,500 --> 00:14:02,960 اجل اعجبني جداً 332 00:14:03,000 --> 00:14:03,800 ليس عليك ان تصورني انا فقط اقول 333 00:14:03,840 --> 00:14:04,800 لا انت تبدو جيد على الكاميرا 334 00:14:04,840 --> 00:14:05,800 لم يعجبني ذلك 335 00:14:05,840 --> 00:14:06,800 هذه صورة جيدة 336 00:14:06,840 --> 00:14:07,800 انا لست مرتاح 337 00:14:07,840 --> 00:14:09,640 لا؟ انت ستبقى 338 00:14:09,680 --> 00:14:11,140 حسناً سأصورك 339 00:14:11,180 --> 00:14:12,390 ها نحن ذا 340 00:14:12,430 --> 00:14:14,140 هل هذا ما تفعله ؟ 341 00:14:14,180 --> 00:14:15,850 لا لا هذه اشيائي الخاصة 342 00:14:15,890 --> 00:14:16,810 لا 343 00:14:16,850 --> 00:14:17,980 لقد تم الإمساك بك 344 00:14:18,020 --> 00:14:19,480 هذا ملكي انها علامة تجارية 345 00:14:19,520 --> 00:14:20,480 سأسرقها 346 00:14:20,520 --> 00:14:22,480 توقف عن ذلك هذا يجعلني غير مرتاح 347 00:14:23,520 --> 00:14:25,240 لا احب هذا اشعر بالخوف 348 00:14:25,280 --> 00:14:27,190 لا تقلق استرخى 349 00:14:27,240 --> 00:14:28,650 لا شئ سيحدث 350 00:14:28,700 --> 00:14:31,070 بجانب اننا لدينا اسلحة لحمايتنا 351 00:14:32,030 --> 00:14:34,700 تم افساد التصوير 352 00:14:35,910 --> 00:14:37,210 اتمنى ان نجد شئ جيد 353 00:14:37,250 --> 00:14:38,710 حيث نستطيع استخدام هذا الشئ 354 00:14:38,750 --> 00:14:42,500 الخريطة تظر لنا عدة اماكن 355 00:14:42,540 --> 00:14:44,670 هل تعرف نيو فيجو ؟ 356 00:14:44,710 --> 00:14:46,920 من نيو فيجو ؟ 357 00:14:46,970 --> 00:14:49,340 يستخدم الطائرة بدون الحاجة لسائق 358 00:14:49,380 --> 00:14:51,180 اعتقدت انك ربما تعرفه 359 00:14:51,220 --> 00:14:53,350 هل هو جيد ؟ 360 00:14:53,390 --> 00:14:55,390 لو اعتبرنا ذلك 361 00:14:55,430 --> 00:14:58,100 جيد في تصوير المنازل المشتعلة 362 00:14:58,140 --> 00:15:01,440 بينما تكون الناس محتجزة بالداخل وتصرخ 363 00:15:01,480 --> 00:15:02,860 حسناً 364 00:15:02,900 --> 00:15:04,860 اجل حينما يصور ما يحدث داخل المنزل 365 00:15:04,900 --> 00:15:07,030 دوماً يكون دماء على الجدران 366 00:15:07,070 --> 00:15:08,030 او جثث 367 00:15:08,070 --> 00:15:10,200 لقد نشر عدة فيديوهات بدون وصف 368 00:15:10,240 --> 00:15:13,280 والكثير من المشاهدات 369 00:15:13,320 --> 00:15:15,530 ربما يضع مستحضرات التجميل او مؤثرات بصرية 370 00:15:15,580 --> 00:15:16,450 او شئ ما 371 00:15:17,500 --> 00:15:18,460 يمكن ذلك 372 00:15:18,500 --> 00:15:20,120 لنفعل ذلك 373 00:15:21,750 --> 00:15:23,500 خمسة ثواني 374 00:15:35,470 --> 00:15:37,100 لا هيا 375 00:15:37,140 --> 00:15:38,390 استمر في السير 376 00:15:38,430 --> 00:15:40,770 لا تنظر للكاميرا فقط تصرف بطبيعتك 377 00:15:42,100 --> 00:15:44,560 نفس الشئ الذي اقوله لكل الأشباح 378 00:15:47,780 --> 00:15:51,490 هل انتم بخير ؟ 379 00:15:54,490 --> 00:15:57,870 انظر الى هذا التراب 380 00:16:08,000 --> 00:16:08,960 فلينا ومادهاوس 381 00:16:10,010 --> 00:16:12,590 وبالطبع صديقي 382 00:16:12,630 --> 00:16:13,550 مرحباً جاكس 383 00:16:14,640 --> 00:16:16,760 هذا يبدو 384 00:16:16,800 --> 00:16:18,350 مثل الغابة 385 00:16:18,390 --> 00:16:20,520 لا يمكن تصديقه 386 00:16:21,520 --> 00:16:23,190 يروق لي 387 00:16:23,230 --> 00:16:24,600 اعني انظر الى ذلك 388 00:16:24,650 --> 00:16:26,190 مثل الصور 389 00:16:26,230 --> 00:16:28,650 انه رائع 390 00:17:28,210 --> 00:17:30,090 انظر الى تلك الشجرة يا رجل 391 00:17:30,130 --> 00:17:31,500 تبدو مثل الفضائية 392 00:17:31,550 --> 00:17:32,920 اجل اياً كان ما تقوله 393 00:17:32,960 --> 00:17:34,880 ايمكنك ان ترى ذلك ؟ 394 00:17:34,920 --> 00:17:36,430 يبدو مثل ماذا؟ 395 00:17:36,470 --> 00:17:38,680 ادم من المجموعة الأولى 396 00:17:38,720 --> 00:17:40,390 شقيق من ؟ 397 00:17:40,430 --> 00:17:41,720 كروس 398 00:17:41,760 --> 00:17:44,930 اجل لقد نشر هذا العرض المرعب بالأمس 399 00:17:44,980 --> 00:17:46,770 الفيديو الأخير له 400 00:17:46,810 --> 00:17:49,730 يالهي 401 00:17:49,770 --> 00:17:52,690 لابد انه يزن مئات الأطنان 402 00:17:52,730 --> 00:17:54,780 ماذا تعتقد ؟ 403 00:17:54,820 --> 00:17:56,280 هل تستمعون بوقتكم ؟ 404 00:17:56,320 --> 00:17:58,200 انه جميل ولكن 405 00:17:58,240 --> 00:18:00,530 هناك الكثير من الحزن 406 00:18:00,570 --> 00:18:01,910 والظلام 407 00:18:53,380 --> 00:18:54,920 تفقد ذلك 408 00:18:54,960 --> 00:18:56,590 لا يمكنني ان انتظر حتى ادخل الى هذا المكان 409 00:18:56,630 --> 00:18:58,470 اراهن انه سئ للغاية 410 00:19:00,010 --> 00:19:01,010 يارجل 411 00:19:01,050 --> 00:19:02,300 يارفاق انظروا الى ذلك 412 00:19:02,340 --> 00:19:03,300 هل تروا هذا الشباك 413 00:19:03,350 --> 00:19:04,350 جيد 414 00:19:09,520 --> 00:19:12,350 انتقل الى ناسا لدينا انسا 415 00:19:12,400 --> 00:19:13,400 صحيح 416 00:19:14,480 --> 00:19:17,030 يارجل هذا الشئ ربما سيسقط 417 00:19:26,660 --> 00:19:29,500 ابتعد عني 418 00:19:34,670 --> 00:19:36,800 اعتذر يا رجل 419 00:19:36,840 --> 00:19:38,800 لدينا الكثير هنا 420 00:19:38,840 --> 00:19:40,550 كم يبعد المكان التالي ؟ 421 00:19:40,590 --> 00:19:43,300 لم نذهب داخل المنزل بعد 422 00:19:43,340 --> 00:19:45,300 لنسير في الإطار الخاص بي 423 00:19:45,350 --> 00:19:48,220 هل انتهيت من اللعب بالعرائس ؟ 424 00:19:50,850 --> 00:19:53,310 كدنا ان نصل 425 00:19:53,350 --> 00:19:54,900 ايمكنك ان تشعر بذلك ؟ 426 00:19:54,940 --> 00:19:56,020 اشعر بماذا ؟ 427 00:19:56,070 --> 00:19:58,530 الطاقة الأتيه من داخل المنزل 428 00:20:00,070 --> 00:20:02,240 لديها هذا الثقل 429 00:20:02,280 --> 00:20:03,660 لا 430 00:20:03,700 --> 00:20:07,580 ولكن بينما تشعر بذلك سأصور هذا 431 00:20:14,080 --> 00:20:16,460 انظر الى هذا المكان 432 00:20:23,930 --> 00:20:26,600 انظر الى ذلك 433 00:20:26,890 --> 00:20:27,850 هل هناك اي 434 00:20:27,890 --> 00:20:30,060 اشباح ؟ 435 00:20:33,480 --> 00:20:36,860 وارض المطبخ 436 00:20:36,900 --> 00:20:39,570 لا مزيد من الأشباح 437 00:20:40,740 --> 00:20:43,910 اتسائل، كم عمر هذا المنزل ؟ 438 00:21:01,260 --> 00:21:02,630 لنصورك 439 00:21:08,300 --> 00:21:10,560 ساذهب للمستوى الثاني 440 00:21:10,600 --> 00:21:11,560 حسناً 441 00:21:11,600 --> 00:21:13,940 انا قلق بعض الشئ 442 00:21:16,940 --> 00:21:17,900 يالهي 443 00:21:17,940 --> 00:21:18,940 تباً 444 00:21:27,610 --> 00:21:28,620 مرحباً يا جاكس 445 00:21:33,200 --> 00:21:34,290 ما الأمر يا دوتش؟ 446 00:21:34,330 --> 00:21:35,960 يبدو انه لامع 447 00:21:36,000 --> 00:21:37,620 اعتذر 448 00:21:48,180 --> 00:21:50,100 جاك يشعر ببعض الأشياء 449 00:21:50,140 --> 00:21:52,220 هذه الغرفة ترعبني يا رجل 450 00:21:53,220 --> 00:21:54,930 لم يتركوا اي شئ خلفهم 451 00:21:54,980 --> 00:21:55,940 فقد حذاء 452 00:21:55,980 --> 00:21:56,940 اعلم 453 00:21:56,980 --> 00:21:57,940 وملابس 454 00:21:57,980 --> 00:21:59,270 لا يجعبني 455 00:21:59,310 --> 00:22:01,150 هناك هذا الحذاء 456 00:22:01,190 --> 00:22:03,150 وهذا هناك 457 00:22:04,490 --> 00:22:06,490 وفستان 458 00:22:06,530 --> 00:22:08,070 لا اعلم 459 00:22:13,370 --> 00:22:16,330 لماذا كان يوجد شخص يقطع الكتب ؟ 460 00:22:20,710 --> 00:22:21,670 اجل 461 00:22:21,710 --> 00:22:25,340 هذا تعبير عن اوبريكس 462 00:22:27,050 --> 00:22:29,720 هل تمازحني ؟ 463 00:22:29,760 --> 00:22:31,390 هل هذه جمجمة ؟ 464 00:22:32,600 --> 00:22:34,810 يارفاق هناك جمجمة هنا 465 00:22:34,850 --> 00:22:36,690 ماذا تكون ؟ 466 00:22:38,440 --> 00:22:41,480 لا يوجد وقت للراحة 467 00:22:41,520 --> 00:22:43,570 دوماً كان مضحك 468 00:22:44,360 --> 00:22:45,820 هل ستقف امام المرآة 469 00:22:45,860 --> 00:22:46,820 انا اصورك من المرآة 470 00:22:46,860 --> 00:22:47,820 انا ؟ 471 00:22:49,530 --> 00:22:51,030 ها انت ذا لنتصور 472 00:22:51,070 --> 00:22:52,030 سأرحل 473 00:22:52,070 --> 00:22:53,740 اعتقدت انني رأيت شئ ما خلفك 474 00:22:55,410 --> 00:22:56,700 ما هو ؟ 475 00:22:56,750 --> 00:22:58,830 هل هناك اي احد في المستوى الثالث؟ 476 00:22:58,870 --> 00:23:00,330 لا جميعنا هنا 477 00:23:00,380 --> 00:23:02,040 هل سمعت ذلك ؟ 478 00:23:02,080 --> 00:23:05,050 الهي اتمنى انه لا يوجد احد هنا 479 00:23:09,090 --> 00:23:10,760 لقد سمعت شئ ما هناك اعتقد انه رافين 480 00:23:12,720 --> 00:23:13,720 رافين 481 00:23:14,600 --> 00:23:16,020 احترس يا رجل 482 00:23:17,060 --> 00:23:18,520 انا بخير 483 00:23:19,560 --> 00:23:22,020 اعتذر لو كان هناك روح 484 00:23:22,060 --> 00:23:24,650 وجعلتك تغضب 485 00:23:26,070 --> 00:23:28,360 انظر الى منزلك 486 00:23:28,400 --> 00:23:30,990 ماذا تعتقد انه يحدث هنا ؟ 487 00:23:33,990 --> 00:23:35,870 تم كسر رقبة شخص ما 488 00:23:35,910 --> 00:23:37,580 ولا يمكنني ان اكتشف كيف 489 00:23:52,760 --> 00:23:54,100 ماذا؟ 490 00:23:54,350 --> 00:23:57,850 لا يوجد شبكة هنا 491 00:24:00,770 --> 00:24:03,100 هل مات اي احد هنا يا جاكس ؟ 492 00:24:03,150 --> 00:24:05,070 لا 493 00:24:05,110 --> 00:24:06,110 ربما هناك 494 00:24:07,520 --> 00:24:09,110 لا 495 00:24:15,450 --> 00:24:16,830 يالهي 496 00:24:16,870 --> 00:24:18,500 هل هذه دماء ؟ 497 00:24:18,540 --> 00:24:19,450 يالهي 498 00:24:23,290 --> 00:24:25,290 رافين كان محق 499 00:24:25,330 --> 00:24:26,750 انت بخير 500 00:24:26,790 --> 00:24:28,670 يبدو ان شخص ما فقد عقله 501 00:24:28,710 --> 00:24:29,670 هنا 502 00:24:29,710 --> 00:24:32,550 اريد ان اعرف كيف علمت ذلك 503 00:24:34,050 --> 00:24:36,140 هل تقرأي الأفكار ؟ 504 00:24:36,180 --> 00:24:37,430 لا ليس كذلك 505 00:24:38,640 --> 00:24:40,810 ايمكنك ان تقولي لي ما الذي افكر فيه الأن ؟ 506 00:24:40,850 --> 00:24:42,690 لا ليس لدي فكرة 507 00:24:42,730 --> 00:24:43,640 جيد 508 00:24:43,690 --> 00:24:45,520 انها ليست بتلك البراعة 509 00:24:45,560 --> 00:24:46,860 لدي بعض الصور الجيدة هنا 510 00:24:46,900 --> 00:24:47,860 هل يوجد اي شئ جيد بالداخل 511 00:24:47,900 --> 00:24:48,690 اجل 512 00:24:48,730 --> 00:24:50,190 منزل اخر 513 00:24:50,240 --> 00:24:52,030 انتظرنا نحن اتين 514 00:24:52,070 --> 00:24:54,110 توزيع ذلك رائع 515 00:24:54,160 --> 00:24:55,120 اجل 516 00:24:55,990 --> 00:24:57,200 لدي بعض اللقطات الجيدة 517 00:24:57,240 --> 00:24:58,330 اجل انا ايضاً 518 00:24:58,370 --> 00:25:00,540 حينما لم نكن نعرقل بعضنا البعض 519 00:25:00,580 --> 00:25:02,460 اجل اعتقدت ان هذا قد يحدث 520 00:25:02,500 --> 00:25:04,210 لهذا السبب بقيت هنا 521 00:25:05,080 --> 00:25:07,040 بقرابه ميل ونصف ربما 522 00:25:07,080 --> 00:25:09,130 اجل هل هذا هو الطريق للمستوى الثالث ؟ 523 00:25:09,170 --> 00:25:10,460 ميل ونصف 524 00:25:10,500 --> 00:25:12,470 تباً اخاف ان اموت هنا 525 00:25:12,510 --> 00:25:15,300 تباً 526 00:25:17,010 --> 00:25:18,390 سنصور كل شئ 527 00:25:18,430 --> 00:25:20,720 اجل اربع عدسات 528 00:25:20,760 --> 00:25:21,680 رائع 529 00:25:21,730 --> 00:25:23,850 لدي كل شئ 530 00:25:23,890 --> 00:25:26,150 هل انت ثري يا رجل ؟ 531 00:25:26,190 --> 00:25:27,060 لا 532 00:25:27,100 --> 00:25:29,150 هذا تخصص العم سام 533 00:25:29,190 --> 00:25:30,520 مجاملة 534 00:25:30,570 --> 00:25:32,900 المنح الحكومية الزائفة. 535 00:25:34,860 --> 00:25:36,740 علينا ان نواصل التحرك 536 00:25:37,240 --> 00:25:38,030 افضل قليلاً 537 00:25:38,070 --> 00:25:39,530 اعتقد انه متوازن اكثر 538 00:25:39,580 --> 00:25:41,660 لو حملت الكاميرا في المقدمة 539 00:25:44,460 --> 00:25:45,370 جاك 540 00:25:45,420 --> 00:25:46,370 ماذا؟ 541 00:25:46,420 --> 00:25:47,330 لا احب ذلك 542 00:25:47,380 --> 00:25:48,590 تمهل يا كروس 543 00:25:48,630 --> 00:25:49,630 ما هذا ؟ 544 00:25:57,550 --> 00:25:58,510 لا يبدو انه جيد 545 00:25:58,550 --> 00:26:00,550 ايمكن لأي احد ان يشعر بذلك ؟ 546 00:26:01,100 --> 00:26:02,060 انصت 547 00:26:02,100 --> 00:26:04,100 ايمكنك سماعها 548 00:26:04,140 --> 00:26:05,680 من ؟ 549 00:26:05,730 --> 00:26:07,310 يمكنني سماعها 550 00:26:08,230 --> 00:26:09,480 انصت 551 00:26:10,400 --> 00:26:11,860 ربما علينا 552 00:26:11,900 --> 00:26:13,820 ان نخرج من هنا وندعها وشأنها 553 00:26:15,610 --> 00:26:17,200 ...جاك يالك من 554 00:26:17,240 --> 00:26:19,030 انا مرتعب 555 00:26:19,070 --> 00:26:21,030 يمكنني ان اسمعها انها تبكي 556 00:26:21,080 --> 00:26:22,370 يارجل 557 00:26:26,410 --> 00:26:27,210 ما هذا ؟ 558 00:26:27,250 --> 00:26:28,040 كن حذر 559 00:26:28,080 --> 00:26:28,920 هل انت بخير ؟ 560 00:26:29,920 --> 00:26:30,710 ماذا كان ذلك ؟ 561 00:26:30,750 --> 00:26:32,460 علينا ان نرحل 562 00:26:34,590 --> 00:26:35,380 يالهي 563 00:26:35,420 --> 00:26:36,220 ماذا؟ 564 00:26:36,260 --> 00:26:37,380 انها مقبرة 565 00:26:37,430 --> 00:26:38,300 هل انت جاد ؟ 566 00:26:38,340 --> 00:26:39,180 حقاً؟ 567 00:26:39,340 --> 00:26:40,180 اجل 568 00:26:40,340 --> 00:26:41,430 ماذا تفعل ؟ 569 00:26:42,100 --> 00:26:43,510 علينا ان نتركها وشأنها 570 00:26:49,150 --> 00:26:51,610 تباً 571 00:26:51,650 --> 00:26:52,610 طفل مسكين 572 00:26:54,020 --> 00:26:55,320 مخيف 573 00:26:57,280 --> 00:26:58,280 لقد سمعته 574 00:26:59,860 --> 00:27:00,860 مات 575 00:27:03,780 --> 00:27:05,370 هل هذا انت ؟ 576 00:27:09,790 --> 00:27:11,250 هل رحلتم ؟ 577 00:27:13,130 --> 00:27:15,000 يارفاق 578 00:27:15,960 --> 00:27:17,420 ماذا تفعلون ؟ 579 00:27:18,380 --> 00:27:19,590 هيا 580 00:27:19,630 --> 00:27:20,590 ما هذا ؟ 581 00:27:20,640 --> 00:27:21,590 هل هذه واحده اخرى ؟ 582 00:27:21,640 --> 00:27:22,600 هل هذه مقبرة 583 00:27:22,640 --> 00:27:24,600 يالهي انها مقبرة 584 00:27:24,640 --> 00:27:25,600 اجل 585 00:27:27,980 --> 00:27:29,440 تفقدوا ذلك 586 00:27:29,480 --> 00:27:31,020 هناك واحد اخر 587 00:27:31,060 --> 00:27:33,310 يالهي انهم في كل مكان 588 00:27:33,360 --> 00:27:34,770 انهم في كل مكان 589 00:27:36,650 --> 00:27:37,610 لا يجب ان نكون هنا 590 00:27:37,650 --> 00:27:38,940 يارفاق 591 00:27:38,990 --> 00:27:41,110 ربما جاك محق، علينا ان نرحل 592 00:27:41,160 --> 00:27:43,280 يبدو انها مقبرة قديمة 593 00:27:44,320 --> 00:27:46,450 يالهي مقبرة 594 00:27:46,490 --> 00:27:49,080 لا محال ان هناك اي احد يعرف هذا المكان 595 00:27:49,830 --> 00:27:50,960 يمكننا القول 596 00:27:51,000 --> 00:27:53,290 لم ارى اي باقة ورود في اي مكان 597 00:27:53,330 --> 00:27:54,340 لا يمكنني 598 00:27:59,010 --> 00:28:00,470 هل انت بخير يا جاك ؟ 599 00:28:00,510 --> 00:28:02,510 لا يمكنك ماذا يا جاك ؟ 600 00:28:02,550 --> 00:28:05,050 هذه الأخشاب لا يمكن ان تطاق 601 00:28:05,760 --> 00:28:06,760 تطاق ؟ 602 00:28:07,930 --> 00:28:09,850 لا اريد ان ابقى هنا 603 00:28:10,520 --> 00:28:13,400 يا رفاق جاك محق، لا يجب ان نكون هنا 604 00:28:13,440 --> 00:28:14,650 انتظر يا جاك 605 00:28:15,690 --> 00:28:16,650 لقد تأخر الوقت 606 00:28:16,690 --> 00:28:18,610 ماذا حدث ؟ 607 00:28:34,580 --> 00:28:37,000 اريد ان اصور الجميع هيا 608 00:28:37,040 --> 00:28:39,880 هذا جميل 609 00:28:42,050 --> 00:28:45,720 لقد نسيت كم اكره السفر على الأقدام 610 00:28:47,550 --> 00:28:50,020 هل يعتقد ان الحكومة ستأتي لتأخذه؟ 611 00:28:50,060 --> 00:28:51,690 مكتب التحقيقات الفدرالي، وناسا 612 00:28:51,730 --> 00:28:54,400 كروس يعتقد ان العالم يتجسس على طوال الأسبوع 613 00:28:54,440 --> 00:28:55,230 لماذا؟ 614 00:28:55,270 --> 00:28:57,270 مؤمرة وجنون العظمة 615 00:28:57,310 --> 00:28:58,610 وتخيل 616 00:28:58,650 --> 00:29:00,440 انه سؤال صعب 617 00:29:00,490 --> 00:29:01,900 اجل 618 00:29:03,410 --> 00:29:06,120 لا اعلم، افكر في الكثير من الأشياء 619 00:29:06,160 --> 00:29:08,030 الصحفين كما تعلم 620 00:29:08,080 --> 00:29:10,370 في البلاد التي دمرتها الحروب واشياء مثل ذلك 621 00:29:10,410 --> 00:29:12,040 لديهم الكثير 622 00:29:12,080 --> 00:29:14,120 لديهم وثائق 623 00:29:14,170 --> 00:29:15,630 اجل 624 00:29:15,670 --> 00:29:16,880 المعارك 625 00:29:16,920 --> 00:29:19,210 اجل 626 00:29:19,250 --> 00:29:21,050 لديهم صور كثيره 627 00:29:21,090 --> 00:29:23,170 هل هناك اي معدلين على ذلك 628 00:29:24,090 --> 00:29:26,220 وجهه نظر جيدة هناك الكثير من الأدلة 629 00:29:26,260 --> 00:29:28,760 الكثير من الأشياء حدثت 630 00:29:29,680 --> 00:29:31,270 هل ستحفظ الكاميرا 631 00:29:31,310 --> 00:29:32,470 ام هل ستحافظ على اصدقائ 632 00:29:32,520 --> 00:29:34,020 في هذا الموقف ؟ 633 00:29:34,810 --> 00:29:36,150 اعلم انني سأحافظ على الكاميرا 634 00:29:36,190 --> 00:29:37,560 ولن انقذ كروس 635 00:29:37,600 --> 00:29:39,060 ..بلا اهانات له ولكن 636 00:29:39,110 --> 00:29:40,770 انا امزح، سأنقذ كروس بالطبع 637 00:29:40,820 --> 00:29:41,730 ولن انقذ الكاميرا 638 00:29:41,780 --> 00:29:43,610 انظر هنا 639 00:29:43,650 --> 00:29:45,240 تبدوا انها فراشه 640 00:29:45,280 --> 00:29:47,240 لديها ذيل طويل 641 00:29:47,280 --> 00:29:49,070 وجناحات 642 00:29:49,120 --> 00:29:51,080 بها ضوء اتي من الشجر 643 00:29:51,120 --> 00:29:52,790 اجل 644 00:29:55,120 --> 00:29:56,830 الصور مهمة 645 00:29:56,880 --> 00:29:58,840 اجل لأن هذا سينقذ الملايين 646 00:29:58,880 --> 00:30:01,090 انا اعني يمكننا ان نوثق الأحداث 647 00:30:01,130 --> 00:30:03,170 ونرسلها لجمعية حقوق الإنسان 648 00:30:03,210 --> 00:30:04,130 اجل 649 00:30:04,170 --> 00:30:05,720 انه قاسي 650 00:30:06,300 --> 00:30:09,100 لا اعلم يا رجل اعتقد 651 00:30:09,140 --> 00:30:11,260 ان الكاميرات ليست ثقيلة مثل البشر 652 00:30:11,310 --> 00:30:14,140 لا يشتكوا ولا ينزفوا دماء 653 00:30:14,180 --> 00:30:15,140 اجل 654 00:30:16,850 --> 00:30:18,440 لا شئ 655 00:30:18,480 --> 00:30:19,440 خلال دقيقة 656 00:30:19,480 --> 00:30:22,730 انت تعرفني جيداً 657 00:30:23,490 --> 00:30:24,360 تمهل 658 00:30:24,820 --> 00:30:26,150 انا اعتذر 659 00:30:26,820 --> 00:30:28,530 سأعود لك في الحال 660 00:30:28,570 --> 00:30:30,820 صورة شخصية طبيعية 661 00:30:33,830 --> 00:30:35,330 يمكننا ان نستمر في الذهاب 662 00:30:35,370 --> 00:30:37,870 لا محال ان نصل الى الموقعيين 663 00:30:37,920 --> 00:30:39,630 لو اردنا ان نخيم قبل الظلام 664 00:30:39,670 --> 00:30:42,000 أقترح ان نصل لهم في نفس الوقت 665 00:30:42,040 --> 00:30:44,800 ونتقابل في الجانب الشمالي الشرقي 666 00:30:48,050 --> 00:30:50,140 اجل ولكن ليس الجميع لديهم خريطة 667 00:30:50,180 --> 00:30:53,180 لو ضللنا الطريق، لن نكن قادرين على ان نجد بعضنا البعض 668 00:30:53,220 --> 00:30:54,520 هنا 669 00:30:54,560 --> 00:30:57,310 فلينا وماد هاوس ستذهبوا للجانب الجنوبي 670 00:30:57,350 --> 00:30:58,230 هذا 671 00:30:58,270 --> 00:31:00,480 بقيتنا سذهب للمكان الأخر 672 00:31:00,520 --> 00:31:01,480 حسناً 673 00:31:02,520 --> 00:31:04,480 لنختبر ذلك 674 00:31:04,530 --> 00:31:05,740 لست بحاجه لذلك 675 00:31:05,780 --> 00:31:07,400 فقط توجهه للشمال الغربي من موقعك 676 00:31:07,450 --> 00:31:09,200 سنخيم ربما بعد نصف ميل 677 00:31:17,250 --> 00:31:18,250 يارجل 678 00:31:18,920 --> 00:31:19,920 جيد 679 00:31:25,750 --> 00:31:27,670 كيف ستستمر في البقاء 680 00:31:27,720 --> 00:31:29,130 انه غامض بالنسبة لي 681 00:31:34,300 --> 00:31:35,760 اعطيني منخفض يا جاكس 682 00:31:35,810 --> 00:31:36,720 مسكون ؟ 683 00:31:36,770 --> 00:31:37,560 اشباح ؟ 684 00:31:37,600 --> 00:31:38,560 رائحة موت ؟ 685 00:31:38,600 --> 00:31:40,900 لا اعلم هذا 686 00:31:42,270 --> 00:31:43,730 حسنًا ، لا يمكنك فقط التلويح بعصاك 687 00:31:43,770 --> 00:31:44,940 وتجعل كل الأشياء السيئة ترحل 688 00:31:44,980 --> 00:31:45,940 قبل ان نصل الى هناك ؟ 689 00:31:45,980 --> 00:31:47,530 انا لن اذهب الى هناك 690 00:31:47,570 --> 00:31:49,030 هيا يا جاكس 691 00:31:49,070 --> 00:31:50,240 لما لا ؟ 692 00:31:50,280 --> 00:31:52,240 انا لن افعلها 693 00:32:01,620 --> 00:32:03,380 انظر الى ذلك 694 00:32:03,420 --> 00:32:04,420 يا رجل 695 00:32:11,180 --> 00:32:13,680 بكل تأكيد يبدو انه شئ ما 696 00:32:17,970 --> 00:32:19,600 جيد 697 00:32:27,150 --> 00:32:28,740 هل هذا هو المقر 698 00:32:28,780 --> 00:32:30,780 انت اقوى رجل ولست انا 699 00:32:30,820 --> 00:32:33,240 انا مساعدك، انت باتمان وانا روبن 700 00:32:33,280 --> 00:32:35,660 انا هنا لأتبعك 701 00:32:46,630 --> 00:32:48,420 حسناً لنخرج من هنا 702 00:32:48,460 --> 00:32:50,090 لقد تركوني وحدي 703 00:32:50,130 --> 00:32:52,300 شئ عريب 704 00:32:54,510 --> 00:32:57,310 انا لن اكتشف ذلك اليوم 705 00:33:07,020 --> 00:33:08,690 صديقي كروس 706 00:33:22,080 --> 00:33:23,960 اجل انه يبدو غريب 707 00:33:24,000 --> 00:33:25,460 ..ربما لهذا السبب 708 00:33:26,500 --> 00:33:27,840 هل تعتقد ان هذا هو السبب؟ 709 00:33:27,880 --> 00:33:29,960 لأن هناك حفرة كبيرة في السقف 710 00:33:30,000 --> 00:33:31,340 ربما انه بسبب ذلك 711 00:33:43,020 --> 00:33:44,980 انها مثل حرب النجوم 712 00:33:45,020 --> 00:33:46,810 رائحة قمامة او شئ ما 713 00:33:46,850 --> 00:33:49,820 انا قلق جداً بينما اسير هنا 714 00:33:49,860 --> 00:33:52,240 لانني اعرف ان الأرض تبدو انها ستنهار 715 00:33:53,240 --> 00:33:54,150 يالهي 716 00:33:54,200 --> 00:33:54,990 هل انت بخير ؟ 717 00:33:56,280 --> 00:33:57,320 ساعدونا 718 00:33:57,360 --> 00:33:58,370 قم بشئ 719 00:34:00,370 --> 00:34:01,580 تفقد ذلك 720 00:34:01,620 --> 00:34:02,580 يارجل 721 00:34:10,880 --> 00:34:13,050 ماذا حدث هنا ؟ 722 00:34:14,550 --> 00:34:16,590 هل انت واثق ان هذا هو المكان ؟ 723 00:34:16,630 --> 00:34:18,550 اجل 724 00:34:18,590 --> 00:34:19,550 حسناً 725 00:34:19,600 --> 00:34:21,390 النقطة الرابعة 726 00:34:21,430 --> 00:34:23,480 اي نقطة ؟ 727 00:34:24,270 --> 00:34:25,850 يالهي 728 00:34:25,890 --> 00:34:28,400 يبدو ان هناك قنبلة او شئ ما 729 00:34:29,610 --> 00:34:31,110 ما هذا الشئ ؟ 730 00:34:32,400 --> 00:34:33,360 حسناً 731 00:34:33,400 --> 00:34:35,240 لنبقية سر 732 00:34:35,280 --> 00:34:37,200 مثل العنبر 733 00:34:38,240 --> 00:34:41,370 اتروا، لقد انقذتكم قبل ان انقذ الكاميرا 734 00:34:45,000 --> 00:34:47,210 هل تشعروا بذلك ؟ 735 00:34:49,790 --> 00:34:51,460 تباً، مازال ساخن 736 00:34:51,500 --> 00:34:53,130 اجل انه كذل 737 00:34:53,170 --> 00:34:54,550 لقد حدث 738 00:34:57,260 --> 00:34:59,180 ما هذا؟ هل تشمون ذلك ؟ 739 00:34:59,640 --> 00:35:00,930 يالهي 740 00:35:00,970 --> 00:35:02,550 ماذا؟ 741 00:35:04,600 --> 00:35:05,560 تباً 742 00:35:09,270 --> 00:35:11,270 إعادة التعيين 743 00:35:11,610 --> 00:35:12,400 انه يؤلم 744 00:35:12,440 --> 00:35:13,940 هل تمانع لو اجرينا محادثة الأن ؟ 745 00:35:13,980 --> 00:35:14,940 هل انت بخير ؟ 746 00:35:14,980 --> 00:35:15,900 اجل 747 00:35:15,940 --> 00:35:17,650 لا يبدو ان هناك اي جروح عميقة 748 00:35:17,700 --> 00:35:18,650 انها تحرق قليلاً 749 00:35:18,700 --> 00:35:19,660 اليس كذلك ؟ 750 00:35:19,700 --> 00:35:20,820 ولكني بخير 751 00:35:20,860 --> 00:35:23,240 اذهبوا انتم وانا سأهتم بذلك 752 00:35:23,280 --> 00:35:24,240 هيا يا رافين 753 00:35:24,280 --> 00:35:26,410 لقد صورت كل ذلك 754 00:35:26,450 --> 00:35:27,750 هل حصلت عليه على الشريط ؟ 755 00:35:27,790 --> 00:35:28,580 I did!شاجل 756 00:35:28,620 --> 00:35:30,330 لم اوقف التصوير 757 00:35:30,380 --> 00:35:31,750 لأنهم كانو هنا لمساعدتك 758 00:35:31,790 --> 00:35:33,090 شكراً لأنك انقذت الكاميرا 759 00:35:33,130 --> 00:35:34,290 هذا كان مخيف 760 00:35:34,340 --> 00:35:35,260 يجب ان اكون صريح 761 00:35:35,300 --> 00:35:36,260 لا تفعل ذلك مجدداً 762 00:35:36,300 --> 00:35:37,760 لقد اخبرتني ان لا اذهب الى هناك 763 00:35:37,800 --> 00:35:39,430 لقد اخبرتك ان لا تذهب 764 00:35:39,470 --> 00:35:41,340 طالما انني ذهبت الى هناك 765 00:35:41,390 --> 00:35:42,760 انا مستعد ان اعود 766 00:35:42,800 --> 00:35:44,310 على الأقل لم يتم اصابتك 767 00:35:44,350 --> 00:35:45,260 قبل ان تعود 768 00:35:45,310 --> 00:35:47,100 انا لم افكر انها ستعود 769 00:35:47,140 --> 00:35:48,350 وانني لن يتم اصابتي 770 00:35:48,390 --> 00:35:49,520 حسناً شكراً لك 771 00:35:49,560 --> 00:35:50,850 انتظر هنا مع جاكس 772 00:35:50,900 --> 00:35:52,520 لا انا مستعد، انا بخير 773 00:35:52,560 --> 00:35:53,440 هل انت بخير ؟ 774 00:35:53,480 --> 00:35:55,150 هل انت واثق ؟ أعني سيكون هناك جروح 775 00:35:55,190 --> 00:35:56,780 هل انت واثق انك ستتمكن من السير ؟ 776 00:35:56,820 --> 00:35:58,320 هذا يؤلم قليلاً 777 00:35:58,360 --> 00:35:59,280 هل يؤلمك ؟ 778 00:35:59,320 --> 00:36:00,280 قليلاً 779 00:36:01,320 --> 00:36:02,490 لا يمكنني ان اشاهد 780 00:36:02,660 --> 00:36:03,700 هيا 781 00:36:03,740 --> 00:36:05,120 نحن اتيين 782 00:36:05,160 --> 00:36:06,120 سأكون بخير يا رفاق 783 00:36:06,160 --> 00:36:07,830 حسناً لنذهب 784 00:36:08,830 --> 00:36:09,790 يالك من مقاتل 785 00:36:09,830 --> 00:36:11,620 طالما لم اكسر اي شئ 786 00:36:11,670 --> 00:36:12,460 حسناً 787 00:36:12,500 --> 00:36:13,380 نحن بخير 788 00:36:13,420 --> 00:36:15,210 المنزل الثاني 789 00:36:16,340 --> 00:36:18,260 غرفة النوم 790 00:36:19,170 --> 00:36:20,130 اعتقد 791 00:36:20,170 --> 00:36:21,840 ربما هذه غرفة المعيشه 792 00:36:22,840 --> 00:36:24,390 انه مثل مكان محترق 793 00:36:26,930 --> 00:36:28,730 كروس تعال الى هنا 794 00:36:30,890 --> 00:36:32,810 جيد 795 00:36:32,850 --> 00:36:34,900 ارى دوتش 796 00:36:35,900 --> 00:36:36,820 مرحباً يا رجل 797 00:36:36,860 --> 00:36:38,190 لنسير مثل الزومبي 798 00:36:38,230 --> 00:36:39,190 على تلك السلالم 799 00:36:40,030 --> 00:36:41,200 اي زومبي؟ 800 00:36:41,240 --> 00:36:42,410 السير مثلهم 801 00:36:42,450 --> 00:36:44,370 ببطئ لتصل للضحية التالية 802 00:36:44,410 --> 00:36:45,570 بربك، ستكون رائعة 803 00:36:45,620 --> 00:36:46,990 هيا قم بها 804 00:36:48,450 --> 00:36:50,250 لا اريد ان افعل ذلك 805 00:36:50,290 --> 00:36:51,460 شكراً لك 806 00:36:58,090 --> 00:37:00,840 هيا يا كروس لتجعل الأب روميروا فخور بك 807 00:37:00,880 --> 00:37:03,340 هذا سئ 808 00:37:08,390 --> 00:37:11,310 لقد قال انني زومبي 809 00:37:15,730 --> 00:37:16,690 كروس 810 00:37:16,730 --> 00:37:17,520 هل انت بخير ؟ 811 00:37:17,570 --> 00:37:18,360 كروس ؟ 812 00:37:20,400 --> 00:37:21,360 يالهي 813 00:37:21,400 --> 00:37:23,570 لقد اخفتنا يا رجل 814 00:37:24,570 --> 00:37:26,370 لماذا نسقط ؟ 815 00:37:26,410 --> 00:37:27,780 اصمت 816 00:37:27,830 --> 00:37:28,740 حقاً 817 00:37:28,780 --> 00:37:30,750 هل انت بخير ؟ 818 00:37:30,790 --> 00:37:31,910 اجل اعتقد ذلك 819 00:37:31,960 --> 00:37:34,040 اعتقد ذلك 820 00:37:34,080 --> 00:37:36,080 ولكني وقعت على شئ ما ناعم 821 00:37:36,130 --> 00:37:38,460 حسناً لدي كشاف 822 00:37:39,340 --> 00:37:40,130 يالهي 823 00:37:40,170 --> 00:37:41,090 انها جثة 824 00:37:41,130 --> 00:37:42,550 تباً 825 00:37:42,590 --> 00:37:44,130 دوتش لنخرجه من هنا 826 00:37:44,170 --> 00:37:45,720 سأذهب للخلف 827 00:37:47,260 --> 00:37:48,260 سأعود في الحال 828 00:37:48,300 --> 00:37:49,390 ابقى مكانك 829 00:37:49,430 --> 00:37:52,430 كروس انتظر 830 00:37:53,600 --> 00:37:55,560 يالهي لم اراه هذا محزن 831 00:37:55,600 --> 00:37:58,230 منذ ان اكتشف ان عمه توفى 832 00:37:58,270 --> 00:37:59,820 هل هو بخير ؟ 833 00:37:59,860 --> 00:38:01,730 لا اعلم كيف يمكن ان يكون 834 00:38:01,780 --> 00:38:04,280 لديه والدة قوية، سيكون بخير 835 00:38:04,320 --> 00:38:06,570 جاكس لماذا لا تذهب للتحدث معه 836 00:38:06,610 --> 00:38:08,320 وتجعله يهدئ 837 00:38:08,370 --> 00:38:10,160 تعلم ما يحدث معه 838 00:38:10,200 --> 00:38:11,120 هل تعلم ؟ 839 00:38:11,160 --> 00:38:12,500 حسناً 840 00:38:12,540 --> 00:38:14,410 اعتقد ان الجلسة القصيرة 841 00:38:14,460 --> 00:38:15,660 ربما ستساعده الأن 842 00:38:15,710 --> 00:38:17,460 جلسة ؟ ماذا يحدث ؟ 843 00:38:17,500 --> 00:38:18,960 تعال لنكتشف 844 00:38:22,380 --> 00:38:23,380 انه أدم 845 00:38:24,470 --> 00:38:26,380 اتفكر بشأن شقيقك ؟ 846 00:38:28,050 --> 00:38:30,220 هل انت قلق بشأنه 847 00:38:31,310 --> 00:38:32,970 اعتقد انه كان 848 00:38:33,020 --> 00:38:34,180 هناك 849 00:38:34,230 --> 00:38:36,270 جثته ولكني لم اجدها 850 00:38:36,310 --> 00:38:38,770 هل تعتقد انه ليس بخير ؟ 851 00:38:38,810 --> 00:38:40,480 لا أعلم 852 00:38:43,650 --> 00:38:45,360 هناك شئ ما اخر 853 00:38:46,650 --> 00:38:47,950 من هو الطفل 854 00:38:47,990 --> 00:38:48,950 الذي اراه 855 00:38:50,990 --> 00:38:53,240 الولد الصغير الأشقر ؟ 856 00:38:59,880 --> 00:39:01,790 حينما كنا اشقاء اعتدنا ان نعيش 857 00:39:01,840 --> 00:39:03,670 في منزل في البلدة 858 00:39:03,710 --> 00:39:06,170 لا اتذكر ان كان هناك اي احد يعيش حولنا 859 00:39:06,220 --> 00:39:08,300 انا اعني لقد كنا على الحدود 860 00:39:08,340 --> 00:39:10,300 لم افهم السبب 861 00:39:10,340 --> 00:39:14,010 ادم وانا كنا نتسلل ونلعب 862 00:39:14,060 --> 00:39:16,020 ونكتشف المنطقة 863 00:39:18,600 --> 00:39:20,560 لقد كنا اطفال 864 00:39:22,520 --> 00:39:24,030 في ليلة ما، ادم وانا 865 00:39:24,070 --> 00:39:26,570 كنا في الخارج ونلعب حينما لاحظنا 866 00:39:26,610 --> 00:39:28,030 ان هناك ضوء قادم 867 00:39:28,070 --> 00:39:30,490 خلف النافذة في المنزل 868 00:39:30,530 --> 00:39:32,740 ذهبنا ووجدنا 869 00:39:32,780 --> 00:39:34,700 هذا الطفل 870 00:39:34,740 --> 00:39:37,750 ربما طفل في سن العاشرة في المنزل 871 00:39:38,420 --> 00:39:42,710 كان يشعل النيران والنيران تمكنت من المنزل 872 00:39:42,750 --> 00:39:45,050 انا وادم حاولنا اخماد النيران 873 00:39:45,090 --> 00:39:47,010 والدي اتصل بالشرطة 874 00:39:47,050 --> 00:39:49,260 ووجدنا لاحقاً ان الطفل كان يعيش في هذا المنزل 875 00:39:49,300 --> 00:39:52,720 منذ شهور 876 00:39:53,640 --> 00:39:55,220 اعتقدت ان 877 00:39:56,810 --> 00:39:59,350 هذا الطفل 878 00:39:59,390 --> 00:40:01,440 قد مات في هذا المنزل المهجور 879 00:40:01,480 --> 00:40:03,110 انت لم تدعه يرحل 880 00:40:03,150 --> 00:40:04,110 كروس 881 00:40:04,150 --> 00:40:07,780 انت لم تؤذيه، لقد ساعدته 882 00:40:09,570 --> 00:40:11,280 لا اعلم 883 00:40:12,070 --> 00:40:14,910 كما لو كان لدي تعاطف اقل للناس 884 00:40:14,950 --> 00:40:18,410 لقد اكتشفت هذه الروح في عدة منازل 885 00:40:20,580 --> 00:40:23,080 كل منزل كان له قصة 886 00:40:23,840 --> 00:40:25,250 مهجور 887 00:40:26,250 --> 00:40:28,420 نسيت الأمر لعقود 888 00:40:28,460 --> 00:40:30,670 انتظر ليتم إنقاذه 889 00:40:31,340 --> 00:40:33,550 ليتم حكي القصة 890 00:40:33,590 --> 00:40:35,890 لا تستسلم يا كروس 891 00:40:35,930 --> 00:40:37,390 عليك ان تجد طريقة 892 00:40:37,430 --> 00:40:39,730 لتتغلب على الطاقة السلبية 893 00:40:39,770 --> 00:40:41,770 وترى الضوء 894 00:40:42,350 --> 00:40:44,730 هو ؟ الطاقة السلبية ؟ 895 00:40:44,770 --> 00:40:47,230 هذا سيكون مثل صب بيروكسيد على غائط! 896 00:40:47,280 --> 00:40:49,240 كروس 897 00:40:49,280 --> 00:40:52,660 يمكنه ان يجلب طبيعة جيده 898 00:40:52,700 --> 00:40:54,780 مثلك 899 00:40:56,030 --> 00:40:58,330 تعني ان مازال هناك امل لهذا الرجل ؟ 900 00:40:59,700 --> 00:41:01,580 لأننا لو لم نخبرهم 901 00:41:01,620 --> 00:41:03,830 ربما يتوقعوا اننا سنتركهم 902 00:41:03,880 --> 00:41:05,750 ربما سيرتعبوا 903 00:41:05,790 --> 00:41:07,090 مازلت مرتعب 904 00:41:07,130 --> 00:41:09,000 انا اوافق، لن نقول اي شئ 905 00:41:09,050 --> 00:41:11,090 انه يشعر بالغرابه الأن 906 00:41:11,130 --> 00:41:12,010 اجل 907 00:41:12,050 --> 00:41:14,430 لا يهم من سيبقى او من سيرحل 908 00:41:14,470 --> 00:41:16,930 انا لن اترك الأخشاب بدون ادم 909 00:41:16,970 --> 00:41:18,760 انا معك يا رجل 910 00:41:18,810 --> 00:41:19,930 شكراً لك 911 00:41:19,970 --> 00:41:22,640 لا تتحدث بشأن الجثة المتحللة 912 00:41:22,690 --> 00:41:26,230 لا تتحدث بشأن الجثث المتحللة 913 00:41:30,690 --> 00:41:31,360 تفقد ذلك 914 00:41:31,400 --> 00:41:33,110 انها حديقة منذ الف عام 915 00:41:33,150 --> 00:41:34,280 اين الحديقة ؟ 916 00:41:35,240 --> 00:41:38,330 في كل مكان انظر اليه شئ مايذكرني بك 917 00:41:39,160 --> 00:41:40,040 انه مشعر 918 00:41:40,080 --> 00:41:43,040 لقد تعرفوا على هويته 919 00:41:43,080 --> 00:41:44,000 اعتقد انه كان 920 00:41:44,040 --> 00:41:45,290 من ميامي 921 00:41:50,050 --> 00:41:52,130 محقق في الجريمة 922 00:41:52,170 --> 00:41:53,550 هل كروس من قال ذلك ؟ 923 00:41:55,430 --> 00:41:57,340 اعتقد انك ستذهب من الشرق للغرب 924 00:41:58,010 --> 00:42:00,140 لا اعتقد اننا سنتجهه للشمال 925 00:42:00,180 --> 00:42:01,100 تمهل 926 00:42:01,770 --> 00:42:02,730 ايمكنك 927 00:42:04,520 --> 00:42:05,400 بالتأكيد 928 00:42:07,060 --> 00:42:07,980 اتسمع ذلك 929 00:42:08,020 --> 00:42:10,770 حسناً 930 00:42:15,530 --> 00:42:16,990 علي ان اصل لذلك 931 00:42:17,030 --> 00:42:20,660 خمسة عشر دقيقة ومازالت في حجم الشمعة 932 00:42:20,700 --> 00:42:21,160 حسناً 933 00:42:21,200 --> 00:42:22,330 الخشب مبتل 934 00:42:22,370 --> 00:42:23,710 مرحب بك ان تجرب 935 00:42:23,750 --> 00:42:25,000 ان اردت ذلك 936 00:42:25,040 --> 00:42:26,080 لا انت بخير 937 00:42:26,120 --> 00:42:28,880 حسناً انظر من هنا 938 00:42:28,920 --> 00:42:31,210 لقد وصلت ايمكنك تصديق ذلك ؟ 939 00:42:32,130 --> 00:42:33,050 مرحباً يا رفاق 940 00:42:33,090 --> 00:42:34,340 من هذا ؟ 941 00:42:34,380 --> 00:42:36,220 انظر من قرر ان يأتي 942 00:42:36,260 --> 00:42:38,090 سيد دي لا كاسا بنفسه 943 00:42:38,140 --> 00:42:39,260 ديفلين في الواقع 944 00:42:39,300 --> 00:42:41,100 لا محال، دي لا كاسا 945 00:42:41,140 --> 00:42:43,270 لم يكن لدي فكرة انك اتي 946 00:42:43,310 --> 00:42:44,270 دوتش 947 00:42:44,310 --> 00:42:45,850 اجل 948 00:42:45,890 --> 00:42:47,020 ايها العظيم 949 00:42:48,310 --> 00:42:50,190 لابد انكي رافين ؟ 950 00:42:50,230 --> 00:42:51,690 اجل كيف حالك ؟ 951 00:42:51,730 --> 00:42:53,190 انت لم تجيب على دعوتنا للحرلة 952 00:42:53,230 --> 00:42:55,280 او رسائل البريد الإلكتروني 953 00:42:55,320 --> 00:42:57,360 اعتذر 954 00:42:57,400 --> 00:42:58,780 لقد كنت 955 00:42:58,820 --> 00:43:00,120 في المنطقة 956 00:43:01,120 --> 00:43:02,080 مضحك جداً 957 00:43:02,120 --> 00:43:02,950 مهلاً 958 00:43:02,990 --> 00:43:04,950 شقيقي لديه نفس الكاميرا 959 00:43:05,000 --> 00:43:07,540 هل وجدتوا اي شئ جيد في المنزل الثالث ؟ 960 00:43:07,580 --> 00:43:08,710 منزل رائع 961 00:43:08,750 --> 00:43:10,250 مخيف اليس كذلك ؟ 962 00:43:10,290 --> 00:43:11,710 اجل 963 00:43:11,750 --> 00:43:12,630 مخيف 964 00:43:12,670 --> 00:43:13,630 شئ جيد 965 00:43:13,670 --> 00:43:15,880 اجل ماعدا حينما وقعت على الأرض 966 00:43:15,920 --> 00:43:17,930 ومن ثم كروس وقع على السلالم 967 00:43:21,010 --> 00:43:22,600 انه ليس مضحك 968 00:43:22,640 --> 00:43:24,350 بلى، انه مضحك 969 00:43:28,810 --> 00:43:31,610 اجل انت تعرف هذا الرجل انه يبدو كما لو انه ملك اوربكس 970 00:43:31,650 --> 00:43:32,820 اجل 971 00:43:32,860 --> 00:43:35,780 قناته لديها سبوعن الف متابع 972 00:43:36,780 --> 00:43:38,240 ليس عادل 973 00:43:39,280 --> 00:43:40,740 عليك ان تطهوا الهوت دوج الخاص بك 974 00:43:40,780 --> 00:43:42,450 يبدو انك تفضل ذلك 975 00:43:42,490 --> 00:43:43,410 لا اعلم 976 00:43:43,450 --> 00:43:45,160 انهم يحظون بالكثير من المتعه 977 00:43:45,200 --> 00:43:46,160 انه جيد للغايه 978 00:43:48,710 --> 00:43:49,670 هيا 979 00:43:49,710 --> 00:43:50,750 سأذهب للساحة 980 00:43:50,790 --> 00:43:51,920 لا اريد ان اتناول المزيد 981 00:43:51,960 --> 00:43:54,000 سأذهب الى هناك 982 00:43:56,050 --> 00:43:57,260 حسناً 983 00:43:57,300 --> 00:43:58,760 من سينظف تقيئي ؟ 984 00:43:58,800 --> 00:44:00,510 انا امزح 985 00:44:03,470 --> 00:44:05,430 ومن ثم قد سمعوا كلماته 986 00:44:05,470 --> 00:44:06,930 لا يهم 987 00:44:06,980 --> 00:44:08,770 لا تلتفت 988 00:44:08,810 --> 00:44:10,650 انه يسير في المسار المظلم 989 00:44:10,690 --> 00:44:12,690 لا يريد ان يتلفت حوله 990 00:44:12,730 --> 00:44:13,480 وينصت 991 00:44:13,520 --> 00:44:14,650 ماذا كان ذلك ؟ 992 00:44:14,690 --> 00:44:17,190 لو اللتفت لينظر ، سيلقى حتفه 993 00:44:18,530 --> 00:44:19,780 سيسير 994 00:44:19,820 --> 00:44:22,160 حتى لا يمكنه التحمل 995 00:44:22,200 --> 00:44:24,490 لا يهم ما ستفعله لا تتلفت 996 00:44:25,080 --> 00:44:26,620 لقد اللتفت لينظر 997 00:44:26,660 --> 00:44:28,120 انه يهمس 998 00:44:28,160 --> 00:44:30,040 في نهاية الطريق 999 00:44:30,080 --> 00:44:33,170 هل صديقته معلقه على الشجرة 1000 00:44:34,210 --> 00:44:36,460 اعجبني ذلك 1001 00:44:36,500 --> 00:44:37,460 هذا لم يكن مخيف 1002 00:44:37,510 --> 00:44:39,550 لقد قلت قصص عن المخيمات 1003 00:44:39,590 --> 00:44:40,800 هذه التي اعرفها 1004 00:44:40,840 --> 00:44:43,850 ذات النهاية الرائعه 1005 00:44:44,760 --> 00:44:46,140 مهلاً يا ماد هاوس 1006 00:44:46,180 --> 00:44:49,730 لنسمع تلك القصة عن الكاميرا الخيالية 1007 00:44:50,230 --> 00:44:51,190 هذه ليست 1008 00:44:51,230 --> 00:44:53,520 اي كاميرا، حسناً 1009 00:44:53,560 --> 00:44:54,480 ..هذه 1010 00:44:54,520 --> 00:44:58,740 بينات عن العلوم المناخية في تجميع المعدات 1011 00:44:58,780 --> 00:45:00,240 يالهي 1012 00:45:00,280 --> 00:45:01,740 ماذا؟ 1013 00:45:02,070 --> 00:45:04,740 انه سر كبير 1014 00:45:04,780 --> 00:45:07,160 لو اخبرتك سأصدمك 1015 00:45:08,290 --> 00:45:09,500 هيا 1016 00:45:09,540 --> 00:45:10,910 حسناً 1017 00:45:12,580 --> 00:45:15,840 ابن عمي في واشنطن، زوجته تعمل في وكالة حماية البيئة 1018 00:45:18,590 --> 00:45:21,590 وقالت انهم يتخلون عن المليارات 1019 00:45:21,630 --> 00:45:24,340 ليس ملايين، بل مليارات 1020 00:45:25,720 --> 00:45:27,930 في بداية التغير المناخي الخاص بهم 1021 00:45:27,970 --> 00:45:29,850 الإحتباس الحراري 1022 00:45:31,060 --> 00:45:33,770 لقد سلمتني بعض العمل الورقي وقالت 1023 00:45:33,810 --> 00:45:36,020 لو قدمت على الف 1024 00:45:36,060 --> 00:45:38,020 او 10 الاف او اقل 1025 00:45:38,070 --> 00:45:39,940 سيقبلوه بدون اي مشكلة 1026 00:45:39,980 --> 00:45:41,530 ولكن انت تعلم انني اخبرتها 1027 00:45:41,570 --> 00:45:43,740 اننا لا اؤمن بذل 1028 00:45:43,780 --> 00:45:47,240 بالتغير المناخي والإحتباس الحراري وكل هذه الأشياء 1029 00:45:48,080 --> 00:45:51,250 اتتي ووضعت يديها حولي وقالت 1030 00:45:51,290 --> 00:45:53,710 ولا نحن نصدق، ولكننا نتحدث عن الملايين 1031 00:45:53,750 --> 00:45:55,210 يا اخي 1032 00:45:55,250 --> 00:45:56,880 تباً 1033 00:45:56,920 --> 00:45:59,420 انها عملية إحتيال، إذاً انها ليست الكاميرا الخاصة بك بلى انها الكاميرا الخاصة بي 1034 00:45:59,460 --> 00:46:01,720 انها كاميرتنا 1035 00:46:03,260 --> 00:46:05,930 انظر، عليك ان تقم بما اقم به 1036 00:46:05,970 --> 00:46:08,720 انا ادفع الضرائب لسنوات 1037 00:46:08,760 --> 00:46:12,890 انت لن تصدق ما كان لدي العم سام 1038 00:46:15,100 --> 00:46:17,900 لديك الكثير من المال 1039 00:46:19,650 --> 00:46:20,730 عد للخلف 1040 00:46:20,780 --> 00:46:22,900 ... بعض الإعاقة القديمة الطراز 1041 00:46:22,940 --> 00:46:23,900 للقياس الجيد 1042 00:46:23,940 --> 00:46:25,450 ولو كنت من القلة القليلة 1043 00:46:26,660 --> 00:46:28,240 تعلم ما اتحدث عنه اليس كذلك ؟ 1044 00:46:28,280 --> 00:46:30,160 لا في الواقع لا اعرف 1045 00:46:30,200 --> 00:46:31,830 لم اتمكن من ان افعل افضل من ذلك 1046 00:46:31,870 --> 00:46:33,580 لو كنت اعمل عمل بدوام كلي 1047 00:46:35,290 --> 00:46:37,080 والدتك يجب ان تكون فخورة 1048 00:46:37,130 --> 00:46:38,920 انني لا اعيش في بيتها 1049 00:46:38,960 --> 00:46:40,750 ارسل اليها بطاقة تهنئة بعيد الميلاد كل عام 1050 00:46:40,800 --> 00:46:42,260 لم يكن علي ان اسأل 1051 00:46:42,300 --> 00:46:43,010 انها بخير 1052 00:46:43,050 --> 00:46:44,090 انظر انه شرعي بالكامل 1053 00:46:44,130 --> 00:46:45,630 يمكنني ان ارسل لك المعلومات 1054 00:46:45,670 --> 00:46:46,800 كروس ؟ 1055 00:46:46,840 --> 00:46:49,680 اعتقد ان هناك دين الشكر 1056 00:46:49,720 --> 00:46:50,640 تباً 1057 00:46:50,680 --> 00:46:52,260 لا مشكلة يارجل، سعيد انك ساعدتني 1058 00:46:52,310 --> 00:46:54,180 لا انا اعني انه حان الوقت ان تشكرني 1059 00:46:55,190 --> 00:46:57,020 على تشجيعي لك 1060 00:46:57,060 --> 00:46:58,020 لديه سلاح 1061 00:46:58,060 --> 00:46:59,270 العم سام ؟ 1062 00:46:59,310 --> 00:47:00,610 لقد كان من حسابي الخاص 1063 00:47:00,650 --> 00:47:02,150 حسابه وحسابها 1064 00:47:02,190 --> 00:47:03,110 توقف يا كروس 1065 00:47:03,150 --> 00:47:05,150 انت لا تستحق ذلك 1066 00:47:05,190 --> 00:47:06,110 انت حثالة 1067 00:47:06,150 --> 00:47:07,360 اخفض السلاح يا رجل 1068 00:47:07,400 --> 00:47:08,610 لقد كنت احمق 1069 00:47:08,660 --> 00:47:09,950 لقد رأيت ما حدث في المدينة 1070 00:47:09,990 --> 00:47:11,450 حينما كانت مليئه بالطفيليات مثلك 1071 00:47:12,370 --> 00:47:13,660 انت تحب المنازل المهجورة ؟ 1072 00:47:13,700 --> 00:47:15,500 اذهب لإميال لهم 1073 00:47:15,540 --> 00:47:18,040 الأن علي ان ارى بلدتي تتحول الى ديترويت 1074 00:47:18,080 --> 00:47:19,460 بسبب الناس امثالك 1075 00:47:19,500 --> 00:47:21,130 سيضربه 1076 00:47:21,170 --> 00:47:22,050 تباً لذلك 1077 00:47:22,090 --> 00:47:23,000 قل شكراً لك 1078 00:47:23,050 --> 00:47:23,960 قلها الأن 1079 00:47:24,010 --> 00:47:25,550 شكراً لك 1080 00:47:27,840 --> 00:47:28,720 يالهي 1081 00:47:28,760 --> 00:47:29,720 تباً 1082 00:47:32,350 --> 00:47:33,720 ماذا حدث ؟ 1083 00:47:33,760 --> 00:47:35,140 يالهي 1084 00:47:36,270 --> 00:47:37,230 ايها المخبول 1085 00:47:37,270 --> 00:47:38,650 هذا اعتداء قاتل 1086 00:47:38,690 --> 00:47:40,150 لم يكن معمر، انه فارغ 1087 00:47:40,190 --> 00:47:41,480 حان وقت الذهاب للسجن يا صديقي 1088 00:47:41,520 --> 00:47:42,480 اعتذر 1089 00:47:42,520 --> 00:47:43,730 لم يكن علي فعل ذلك 1090 00:47:43,780 --> 00:47:45,070 هل هو بخير ؟ 1091 00:47:46,030 --> 00:47:47,700 لدي قصة 1092 00:47:52,450 --> 00:47:53,620 كان هناك 1093 00:47:54,370 --> 00:47:55,750 ولد صغير 1094 00:47:55,790 --> 00:47:57,870 اراد ان يلعب 1095 00:47:57,910 --> 00:48:00,870 تمنى لو كان لديه ملعب 1096 00:48:00,920 --> 00:48:05,420 كان يقول اريد ملعب 1097 00:48:05,460 --> 00:48:07,210 كان يغني 1098 00:48:08,050 --> 00:48:10,430 ولكن الأطفال الأخرين كانو سيئين 1099 00:48:10,470 --> 00:48:12,050 كان هناك 1100 00:48:12,090 --> 00:48:14,010 عقد من التعامل السئ 1101 00:48:14,050 --> 00:48:17,730 كان يذهب من مصحة لمصحة 1102 00:48:17,770 --> 00:48:19,850 كان يغني طوال الوقت 1103 00:48:19,890 --> 00:48:23,230 اين ملعبي 1104 00:48:23,900 --> 00:48:26,190 ولكن اترى، لقد تغيرت الأشياء 1105 00:48:26,230 --> 00:48:28,610 كان ماكر جداً 1106 00:48:28,650 --> 00:48:32,570 كلمه ملعب اصبحت الم 1107 00:48:33,410 --> 00:48:35,620 لتولد الم 1108 00:48:35,660 --> 00:48:36,950 لتحرق 1109 00:48:37,000 --> 00:48:38,540 ما هذا؟ 1110 00:48:38,580 --> 00:48:40,460 بعد سنوات، هرب 1111 00:48:40,500 --> 00:48:42,380 الى مكان بعيد يدعى الخشب 1112 00:48:42,420 --> 00:48:43,630 اتعلم 1113 00:48:43,670 --> 00:48:46,920 ليس بعيد عن مكاننا هذا 1114 00:48:47,800 --> 00:48:51,340 هذا هو ملعبه 1115 00:48:52,470 --> 00:48:53,470 هذه كانت 1116 00:48:54,680 --> 00:48:55,850 ديزني لاند بالنسبه له 1117 00:48:56,970 --> 00:48:58,270 انقلبت رأساً على عقب 1118 00:48:58,310 --> 00:49:00,310 من هذا الرجل ؟ 1119 00:49:00,810 --> 00:49:04,400 الصيد اصبح لعبة 1120 00:49:04,440 --> 00:49:08,110 حيث ينزف المتسلقين الدماء 1121 00:49:09,280 --> 00:49:12,570 مجموعة من المكتشفين 1122 00:49:12,610 --> 00:49:16,030 ذهبوا الى هناك 1123 00:49:19,000 --> 00:49:20,910 واتي مجموعة اخرى 1124 00:49:20,960 --> 00:49:22,830 جاكس 1125 00:49:22,870 --> 00:49:26,340 يمكنهم ان يشموا رائحة الموت 1126 00:49:26,380 --> 00:49:28,210 هل عادو ؟ 1127 00:49:29,170 --> 00:49:30,970 لا 1128 00:49:31,010 --> 00:49:33,300 اولاً، اختفى واحد 1129 00:49:33,340 --> 00:49:36,180 والتالي احتجز 1130 00:49:38,140 --> 00:49:40,680 إكتشافات رائعه 1131 00:49:41,310 --> 00:49:43,890 كشف الأسرار 1132 00:49:45,150 --> 00:49:46,480 هل عادو 1133 00:49:46,520 --> 00:49:48,320 حاولوا ذلك 1134 00:49:48,360 --> 00:49:50,780 ولكنهم فشلوا 1135 00:49:50,820 --> 00:49:52,320 واصطدموا بالسيارة 1136 00:49:53,150 --> 00:49:54,780 وجدوا 1137 00:49:57,490 --> 00:49:58,490 المنزل المظلم 1138 00:49:59,660 --> 00:50:01,660 الن تأتي ؟ 1139 00:50:04,670 --> 00:50:07,040 ان لم يكن هناك احد متواجد 1140 00:50:07,840 --> 00:50:10,380 ووقعت في منطقتي 1141 00:50:11,260 --> 00:50:12,670 حينما تصرخ 1142 00:50:13,840 --> 00:50:16,340 هل ستصدر صوت ؟ 1143 00:50:20,010 --> 00:50:23,520 ايمكننا ان اننهي هذه القصة الأن ؟ 1144 00:50:26,520 --> 00:50:28,020 هل انت مستعد ؟ 1145 00:50:28,060 --> 00:50:28,820 لا 1146 00:50:28,860 --> 00:50:30,530 ماذا تعني بـ لا 1147 00:50:30,570 --> 00:50:32,650 عليك ان تعتذر له مثلي الأن 1148 00:50:32,690 --> 00:50:33,320 حسناً؟ 1149 00:50:33,360 --> 00:50:34,820 لا يمكنك ان تصوب على رأس شخص ما بالمسدس 1150 00:50:34,860 --> 00:50:36,910 كل تلك الأشياء القوية 1151 00:50:36,950 --> 00:50:38,490 ستعطيهم سبب واضح 1152 00:50:38,530 --> 00:50:39,660 ليأتوا وينقذوك 1153 00:50:39,700 --> 00:50:40,660 مهلاً 1154 00:50:40,700 --> 00:50:41,910 انظر الى ذلك 1155 00:50:41,950 --> 00:50:43,870 ماذا؟ 1156 00:50:44,790 --> 00:50:46,420 دي لا كاسا 1157 00:50:46,460 --> 00:50:48,170 الشيطان في المنزل 1158 00:50:48,210 --> 00:50:50,500 تباً 1159 00:50:50,550 --> 00:50:52,420 اين هو ؟ هل مازال في الخارج ؟ 1160 00:50:52,460 --> 00:50:54,340 لقد كان بجانب خيمة انسا 1161 00:50:54,380 --> 00:50:55,180 لا لا اترى 1162 00:50:55,220 --> 00:50:56,880 هذا ما اتحدث عنه 1163 00:50:56,930 --> 00:50:58,220 ديفلين 1164 00:50:59,800 --> 00:51:01,600 اين انت ؟ 1165 00:51:02,720 --> 00:51:03,680 ديفلين ؟ 1166 00:51:03,730 --> 00:51:05,020 ما هذا ؟ 1167 00:51:05,060 --> 00:51:07,060 اخفضوا الأنبوب 1168 00:51:07,560 --> 00:51:09,020 بهدوء 1169 00:51:09,060 --> 00:51:10,070 ماذا؟ 1170 00:51:14,940 --> 00:51:16,240 هل انت بخير ؟ 1171 00:51:16,280 --> 00:51:18,360 لقد كان هنا منذ عشر دقائق 1172 00:51:18,410 --> 00:51:19,740 لقد اكتشفنا ان ديفلين 1173 00:51:19,780 --> 00:51:21,580 كان مع ادم والمجموعة الأولى 1174 00:51:21,620 --> 00:51:22,530 تباً 1175 00:51:22,580 --> 00:51:23,910 هل انت جاد ؟ 1176 00:51:23,950 --> 00:51:26,460 لا اصدق هذا 1177 00:51:30,590 --> 00:51:32,090 اشعر الغثيان 1178 00:51:33,510 --> 00:51:34,510 رافين 1179 00:51:35,090 --> 00:51:35,800 ما هذا ؟ 1180 00:51:35,840 --> 00:51:37,090 اين انتي ؟ 1181 00:51:37,130 --> 00:51:38,430 ماذا؟ ماذا يحدث ؟ 1182 00:51:38,470 --> 00:51:39,720 هل رأيتيها ؟ 1183 00:51:39,760 --> 00:51:40,390 لا 1184 00:51:40,430 --> 00:51:41,800 لقد تركت خيمتها 1185 00:51:41,850 --> 00:51:42,760 اجل 1186 00:51:42,810 --> 00:51:43,760 راف 1187 00:51:43,810 --> 00:51:45,100 هل رأيتها ؟ 1188 00:51:45,140 --> 00:51:46,560 لماذا ستترك خيمتها 1189 00:51:46,600 --> 00:51:47,560 يارجل 1190 00:51:47,600 --> 00:51:48,560 لم تكن تشعر شعور جيد 1191 00:51:48,600 --> 00:51:50,110 اعتقد انها قلقت ثلاث او اربع مرات 1192 00:51:50,150 --> 00:51:51,270 في منتصف الليل 1193 00:51:51,310 --> 00:51:52,270 لقد ذهبت من هنا 1194 00:51:52,320 --> 00:51:53,900 مره لتتقيئ لا اعلم 1195 00:51:53,940 --> 00:51:54,900 يالهي 1196 00:51:54,940 --> 00:51:55,900 لا تقلق 1197 00:51:56,530 --> 00:51:57,400 سنجدها 1198 00:51:57,440 --> 00:51:58,150 رافين 1199 00:51:58,200 --> 00:51:59,280 قل شئ ما 1200 00:51:59,320 --> 00:52:00,780 هل انتي هنا ؟ 1201 00:52:00,820 --> 00:52:01,620 رافين 1202 00:52:02,620 --> 00:52:03,580 لا 1203 00:52:10,290 --> 00:52:11,420 هذا سئ 1204 00:52:11,460 --> 00:52:13,590 ربما خافت ورحلت 1205 00:52:13,630 --> 00:52:15,000 الطريقه التي كنت تمثل بها 1206 00:52:15,050 --> 00:52:16,800 يمكنني ان اصدق ذلك 1207 00:52:19,550 --> 00:52:21,970 هذا سئ 1208 00:52:22,680 --> 00:52:25,180 اعلم ولكني كنت اقول انها لم تذهب 1209 00:52:25,220 --> 00:52:26,140 رافين 1210 00:52:29,480 --> 00:52:31,350 هذا جنوني 1211 00:52:35,480 --> 00:52:36,690 تعالوا الى هنا 1212 00:52:36,730 --> 00:52:37,740 ماذا ؟ 1213 00:52:38,740 --> 00:52:39,740 ما هذا ؟ 1214 00:52:40,490 --> 00:52:41,820 لقد ترك الكاميرا 1215 00:52:41,860 --> 00:52:43,280 انتظر اين كانت ؟ 1216 00:52:43,320 --> 00:52:44,530 لقد كانت هنا 1217 00:52:44,580 --> 00:52:47,330 اين كانت معلقة ليلة امس 1218 00:52:48,250 --> 00:52:49,250 لقد فصلت البطارية 1219 00:52:51,210 --> 00:52:52,830 يا رفاق 1220 00:52:56,670 --> 00:52:58,630 لا 1221 00:52:58,670 --> 00:52:59,550 ماذا؟ 1222 00:52:59,590 --> 00:53:02,130 انه كارت الذاكرة الخاص بشقيقك 1223 00:53:02,180 --> 00:53:04,350 يارجل هذه الكاميرا الخاصة به 1224 00:53:04,390 --> 00:53:05,680 يالهي 1225 00:53:09,520 --> 00:53:11,350 لا يمكننا ان نبقى هنا 1226 00:53:11,390 --> 00:53:12,810 فرصتنا هى ان نجدها 1227 00:53:12,850 --> 00:53:14,150 هو ان نستمر في التحرك 1228 00:53:14,190 --> 00:53:16,320 حسناً يا جاكس هيا 1229 00:53:16,360 --> 00:53:17,360 حسناً 1230 00:53:22,400 --> 00:53:24,910 هناك فيديوهات هنا تم تصويرها امس 1231 00:53:25,950 --> 00:53:28,500 هذا الكارت من كاميرا شقيقك ؟ 1232 00:53:28,540 --> 00:53:29,950 واحد منهم 1233 00:53:31,290 --> 00:53:33,670 اين سيصور ذلك ؟ 1234 00:53:33,710 --> 00:53:35,380 يا رجل 1235 00:53:42,880 --> 00:53:44,760 اجل 1236 00:53:44,800 --> 00:53:46,100 لا 1237 00:53:46,140 --> 00:53:47,720 تباً 1238 00:53:47,760 --> 00:53:50,270 يالهي 1239 00:53:52,560 --> 00:53:55,020 هذا ليس جيد 1240 00:53:55,060 --> 00:53:57,070 ما هذا ؟ 1241 00:53:58,900 --> 00:54:00,280 كروس 1242 00:54:00,320 --> 00:54:02,990 لقد كان معنا من البداية 1243 00:54:03,610 --> 00:54:05,450 ماذا حدث 1244 00:54:05,490 --> 00:54:06,780 لقد كان هنا 1245 00:54:06,820 --> 00:54:09,370 لم نجده ، بل هو من وجدنا 1246 00:54:09,410 --> 00:54:11,790 هذا مخيف 1247 00:54:13,460 --> 00:54:15,420 انه يتبعنا 1248 00:54:17,460 --> 00:54:19,090 غير معقول 1249 00:54:20,340 --> 00:54:23,420 ساعدوني 1250 00:54:25,760 --> 00:54:27,550 انا لست واثق انني اريد ان ارى ذلك 1251 00:54:27,590 --> 00:54:29,260 الصور في الكارت الأخر 1252 00:54:29,300 --> 00:54:31,810 اجل انا واثق ان هذا 1253 00:54:34,600 --> 00:54:36,230 من اين اتى ذلك 1254 00:54:36,270 --> 00:54:38,270 هل رأيتم اي شئ ؟ 1255 00:54:38,310 --> 00:54:40,230 اعتقد انه اتي من هذا الأتجاة 1256 00:54:42,110 --> 00:54:43,740 كروس، هل رأيت اي شئ ؟ 1257 00:54:43,780 --> 00:54:45,110 من هذا ؟ 1258 00:54:59,670 --> 00:55:00,880 مرحباً؟ 1259 00:55:01,460 --> 00:55:02,500 ما الأمر؟ 1260 00:55:05,300 --> 00:55:06,680 هل رأيتم ما حدث ؟ 1261 00:55:06,720 --> 00:55:07,930 ليله امس ؟ 1262 00:55:07,970 --> 00:55:08,930 لقد تناولت ضفدع 1263 00:55:10,180 --> 00:55:11,260 لقد كان مذاقه سئ 1264 00:55:11,310 --> 00:55:12,600 اخبرتك ذلك 1265 00:55:12,640 --> 00:55:14,850 هل امسكت اي شئ ؟ 1266 00:55:14,890 --> 00:55:16,270 ما هذا ؟ 1267 00:55:16,310 --> 00:55:17,810 انها كاميرا فيديو 1268 00:55:17,850 --> 00:55:19,190 لماذا؟ 1269 00:55:19,230 --> 00:55:20,860 لتصوير الفيديوهات 1270 00:55:20,900 --> 00:55:22,530 هل ستصورني ؟ 1271 00:55:22,570 --> 00:55:24,780 لا انها للتصوير 1272 00:55:24,820 --> 00:55:25,700 تصوير ؟ 1273 00:55:25,740 --> 00:55:28,530 لا يمكنك ان تضربني انا الذي سيضربك 1274 00:55:28,570 --> 00:55:29,320 لا يمكنني 1275 00:55:29,370 --> 00:55:31,870 هل رأيت الرجل ليلة امس ؟ 1276 00:55:31,910 --> 00:55:33,370 لا 1277 00:55:33,410 --> 00:55:34,370 لقد رأيت الضفدع فقط 1278 00:55:35,500 --> 00:55:37,290 هل رأيت اي رجل اشقر ؟ 1279 00:55:37,330 --> 00:55:38,830 ماذا عنها ؟ 1280 00:55:43,000 --> 00:55:44,590 انها ليست شقراء 1281 00:55:46,550 --> 00:55:48,840 شئ ما ليس صحيح 1282 00:55:48,880 --> 00:55:50,140 سأذهب معك 1283 00:55:50,180 --> 00:55:50,890 لنعد 1284 00:55:50,930 --> 00:55:52,850 علينا ان نلقى نظرة بالداخل 1285 00:55:52,890 --> 00:55:53,560 حسناً؟ 1286 00:55:53,600 --> 00:55:54,810 هل ستصورني ؟ 1287 00:55:54,850 --> 00:55:55,980 فقط دقيقة 1288 00:55:56,020 --> 00:55:57,560 ستكون خلال دقيقة 1289 00:55:57,600 --> 00:55:59,560 ابقى بعيد عن هنا حسناً؟ 1290 00:55:59,600 --> 00:56:01,560 هذا جيد ؟ 1291 00:56:01,610 --> 00:56:03,270 سنستمر في البحث يا رفاق 1292 00:56:04,530 --> 00:56:07,190 يالهي هؤلاء الرجال لا يمكن ان يكونوا جادين 1293 00:56:07,240 --> 00:56:09,240 لا محال انهم سيعيشون هكذا 1294 00:56:12,030 --> 00:56:15,540 اخر منزلين كانو في حالة افضل من هذا 1295 00:56:19,080 --> 00:56:20,920 لا شئ هنا 1296 00:56:20,960 --> 00:56:23,540 ماعدا انه مقرف 1297 00:56:26,710 --> 00:56:27,340 كروس 1298 00:56:27,380 --> 00:56:29,090 هذا منزلي 1299 00:56:29,130 --> 00:56:30,510 اخرج منه 1300 00:56:32,760 --> 00:56:34,100 هذا منزلي 1301 00:56:35,390 --> 00:56:36,270 برفق يا رجل 1302 00:56:39,230 --> 00:56:40,900 هل انت بخير 1303 00:56:40,940 --> 00:56:42,440 انها ليست هنا 1304 00:56:42,480 --> 00:56:43,400 علينا ان نرحل 1305 00:56:43,440 --> 00:56:45,320 اجل من الأفضل ان نرحل 1306 00:56:46,110 --> 00:56:47,030 فكرة سيئة 1307 00:56:47,070 --> 00:56:48,280 لقد رميت هذا على السطح 1308 00:56:48,320 --> 00:56:49,570 اجل سيذهبوا الى هناك ويحصلوا عليها 1309 00:56:49,610 --> 00:56:52,200 سنترك شخص مجنون ومسلح في الخشب ؟ 1310 00:56:52,240 --> 00:56:53,450 لو كان هذا ما يأكلوه 1311 00:56:53,490 --> 00:56:54,700 سيبقوه 1312 00:56:54,740 --> 00:56:56,370 من اين انتم ؟ 1313 00:56:56,410 --> 00:56:57,410 يالهي 1314 00:56:58,830 --> 00:57:01,120 لنبحث عن رافين 1315 00:57:01,170 --> 00:57:03,580 سنتقابل مع شقيق كروس 1316 00:57:04,170 --> 00:57:05,300 سنعد للمنزل 1317 00:57:05,340 --> 00:57:06,920 ونعيش بسعادة بعدها 1318 00:57:07,420 --> 00:57:08,720 يمكننا ان نعود بعد حلول الليل 1319 00:57:08,760 --> 00:57:11,380 ولكننا على بعد ميل او اكثر من اخر موقع 1320 00:57:11,430 --> 00:57:12,970 انظر، لا اعتقد انها فكرة جيدة 1321 00:57:13,010 --> 00:57:13,970 علينا ان نجلب المساعدة 1322 00:57:14,010 --> 00:57:15,550 هل ستعودوا يا رفاق ؟ 1323 00:57:15,600 --> 00:57:16,760 انسا وانا سنعود 1324 00:57:16,810 --> 00:57:18,060 من ايضاً يريد القدوم 1325 00:57:18,100 --> 00:57:19,640 انا لو رحلتم 1326 00:57:19,680 --> 00:57:21,480 انا لن ارحل من هنا بدون ادم 1327 00:57:22,690 --> 00:57:25,020 حظ موفق، اتمنى ان تعودوا بسلامة 1328 00:57:26,270 --> 00:57:27,440 انا سأبقى 1329 00:57:29,030 --> 00:57:30,200 وانا كذلك 1330 00:57:32,200 --> 00:57:33,820 سنسير ميل في الشرق 1331 00:57:33,860 --> 00:57:35,820 عليك ان تذهب للجنوب من هناك 1332 00:57:35,870 --> 00:57:37,330 يبدو جيد لنا 1333 00:57:37,370 --> 00:57:38,580 واخر منزل لنا 1334 00:57:38,620 --> 00:57:40,330 على بعد ميل من الشمال الشرقي 1335 00:57:40,370 --> 00:57:42,500 اين سنتقابل مع ادم والمجموعة الأولى 1336 00:57:42,540 --> 00:57:43,420 قبل حلول الليل 1337 00:57:43,460 --> 00:57:44,170 حسناً 1338 00:57:44,210 --> 00:57:45,750 اتمنى ان يمكننا ان نصل لسيارة 1339 00:57:45,790 --> 00:57:46,800 ونرحل بها 1340 00:57:46,840 --> 00:57:48,130 اجل لو كان يمكن ذلك 1341 00:57:48,170 --> 00:57:49,130 حسناً 1342 00:57:50,800 --> 00:57:52,090 سنحصل على المساعدة 1343 00:57:52,130 --> 00:57:53,260 اعدك بذلك 1344 00:57:53,300 --> 00:57:54,090 شكراً يا رجل 1345 00:57:54,130 --> 00:57:55,800 لو وجدنا رافين يا جاك 1346 00:57:55,840 --> 00:57:58,390 حينها سنجدها وسنعلمك بذلك 1347 00:58:05,400 --> 00:58:08,320 حسناً من يعتقد ان هؤلاء الأثنين من اوربكسر ؟ 1348 00:58:08,360 --> 00:58:10,110 ماذا تعني 1349 00:58:10,150 --> 00:58:11,780 انا اقول لك انهم ربما يكونوا شرطين او شئ ما 1350 00:58:11,820 --> 00:58:13,320 لقد رأيت البعض منهم لديه ملابس غريبة 1351 00:58:13,360 --> 00:58:15,610 انها ليست ملابس عادية 1352 00:58:15,660 --> 00:58:16,530 مثل ماذا؟ 1353 00:58:16,570 --> 00:58:18,490 شئ لم اراه من قبل 1354 00:58:18,530 --> 00:58:19,450 حسناً 1355 00:58:19,490 --> 00:58:22,000 لقد سمعتهم يتحدثون عن حرق منزل 1356 00:58:22,040 --> 00:58:24,170 حيث كان هناك عميل يتحدث 1357 00:58:24,210 --> 00:58:25,670 والمكان 1358 00:58:25,710 --> 00:58:28,960 كان محطم 1359 00:58:29,000 --> 00:58:29,880 ماذا؟ 1360 00:58:29,920 --> 00:58:30,880 انا اعلم 1361 00:58:30,920 --> 00:58:32,970 ومن ثم قالوا انهم لن يقولوا اي شئ 1362 00:58:33,010 --> 00:58:34,800 انا اعني ما هذا 1363 00:58:34,840 --> 00:58:36,300 ماد هاوس محق 1364 00:58:36,340 --> 00:58:38,640 انهم ليسوا كما هم 1365 00:58:38,680 --> 00:58:40,810 بما اننا اتينا 1366 00:58:40,850 --> 00:58:42,480 كان هناك جثة تحت السلالم 1367 00:58:42,520 --> 00:58:43,810 في منزلنا ايضاً 1368 00:58:43,850 --> 00:58:44,810 تباً 1369 00:58:47,110 --> 00:58:48,360 كروس 1370 00:58:48,400 --> 00:58:50,230 لا تبدأ هذا 1371 00:58:50,690 --> 00:58:52,150 لنذهب ونبحث عن ادم 1372 00:58:52,190 --> 00:58:54,070 ونخرج من هنا 1373 00:58:55,360 --> 00:58:56,660 لو كانوا يتغذون 1374 00:58:56,700 --> 00:58:58,160 ستكون المساعدة الوحيدة ان يجلبوا 1375 00:58:58,200 --> 00:59:00,080 ندبات اكثر من اي شئ هنا 1376 00:59:00,120 --> 00:59:01,660 اتعلم 1377 00:59:01,700 --> 00:59:03,200 لقد سمعت عن الجنون ولكن 1378 00:59:03,250 --> 00:59:05,330 ولكن هل تتذكر ثومبسون ؟ 1379 00:59:05,370 --> 00:59:07,170 الشخص الذي قابلته 1380 00:59:07,210 --> 00:59:08,540 كان مجنون اكثر منك 1381 00:59:08,590 --> 00:59:10,090 اتعلم اين هو الأن ؟ 1382 00:59:10,130 --> 00:59:12,420 لا اعلم 1383 00:59:12,460 --> 00:59:14,920 لا احد يعلم يا رجل 1384 00:59:14,970 --> 00:59:16,760 المتغذون يأتون ليساعدوه ايضاً 1385 00:59:16,800 --> 00:59:19,010 مسلحين يرتدون بزة سوداء 1386 00:59:21,140 --> 00:59:23,060 ماذا؟ اين ؟ 1387 00:59:23,100 --> 00:59:24,520 لا تنصت له 1388 00:59:24,560 --> 00:59:26,850 على سطح الأرض هذا هو المكان 1389 00:59:26,900 --> 00:59:29,270 انظر لو المتغذون اتوا اليك 1390 00:59:29,310 --> 00:59:31,110 لا تتوقع ان يقوموا بعملية 1391 00:59:31,150 --> 00:59:32,690 هذا كل ما اقوله 1392 00:59:32,730 --> 00:59:33,740 يالهي يا كروس 1393 00:59:45,580 --> 00:59:47,420 كات ستحب ذلك 1394 00:59:48,580 --> 00:59:50,790 انها دوماً تحب الحجارة 1395 00:59:50,840 --> 00:59:52,500 بالتأكيد 1396 00:59:54,420 --> 00:59:55,420 حسناً 1397 01:00:02,350 --> 01:00:04,220 كات هى خطيبتك ؟ 1398 01:00:04,260 --> 01:00:06,480 وشقيقة دوتش 1399 01:00:06,520 --> 01:00:07,890 جنوني 1400 01:00:12,940 --> 01:00:15,110 انها اتيه الى هنا 1401 01:00:15,650 --> 01:00:16,610 لا 1402 01:00:16,650 --> 01:00:19,490 لقد كانت ستذهب ولكن كان عليها ان تترك البلدة 1403 01:00:19,530 --> 01:00:21,570 عادت ليلة امس 1404 01:00:21,620 --> 01:00:24,240 هل انت واثق انها لن تأتي 1405 01:00:24,280 --> 01:00:25,950 لا محال 1406 01:00:26,000 --> 01:00:28,250 لابد انها تجهز لمقابلتنا هنا 1407 01:00:28,290 --> 01:00:30,080 ايمكنني ان اسأل عن شئ ما ؟ 1408 01:00:30,130 --> 01:00:32,500 كيف يمكنك ان تشعر ان هناك شخص ما لا تعرفه 1409 01:00:32,540 --> 01:00:34,090 ولم تقابله 1410 01:00:34,130 --> 01:00:35,920 ولكنك تعتبره اعز صديق لك ؟ 1411 01:00:35,960 --> 01:00:37,970 انظر انا لا اللوم رافين على الرحيل 1412 01:00:38,010 --> 01:00:41,800 لا اريد ان اكون هنا معكم 1413 01:00:44,640 --> 01:00:47,100 من يقول انني لم اشعر بريفين ؟ 1414 01:00:47,140 --> 01:00:49,600 لدي شعور واضح 1415 01:00:49,640 --> 01:00:52,650 هى لم ترحل من المنزل 1416 01:00:58,990 --> 01:01:00,320 هذا هو الأمر ؟ 1417 01:01:00,360 --> 01:01:03,160 اخر منزل 1418 01:01:07,330 --> 01:01:10,460 ان كان ادم او غيره لنذهب الى هناك 1419 01:01:10,500 --> 01:01:12,170 ابقى هنا مع جاك 1420 01:01:12,210 --> 01:01:13,130 لا 1421 01:01:13,170 --> 01:01:14,880 سأذهب 1422 01:01:25,850 --> 01:01:26,850 ادم 1423 01:01:45,240 --> 01:01:47,080 اي احد ؟ 1424 01:01:54,210 --> 01:01:55,170 يالهي 1425 01:01:55,210 --> 01:01:56,170 انسا 1426 01:01:57,210 --> 01:02:00,090 هذا هو ملعبي 1427 01:02:00,130 --> 01:02:01,340 تباً 1428 01:02:01,380 --> 01:02:02,340 تباً 1429 01:02:02,380 --> 01:02:05,180 هذا هو ملعبي 1430 01:02:05,220 --> 01:02:06,600 لا 1431 01:02:07,140 --> 01:02:08,680 هذا سئ 1432 01:02:08,720 --> 01:02:09,680 يالهي 1433 01:02:09,720 --> 01:02:11,390 ربما علينا ان نرحل 1434 01:02:15,940 --> 01:02:17,570 اين هم ؟ 1435 01:02:22,320 --> 01:02:24,450 لا يهم ما تفعله 1436 01:02:24,490 --> 01:02:25,410 لا تذهب 1437 01:02:26,450 --> 01:02:27,410 الى الأسفل 1438 01:02:28,450 --> 01:02:30,040 لا لا 1439 01:02:32,660 --> 01:02:33,790 انتظر 1440 01:02:39,750 --> 01:02:40,710 لا تفعل 1441 01:02:42,460 --> 01:02:44,050 يالهي 1442 01:02:44,090 --> 01:02:45,800 ادم 1443 01:02:45,840 --> 01:02:47,890 يالهي ساعدني 1444 01:03:07,530 --> 01:03:10,450 انا اسف 1445 01:03:20,500 --> 01:03:23,420 مهلاً هناك شئ ما يمكنك فعله 1446 01:03:23,460 --> 01:03:26,590 يمكنك ان تساعده 1447 01:03:26,630 --> 01:03:30,140 ان اردنا ان نخرج من هنا فنحن بحاجه اليه 1448 01:03:39,020 --> 01:03:41,820 الأرض التي نسير عليها 1449 01:03:41,860 --> 01:03:43,940 تحذرني 1450 01:03:43,980 --> 01:03:46,610 مستحيل ان نتجاهل ذلك 1451 01:03:46,650 --> 01:03:48,610 اشعر بالكرة 1452 01:03:48,660 --> 01:03:50,870 اشعر الدماء 1453 01:03:50,910 --> 01:03:53,790 الخشب يتحدث نحن نشعر بذلك 1454 01:03:53,830 --> 01:03:55,000 المصدر 1455 01:03:55,040 --> 01:03:57,830 شكراً لك على تفهمك 1456 01:03:57,870 --> 01:03:59,960 وعلى رؤيتك 1457 01:04:00,000 --> 01:04:03,000 ومساعدتك لنا لنرى الطريق 1458 01:04:03,050 --> 01:04:05,460 شكراً لك 1459 01:04:05,510 --> 01:04:06,380 ادم 1460 01:04:06,420 --> 01:04:08,680 حتى حينما ارتنا الضوء 1461 01:04:08,720 --> 01:04:11,390 ارسل إشارة الى كروس 1462 01:04:11,430 --> 01:04:15,140 هذا انت حتى قبل ان تأتي الى هذا العالم 1463 01:04:15,180 --> 01:04:18,560 وتختار الأنتقال الى الضوء بهذه الطريقة 1464 01:04:18,600 --> 01:04:20,520 حينها ستكون في امان 1465 01:04:20,560 --> 01:04:22,860 اطلب الإرشاد 1466 01:04:22,900 --> 01:04:25,530 ساعدني في إرشاده 1467 01:04:25,570 --> 01:04:29,150 ساعدني في ان اصل الى سجيتي 1468 01:04:29,200 --> 01:04:31,570 ساعدني في اعطائه الدعم 1469 01:04:31,620 --> 01:04:35,040 وامداده بالطاقة واهمس اسمه 1470 01:04:35,080 --> 01:04:39,080 واقضي على الخوف والغضب 1471 01:04:40,710 --> 01:04:42,500 واعطينا القوة 1472 01:04:47,720 --> 01:04:48,920 في هذه اللحظة 1473 01:04:48,970 --> 01:04:52,930 كل الأشياء التي نتذكرها لا يمكن محوها او التغاضي عنها 1474 01:04:53,720 --> 01:04:55,350 انه مرشدي 1475 01:04:55,390 --> 01:04:56,890 واملي 1476 01:04:56,930 --> 01:04:58,850 وقوتي 1477 01:04:58,890 --> 01:05:01,770 اعلم انك تحميني 1478 01:05:01,810 --> 01:05:02,520 وتحمينا 1479 01:05:02,560 --> 01:05:05,520 انت حولنا 1480 01:05:05,570 --> 01:05:06,860 وتحول الحب لضوء 1481 01:05:06,900 --> 01:05:09,570 وينتقل بيننا 1482 01:05:09,610 --> 01:05:12,700 اتوسل اليك ان تحمينا 1483 01:05:12,740 --> 01:05:15,450 بأسمك العظيم 1484 01:05:15,490 --> 01:05:18,580 احمينا 1485 01:05:20,580 --> 01:05:23,630 ليس علينا ان نذهب لأي مكان في الظلام 1486 01:05:23,670 --> 01:05:24,630 اجل 1487 01:05:24,670 --> 01:05:26,300 هذا ما اقوله 1488 01:05:26,340 --> 01:05:27,710 علينا ان نخيم 1489 01:05:27,760 --> 01:05:29,300 السيارات على بعد ساعة من هنا 1490 01:05:29,340 --> 01:05:31,680 هل اقتربنا من المقر ؟ 1491 01:05:32,510 --> 01:05:34,050 لا يمكننا ان ننام 1492 01:05:34,090 --> 01:05:35,100 هذا كل ما اقوله 1493 01:05:35,640 --> 01:05:36,600 اجل 1494 01:05:36,640 --> 01:05:39,270 لا يا ديفلين هذا المنزل لن نبقى فيه الليلة 1495 01:05:39,310 --> 01:05:41,310 علينا ان نبقى معاً 1496 01:05:43,020 --> 01:05:44,400 لقد علمت 1497 01:05:44,440 --> 01:05:45,730 اليس كذلك ؟ 1498 01:05:45,770 --> 01:05:46,900 ماذا؟ 1499 01:05:46,940 --> 01:05:49,780 علمت واخبرتني 1500 01:05:49,820 --> 01:05:52,280 اولاً لا اعرف شئ 1501 01:05:52,320 --> 01:05:54,620 اشعر بالأشياء 1502 01:05:54,660 --> 01:05:56,240 هل لدي شعور ؟ 1503 01:05:56,280 --> 01:05:57,240 اجل 1504 01:05:57,280 --> 01:06:00,080 لم اكن احاول ان اختبئ منك 1505 01:06:00,120 --> 01:06:01,500 او من اي احد 1506 01:06:02,370 --> 01:06:04,420 وشعرت انه يترجم دائماً 1507 01:06:04,460 --> 01:06:06,960 الى معرفة او حقيقة فيزيائية 1508 01:06:07,000 --> 01:06:09,000 اريد ان اعرف 1509 01:06:09,050 --> 01:06:10,630 كيف مات اخي 1510 01:06:10,670 --> 01:06:13,340 برفق 1511 01:06:14,390 --> 01:06:18,140 على يد روح انتقامية. 1512 01:06:19,560 --> 01:06:21,310 الشر في هذا الخشب 1513 01:06:21,350 --> 01:06:23,650 قضى على الكثير من الأرواح 1514 01:06:24,190 --> 01:06:25,520 الشر ؟ 1515 01:06:25,560 --> 01:06:26,820 اتعني هو ؟ 1516 01:06:26,860 --> 01:06:28,270 ديفلين 1517 01:06:28,320 --> 01:06:30,780 انه مكان مظلم 1518 01:06:30,820 --> 01:06:35,410 علينا ان نتأد انه لن يأتي هنا الليلة 1519 01:06:36,820 --> 01:06:39,240 حسناً 1520 01:06:40,330 --> 01:06:42,500 اتستريحوا قليلاً 1521 01:06:43,710 --> 01:06:46,670 سأستر في المراقبة 1522 01:06:53,550 --> 01:06:56,260 ماذا عن ليلة امس 1523 01:06:58,260 --> 01:07:00,850 لقد كنت مخطئ بشأنك 1524 01:07:01,770 --> 01:07:03,940 لا يا رجل لم تكن 1525 01:07:04,690 --> 01:07:05,690 الأن 1526 01:07:05,730 --> 01:07:09,230 سأقم بشئ ما لم افعله منذ فترة 1527 01:07:09,270 --> 01:07:11,400 اجعل من نفسي مفيد 1528 01:07:14,900 --> 01:07:16,450 تباً 1529 01:07:38,140 --> 01:07:40,510 ماذا تفعل ؟ 1530 01:07:40,550 --> 01:07:42,010 حسناً يا ريفن 1531 01:07:42,060 --> 01:07:43,430 ها انتي ذا 1532 01:07:45,230 --> 01:07:47,100 حسناً 1533 01:08:05,960 --> 01:08:07,790 بارك في قلبه 1534 01:08:07,830 --> 01:08:09,580 لقد قام بأفضل ما لديه 1535 01:08:10,170 --> 01:08:11,710 لا تيقظه 1536 01:08:11,750 --> 01:08:13,590 لنعد ونقم ببعض الضجة 1537 01:08:13,630 --> 01:08:15,260 انه لا يعرف اننا وجدناه 1538 01:08:15,760 --> 01:08:18,050 منذ اربع ساعات اعتقد 1539 01:08:18,090 --> 01:08:19,720 كيف حال بطاريتك ؟ 1540 01:08:19,760 --> 01:08:21,890 متبقي بها 46 دقيقة 1541 01:08:21,930 --> 01:08:22,890 هذا ليس جيد 1542 01:08:22,930 --> 01:08:24,220 ضعها اذاً 1543 01:08:24,270 --> 01:08:25,730 ما الذي تصوره على اي حال ؟ 1544 01:08:25,770 --> 01:08:26,600 الأدلة 1545 01:08:26,640 --> 01:08:28,730 الناس بحاجه ليعرفوا ماذا يحدث هنا 1546 01:08:28,770 --> 01:08:29,600 ..خاصتاً اذاً 1547 01:08:32,980 --> 01:08:34,730 ليخبرني اي احد فكرة من هذه 1548 01:08:34,780 --> 01:08:36,570 ان نعود لهؤلاء المخابيل ؟ 1549 01:08:36,610 --> 01:08:38,240 في مكان ليس متواجد على الخريطة 1550 01:08:45,700 --> 01:08:47,460 ما هذا 1551 01:08:49,790 --> 01:08:51,250 هذا المختل 1552 01:08:56,170 --> 01:08:57,920 هل يعبث مع السيارات ؟ 1553 01:08:57,970 --> 01:09:00,510 ما هذا ؟ من هذا ؟ 1554 01:09:02,390 --> 01:09:03,760 تباً تحرك 1555 01:09:03,810 --> 01:09:05,850 هيا اذهب 1556 01:09:05,890 --> 01:09:07,980 هذا منزلي 1557 01:09:11,980 --> 01:09:13,360 ماذا عن كاميرا ريفين ؟ 1558 01:09:13,400 --> 01:09:14,770 كاميرتها لم تكن في الخيمة 1559 01:09:14,820 --> 01:09:16,030 لم نجدها 1560 01:09:16,070 --> 01:09:17,650 كم تبعد المسافة ؟ 1561 01:09:17,690 --> 01:09:20,490 ربما ساعة تقريبأً يمكننا ان نستريح في السيارة 1562 01:09:21,160 --> 01:09:23,120 يالهي شكراً لك 1563 01:09:23,160 --> 01:09:24,780 اجل 1564 01:09:24,830 --> 01:09:26,120 لقد فعلناها 1565 01:09:26,160 --> 01:09:27,500 شكراً لك 1566 01:09:27,540 --> 01:09:29,410 لنخرج من هن 1567 01:09:34,170 --> 01:09:36,130 جاكس، ايمكنني ان اركب معك ؟ 1568 01:09:36,170 --> 01:09:37,340 اين سيارتك ؟ 1569 01:09:37,380 --> 01:09:38,970 لقد تعطلت 1570 01:09:39,010 --> 01:09:40,550 لقد اكتشفت ان شخص ما سيوصلني 1571 01:09:40,590 --> 01:09:41,630 الى الكوبري المغطى 1572 01:09:41,680 --> 01:09:44,140 بالطبع اريد ذلك ولكن هذه سيارة ريفان 1573 01:09:44,180 --> 01:09:45,140 تباً 1574 01:09:45,180 --> 01:09:47,470 من الأفضل ان لا نتمادى في ذلك 1575 01:09:47,520 --> 01:09:49,680 انت الوحيد هنا الذي لديه سيارة 1576 01:09:51,020 --> 01:09:52,770 لخرج من هنا 1577 01:09:55,560 --> 01:09:58,730 انسا رحل بسيارته 1578 01:09:59,780 --> 01:10:02,410 هل سنرحل ؟ 1579 01:10:03,200 --> 01:10:04,160 بدون كروس 1580 01:10:04,200 --> 01:10:06,080 ستأخذنا الى هناك اليس كذلك ؟ 1581 01:10:06,120 --> 01:10:06,830 اجل 1582 01:10:06,870 --> 01:10:08,870 سأخذكم 1583 01:10:08,910 --> 01:10:11,080 لا تفعل ذلك 1584 01:10:12,540 --> 01:10:15,170 عليك ان تعود الى شقيقك 1585 01:10:15,210 --> 01:10:16,130 هيا 1586 01:10:18,380 --> 01:10:21,260 اعتقدت انه لن يزداد سوء 1587 01:10:21,300 --> 01:10:23,680 يالهي ساعدنا 1588 01:10:28,140 --> 01:10:30,060 عليك ان تترك هذا يسير كما هو يا كروس 1589 01:10:30,100 --> 01:10:33,440 هذا لن ينتهي طالما انت هنا 1590 01:10:33,480 --> 01:10:35,520 انت تضيع وقتك يا جاك 1591 01:10:35,560 --> 01:10:36,730 دعه يذهب 1592 01:10:36,770 --> 01:10:38,530 سأهذك الى الكوبري المغطى 1593 01:10:40,400 --> 01:10:41,690 كان ستأتي لتجلبك 1594 01:10:41,740 --> 01:10:42,900 تباً 1595 01:10:42,950 --> 01:10:45,410 لقد نسينا هذه الأشياء 1596 01:10:49,240 --> 01:10:53,830 ها قد اتي 1597 01:11:05,760 --> 01:11:07,220 ها هم 1598 01:11:09,600 --> 01:11:10,350 كروس 1599 01:11:10,930 --> 01:11:12,270 هيا 1600 01:11:16,520 --> 01:11:17,440 ماذا حدث ؟ 1601 01:11:17,480 --> 01:11:18,770 الجميع بخير ؟ 1602 01:11:21,190 --> 01:11:22,610 كروس ما هذا ؟ 1603 01:11:22,650 --> 01:11:23,440 ماذا حدث ؟ 1604 01:11:23,490 --> 01:11:24,610 لا اعلم 1605 01:11:24,650 --> 01:11:25,610 هيا 1606 01:11:25,650 --> 01:11:26,610 حسناً 1607 01:11:26,660 --> 01:11:27,780 يارجل 1608 01:11:34,290 --> 01:11:35,250 تباً 1609 01:11:35,290 --> 01:11:36,710 هذا كان سئ 1610 01:11:43,470 --> 01:11:44,420 ضع قدمك هنا 1611 01:11:44,470 --> 01:11:45,420 حسنأً 1612 01:11:45,470 --> 01:11:46,430 خطوة اخرى 1613 01:11:47,640 --> 01:11:50,010 حسناً ضع قدمك هنا 1614 01:11:51,010 --> 01:11:52,020 هيا 1615 01:11:58,400 --> 01:12:00,190 اعتقد ذلك 1616 01:12:00,230 --> 01:12:01,650 كيف حالك 1617 01:12:01,690 --> 01:12:03,610 اعتقد انه مازال يعمل 1618 01:12:03,650 --> 01:12:05,280 حسناً 1619 01:12:05,320 --> 01:12:07,200 يالهي انه بخير 1620 01:12:07,240 --> 01:12:10,450 بالرغم من ان رأسه تنزف 1621 01:12:10,490 --> 01:12:11,830 يالهي 1622 01:12:11,870 --> 01:12:14,120 اعلم انه سئ 1623 01:12:14,160 --> 01:12:16,040 لا اعلم ماذا افعل 1624 01:12:16,080 --> 01:12:17,710 يالهي 1625 01:12:17,750 --> 01:12:19,170 الطريق مغطي بالدماء 1626 01:12:19,210 --> 01:12:20,630 هذا يؤلم 1627 01:12:20,670 --> 01:12:22,630 حسناً علينا ان نرى لو يمكنك تحمل ذلك 1628 01:12:22,670 --> 01:12:23,550 حسناً 1629 01:12:23,590 --> 01:12:25,300 هل هذه سيارة انسا ؟ 1630 01:12:27,840 --> 01:12:29,300 بارجل 1631 01:12:29,340 --> 01:12:30,220 اين ذهبوا ؟ 1632 01:12:30,260 --> 01:12:31,220 لا اعلم 1633 01:12:32,260 --> 01:12:33,310 هل حصلت عليه ؟ 1634 01:12:33,350 --> 01:12:35,350 لنرى لو يمكنك ان تضع اي وزن هنا 1635 01:12:35,390 --> 01:12:36,350 لا لا يمكني 1636 01:12:36,390 --> 01:12:37,810 هذا سئ 1637 01:12:37,850 --> 01:12:39,270 هذا ليس جيد 1638 01:12:40,600 --> 01:12:42,560 مهلا ، لقد أخذ طائرته؟ 1639 01:12:45,940 --> 01:12:47,400 لا اصدق ذلك 1640 01:12:47,440 --> 01:12:50,200 كيف سنخرج من هنا يا رجل ؟ 1641 01:12:50,240 --> 01:12:51,450 كروس ؟ 1642 01:12:53,240 --> 01:12:54,950 انه مجنون 1643 01:12:55,250 --> 01:12:56,450 ماذا؟ 1644 01:12:57,870 --> 01:12:58,830 يالهي 1645 01:12:58,870 --> 01:12:59,670 لا اعلم 1646 01:12:59,710 --> 01:13:00,580 ماذا؟ 1647 01:13:00,630 --> 01:13:01,540 يالهي 1648 01:13:01,580 --> 01:13:03,090 العميل مايكل كروس 1649 01:13:03,130 --> 01:13:04,380 انسا 1650 01:13:04,800 --> 01:13:05,760 يالهي 1651 01:13:09,220 --> 01:13:11,760 المحققة ستيفن سويفت 1652 01:13:11,800 --> 01:13:13,260 اللعناء 1653 01:13:13,300 --> 01:13:16,180 كروس هذا ليس متموحر عنك 1654 01:13:16,220 --> 01:13:19,190 لا انا واثق انهم كانو هنا معاً 1655 01:13:19,230 --> 01:13:20,560 يالهي 1656 01:13:22,650 --> 01:13:24,730 اجل الشرطي اكتشف ذلك 1657 01:13:24,770 --> 01:13:26,530 اعني ذلك 1658 01:13:26,570 --> 01:13:27,860 لتسصطحبهم الى هنا 1659 01:13:27,900 --> 01:13:29,240 اجل رحلة جيدة في الغابة 1660 01:13:29,280 --> 01:13:30,700 لم تكن تريد ان تأتي هنا 1661 01:13:30,740 --> 01:13:32,700 علي انا افسر هذا لها 1662 01:13:39,960 --> 01:13:41,620 انه جيد جداً 1663 01:13:43,750 --> 01:13:44,920 اتسمع ذلك ؟ 1664 01:13:44,960 --> 01:13:46,420 اسمع ماذا؟ 1665 01:13:48,420 --> 01:13:49,550 انه هنا 1666 01:13:49,590 --> 01:13:51,010 يا رجل 1667 01:13:52,180 --> 01:13:53,180 كروس 1668 01:13:54,640 --> 01:13:56,350 لقد سمعت ذلك 1669 01:14:01,640 --> 01:14:03,060 يالهي 1670 01:14:03,100 --> 01:14:03,810 كروس 1671 01:14:03,850 --> 01:14:05,060 انتظر 1672 01:14:07,110 --> 01:14:08,320 يالهي 1673 01:14:11,110 --> 01:14:12,110 كروس 1674 01:14:13,950 --> 01:14:14,950 من فضلك 1675 01:14:15,450 --> 01:14:16,240 كروس 1676 01:14:17,370 --> 01:14:19,410 ما هذا ؟ شاحنة ؟ 1677 01:14:19,450 --> 01:14:21,670 لا اعلم ربما هذا كبير 1678 01:14:21,710 --> 01:14:22,670 كروس 1679 01:14:23,120 --> 01:14:24,630 اين سيذهب ؟ 1680 01:14:24,670 --> 01:14:25,540 لا اعلم 1681 01:14:27,670 --> 01:14:28,670 من فضلك 1682 01:14:34,970 --> 01:14:37,310 اجل انها مروحية 1683 01:14:37,350 --> 01:14:38,350 الحمدلله 1684 01:14:38,970 --> 01:14:39,970 كروس ؟ 1685 01:14:41,520 --> 01:14:43,520 اجل انها مسألة وقت 1686 01:14:45,150 --> 01:14:47,980 كروس 1687 01:14:57,410 --> 01:14:58,990 اجل 1688 01:14:59,030 --> 01:14:59,950 سيستغرق وقت 1689 01:15:01,330 --> 01:15:02,250 كروس 1690 01:15:07,340 --> 01:15:08,630 تباً 1691 01:15:08,670 --> 01:15:09,710 اتريدني ؟ 1692 01:15:09,750 --> 01:15:10,710 لا اوقف ذلك 1693 01:15:10,760 --> 01:15:12,630 هذه القوات الفيدرالية الأمريكية 1694 01:15:12,670 --> 01:15:13,550 اخفض سلاحك 1695 01:15:13,590 --> 01:15:15,550 واستسلم 1696 01:15:15,590 --> 01:15:16,850 ماذا ستفعل 1697 01:15:16,890 --> 01:15:18,050 تعال واقبض علي 1698 01:15:18,100 --> 01:15:18,850 هل سمعتني 1699 01:15:18,890 --> 01:15:19,850 تباً لك 1700 01:15:19,890 --> 01:15:21,680 ما هذا ؟ 1701 01:15:21,720 --> 01:15:22,680 كروس 1702 01:15:29,570 --> 01:15:32,150 تباً لك 1703 01:15:35,070 --> 01:15:35,990 يالهي 1704 01:15:36,030 --> 01:15:36,990 لا 1705 01:15:37,030 --> 01:15:38,660 برفق 1706 01:15:38,700 --> 01:15:39,700 كروس اوقف ذلك 1707 01:15:49,380 --> 01:15:50,840 ايها المختل 1708 01:15:50,880 --> 01:15:52,340 ولكن علمت دوماً ان هناك شئ ما يحدث 1709 01:15:52,380 --> 01:15:55,010 انا الأرهابي الجديد 1710 01:15:55,050 --> 01:15:57,390 ناسا فقدت السيطرة وها هو السبب 1711 01:15:57,760 --> 01:15:58,510 كروس 1712 01:15:58,550 --> 01:16:00,680 هل تفكر في انه سيعطيك الحق 1713 01:16:00,720 --> 01:16:01,760 في فعل ما فعلته ؟ 1714 01:16:01,810 --> 01:16:03,520 لمحاوله قتل شخص ما ؟ 1715 01:16:03,560 --> 01:16:07,060 مختل وغير متزن ولديه تفكير انتحاري ولكن هل وصلت الأمر للقتل ؟ 1716 01:16:07,100 --> 01:16:08,270 انهم هنا ليقتلوني 1717 01:16:08,310 --> 01:16:09,400 الم تفهم ذلك ؟ 1718 01:16:09,440 --> 01:16:11,070 هيا يا كروس 1719 01:16:11,110 --> 01:16:14,110 لا احد يهتم بشأنك 1720 01:16:14,150 --> 01:16:15,740 حقاً؟ 1721 01:16:19,570 --> 01:16:21,530 نيو فجو 1722 01:16:21,580 --> 01:16:22,870 هذا ديفلين 1723 01:16:22,910 --> 01:16:23,870 تباً 1724 01:16:23,910 --> 01:16:25,750 هو السبب اننا هنا 1725 01:16:25,790 --> 01:16:27,080 كروس 1726 01:16:27,120 --> 01:16:29,130 لقد تعقبناه الى هنا 1727 01:16:29,170 --> 01:16:31,420 منذ اربع أشهر 1728 01:16:32,750 --> 01:16:34,960 لقد قتل اول مجموعة 1729 01:16:35,010 --> 01:16:36,760 من ضمنهم شقيق كروس 1730 01:16:38,430 --> 01:16:39,390 ها هم 1731 01:16:39,430 --> 01:16:42,100 لا اعلم ما هذا 1732 01:16:42,140 --> 01:16:43,930 اليوم 1733 01:16:43,970 --> 01:16:45,730 هو اليوم الموعود 1734 01:16:45,770 --> 01:16:48,600 بريو سيأتي هنا بعد ساعات 1735 01:16:48,640 --> 01:16:50,560 ليغزو هذا المكان 1736 01:16:50,600 --> 01:16:51,980 تباً 1737 01:16:52,020 --> 01:16:54,400 فيكو يعلم ان الأرض 1738 01:16:56,690 --> 01:17:00,240 اتمني ان يتمكنوا منهم 1739 01:17:00,280 --> 01:17:01,910 ستكون بخير 1740 01:17:01,950 --> 01:17:02,570 انسا ؟ 1741 01:17:02,620 --> 01:17:03,910 ستفعلها 1742 01:17:03,950 --> 01:17:05,500 انسا لا لا تفعل ذلك 1743 01:17:05,540 --> 01:17:06,250 انسا ؟ 1744 01:17:06,290 --> 01:17:07,910 ماذا علي ان أفعل ؟ 1745 01:17:07,960 --> 01:17:09,830 يالهي ساعدني 1746 01:17:09,870 --> 01:17:10,790 انسا 1747 01:17:10,830 --> 01:17:12,210 قم بشئ ما 1748 01:17:13,800 --> 01:17:16,460 الم يأتوا الى هنا ليساعدوك؟ 1749 01:17:16,510 --> 01:17:17,420 يالهي 1750 01:17:17,470 --> 01:17:19,470 سيأتوا الأن 1751 01:17:22,970 --> 01:17:24,010 كروس 1752 01:17:24,060 --> 01:17:25,640 لقد شاهدت الكارت الأخر 1753 01:17:25,680 --> 01:17:27,430 في كاميرا شقيقك 1754 01:17:27,470 --> 01:17:30,270 ستنتهي بطارية الحاسوب المحمول، لذلك سأصور ذلك 1755 01:17:30,310 --> 01:17:31,810 بكاميرتي 1756 01:17:31,850 --> 01:17:33,650 عليك ان ترى ذلك يا رجل 1757 01:17:38,240 --> 01:17:40,200 هل تحتاج اي شئ ؟ 1758 01:17:40,240 --> 01:17:42,030 اريد ان اجلب حقيبتي 1759 01:17:46,410 --> 01:17:48,660 ليس هذا المقطع 1760 01:17:56,590 --> 01:17:58,880 هناك سيارة في المقدمة ايضاً 1761 01:17:58,920 --> 01:17:59,670 لا اعلم 1762 01:17:59,720 --> 01:18:01,800 انا لست جيد في قيادة السيارات 1763 01:18:02,680 --> 01:18:04,260 ليس هذا 1764 01:18:07,180 --> 01:18:09,140 هذا ليس مخيف 1765 01:18:09,850 --> 01:18:11,390 توقف 1766 01:18:13,230 --> 01:18:14,860 انتظر 1767 01:18:16,360 --> 01:18:19,030 يالهي، من تكون 1768 01:18:19,070 --> 01:18:20,490 اعتذر على التأخير 1769 01:18:20,530 --> 01:18:22,160 ها هو 1770 01:18:22,200 --> 01:18:23,490 لقد نشرت بعض الأشياء الغريبة 1771 01:18:23,530 --> 01:18:24,370 شكراً لك 1772 01:18:24,410 --> 01:18:25,870 مرحباً بك في المجموعة 1773 01:18:25,910 --> 01:18:26,870 جيد 1774 01:18:26,910 --> 01:18:27,870 سعيد انك اتيت 1775 01:18:27,910 --> 01:18:30,000 حسناً لدينا بيت اخر سنذهب له اليوم 1776 01:18:30,040 --> 01:18:31,410 تفقد ذلك 1777 01:18:32,750 --> 01:18:33,670 مهلاً 1778 01:18:33,710 --> 01:18:35,710 بيت الشيطان 1779 01:18:36,040 --> 01:18:38,210 هذا جيد 1780 01:18:39,130 --> 01:18:40,170 اعجبتني تلك الكاميرا 1781 01:18:40,220 --> 01:18:41,840 اجل انها جيدة 1782 01:18:41,880 --> 01:18:42,550 اجل 1783 01:18:42,590 --> 01:18:45,050 اتعلم ان اخي لديه نفس الكاميرا 1784 01:18:46,810 --> 01:18:47,810 اتعلم 1785 01:18:49,100 --> 01:18:52,060 انت تذكرني بشخص ما اردت ان اقتله 1786 01:18:54,230 --> 01:18:56,060 انت وشقيقك 1787 01:18:56,110 --> 01:18:58,020 لقد عشت بطريقة فينتون 1788 01:18:58,070 --> 01:18:59,070 اليس كذلك ؟ 1789 01:19:01,320 --> 01:19:02,610 انتظر 1790 01:19:04,660 --> 01:19:05,450 وقت مستقطع 1791 01:19:05,490 --> 01:19:06,700 هيا هيا 1792 01:19:16,250 --> 01:19:17,210 الى المنزل 1793 01:19:18,800 --> 01:19:20,090 لنذهب 1794 01:19:21,970 --> 01:19:23,550 اتعلم البقية 1795 01:19:23,590 --> 01:19:25,220 تباً 1796 01:19:28,930 --> 01:19:29,890 مروحيات 1797 01:19:29,930 --> 01:19:32,220 لابد ان هذه علامة جيدة 1798 01:19:32,270 --> 01:19:33,180 اتمنى ذلك 1799 01:19:34,270 --> 01:19:35,730 لا اعلم 1800 01:19:36,770 --> 01:19:39,020 ربما لم يأتوا لك بعد كل ذلك الوقت 1801 01:19:44,650 --> 01:19:46,490 اتمنى انه قد تم إنقاذة 1802 01:19:46,530 --> 01:19:48,410 اتمنى انهم لم ينسوا امري 1803 01:19:59,130 --> 01:20:00,130 ساعدوني 1804 01:20:03,800 --> 01:20:04,720 لا يمكنني 1805 01:20:15,850 --> 01:20:16,810 اتشعر بقدمي 1806 01:20:17,560 --> 01:20:18,560 كيسر 1807 01:20:29,990 --> 01:20:31,490 قدمي تؤلمني 1808 01:20:31,530 --> 01:20:33,370 انا واثق انه ينتظرنا في الخارج 1809 01:20:33,410 --> 01:20:34,370 لا اعلم 1810 01:20:34,410 --> 01:20:35,830 هذا ليس صحيح 1811 01:20:37,750 --> 01:20:38,750 ماذا؟ 1812 01:20:39,210 --> 01:20:41,710 يالهي 1813 01:20:41,750 --> 01:20:43,550 لا هيا يا كروس 1814 01:20:43,590 --> 01:20:45,380 دوتش ينتظرنا 1815 01:20:46,760 --> 01:20:47,760 توقف يا كروس 1816 01:20:48,510 --> 01:20:50,390 يالهي 1817 01:20:57,850 --> 01:20:59,480 هذه سيارته 1818 01:20:59,520 --> 01:21:00,730 ربما تعرف 1819 01:21:00,770 --> 01:21:02,310 اننا كان لدينا متاعب 1820 01:21:02,360 --> 01:21:03,320 تعال لتساعدنا 1821 01:21:03,360 --> 01:21:05,650 لا لقد كانت تعبث هنا 1822 01:21:05,690 --> 01:21:07,150 مع شخص ما تثق به 1823 01:21:07,190 --> 01:21:10,660 ما الذي تتحدث عنه 1824 01:21:10,700 --> 01:21:11,950 ادم 1825 01:21:12,910 --> 01:21:15,500 انتظر مكالمته 1826 01:21:15,540 --> 01:21:18,250 لقد حصل على هاتف شقيقك 1827 01:21:19,250 --> 01:21:21,710 كروس علينا ان نرحل 1828 01:21:23,710 --> 01:21:24,590 من فضلك 1829 01:21:24,630 --> 01:21:26,590 يبدو جيد لي الأن 1830 01:21:28,630 --> 01:21:31,050 ما هذا ؟ 1831 01:21:38,230 --> 01:21:39,690 لا يا كروس توقف 1832 01:21:39,730 --> 01:21:42,400 يا رجل انا لا اريد ان اموت هنا 1833 01:21:44,230 --> 01:21:46,480 يالهي ما هذا ؟ 1834 01:21:46,980 --> 01:21:51,070 الموت 1835 01:21:59,080 --> 01:22:00,870 لا 1836 01:22:00,920 --> 01:22:01,790 كات ؟ 1837 01:22:01,830 --> 01:22:02,790 يالهي 1838 01:22:02,830 --> 01:22:03,790 كات ؟ 1839 01:22:03,840 --> 01:22:05,380 انها ريفن ؟ 1840 01:22:05,420 --> 01:22:06,380 كات 1841 01:22:06,420 --> 01:22:07,880 انها هى 1842 01:22:14,640 --> 01:22:15,600 تمهلي 1843 01:22:15,640 --> 01:22:17,930 ما هذا ؟ 1844 01:22:19,640 --> 01:22:21,140 اين انتي يا كات 1845 01:22:21,190 --> 01:22:23,100 لقد رأيت هذا المكان 1846 01:22:23,150 --> 01:22:25,230 تلك الجثث في الحلم ليلة امس 1847 01:22:25,270 --> 01:22:26,980 سنهرب من هنا 1848 01:22:27,020 --> 01:22:29,280 انا لست مستعد للموت 1849 01:22:29,320 --> 01:22:31,320 يمكننا فعلها 1850 01:22:31,360 --> 01:22:33,160 حسناً؟ انا لست مستعد لأن تموت 1851 01:22:33,200 --> 01:22:35,080 سأحرص على عدم حدوث ذلك حسناً؟ 1852 01:22:36,370 --> 01:22:37,790 اياً كان ما سيحدث 1853 01:22:37,830 --> 01:22:40,120 اريد ان اجده 1854 01:22:42,120 --> 01:22:44,880 انا لست واثق انه يريد ان يفعل ذلك 1855 01:22:52,970 --> 01:22:54,300 جاك ؟ 1856 01:22:56,180 --> 01:22:57,510 تباً 1857 01:23:00,060 --> 01:23:01,640 يا رجل 1858 01:23:01,680 --> 01:23:03,890 اريد ان اعود للمنزل 1859 01:23:06,190 --> 01:23:08,110 اريد ان اذهب للمنزل 1860 01:23:08,150 --> 01:23:10,530 لا اريد ان اذهب الى ذلك المنزل 1861 01:23:10,570 --> 01:23:12,360 ابقى بعيد 1862 01:23:13,320 --> 01:23:15,200 عليك ان تبقى بعيد 1863 01:23:15,240 --> 01:23:16,660 لنعد للمدينة 1864 01:23:16,700 --> 01:23:18,280 ونقول له اننا نريد ان نعود الى دوتش 1865 01:23:18,330 --> 01:23:19,280 قبل ان يرى ذلك 1866 01:23:19,330 --> 01:23:21,370 تباً 1867 01:23:22,500 --> 01:23:24,370 كروس، جاك لا يريدنا فعل ذلك 1868 01:23:24,420 --> 01:23:26,040 حسناً؟ لا تذهب الى هناك يا رجل 1869 01:23:26,080 --> 01:23:27,290 من فضلك يا كروس 1870 01:23:27,340 --> 01:23:30,300 ما الذي تبحث عنه 1871 01:23:30,340 --> 01:23:31,720 انها هناك 1872 01:23:38,260 --> 01:23:41,560 الخوف، والغضب 1873 01:23:41,600 --> 01:23:43,230 والإنتقام 1874 01:23:43,270 --> 01:23:45,400 الموت والبغض 1875 01:23:45,440 --> 01:23:49,150 الطاقة الداخلية مظلمة 1876 01:23:49,190 --> 01:23:50,230 وشريرة 1877 01:24:01,370 --> 01:24:05,040 هذا المبنى الكبير 1878 01:24:18,550 --> 01:24:21,100 اين جاك ؟ 1879 01:24:21,890 --> 01:24:24,310 انه قريب 1880 01:24:25,230 --> 01:24:27,730 لا اريد ان اذهب الى هناك 1881 01:24:40,740 --> 01:24:43,870 هل هذا يعمل ؟ 1882 01:24:43,910 --> 01:24:45,750 كات 1883 01:25:03,770 --> 01:25:05,140 يالهي 1884 01:25:07,270 --> 01:25:10,110 نيو فيجو كان مشغول 1885 01:25:11,270 --> 01:25:13,570 انه بيتك منزل الصغر 1886 01:25:13,610 --> 01:25:15,320 لقد احرقه 1887 01:25:15,360 --> 01:25:16,610 ماذا؟ 1888 01:25:16,650 --> 01:25:18,070 الولد الأشقر 1889 01:25:18,110 --> 01:25:19,820 لم يعد صغير بعد الأن 1890 01:25:19,860 --> 01:25:21,780 الرجل مصاب بهوس الاشتعال. 1891 01:25:21,820 --> 01:25:22,950 لقد فقد عقله 1892 01:25:22,990 --> 01:25:24,280 انه أدم 1893 01:25:24,330 --> 01:25:25,950 لقد رأى أدم 1894 01:25:26,000 --> 01:25:28,500 لقد رأي فرصته 1895 01:25:28,540 --> 01:25:30,080 وحصل على الإنتقام 1896 01:25:34,460 --> 01:25:35,340 يالهي 1897 01:25:35,380 --> 01:25:36,630 ما هذا ؟ 1898 01:25:40,550 --> 01:25:46,270 هذا هو ملعبي 1899 01:25:46,310 --> 01:25:48,180 يبدو انه بنزين 1900 01:25:48,230 --> 01:25:49,810 هذا ليس جيد 1901 01:25:53,400 --> 01:25:55,150 الى اللقاء يا دوتش 1902 01:25:56,860 --> 01:25:58,150 ماذا؟ 1903 01:25:58,190 --> 01:26:00,320 كيف سينتهى الأمر ؟ 1904 01:26:02,320 --> 01:26:04,620 مادهاوس 1905 01:26:04,660 --> 01:26:06,120 لا بأس 1906 01:26:06,160 --> 01:26:07,790 انا سأتكفل بهذا المشهد 1907 01:26:07,830 --> 01:26:08,790 اين هى ؟ 1908 01:26:11,080 --> 01:26:12,460 ماذا ستفعل ؟ 1909 01:26:14,340 --> 01:26:15,130 لا لا تفعل ذلك يا كروس 1910 01:26:15,710 --> 01:26:16,460 يالهي 1911 01:26:16,500 --> 01:26:17,170 لا 1912 01:26:22,260 --> 01:26:23,800 لدي ذخيرة هنا 1913 01:26:23,850 --> 01:26:24,800 يالهي 1914 01:26:24,850 --> 01:26:26,350 اتريد ان تعرف كيف ؟ 1915 01:26:26,390 --> 01:26:27,810 صديقك دوتش 1916 01:26:27,850 --> 01:26:28,890 في جيبه 1917 01:26:28,930 --> 01:26:30,690 لا 1918 01:26:30,730 --> 01:26:32,850 تم نزع سلاحه من قبل أفضل صديق لك! 1919 01:26:32,900 --> 01:26:34,810 لابد انك رجل خطير 1920 01:26:36,860 --> 01:26:38,990 اتعلم 1921 01:26:39,030 --> 01:26:40,820 ربما اريد صورك ايضاً 1922 01:26:40,860 --> 01:26:42,860 لا لا 1923 01:26:42,910 --> 01:26:44,820 مجدداً 1924 01:26:44,870 --> 01:26:46,490 كيف يسير الأمر 1925 01:26:47,450 --> 01:26:49,500 هكذا سينتهى الأمر 1926 01:26:49,540 --> 01:26:50,500 فيلمي 1927 01:26:50,540 --> 01:26:51,830 معك في السجن 1928 01:26:53,420 --> 01:26:55,250 اترى 1929 01:26:55,750 --> 01:26:56,710 تلك الكاميرات 1930 01:26:56,750 --> 01:26:59,010 ليست باهظة الثمن مثل كاميرتك 1931 01:26:59,050 --> 01:27:00,380 لقد صورو كل شئ 1932 01:27:00,420 --> 01:27:03,510 ولكن الصور تم تصويرها 1933 01:27:03,550 --> 01:27:05,140 اين هى ؟ 1934 01:27:06,300 --> 01:27:07,890 انها في الدور العلوي 1935 01:27:10,060 --> 01:27:11,020 لنعد لتلك الطريقة 1936 01:27:15,230 --> 01:27:16,190 كات ؟ 1937 01:27:24,780 --> 01:27:25,910 المشهد الأخير 1938 01:27:29,080 --> 01:27:31,450 هل هذا بنزين ؟ 1939 01:27:33,330 --> 01:27:34,960 كات ؟ 1940 01:27:35,000 --> 01:27:36,420 الخشب يتحدث 1941 01:27:36,460 --> 01:27:37,960 مستحيل ان نتغاضي عن ذلك 1942 01:27:38,000 --> 01:27:38,920 اشعر بالكرهة 1943 01:27:38,960 --> 01:27:40,050 اشعر بالموت 1944 01:27:40,090 --> 01:27:41,050 الخشب يتحدث 1945 01:27:41,090 --> 01:27:42,050 كات ؟ 1946 01:27:42,090 --> 01:27:43,380 الخشب يتحرك 1947 01:27:43,430 --> 01:27:44,130 كات 1948 01:27:45,680 --> 01:27:47,260 ايا كان ما ستفعله 1949 01:27:47,600 --> 01:27:48,140 كات 1950 01:27:59,150 --> 01:28:00,360 هيا 1951 01:28:11,370 --> 01:28:12,830 جاك 1952 01:28:13,500 --> 01:28:14,460 كروس 1953 01:28:16,290 --> 01:28:17,250 ساعدوني 1954 01:28:17,290 --> 01:28:18,290 جاك ؟ 1955 01:28:19,210 --> 01:28:20,210 كروس 1956 01:28:21,960 --> 01:28:22,920 يالهي كورس 1957 01:28:46,240 --> 01:28:50,570 اجل 1958 01:29:44,210 --> 01:29:46,050 رائع جداً 1959 01:29:51,090 --> 01:29:52,100 ساعدوني 1960 01:31:07,130 --> 01:31:08,340 تباً لك