1 00:00:30,843 --> 00:00:35,514 NETFLIX PRZEDSTAWIA 2 00:00:55,367 --> 00:00:58,871 W 2092 ROKU NIE MA JUŻ LASÓW. ZIEMIĘ POKRYWAJĄ PUSTYNIE. 3 00:00:58,954 --> 00:01:02,458 BRAK SŁOŃCA I KWAŚNA GLEBA SPOWODOWAŁY ZNIKNIĘCIE ROŚLIN. 4 00:01:03,125 --> 00:01:08,923 UCIEKAJĄC Z CHOREJ ZIEMI, KORPORACJA UTS ZBUDOWAŁA NA ORBICIE NOWY DOM DLA LUDZI. 5 00:01:19,225 --> 00:01:24,563 DOSTĘPNY TYLKO DLA GARSTKI WYBRANYCH. 6 00:01:36,742 --> 00:01:40,204 BIURO RZECZY ZNALEZIONYCH UTS MAGAZYN 7 00:02:05,729 --> 00:02:07,648 Forsa mi się skończyła. 8 00:02:07,731 --> 00:02:10,109 To prawdziwy ryż, nie molekularny szajs… 9 00:02:10,192 --> 00:02:12,027 Szlag, co za badziew! 10 00:02:12,111 --> 00:02:13,904 Tłumacz znów nawala. 11 00:02:16,115 --> 00:02:18,826 Zawsze akurat kończy ci się forsa. 12 00:02:18,909 --> 00:02:20,286 Spierdalaj, Tae-ho. 13 00:02:20,828 --> 00:02:23,330 Czekajcie chwilę. 14 00:02:23,414 --> 00:02:26,917 Chcę tylko spojrzeć. Dlaczego mam zawsze płacić? 15 00:02:27,001 --> 00:02:28,252 Nie ma na co patrzeć. 16 00:02:28,335 --> 00:02:29,962 Gdyby to była ona, dostałbyś alert. 17 00:02:30,045 --> 00:02:32,339 Skąd wiesz? Puść! 18 00:02:32,423 --> 00:02:33,799 Tylko spojrzę! 19 00:02:33,883 --> 00:02:34,717 Dobrze. 20 00:02:35,801 --> 00:02:36,677 Puśćcie go. 21 00:02:38,512 --> 00:02:42,183 Ale to za mało. Podobają mi się twoje magnetobuty. 22 00:02:42,266 --> 00:02:44,977 Znalazłem je wczoraj i naprawiłem. 23 00:02:46,353 --> 00:02:48,439 Tylko ja na statku ich nie miałem. 24 00:02:48,522 --> 00:02:49,481 Zdejmij je. 25 00:02:52,234 --> 00:02:55,446 Rozbity statek kosmiczny. Pięć dni temu na pustyni Hobq Shamo. 26 00:02:55,988 --> 00:02:58,324 Ciało było w spalonej kapsule ewakuacyjnej. 27 00:02:59,074 --> 00:03:00,910 DOSTĘP: OPŁACONO 28 00:03:03,746 --> 00:03:05,289 Pasuje do opisu. 29 00:03:05,372 --> 00:03:07,207 Dziewczynka, siedem lat. 30 00:03:08,042 --> 00:03:09,043 Ale… 31 00:03:14,173 --> 00:03:15,716 Mówiłem, że to nie ona. 32 00:03:17,051 --> 00:03:19,762 Nie znajdziesz jej na Ziemi. 33 00:03:20,971 --> 00:03:22,890 Pewnie już jest daleko stąd. 34 00:03:24,475 --> 00:03:26,685 Masz forsę na tranzyt, Tae-ho? 35 00:03:29,688 --> 00:03:30,731 Biedak. 36 00:03:45,955 --> 00:03:48,415 Nadzieja już nie istnieje. 37 00:03:49,416 --> 00:03:52,711 Planeta oddycha, ale to sztucznie podtrzymywany oddech. 38 00:04:00,469 --> 00:04:03,931 WIZA PRACOWNICZA NIEOBYWATEL 39 00:04:21,991 --> 00:04:24,076 Ziemia nie nadaje się do zamieszkania. 40 00:04:24,618 --> 00:04:27,121 Pozostało uciekać ku górze. 41 00:04:37,256 --> 00:04:39,049 SZTUCZNA GRAWITACJA 42 00:04:40,467 --> 00:04:43,804 Panie i panowie, przekroczyliśmy granicę 43 00:04:43,887 --> 00:04:46,557 przestrzeni międzyplanetarnej zarządzanej przez UTS. 44 00:04:46,640 --> 00:04:49,393 Witamy na orbicie. 45 00:05:18,255 --> 00:05:23,886 DYSTRYKT MIESZKALNY UTS 46 00:05:24,678 --> 00:05:27,222 Ziemia była niegdyś symbolem życia. 47 00:05:27,931 --> 00:05:30,559 Kosmos – śmierci. 48 00:05:30,642 --> 00:05:32,895 Teraz, dzięki cudownej technologii, 49 00:05:32,978 --> 00:05:35,522 możemy łowić ryby w strumieniu w kosmosie. 50 00:05:35,606 --> 00:05:39,109 Dzieci znów mogą gonić za motylami na zielonych pastwiskach. 51 00:05:39,693 --> 00:05:43,113 Ale dla UTS to dopiero początek. 52 00:05:43,947 --> 00:05:45,908 Wszyscy znacie ten głos. 53 00:05:45,991 --> 00:05:48,452 Teraz poznacie jego właściciela. 54 00:05:48,535 --> 00:05:51,705 Doktor, fizyk, inżynier astronautyki i historyk. 55 00:05:51,789 --> 00:05:54,041 Najbogatszy człowiek świata. 56 00:05:54,124 --> 00:05:58,212 I najstarszy, bowiem ma 152 lata. 57 00:05:58,295 --> 00:06:02,591 Panie i panowie, przed wami założyciel UTS, 58 00:06:02,674 --> 00:06:05,511 stwórca gwiezdnego raju, 59 00:06:05,594 --> 00:06:07,763 zbawca ludzkości… 60 00:06:09,264 --> 00:06:11,433 pan James Sullivan. 61 00:06:22,027 --> 00:06:24,613 Panie Sullivan. 62 00:06:25,155 --> 00:06:26,782 Dziennikarze z Ziemi. 63 00:06:34,832 --> 00:06:35,666 Cześć. 64 00:06:36,834 --> 00:06:42,506 To zmodyfikowana genetycznie Schefflera arboricola. 65 00:06:42,589 --> 00:06:45,843 Wytwarza osiem razy więcej tlenu niż standardowa odmiana. 66 00:06:46,385 --> 00:06:48,387 Nieźle reaguje na naturalne nawozy. 67 00:06:48,470 --> 00:06:51,223 Niezwykle szybko rośnie. 68 00:06:51,306 --> 00:06:55,227 Gleba pochodzi z Marsa. 69 00:06:56,019 --> 00:06:57,271 Uwierzylibyście? 70 00:06:58,814 --> 00:06:59,815 Witam. 71 00:07:06,446 --> 00:07:09,199 Żartuję. Proszę. 72 00:07:10,075 --> 00:07:11,785 Jak wiecie, 73 00:07:12,911 --> 00:07:17,791 UTS utrzymuje życie na Marsie 74 00:07:18,584 --> 00:07:22,588 dzięki drzewu życia. Superroślinie. 75 00:07:23,422 --> 00:07:25,674 Za trzy dni, 76 00:07:26,967 --> 00:07:29,803 gdy Mars będzie najbliżej orbity, 77 00:07:29,887 --> 00:07:33,891 ogłosimy wielkie otwarcie nowej marsjańskiej kolonii. 78 00:07:36,435 --> 00:07:37,436 Dłoń? 79 00:07:38,520 --> 00:07:39,771 Nie jest brudna. 80 00:07:42,441 --> 00:07:43,984 Ludzie są brudni. 81 00:07:45,235 --> 00:07:47,196 I ich zbrodnie przeciwko naturze. 82 00:07:47,988 --> 00:07:52,201 Zapewniam, że w Edenie ich nie będzie. 83 00:07:52,284 --> 00:07:55,662 Czegoś jeszcze tam nie będzie. 84 00:07:55,746 --> 00:07:58,540 Aż 95% populacji ludzi. 85 00:07:58,624 --> 00:08:03,253 Oni nadal zamieszkują Ziemię, która dawno stała się piekłem. 86 00:08:04,838 --> 00:08:06,965 Co z tymi, których pozostawiliście? 87 00:08:07,549 --> 00:08:09,593 Albo kosmorobotnikami z Ziemi? 88 00:08:09,676 --> 00:08:13,931 Na naszych oczach rozwija się kryzys humanitarny. 89 00:08:14,014 --> 00:08:15,599 Dzisiejsza konferencja… 90 00:08:15,682 --> 00:08:16,975 Nie. Ma rację. 91 00:08:17,059 --> 00:08:18,352 Słusznie. 92 00:08:18,435 --> 00:08:22,606 Jako firma odniesiemy się do tego kryzysu. 93 00:08:22,689 --> 00:08:25,108 Kosmos jest pełen śmieci. 94 00:08:25,192 --> 00:08:27,236 Zepsute satelity, porzucone statki 95 00:08:27,319 --> 00:08:29,571 i niewykorzystane materiały 96 00:08:29,655 --> 00:08:32,866 uformowały miliony skupisk złomu, 97 00:08:32,950 --> 00:08:35,160 które przemierzają kosmos. 98 00:08:35,244 --> 00:08:38,664 Pracownicy ryzykują życiem, aby wyłapać odpady, 99 00:08:38,747 --> 00:08:41,500 które poruszają się szybciej niż pociski, 100 00:08:41,583 --> 00:08:43,377 byle tylko mieć na jedzenie. 101 00:08:43,460 --> 00:08:44,294 Dobrze. 102 00:08:44,378 --> 00:08:49,091 Jako pierwszy przyznam, że Eden nie jest doskonały. Jeszcze. 103 00:08:49,174 --> 00:08:52,261 Ale chętnie porozmawiam z tobą dłużej na ten temat. 104 00:08:52,761 --> 00:08:55,472 STREFA ŁADOWANIA AKUMULATORÓW SŁONECZNYCH 105 00:08:56,515 --> 00:08:59,726 Kosmiczne śmieci. 1,7 tony. Walnęły w satelitę. 106 00:08:59,810 --> 00:09:01,520 Pewnie z punktu Lagrange’a. 107 00:09:01,603 --> 00:09:04,856 Prędkość wynosi 7 km/s. Wolno. 108 00:09:04,940 --> 00:09:06,275 Uwaga na meduzę. 109 00:09:06,358 --> 00:09:09,611 Nieważne, co ściągniemy. Oby dobrze przyciąć. 110 00:09:09,695 --> 00:09:13,740 Leci z Dystryktu D, 79,348 do 30. 111 00:09:13,824 --> 00:09:15,534 ZBIERANIE KOSMICZNYCH ŚMIECI 112 00:09:15,617 --> 00:09:19,162 Ty, co zahaczyłeś satelitę, nie zbliżaj się. 113 00:09:19,246 --> 00:09:21,999 Zabulisz za to z osiem stów. 114 00:09:26,461 --> 00:09:28,880 Spokojnie, powoli. 115 00:09:30,299 --> 00:09:31,300 Nie ma ich tu? 116 00:09:31,383 --> 00:09:33,385 - Kogo? - Jak myślisz? 117 00:09:33,468 --> 00:09:36,388 Słyszałem, że wczoraj poleciał na Ziemię. 118 00:09:36,471 --> 00:09:37,681 Jeszcze nie wrócili. 119 00:09:37,764 --> 00:09:39,141 UWAGA: NADCIĄGA 120 00:09:42,394 --> 00:09:43,520 NADCIĄGA 121 00:09:43,604 --> 00:09:44,980 - Jasny chuj. - Nie do wiary. 122 00:09:45,063 --> 00:09:46,898 - Miało ich nie być! - Przejebane. 123 00:09:52,154 --> 00:09:55,157 ZWYCIĘZCA 124 00:10:01,204 --> 00:10:04,583 Z drogi, nieudolni kretyni. 125 00:10:06,376 --> 00:10:07,919 Ja to wezmę. 126 00:10:10,213 --> 00:10:11,381 Pełna moc. 127 00:10:15,719 --> 00:10:19,181 Zwycięzca. Poziom grawitacji na górnym pokładzie wynosi 0,8 g. 128 00:10:19,264 --> 00:10:21,183 Kompensacja magnetyczna: 1,2 g. 129 00:10:21,266 --> 00:10:23,977 Rany, nie mam siły. 130 00:10:31,652 --> 00:10:33,987 - Skup się! - Zatrzymaj ich! 131 00:10:36,448 --> 00:10:38,075 Ciągną w drugą stronę! 132 00:10:44,164 --> 00:10:45,332 Za nimi! 133 00:10:45,415 --> 00:10:47,417 Łap! 134 00:10:47,501 --> 00:10:49,878 Pierdolce ze Zwycięzcy. 135 00:10:49,961 --> 00:10:51,630 Wytłukę chujków. 136 00:10:51,713 --> 00:10:53,256 - Banda zjebów! - Zabij! 137 00:10:53,340 --> 00:10:55,467 Co za wrzawa. 138 00:10:55,550 --> 00:11:00,722 I tyle przekleństw. Brak kultury. 139 00:11:11,358 --> 00:11:13,068 Za wolno, Park! 140 00:11:13,151 --> 00:11:16,154 Za wolno! 141 00:11:30,961 --> 00:11:34,339 Ile jeszcze mam to robić ręcznie? 142 00:11:41,888 --> 00:11:43,682 Kończymy to. 143 00:11:43,765 --> 00:11:46,393 WZROST MOCY SILNIKA STAN SILNIKA 144 00:11:57,320 --> 00:12:00,699 Uciekają! Gazu! 145 00:12:00,782 --> 00:12:03,785 Stój, zanim się wścieknę na poważnie. 146 00:12:03,869 --> 00:12:06,705 Łapać ich! 147 00:12:06,788 --> 00:12:09,416 Serio, wszystko chcesz zabrać? 148 00:12:11,084 --> 00:12:13,837 Spadówa, Jang! Byliśmy tu pierwsi! 149 00:12:16,006 --> 00:12:17,382 Podziel się. 150 00:12:20,594 --> 00:12:22,137 Pomyśl o innych! 151 00:12:22,637 --> 00:12:24,556 Niech cię szlag! 152 00:12:24,639 --> 00:12:26,808 Po co mam myśleć o innych? 153 00:12:29,728 --> 00:12:31,646 Przed nami panele słoneczne. 154 00:12:31,730 --> 00:12:34,441 Zmień kurs. 155 00:12:34,524 --> 00:12:36,818 Ostrożnie! 156 00:13:00,091 --> 00:13:03,803 - Już nie żyjecie. - Bekniecie za to! 157 00:13:03,887 --> 00:13:05,472 - Ścierwo. - Jeszcze was dorwiemy! 158 00:13:07,390 --> 00:13:09,017 To nieetyczne, Tae-ho! 159 00:13:09,100 --> 00:13:11,311 Walić etykę. 160 00:13:11,394 --> 00:13:13,230 Zapomnijcie o niej. 161 00:13:15,815 --> 00:13:19,444 Naprawdę się zawzięli. 162 00:13:19,528 --> 00:13:22,364 Szarpią się jak dzieci o parę dolców. 163 00:13:24,908 --> 00:13:26,993 Co takiego? 164 00:13:27,077 --> 00:13:29,913 Zbliżamy się do Dystryktu Mieszkalnego UTS 3. 165 00:13:30,705 --> 00:13:32,832 - Co jest? - Zmień kurs. 166 00:13:32,916 --> 00:13:34,501 - Wolniej! - Zmień kurs. 167 00:13:39,172 --> 00:13:42,926 Uwaga na antenę! Bo nam wlepią mandat! 168 00:13:43,969 --> 00:13:45,262 No bez jaj. 169 00:13:45,345 --> 00:13:46,429 ZASOBY UTS 170 00:13:46,513 --> 00:13:53,353 FABRYKA: SATELITA GOSPODARKI ODPADAMI 171 00:14:09,494 --> 00:14:10,745 Zwycięzca. 172 00:14:10,829 --> 00:14:11,830 Niech spojrzę. 173 00:14:13,290 --> 00:14:15,542 Masz 210 kilo tytanu 174 00:14:15,625 --> 00:14:17,919 i 480 kilo CFRP. 175 00:14:18,003 --> 00:14:21,756 Do tego 17 kilo aluminiowych paneli i 39 kilo innych materiałów. 176 00:14:22,257 --> 00:14:24,968 Razem 584 dolary. 177 00:14:26,344 --> 00:14:28,138 - A samochód? - Garaż pełen. 178 00:14:28,221 --> 00:14:30,515 Jeśli mamy go zabrać, 179 00:14:30,599 --> 00:14:32,893 dopłacisz za złomowanie. 180 00:14:32,976 --> 00:14:35,478 Możesz też sam go rozmontować. 181 00:14:37,105 --> 00:14:39,149 Uszkodziłeś antenę meduzy. 182 00:14:39,232 --> 00:14:41,860 Zapłacisz za to 1300 dolarów. 183 00:14:41,943 --> 00:14:44,946 Część pobierzemy z należności, a część z twojego konta. 184 00:14:45,614 --> 00:14:47,908 A to podatek. Zapłać. 185 00:14:47,991 --> 00:14:50,493 OSTATECZNE WEZWANIE 186 00:14:52,829 --> 00:14:54,289 Po co pokazałeś mi forsę? 187 00:14:54,372 --> 00:14:57,709 Po co liczyłeś, skoro mi jej nie dałeś? 188 00:15:01,338 --> 00:15:02,672 To pieniądze firmy. 189 00:15:04,883 --> 00:15:07,969 Uważaj sobie, Karum. Jeszcze cię dopadnę. 190 00:15:09,554 --> 00:15:10,889 - Coś organicznego? - Tak. 191 00:15:11,932 --> 00:15:14,434 W Błyskawicy. 12 kilo wieprzowiny. 192 00:15:14,517 --> 00:15:16,603 Wypadek chłodni. 193 00:15:20,815 --> 00:15:23,193 Sprzed trzech lat. 194 00:15:24,819 --> 00:15:26,947 Co zrobisz w sprawie Su-ni? 195 00:15:27,030 --> 00:15:29,282 A jak myślisz? Zarobię szmal. 196 00:15:29,366 --> 00:15:32,285 Za szmal zrobię wszystko. 197 00:15:34,871 --> 00:15:36,247 Dosłownie. 198 00:15:38,583 --> 00:15:42,629 Tae-ho, jesteś! Słyszałem, że wróciłeś z Ziemi. 199 00:15:42,712 --> 00:15:44,047 Dalej nic? 200 00:15:45,382 --> 00:15:47,342 Dlaczego nosisz worki zamiast butów? 201 00:15:48,468 --> 00:15:51,388 Co u kapitan Jang? Dalej piękna? 202 00:15:52,055 --> 00:15:53,807 Kazała ci coś przekazać. 203 00:15:53,890 --> 00:15:55,433 Co takiego? 204 00:15:55,517 --> 00:15:57,185 Dzwoń do niej dalej, a zginiesz. 205 00:15:59,104 --> 00:16:00,647 Jasne. 206 00:16:00,730 --> 00:16:02,273 Dobre. 207 00:16:02,357 --> 00:16:04,651 - Włączę coś. - Drobny pył i szalejące wirusy. 208 00:16:04,734 --> 00:16:06,486 - No, 25, 22. - Maski gazowe… 209 00:16:06,569 --> 00:16:09,698 Władze UTS nadal poszukują Dorotki… 210 00:16:09,781 --> 00:16:12,200 Jak żywa. Widziałeś? 211 00:16:12,283 --> 00:16:15,495 …androida skradzionego dwa dni temu przez grupę Czarne Lisy. 212 00:16:15,578 --> 00:16:17,664 Mam ciarki na samą myśl o nich. 213 00:16:17,747 --> 00:16:19,749 Jak dotąd nie znaleziono poszlak. 214 00:16:19,833 --> 00:16:22,711 - Nara. - Przypomina niewinne dziecko, 215 00:16:22,794 --> 00:16:25,922 ale to wyjątkowo niebezpieczna broń masowego rażenia. 216 00:16:26,006 --> 00:16:28,049 Nie należy zbliżać się do Dorotki. 217 00:16:28,133 --> 00:16:30,427 - Ciao. - Prosimy dzwonić pod numer 900. 218 00:16:33,888 --> 00:16:36,182 Macie statek z wzmocnionego duraluminium. 219 00:16:36,266 --> 00:16:41,563 Ma radar kwantowy, prędkość 48 000. 14,2 miliona niutonów ciągu. 220 00:16:42,147 --> 00:16:45,275 Jakim cudem nie zarabiacie? 221 00:16:45,358 --> 00:16:46,860 Wszystko na krechę. 222 00:16:47,402 --> 00:16:51,448 To nadal śmieciara. A Jang ją nadwyręża. 223 00:16:52,449 --> 00:16:56,244 Ciągle tylko remonty, mandaty i pożyczki na spłatę krech. 224 00:16:56,327 --> 00:16:57,704 Ale zgrana z was ekipa. 225 00:16:57,787 --> 00:16:59,706 Gówno prawda. 226 00:17:00,206 --> 00:17:01,958 Jesteśmy do dupy. 227 00:17:17,265 --> 00:17:18,558 Sprawdzam. 228 00:17:27,942 --> 00:17:29,778 Dziesiątka. 229 00:17:29,861 --> 00:17:33,073 Dolar za rundę. Po co ta powaga? 230 00:17:33,156 --> 00:17:34,616 Wchodzę za minimum. 231 00:17:35,325 --> 00:17:37,327 Jak wygrasz, zgarniesz dychę. 232 00:17:37,410 --> 00:17:40,080 Wchodzę za dwa. 233 00:17:42,207 --> 00:17:43,333 Pas. 234 00:17:48,046 --> 00:17:49,964 Stul japę. 235 00:17:50,048 --> 00:17:53,426 Nie mam japy. Skąd ta wrażliwość? 236 00:17:53,510 --> 00:17:58,139 Skończmy na tym rozdaniu. I tak się nie bawimy, a wy stroicie fochy. 237 00:17:58,223 --> 00:18:00,475 Chcę poruszyć pewną sprawę. 238 00:18:00,558 --> 00:18:03,269 Ciekawe jaką. 239 00:18:03,353 --> 00:18:06,231 Nie wycofam się. Sprawdzam! 240 00:18:06,314 --> 00:18:07,565 Nie mamy ryżu. 241 00:18:08,483 --> 00:18:11,027 Trzymałem go na specjalną okazję. 242 00:18:11,111 --> 00:18:13,738 Ostatnio z narzędziami, wcześniej przy akumulatorze. 243 00:18:14,948 --> 00:18:19,994 Ktoś nam podbiera zapasy na handel. 244 00:18:22,539 --> 00:18:27,836 Skąd masz wódę? Flaszka kosztuje 80 dolców. 245 00:18:27,919 --> 00:18:30,880 Cicho. Wchodzę za dychę. 246 00:18:30,964 --> 00:18:34,592 Nie obrażaj mojej inteligencji. 247 00:18:34,676 --> 00:18:38,138 Kiedyś powiesiłbym twoje zwłoki jako ostrzeżenie. 248 00:18:38,221 --> 00:18:40,557 Komuś tu odbija. 249 00:18:42,267 --> 00:18:43,393 Wiesz, kto zawiśnie? 250 00:18:43,476 --> 00:18:46,437 Od przyszłego miesiąca rata wynosi 2000 miesięcznie. 251 00:18:46,521 --> 00:18:47,689 Pamiętajcie. 252 00:18:47,772 --> 00:18:50,483 Nie wydłużyli nam odroczenia? Ile zostało? 253 00:18:50,567 --> 00:18:55,572 Cóż, 16 albo 17 tysięcy. 254 00:18:55,655 --> 00:18:57,782 Plus 9000 od gildii. No i… 255 00:18:57,866 --> 00:19:00,869 Jeszcze dziś znajdę złodzieja. 256 00:19:00,952 --> 00:19:02,787 Nic nie wiem o tym absurdzie, 257 00:19:02,871 --> 00:19:04,747 ale porozmawiamy po grze. 258 00:19:04,831 --> 00:19:08,751 …a sąd zarządził tymczasowe zajęcie, więc macie przesrane. 259 00:19:08,835 --> 00:19:12,505 Blacha, wystarczy. Pas. 260 00:19:13,047 --> 00:19:15,884 Mam coś jeszcze, ale nieważne. 261 00:19:17,010 --> 00:19:18,052 Co takiego? 262 00:19:18,136 --> 00:19:19,554 Porky zwiał. 263 00:19:21,389 --> 00:19:23,016 - Co? - Poszedł w długą. 264 00:19:23,099 --> 00:19:24,767 Nasz skarbnik. 265 00:19:24,851 --> 00:19:27,520 Niedobrze. Raczej go nie złapią. 266 00:19:27,604 --> 00:19:29,189 - Poważnie? - Pokaż karty. 267 00:19:31,482 --> 00:19:33,067 Znów wygrywam. Nudy. 268 00:19:33,151 --> 00:19:35,653 - Wiedziałaś? - Dwójka? 269 00:19:37,447 --> 00:19:41,242 Miało być bezpiecznie! Trzymaliśmy tam forsę! 270 00:19:41,326 --> 00:19:43,036 Jutro rewanż. 271 00:19:43,119 --> 00:19:44,787 Sto koła, nasze oszczędności! 272 00:19:44,871 --> 00:19:47,040 - Masz być kapitanem? - Gdzie forsa? 273 00:19:47,123 --> 00:19:48,541 Gdzie mój ryż? 274 00:19:49,918 --> 00:19:50,919 Kapitan Jang! 275 00:19:52,212 --> 00:19:53,046 Sorry. 276 00:19:55,590 --> 00:19:56,591 Za wolno. 277 00:20:12,899 --> 00:20:15,485 Jeden, dwa… Strasznie. 278 00:20:16,569 --> 00:20:18,529 NIE RUSZAĆ, BO ŁAPY POWYKRĘCAM 279 00:20:21,032 --> 00:20:24,285 Pobrano kwotę mandatu za uszkodzenie satelity, 720 dolarów. 280 00:20:24,369 --> 00:20:26,871 Pozostałe saldo: zero. 281 00:20:28,581 --> 00:20:31,251 Ile zer? 282 00:20:31,334 --> 00:20:33,253 Rany, drogo. 283 00:20:33,336 --> 00:20:36,214 Jakbym go dorwał, obciąłbym mu łapska. 284 00:20:36,923 --> 00:20:39,968 Jedną zachował, drugą wysłał jego szefowi. 285 00:20:40,051 --> 00:20:42,762 Znowu tu samo. To objaw demencji, Park. 286 00:20:42,845 --> 00:20:44,681 Mów mi Tygrys Park. 287 00:20:44,764 --> 00:20:47,392 Co by pan zrobił z tymi dłońmi? 288 00:20:48,810 --> 00:20:50,853 - Nie wierzysz mi? - Wierzę. 289 00:20:50,937 --> 00:20:53,564 Sam chciałbym mieć dłoń. 290 00:20:53,648 --> 00:20:56,317 Grafen i tytan. Mała, śmiercionośna broń. 291 00:20:56,401 --> 00:20:57,485 Ty albo ja. 292 00:20:57,986 --> 00:21:00,822 Dość tych bzdur. Do roboty! 293 00:21:00,905 --> 00:21:03,866 Nienawidzę pracować. 294 00:21:03,950 --> 00:21:06,202 Niezły stan jak na statek z punktu Lagrange’a. 295 00:21:06,286 --> 00:21:09,539 Normalnie pożarłyby go nanoboty. 296 00:21:09,622 --> 00:21:12,292 Myślisz, że u nas ich nie ma? 297 00:21:12,375 --> 00:21:14,794 Co? Są wszędzie. 298 00:21:14,877 --> 00:21:19,924 To nie są zwykłe nanoboty. Te Lagrange’a są niezniszczalne. 299 00:21:20,008 --> 00:21:22,468 Gdyby nasz statek miał dziurę, byłoby po nas. 300 00:21:22,552 --> 00:21:26,097 Bez obaw, szybciej zdechniemy z głodu. 301 00:21:28,433 --> 00:21:32,270 Bycie biednym to grzech czy kara za grzechy? 302 00:21:33,604 --> 00:21:38,067 Jak umrzecie z głodu, statek będzie mój. 303 00:21:46,117 --> 00:21:51,581 UWAGA UKŁAD OLEJOWY 304 00:21:59,630 --> 00:22:03,217 UKŁAD STEROWANIA 305 00:23:08,950 --> 00:23:10,368 Zaginione dziecko. 306 00:23:11,327 --> 00:23:14,372 Nie pracujemy i dorwie nas policja. 307 00:23:14,455 --> 00:23:17,333 Czekają nas mandaty za durnoty. 308 00:23:17,416 --> 00:23:21,045 Przewidywane straty: 7300 dolarów. 309 00:23:21,129 --> 00:23:23,840 - Wnerwia mnie. - Masakra. 310 00:23:23,923 --> 00:23:26,342 Może jej rodzice nam zapłacą? 311 00:23:28,177 --> 00:23:30,263 - Jesteś obywatelką UTS? - Nie ma tłumacza. 312 00:23:30,346 --> 00:23:32,390 Jesteś obywatelką UTS? 313 00:23:32,473 --> 00:23:34,976 - Co? - To Koreanka? 314 00:23:35,059 --> 00:23:37,061 Jesteś z bogatego domu? 315 00:23:37,145 --> 00:23:38,563 Nie mam domu. 316 00:23:40,648 --> 00:23:43,943 Ale jestem głodna. Jeść. 317 00:23:44,026 --> 00:23:47,029 Cicho. Co za brak manier. 318 00:23:47,113 --> 00:23:48,322 Wstydu nie ma. 319 00:23:52,410 --> 00:23:53,494 Była w samochodzie? 320 00:23:53,578 --> 00:23:57,874 W tylnej poduszce powietrznej. Nie wiem, jakim cudem przeżyła. 321 00:23:59,500 --> 00:24:02,044 Skądś znam tę fryzurę. 322 00:24:04,255 --> 00:24:06,924 Su-ni! Gdzie się chowa nasza Su-ni? 323 00:24:07,884 --> 00:24:09,177 Tu jesteś! 324 00:24:12,054 --> 00:24:14,473 Po dokowaniu zabierzemy ją na policję. 325 00:24:20,396 --> 00:24:24,358 DOROTKA, 600 RAZY POTĘŻNIEJSZA OD WYBUCHU ANDROIDA 326 00:24:24,442 --> 00:24:28,529 WYDARZENIE SPRZED TRZECH LAT TERROR W UTS 327 00:24:29,113 --> 00:24:32,158 Władze UTS nadal poszukują Dorotki. 328 00:24:32,241 --> 00:24:34,327 - Znamy się? - Nie. 329 00:24:34,410 --> 00:24:38,039 Androida widziano dwa dni temu z Czarnymi Lisami, 330 00:24:38,122 --> 00:24:42,585 które rzekomo zamontowały w nim bombę wodorową. 331 00:24:42,668 --> 00:24:45,463 Publikujemy wizerunek robota. 332 00:24:45,963 --> 00:24:48,674 Niewinna twarzyczka skrywa groźną broń. 333 00:24:48,758 --> 00:24:51,260 To niezwykle groźny robot. 334 00:24:51,344 --> 00:24:56,724 Stwarza olbrzymie zagrożenie. Może sterroryzować całe UTS. 335 00:24:56,807 --> 00:24:57,683 Padnij! 336 00:25:19,247 --> 00:25:20,748 Zostaw! 337 00:25:25,920 --> 00:25:27,046 Nie! 338 00:25:40,518 --> 00:25:41,602 To robot? 339 00:25:41,686 --> 00:25:43,396 Materiały wybuchowe? 340 00:25:43,479 --> 00:25:45,564 Dlatego skaner jej nie wykrył. 341 00:25:45,648 --> 00:25:48,067 Niezwykła sztuczna skóra. 342 00:25:48,734 --> 00:25:51,737 - Przemieszcza się. - A jak ją urazimy i wybuchnie? 343 00:25:51,821 --> 00:25:53,656 Cicho bądź i to zgłoś. 344 00:25:53,739 --> 00:25:55,700 Dziewięć, zero, zero. 345 00:25:55,783 --> 00:25:57,994 Dziękujemy za kontakt z infolinią kryminalną. 346 00:25:58,077 --> 00:26:00,955 Obywatel – naciśnij jeden. Pozostali – naciśnij dwa. 347 00:26:01,038 --> 00:26:01,956 Pozostali. 348 00:26:02,039 --> 00:26:04,583 Może ją przywiążemy na zewnątrz? Blacha? 349 00:26:04,667 --> 00:26:07,128 Czemu ja zawsze dostaję brudną robotę? 350 00:26:07,211 --> 00:26:09,547 Różne przestępstwa to 14. Pasuje? 351 00:26:09,630 --> 00:26:12,091 Najpierw wiążemy. Kamień, papier, nożyce. 352 00:26:12,174 --> 00:26:13,926 Kamień, papier, nożyce! 353 00:26:28,149 --> 00:26:29,692 Nie zbliżaj się! 354 00:26:30,359 --> 00:26:32,570 - Chciałam wytrzeć… - Nic nie mów! 355 00:26:32,653 --> 00:26:35,239 - Zero pożytku. - Idiota. 356 00:26:35,323 --> 00:26:36,490 Rany. 357 00:26:36,574 --> 00:26:39,076 Nie patrz na mnie. Oddychaj powoli. 358 00:26:40,161 --> 00:26:41,746 Tylko spokojnie. 359 00:26:42,246 --> 00:26:43,456 Nie jestem dobry. 360 00:26:52,882 --> 00:26:54,300 Robot pupil? 361 00:26:56,344 --> 00:26:58,179 Dajcie spokój. 362 00:27:01,015 --> 00:27:03,225 PISANIE PO KOREAŃSKU 363 00:27:04,518 --> 00:27:06,729 Kang Hyeo-nu? Kto to? 364 00:27:17,490 --> 00:27:18,866 „Kang Hyeo-nu”. 365 00:27:23,537 --> 00:27:24,914 Kang Hyeo-nu. 366 00:27:24,997 --> 00:27:28,042 Nieodebrane połączenia sprzed chwili. 367 00:27:36,425 --> 00:27:38,052 Mamy do pogadania. 368 00:27:38,135 --> 00:27:42,473 MR09: 9. DYSTRYKT MIESZKALNY DLA OSÓB SPOZA UTS 369 00:27:42,556 --> 00:27:45,935 Wybuchnie! 370 00:28:38,821 --> 00:28:41,240 - Dzwoniłeś? - Zgłosiłem „różne przestępstwa”. 371 00:28:41,323 --> 00:28:42,700 - Zjawią się? - Co ty. 372 00:28:42,783 --> 00:28:44,076 No tak. 373 00:28:44,160 --> 00:28:45,369 Słuchajcie. 374 00:28:45,453 --> 00:28:48,539 Dwa Czarne Lisy ją miały. Zestrzelono ich. 375 00:28:48,622 --> 00:28:52,752 Jednego pojmano, drugi uciekł. Robot wleciał do punktu Lagrange’a sam. 376 00:28:53,294 --> 00:28:56,881 Szukają go i Lisy, i Straż Kosmiczna. 377 00:28:56,964 --> 00:29:00,134 Co próbujesz powiedzieć? 378 00:29:01,677 --> 00:29:02,845 Mówię, 379 00:29:04,555 --> 00:29:06,182 że da się na tym zarobić. 380 00:29:06,265 --> 00:29:08,768 - Zarobić? - Nieobywatelom przysługują nagrody? 381 00:29:08,851 --> 00:29:10,186 - Nie. - Czyli… 382 00:29:10,269 --> 00:29:13,647 chcesz sprzedać bombę Czarnym Lisom. 383 00:29:13,731 --> 00:29:16,442 Chcesz zarobić na terrorystach? 384 00:29:16,525 --> 00:29:18,068 Pewnie z bańkę dadzą. 385 00:29:18,152 --> 00:29:21,071 - Bańkę? - Nie. Tak nie wolno. 386 00:29:22,740 --> 00:29:23,741 Co ty pieprzysz? 387 00:29:24,992 --> 00:29:26,076 To nieważne. 388 00:29:26,744 --> 00:29:28,245 Wezmę bombę. 389 00:29:29,497 --> 00:29:31,040 Od kiedy to twoja bomba? 390 00:29:31,123 --> 00:29:34,126 Jeden telefon do straży i będą tu za pięć minut. 391 00:29:34,210 --> 00:29:38,464 Dobra. Cztery części dla pani kapitan, po trzy dla Parka i dla mnie. 392 00:29:38,547 --> 00:29:39,548 Stoi? 393 00:29:40,716 --> 00:29:42,051 Stoi? 394 00:29:43,511 --> 00:29:45,513 - Świetnie. - Dobra. 395 00:29:46,555 --> 00:29:49,767 Trzy i pół, trzy i pół, dwie, jedna. Stoi? 396 00:29:49,850 --> 00:29:51,936 - Jedna? - Ty trzy i pół, a ja dwie? 397 00:29:52,019 --> 00:29:53,646 Czemu mam być stratna? 398 00:29:53,729 --> 00:29:55,481 Jak mam to rozumieć? 399 00:29:55,564 --> 00:29:57,107 Oddawaj mi moją połówkę. 400 00:29:57,191 --> 00:29:59,318 Co za szajs. 401 00:29:59,401 --> 00:30:02,905 Cztery, trzy, dwa, jeden dla mnie. 402 00:30:05,157 --> 00:30:08,369 - Czeka was piekło. - Tak! 403 00:30:08,452 --> 00:30:11,330 Poradzisz sobie, czy ja mam to zrobić? 404 00:30:11,413 --> 00:30:14,959 Zapominasz, skąd jestem. 405 00:30:15,960 --> 00:30:17,670 Znam takich drani. 406 00:30:17,753 --> 00:30:20,047 Nie boję się ich. 407 00:30:20,130 --> 00:30:21,340 Zamawiacie coś? 408 00:30:21,841 --> 00:30:24,385 Zamawiacie albo spływacie. 409 00:30:25,344 --> 00:30:26,387 Colę proszę. 410 00:30:28,764 --> 00:30:29,765 Gdzie się podziała? 411 00:30:30,391 --> 00:30:32,017 Gdzie ona jest? 412 00:30:32,101 --> 00:30:35,354 Co ona rysuje? Żyrafę? 413 00:30:35,938 --> 00:30:37,773 Co za bachor. W mojej kajucie? 414 00:30:39,108 --> 00:30:40,568 Mikrofon padł. 415 00:30:40,651 --> 00:30:42,528 Podłącz nasz i zwiększ moc. 416 00:30:42,611 --> 00:30:44,196 - Co to? - Smartfon. 417 00:30:44,280 --> 00:30:47,283 Na prywatnych satelitach. Nie namierzysz go. 418 00:30:47,366 --> 00:30:51,370 Ale jednego złapali, nie? Straż może nasłuchiwać. 419 00:30:51,453 --> 00:30:54,290 Nie znam się na tym. 420 00:30:54,373 --> 00:30:56,041 A na Czarnych Lisach już tak? 421 00:30:56,125 --> 00:30:58,627 Za moich czasów ich nie było. 422 00:30:59,420 --> 00:31:00,588 A na czymś się znasz? 423 00:31:01,547 --> 00:31:03,799 Gotowe. Tak? 424 00:31:03,883 --> 00:31:05,009 Tak. 425 00:31:05,092 --> 00:31:05,968 Zrobię to. 426 00:31:07,553 --> 00:31:10,347 WYŚLIJ 427 00:31:18,063 --> 00:31:19,982 Halo? 428 00:31:23,319 --> 00:31:24,778 TRANSMISJA WIDEO 429 00:31:24,862 --> 00:31:27,489 Obiekt należy do pana, doktorze Kang? 430 00:31:29,408 --> 00:31:30,576 Ile chcecie? 431 00:31:33,370 --> 00:31:35,331 Ile? 432 00:31:39,543 --> 00:31:40,544 Dwie bańki. 433 00:31:41,545 --> 00:31:42,755 Nie! 434 00:31:44,006 --> 00:31:45,591 Półtora miliona. 435 00:31:46,717 --> 00:31:52,723 Skoro nalegacie, dostaniecie zniżkę. 436 00:31:52,806 --> 00:31:54,975 Dwa miliony gotówką. 437 00:31:55,851 --> 00:31:57,770 Spotkajmy się. Natychmiast. 438 00:31:58,437 --> 00:32:00,356 Zapłacę, gdy zobaczę obiekt. 439 00:32:01,774 --> 00:32:05,736 Przy drugim wylocie ze stacji teleskopowej Jenice. 440 00:32:05,819 --> 00:32:08,614 Strefa G. O 13. 441 00:32:09,198 --> 00:32:12,326 Nie tam. 442 00:32:13,911 --> 00:32:18,457 W 32. Dystrykcie Handlowym. Klub Duch. 443 00:32:18,540 --> 00:32:22,336 Przed bramą drugą o 14. 444 00:32:24,296 --> 00:32:27,091 Moment! 445 00:32:28,801 --> 00:32:31,553 Boję się, że może wybuchnąć. 446 00:32:32,262 --> 00:32:34,723 Mogę temu zaradzić? 447 00:32:36,058 --> 00:32:39,311 Bez polecenia nie wybuchnie. 448 00:32:39,395 --> 00:32:42,064 Jeśli to żart, zginiesz. 449 00:32:42,147 --> 00:32:45,150 Tylko punktualnie. Nie będziemy czekać. 450 00:32:55,411 --> 00:32:57,413 Do dna! 451 00:32:57,496 --> 00:32:58,998 Zasłużyłeś. 452 00:32:59,623 --> 00:33:01,250 Wiedziałam, że dasz radę. 453 00:33:09,675 --> 00:33:13,846 W 32. Dystrykcie Handlowym. Klub Duch. 454 00:33:13,929 --> 00:33:17,683 Przed bramą drugą o 14. 455 00:33:19,101 --> 00:33:20,436 Przyprowadźcie Dorotkę. 456 00:33:21,979 --> 00:33:24,898 Ludzkości grozi niebezpieczeństwo. 457 00:33:28,193 --> 00:33:31,530 Ani drgnij. Nie ruszaj się. 458 00:33:31,613 --> 00:33:33,365 Przecież się nie ruszam. 459 00:33:38,162 --> 00:33:40,873 To żyrafa? Marna z ciebie artystka. 460 00:33:40,956 --> 00:33:42,499 To dinozaur. 461 00:33:51,467 --> 00:33:53,010 Wyszukaj dinozaury. 462 00:33:54,011 --> 00:33:58,849 Przyjrzyj się. To jest dinozaur. 463 00:34:01,101 --> 00:34:03,395 To też. 464 00:34:03,479 --> 00:34:05,439 Takie same. 465 00:34:05,522 --> 00:34:07,441 SŁOWNIK DINOZAURÓW APATOZAUR 466 00:34:10,152 --> 00:34:12,029 - Ale… - Ciebie też narysowałam. 467 00:34:16,075 --> 00:34:19,787 Tego to poznaję. 468 00:34:21,330 --> 00:34:23,457 Ale oczy ma za małe. 469 00:34:24,416 --> 00:34:25,918 Powiększyć? 470 00:34:26,001 --> 00:34:27,503 Tak. 471 00:34:28,253 --> 00:34:30,297 Patrz. I nos też. 472 00:34:31,131 --> 00:34:32,800 - Nos też? - Jest przystojniejszy. 473 00:34:38,722 --> 00:34:40,724 Podoba ci się, co? 474 00:34:40,808 --> 00:34:43,977 Gdybyś źle się poczuła, mów od razu. 475 00:34:44,478 --> 00:34:45,938 Żebyśmy mogli zwiać. 476 00:34:46,021 --> 00:34:48,232 Wkładaj. 477 00:34:48,315 --> 00:34:50,734 Wujek Tygrys! Dokąd idę? 478 00:34:54,154 --> 00:34:56,240 Wszyscy gotowi? Pięć minut! 479 00:34:56,323 --> 00:34:59,451 - Silnik może nie wytrzymać. - Nie możemy się spóźnić. 480 00:34:59,535 --> 00:35:01,078 Chodź. Podejdź, Blacha. 481 00:35:01,161 --> 00:35:03,122 Dwa miliony dolców, czaisz? 482 00:35:03,622 --> 00:35:06,291 Na trzy, „w drogę”. Raz, dwa, trzy! W drogę! 483 00:35:06,375 --> 00:35:08,168 Otwieram dok. 484 00:35:08,252 --> 00:35:10,629 A to kto? Nie mamy czasu! 485 00:35:10,712 --> 00:35:11,839 Nie zamknęliście drzwi? 486 00:35:11,922 --> 00:35:17,302 P-O-L-I-C… 487 00:35:17,386 --> 00:35:18,220 POLICJA 488 00:35:18,303 --> 00:35:21,140 - Na miejsca. - „Policja”? 489 00:35:21,223 --> 00:35:22,182 Ale już! 490 00:35:28,355 --> 00:35:30,440 Wyważam drzwi. 491 00:35:38,740 --> 00:35:40,868 Dlaczego nie otworzyliście? 492 00:35:41,577 --> 00:35:43,203 Nie szanujecie policji UTS? 493 00:35:43,704 --> 00:35:47,541 Czemu się nie otworzyły? 494 00:35:49,585 --> 00:35:53,213 Nieźle poszaleliście z nielegalnymi modyfikacjami. 495 00:35:53,297 --> 00:35:55,799 Nasza kapitan się na tym zna. 496 00:35:55,883 --> 00:35:58,844 Taki ohydny statek obraża obywateli. 497 00:35:58,927 --> 00:36:00,179 Przekażemy jej. 498 00:36:00,262 --> 00:36:02,181 A to co? 499 00:36:03,015 --> 00:36:04,391 To nie sprzęt wojskowy? 500 00:36:06,351 --> 00:36:07,728 Skąd go macie? 501 00:36:07,811 --> 00:36:11,815 Z centrum recyklingu. Przyjazny blaszak. 502 00:36:18,989 --> 00:36:21,992 Po co uprawiacie tu roślinę? 503 00:36:22,075 --> 00:36:25,871 Trochę nam się spieszy. Co tu pana sprowadza? 504 00:36:25,954 --> 00:36:27,456 Tego chcę się dowiedzieć. 505 00:36:27,539 --> 00:36:30,292 To wy wezwaliście służby. 506 00:36:30,375 --> 00:36:32,044 Numer 14. Różne przestępstwa. 507 00:36:41,970 --> 00:36:45,349 To nie zgłoszenie. Chcieliśmy o coś spytać! 508 00:37:07,871 --> 00:37:11,166 Mamy dwie minuty. Szlag! 509 00:37:12,334 --> 00:37:14,044 Na co się gapisz? 510 00:37:17,923 --> 00:37:20,676 A ty co? Zostaw moje pieniądze! 511 00:37:24,930 --> 00:37:27,724 Puść. 512 00:37:27,808 --> 00:37:30,769 - Blacha, dawaj! - Gnojku! 513 00:37:30,852 --> 00:37:34,356 Mamy naprawdę ważne spotkanie. 514 00:37:34,439 --> 00:37:35,732 Proszę zaczekać! 515 00:37:39,027 --> 00:37:40,487 Nagrałeś to? 516 00:37:41,863 --> 00:37:44,116 Cóż to za okazja? 517 00:37:44,199 --> 00:37:46,952 Zwykle trzeba was wzywać pięć razy. 518 00:37:47,661 --> 00:37:50,330 Blacha, nagrałeś łapówkę? 519 00:37:51,248 --> 00:37:55,585 Ze szczegółami. 520 00:37:55,669 --> 00:37:58,463 Kogut wyłączony, czyli to nieoficjalna wizyta. 521 00:37:58,964 --> 00:38:01,800 Co grozi za przyjmowanie łapówek po godzinach? 522 00:38:01,883 --> 00:38:03,969 Wariatka. O nic nie prosiłem. 523 00:38:04,052 --> 00:38:07,556 Nie dosłyszałam nazwiska i przydziału. Prywatna broń? 524 00:38:07,639 --> 00:38:09,141 Ma tupet. 525 00:38:09,808 --> 00:38:12,686 Za to się nie wraca na Ziemię? 526 00:38:12,769 --> 00:38:16,189 Racja. Mamy tu kowboja. 527 00:38:16,273 --> 00:38:18,191 Taką broń należy rozmontować. 528 00:38:18,275 --> 00:38:21,653 Nadużywanie władzy to kiepski pomysł. 529 00:38:21,737 --> 00:38:23,947 Na patrol wysyłają nieobywateli. 530 00:38:24,031 --> 00:38:26,116 Z jakiej więc racji mnie tłuczesz? 531 00:38:26,199 --> 00:38:28,243 Za kogo się uważasz? 532 00:38:29,077 --> 00:38:30,078 Cóż. 533 00:38:30,829 --> 00:38:35,459 Możesz zniszczyć dowody, zabijając nas i się ulatniając. 534 00:38:39,921 --> 00:38:42,966 Możesz też spierdalać, kmiocie. 535 00:38:43,050 --> 00:38:46,303 - Zapłacicie za to. - No, siema. 536 00:38:47,387 --> 00:38:48,388 Pani kapitan! 537 00:38:48,472 --> 00:38:52,059 Nie ma go. Szybko, Park! 538 00:38:52,142 --> 00:38:53,769 Bierz torbę, nie ma czasu! 539 00:38:53,852 --> 00:38:57,606 32. DYSTRYKT HANDLOWY UTS 540 00:39:01,151 --> 00:39:03,236 Park, szybko! 541 00:39:06,615 --> 00:39:08,909 Tu jest najbezpieczniej. 542 00:39:08,992 --> 00:39:11,828 Świetny pomysł, Tae-ho! Wymiatam. 543 00:39:11,912 --> 00:39:16,208 Ciekawe, co się stanie z naszą małą. 544 00:39:16,291 --> 00:39:17,292 „Naszą małą”? 545 00:39:19,503 --> 00:39:21,380 Ani ona nasza, ani mała. 546 00:39:21,463 --> 00:39:24,549 Co za różnica, czy ją wysadzą, czy przerobią na implanty? 547 00:39:24,633 --> 00:39:27,928 - No… - Zależy nam na forsie. 548 00:39:28,845 --> 00:39:30,847 Skup się. 549 00:39:40,565 --> 00:39:43,235 Wytrzymaj jeszcze. 550 00:39:50,867 --> 00:39:52,911 BRAMA 2 551 00:40:07,467 --> 00:40:11,096 Dupku, mówiłem, że dwójka! 552 00:40:11,179 --> 00:40:13,890 Chcesz pupila czy nie? 553 00:40:13,974 --> 00:40:16,101 Jesteś w tym nowy? 554 00:40:16,768 --> 00:40:17,853 Pusty? 555 00:40:18,895 --> 00:40:21,064 I jesteś sam. 556 00:40:21,148 --> 00:40:25,902 Ufasz mi, czy mnie nie doceniasz? 557 00:40:26,486 --> 00:40:27,362 Za mną, śmieciu! 558 00:40:29,281 --> 00:40:32,325 Widzę Kanga. Drugiego nie rozpoznaję. 559 00:40:32,409 --> 00:40:34,494 Zdejmij ich, jak zobaczysz Dorotkę. 560 00:40:36,955 --> 00:40:39,207 Park, uwaga! 561 00:40:41,626 --> 00:40:45,172 Mów po koreańsku, Kang Hyeo-nu. 562 00:40:45,255 --> 00:40:48,091 I bez sztuczek. 563 00:40:51,470 --> 00:40:53,013 - Dawaj Dorotkę. - Dawaj forsę. 564 00:40:53,930 --> 00:40:56,224 Dawaj forsę. 565 00:41:05,192 --> 00:41:06,860 Odzyskaj ciało Dorotki. 566 00:41:07,486 --> 00:41:09,112 Przygotuj się. 567 00:41:09,196 --> 00:41:10,363 Widzicie? 568 00:41:15,535 --> 00:41:17,454 2 MILIONY DOLARÓW BRAK FAŁSZYWEK 569 00:41:22,250 --> 00:41:24,669 Co się dzieje? Tu jej nie ma. 570 00:41:25,921 --> 00:41:27,714 Co z wami? 571 00:41:30,383 --> 00:41:31,468 Gdzie jest? 572 00:41:33,428 --> 00:41:36,681 Nie ma Dorotki. Zgubiłem ją. 573 00:41:48,485 --> 00:41:52,197 Znajdź ją! Jak ją ktoś rozpozna, to po nas. 574 00:42:09,339 --> 00:42:10,674 Kot-nim! 575 00:42:26,481 --> 00:42:27,732 Kot-nim! 576 00:42:29,276 --> 00:42:30,443 O Boże. 577 00:42:32,153 --> 00:42:34,906 Niemal nie da się go odróżnić od dziecka, 578 00:42:34,990 --> 00:42:38,285 ale to wyjątkowo niebezpieczna broń masowego rażenia. 579 00:42:39,578 --> 00:42:41,162 Wyposażono go w mikroładunek… 580 00:42:41,246 --> 00:42:44,374 Spokojnie, nie wybuchnie! 581 00:42:44,457 --> 00:42:45,500 Obserwuj konsolę. 582 00:42:48,461 --> 00:42:49,713 - Co to? - Patrz! 583 00:42:49,796 --> 00:42:51,840 Cel namierzony. Wzywam wszystkie jednostki. 584 00:42:53,091 --> 00:42:54,718 Ruchy! Kang! 585 00:42:54,801 --> 00:42:57,053 Kot-nim! 586 00:42:57,137 --> 00:42:58,638 Kot-nim! 587 00:42:58,722 --> 00:43:01,266 Kot-nim! 588 00:43:01,349 --> 00:43:04,019 Kang, gdzie jesteś? 589 00:43:04,102 --> 00:43:06,187 Kang! Moja forsa! 590 00:43:16,615 --> 00:43:17,866 Co się stało? 591 00:43:20,243 --> 00:43:22,829 Bar pierwszy. Rozwalić. 592 00:43:29,586 --> 00:43:32,505 Camilla, brak materii organicznej. 593 00:43:34,758 --> 00:43:36,009 Nie ma ich. 594 00:43:41,514 --> 00:43:43,683 Czemu nie pilnowałeś małej? 595 00:43:43,767 --> 00:43:47,187 Musiałeś wszystko spieprzyć? 596 00:43:47,687 --> 00:43:50,440 I po co oddałeś forsę? Oszalałeś? 597 00:43:50,523 --> 00:43:53,943 A ty myślisz o forsie w tym chaosie? 598 00:43:54,027 --> 00:43:54,944 Cholera. 599 00:43:56,029 --> 00:43:58,281 Od początku miałem złe przeczucie. 600 00:43:58,365 --> 00:44:01,910 - Zawsze tak mówisz, jak coś się sypie. - Ja bym sobie poradził. 601 00:44:01,993 --> 00:44:04,371 - To czemu nie poszedłeś? - Mówię do siebie. 602 00:44:04,454 --> 00:44:07,540 Nieważne. Gdzie smartfon? Wykręć… 603 00:44:10,085 --> 00:44:11,378 Tak nas złapali. 604 00:44:11,961 --> 00:44:13,380 Straż miała podsłuch. 605 00:44:13,922 --> 00:44:17,175 Mam numer. Odezwiemy się przez radio. 606 00:44:17,258 --> 00:44:19,969 Ma mały zasięg, ale będziemy próbować. 607 00:44:20,053 --> 00:44:21,429 Leć do Fabryki. 608 00:44:21,513 --> 00:44:23,973 Statek nie poleci. 609 00:44:24,557 --> 00:44:27,102 Moje dwie bańki. 610 00:44:27,185 --> 00:44:30,230 Moje dwa miliony. Przesrane! 611 00:44:31,231 --> 00:44:33,358 Zgubiłeś pieniążki, wujku? 612 00:44:42,492 --> 00:44:44,035 Nie skończyłam. 613 00:44:47,080 --> 00:44:48,039 Jak ci na imię? 614 00:44:50,583 --> 00:44:51,710 Kot-nim. 615 00:44:51,793 --> 00:44:53,211 - Kot-nim? - A nie Dorotka? 616 00:44:53,294 --> 00:44:55,213 To moje koreańskie imię. 617 00:44:55,839 --> 00:44:57,715 Kot-nim. Ładnie. 618 00:44:57,799 --> 00:44:59,926 Takie proste. 619 00:45:00,009 --> 00:45:01,261 Nie tak jak twoje. 620 00:45:01,344 --> 00:45:02,887 Nie używaj tego imienia. 621 00:45:06,933 --> 00:45:08,351 - Coś nie tak? - Wujek Tae-ho. 622 00:45:08,435 --> 00:45:10,937 Boi się, gdy mnie widzi. 623 00:45:15,108 --> 00:45:17,277 Kto się boi? Chodź. 624 00:45:19,654 --> 00:45:21,448 Kto się boi naszej Kot-nim? 625 00:45:21,531 --> 00:45:23,241 Odstaw tę bombę. 626 00:45:23,324 --> 00:45:25,493 Wujek Tygrys jest straszniejszy. 627 00:45:25,577 --> 00:45:26,578 Wielki pająk! 628 00:45:28,371 --> 00:45:30,331 Złapiemy wujka! 629 00:45:30,415 --> 00:45:32,250 - Tchórz! - Za nim. 630 00:45:32,876 --> 00:45:34,961 - Dość! - Wara! 631 00:45:35,044 --> 00:45:36,504 Wara ode mnie! 632 00:45:37,922 --> 00:45:39,090 Wara! 633 00:45:50,518 --> 00:45:55,607 Kolejny cud stworzony dzięki nanobotom UTS. 634 00:45:55,690 --> 00:46:01,404 Drzewo życia, Superroślina, wyrośnie na nowej planecie. 635 00:46:01,488 --> 00:46:04,616 Oto druga Rewolucja Kosmiczna. 636 00:46:04,699 --> 00:46:08,036 Mars. Radość, jakiej nie znaliście. 637 00:46:09,037 --> 00:46:12,207 Fale kryptonu potrafią rozbrajać nanoboty 638 00:46:12,290 --> 00:46:16,044 i są emitowane wyłącznie w chwili detonacji bomby wodorowej. 639 00:46:16,127 --> 00:46:18,755 To jednak nie ma w tej chwili znaczenia. 640 00:46:18,838 --> 00:46:20,507 Żadnego znaczenia. 641 00:46:20,590 --> 00:46:22,842 Czarne Lisy dysponują bombą wodorową. 642 00:46:22,926 --> 00:46:25,094 Wielu obywateli UTS to martwi. 643 00:46:25,178 --> 00:46:27,805 Zasięg fal kryptonu wynosi 5000 km. 644 00:46:27,889 --> 00:46:29,474 Nie dosięgną Marsa. 645 00:46:29,557 --> 00:46:32,894 Chciałbym dodać parę słów do lektora. 646 00:46:32,977 --> 00:46:36,731 Nagranie nie jest obecnie priorytetem. 647 00:46:36,814 --> 00:46:40,068 Chcę, żebyście zaznaczyli, że ten gatunek 648 00:46:40,151 --> 00:46:42,737 genetycznie dostosowano do warunków Marsa. 649 00:46:42,820 --> 00:46:45,156 Przetrwa tylko tam. 650 00:46:45,740 --> 00:46:46,824 Sądziłem… 651 00:46:46,908 --> 00:46:50,787 Musimy dobijająco podkreślić, 652 00:46:51,454 --> 00:46:56,292 że na Ziemi nie ma już nadziei. 653 00:46:56,376 --> 00:46:57,710 Przepraszam. 654 00:46:57,794 --> 00:46:58,711 Udowodnij. 655 00:46:59,420 --> 00:47:00,588 Chcę empirycznych dowodów 656 00:47:00,672 --> 00:47:06,761 na twój przytłaczający żal. 657 00:47:09,389 --> 00:47:11,808 Tu i teraz. 658 00:47:16,813 --> 00:47:22,068 Szukam drogi do domu Gdzie łąki zielone 659 00:47:22,151 --> 00:47:25,405 Pierre, jesteś na awaryjnym. 660 00:47:25,488 --> 00:47:28,366 Pięknie śpiewasz, ale inni też cię słyszą. 661 00:47:28,449 --> 00:47:30,827 - Stul mordę. - Znów ten baran. 662 00:47:30,910 --> 00:47:33,913 Wybaczcie, zapomniałem wyłączyć. 663 00:47:33,997 --> 00:47:37,584 Automatycznie mnie tu wrzuca po resecie. 664 00:47:37,667 --> 00:47:41,504 Pani kapitan, napisałem dla ciebie piosenkę. Posłuchaj. 665 00:47:41,588 --> 00:47:42,839 Proszę. 666 00:47:45,091 --> 00:47:50,179 Czy pamiętasz tę noc? 667 00:47:51,306 --> 00:47:53,933 Tego pocałunku nie zapomnę 668 00:47:54,517 --> 00:47:56,269 Gdy obudziłem się obok ciebie 669 00:47:56,352 --> 00:47:58,021 - Nie zapomnę - Wyłącz się. 670 00:47:58,104 --> 00:47:59,856 Twe oczy przejrzyste jak tafla jeziora 671 00:47:59,939 --> 00:48:01,941 -Wszyscy! -Wyłączcie to. 672 00:48:02,442 --> 00:48:07,447 HANGAR NAPRAWCZY W FABRYCE 673 00:48:07,530 --> 00:48:10,033 Twierdzi, że go pocałowała. 674 00:48:10,116 --> 00:48:11,909 Tylko tyle? 675 00:48:11,993 --> 00:48:14,412 Nieważne. Blacha, weź hajs. 676 00:48:14,495 --> 00:48:15,872 Co? 677 00:48:17,040 --> 00:48:18,333 To truskawkowe? 678 00:48:18,416 --> 00:48:19,667 Tak. 679 00:48:20,460 --> 00:48:21,294 Dziękuję. 680 00:48:21,377 --> 00:48:25,131 Ukradł mi forsę, żeby kupić akumulator. Moją forsę! 681 00:48:25,715 --> 00:48:27,550 I pręt do spawania. 682 00:48:28,343 --> 00:48:31,971 - Nie mamy już krechy. - Nie rozumiem. 683 00:48:32,055 --> 00:48:34,349 Troje dorosłych bez grosza przy duszy. 684 00:48:35,725 --> 00:48:38,019 Jesteśmy spłukani. 685 00:48:42,106 --> 00:48:44,484 Wujku Tae-ho, pomożesz mi? 686 00:48:44,567 --> 00:48:46,277 Mógłbyś? 687 00:48:46,361 --> 00:48:47,320 Nie. 688 00:48:47,820 --> 00:48:49,572 Nie powiedziałam, w czym. 689 00:48:49,656 --> 00:48:52,033 Najpierw pytasz, potem wyjaśniasz? 690 00:48:52,909 --> 00:48:54,369 Pożyczysz mi nożyczki? 691 00:48:54,452 --> 00:48:55,620 Nie. 692 00:48:59,707 --> 00:49:03,336 - Też mam prośbę. - Jaką? Zrobię to! 693 00:49:07,131 --> 00:49:08,675 Piątka! 694 00:49:14,597 --> 00:49:16,849 Niczego nie rób. To moja prośba. 695 00:49:16,933 --> 00:49:19,894 Nie śmiej się, nie gadaj i nie rysuj nas. 696 00:49:30,405 --> 00:49:31,239 Po co ci nożyczki? 697 00:49:38,121 --> 00:49:39,622 - Uważaj. - Na palce? 698 00:49:39,706 --> 00:49:41,457 Nie, na pomidory. 699 00:49:45,878 --> 00:49:47,880 Miałaś zostać na statku! 700 00:49:49,549 --> 00:49:52,802 Gdy je zobaczyłem, pomyślałem o tobie, Pierre. 701 00:49:52,885 --> 00:49:54,470 Zawsze jestem ci wdzięczny. 702 00:49:55,304 --> 00:49:57,974 - Prawdziwy pomidor? - Nigdy nie próbowałem. 703 00:50:02,895 --> 00:50:04,272 Ale pycha! 704 00:50:09,026 --> 00:50:11,612 - Dolar za sztukę. - Dolar! 705 00:50:11,696 --> 00:50:12,780 Smacznego! 706 00:50:13,531 --> 00:50:15,241 Dziękuję. 707 00:50:15,867 --> 00:50:17,243 Dzięki! 708 00:50:17,326 --> 00:50:18,161 Dwa czerwone. 709 00:50:18,244 --> 00:50:20,997 - Dwa dolary. - Dwa? 710 00:50:21,497 --> 00:50:22,665 Czerwone! 711 00:50:22,749 --> 00:50:24,917 Dużo sprzedajemy! 712 00:50:25,877 --> 00:50:27,003 Z tyłu! 713 00:50:27,795 --> 00:50:29,088 Jest kolejka. 714 00:50:30,840 --> 00:50:32,008 Miłego dnia! 715 00:50:33,593 --> 00:50:35,344 Ohyda. 716 00:50:35,428 --> 00:50:37,472 Dwadzieścia dwa, dwadzieścia trzy… Dobra! 717 00:50:48,065 --> 00:50:49,650 Fleja z ciebie. 718 00:50:51,360 --> 00:50:52,361 Głowa w górę. 719 00:50:53,780 --> 00:50:55,323 Co się szczerzysz? 720 00:50:58,034 --> 00:51:00,119 - Dobra. - Mam pręt! 721 00:51:04,290 --> 00:51:06,000 Znasz Parka? 722 00:51:06,626 --> 00:51:09,670 Kiedyś miał pod sobą kartel narkotykowy. 723 00:51:09,754 --> 00:51:12,507 Ponoć sprzedawał dragi i pomagał biednym dzieciom. 724 00:51:12,590 --> 00:51:15,802 Miał tyle forsy, że nie mógł zliczyć, więc ją ważył. 725 00:51:15,885 --> 00:51:18,262 Trzymał nawet w domu tygrysa! 726 00:51:18,346 --> 00:51:21,349 Kapitan Jang jest mądra, ale butna. 727 00:51:21,432 --> 00:51:24,602 Nie wkurzaj jej, dobra? 728 00:51:24,685 --> 00:51:27,438 W ustach ma autodestruktywny… 729 00:51:27,522 --> 00:51:30,566 To ważne! 730 00:51:30,650 --> 00:51:32,527 Skąd nazwa „Zwycięzca”? 731 00:51:32,610 --> 00:51:35,905 Kapitan chciała fajnej nazwy, to tak napisałem. 732 00:51:35,988 --> 00:51:38,366 Kiedyś myślałem, że fajnie jest wygrywać. 733 00:51:38,449 --> 00:51:40,618 Co wcześniej robiłaś, siostrzyczko? 734 00:51:41,494 --> 00:51:42,578 Siostrzyczko? 735 00:51:46,833 --> 00:51:50,044 No nie, co ty pleciesz. 736 00:51:51,921 --> 00:51:55,591 Marzy mi się sztuczna skóra. 737 00:51:55,675 --> 00:52:00,221 Na czarnym rynku to koszt 20 tysięcy. 738 00:52:00,304 --> 00:52:03,891 Boję się, że mnie wyśmieją. 739 00:52:05,226 --> 00:52:08,229 Ale mam wymówkę. Nie stać mnie. 740 00:52:10,356 --> 00:52:11,983 Co robiłem? 741 00:52:12,066 --> 00:52:15,903 Walki w powietrzu, przemierzanie stref zanieczyszczonych. 742 00:52:15,987 --> 00:52:18,573 zabójstwa i tak dalej. 743 00:52:21,075 --> 00:52:24,078 Mała, ty nie jesteś… 744 00:52:24,161 --> 00:52:25,246 Czym? 745 00:52:25,329 --> 00:52:27,290 Zazdroszczę ci. 746 00:52:27,999 --> 00:52:32,044 Trzeba było mówić, łobuzie! 747 00:52:32,128 --> 00:52:35,256 Wujek Tae-ho zawsze był straszny? 748 00:52:35,339 --> 00:52:38,718 Nie jest straszny. Jest biedny i niemiły. 749 00:52:39,427 --> 00:52:40,261 Kim Tae-ho… 750 00:52:41,846 --> 00:52:44,056 Naprawdę ma pecha. 751 00:52:44,140 --> 00:52:45,808 Intruzi na pokładzie. 752 00:52:45,892 --> 00:52:47,435 Zgoda na kontakt. 753 00:53:06,203 --> 00:53:08,456 Był nieletnim żołnierzem. 754 00:53:09,415 --> 00:53:11,667 Od dziecka służył w Straży Kosmicznej. 755 00:53:11,751 --> 00:53:15,087 Wtedy po raz pierwszy ujrzał dziecko. 756 00:53:15,171 --> 00:53:17,173 Była jak aniołek. 757 00:53:18,257 --> 00:53:22,053 Pobyt nielegalny. Numer sprawy 349547. 758 00:53:22,136 --> 00:53:23,888 Kobieta, siedem miesięcy. 759 00:53:23,971 --> 00:53:26,724 Powinien był odesłać ją na Ziemię, 760 00:53:27,433 --> 00:53:30,019 ale wtedy sporo mógł. 761 00:53:31,646 --> 00:53:33,689 Przepraszam. 762 00:53:34,941 --> 00:53:38,110 O 14 ma drzemkę. Jak nie chce mleka, podgrzej wodę. 763 00:53:38,194 --> 00:53:42,657 Spędzał z nią coraz więcej czasu. Został jej ojcem. 764 00:53:42,740 --> 00:53:44,075 W wieku 20 lat. 765 00:53:44,158 --> 00:53:46,285 Nie potknij się. 766 00:53:48,537 --> 00:53:50,414 Su-ni! 767 00:53:50,998 --> 00:53:52,083 Su-ni! 768 00:53:52,166 --> 00:53:53,668 Udało się przywrócić słuch. 769 00:53:53,751 --> 00:53:57,588 Ale przez resztę życia może mieć problemy z wymową. 770 00:53:58,589 --> 00:54:02,885 Jakiś hałas musiał uszkodzić nerwy słuchowe. 771 00:54:02,969 --> 00:54:04,178 To moja wina. 772 00:54:06,013 --> 00:54:07,556 Tatuś się tobą zajmie. 773 00:54:08,516 --> 00:54:12,228 Będę najlepszym ojcem na świecie. 774 00:54:13,270 --> 00:54:16,399 Będę dobry. 775 00:54:23,572 --> 00:54:27,660 Od tamtej pory nie mógł nikogo skrzywdzić. 776 00:54:37,545 --> 00:54:40,881 Napisałem tę piosenkę dla ciebie. 777 00:54:40,965 --> 00:54:42,341 Chcesz posłuchać? 778 00:54:42,425 --> 00:54:44,593 Mogę zaśpiewać? Dobrze. 779 00:54:45,636 --> 00:54:47,972 Su-ni 780 00:54:48,055 --> 00:54:54,645 Tatuś kocha cię nad życie 781 00:54:55,438 --> 00:54:59,900 Myślę o tobie, gdy jem 782 00:54:59,984 --> 00:55:04,280 Wkładam buty, robię pranie 783 00:55:08,909 --> 00:55:10,327 ZWOLNIONY ZE SŁUŻBY 784 00:55:10,411 --> 00:55:13,914 Nie złamałem zasad. Dlaczego mnie wydalono? 785 00:55:13,998 --> 00:55:16,709 To niesprawiedliwe. 786 00:55:16,792 --> 00:55:19,420 Wydalono go za niewykonanie rozkazów. 787 00:55:20,129 --> 00:55:24,842 Spadł ze szczytu do rynsztoka. 788 00:55:29,346 --> 00:55:31,307 Co to? 789 00:55:32,641 --> 00:55:33,934 Kosmiczne śmieci. 790 00:55:38,606 --> 00:55:41,400 Spadające gwiazdy. Pomyśl życzenie, a się spełni. 791 00:55:48,574 --> 00:55:50,826 Po roku mieszkania na ulicy 792 00:55:51,619 --> 00:55:53,537 całkowicie się rozsypał. 793 00:55:58,793 --> 00:56:00,628 Wybacz to oszustwo. 794 00:56:02,505 --> 00:56:03,339 Złościsz się? 795 00:56:17,895 --> 00:56:19,313 Nie! To kosztuje! 796 00:56:53,556 --> 00:56:56,350 Su-ni, dziś ucztujemy! Idziemy. 797 00:56:58,394 --> 00:57:01,063 - Chodź, Su-ni. - Uwaga, zderzenie. 798 00:57:01,147 --> 00:57:03,357 - Su-ni! - Zderzenie ze śmieciami. 799 00:57:04,316 --> 00:57:07,194 - Su-ni! - MR-13, blok 27. 800 00:57:07,778 --> 00:57:09,864 Trwa blokowanie przejść. 801 00:57:33,512 --> 00:57:36,307 Tak, kiepska trajektoria. 802 00:57:36,891 --> 00:57:41,729 Poszuka jej co najmniej dziewięć statków. Przeskanujemy orbitę pod kątem jej DNA. 803 00:57:41,812 --> 00:57:43,355 To bezpłatna usługa. 804 00:57:44,064 --> 00:57:45,941 Im wolniej mruga, tym dalej jest ciało. 805 00:57:46,650 --> 00:57:50,154 Uwzględniwszy jej wagę, położenie i trajektorię, 806 00:57:50,237 --> 00:57:53,741 za jakieś trzy lata opuści orbitę. 807 00:57:53,824 --> 00:57:55,034 Opuści orbitę? 808 00:57:55,117 --> 00:57:56,619 Za trzy lata zniknie na zawsze. 809 00:57:56,702 --> 00:57:58,204 Bez szans na odnalezienie. 810 00:57:58,287 --> 00:58:02,541 Ale mamy stuprocentową skuteczność, jeśli zaczniemy w ciągu czterech dni. 811 00:58:02,625 --> 00:58:05,586 Koszt to 194 tysiące… 812 00:58:05,669 --> 00:58:08,506 COFNIĘTO OBYWATELSTWO UTS KONTO ZAMROŻONE 813 00:58:08,589 --> 00:58:12,551 Płatność gotówką dla nieobywateli, osadzonych i osób z kartoteką. 814 00:58:12,635 --> 00:58:15,721 Nieobywatele zawsze płacą gotówką. 815 00:58:15,804 --> 00:58:18,015 - Jak zaczniecie szukać… - Numer 298! 816 00:58:18,098 --> 00:58:19,141 Zapłacę później. 817 00:58:19,767 --> 00:58:21,727 - Moment. - Skończyłeś. 818 00:58:21,810 --> 00:58:23,562 A-7360. 819 00:58:27,983 --> 00:58:31,570 Tae-ho nadal szuka Su-ni. 820 00:58:33,030 --> 00:58:35,199 Czeka w mroku… 821 00:58:36,909 --> 00:58:38,702 na swojego tatę. 822 00:58:39,662 --> 00:58:43,958 Park, używasz klucza? 823 00:58:45,167 --> 00:58:47,336 Halo? Park! 824 00:58:48,087 --> 00:58:49,505 Pozwoliłem użyć mojego prądu? 825 00:58:49,588 --> 00:58:52,758 Czegoś brakuje. 826 00:58:52,841 --> 00:58:54,134 Cześć. 827 00:58:54,218 --> 00:58:55,594 - Kto to? - Przyjaciółka. 828 00:58:56,178 --> 00:58:59,056 - Zajęty jestem, spadaj. - Dość już. 829 00:58:59,139 --> 00:59:00,724 Dobra, kończymy. 830 00:59:02,226 --> 00:59:03,894 Co jeszcze? 831 00:59:03,978 --> 00:59:05,646 Są tu jacyś dorośli? 832 00:59:05,729 --> 00:59:07,856 Wyglądam na dziecko? 833 00:59:07,940 --> 00:59:10,943 Mam na myśli ludzi. 834 00:59:13,237 --> 00:59:16,448 Połączenie! 835 00:59:23,289 --> 00:59:25,874 Tae-ho, szybko! 836 00:59:25,958 --> 00:59:27,209 Odebrać? Hola? 837 00:59:27,293 --> 00:59:28,627 Szybko! 838 00:59:29,920 --> 00:59:31,797 Stać. Sąd najwyższy sektora D. 839 00:59:31,880 --> 00:59:33,132 Mamy rozkaz… 840 00:59:38,679 --> 00:59:40,639 Halo? 841 00:59:41,432 --> 00:59:43,142 Dystrykt F, działo elektryczne. 842 00:59:43,225 --> 00:59:44,393 Kto mówi? 843 00:59:44,476 --> 00:59:45,686 Za pół godziny. 844 00:59:45,769 --> 00:59:48,230 Nie. 845 00:59:50,190 --> 00:59:53,652 Blok 27, MR-13, za… 846 00:59:54,903 --> 00:59:57,072 dwie godziny. 847 00:59:57,156 --> 00:59:59,199 Czekam. 848 01:00:00,993 --> 01:00:02,578 - Już? - Już! 849 01:00:03,746 --> 01:00:04,705 Już! 850 01:00:05,706 --> 01:00:08,334 Tę nieruchomość przejmuje bank. 851 01:00:08,417 --> 01:00:10,377 Bardzo mi przykro. 852 01:00:14,506 --> 01:00:17,551 Sprawdź silnik. Za pół godziny lecimy. 853 01:00:18,636 --> 01:00:21,180 Gdzie kapitan Jang? 854 01:00:22,348 --> 01:00:24,600 - Chleje. - Zatrzymajmy Kot-nim. 855 01:00:26,935 --> 01:00:31,023 Kto wie, co mogą jej tam zrobić. 856 01:00:31,690 --> 01:00:33,067 Wiesz, dlaczego żyję? 857 01:00:34,193 --> 01:00:35,694 Aby znaleźć Su-ni. 858 01:00:35,778 --> 01:00:38,489 Niedługo wyleci poza orbitę. 859 01:00:38,572 --> 01:00:40,741 Wtedy nawet forsa nie pomoże. 860 01:00:41,742 --> 01:00:44,370 Potrzebuję kasy, Park. 861 01:00:45,204 --> 01:00:49,291 Wszyscy potrzebujemy. 862 01:00:51,418 --> 01:00:54,880 OPRACOWANIE STEROWANYCH MAGNETYCZNIE NANOCZĄSTEK 863 01:01:03,180 --> 01:01:04,223 NANOUKŁADY STEROWANIA 864 01:01:04,306 --> 01:01:05,724 TECHNOLOGIA NANOBOTÓW 865 01:01:47,933 --> 01:01:49,768 Dla mnie to też niełatwe. 866 01:01:50,644 --> 01:01:52,896 Te wszystkie długi. 867 01:01:52,980 --> 01:01:55,816 Wieczne biedowanie. Szkoda mi Blachy. 868 01:02:03,782 --> 01:02:05,951 - Kot-nim! Jest tam? - Nie. 869 01:02:06,034 --> 01:02:07,578 Kot-nim! 870 01:02:07,661 --> 01:02:08,954 - Kot-nim! - Kot-nim! 871 01:02:09,037 --> 01:02:10,664 - Kot-nim! - Kot-nim! 872 01:02:10,748 --> 01:02:12,458 - Kot-nim! - Kot-nim! 873 01:02:12,541 --> 01:02:14,084 Gdzie ona zniknęła? 874 01:02:14,168 --> 01:02:15,210 Kot-nim! 875 01:02:16,211 --> 01:02:17,171 Kot-nim! 876 01:02:32,019 --> 01:02:32,978 Kot-nim! 877 01:02:33,562 --> 01:02:34,772 Wujku! 878 01:02:35,814 --> 01:02:37,399 - Wujku Tygrysie! - Kot-nim! 879 01:02:37,483 --> 01:02:38,817 Park, gdzie jesteś? 880 01:02:39,318 --> 01:02:40,527 Korytarz 17! 881 01:02:49,578 --> 01:02:50,662 Kot-nim! 882 01:02:59,379 --> 01:03:01,715 Tylko ja się tu nie obijam? 883 01:03:10,933 --> 01:03:12,309 Kim ty jesteś? 884 01:03:23,153 --> 01:03:24,321 Stań za mną. 885 01:03:25,906 --> 01:03:27,115 Zamknij oczy. 886 01:03:31,161 --> 01:03:32,079 Co za gnojek. 887 01:03:51,974 --> 01:03:52,975 Nie! 888 01:04:11,201 --> 01:04:13,036 Nie zabierzecie Dorotki… 889 01:04:14,830 --> 01:04:15,998 Otwórz oczy. 890 01:04:21,587 --> 01:04:22,546 Karum? 891 01:04:24,506 --> 01:04:25,716 Dzięki, że wróciłeś. 892 01:04:26,925 --> 01:04:31,597 Wiem, że jesteś zajęty, ale ja nie lubię nieporozumień. 893 01:04:33,307 --> 01:04:35,350 I chcę ci coś pokazać. 894 01:04:35,434 --> 01:04:38,020 UTS eksploatuje Ziemię do granic. 895 01:04:38,103 --> 01:04:42,149 Wiesz, że moralność człowieka jest zapisana w DNA? 896 01:04:43,400 --> 01:04:45,861 Pierwsze, co widzimy, to charakter. 897 01:04:47,237 --> 01:04:52,659 Wysyłamy w kosmos tylko tych, którzy się wyróżniają. 898 01:04:52,743 --> 01:04:54,661 Z wyjątkiem Straży Kosmicznej. 899 01:04:54,745 --> 01:04:57,080 Bogactwo to przypadek. 900 01:04:58,248 --> 01:04:59,458 Mam gdzieś pieniądze. 901 01:05:01,084 --> 01:05:04,546 W moim wieku to ledwie skutek. 902 01:05:06,256 --> 01:05:10,510 UTS nieustannie zabiera pieniądze i cenne zasoby ludzkie. 903 01:05:10,594 --> 01:05:14,848 Radioaktywne kosmiczne śmieci trafiają z powrotem na Ziemię. 904 01:05:15,641 --> 01:05:20,437 To pan przyspiesza jej śmierć! 905 01:05:20,520 --> 01:05:23,148 Masz żonę i synka. 906 01:05:24,524 --> 01:05:25,567 Głowa rodziny. 907 01:05:26,485 --> 01:05:28,195 Ja rodzinę straciłem. 908 01:05:28,278 --> 01:05:30,822 Gdy się urodziłem, wybuchła wojna. 909 01:05:30,906 --> 01:05:36,203 Ojciec zginął w bitwie, a mama żebrała, żeby wykarmić mnie i czworo rodzeństwa. 910 01:05:39,498 --> 01:05:42,209 Ludzi z mojej wsi wymordowano. 911 01:05:43,460 --> 01:05:46,046 Każdego dnia widywałem trupy. 912 01:05:47,255 --> 01:05:49,925 Gdy miałem sześć lat, zabito moją rodzinę. 913 01:05:50,550 --> 01:05:52,260 Patrzyłem, jak palą ich żywcem. 914 01:05:53,637 --> 01:05:58,892 Słyszałem wrzask mojej matki, gdy topniała jej twarz. 915 01:06:04,439 --> 01:06:08,360 Wtedy coś sobie obiecałem. 916 01:06:10,612 --> 01:06:14,658 Że uczynię świat lepszym miejscem. 917 01:06:19,830 --> 01:06:20,956 Muszę kupę. 918 01:06:30,007 --> 01:06:32,801 Wybacz cios. Co zamierzałeś? 919 01:06:32,884 --> 01:06:34,720 Ja powinienem o to spytać. 920 01:06:34,803 --> 01:06:36,972 - Co chcieliście… - Nieważne. 921 01:06:37,055 --> 01:06:39,808 Won, zanim Dorotka wyjdzie. 922 01:06:39,891 --> 01:06:42,352 - Zapomnijmy o tym. - Nie rozkazuj nam. 923 01:06:42,436 --> 01:06:44,312 To sugestia, nie rozkaz. 924 01:06:44,396 --> 01:06:47,357 Blacha, jak się odezwie, wyrwij mu jęzor. 925 01:06:49,693 --> 01:06:51,319 To był rozkaz. 926 01:06:51,403 --> 01:06:56,491 Wszyscy mamy swoje podejrzenia. Pomówmy. 927 01:07:00,620 --> 01:07:01,997 Mam zacząć? 928 01:07:02,873 --> 01:07:05,292 Roboty nie robią kupy. 929 01:07:06,877 --> 01:07:08,503 Kot-nim to człowiek. 930 01:07:11,798 --> 01:07:12,924 Wiedziałem. 931 01:07:17,179 --> 01:07:19,347 Była zbyt urocza. 932 01:07:19,431 --> 01:07:22,100 Kang Kot-nim, córka Kang Hyeo-nu, 933 01:07:22,184 --> 01:07:25,020 twórcy nanorobotów do terraformacji Marsa. 934 01:07:25,103 --> 01:07:26,396 Prawda? 935 01:07:26,480 --> 01:07:28,398 Kang nadal ma forsę? 936 01:07:28,982 --> 01:07:30,859 Forsę? Jaką forsę? 937 01:07:30,942 --> 01:07:32,360 O czym ona mówi? 938 01:07:32,444 --> 01:07:34,446 Są głupsi, niż sądziłam. 939 01:07:35,405 --> 01:07:38,075 Zgaś światło i zamknij drzwi. 940 01:07:44,748 --> 01:07:48,627 Cześć, liski. Nie skończyliśmy. 941 01:07:48,710 --> 01:07:52,339 Nie chcemy was skrzywdzić. Mówcie. 942 01:07:53,632 --> 01:07:55,383 O co tu chodzi? 943 01:07:55,884 --> 01:07:57,803 Czarny lisek. 944 01:07:57,886 --> 01:08:01,306 Złapany w pułapkę, gdy uciekał z Dorotką. 945 01:08:01,973 --> 01:08:04,476 Zastrzel go i odpowiedz na moje pytanie. 946 01:08:05,477 --> 01:08:08,647 Od razu dostaniesz obywatelstwo UTS. 947 01:08:10,065 --> 01:08:11,983 On i tak umrze. 948 01:08:12,067 --> 01:08:13,860 - Jest pan chory. - Widzisz, 949 01:08:13,944 --> 01:08:16,738 pleciesz o ochronie Ziemi, 950 01:08:16,822 --> 01:08:19,741 ale najbardziej na świecie pragniesz miejsca w Edenie. 951 01:08:19,825 --> 01:08:22,911 Żałujesz, że to nie ciebie wybrano. 952 01:08:23,537 --> 01:08:26,373 Dlaczego nie ty? Tu możesz mieć wszystko. 953 01:08:27,082 --> 01:08:30,669 Czyste powietrze, ładny dom, miłych sąsiadów. 954 01:08:32,170 --> 01:08:35,173 Skażesz bliskich na cierpienie w tej dziurze 955 01:08:35,257 --> 01:08:37,008 przez resztę życia? 956 01:08:45,016 --> 01:08:47,018 Patrz. 957 01:08:48,019 --> 01:08:51,106 Widzisz, co zrobiłeś? 958 01:08:52,149 --> 01:08:54,609 To twoja prawdziwa natura. 959 01:08:55,819 --> 01:08:59,739 Chciwość i nienawiść masz wpisane w DNA. 960 01:08:59,823 --> 01:09:02,242 Naprawdę sądziłeś, że zasługujesz na Eden? 961 01:09:03,201 --> 01:09:04,661 Mów! 962 01:09:07,414 --> 01:09:09,708 Jesteś podłym śmieciem. 963 01:09:09,791 --> 01:09:13,086 Wpełzniesz do mego raju i rozniesiesz swój brud. 964 01:09:13,170 --> 01:09:17,424 Świat nie będzie lepszym miejscem właśnie przez takie ścierwa. 965 01:09:17,966 --> 01:09:20,886 Ja muszę wyplenić tę zarazę. 966 01:09:23,847 --> 01:09:28,018 Od tego zależy przyszłość ludzkości. 967 01:09:42,741 --> 01:09:45,035 Uprowadzili ją śmieciarze. 968 01:09:45,869 --> 01:09:47,412 Sprowadzić ich. 969 01:09:47,495 --> 01:09:49,497 Czarne Lisy to nie terroryści. 970 01:09:49,581 --> 01:09:51,791 My broniliśmy środowiska, 971 01:09:52,500 --> 01:09:55,086 ale Straż Kosmiczna postanowiła nas wykończyć. 972 01:09:55,170 --> 01:09:56,838 Tylko my przeżyliśmy. 973 01:09:56,922 --> 01:09:58,423 Do rzeczy. 974 01:10:03,386 --> 01:10:06,348 Od początku śledzimy marsjański program. 975 01:10:06,431 --> 01:10:08,642 Nie dziwi cię on? 976 01:10:08,725 --> 01:10:12,604 Jeśli tak nieprzyjazną planetę można zazielenić, 977 01:10:13,480 --> 01:10:14,981 to czemu nie Ziemię? 978 01:10:18,276 --> 01:10:23,615 Dorotka urodziła się z rzadką wrodzoną chorobą. 979 01:10:23,698 --> 01:10:26,117 Niszczyła jej układ nerwowy. 980 01:10:26,618 --> 01:10:29,663 Nie było ani lekarstwa, ani nadziei. 981 01:10:30,664 --> 01:10:33,541 Zdesperowany dr Kang wstrzyknął jej specjalistyczne nanoboty. 982 01:10:33,625 --> 01:10:36,378 Odpowiednio je zaprogramował. 983 01:10:37,337 --> 01:10:39,297 Zdarzył się cud. 984 01:10:39,381 --> 01:10:42,968 Naprawiły układ nerwowy i Dorotka znów mogła chodzić. 985 01:10:44,970 --> 01:10:47,305 Ale prawdziwy cud nastąpił później. 986 01:10:47,389 --> 01:10:51,142 Nanoboty zaprogramowano tak, by się kontaktowały. 987 01:10:51,226 --> 01:10:56,147 Te w ciele Dorotki zaczęły nawiązywać kontakt z innymi. 988 01:10:56,231 --> 01:11:00,694 Nikt nie wie, jak to możliwe. Nawet dr Kang. 989 01:11:00,777 --> 01:11:04,656 Potrafi sprawić, że na suchym pniu wyrosną kwiaty. 990 01:11:04,739 --> 01:11:09,286 Tylko ona może przywrócić życie na Ziemi. 991 01:11:12,789 --> 01:11:16,418 Ale Sullivan ją porwał i sprowadził na Marsa. 992 01:11:16,501 --> 01:11:19,170 Wtedy prace przyspieszyły? 993 01:11:19,254 --> 01:11:21,756 Tak. To ona zmieniła Marsa w zieloną oazę. 994 01:11:21,840 --> 01:11:24,801 Genetycznie zmodyfikowana roślina dostosowana do Marsa. 995 01:11:24,884 --> 01:11:27,053 Ziemia bez szans. Gówno prawda. 996 01:11:27,137 --> 01:11:29,514 Media powielają kłamstwa Sullivana. 997 01:11:29,597 --> 01:11:32,559 Nieważne. Co się stanie z Kot-nim? 998 01:11:33,059 --> 01:11:35,603 Gdy możliwa pozostała jedynie terraformacja Marsa, 999 01:11:35,687 --> 01:11:37,105 cud musiał zniknąć. 1000 01:11:37,188 --> 01:11:40,275 Usunęli wszystko. Wyniki, dane, 1001 01:11:40,358 --> 01:11:42,068 naukowców z projektu. 1002 01:11:42,152 --> 01:11:43,945 Kot-nim uciekła, nim ją zabili. 1003 01:11:44,029 --> 01:11:45,196 Nie mogą jej zabić. 1004 01:11:45,280 --> 01:11:46,865 Chronią ją nanoboty, 1005 01:11:46,948 --> 01:11:50,201 a one giną tylko w 200 milionach stopni. 1006 01:11:50,285 --> 01:11:51,411 Bomba wodorowa… 1007 01:11:53,621 --> 01:11:56,082 W silniku antygrawitacyjnym Fabryki jest bomba. 1008 01:11:56,875 --> 01:11:57,876 Prawdziwa. 1009 01:11:58,501 --> 01:12:01,838 Zabiorą tam Dorotkę i wysadzą. 1010 01:12:01,921 --> 01:12:04,132 Fabryka rozbije się o Ziemię, 1011 01:12:04,215 --> 01:12:07,052 uszkadzając ziemską skorupę. 1012 01:12:07,135 --> 01:12:09,763 Spowoduje to liczne tsunami i opad radioaktywny. 1013 01:12:10,263 --> 01:12:13,850 Zginą ponad trzy miliardy ludzi. 1014 01:12:13,933 --> 01:12:16,019 Sullivan to nie zbawca. 1015 01:12:16,102 --> 01:12:19,147 On chce zniszczyć Ziemię! 1016 01:12:20,273 --> 01:12:23,109 - To wystrzał? - Oh, co jest? 1017 01:12:34,120 --> 01:12:35,663 Dlaczego nam to robicie? 1018 01:12:40,210 --> 01:12:41,461 Szybko! 1019 01:12:41,961 --> 01:12:44,005 Wyjdziemy tyłem. 1020 01:12:45,757 --> 01:12:47,050 Blok 27, MR-13. 1021 01:12:47,133 --> 01:12:49,260 Tam spotkamy się z Kangiem. Idźcie. 1022 01:12:49,344 --> 01:12:50,595 Wychodzimy tyłem! 1023 01:12:52,097 --> 01:12:53,098 Blacha! 1024 01:12:53,723 --> 01:12:55,141 - Park, idziemy. - A Kot-nim? 1025 01:12:56,184 --> 01:12:57,394 Ja ją zabiorę. 1026 01:13:02,607 --> 01:13:04,776 Głowa wysoko i po cichu. 1027 01:13:06,861 --> 01:13:08,071 Ruchy! 1028 01:13:15,120 --> 01:13:17,497 - Ty! Stój… - Nie boję się ciebie! 1029 01:13:18,456 --> 01:13:19,749 Już mi lepiej. 1030 01:13:21,042 --> 01:13:22,252 Co? 1031 01:13:30,927 --> 01:13:32,262 Wskakuj. 1032 01:13:33,763 --> 01:13:34,681 Wskakuj, już! 1033 01:13:42,230 --> 01:13:44,607 Na pewno? Postawiłem kawał kloca. 1034 01:13:45,483 --> 01:13:46,985 Może zaczekasz? 1035 01:14:31,154 --> 01:14:32,989 Kot-nim, wszystko gra? 1036 01:14:33,072 --> 01:14:36,826 Tak. A u ciebie, wujku? 1037 01:14:42,040 --> 01:14:43,583 Widzę Dorotkę. 1038 01:14:44,209 --> 01:14:45,502 Kiepsko. 1039 01:14:53,593 --> 01:14:58,056 Korytarz G34. Okręt podejrzanego to KOR SH 7901, Zwycięzca. 1040 01:14:58,139 --> 01:15:01,643 Nie martw się Kot-nim. Weź statek i wiej. 1041 01:15:01,726 --> 01:15:03,269 Kapitanie, odpowiedz! 1042 01:15:15,240 --> 01:15:16,658 Co jest? Moment. 1043 01:15:20,328 --> 01:15:21,704 Dranie! 1044 01:15:24,415 --> 01:15:26,292 Mam Dorotkę. Most D4. 1045 01:15:31,172 --> 01:15:33,883 Camilla jest na szóstym. Prowadzi pościg. 1046 01:15:40,890 --> 01:15:42,308 Trzymaj się! 1047 01:15:56,781 --> 01:15:58,408 Po co skaczesz, durniu? 1048 01:16:10,044 --> 01:16:11,754 Dalej, Tae-ho! 1049 01:16:16,134 --> 01:16:17,927 Wezmę harpun! 1050 01:16:20,013 --> 01:16:21,598 Kot-nim! 1051 01:16:21,681 --> 01:16:23,224 Kot-nim! 1052 01:16:42,201 --> 01:16:43,578 Wstawaj! Daj! 1053 01:16:44,412 --> 01:16:45,830 Jesteśmy, lecimy! 1054 01:16:58,343 --> 01:17:00,928 ZASOBY UTS 1055 01:17:04,557 --> 01:17:05,642 Lecimy. 1056 01:17:10,688 --> 01:17:11,773 Dalej. 1057 01:17:20,281 --> 01:17:22,992 Wkraczasz do pola śmieci w punkcie Lagrange’a. 1058 01:17:23,076 --> 01:17:24,243 Nie. 1059 01:17:25,119 --> 01:17:27,455 - Boże. - Zmień kurs. 1060 01:17:32,210 --> 01:17:36,381 PUNKT LAGRANGE’A: POLE KOSMICZNYCH ŚMIECI 1061 01:17:39,467 --> 01:17:42,637 Awaria układu sterowania. 1062 01:17:48,643 --> 01:17:50,019 To nic. 1063 01:17:50,103 --> 01:17:53,147 Zamknij oczy i licz do stu. 1064 01:17:56,984 --> 01:17:59,737 Za mało tlenu w szynie A! Uszkodzona wentylacja! 1065 01:17:59,821 --> 01:18:01,239 Rury zaraz pękną! 1066 01:18:15,128 --> 01:18:17,463 Trzydzieści dwa, trzydzieści trzy… 1067 01:18:17,547 --> 01:18:21,801 Uwaga. Wykryto wtargnięcie nanobotów. 1068 01:18:22,844 --> 01:18:24,220 Rozpocząć ewakuację. 1069 01:18:37,734 --> 01:18:38,735 Wszyscy do środka. 1070 01:18:48,411 --> 01:18:51,247 Siedemdziesiąt osiem, siedemdziesiąt dziewięć… 1071 01:19:01,257 --> 01:19:04,385 Dziewięćdziesiąt pięć, dziewięćdziesiąt sześć… 1072 01:19:08,222 --> 01:19:10,683 Dziewięćdziesiąt dziewięć, sto. 1073 01:20:00,024 --> 01:20:01,150 Kot-nim! 1074 01:20:02,109 --> 01:20:03,152 Kot-nim! 1075 01:20:03,861 --> 01:20:05,988 Co robimy? Jej serce stanęło. 1076 01:20:06,072 --> 01:20:08,032 - Defibrylator nie działa? - Co teraz? 1077 01:20:08,115 --> 01:20:12,411 - Gdzie on jest? - Spokojnie! 1078 01:20:13,538 --> 01:20:16,207 - Nie połam jej żeber! - Raz,dwa. 1079 01:20:16,290 --> 01:20:17,750 Trzy, cztery, 1080 01:20:19,710 --> 01:20:21,420 pięć… Kot-nim! 1081 01:20:21,504 --> 01:20:22,922 Sześć… Kot-nim! 1082 01:20:24,715 --> 01:20:25,550 Kot-nim! 1083 01:20:32,139 --> 01:20:33,307 Kto się spierdział? 1084 01:20:34,892 --> 01:20:35,852 Ty. 1085 01:20:36,853 --> 01:20:38,771 Jesteś jak maszyna do bąków. 1086 01:20:43,192 --> 01:20:44,151 Racja. 1087 01:20:45,570 --> 01:20:46,988 Maszyna do bąków! 1088 01:20:50,533 --> 01:20:52,869 Nie kłam. Poszło z kupą? 1089 01:21:01,335 --> 01:21:03,254 - Muszę do łazienki. - Leć! 1090 01:21:03,337 --> 01:21:07,800 Opuszczasz punkt Lagrange’a. Systemy w normie. 1091 01:21:07,884 --> 01:21:10,261 Podejrzani znajdują się na pokładzie Zwycięzcy, 1092 01:21:10,344 --> 01:21:13,347 numer rejestracyjny KOR 7901SH. 1093 01:21:13,431 --> 01:21:15,766 Podawali się za koreańskich śmieciarzy, 1094 01:21:15,850 --> 01:21:19,937 ale to członkowie niesławnych Czarnych Lisów. 1095 01:21:20,021 --> 01:21:21,898 Odpowiadają za masakrę w klubie 1096 01:21:21,981 --> 01:21:23,691 w 32. Dystrykcie Handlowym, 1097 01:21:23,774 --> 01:21:27,153 a także za strzelaninę w Fabryce, satelicie gospodarki odpadami. 1098 01:21:27,236 --> 01:21:29,614 Znajdują się w posiadaniu Dorotki 1099 01:21:29,697 --> 01:21:31,657 i uciekają przez władzami. 1100 01:21:32,950 --> 01:21:34,076 To Koreańczycy. 1101 01:21:34,869 --> 01:21:37,496 Jang Hyun-sook. Adoptowana przez program dla geniuszy 1102 01:21:37,580 --> 01:21:39,123 i wyszkolona na inżyniera. 1103 01:21:39,206 --> 01:21:42,293 Jako studentka opracowała soczewki AR, 1104 01:21:42,376 --> 01:21:45,004 a także lekkie blastery i miny EMP. 1105 01:21:45,087 --> 01:21:49,133 W wieku 19 lat uciekła z kolonii, by utworzyć siatkę piratów. 1106 01:21:49,216 --> 01:21:51,761 Dała się omamić ideologii wrogiej UTS. 1107 01:21:51,844 --> 01:21:55,723 Z niepowodzeniem próbowała zabić CEO korporacji, Jamesa Sullivana. 1108 01:21:55,806 --> 01:21:58,309 Podczas próby zginęła cała jej załoga. 1109 01:21:58,392 --> 01:22:00,978 Może się posługiwać fałszywą tożsamością 1110 01:22:01,062 --> 01:22:03,898 po operacji wymiany oczu. 1111 01:22:03,981 --> 01:22:04,941 Park Kyung-soo. 1112 01:22:06,025 --> 01:22:09,070 Jeszcze cztery lata temu zarządzał kartelem narkotykowym. 1113 01:22:09,153 --> 01:22:10,988 Uciekł z Ziemi 1114 01:22:11,072 --> 01:22:13,282 i nielegalnie przebywa na orbicie. 1115 01:22:13,366 --> 01:22:15,952 Nikt nie wie, że przed ucieczką skazano go na śmierć. 1116 01:22:16,535 --> 01:22:20,122 Powrót na Ziemię oznacza jego egzekucję. 1117 01:22:21,624 --> 01:22:24,669 Kim Tae-ho. Pierwszy geniusz UTS. 1118 01:22:24,752 --> 01:22:27,713 Jedyny adoptowany, którego osobiście pan przyniósł. 1119 01:22:27,797 --> 01:22:30,132 Komandor inauguracyjny Straży Kosmicznej. 1120 01:22:30,216 --> 01:22:34,553 W wieku 17 lat usunął dane ukończonych misji… 1121 01:22:37,640 --> 01:22:39,475 Chore zrządzenie losu. 1122 01:23:19,890 --> 01:23:22,435 Spotkanie z Kangiem było dwie godziny temu. 1123 01:23:22,518 --> 01:23:25,980 Zaczeka. Bo co ma zrobić? 1124 01:23:26,063 --> 01:23:27,732 Kot-nim jest z nami. 1125 01:23:28,482 --> 01:23:31,360 Jeśli wlecimy w ziemską przestrzeń, to koniec. 1126 01:23:31,444 --> 01:23:33,112 Sullivan nas nie dosięgnie. 1127 01:23:33,779 --> 01:23:37,700 Kang, Czarne Lisy, Kot-nim, Blacha, ty, Park… 1128 01:23:38,284 --> 01:23:40,202 Spotkamy się i polecimy na Ziemię. 1129 01:23:40,286 --> 01:23:41,579 Nie. 1130 01:23:44,623 --> 01:23:45,875 Nie ma czasu. 1131 01:23:45,958 --> 01:23:49,462 Lećmy teraz, zanim zjawi się straż. 1132 01:23:50,546 --> 01:23:51,589 Liczy się Kot-nim. 1133 01:23:51,672 --> 01:23:55,509 Niby jak? Potrzebujemy pieniędzy. 1134 01:23:56,427 --> 01:23:58,471 Nie gadaj bzdur. 1135 01:24:09,356 --> 01:24:11,275 Muszę popracować. Idź na górę. 1136 01:24:11,776 --> 01:24:13,819 Wiesz co, wujku? 1137 01:24:13,903 --> 01:24:17,281 W kosmosie nie ma czegoś takiego jak góra czy dół. 1138 01:24:17,364 --> 01:24:21,911 Z punktu widzenia wszechświata nic nie ma też wartości. 1139 01:24:22,453 --> 01:24:26,248 Wszystko jest cenne na swoim miejscu. 1140 01:24:27,583 --> 01:24:28,626 Kto tak mówi? 1141 01:24:28,709 --> 01:24:30,086 Mój tata. 1142 01:24:34,006 --> 01:24:37,259 Kot-nim, narysujesz mnie? 1143 01:24:37,843 --> 01:24:42,264 Od razu cię narysowałam, ale nie wiedziałam, czy ci się spodoba. 1144 01:24:48,270 --> 01:24:50,064 Przyczepię na lodówkę. 1145 01:24:52,483 --> 01:24:55,861 Jak chcesz rysować, to tam. 1146 01:24:56,445 --> 01:24:57,863 Tu nie właź. 1147 01:24:57,947 --> 01:24:59,907 - Wujku. - Co chcesz? 1148 01:25:00,407 --> 01:25:01,325 Twój but. 1149 01:25:05,913 --> 01:25:08,207 Wiem, kim jest Su-ni. 1150 01:25:10,376 --> 01:25:13,170 Później razem jej poszukamy. 1151 01:25:15,923 --> 01:25:19,218 Nawet jak nie wiemy, gdzie jest, możemy ją spotkać. 1152 01:25:22,012 --> 01:25:24,723 Widział ktoś Kot-nim? 1153 01:25:24,807 --> 01:25:26,934 Znowu się przede mną chowa. 1154 01:25:27,017 --> 01:25:28,102 Park cię szuka. 1155 01:25:40,406 --> 01:25:42,116 - Zimne! - Wybacz. 1156 01:25:47,121 --> 01:25:48,289 Lepiej? 1157 01:25:48,372 --> 01:25:49,248 Tak. 1158 01:25:50,082 --> 01:25:51,083 Dobrze. 1159 01:25:52,126 --> 01:25:54,003 Umyjemy ci włoski? 1160 01:25:54,086 --> 01:25:57,840 Bo twój tata będzie zły. 1161 01:25:57,923 --> 01:25:59,341 Ładnie ci je umyję. 1162 01:26:00,301 --> 01:26:02,303 Podstaw miskę! 1163 01:26:09,185 --> 01:26:11,353 Tak się tego nie robi. 1164 01:26:11,437 --> 01:26:14,899 Weź się odczep. 1165 01:26:15,649 --> 01:26:17,526 Ale… Odsuń się. 1166 01:26:18,152 --> 01:26:20,237 Tak się myje niemowlęta. 1167 01:26:20,321 --> 01:26:21,572 - Radzę sobie. - Dawaj. 1168 01:26:21,655 --> 01:26:23,741 - Odwal się. - Pokażę ci. 1169 01:26:23,824 --> 01:26:24,909 Niby co? 1170 01:26:24,992 --> 01:26:27,119 - Naleci jej do nosa. - Nie! 1171 01:26:27,203 --> 01:26:28,412 Wiem, co robię! 1172 01:26:29,330 --> 01:26:31,207 Radzę sobie! 1173 01:26:31,290 --> 01:26:32,583 Kot-nim, wstań. 1174 01:26:32,666 --> 01:26:33,918 Daj spokój. 1175 01:26:34,001 --> 01:26:35,502 Czekaj! 1176 01:26:36,962 --> 01:26:39,757 Nie ruszaj się! 1177 01:26:39,840 --> 01:26:42,343 Co tu się dzieje? 1178 01:26:42,968 --> 01:26:44,345 Wynocha. 1179 01:26:44,428 --> 01:26:46,805 - Po co przylazłeś? - Mówiłem, że to zrobię! 1180 01:26:46,889 --> 01:26:49,225 Cicho. I precz. 1181 01:26:49,308 --> 01:26:51,268 - Wychowałeś dziecko? - Wychowam. 1182 01:26:51,352 --> 01:26:53,270 - Gówno się znasz. - Japa. 1183 01:26:53,354 --> 01:26:55,439 Zamknij oczy, jak będę lać szampon. 1184 01:26:55,522 --> 01:26:58,150 Tyle cennej wody. 1185 01:26:58,234 --> 01:27:02,655 Wujek Tae-ho nie jest zły? Nie chce mnie lepiej poznać? 1186 01:27:02,738 --> 01:27:03,739 Kto wie. 1187 01:27:04,657 --> 01:27:05,908 Widzę! 1188 01:27:07,910 --> 01:27:11,330 Przybędziesz do MR-13 za pięć minut. 1189 01:27:11,413 --> 01:27:13,749 Włączam sterowanie ręczne. 1190 01:27:24,969 --> 01:27:26,011 Halo? 1191 01:27:26,595 --> 01:27:27,846 - Halo? - Karum? 1192 01:27:28,681 --> 01:27:30,641 Słychać mnie? 1193 01:27:30,724 --> 01:27:32,685 Tak, słychać! 1194 01:27:32,768 --> 01:27:34,770 - Co z Kangiem? - Właśnie… jestem. 1195 01:27:35,354 --> 01:27:36,814 Właśnie z nim jestem. 1196 01:27:38,065 --> 01:27:39,066 Czekał tutaj. 1197 01:27:40,985 --> 01:27:42,319 - Szybko. - Jasne. 1198 01:27:43,237 --> 01:27:44,655 Wchodzimy. 1199 01:27:45,864 --> 01:27:47,533 Karum, wyłączyłeś GPS? 1200 01:27:47,616 --> 01:27:49,201 Tak. 1201 01:27:49,285 --> 01:27:50,202 Sprawdź. 1202 01:27:50,286 --> 01:27:52,454 Nie widać mnie. 1203 01:27:52,538 --> 01:27:54,832 Wleciałem na oko. 1204 01:27:54,915 --> 01:27:58,294 Ostrożnie. Teraz niczego nie skopmy. 1205 01:27:58,377 --> 01:28:00,004 Dokąd lecimy? 1206 01:28:00,087 --> 01:28:01,422 Do taty. 1207 01:28:01,505 --> 01:28:02,881 Do taty? 1208 01:28:03,382 --> 01:28:05,092 Mojego taty? 1209 01:28:11,390 --> 01:28:14,560 Dobra, widzimy Zwycięzcę. 1210 01:28:15,853 --> 01:28:17,187 Widać nas? 1211 01:28:17,271 --> 01:28:19,606 Ja was też. 1212 01:28:39,710 --> 01:28:41,879 - Tato! - Kot-nim! 1213 01:28:41,962 --> 01:28:43,547 - Tato! - Kot-nim! 1214 01:28:52,931 --> 01:28:56,018 Tak mi przykro. 1215 01:28:58,896 --> 01:29:00,397 Nie brakowało ci jedzenia? 1216 01:29:00,481 --> 01:29:04,568 Nie. Pani kapitan dawała mi pyszne jedzonko z ostrym sosem. 1217 01:29:04,651 --> 01:29:09,156 Blacha mnie malowała, ale się zmyło. 1218 01:29:09,239 --> 01:29:13,994 Wujek Tygrys cerował mi skarpetki i mył włosy. 1219 01:29:15,037 --> 01:29:18,957 A z wujkiem Tae-ho zarobiłam 23 dolary. 1220 01:29:20,376 --> 01:29:22,127 Dziękuję wam. 1221 01:29:27,091 --> 01:29:29,551 - Trafiła na dobrych ludzi. - Udało się. 1222 01:29:29,635 --> 01:29:32,012 Jest piękna. Spójrzcie. 1223 01:29:35,766 --> 01:29:36,767 Jesteś swój chłop. 1224 01:29:37,810 --> 01:29:39,645 Udało nam się. Spójrz. 1225 01:29:41,814 --> 01:29:42,815 Udało się! 1226 01:29:43,482 --> 01:29:44,525 Pozwól. 1227 01:29:47,694 --> 01:29:48,987 Gdzie forsa? 1228 01:29:49,071 --> 01:29:50,155 Na statku. 1229 01:29:51,406 --> 01:29:54,326 - Dwie bańki? - Jasne. Co ty taki pazerny? 1230 01:29:54,409 --> 01:29:56,286 Co? Musimy tego pilnować. 1231 01:29:56,912 --> 01:29:59,373 Daj spokój. Nie teraz. 1232 01:30:00,082 --> 01:30:02,918 Nie chciałem tego robić przy dziecku. 1233 01:30:03,001 --> 01:30:05,170 Ładuj do torby. To twoja rola. 1234 01:30:05,254 --> 01:30:07,089 Od kiedy robię za skarbnika? 1235 01:30:22,688 --> 01:30:24,064 Miny EMP! 1236 01:30:31,321 --> 01:30:34,741 Wyłączam wszystkie systemy, w tym podtrzymywanie życia. 1237 01:30:34,825 --> 01:30:38,871 Trwa reset. Szacowany czas: trzy minuty. 1238 01:30:38,954 --> 01:30:40,080 Odpalaj. 1239 01:30:42,666 --> 01:30:43,667 Blacha! 1240 01:30:53,260 --> 01:30:56,763 Weźcie Dorotkę i załogę Zwycięzcy żywcem. Resztę wyeliminować. 1241 01:31:02,394 --> 01:31:03,353 Karum! 1242 01:31:05,856 --> 01:31:07,816 Tato! 1243 01:31:07,900 --> 01:31:10,027 - Kot-nim! - Tato! 1244 01:31:14,740 --> 01:31:16,366 Tatusiu! 1245 01:31:16,950 --> 01:31:17,951 Kot-nim! 1246 01:31:20,746 --> 01:31:22,998 Kot-nim! Kot-nim! 1247 01:31:23,540 --> 01:31:25,000 Tato! 1248 01:31:57,991 --> 01:31:58,867 Nie! 1249 01:32:40,826 --> 01:32:42,661 Miło znów was widzieć. 1250 01:32:50,711 --> 01:32:53,005 Park, Blacha, Tae-ho… 1251 01:32:54,756 --> 01:32:55,841 przepraszam was. 1252 01:33:06,393 --> 01:33:07,644 Kapitan Jang. 1253 01:33:08,520 --> 01:33:13,025 Tylko ona zbliżyła się na tyle, by do mnie wycelować. 1254 01:33:15,152 --> 01:33:17,404 Marzyłaś o tym, by mnie zabić, prawda? 1255 01:33:23,910 --> 01:33:25,704 No dalej, daj. 1256 01:33:29,583 --> 01:33:31,918 Nadal żyjesz marzeniem. 1257 01:33:33,128 --> 01:33:37,090 BOMBA MIKROCHEMICZNA 1258 01:33:37,174 --> 01:33:38,216 DEZAKTYWOWANO 1259 01:33:42,471 --> 01:33:45,474 Nie sądziłem, że ujrzę wielkiego komandora Kima 1260 01:33:45,557 --> 01:33:47,392 żyjącego w takich warunkach. 1261 01:33:47,476 --> 01:33:50,937 Nie żeby ci nie pasowały. Jest nieźle. 1262 01:33:54,608 --> 01:33:56,068 To tutaj, prawda? 1263 01:33:56,943 --> 01:33:58,195 Trzy lata temu. 1264 01:33:59,196 --> 01:34:01,448 To tu straciłeś córkę. 1265 01:34:04,117 --> 01:34:07,329 Dorotka zniknie razem z Fabryką. 1266 01:34:07,412 --> 01:34:10,123 „Olbrzymia ilość śmieci spadła na Ziemię”. 1267 01:34:10,207 --> 01:34:12,667 „Planeta całkowicie zniszczona”. 1268 01:34:12,751 --> 01:34:14,878 „Ziemi nie da się ocalić”. 1269 01:34:15,921 --> 01:34:17,923 Wszyscy obwinią za to Czarne Lisy. 1270 01:34:18,006 --> 01:34:21,593 Kto by się przejmował miliardami genetycznie spaczonych trupów. 1271 01:34:25,097 --> 01:34:27,724 Doktor Kang nie dotrzymał umowy, ale ja dotrzymam. 1272 01:34:30,435 --> 01:34:32,729 Podwoję stawkę. Cztery miliony. 1273 01:34:34,189 --> 01:34:35,482 Bierz. 1274 01:34:36,942 --> 01:34:39,736 Pozwolisz, by twoja córka dryfowała w kosmosie bez końca? 1275 01:34:40,445 --> 01:34:41,905 Czas ucieka. 1276 01:34:44,282 --> 01:34:45,200 Dalej. 1277 01:34:47,411 --> 01:34:48,245 Śmiało. 1278 01:34:54,292 --> 01:34:55,669 Weź pieniądze 1279 01:34:56,378 --> 01:34:58,880 i znajdź Su-ni. 1280 01:35:06,888 --> 01:35:08,515 Cena za życie Dorotki. 1281 01:35:09,266 --> 01:35:12,436 Wiedziałeś, ale się zgodziłeś. 1282 01:35:15,897 --> 01:35:19,985 Za zawsze wyryję to w twoim sercu. 1283 01:35:21,778 --> 01:35:25,615 Widzisz, kim naprawdę jesteś? 1284 01:35:27,409 --> 01:35:29,286 Jesteś zły. 1285 01:35:31,496 --> 01:35:33,915 Nigdy nie będziesz lepszy. 1286 01:35:33,999 --> 01:35:36,793 Straciłeś na to szansę. 1287 01:35:36,877 --> 01:35:38,295 Uśmiechnij się. 1288 01:35:39,713 --> 01:35:41,673 Przestań się mazać. 1289 01:35:43,216 --> 01:35:44,843 Wygrałeś na loterii! 1290 01:35:47,554 --> 01:35:50,599 Wszystkie zarzuty zostały wycofane. 1291 01:35:58,773 --> 01:36:02,360 Zwycięzca. Reset zakończony. 1292 01:36:11,453 --> 01:36:12,996 Nie zabijajcie ich jeszcze. 1293 01:36:13,079 --> 01:36:15,290 Niech zobaczą upadek Fabryki. 1294 01:36:16,333 --> 01:36:17,876 Śmierć ich planety. 1295 01:36:19,461 --> 01:36:20,754 Potem ich zabijcie. 1296 01:36:35,393 --> 01:36:38,271 Najdrożsi obywatele UTS. 1297 01:36:39,856 --> 01:36:45,111 Dziś wspólnie wykonamy kolejny krok 1298 01:36:46,321 --> 01:36:48,281 w stronę nowej ery. 1299 01:36:48,990 --> 01:36:52,869 Przedstawiam 1300 01:36:53,954 --> 01:36:55,247 dom, 1301 01:36:56,581 --> 01:36:59,793 długo poszukiwane 1302 01:37:01,086 --> 01:37:05,340 wieczne szczęście i dobrobyt. 1303 01:37:07,425 --> 01:37:08,593 Mars. 1304 01:37:19,688 --> 01:37:20,814 Piękny. 1305 01:37:24,317 --> 01:37:26,069 Jedna część dla mnie, 400 tysięcy. 1306 01:37:32,075 --> 01:37:33,326 Nie bierzecie? 1307 01:37:34,828 --> 01:37:35,745 To brudna forsa. 1308 01:37:35,829 --> 01:37:37,497 Nie to nie. 1309 01:37:37,581 --> 01:37:39,874 Kapitan i Blacha wezmą twoją działkę. 1310 01:37:39,958 --> 01:37:41,876 Nie chcę forsy za Kot-nim. 1311 01:37:41,960 --> 01:37:43,753 A bieżące odsetki? 1312 01:37:44,546 --> 01:37:46,840 Paliwo, tlen, woda. 1313 01:37:46,923 --> 01:37:48,675 Ubezpieczenie i podatek? 1314 01:37:49,801 --> 01:37:51,303 Statek należy do banku. 1315 01:37:52,053 --> 01:37:54,306 Nie potrzebujesz forsy? 1316 01:37:55,056 --> 01:37:57,976 Nigdy niczego nie zarobimy. 1317 01:37:58,059 --> 01:38:00,437 Im więcej harujemy, tym więcej mamy długu. 1318 01:38:01,521 --> 01:38:04,149 To nie koniec. Kot-nim jest w Fabryce. 1319 01:38:04,232 --> 01:38:05,483 - Park. - To za daleko. 1320 01:38:05,567 --> 01:38:06,776 - Odpalaj. - Park. 1321 01:38:07,277 --> 01:38:09,070 Ogarnę sterowanie, kapitan napęd. 1322 01:38:09,571 --> 01:38:11,406 Zginiesz tam, kretynie! 1323 01:38:12,991 --> 01:38:15,368 Mam to gdzieś. 1324 01:38:17,078 --> 01:38:19,331 Tae-ho, masz coś do zrobienia. 1325 01:38:20,165 --> 01:38:21,958 My również. 1326 01:38:22,042 --> 01:38:23,001 Idź. 1327 01:38:24,502 --> 01:38:25,754 Znajdź Su-ni. 1328 01:38:47,067 --> 01:38:50,153 ZAKOŃCZONO MONTAŻ BOMBY WODOROWEJ 1329 01:38:50,236 --> 01:38:53,531 Camilla zakończyła ustawianie bomby wodorowej. 1330 01:38:53,615 --> 01:38:55,909 Lokalizacja: sfera antygrawitacyjna. 1331 01:38:57,702 --> 01:39:00,413 Celowniczy, wypatrujcie Zwycięzcy. 1332 01:39:00,497 --> 01:39:03,041 Zacznijcie strzelać po uderzeniu Fabryki w Ziemię. 1333 01:39:04,250 --> 01:39:06,378 ZARZUTY WYCOFANE 1334 01:39:06,461 --> 01:39:09,255 Sporo pan przeszedł od ostatniej wizyty. 1335 01:39:10,256 --> 01:39:11,549 Mam tu 400 tysięcy. 1336 01:39:13,051 --> 01:39:14,719 Czterysta tysięcy? 1337 01:39:15,762 --> 01:39:16,638 Chwileczkę. 1338 01:39:16,721 --> 01:39:18,973 Poszukiwania ruszą za niecałe pięć minut. 1339 01:39:19,057 --> 01:39:22,268 Za tę kwotę znajdziemy ją w ciągu doby. 1340 01:39:22,352 --> 01:39:25,647 Gratuluję. Udało się panu. 1341 01:39:51,256 --> 01:39:55,218 PISANIE PO KOREAŃSKU KIM SU-NI 1342 01:39:57,512 --> 01:39:59,556 SU-NI, TATUŚ KOCHA CIĘ NAD ŻYCIE 1343 01:39:59,639 --> 01:40:01,975 MYŚLĘ O TOBIE, GDY JEM, WKŁADAM BUTY 1344 01:40:20,368 --> 01:40:24,289 SU-NI, TATUŚ KOCHA CIĘ NAD ŻYCIE MYŚLĘ O TOBIE, GDY JEM, 1345 01:40:24,372 --> 01:40:29,002 WKŁADAM BUTY, ROBIĘ PRANIE. TEŻ CHCĘ BYĆ DOBRĄ OSOBĄ 1346 01:40:34,090 --> 01:40:37,260 Ani kroku. Dlaczego masz rękę pod stołem? 1347 01:40:37,343 --> 01:40:39,179 Spokojnie. 1348 01:40:39,262 --> 01:40:40,555 To tylko zabawa. 1349 01:40:44,684 --> 01:40:46,936 Mówić nie umie, ale walczy. 1350 01:40:52,358 --> 01:40:53,318 Tato. 1351 01:40:53,401 --> 01:40:54,778 Pobaw się na zewnątrz. 1352 01:40:56,029 --> 01:40:57,822 Napisałam to. 1353 01:40:57,906 --> 01:40:59,157 Leć po coś do jedzenia. 1354 01:41:15,799 --> 01:41:20,345 TEŻ CHCĘ BYĆ DOBRĄ OSOBĄ 1355 01:41:31,397 --> 01:41:34,442 Tak im zależało na forsie, a teraz nią gardzą? 1356 01:41:34,526 --> 01:41:36,444 Powariowali. 1357 01:41:36,528 --> 01:41:38,988 - Co robisz? - Wariactwo. 1358 01:41:39,781 --> 01:41:42,367 Park, uzupełnij pręty. 1359 01:41:43,284 --> 01:41:44,118 Tae-ho? 1360 01:41:47,997 --> 01:41:49,666 Przypomniała mi się obietnica. 1361 01:41:50,250 --> 01:41:52,544 - Jaka? - Co robisz na moim miejscu? 1362 01:41:53,127 --> 01:41:54,128 Sio. 1363 01:42:03,179 --> 01:42:04,389 100% UKOŃCZONO 1364 01:42:04,472 --> 01:42:06,599 Kopę lat, pani kapitan. 1365 01:42:14,524 --> 01:42:15,859 Do dzieła! 1366 01:42:21,656 --> 01:42:23,575 SILNIK ZWIĘKSZENIE MOCY 1367 01:42:33,877 --> 01:42:37,297 Poziom grawitacji w tylnym włazie: 1,2 g. 1368 01:42:37,380 --> 01:42:40,758 Kompensacja magnetyczna: 0,5 g. 1369 01:42:41,426 --> 01:42:42,594 Idziemy. 1370 01:43:02,697 --> 01:43:05,700 Camilla, Zwycięzca ucieka. Przechwycili nasz pocisk. 1371 01:43:11,372 --> 01:43:12,540 Za dużo ich. 1372 01:43:18,212 --> 01:43:19,964 Działo laserowe, tylny właz. 1373 01:43:24,344 --> 01:43:25,637 SILNIK SPADEK MOCY 1374 01:43:25,720 --> 01:43:27,221 Zamknąć zawór! 1375 01:43:36,272 --> 01:43:38,107 Blacha, strąć paru. 1376 01:44:26,364 --> 01:44:29,242 Już prawie, Blacha. Wytrzymaj. 1377 01:44:40,837 --> 01:44:42,005 Mój harpun! 1378 01:44:42,547 --> 01:44:43,548 Niech to! 1379 01:44:59,022 --> 01:45:00,690 Nieźle, Blacha. 1380 01:45:00,773 --> 01:45:02,358 Czysto. 1381 01:45:13,786 --> 01:45:15,121 To się nie skończy. 1382 01:45:15,621 --> 01:45:17,957 Resetowanie. 1383 01:45:21,961 --> 01:45:24,338 Park, mam ostatnią prośbę. 1384 01:45:25,923 --> 01:45:27,550 Napraw to, zanim zawrócimy. 1385 01:45:27,633 --> 01:45:28,968 „Zawrócimy”? 1386 01:45:32,430 --> 01:45:33,639 Co on wyprawia? 1387 01:45:36,142 --> 01:45:37,727 Tae-ho, odbiło ci. 1388 01:46:01,292 --> 01:46:02,543 Park, proszę. 1389 01:46:03,169 --> 01:46:04,504 Zrobione. 1390 01:46:07,965 --> 01:46:09,425 Gotowe! 1391 01:46:19,644 --> 01:46:21,104 Zrobione! 1392 01:46:33,032 --> 01:46:34,158 Park, teraz! 1393 01:46:35,952 --> 01:46:37,078 NAGŁY WZROST MOCY 1394 01:47:12,738 --> 01:47:14,490 Kierują się w stronę sfery. 1395 01:47:14,574 --> 01:47:16,659 Straż Kosmiczna nie podołała… 1396 01:47:20,788 --> 01:47:23,166 Tae-ho, wiesz, co robisz? 1397 01:47:23,249 --> 01:47:24,959 Bo nie wygląda. 1398 01:47:25,042 --> 01:47:26,919 Gaz do dechy! 1399 01:47:51,861 --> 01:47:52,904 To bomba? 1400 01:47:56,240 --> 01:47:58,743 Jeśli wybuchnie, to po nas. 1401 01:48:07,710 --> 01:48:08,920 Pani kapitan? 1402 01:48:09,503 --> 01:48:12,256 - Jak leci? - Kot-nim! 1403 01:48:13,883 --> 01:48:15,259 Kot-nim! 1404 01:48:15,343 --> 01:48:17,637 Wujku Tygrysie, co z tatą? 1405 01:48:18,888 --> 01:48:20,139 Musiał iść do pracy. 1406 01:48:24,393 --> 01:48:28,648 BOMBA WODOROWA FALE KRYPTONOWE 1407 01:48:29,232 --> 01:48:30,858 - Krypton. - Kot-nim płacze? 1408 01:48:38,032 --> 01:48:39,325 NIEWAŻKA MASZYNOWNIA 1409 01:48:45,665 --> 01:48:49,001 Kapitanie, do roboty, ale Kot-nim musi iść. 1410 01:48:49,085 --> 01:48:50,336 To na nic. 1411 01:48:51,629 --> 01:48:54,924 Jeśli bomba wybuchnie, fale kryptonowe sięgną 5000 km stąd. 1412 01:48:55,466 --> 01:48:58,177 - Zniszczą nanoboty. - Co? 1413 01:48:58,261 --> 01:49:00,096 Chodź, Kot-nim. 1414 01:49:00,179 --> 01:49:03,557 Nawet jeśli przeżyje, 1415 01:49:04,100 --> 01:49:05,518 znów zachoruje. 1416 01:49:06,352 --> 01:49:08,104 A z ratowania Ziemi nici. 1417 01:49:08,187 --> 01:49:10,314 Co? Mówiłaś, że ją rozbroisz. 1418 01:49:10,898 --> 01:49:12,400 Przecież potrafisz wszystko. 1419 01:49:12,483 --> 01:49:13,609 Nie wszystko. 1420 01:49:14,235 --> 01:49:16,988 Detonator jest w środku. Jeśli się włamię, wybuchnie. 1421 01:49:18,155 --> 01:49:20,366 Nie da się go rozbroić. 1422 01:49:21,701 --> 01:49:23,661 Fabryka spadnie na Ziemię. 1423 01:49:26,038 --> 01:49:27,373 Nic nie zrobimy. 1424 01:49:27,957 --> 01:49:30,126 Jak możesz się teraz poddawać? 1425 01:49:30,209 --> 01:49:33,004 Zrób coś! Cokolwiek! 1426 01:49:33,504 --> 01:49:34,547 Jeśli uciekniemy… 1427 01:49:35,965 --> 01:49:37,174 Jeśli Kot-nim 1428 01:49:38,175 --> 01:49:40,094 dostatecznie się oddali, 1429 01:49:41,721 --> 01:49:42,680 przeżyje? 1430 01:49:43,180 --> 01:49:44,640 Jeśli ucieknie przed falą. 1431 01:49:44,724 --> 01:49:47,727 - Czyli jak daleko? - Dokładnie 5132,464 km. 1432 01:49:58,154 --> 01:49:59,238 Nie ma innej opcji. 1433 01:50:00,823 --> 01:50:02,158 Mnie pasuje. 1434 01:50:06,120 --> 01:50:07,121 Zabierzcie ją. 1435 01:50:08,372 --> 01:50:11,167 - Kot-nim. - Nie ma czasu, 1436 01:50:11,250 --> 01:50:12,918 ale będę pędził. 1437 01:50:15,588 --> 01:50:16,839 Wujku! 1438 01:50:35,441 --> 01:50:38,361 Posłuchaj. Tędy dotrzesz do statku. 1439 01:50:38,444 --> 01:50:39,528 Zaczekaj tam. 1440 01:50:39,612 --> 01:50:41,238 A ty? 1441 01:50:41,322 --> 01:50:44,492 Zbiorę wszystkich i przyjdę. 1442 01:50:47,036 --> 01:50:48,287 Tknij ją, a zdechniesz. 1443 01:51:09,058 --> 01:51:10,684 Kot-nim! 1444 01:51:11,185 --> 01:51:12,770 Z drogi, plebsie. 1445 01:51:15,439 --> 01:51:17,566 Ze mną ci tak łatwo nie pójdzie. 1446 01:51:18,359 --> 01:51:19,193 ZAMKNIĘTE 1447 01:51:20,236 --> 01:51:21,070 Park! 1448 01:51:39,130 --> 01:51:40,005 Park! 1449 01:52:35,102 --> 01:52:37,021 Wiedziałem, że cię chwycisz. 1450 01:52:37,104 --> 01:52:39,315 Moja kolej! 1451 01:52:52,578 --> 01:52:54,455 Prezent. Gorący. 1452 01:52:54,538 --> 01:52:57,291 Faktycznie. To dłoń! 1453 01:52:58,000 --> 01:53:01,253 Dzięki, Park. Tygrysie Park! 1454 01:53:02,880 --> 01:53:04,590 Startuj powoli. 1455 01:53:04,673 --> 01:53:06,300 Nie ma czasu! 1456 01:53:06,383 --> 01:53:08,511 To szybko czy wolno? 1457 01:53:10,346 --> 01:53:12,765 NADLATUJE 98 DRONÓW ZWYCIĘZCA 1458 01:53:18,521 --> 01:53:22,650 Wykryto 98 nadlatujących dronów. 1459 01:53:22,733 --> 01:53:24,902 Niech pani wezwie Pierre’a! 1460 01:53:25,486 --> 01:53:27,029 Ostatnio nam pomógł! 1461 01:53:27,905 --> 01:53:28,906 Kanał awaryjny. 1462 01:53:30,533 --> 01:53:32,159 Park, kanał awaryjny jest aktywny? 1463 01:53:32,243 --> 01:53:33,577 Kanał awaryjny! 1464 01:53:33,661 --> 01:53:35,913 KOR SH 7901, Zwycięzca. 1465 01:53:35,996 --> 01:53:37,498 Aktywny. 1466 01:53:37,581 --> 01:53:41,168 Jesteśmy wewnątrz Fabryki. Słyszeliście Sullivana? 1467 01:53:41,252 --> 01:53:42,628 Wszystko słyszeliśmy. 1468 01:53:42,711 --> 01:53:45,631 Trzeba pomóc Jang! 1469 01:53:45,714 --> 01:53:48,801 Pomóc? Nie rozumiecie. 1470 01:53:48,884 --> 01:53:50,219 Posłuchajcie mnie. 1471 01:53:51,345 --> 01:53:54,640 Wkrótce na Ziemię spadnie Fabryka. 1472 01:53:55,391 --> 01:54:00,104 Na głowy waszych bliskich. 1473 01:54:01,105 --> 01:54:03,899 To nie wypadek ani atak terrorystyczny. 1474 01:54:03,983 --> 01:54:05,609 Śmieciarze, 1475 01:54:06,318 --> 01:54:08,279 jeśli chcecie żyć, wiejcie. 1476 01:54:08,362 --> 01:54:09,196 Jeśli nie… 1477 01:54:10,155 --> 01:54:11,407 stawajcie i walczcie. 1478 01:54:12,283 --> 01:54:13,909 Pomogę wam. 1479 01:54:22,042 --> 01:54:24,336 Aż 5000 km. Nie ma czasu! 1480 01:54:24,420 --> 01:54:26,755 Zwycięzca, wytrzymaj. 1481 01:54:26,839 --> 01:54:29,300 Nie wiem, czy statek da radę. 1482 01:54:32,428 --> 01:54:35,806 Nadlatują drony. 1483 01:54:35,889 --> 01:54:37,600 Nadlatują drony. 1484 01:54:38,392 --> 01:54:41,061 - Pierre. - Kapitan Jang, to ja! 1485 01:54:41,562 --> 01:54:43,022 Zrobię wszystko! 1486 01:54:43,105 --> 01:54:44,690 Oddam życie! 1487 01:54:44,773 --> 01:54:48,152 Czy ten kochaś nic nie kuma? 1488 01:54:55,701 --> 01:54:56,952 Park, gotowe? 1489 01:54:57,036 --> 01:54:58,787 Wszystko gotowe. 1490 01:54:58,871 --> 01:55:00,956 Skończ marudzić i złaź! Tygrys Park! 1491 01:55:05,711 --> 01:55:07,212 Z drogi, Pierre! 1492 01:55:42,998 --> 01:55:46,210 Pokazać wam, co potrafią śmieciarze? 1493 01:56:06,146 --> 01:56:07,147 Mam! 1494 01:56:19,243 --> 01:56:20,536 Tylko na tyle was stać? 1495 01:56:32,381 --> 01:56:34,758 Rany, ledwo. 1496 01:56:35,551 --> 01:56:36,552 Cholera! 1497 01:56:49,606 --> 01:56:51,150 Mają jednego na ogonie! 1498 01:57:02,411 --> 01:57:03,245 Mam cię, gnojku! 1499 01:57:05,247 --> 01:57:06,915 Drony walczą… 1500 01:57:06,999 --> 01:57:09,334 Co? Teraz? 1501 01:57:09,418 --> 01:57:11,754 Z ostatniej chwili. Szokujące wyznanie 1502 01:57:11,837 --> 01:57:14,548 zasłyszano na kanale śmieciarzy. 1503 01:57:14,631 --> 01:57:19,053 „Olbrzymia ilość śmieci spadła na Ziemię”. „Planeta całkowicie zniszczona”. 1504 01:57:19,136 --> 01:57:20,888 Wszyscy obwinią za to Czarne Lisy. 1505 01:57:20,971 --> 01:57:24,058 Kto by się przejmował miliardami genetycznie spaczonych trupów. 1506 01:57:24,141 --> 01:57:27,478 Kto by się przejmował miliardami? 1507 01:57:33,484 --> 01:57:34,359 Proszę… 1508 01:57:35,444 --> 01:57:37,571 Kot-nim jest cała? 1509 01:57:37,654 --> 01:57:39,239 Tak, spokojnie. 1510 01:57:40,157 --> 01:57:43,035 Jest w skrzyni. 1511 01:57:53,003 --> 01:57:54,088 Niespodzianka! 1512 01:58:20,447 --> 01:58:21,657 TRYB BOJOWY 1513 01:58:34,753 --> 01:58:35,838 Kapitan Jang! 1514 01:58:38,215 --> 01:58:39,842 Kapitan Jang! 1515 01:58:42,594 --> 01:58:44,138 Gdzie ją ukrywacie? 1516 01:58:45,347 --> 01:58:46,181 Jest moja! 1517 01:58:48,559 --> 01:58:49,768 Bezużyteczny złom! 1518 01:59:02,948 --> 01:59:04,283 Za wolno. Park. 1519 01:59:04,950 --> 01:59:09,329 - Wrzuć resztę paliwa i włącz dopalacz. - Wystarczy na 20 sekund! 1520 01:59:09,413 --> 01:59:10,706 To dość czasu. 1521 01:59:12,291 --> 01:59:13,667 Wszystko się musi sypać? 1522 01:59:13,750 --> 01:59:16,378 Blacha, dopalacz się zaciął! 1523 01:59:16,461 --> 01:59:17,504 Lecę! 1524 01:59:21,717 --> 01:59:22,676 Blacha! 1525 02:00:05,928 --> 02:00:06,803 Gdzie ona jest? 1526 02:00:10,599 --> 02:00:11,850 Gdzie Dorotka? 1527 02:00:18,857 --> 02:00:20,400 Nie! 1528 02:00:24,279 --> 02:00:25,989 W przypadku upadku Fabryki 1529 02:00:26,073 --> 02:00:28,867 mogą zginąć nawet trzy miliardy osób. 1530 02:00:28,951 --> 02:00:31,245 Bomby nie da się już rozbroić. 1531 02:00:31,328 --> 02:00:34,414 - UTS zablokowało dostęp do fabryki. - Co? 1532 02:00:34,998 --> 02:00:38,502 Katastrofa wydaje się nieunikniona. 1533 02:00:41,922 --> 02:00:43,215 STĘŻENIE O2 1534 02:00:43,298 --> 02:00:44,591 GĘSTOŚĆ POWIETRZA 1535 02:00:48,428 --> 02:00:49,596 Tae-ho. 1536 02:00:52,182 --> 02:00:53,433 USZKODZENIE KRYTYCZNE 1537 02:00:58,063 --> 02:01:01,149 Kapitan Jang, Park, Blacha. 1538 02:01:03,402 --> 02:01:04,987 Dziękuję wam za wszystko. 1539 02:01:05,570 --> 02:01:07,489 Byłem przy was 1540 02:01:08,532 --> 02:01:09,616 szczęśliwy. 1541 02:01:09,700 --> 02:01:12,286 Kocham was wszystkich. 1542 02:01:14,204 --> 02:01:15,163 Gdzie ona jest? 1543 02:01:19,209 --> 02:01:20,252 Oddajcie mi ją! 1544 02:01:42,190 --> 02:01:43,400 Kot-nim… 1545 02:01:45,152 --> 02:01:46,778 tu nie ma, śmieciu. 1546 02:01:47,779 --> 02:01:51,575 Eksplozji nie powstrzymamy, więc zabierzmy stąd bombę. 1547 02:01:51,658 --> 02:01:53,535 Mamy zostawić Kot-nim w Fabryce? 1548 02:01:53,618 --> 02:01:55,245 Kapitan Jang, to ja! 1549 02:01:55,329 --> 02:01:59,041 Zanim wylecimy, przejmie ją Pierre. 1550 02:02:00,042 --> 02:02:01,668 Dokąd beze mnie lecicie? 1551 02:02:01,752 --> 02:02:04,004 Też mamy pracę. 1552 02:02:05,630 --> 02:02:08,592 Ukryć Kot-nim i zabrać bombę? 1553 02:02:08,675 --> 02:02:10,177 Mamy razem zginąć? 1554 02:02:10,260 --> 02:02:12,095 To jedyne wyjście. 1555 02:02:12,179 --> 02:02:14,097 Żegnaj, Kot-nim. 1556 02:02:20,395 --> 02:02:24,566 Musi wybuchnąć 5000 km dalej. Wtedy będzie bezpieczna. 1557 02:02:25,942 --> 02:02:28,570 I ocali Ziemię. 1558 02:02:35,118 --> 02:02:36,203 Lećmy razem. 1559 02:02:37,204 --> 02:02:38,872 DOROTKA JEST BEZPIECZNA 1560 02:02:42,709 --> 02:02:43,752 Nie. 1561 02:02:47,047 --> 02:02:47,964 Dlaczego? 1562 02:02:50,884 --> 02:02:52,427 To niemożliwe. 1563 02:02:55,555 --> 02:02:57,182 Nie popełniłem błędu. 1564 02:03:16,118 --> 02:03:17,619 Moment. Co? 1565 02:03:17,702 --> 02:03:18,995 Co się stało? 1566 02:03:19,079 --> 02:03:21,373 Bomba eksplodowała w kosmosie! 1567 02:03:21,456 --> 02:03:24,918 Fabryka nie spadła. Ziemia przetrwała! 1568 02:03:57,659 --> 02:03:58,827 Co to? 1569 02:03:59,703 --> 02:04:02,038 Nanoboty Lagrange’a. 1570 02:04:02,122 --> 02:04:03,957 Niezniszczalne. 1571 02:04:29,608 --> 02:04:32,402 - Co z Blachą? - Głowa ocalała. 1572 02:04:33,820 --> 02:04:35,614 Naprawa będzie kosztowała majątek. 1573 02:04:36,239 --> 02:04:38,783 Co? „Dziękuję wam za wszystko”? 1574 02:04:39,910 --> 02:04:42,120 „Byłem przy was szczęśliwy”? 1575 02:04:42,204 --> 02:04:44,831 „Kocham was wszystkich”? 1576 02:04:45,415 --> 02:04:47,667 Ckliwe chłopaki. 1577 02:04:56,301 --> 02:04:59,513 Ludzie na całym świecie nie otrząsnęli się po tym odkryciu. 1578 02:05:00,388 --> 02:05:02,307 W sprawie projektu Superrośliny, 1579 02:05:02,390 --> 02:05:05,685 która miała ocalić Ziemię, 1580 02:05:05,769 --> 02:05:09,773 korporacja UTS przeprosiła za kłamstwo. 1581 02:05:09,856 --> 02:05:13,068 Zobowiązała się zwiększyć wysiłki na rzecz naprawy Ziemi 1582 02:05:13,151 --> 02:05:15,403 i przywrócenia ładu w Układzie Słonecznym. 1583 02:05:15,487 --> 02:05:17,072 Dzielnym śmieciarzom zaś, 1584 02:05:17,155 --> 02:05:19,533 którzy ocalili świat przed katastrofą, 1585 02:05:19,616 --> 02:05:22,118 UTS wypłaci odszkodowania 1586 02:05:22,202 --> 02:05:24,704 za wszelkie poniesione straty. 1587 02:05:40,512 --> 02:05:42,222 Dawno się nie widzieliśmy, Porky. 1588 02:05:45,058 --> 02:05:47,394 - Kim ty… - No nie. 1589 02:05:47,477 --> 02:05:49,062 Blaszki nie poznajesz? 1590 02:05:51,731 --> 02:05:52,899 Porky, durniu. 1591 02:05:54,109 --> 02:05:56,361 Balował sobie w kasynie z waszą forsą. 1592 02:05:58,613 --> 02:06:00,407 - Płać. - Właśnie! 1593 02:06:01,533 --> 02:06:04,578 Za to, co dziś zrobiliśmy. 1594 02:06:05,579 --> 02:06:06,413 Właśnie. 1595 02:06:07,539 --> 02:06:10,417 Zgodność DNA: 99,99%. 1596 02:06:11,251 --> 02:06:13,420 Wiemy, gdzie jest Su-ni. 1597 02:06:13,503 --> 02:06:16,631 Kot-nim może nawiązać łączność z pobliskimi nanobotami. 1598 02:06:18,174 --> 02:06:22,053 Nanoboty w nerwach czaszkowych odzyskają dane 1599 02:06:22,137 --> 02:06:24,681 i odpowiednio je zinterpretują. 1600 02:06:25,890 --> 02:06:27,809 Nie wiemy, jakiej formy danych 1601 02:06:28,310 --> 02:06:31,062 i przebiegu interpretacji się spodziewać. 1602 02:06:32,564 --> 02:06:35,317 Wiemy jedynie, że przez chwilę 1603 02:06:36,026 --> 02:06:37,819 połączysz się z Su-ni. 1604 02:06:38,737 --> 02:06:40,572 Poprzez Dorotkę. 1605 02:06:41,406 --> 02:06:42,490 Mamy synchro. 1606 02:06:54,753 --> 02:06:57,964 Oto Su-ni w czasie rzeczywistym. 1607 02:07:28,536 --> 02:07:30,914 Tatusiu, skończyłam. 1608 02:07:30,997 --> 02:07:32,123 Tak? 1609 02:07:34,250 --> 02:07:35,502 Pokaż. 1610 02:07:47,555 --> 02:07:48,723 Pięknie. 1611 02:07:57,273 --> 02:08:00,819 Przytulisz mnie? 1612 02:08:06,282 --> 02:08:09,619 Wybacz, że tyle to trwało. 1613 02:08:12,247 --> 02:08:15,542 Dziękuję, że do mnie przyszłaś. 1614 02:08:20,672 --> 02:08:23,133 Żegnaj, tatusiu. 1615 02:08:26,469 --> 02:08:27,429 Kim Su-ni. 1616 02:08:28,930 --> 02:08:34,310 Opuściła orbitę o 17.42 trzeciego października 2092 roku. 1617 02:08:39,691 --> 02:08:42,861 Obijasz się. Przyda ci się inny nauczyciel. 1618 02:08:42,944 --> 02:08:44,779 - No. - Dajcie spokój. 1619 02:08:44,863 --> 02:08:47,991 No co? Jest w pierwszej klasie. 1620 02:08:48,825 --> 02:08:52,704 Inne matki wynajmują po pięciu korepetytorów. 1621 02:08:52,787 --> 02:08:54,998 - Racja. - Ma mieć zaległości? 1622 02:08:55,081 --> 02:08:57,208 Nie mówię, że nie powinna nic robić. 1623 02:08:57,751 --> 02:09:00,670 Kot-nim, chcesz więcej nauczycieli? 1624 02:09:01,296 --> 02:09:02,756 No pewnie, że nie. 1625 02:09:02,839 --> 02:09:04,716 Wszyscy chwalą mój głos. 1626 02:09:04,799 --> 02:09:06,593 Ten jest ładny. 1627 02:09:06,676 --> 02:09:09,846 Lubię śpiewać ballady. 1628 02:09:09,929 --> 02:09:11,264 Co myślisz? 1629 02:09:11,347 --> 02:09:14,142 Nie podobają mi się. Wolę obecny. 1630 02:09:16,311 --> 02:09:20,148 Wybierz, nie mogę tego zatrzymać. 1631 02:09:22,233 --> 02:09:24,652 Staliśmy się rodziną. 1632 02:09:25,153 --> 02:09:28,573 Czasem lecę na Ziemię i robię drzewka. 1633 02:09:28,656 --> 02:09:31,201 Kapitan już nie pije. 1634 02:09:31,284 --> 02:09:36,998 Blacha jest teraz prawdziwą kobietą i chce się kształcić. 1635 02:09:37,081 --> 02:09:42,295 Wujek Tygrys usunął tatuaże, żeby nie straszyć moich kolegów. 1636 02:09:42,879 --> 02:09:46,466 Wujek Tae-ho kupił dziesięć par butów. 1637 02:09:47,383 --> 02:09:50,261 Tatuś musi być szczęśliwy tam w niebie. 1638 02:09:50,345 --> 02:09:56,351 ŻYCIE I PIEŚNI 1639 02:09:58,228 --> 02:10:01,314 Cholera, jak mam czytać? 1640 02:10:01,815 --> 02:10:04,025 Co oni robią na naszym terenie? 1641 02:10:04,108 --> 02:10:05,401 Odpalaj. 1642 02:10:05,944 --> 02:10:07,654 Wpadną nam cztery stówki. 1643 02:10:18,373 --> 02:10:21,251 Czas zarobić trochę forsy. 1644 02:16:20,067 --> 02:16:25,072 Napisy: Konrad Szabowicz