1
00:00:00,543 --> 00:00:10,248
অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ
সৈয়দ ফাহমিদুল ইসলাম
2
00:00:11,361 --> 00:00:16,873
ফেসবুক আইডিঃ
www.facebook.com/S.fahmidul.islam.7
3
00:00:17,271 --> 00:00:22,660
সাবসিন আইডিঃ
https://subscene.com/u/1021455
4
00:00:55,347 --> 00:00:58,100
"২০৯২ সালে, জঙ্গল বিলীন হয়
আর মরুভূমি হয় প্রশস্ত।"
5
00:00:58,183 --> 00:01:01,562
"সূর্যের ম্লান হাওয়া এবং অ্যাসিডিক মাটির কারণে
গাছপালা বিলুপ্ত হয়ে পড়ে।"
6
00:01:02,896 --> 00:01:04,523
"অসুস্থ পৃথিবী ছেড়ে,"
7
00:01:04,606 --> 00:01:08,652
"ইউটিএস কর্পোরেশন মানবজাতির জন্য
তৈরি করে এক নতুন বাসা।"
8
00:01:19,580 --> 00:01:24,084
"কিন্তু বাছাইকৃত কিছু লোকই
সেখানে আহরণ করতে পারবে।"
9
00:02:05,708 --> 00:02:07,043
"স্যরি, কিন্তু এবারে আমার
হাতের অবস্থা একটু খারাপ।"
10
00:02:07,127 --> 00:02:10,088
এটা আসল চাল। এর নিশ্চয়ই
কোনো মূল্য আছে। ট্রাই করে দেখতে...
11
00:02:10,171 --> 00:02:12,006
ধ্যাত! ফালতুমার্কা জিনিস!
12
00:02:12,090 --> 00:02:13,883
ট্রান্সলেটর আবারও
ঠিকমতো কাজ করছে না।
13
00:02:17,220 --> 00:02:19,806
যখনই এখানে আসো
তোমার টাকার অভাব থাকে।
14
00:02:20,640 --> 00:02:23,309
আহ, থামো, ভাইলোগ।
আচ্ছা, আচ্ছা। একটা সেকেন্ড…
15
00:02:23,393 --> 00:02:25,979
ব্যস এক নজর দেখতে চাই।
এই তো। এটা সত্যিই কি এত কঠিন?
16
00:02:26,062 --> 00:02:28,290
- আরে! তোমাদের তো সবসময়ই দিই…
- দেখার কিছু নেই!
17
00:02:28,314 --> 00:02:29,941
এটা সে হলে, তোমাকে অ্যালার্ট করা হতো!
18
00:02:30,024 --> 00:02:34,028
জানবে কী করে, হুহ? ছাড়ো!
এই, এই! এইবারের মতো আমাকে ভেতরে যেতে দাও!
19
00:02:34,112 --> 00:02:35,280
যথেষ্ট হয়েছে।
20
00:02:35,780 --> 00:02:36,780
ওকে আসতে দাও।
21
00:02:38,491 --> 00:02:42,162
কিন্তু এটুকুতে আমার মন ভরবে না।
তোমার ম্যাগনেটিক বুটগুলো দারুণ।
22
00:02:42,245 --> 00:02:46,249
গতকালই খুঁজে পেয়েছি।
জানো তো, এগুলো আমি নিজে ঠিক করেছি?
23
00:02:46,332 --> 00:02:48,376
আমার শিপে শুধু
আমারই জুতা ছিল না...
24
00:02:48,459 --> 00:02:49,460
খুলো ওগুলো।
25
00:02:52,213 --> 00:02:55,884
স্পেস শাটল ক্র্যাশ।
পাঁচদিন আগে কুবুচি মরুভূমিতে ঘটেছিল।
26
00:02:55,967 --> 00:02:58,303
লাশ একটা পোড়া
স্পেস ক্যাপসুলের ভেতর ছিল।
27
00:03:03,600 --> 00:03:05,268
বর্ণনার সাথে সব মিলে।
28
00:03:05,351 --> 00:03:07,187
মেয়ে, বয়স সাত বছর।
29
00:03:08,021 --> 00:03:09,022
কিন্তু…
30
00:03:14,152 --> 00:03:15,612
তোমাকে বলেছিলাম এটা সে নয়।
31
00:03:17,113 --> 00:03:19,782
ওকে এখানে পৃথিবীতে খুঁজে পাবে না।
32
00:03:20,909 --> 00:03:22,869
মনে হয় সে ইতোমধ্যে ভেসে
অনেক দূরে চলে গেছে।
33
00:03:24,454 --> 00:03:26,664
ট্রানজিট করার জন্য টাকা আছে
তোমার কাছে, ত্যে-হো?
34
00:03:28,666 --> 00:03:30,710
বেচারা।
35
00:03:45,892 --> 00:03:48,394
আশা লুপ্ত হয়েছিল।
36
00:03:49,395 --> 00:03:52,690
পৃথিবী তবুও নিঃশ্বাস নিচ্ছিল,
কিন্তু লাইফ সাপোর্টের সাহায্যে।
37
00:04:21,970 --> 00:04:26,808
পৃথিবী আর বাসযোগ্য না হওয়ায়,
যাবার মাত্র একটাই জায়গা ছিল তা হলো উপরে।
38
00:04:39,946 --> 00:04:42,365
লেডিস এন্ড জেন্টেলম্যান,
39
00:04:42,448 --> 00:04:46,536
আমরা এইমাত্র ইউটিএস-শাসিত
ইন্টারপ্ল্যানেটারি স্পেসে প্রবেশ করেছি।
40
00:04:46,619 --> 00:04:49,372
অরবিটে স্বাগত।
41
00:05:18,109 --> 00:05:21,488
"ইউটিএস রেসিডেন্সিয়াল ডিস্ট্রিক্ট"
42
00:05:24,657 --> 00:05:27,201
পৃথিবী একসময় জীবনের প্রতীক ছিল।
43
00:05:27,910 --> 00:05:30,580
স্পেস, মৃত্যু।
44
00:05:30,663 --> 00:05:32,874
এখন, প্রযুক্তির বদৌলতে,
45
00:05:32,957 --> 00:05:35,501
আমরা আকাশের উপর
কোনো নদীতেও মাছ ধরতে পারি।
46
00:05:35,585 --> 00:05:39,964
বাচ্চারা আবারও সুবিশাল সবুজ মাঠে
প্রজাপতিদের পিছু নিতে পারবে।
47
00:05:40,048 --> 00:05:43,092
এ তো কেবল শুরুয়াত ইউটিএস এর জন্য।
48
00:05:43,926 --> 00:05:45,887
আপনারা সবাই এই গলা চিনেন।
49
00:05:45,970 --> 00:05:48,431
এবার লোকটার
সামনা-সামনি দর্শন পাবেন।
50
00:05:48,514 --> 00:05:51,684
ডাক্তার, ফিজিসিস্ট,
এরোস্পেস ইঞ্জিনিয়ার, হিস্টোরিয়ান।
51
00:05:51,768 --> 00:05:54,103
উনি বিশ্বের সবচেয়ে ধনবান
52
00:05:54,187 --> 00:05:58,191
পাশাপাশি সবচেয়ে বয়স্ক মানুষ,
যার বয়স ১৫২ বছর।
53
00:05:58,274 --> 00:06:02,570
লেডিস এন্ড জেন্টেলম্যান,
আপনাদের পরিচয় করাতে চলেছি ইউটিএসের প্রতিষ্ঠাতা,
54
00:06:02,653 --> 00:06:07,742
আমাদের স্বর্গীয় প্রাসাদের স্রষ্টা,
মানবজাতির ত্রাণকর্তা,
55
00:06:09,243 --> 00:06:11,079
জেমস সালেভান সাহেবের সাথে।
56
00:06:22,006 --> 00:06:24,592
সালেভান… সালেভান সাহেব।
57
00:06:25,134 --> 00:06:26,761
পৃথিবী থেকে রিপোর্টাররা এসেছেন।
58
00:06:28,179 --> 00:06:29,179
আহ।
59
00:06:34,811 --> 00:06:35,811
হাই।
60
00:06:36,813 --> 00:06:42,485
এটা জেনেটিক্যালি মডিফাইড
"শেফলেরা অরবোরিকলা"।
61
00:06:42,568 --> 00:06:45,822
আনমডিফাইড প্রজাতির চেয়ে
আট গুণ বেশি অক্সিজেন উৎপন্ন করে।
62
00:06:46,364 --> 00:06:48,509
এটা প্রাকৃতিক সারে
ভালোই প্রতিক্রিয়া দেখাচ্ছে।
63
00:06:48,533 --> 00:06:50,535
বৃদ্ধির হার চমৎকার।
64
00:06:51,285 --> 00:06:55,206
মঙ্গল গ্রহের জমিন থেকে
এই মাটি এসেছে।
65
00:06:55,998 --> 00:06:57,250
বিশ্বাস হয়?
66
00:06:58,793 --> 00:06:59,794
স্বাগত।
67
00:07:06,426 --> 00:07:09,178
মজা করছিলাম।
প্লিজ, আসুন।
68
00:07:10,054 --> 00:07:11,764
যেমনটা আমরা সবাই জানি,
69
00:07:12,890 --> 00:07:17,770
ইউটিএস-এ, আমরা জীবন বৃক্ষ,
সুপার প্ল্যান্ট ব্যবহার করে
70
00:07:18,563 --> 00:07:22,567
সতর্কতার সাথে মঙ্গলগ্রহকে
জীবনের জন্য উপযোগী করে তুলছি।
71
00:07:23,401 --> 00:07:25,695
এখন, তিনদিনের মধ্যে…
72
00:07:27,029 --> 00:07:29,782
…যখন মঙ্গল গ্রহ অরবিটের
সবচেয়ে কাছে অবস্থান করবে,
73
00:07:29,866 --> 00:07:33,870
আমরা তখন নতুন মার্স কলোনির
গ্র্যান্ড ওপেনিংয়ের ঘোষণা দিব।
74
00:07:36,414 --> 00:07:37,415
এটা?
75
00:07:38,499 --> 00:07:39,750
এটা নোংরা নয়।
76
00:07:42,420 --> 00:07:43,963
মানুষরা হচ্ছে নোংরা।
77
00:07:45,214 --> 00:07:47,175
প্রকৃতির বিরুদ্ধে তাদের
অপরাধ হচ্ছে নোংরা।
78
00:07:47,967 --> 00:07:52,680
কিন্তু আমি আপনাদের নিশ্চয়তা দিচ্ছি,
এর কোনোটাই আমাদের নতুন স্বর্গোদ্যানে হবে না।
79
00:07:52,763 --> 00:07:55,641
আরও কিছু আছে যা আপনার
নতুন স্বর্গোদ্যানে থাকবে না।
80
00:07:55,725 --> 00:07:58,519
মানব জনসংখ্যার ৯৫ শতাংশ।
81
00:07:58,603 --> 00:08:03,232
তারা এখনও পৃথিবীতে বাস করছে,
যা এখন নরকে পরিণত হয়েছে।
82
00:08:04,817 --> 00:08:06,944
পিছনে ফেলে আসা
লোকগুলোর কী হবে?
83
00:08:07,528 --> 00:08:09,572
বা পৃথিবী থেকে আসা
স্পেস শ্রমিকদের?
84
00:08:09,655 --> 00:08:13,910
একটা মানবিক সংকট
যা আমাদের চোখের সামনে ঘটছে।
85
00:08:13,993 --> 00:08:15,633
আজকের প্রেস কনফারেন্সের
উদ্দেশ্য হচ্ছে...
86
00:08:15,661 --> 00:08:16,954
না, না, উনি… উনি ঠিক বলেছেন।
87
00:08:17,038 --> 00:08:22,585
এটা প্রকৃতপক্ষে একটা সংকট, কোম্পানি হিসেবে,
আমরা এর সমাধান খুঁজে বের করব।
88
00:08:22,668 --> 00:08:25,087
স্পেস আবর্জনায় ভর্তি।
89
00:08:25,171 --> 00:08:27,215
মেয়াদ উত্তীর্ণ স্যাটেলাইট,
পরিত্যক্ত স্পেস যানবাহন,
90
00:08:27,298 --> 00:08:29,550
এবং স্পেস নির্মাণ উপকরণের
অবশিষ্টাংশের সাথে
91
00:08:29,634 --> 00:08:32,845
সংঘর্ষ করে কোটি কোটি
ধাতব টুকরো সৃষ্টি করেছে
92
00:08:32,929 --> 00:08:35,139
যা বিপজ্জনক অবস্থায়
স্পেসে ভাসছে।
93
00:08:35,223 --> 00:08:38,643
কোনো গতিশীল বুলেটের চেয়েও
দশ গুণ দ্রুত উড়ে...
94
00:08:38,726 --> 00:08:41,479
কর্মীরা নিজেদের জীবন ঝুঁকিতে ফেলে
স্পেসের ধ্বংসাবশেষের ধাওয়া করছে...
95
00:08:41,562 --> 00:08:43,356
যাতে ব্যস তাদের পরের বেলার খাবারটা
জোগাড় করতে পারে।
96
00:08:43,439 --> 00:08:44,273
দেখুন।
97
00:08:44,357 --> 00:08:49,403
আমিই প্রথম স্বীকার করব যে
আমাদের স্বর্গোদ্যান পারফেক্ট নয়। এখনও অবধি।
98
00:08:49,487 --> 00:08:52,823
কিন্তু আমি খুশি মনে এই ব্যাপারে
আপনার সাথে গভীরভাবে আলোচনা করব।
99
00:08:52,741 --> 00:08:55,744
"সোলার ব্যাটারি পরিবর্তন করার জায়গা"
100
00:08:56,494 --> 00:08:59,705
স্পেসের ধ্বংসাবশেষ, ১.৭ টন।
এইমাত্র একটা স্যাটেলাইটের সাথে ধাক্কা খেয়েছে।
101
00:08:59,789 --> 00:09:01,499
খুব সম্ভবত লাগরেনজিয়ান
পয়েন্ট থেকে এসেছে।
102
00:09:01,582 --> 00:09:04,835
গতি আছে ৭ কি.মি. প্রতি সেকেন্ড,
এখনও স্লো।
103
00:09:04,919 --> 00:09:06,254
জেলিফিশ থেকে সাবধান।
104
00:09:06,337 --> 00:09:09,590
ইউটিএস প্রোপার্টির কোনো ক্ষতি হলে
কপালে কিছুই জুটবে না আমাদের।
105
00:09:09,674 --> 00:09:13,719
এটা ডিস্ট্রিক্ট
ডি ৭৯.৩৪৮ থেকে ৩০ এ যাচ্ছে।
106
00:09:15,596 --> 00:09:19,141
যে স্যাটেলাইটটা বাগিয়েছ,
সে দূরে থাকো।
107
00:09:19,225 --> 00:09:21,978
এর জন্য তোমাকে দিতে হবে
কমপক্ষে ৮০০ ডলার।
108
00:09:26,440 --> 00:09:28,859
ধীরে। আরামসে।
109
00:09:30,278 --> 00:09:31,279
ওরা এখানে নেই। তাই না?
110
00:09:31,362 --> 00:09:33,364
- কে?
- কী মনে হয় কে?
111
00:09:33,447 --> 00:09:35,783
শুনেছি গতকাল পৃথিবীতে গেছে।
112
00:09:35,866 --> 00:09:37,660
ওরা এত জলদি ফিরবে না।
113
00:09:43,583 --> 00:09:45,167
- বাল!
- আমার তো বিশ্বাসই হচ্ছে না!
114
00:09:45,251 --> 00:09:46,877
বলেছিলে ওরা এখানে থাকবে না!
115
00:09:52,133 --> 00:09:55,136
"ভিক্টোরি"
116
00:10:01,726 --> 00:10:04,770
চল ফুট আমার রাস্তা থেকে,
আনাড়ির দল।
117
00:10:06,355 --> 00:10:08,274
আমাদের শিকার দখলে নেওয়া যাক।
118
00:10:10,192 --> 00:10:11,360
গতি বাড়াও।
119
00:10:15,698 --> 00:10:19,160
ভিক্টোরি। আপার ডেক
গ্র্যাভিটি লেভেল ০.৮ জি'স।
120
00:10:19,243 --> 00:10:21,746
ম্যাগনেটিক কমপেনসেশন ১.২ জি'স।
121
00:10:21,829 --> 00:10:24,832
আহ, সর সামনে থেকে।
আমি দেখাচ্ছি কীভাবে করতে হয়।
122
00:10:31,631 --> 00:10:34,342
- মনোযোগ ধরে রাখো!
- ওদের থামাও!
123
00:10:36,636 --> 00:10:38,512
ওরা এটা অন্যদিক থেকে টানছে!
124
00:10:44,143 --> 00:10:45,311
ধরো ওদের!
125
00:10:45,394 --> 00:10:47,980
ধরো ওটা!
126
00:10:48,064 --> 00:10:49,857
শালা ভিক্টোরি চুতমারানির দল!
127
00:10:49,940 --> 00:10:51,776
ঐ খানকির পোলাদের ভোগে পাঠাবো!
128
00:10:51,859 --> 00:10:53,361
- বানচোত!
- ওদের মেরে ফেলো!
129
00:10:53,444 --> 00:10:55,446
ইস, মুখের ভাষা কত খারাপ!
130
00:10:55,529 --> 00:10:59,909
কল্পনাও করা যায় না।
এত গালাগালির কি দরকার আছে?
131
00:11:11,504 --> 00:11:13,547
এই, পার্ক।
ওরা আমাদের কাছে আসছে।
132
00:11:13,631 --> 00:11:16,133
বটের কথা শুনলে তো?
গতি বাড়াও, পার্ক।
133
00:11:30,981 --> 00:11:33,734
আমি ওদের কাউকে এখানে নিচে এসে
কাজটা করতে দেখতে চাইব।
134
00:11:42,243 --> 00:11:43,661
খেল খতম করার সময় হয়েছে, ভাইলোগ।
135
00:11:57,800 --> 00:12:00,678
ওরা পালাচ্ছে! গতি বাড়াও!
136
00:12:00,761 --> 00:12:03,764
ভালো হবে আমার মটকা
গরম হবার আগেই থেমে যাও।
137
00:12:03,848 --> 00:12:06,684
ব্যস ধরো ওদের!
138
00:12:06,767 --> 00:12:09,395
সত্যিই সব নিয়ে যাবে?
139
00:12:11,063 --> 00:12:13,816
দূর হও, জাং!
এখানে আমরা প্রথম এসেছি!
140
00:12:15,985 --> 00:12:17,570
ভাগাভাগি করা যায় না?
141
00:12:20,072 --> 00:12:22,533
অন্য শিপগুলোর কথা একটু চিন্তা করো!
142
00:12:22,616 --> 00:12:24,535
মারা খাও!
143
00:12:24,618 --> 00:12:27,413
আমাকে এমন কারো সাথে গুলিয়ে ফেলছিস
যে এসবের তোয়াক্কা করে।
144
00:12:29,707 --> 00:12:31,625
সামনে সোলার প্যানেল।
145
00:12:31,709 --> 00:12:33,836
রাস্তা বদলান। রাস্তা বদলান।
146
00:12:33,919 --> 00:12:36,797
ভাইলোগ, আমরা কি
এটা পার করতে পারব?
147
00:13:00,112 --> 00:13:03,783
- ধরতে পারলে তোদের খবর আছে!
- এর জন্য তোরা নরকে যাবি!
148
00:13:03,866 --> 00:13:07,119
পরেরবার তোদের রেহাই নেই!
149
00:13:07,203 --> 00:13:09,205
তোমার মধ্যে কোনো নৈতিকতা নেই, ত্যে-হো!
150
00:13:09,288 --> 00:13:11,207
তাহলে বলো
তোমাদের সাথে কীভাবে যায়।
151
00:13:11,290 --> 00:13:12,374
নৈতিকতা শেখাতে এসেছে, হুহ?
152
00:13:15,711 --> 00:13:19,423
আহ, তোমরা ভালো করছ।
এত পরিশ্রম, ভাভাগো!
153
00:13:19,507 --> 00:13:21,884
ব্যস কিছু পয়সা কামানোর জন্য, তাই তো?
154
00:13:21,967 --> 00:13:23,219
তোকে মেরে ফেলব।
155
00:13:23,302 --> 00:13:24,970
খানকির পোলা!
156
00:13:25,054 --> 00:13:26,972
এই। কী… কী এটা?
157
00:13:27,056 --> 00:13:29,892
ইউটিএস ডিস্ট্রিক্ট ৩ এর নিকটে এগোচ্ছি।
158
00:13:29,975 --> 00:13:32,144
- কী করছ?
- আমরা ধাক্কা খেতে চলেছি!
159
00:13:32,228 --> 00:13:34,480
- শিপ ঘুরাও!
- ওহ, ধুর, ধুর! থামো!
160
00:13:38,609 --> 00:13:40,694
ওরা যদি আমাদের ইউটিএস এর ভেতর
ধরে ফেলত, তবে খবর ছিল!
161
00:13:40,778 --> 00:13:42,196
- দেখে!
- সাবধানে!
162
00:13:42,279 --> 00:13:45,241
- বেশ, এন্টেনা গেল ভোগে।
- কি এক যন্ত্রণা!
163
00:13:47,285 --> 00:13:53,791
"ফ্যাক্টরি: ওয়েস্ট ম্যানেজমেন্ট স্যাটেলাইট"
164
00:14:08,138 --> 00:14:12,226
ভিক্টোরি। দেখা যাক। হুম।
165
00:14:12,309 --> 00:14:14,395
২১০ কিলোগ্রাম টাইটেনিয়াম।
166
00:14:14,478 --> 00:14:17,189
৪৮০ কিলো রিইনফোর্সড কার্বন-কার্বন।
167
00:14:17,273 --> 00:14:21,110
অ্যালুমিনিয়াম হানিকম্ব, ১৭।
অন্যান্য ম্যাটেরিয়াল, ৩৯।
168
00:14:21,193 --> 00:14:24,238
সব মিলিয়ে ৫৮৪ ডলার।
169
00:14:26,323 --> 00:14:28,117
- আর গাড়িটা?
- গ্যারেজে জায়গা নেই।
170
00:14:28,200 --> 00:14:30,387
যাইহোক, এটা যদি এখান থেকে
পৃথিবীতে নিয়ে যেতে চাও,
171
00:14:30,411 --> 00:14:32,872
তাহলে রিঅ্যাসেম্বলির জন্য
তোমাকে বাড়তি ৭০ হাজার দিতে হবে।
172
00:14:32,955 --> 00:14:35,517
যদি দিতে না চাও, তবে নিজে
বসে বসে এটা জোড়া লাগাও।
173
00:14:35,541 --> 00:14:36,959
ওহ।
174
00:14:37,042 --> 00:14:39,628
দেখতে পাচ্ছি তুমি জেলির
একটা এন্টেনা ভেঙেছ।
175
00:14:39,712 --> 00:14:41,839
তার জন্য তোমাকে
১৩০০ ডলার দিতে হবে।
176
00:14:41,922 --> 00:14:45,509
আমরা এই টাকা থেকে বাদছাদ দিয়ে
বাকিটা তোমার অ্যাকাউন্ট থেকে সংগ্রহ করতে পারি।
177
00:14:45,593 --> 00:14:47,887
এগুলো তোমার ট্যাক্স।
পরিশোধ কোরো।
178
00:14:52,808 --> 00:14:54,268
তাহলে টাকা দেখালে কেন?
179
00:14:54,894 --> 00:14:57,688
টাকা দিবেই না যখন, দেখালে কেন?
শয়তান কোথাকার!
180
00:14:57,771 --> 00:14:59,815
দাও আমাকে! টাকাগুলো দাও!
181
00:14:59,899 --> 00:15:02,651
এই। এগুলো কোম্পানির টাকা।
182
00:15:04,862 --> 00:15:07,990
তোমার এক চোখ খোলা রেখে ঘুমালেই ভালো হবে।
আমি দেখা করতে আসতে পারি।
183
00:15:09,450 --> 00:15:10,868
- কিছু এসেছে?
- ব্যস একটা।
184
00:15:11,577 --> 00:15:14,413
থান্ডারবোল্টে ১২ কেজির
বরফজমা খাসির মাংস।
185
00:15:14,496 --> 00:15:17,166
রেফ্রিজারেটর স্পেসশিপে দুর্ঘটনা ঘটেছে।
186
00:15:20,252 --> 00:15:23,172
তিন বছর হলো
ওর খোঁজ করছ।
187
00:15:25,674 --> 00:15:26,926
করবেটা কী?
188
00:15:27,009 --> 00:15:29,261
কী করব?
টাকা কামাবো।
189
00:15:30,304 --> 00:15:32,264
টাকা কামানোর জন্য আমি
যেকোনো কিছু করতে পারি।
190
00:15:33,557 --> 00:15:36,226
সত্যি, যেকোনো কিছু।
191
00:15:38,562 --> 00:15:42,608
ওহ, ত্যে-হো, তুমি এখানে!
শুনলাম এইমাত্র পৃথিবী থেকে এসেছ, হুহ?
192
00:15:42,691 --> 00:15:44,068
এখনো হাতে কিছু লাগেনি?
193
00:15:44,151 --> 00:15:47,321
পায়ে প্লাস্টিক ব্যাগ পড়েছ কেন, হুহ?
194
00:15:47,404 --> 00:15:51,367
ওহ, ক্যাপ্টেন জাং কেমন আছে?
আগের মতোই সুন্দর?
195
00:15:52,034 --> 00:15:53,786
তোমাকে বলতে বলেছিল।
196
00:15:53,869 --> 00:15:55,412
আমাকে? কী বলেছে?
197
00:15:55,496 --> 00:15:57,581
যদি ওর সাথে আবার কথা বলেছ,
ও তোমাকে ভোগে পাঠাবে।
198
00:15:59,083 --> 00:16:02,252
- ঠিক আছে।
- এটা ভালো। এটা ভালো।
199
00:16:02,336 --> 00:16:04,672
- টিভি দেখা যাক।
- ধুলা। আক্রমনাত্মক ভাইরাস।
200
00:16:04,755 --> 00:16:06,507
- পঁচিশ, বায়ান্ন।
- গ্যাস মাস্কে…
201
00:16:06,590 --> 00:16:09,677
এদিকে, ইউটিএস কতৃপক্ষ ডরোথির
খোঁজ চালিয়ে যাচ্ছে…
202
00:16:09,760 --> 00:16:12,179
- ওকে এত আসল দেখতে।
- এটা দেখেছ?
203
00:16:12,262 --> 00:16:15,474
…নিখোঁজ অ্যান্ড্রয়েডটি, যা দুইদিন আগে
চরমপন্থী ব্ল্যাক ফক্সরা চুরি করেছিল।
204
00:16:15,557 --> 00:16:17,601
ব্ল্যাক ফক্সের কথা শুনে তো
গায়ে কাঁটা দিয়ে উঠলো।
205
00:16:17,685 --> 00:16:19,728
এখন পর্যন্ত, কোনো ক্লু পাওয়া যায়নি।
206
00:16:19,812 --> 00:16:20,813
আমি চললাম।
207
00:16:20,896 --> 00:16:22,731
এটাকে দেখে নিষ্পাপ বাচ্চার মতো
মনে হতে পারে,
208
00:16:22,815 --> 00:16:25,901
কিন্তু এটা আসলে বিশালাকার বিনাশের
একটা হাতিয়ার মাত্র।
209
00:16:25,985 --> 00:16:28,028
ডরোথির দেখা মিললে,
ওটার কাছে যাবেন না।
210
00:16:28,112 --> 00:16:30,406
- বাই।
- সঙ্গে সঙ্গে "৯০০" নাম্বার ফোন করবেন।
211
00:16:31,865 --> 00:16:33,784
আহ, ধ্যাত!
212
00:16:33,867 --> 00:16:36,829
তুমি রিইনফোর্সড ডুরালুমিন দিয়ে
ভিক্টোরিকে বানিয়েছ।
213
00:16:36,912 --> 00:16:42,251
কোয়ান্টাম রাডার লাগানো।
টপ স্পিড ৪৮,০০০। সাথে ৩.২ মিলিয়ন পাউন্ডের থ্রাস্ট।
214
00:16:42,334 --> 00:16:45,254
তোমার কাছে এমন দুর্দান্ত শিপ আছে।
তারপরও টাকা কামাতে পারছ না কেন?
215
00:16:45,337 --> 00:16:46,922
সবই ঋণ নিয়ে কেনা রে, ভাই।
216
00:16:47,006 --> 00:16:49,216
এ তো আবর্জনা সংগ্রহ করবার
একটা শিপ মাত্র।
217
00:16:49,299 --> 00:16:51,844
ক্যাপ্টেন জাংয়ের কারণে
শিপটার অনেক মেরামত করাতে হয়েছে।
218
00:16:51,927 --> 00:16:54,847
প্রথমে আমরা মেরামত করাতে গিয়ে ঋণে ডুবি,
তারপর এসে ফাইন যোগ হয়।
219
00:16:54,930 --> 00:16:56,932
আর ঋণের কারণে আরও ঋণ বাড়ে।
220
00:16:57,016 --> 00:16:58,600
কিন্তু তোমাদের
টিমওয়ার্ক তো খুব ভালো।
221
00:16:58,684 --> 00:17:01,770
টিমওয়ার্ক না ছাই।
আমাদের সবার অবস্থাই খারাপ।
222
00:17:16,493 --> 00:17:17,953
চেক!
223
00:17:25,127 --> 00:17:27,171
ধ্যাত।
224
00:17:27,921 --> 00:17:29,757
"সাত, তিন।"
মারা খেলাম।
225
00:17:29,840 --> 00:17:33,052
আরে, এক ডলারই তো লাগাচ্ছ।
বেশি ভেবো না। জলদি করো!
226
00:17:33,135 --> 00:17:35,679
আমি ডবল লাগাবো।
227
00:17:35,763 --> 00:17:37,806
ওরে, ১০ ডলার!
জ্যাকপট তো।
228
00:17:37,890 --> 00:17:40,851
আমি দেখব, আরও দুইটা যোগ করো।
229
00:17:42,311 --> 00:17:43,353
আমি হাল ছাড়ছি।
230
00:17:48,067 --> 00:17:49,943
তোমার মুখটা কি বন্ধ করবে?
231
00:17:50,027 --> 00:17:52,029
ওরে গাধা।
আমার তো মুখই নেই।
232
00:17:52,112 --> 00:17:55,407
আমার উপর এত খেপছ কেন?
ব্যস। এই রাউন্ডের পর আমি আর খেলব না।
233
00:17:55,491 --> 00:17:58,118
কোনো মজা নেই।
তোমরা সবাই এত সেন্সেটিভ!
234
00:17:58,202 --> 00:18:00,454
তোমাদের সবাইকে কিছু বলতে চাই।
235
00:18:00,537 --> 00:18:03,248
অবশ্যই, কিন্তু যদি আমার ব্যাপারে হয়,
তাহলে শুনতে চাই না।
236
00:18:03,332 --> 00:18:06,210
আজ নিজেকে খুব ভাগ্যবান মনে হচ্ছে।
সব যাবে।
237
00:18:06,293 --> 00:18:08,378
কেউ চাল নিয়েছে।
238
00:18:08,462 --> 00:18:11,006
আমি ওগুলো বিশেষ
উপলক্ষের জন্য বাঁচাচ্ছিলাম।
239
00:18:11,090 --> 00:18:14,301
প্রথমে, টুলবক্স।
তারপর, ব্যাটারি।
240
00:18:14,927 --> 00:18:17,721
মনে হয় এখানের কোনো হারামি
শিপ থেকে জিনিস চুরি করে
241
00:18:17,805 --> 00:18:20,390
বাইরে বেচে বাড়তি পয়সা কামাচ্ছে।
242
00:18:22,518 --> 00:18:26,271
ক্যাপ্টেন জাং,
বিশ্বাস হয় না ঐ মদ সস্তা হবে।
243
00:18:26,355 --> 00:18:27,815
আমি নিশ্চিত এক বোতলের দাম
কমপক্ষে ৮০ ডলার তো হবেই।
244
00:18:27,898 --> 00:18:30,859
চুপ করো। এই নাও।
আরও দশ যোগ করলাম।
245
00:18:30,943 --> 00:18:35,114
কথা ঘুরাচ্ছ, হু? বোধহয় তুমি আমার
বুদ্ধিমত্তার অপমান করতে চাচ্ছ।
246
00:18:35,197 --> 00:18:38,176
আগেরকার আমি হলে এতক্ষণে তোমাকে
উল্টা করে ঝুলিয়ে বাকিদের সাবধান করে দিতাম।
247
00:18:38,200 --> 00:18:40,536
মাথার তার-মার ছিড়ে গেছে নাকি?
248
00:18:41,745 --> 00:18:43,372
কে কাকে ঝুলায় দেখতে চাও?
249
00:18:43,455 --> 00:18:45,582
ওহ, মনে পড়েছে আমাদের লোনের
গ্রেস টাইম শেষ হতে চলেছে।
250
00:18:45,666 --> 00:18:47,709
সামনে থেকে আমাদের মাসে
২০০০ করে দিতে হবে।
251
00:18:47,793 --> 00:18:50,462
আমরা আরও সময় নিয়েছিলাম না?
আর কত দিতে হবে?
252
00:18:50,546 --> 00:18:55,551
এখন অবধি, হবে প্রায়…
দেখতে দাও। হয়তো, ১৬, ১৭ হাজার ডলার?
253
00:18:55,634 --> 00:18:57,761
সাথে ইউনিয়নের থেকে নেওয়া
৯ হাজার ডলারও শোধ করতে হবে।
254
00:18:57,845 --> 00:19:00,848
চোর কে আমি আজ খুঁজে বের করবই,
তাতে তুমি যাই করো না কেন।
255
00:19:00,931 --> 00:19:02,766
তুমি কীসের কথা বলছ
আমার কোনো ধারণা নেই।
256
00:19:02,850 --> 00:19:05,227
খেলা শেষে কথা বলা যাবে।
257
00:19:05,310 --> 00:19:07,688
আমাদের কাছে কোর্ট থেকে
বাজেয়াপ্ত করার নোটিশও এসেছে।
258
00:19:07,771 --> 00:19:08,811
আমাদের বারোটা বেজে গেছে।
259
00:19:08,856 --> 00:19:12,943
বাবস, প্লিজ! যে ব্যাপারে জিজ্ঞেস করব না
সেই ব্যাপারে বলবে না, ঠিক আছে?
260
00:19:13,026 --> 00:19:15,863
ঠিক আছে, অবশ্যই। আরেকটা ব্যাপার ছিল,
কিন্তু আমাকে এবার থামতে হবে।
261
00:19:15,946 --> 00:19:18,031
কী সেটা?
262
00:19:18,115 --> 00:19:19,533
আমাদের টাকার ম্যানেজার পালিয়ে গেছে।
263
00:19:21,368 --> 00:19:23,495
- কী?
- পিগির বাবার কথা মনে আছে, যে আমাদের ফান্ড সামলাতো?
264
00:19:23,579 --> 00:19:26,558
যাইহোক, লোকটা পালিয়েছে। তুমি যখন পৃথিবীতে গেছিলে
তখন এ ব্যাপারে আমরা জানতে পারি।
265
00:19:26,582 --> 00:19:27,749
হয়তো আমরা তোমাকে
বলতে ভুলে গেছি।
266
00:19:27,833 --> 00:19:30,294
- কী বলছ তুমি?
- ঠিক আছে, তোমার কার্ড দেখাও!
267
00:19:30,961 --> 00:19:33,589
মনে হচ্ছে আমি আবারও জিতে গেছি।
জিততে জিততে বোর হয়ে গেছি।
268
00:19:33,672 --> 00:19:35,299
ক্যাপ্টেন জাং, তুমি এই ব্যাপারে জানতে?
269
00:19:35,382 --> 00:19:36,842
আমি ভেবেছি…
270
00:19:36,925 --> 00:19:38,760
তুমি তো বলেছিলে আমরা
এই লোকের উপর ভরসা করতে পারি।
271
00:19:38,844 --> 00:19:41,305
আমাদের সব টাকা ওর কাছে ইনভেস্ট করেছি,
আর সে কিনা পালিয়েছে?
272
00:19:41,388 --> 00:19:43,140
- আমরা কাল আবার খেলবো।
- ধ্যাত!
273
00:19:43,223 --> 00:19:44,766
আমরা এক লক্ষ ডলার হারিয়েছি!
আমাদের কাছে ব্যস এটুকুই ছিল!
274
00:19:44,850 --> 00:19:47,050
কী ভেবেছ তোমাকে
ক্যাপ্টেন ভেবে ছেড়ে দিব?
275
00:19:47,102 --> 00:19:48,582
- আমার টাকা কোথায়?
- আমার চাল কোথায়?
276
00:19:49,855 --> 00:19:51,023
ক্যাপ্টেন জাং!
277
00:19:52,357 --> 00:19:53,859
ওহ, স্যরি।
278
00:19:55,611 --> 00:19:57,154
অনেক স্লো।
279
00:20:13,545 --> 00:20:16,465
এক, দুই, তোমাকে দিব পিষে।
280
00:20:16,548 --> 00:20:18,508
"এতে হাত দিলে
তোমার হাত দিবো ভেঙে"
281
00:20:21,136 --> 00:20:24,264
স্যাটেলাইট ড্যামেজের জন্য ফাইন করা হয়েছে।
৭২০ ডলার, তোলা হয়েছে।
282
00:20:24,348 --> 00:20:26,934
অবশিষ্ট ব্যালেন্স, শূন্য।
283
00:20:28,560 --> 00:20:31,230
অনেকগুলো শূন্য।
এক, দুই, তিন।
284
00:20:31,313 --> 00:20:33,732
উফ, স্কিনের অনেক দাম।
285
00:20:33,815 --> 00:20:36,401
যখনই কোনো চোরকে ধরতাম,
ওর হাত দুটো কেটে নিতাম।
286
00:20:36,902 --> 00:20:39,363
একটা নিজের কাছে রেখে
অন্যটা ওর বসকে পাঠিয়ে দিতাম।
287
00:20:39,446 --> 00:20:41,406
আহ, পার্ক আবার
পুরানো দিনের গপ্প জুড়েছে।
288
00:20:41,490 --> 00:20:43,116
নিজের থেরাপিস্টকে বলে না কেন?
289
00:20:43,200 --> 00:20:45,244
তুমি আমাকে টাইগার পার্ক বলবে,
জং ধরা মাল।
290
00:20:45,327 --> 00:20:47,371
তো সেই হাতগুলো এখন কোথায়,
যদি নিজের কাছে রেখেই থাকো?
291
00:20:48,789 --> 00:20:50,832
- আমার কথা বিশ্বাস হয় না?
- হয়। অবশ্যই হয়।
292
00:20:50,916 --> 00:20:53,543
ব্যস নিজের জন্য একটা চাচ্ছিলাম।
এই আর কী।
293
00:20:53,627 --> 00:20:56,296
গ্রাফিন টাইটেনিয়াম।
বিশ্বের সবচেয়ে ধারালো কুড়াল।
294
00:20:56,380 --> 00:20:57,881
একটা হাত তোমার জন্য,
আরেকটা আমার জন্য।
295
00:20:57,965 --> 00:21:00,801
এই, গল্পগুজব বন্ধ করে,
একটু কাজও করো।
296
00:21:00,884 --> 00:21:03,804
আমার একটা দিন ছুটি নেওয়া উচিত।
297
00:21:03,887 --> 00:21:06,241
জানো তো, আমার আশ্চর্য লাগছে যে
এই শিপ এত ভালো কন্ডিশনে আছে,
298
00:21:06,265 --> 00:21:07,808
যদি এটা লাগরেনজিয়ান
পয়েন্ট থেকে এসে থাকে।
299
00:21:07,891 --> 00:21:09,977
ন্যানোবটদের তো এতক্ষণে
এটা খেয়ে ফলার কথা ছিল?
300
00:21:10,060 --> 00:21:12,271
ন্যানোবটরা যদি
আমাদের এখানে ছড়িয়ে পড়ে?
301
00:21:12,354 --> 00:21:14,773
তুমি কীসের ভয় করছ?
ওরা এমনিতেও সবখানে আছে।
302
00:21:14,856 --> 00:21:16,650
কিন্তু আমাদের এখানে
ঐধরনের ন্যানোবট নেই।
303
00:21:16,733 --> 00:21:19,569
লাগরেনজিয়ান ন্যানোবটদের চোখে দেখা যায় না।
আর ওরা মরেও না।
304
00:21:19,653 --> 00:21:21,893
তোমাকে বলে রাখছি।
যদি এগুলো শিপে আসে, আমরা সবাই মারা যাবো।
305
00:21:21,947 --> 00:21:23,365
সেইসব নিয়ে চিন্তা কোরো না।
306
00:21:23,448 --> 00:21:27,035
এমনটা ঘটার আগে
আমরা না খেয়েই মারা যাবো।
307
00:21:28,412 --> 00:21:33,500
কী মনে হয় দারিদ্র্যতা আমাদের খারাপ বানিয়েছে
নাকি আমরা খারাপ বলে গরীব?
308
00:21:33,583 --> 00:21:35,377
যদি তোমরা সবাই না খেয়ে মারা যাও,
309
00:21:35,460 --> 00:21:38,046
তবে আমি এই গোটা শিপটার
মালিক বনে যাবো, আর...
310
00:21:38,130 --> 00:21:39,381
- হুহ?
- কী হলো?
311
00:23:08,804 --> 00:23:10,931
একটা নিখোঁজ বাচ্চা। চমৎকার।
312
00:23:11,014 --> 00:23:14,351
কাজের কথা ভুলে যেতে হবে।
পুলিশ আমাদের গ্রেফতারও করবে।
313
00:23:14,434 --> 00:23:17,312
ওরা খুঁজে খুঁজে ভুল বের করবে
আর একটা বাহানা দিয়ে আরও ফাইন বসাবে।
314
00:23:17,396 --> 00:23:21,024
"প্রজেক্টেড প্রফিট লস, ৭,৩০০ ডলার।"
315
00:23:21,108 --> 00:23:23,819
- এটা এত বিরক্তিকর।
- কি একটা যন্ত্রণা!
316
00:23:23,902 --> 00:23:26,321
যদি আমরা ওর মা-বাবাকে খুঁজে বের করি,
কী মনে হয় ওরা টাকা দিবে?
317
00:23:28,156 --> 00:23:29,574
এই। তুমি কি ইউটিএস নাগরিক?
318
00:23:29,658 --> 00:23:32,369
ওর কাছে ট্রান্সলেটরও নেই।
উহ, ইউ আর অ্যা ইউটিএস সিটিজেন?
319
00:23:32,452 --> 00:23:34,955
- হুহ? ইউটিএস কী?
- ওহ, তুমি কোরিয়ান?
320
00:23:35,038 --> 00:23:37,332
তোমাদের বড় বাড়ি আছে?
অনেকগুলো চাকরবাকর?
321
00:23:37,416 --> 00:23:38,542
আমার কোনো বাড়ি নেই।
322
00:23:41,002 --> 00:23:43,922
আমাকে কিছু খেতে দিবে, প্লিজ?
আমার খুব খিদে পেয়েছে।
323
00:23:44,005 --> 00:23:47,008
এই, পিচ্চি। চুপ করো।
তোমার সাহস আছে বটে, হু?
324
00:23:47,092 --> 00:23:49,094
উহ, না কোনো ধন্যবাদ দিয়েছে।
325
00:23:52,222 --> 00:23:53,473
তুমি ওকে কেবিনে খুঁজে পেয়েছ?
326
00:23:53,557 --> 00:23:56,017
হ্যাঁ, কার্গো বেয়ের ভেতর
এয়ার ব্যাগগুলোর মাঝে।
327
00:23:56,101 --> 00:23:57,853
আশ্চর্যের ব্যাপার ও বেঁচে গেছে।
328
00:23:59,479 --> 00:24:02,566
কিন্তু এই হাস্যকর বাটি কাটটা
কোথায় যেন দেখেছি।
329
00:24:04,025 --> 00:24:07,154
সু-নি! এখন, আমার সু-নি কোথায় গেছে?
330
00:24:07,237 --> 00:24:09,197
ওহ, এই তো সে!
331
00:24:09,281 --> 00:24:11,199
আহ, আমার ছোট্ট সোনাটাকে খুঁজে পেয়েছি।
332
00:24:12,033 --> 00:24:13,702
শিপ ঠিক হওয়া মাত্রই আমরা ওকে
333
00:24:13,785 --> 00:24:15,328
সিকিউরিটি সেন্টারে নিয়ে যাবো।
334
00:24:29,092 --> 00:24:32,137
এদিকে, ইউটিএস কতৃপক্ষ ডরোথির
খোঁজ চালিয়ে যাচ্ছে।
335
00:24:32,220 --> 00:24:34,306
- নিশ্চিত তো আমাদের কখনও দেখা হয়নি?
- না, হয়নি।
336
00:24:34,389 --> 00:24:38,018
নিখোঁজ অ্যান্ড্রয়েডটি, যা দুইদিন আগে
চরমপন্থী ব্ল্যাক ফক্সরা চুরি করেছিল,
337
00:24:38,101 --> 00:24:42,564
যার বিরুদ্ধে সেটার হার্ডওয়্যারে কমপ্যাক্ট
হাইড্রোজেন বোমা স্থাপনের অভিযোগ আছে।
338
00:24:42,647 --> 00:24:45,442
ওয়েপোনাইজড রোবটটা
দেখতে ঠিক এমন।
339
00:24:46,276 --> 00:24:48,653
ভোলাভালা চেহারার পিছনে রয়েছে
এক প্রাণনাশক হাতিয়ার।
340
00:24:48,737 --> 00:24:51,239
রোবটটা মারাত্মক প্রাণঘাতী।
অত্যাধিক বিপজ্জনক।
341
00:24:51,323 --> 00:24:53,200
সেটার আরো বড় বিপদ হচ্ছে যে
342
00:24:53,283 --> 00:24:56,703
সেটাকে পুরো ইউটিএসকে
ভয় দেখানোর জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে।
343
00:24:56,786 --> 00:24:59,164
নিচু হও!
344
00:25:19,226 --> 00:25:21,186
সরো! সরো!
345
00:25:25,357 --> 00:25:27,317
না! না! আসবে না! না, না!
346
00:25:40,497 --> 00:25:41,581
এই বাচ্চা একটা রোবট?
347
00:25:41,665 --> 00:25:43,208
এই বাচ্চা একটা বোমা।
348
00:25:43,291 --> 00:25:45,544
বুঝেছি৷ এইজন্যই আমরা
কোনো রিডিং পাচ্ছিলাম না।
349
00:25:45,627 --> 00:25:48,588
ওর স্কিন গ্রাফট দেখতে এত আসল। ওয়াও!
350
00:25:48,672 --> 00:25:50,215
এই, দেখো। ও কোথাও যাচ্ছে।
351
00:25:50,298 --> 00:25:52,092
ও মন খারাপ করলে
ফেটে যাবে না তো?
352
00:25:52,175 --> 00:25:53,677
চুপ করো আর পুলিশকে ফোন দাও।
353
00:25:53,760 --> 00:25:55,720
নয়, শূন্য, শূন্য।
354
00:25:55,804 --> 00:25:57,973
ইউটিএস ক্রাইম হটলাইনে
ফোন করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ।
355
00:25:58,056 --> 00:26:00,934
সিটিজেন হলে, এক চাপুন।
নন-সিটিজেন হলে, দুই চাপুন।
356
00:26:01,017 --> 00:26:01,935
নন-সিটিজেন।
357
00:26:02,018 --> 00:26:04,563
ওকে শিপের বাইরে
বেধে দিচ্ছ না কেন, বাবস?
358
00:26:04,646 --> 00:26:07,107
আমি? সবসময় আমাকেই
বিপজ্জনক কাজগুলো করতে বলো কেন?
359
00:26:07,190 --> 00:26:09,734
পাঁচমিশালী অপরাধের জন্য ১৪ চাপুন।
এটা কি পাঁচমিশালীর মধ্যে পড়ে?
360
00:26:09,818 --> 00:26:12,070
বেশ, আমাদের কাউকে কাজটা করতে হবে।
ইচিং বিচিং খেলা যাক?
361
00:26:12,153 --> 00:26:13,446
ইচিং বিচিং চিচিং চা,
প্রজাপতি উড়ে যা।
362
00:26:28,545 --> 00:26:30,255
পিছে যাও।
না, না, আমার কাছে আসবে না!
363
00:26:30,338 --> 00:26:32,608
- আমি তো ব্যস পানি মুছছিলাম...
- কথা বোলো না।
364
00:26:32,632 --> 00:26:35,218
- ব্যাটায় একটা অপদার্থ।
- কি ভোদল রে বাবা!
365
00:26:35,302 --> 00:26:36,469
ইস রে!
366
00:26:36,553 --> 00:26:40,140
আমার… আমার দিকে তাকাবে না।
আর কোনো দীর্ঘশ্বাস নিবে না।
367
00:26:40,640 --> 00:26:42,142
কোনো চালাকি করবে না, ঠিক আছে?
368
00:26:42,225 --> 00:26:43,435
আমি মানুষটা ভালো না।
369
00:26:52,694 --> 00:26:55,280
পোষা রোবট?
370
00:26:56,323 --> 00:26:58,283
জিনিসটা তো আমার
দম বন্ধ করে দিয়েছিল।
371
00:26:58,950 --> 00:27:00,744
এসব কী?
372
00:27:00,827 --> 00:27:03,204
"কোরিয়ান লেখা"
373
00:27:04,497 --> 00:27:07,292
"কাং হ্যেও-নু"? এটা আবার কে?
374
00:27:17,469 --> 00:27:18,845
"হ্যেও-নু কাং"?
375
00:27:23,433 --> 00:27:24,309
"কাং হ্যেও-নু।"
376
00:27:24,392 --> 00:27:28,021
এতগুলো মিস কল।
শেষবারেরটা কিছুক্ষণ আগেরই।
377
00:27:36,363 --> 00:27:38,031
কিছু কথা আছে, ভাইলোগ।
378
00:27:38,115 --> 00:27:42,870
"এমআর০৯: নন-সিটিজেনদের জন্য
৯ম রেসিডেন্সিয়াল ডিস্ট্রিক্ট"
379
00:27:43,036 --> 00:27:45,914
- ফাটিস না! ফাটিস না!
- এই, এই, এই!
380
00:28:38,633 --> 00:28:39,467
পুলিশকে ফোন করেছিলে?
381
00:28:39,551 --> 00:28:41,278
হ্যাঁ, কিন্তু হারামিগুলো আমাকে
সারাদিন হোল্ডে রেখেছিল।
382
00:28:41,302 --> 00:28:43,179
- ওরা কি আসবে?
- আরে না।
383
00:28:43,263 --> 00:28:45,348
সবাই শোনো, ভাইলোগ।
384
00:28:45,432 --> 00:28:48,518
বাচ্চাটা নিয়ে পালানোর সময় স্পেস গার্ডরা
ব্ল্যাক ফক্সের দুইজনকে গুলি করেছিল।
385
00:28:48,601 --> 00:28:50,441
ওদের একজন ধরা পড়েছে,
আরেকজন পালিয়েছে।
386
00:28:50,478 --> 00:28:52,164
বাচ্চাটা লাগরেনজিয়ান পয়েন্টে
নিজ থেকে প্রবেশ করেছে,
387
00:28:52,188 --> 00:28:57,360
তাই স্পেস গার্ড এবং ব্ল্যাক ফক্স
দুইপক্ষই ওকে সব জায়গায় খুঁজছে। হুম?
388
00:28:57,444 --> 00:29:00,113
কী বলতে চাচ্ছ
আমি কিছুই বুঝছি না।
389
00:29:00,196 --> 00:29:02,824
আমি বলছি যে...
390
00:29:04,492 --> 00:29:06,212
আমরা ওকে ব্যবহার করে
কিছু টাকা কামাতে পারি।
391
00:29:06,244 --> 00:29:07,078
টাকা?
392
00:29:07,162 --> 00:29:08,762
আমাদের নন-সিটিজেনদের কি
পুলিশ টাকা দিবে?
393
00:29:08,830 --> 00:29:10,165
জীবনেও না।
394
00:29:10,248 --> 00:29:13,626
তো সহজ করে বললে, তুমি এই বোমাটা
ব্ল্যাক ফক্সের কাছে বিক্রি করতে চাচ্ছ?
395
00:29:13,710 --> 00:29:16,421
যাতে আমরা ওদের থেকে
কিছু পয়সা কামাতে পারি।
396
00:29:16,504 --> 00:29:18,047
আমরা এক মিলিয়ন ডলার
বাগাতে পারি।
397
00:29:18,131 --> 00:29:19,466
এক মিলিয়ন?
398
00:29:19,549 --> 00:29:21,885
একদম না। এটা ঠিক না।
399
00:29:22,719 --> 00:29:23,720
কী আজেবাজে বকছ?
400
00:29:24,971 --> 00:29:26,055
ভুলে যাও তাহলে।
401
00:29:26,723 --> 00:29:28,266
আমি একাই পয়সা কামাবো।
402
00:29:29,476 --> 00:29:31,078
বোমাটা নিয়ে যাবার অধিকার
তোমাকে কে দিয়েছে?
403
00:29:31,102 --> 00:29:32,979
আমি স্পেস গার্ডকে ফোন করলে
404
00:29:33,062 --> 00:29:34,222
পাঁচ মিনিটে এসে পড়বে।
405
00:29:34,272 --> 00:29:35,690
শোনো।
406
00:29:35,774 --> 00:29:38,943
জাং, তোমার ৪০। আর আমার আর
পার্কের ৩০ করে। ঠিক আছে?
407
00:29:40,695 --> 00:29:42,030
"ঠিক আছে"?
408
00:29:43,448 --> 00:29:45,492
- কাউকে ভুলে যাচ্ছ না?
- ঠিক আছে, তাহলে।
409
00:29:46,534 --> 00:29:49,746
৩৫ তোমার, ৩৫ আমার,
২০, ১০। কী বলো?
410
00:29:49,829 --> 00:29:51,915
- "১০"?
- তোমার ৩৫ আর আমার ২০?
411
00:29:51,998 --> 00:29:53,625
আমার ৪০ পারসেন্টের কী হলো?
412
00:29:53,708 --> 00:29:55,627
ব্যাপারটা বুঝলাম না?
413
00:29:55,710 --> 00:29:57,086
আমার ৫ ফেরত চাই।
414
00:29:57,170 --> 00:29:59,297
আমার দশের চেয়ে
আরও বেশি পাওয়া উচিত।
415
00:29:59,380 --> 00:30:02,884
৪০, ৩০, ২০, আর আমার ১০।
এবার খুশি?
416
00:30:05,136 --> 00:30:08,348
- লোভী মানুষ নরকে যাবে, ঠিক আছে?
- ঠিক।
417
00:30:08,431 --> 00:30:11,392
নিশ্চিত তো এমন একটা কাজ সামলাতে পারবে?
আমার তো সন্দেহ হচ্ছে।
418
00:30:11,476 --> 00:30:14,938
এই, পার্ক। ভুলে গেছ
আমি আগে কী কাজ করতাম?
419
00:30:15,772 --> 00:30:17,652
এমন হারামিদের
মোকাবিলা করে এসেছি সবসময়।
420
00:30:17,690 --> 00:30:20,210
ব্যস বলতে হবে কী চাও।
ভয় পাওয়া চলবে না...
421
00:30:20,235 --> 00:30:21,736
কিছু অর্ডার দিবেন না?
422
00:30:21,820 --> 00:30:24,364
না দিলে, এখান থেকে বেরিয়ে যান।
423
00:30:25,323 --> 00:30:26,366
আমি একটা কোক নিব।
424
00:30:28,743 --> 00:30:29,744
সে কোথায়?
425
00:30:30,370 --> 00:30:31,996
গেল কোথায়?
426
00:30:32,080 --> 00:30:35,333
কী… কী ওটা?
ওটা… কি জিরাফ?
427
00:30:35,416 --> 00:30:37,752
এই বাচ্চা আমাকে জিজ্ঞেস না করে
আমার ঘরে আঁকাআঁকি করছে।
428
00:30:37,836 --> 00:30:38,962
এই!
429
00:30:39,045 --> 00:30:40,922
ধ্যাত, এই মাইক্রোফোন নষ্ট।
কী করা যায়?
430
00:30:41,005 --> 00:30:42,525
নিজের ফোন ব্যবহার করো
আর পিচ বাড়িয়ে দাও।
431
00:30:42,590 --> 00:30:44,175
- এটা কী?
- একটা স্মার্টফোন।
432
00:30:44,259 --> 00:30:47,095
প্রাইভেট স্যাটেলাইট দিয়ে চলে। ট্রেস করা কঠিন।
অপরাধীদের মাঝে খুব জনপ্রিয়।
433
00:30:47,178 --> 00:30:49,055
ওরা ব্ল্যাক ফক্সের একজনকে ধরেছে, তাই না?
434
00:30:49,138 --> 00:30:51,349
তাই হলে, পুলিশ হয়তো এটা শুনছে।
435
00:30:51,432 --> 00:30:54,269
আমি টেকনিক্যাল ব্যাপার স্যাপার
খুব একটা জানি না।
436
00:30:54,352 --> 00:30:56,020
ব্ল্যাক ফক্সের ব্যাপারে তো জানো?
437
00:30:56,104 --> 00:30:58,606
বেশি কিছু না।
আমার সময়ে ওরা ছিল না।
438
00:30:59,399 --> 00:31:00,567
তাহলে জানোটা কী?
439
00:31:01,526 --> 00:31:03,778
তৈরি। হুহ?
কল করব?
440
00:31:03,862 --> 00:31:05,947
- হুম।
- ঠিক আছে, তাহলে।
441
00:31:18,042 --> 00:31:19,961
হ্যালো?
442
00:31:24,841 --> 00:31:27,468
এই জিনিসটা কি আপনার, ডক্টর কাং?
443
00:31:29,387 --> 00:31:31,097
কত চাও?
444
00:31:33,349 --> 00:31:35,310
কত? কত… বাল!
445
00:31:35,393 --> 00:31:36,477
- কত?
- ভাবতে দাও।
446
00:31:36,561 --> 00:31:37,561
এক মিলিয়ন? দুই মিলিয়ন?
447
00:31:37,604 --> 00:31:39,244
- কী বলো?
- এক মিলিয়ন। না থামো!
448
00:31:39,272 --> 00:31:41,524
- দুই মিলিয়ন।
- থামো। থামো।
449
00:31:41,608 --> 00:31:43,276
- না…
- দুই মিলিয়ন অনেক বেশি।
450
00:31:43,359 --> 00:31:45,570
- ১.৫।
- দেড় মিলিয়ন।
451
00:31:46,696 --> 00:31:52,702
এতকরে বলছেন যখন,
আমরা আপনাকে ডিসকাউন্ট দিব।
452
00:31:52,785 --> 00:31:54,954
দুই মিলিয়ন। নগদ।
453
00:31:55,038 --> 00:31:58,333
জলদি দেখা করো।
454
00:31:58,416 --> 00:32:00,793
এটা একবার দেখার পর টাকা দিব।
455
00:32:01,753 --> 00:32:05,715
জেনিস টেলিস্কোপ স্টেশনের
দ্বিতীয় এক্সিটে।
456
00:32:05,798 --> 00:32:08,593
জোন "জি", দুপুর ১টায়!
457
00:32:09,177 --> 00:32:13,181
না! সেখানে না।
458
00:32:13,890 --> 00:32:18,436
৩২তম কমার্সিয়াল ডিস্ট্রিক্ট,
ক্লাব ঘোস্ট,
459
00:32:18,519 --> 00:32:22,315
দুই নম্বর গেটের সামনে
দুপুর ২টায়।
460
00:32:24,275 --> 00:32:27,320
এক মিনিট!
461
00:32:27,403 --> 00:32:28,821
ওকে কী বলব?
462
00:32:28,905 --> 00:32:31,532
বিস্ফোরণের ব্যাপারে
একটু চিন্তা হচ্ছিল।
463
00:32:32,241 --> 00:32:34,702
কোনো সতর্কতা অবলম্বন করব কি?
464
00:32:36,037 --> 00:32:39,290
অর্ডার ছাড়া এটা ফাটবে না।
465
00:32:39,374 --> 00:32:42,043
এটা প্র্যাংক কল হয়ে থাকলে,
কপালে দুঃখ আছে।
466
00:32:42,126 --> 00:32:45,129
দেরি কোরো না।
আমরা অপেক্ষা করব না।
467
00:32:55,181 --> 00:32:57,266
হ্যাঁ, খাও। বেশি করে খাও।
468
00:32:57,350 --> 00:32:59,227
এটা তোমার প্রাপ্য!
469
00:32:59,852 --> 00:33:02,105
- জানতাম তুমি পারবে।
- হ্যাঁ!
470
00:33:09,654 --> 00:33:13,825
৩২তম কমার্সিয়াল ডিস্ট্রিক্ট,
ক্লাব ঘোস্ট,
471
00:33:13,908 --> 00:33:17,662
দুই নম্বর গেটের সামনে
দুপুর ২টায়।
472
00:33:19,080 --> 00:33:20,581
ডরোথিকে নিয়ে এসো।
473
00:33:21,833 --> 00:33:24,877
মানবজাতির তকদির এখন বিপদে।
474
00:33:28,172 --> 00:33:30,508
একদম নড়বে না।
475
00:33:30,591 --> 00:33:33,344
- এই, আমার কথা কি শুনছ?
- তাই তো করছি।
476
00:33:38,141 --> 00:33:40,852
এটা কি জিরাফ?
তুমি মোটেও আঁকতে পারো না।
477
00:33:40,935 --> 00:33:42,478
এটা ডায়নোসর, বোকা।
478
00:33:51,362 --> 00:33:53,364
এই, আমি তোমাকে ডাইনোসর দেখাচ্ছি।
479
00:33:53,990 --> 00:33:56,670
ঠিক ওখানে, এটাকে ভালো করে দেখো।
কী মনে হয়?
480
00:33:56,743 --> 00:33:59,078
ডাইনোসর দেখতে হওয়া উচিত এমন,
ঠিক আছে?
481
00:34:01,080 --> 00:34:02,665
এটাও একটা ডায়নোসর।
482
00:34:03,499 --> 00:34:05,418
ওখানে দেখো।
এরকই দেখতে ওটা।
483
00:34:10,131 --> 00:34:12,008
- যাইহোক...
- আমি তোমাকেও এঁকেছি।
484
00:34:16,054 --> 00:34:19,766
আমি চিনতে পেরেছি একে।
485
00:34:21,309 --> 00:34:23,478
তোমার কি মনে হয় না
চোখগুলো আরেকটু বড় হবে?
486
00:34:24,312 --> 00:34:26,189
ঠিক আছে,
চোখগুলো একটু বড় করে দিচ্ছি।
487
00:34:26,272 --> 00:34:27,523
হ্যাঁ, ঠিক।
488
00:34:28,232 --> 00:34:30,610
আর দেখো।
নাকটাও বড় হবে।
489
00:34:30,693 --> 00:34:33,362
- নাকটাও?
- হ্যাঁ, বড়। অনেক বড়।
490
00:34:39,077 --> 00:34:41,204
তোমার এমন করতে
খুব মজা লাগে, তাই না?
491
00:34:41,287 --> 00:34:44,373
একটা উপকার কোরো।
ফাটার আগে আমাদের জানিয়ে দিও, প্লিজ।
492
00:34:44,457 --> 00:34:46,417
আমি এখান থেকে বের হবার
সুযোগ চাই, ঠিক আছে?
493
00:34:46,501 --> 00:34:48,261
ঠিক আছে, এটা পরে ফেলার সময় হয়েছে।
494
00:34:48,294 --> 00:34:51,172
এর মানে কি আমরা জলদিই
বাসায় যাচ্ছি, টাইগার আঙ্কেল?
495
00:34:54,133 --> 00:34:56,219
যাবার সময় হয়েছে। সবাই তৈরি?
আমাদের হাতে পাঁচ মিনিট সময় আছে!
496
00:34:56,302 --> 00:34:58,304
ইঞ্জিনের অবস্থা ভালো না।
বন্ধ হয়ে যেতে পারে।
497
00:34:58,387 --> 00:35:01,057
বেশ, আজ দেরি হলে মারা খাবো!
এখানে আসো। বাবস, আর তুমিও।
498
00:35:01,140 --> 00:35:03,518
দুই মিলিয়ন!
দুই মিলিয়নের ব্যাপারে ভাবো, আচ্ছা?
499
00:35:03,601 --> 00:35:06,270
সবাই বলো, "খেলা হবে"।
এক, দুই, তিন! খেলা হবে।
500
00:35:06,354 --> 00:35:08,106
ডকিং পোর্ট খুলছে।
501
00:35:08,189 --> 00:35:11,818
আহ, আমাদের এসবের জন্য সময় নেই।
কে এলো? দরজা লক করোনি?
502
00:35:11,901 --> 00:35:18,199
"পি-ও-এল-আই-সি…"
503
00:35:18,282 --> 00:35:21,119
- সবাই নিজ নিজ জায়গায় যাও।
- "পুলিশ"?
504
00:35:21,202 --> 00:35:22,202
এক্ষুনি!
505
00:35:28,376 --> 00:35:30,336
আমি দরজা খুলছি!
506
00:35:38,719 --> 00:35:40,847
দরজা খুলোনি কেন?
507
00:35:41,556 --> 00:35:43,599
ইউটিএস পুলিশের প্রতি শ্রদ্ধা নেই?
508
00:35:43,683 --> 00:35:46,185
আরে ধ্যাত!
509
00:35:46,269 --> 00:35:47,854
এই দরজার আবার কী হলো?
510
00:35:49,564 --> 00:35:53,192
শিপের অবৈধ মোডিফিকেশনের ক্ষেত্রে
তোমরা আসলেই সব সীমা পার করে দিয়েছ।
511
00:35:53,276 --> 00:35:55,778
আসলে আমাদের ক্যাপ্টেন
এটা দ্রুত চালাতে পছন্দ করে।
512
00:35:55,862 --> 00:35:58,364
এমন বিশ্রী একটা শিপ
ইউটিএস সিটিজেনদের জন্য অপমানজনক।
513
00:35:58,447 --> 00:36:00,158
আমরা এবার থেকে
সাবধান থাকবো, অফিসার।
514
00:36:00,241 --> 00:36:02,160
এটা কী?
515
00:36:02,994 --> 00:36:04,495
এটা মিলিটারি সরঞ্জাম না?
516
00:36:05,496 --> 00:36:07,707
কোথায় পেলে?
517
00:36:07,790 --> 00:36:10,877
আমাদের ক্যাপ্টেন একে
রিসাইকেলিং সেন্টার থেকে এনেছিল।
518
00:36:10,960 --> 00:36:13,713
কিন্তু খুবই ফ্রেন্ডলি।
519
00:36:18,968 --> 00:36:21,971
একটা স্পেসশিপে গাছ বাড়ছে কেন?
520
00:36:22,054 --> 00:36:23,389
মাফ করবেন, স্যার।
521
00:36:23,472 --> 00:36:25,850
আমরা একটু তাড়ায় আছি।
আমরা আপনার জন্য কী করতে পারি?
522
00:36:25,933 --> 00:36:27,435
এটাই তো আমি জানতে চাই।
523
00:36:27,518 --> 00:36:30,271
তোমরাই তো পুলিশে ফোন করেছিলে।
524
00:36:30,354 --> 00:36:32,023
১৪ নম্বর। পাঁচমিশালী অপরাধ।
525
00:36:41,949 --> 00:36:44,744
স্যার, আপনাকে বুঝিয়ে বলছি।
আমরা একটা প্রশ্ন করার জন্য ফোন করেছিলাম।
526
00:37:07,850 --> 00:37:11,145
দুই মিনিট আছে আর!
মাত্র দুই মিনিট! ধুর ছাই।
527
00:37:12,313 --> 00:37:14,023
কার দিকে তাকাচ্ছিলে?
528
00:37:16,609 --> 00:37:17,818
হাহ?
529
00:37:17,902 --> 00:37:20,655
এই, কী করছ?
এগুলো আমার টাকা।
530
00:37:25,826 --> 00:37:27,703
আমার টাকা ব্যবহারের
কোনো কথা হয়নি।
531
00:37:28,996 --> 00:37:30,748
- বাবস, আমাকে টাকাটা ব্যবহার করতে দাও।
- শালা বানচোত!
532
00:37:30,831 --> 00:37:33,391
দাঁড়ান, দাঁড়ান, দাঁড়ান, স্যার।
আমাদের একটা জরুরি মিটিং আছে।
533
00:37:33,459 --> 00:37:36,462
ব্যস একটা সেকেন্ড দাঁড়ান...
534
00:37:39,006 --> 00:37:40,466
ভিডিও রেকর্ড হয়েছে?
535
00:37:41,842 --> 00:37:44,095
আজ কী উপলক্ষে?
536
00:37:44,178 --> 00:37:47,181
পুলিশদের কখনও
নন-সিটিজেনদের কলে আসতে দেখিনি।
537
00:37:47,723 --> 00:37:48,808
- এই, বাবস।
- হুম?
538
00:37:48,891 --> 00:37:51,143
- ওকে টাকা নিতে রেকর্ড করেছ না?
- হুহ?
539
00:37:51,227 --> 00:37:55,564
ওহ, হ্যাঁ। অবশ্যই!
একদম ডিটেইলে রেকর্ড করছি।
540
00:37:55,648 --> 00:37:58,776
তোমার শিপের লাইট বন্ধ,
তার মানে অফ ডিউটিতে আছ।
541
00:37:58,859 --> 00:38:01,779
শিফট শেষে ঘুষ নিচ্ছ?
আমরা যদি রিপোর্ট করে দিই?
542
00:38:01,862 --> 00:38:03,948
খানকি মাগী!
আমি ঘুষ চাইনি।
543
00:38:04,031 --> 00:38:06,242
কোন ডিপার্টমেন্ট থেকে এসেছ
বলোনি তো।
544
00:38:06,325 --> 00:38:09,120
- এই, পিস্তলটা অবৈধ না?
- আহ, শয়তান একটা।
545
00:38:09,203 --> 00:38:12,665
অবৈধ পিস্তলের সাথে ধরা পড়লে
পৃথিবীতে পাঠিয়ে দেয় না?
546
00:38:12,748 --> 00:38:16,168
একদম ঠিক। এত খোলামেলাভাবে নিয়ে ঘুরছ,
তোমার দম আছে বটে।
547
00:38:16,252 --> 00:38:18,170
এমন একটা পিস্তলকে
ডিসঅ্যাসেম্বল করে রাখা উচিত ছিল।
548
00:38:18,254 --> 00:38:21,632
ক্ষমতা লাভের নেশায় নিজেকে হারিয়ে ফেলা
এক জারোয়া বৈকি তুমি কিছু না।
549
00:38:21,716 --> 00:38:24,260
প্যাট্রল অফিসাররাও
আমাদের মতো নন-সিটিজেন।
550
00:38:24,343 --> 00:38:26,183
তাহলে আমার মাথায় মারার
তোমাকে অধিকার কে দিয়েছে?
551
00:38:26,220 --> 00:38:28,931
একদম, বাবসের মাথায় মারার
অধিকার কে দিয়েছে তোমাকে?
552
00:38:29,015 --> 00:38:30,725
শোনো এবার...
553
00:38:30,808 --> 00:38:32,995
যদি এখান থেকে বেঁচে বের হতে চাও,
554
00:38:33,019 --> 00:38:35,438
তাহলে আমাদের সবাইকে মেরে
সব প্রমাণ মুছে ফেলতে হবে।
555
00:38:35,521 --> 00:38:37,064
হেডাম আছে?
556
00:38:39,859 --> 00:38:42,945
আর নাহলে ফুট এখান থেকে, ভোঁদাই।
557
00:38:43,029 --> 00:38:46,866
- এর জন্য ভুগবে তোমরা!
- ঠিক আছে! পরে দেখা হবে!
558
00:38:47,366 --> 00:38:48,367
ক্যাপ্টেন!
559
00:38:48,451 --> 00:38:52,038
ও চলে গেছে!
পার্ক, জলদি করো।
560
00:38:52,121 --> 00:38:53,748
আচ্ছা। ব্যাগ রেডি! চলো।
561
00:38:53,832 --> 00:38:57,585
"ইউটিএস ৩২তম কমার্সিয়াল ডিস্ট্রিক্ট"
562
00:39:00,963 --> 00:39:03,215
এই, পার্ক, জলদি করো!
563
00:39:06,886 --> 00:39:09,013
এমন জায়গা সবচেয়ে নিরাপদ।
564
00:39:09,096 --> 00:39:11,223
দারুণ বুদ্ধি, ত্যে-হো।
আমি তো শিহরিত!
565
00:39:11,307 --> 00:39:13,059
- সবাশ!
- এই, ত্যে-হো।
566
00:39:13,142 --> 00:39:16,187
কিন্তু একটা জিনিস ভাবছিলাম।
আমাদের বাচ্চার কী হবে?
567
00:39:16,270 --> 00:39:19,398
- "আমাদের বাচ্চা?"
- বেশ, হ্যাঁ।
568
00:39:19,482 --> 00:39:21,484
ও আমাদের বাচ্চা না, আর
ও কোনো বাচ্চাও না।
569
00:39:21,567 --> 00:39:24,588
ওকে তারা ফাটিয়ে দেক বা
ফেলে দেক, তাতে কার কী?
570
00:39:24,612 --> 00:39:26,489
- মানে, তারপরও…
- আমার কথা শোনো।
571
00:39:26,572 --> 00:39:28,741
আমরা এখানে পয়সা ছাপতে এসেছি,
ঠিক আছে?
572
00:39:28,824 --> 00:39:30,826
মনোযোগ ধরে রাখো।
573
00:39:38,918 --> 00:39:43,214
ওহ, না। ব্যস আর কিছুক্ষণ থাকো।
574
00:40:07,446 --> 00:40:10,491
এই, চোদনা।
তোকে বলেছিলাম দুই নম্বর গেট!
575
00:40:11,075 --> 00:40:13,244
তোর পোষা রোবটটা চাস কি না?
576
00:40:13,994 --> 00:40:16,080
নতুন নাকি?
577
00:40:16,747 --> 00:40:17,832
কোনো বুলেট নেই?
578
00:40:18,874 --> 00:40:21,043
আর একা এসেছিস।
579
00:40:21,127 --> 00:40:25,881
আমাকে বিশ্বাস করিস,
নাকি যদুমধু ভেবেছিস?
580
00:40:26,465 --> 00:40:27,758
আমার সাথে চল, চোদনা!
581
00:40:29,260 --> 00:40:32,304
আমি ডক্টর কাং'কে দেখতে পাচ্ছি।
অন্যজনের কোনো আইডি নেই।
582
00:40:32,388 --> 00:40:35,099
ডরোথিকে দেখা মাত্র
ওদের সবাইকে মেরে ফেলো।
583
00:40:36,934 --> 00:40:39,186
ঠিক আছে, সবাই তৈরি থাকো!
584
00:40:41,605 --> 00:40:45,151
কোরিয়ান ভাষায় কথা বলো, কাং হ্যেও-নু।
585
00:40:45,234 --> 00:40:48,070
কোনো চালাকি করবে না।
586
00:40:51,323 --> 00:40:53,826
- আগে ডরোথি।
- আগে টাকা।
587
00:40:53,909 --> 00:40:56,203
আগে টাকা!
588
00:41:05,171 --> 00:41:07,381
ডরোথির বডির পুনরুদ্ধার নিশ্চিত করো।
589
00:41:07,465 --> 00:41:09,091
আক্রমণের জন্য প্রস্তুত।
590
00:41:09,175 --> 00:41:11,844
এটাই কি সঠিক অ্যামাউন্ট?
591
00:41:11,927 --> 00:41:13,387
আমি যা দেখছি
তুমিও কি তাই দেখছ?
592
00:41:22,229 --> 00:41:24,648
এসব কী?
ও এখানে নেই।
593
00:41:25,900 --> 00:41:28,444
হারামির দল।
তোরা আসলে কে বল তো?
594
00:41:30,362 --> 00:41:31,447
ও গেল কোথায়?
595
00:41:33,407 --> 00:41:36,660
ডরোথি নেই।
ওকে হারিয়ে ফেলেছি। হারিয়ে ফেলেছি।
596
00:41:48,464 --> 00:41:52,176
ওকে এক্ষুনি খুঁজো! যদি ওকে কেউ
চিনে ফেলে, তবে আমরা শেষ!
597
00:42:09,318 --> 00:42:11,487
কুন-নিম!
598
00:42:26,460 --> 00:42:27,711
কুন-নিম!
599
00:42:29,255 --> 00:42:31,173
- ধ্যাত।
- বাচ্চাটা কে?
600
00:42:32,132 --> 00:42:34,885
সত্যিকারের মানব শিশুর থেকে
একে আলাদা করা প্রায় অসম্ভব,
601
00:42:34,969 --> 00:42:38,514
কিন্তু এটা আসলে অনেক বিপজ্জনক হাতিয়ার
যা বিশালাকার বিনাশ ঘটাতে সক্ষম।
602
00:42:39,557 --> 00:42:41,225
এতে মাইক্রো এক্সপ্লোসিভ…
603
00:42:41,308 --> 00:42:44,478
শান্ত থাকুন! এটা ফাটবে না! না…
604
00:42:44,562 --> 00:42:46,063
ডিজে বুথে টার্গেট করো।
605
00:42:48,440 --> 00:42:49,692
- কী হচ্ছে?
- কী…
606
00:42:49,775 --> 00:42:51,819
টার্গেট লকড।
সব ইউনিট আক্রমণ করো।
607
00:42:53,070 --> 00:42:55,364
সরো! কাং হ্যেও-নু!
608
00:42:55,447 --> 00:42:57,032
কুন-নিম!
609
00:42:57,116 --> 00:42:58,617
কুন-নিম!
610
00:42:58,701 --> 00:43:01,245
কুন-নিম!
611
00:43:01,328 --> 00:43:03,998
হ্যেও-নু কোথায় গেল?
612
00:43:04,081 --> 00:43:06,166
কাং হ্যেও-নু! এখানে ফিরে আসো! এক্ষুনি!
613
00:43:16,594 --> 00:43:17,845
এটা কী হলো?
614
00:43:20,222 --> 00:43:22,224
ফায়ার করো, নাম্বার ওয়ান।
শেষ করে দাও।
615
00:43:29,565 --> 00:43:32,484
ক্যামিলা, কোনো অর্গানিক জিনিস
চিহ্নিত করা যায়নি।
616
00:43:34,862 --> 00:43:35,988
ওরা পালিয়েছে।
617
00:43:41,785 --> 00:43:43,662
তুমি বাচ্চার উপর নজর রাখোনি কেন?
618
00:43:43,746 --> 00:43:47,583
পার্ক, তুমি সবসময়ই
কাজের বারোটা বাজাও।
619
00:43:47,666 --> 00:43:50,466
টাকা ফেরত দিতে গেলে কেন?
হাতে আসা টাকা এভাবে যেতে দিলে!
620
00:43:50,502 --> 00:43:53,922
আর তুমি, অতগুলো লোকের মাঝে
টাকার ব্যাপারে কে গলা ফাড়ছিল?
621
00:43:54,006 --> 00:43:55,006
ধ্যাত!
622
00:43:56,091 --> 00:43:58,135
আমি শুরু থেকেই জানতাম
কিছু একটা গড়বড় হবে।
623
00:43:58,218 --> 00:44:00,280
তুমি সবসময়ই গড়বড় হবার পর
এমনটা বলো!
624
00:44:00,304 --> 00:44:01,889
আমি সঙ্গে গেলে
এমন হতো না।
625
00:44:01,972 --> 00:44:04,475
- তাহলে সঙ্গে আসলে না কেন?
- তোমার কি সত্যি কথা হজম হয় না?
626
00:44:04,558 --> 00:44:07,118
তোমরা দুজনেই মুখ বন্ধ করো।
স্মার্টফোনটা কই? আমরা...
627
00:44:10,064 --> 00:44:11,940
এটার কারণেই
আজ মারা খেতে বসেছিলাম।
628
00:44:12,024 --> 00:44:13,984
স্পেস গার্ডরা সব শুনছিল।
629
00:44:14,068 --> 00:44:16,630
আমার কাছে নাম্বার আর লাইন কোড আছে,
তাই আমরা নিজেদের সিগনাল ব্যবহার করতে পারি।
630
00:44:16,654 --> 00:44:19,948
রেডিও মেসেজ বেশিদূর যায় না,
কিন্তু আমরা চেষ্টা করতে থাকবো।
631
00:44:20,032 --> 00:44:21,575
প্রথমে, এখান থেকে বের হওয়া যাক।
632
00:44:21,659 --> 00:44:24,453
ইঞ্জিন পটল তুলেছে।
এর মানে আমরা এখানে আটকা পড়েছি।
633
00:44:24,536 --> 00:44:26,830
কী করি তাহলে? এটা এত...
634
00:44:26,914 --> 00:44:30,209
খোদা, দুই মিলিয়ন ডলার ছিল।
সব শেষ!
635
00:44:31,210 --> 00:44:33,337
ত্যে-হো আঙ্কেল,
তোমার টাকা হারিয়ে ফেলেছ?
636
00:44:42,471 --> 00:44:44,014
এটা এখনও শেষ হয়নি।
637
00:44:46,934 --> 00:44:48,018
তোমার নাম যেন কী?
638
00:44:50,562 --> 00:44:51,689
কুন-নিম।
639
00:44:51,772 --> 00:44:53,190
- "কুন-নিম"?
- ডরোথি না?
640
00:44:53,273 --> 00:44:55,192
আমার কোরিয়ান নাম কুন-নিম।
641
00:44:55,818 --> 00:44:57,695
কুন-নিম। সুন্দর নাম।
642
00:44:57,778 --> 00:44:59,905
কুন-নিম? তেমন আহামরি না।
643
00:44:59,988 --> 00:45:01,240
বাবসের চেয়ে তো ভালোই আছে।
644
00:45:01,323 --> 00:45:02,323
ওকে নাম ধরে ডাকবে না।
645
00:45:06,912 --> 00:45:10,916
- কুন-নিম, কী হয়েছে?
- ত্যে-হো আঙ্কেলকে আমার ভয় পাই।
646
00:45:15,087 --> 00:45:17,214
ভয় পাওয়ার কিছু নেই।
এখানে আসো।
647
00:45:19,550 --> 00:45:21,470
কে কুন-নিমকে ভয় দেখাচ্ছে?
648
00:45:21,510 --> 00:45:23,220
এই, বোমাটাকে নিচে নামাও রে, ভাই।
649
00:45:23,303 --> 00:45:25,472
আমার মনে হয় টাইগার আঙ্কেল
এখানে সবচেয়ে ভয়ংকর।
650
00:45:25,556 --> 00:45:28,267
দেখো কত বড় মাকড়সা!
651
00:45:28,350 --> 00:45:30,436
- চলো ত্যে-হোকে ভয় দেখাই! ভীতু কোথাকার!
- আরে, কি সব!
652
00:45:30,519 --> 00:45:32,229
- ভয় পেয়েছ।
- অনেক হয়েছে।
653
00:45:32,312 --> 00:45:34,940
- ঐ যে। চলো ধরি।
- আমি মজা করছি না।
654
00:45:35,023 --> 00:45:36,817
- আমার থেকে দূরে থাকো!
- চলো, চলো, চলো!
655
00:45:36,900 --> 00:45:39,069
আমার কাছে আসবে না!
656
00:45:50,497 --> 00:45:55,586
ইউটিএসের সর্বশেষ ন্যানোবট টেকনোলজি
আপনাদের জন্য নিয়ে এলো আরো এক আশ্চর্য।
657
00:45:55,669 --> 00:46:01,383
জীবন বৃক্ষ, এই সুপার প্ল্যান্ট,
পুরোপুরি নতুন এক গ্রহে বাঁচতে পারে।
658
00:46:01,467 --> 00:46:04,595
দ্বিতীয় স্পেস বিপ্লবে স্বাগত।
659
00:46:04,678 --> 00:46:08,307
মার্স। এমন খুশি
যা আপনি কখনও পাননি।
660
00:46:09,016 --> 00:46:12,186
ক্রিপটন ওয়েভের মধ্যে
ন্যানোবট ডিফিউজ করার সক্ষমতা আছে
661
00:46:12,269 --> 00:46:15,856
আর যা হাইড্রোজেন বোমা
বিস্ফোরণ হবার সময়ই শুধু নির্গত হয়।
662
00:46:15,939 --> 00:46:18,734
কিন্তু এর কিছুরই আমাদের
প্রেজেন্টেশনের সাথে সম্পর্ক নেই।
663
00:46:18,817 --> 00:46:20,486
একদম। একেবারেই অপ্রাসঙ্গিক।
664
00:46:20,569 --> 00:46:22,821
ব্ল্যাক ফক্সের কাছে একটা
হাইড্রোজেন বোমা আছে।
665
00:46:22,905 --> 00:46:25,073
অনেক ইউটিএস সিটিজেন
এটা নিয়ে চিন্তিত।
666
00:46:25,157 --> 00:46:27,785
ক্রিপটন ওয়েভের সীমা
৫,০০০ কিলোমিটার।
667
00:46:27,868 --> 00:46:29,953
মঙ্গলের ক্ষতি হবার
কোনো সম্ভাবনা নেই।
668
00:46:30,037 --> 00:46:33,373
এর সাথে আমি কিছু
কথা যোগ করতে চাই।
669
00:46:33,457 --> 00:46:36,710
ভিডিওটা এই মূহুর্তে তেমন জরুরি না।
670
00:46:36,794 --> 00:46:40,047
জীবন বৃক্ষের আগে,
আমি চাই তুমি বলো যে এই প্রজাতিকে
671
00:46:40,130 --> 00:46:42,716
জেনেটিক্যালি মডিফাই করা হয়েছে
মঙ্গলের মাটিতে টিকে থাকার জন্য,
672
00:46:42,800 --> 00:46:45,719
যে ওটা শুধু ওই গ্রহেই বাঁচতে পারে।
673
00:46:45,803 --> 00:46:46,804
আমি ব্যস ভাবছিলাম...
674
00:46:46,887 --> 00:46:50,766
আমাদের এটা অত্যাশ্চর্যভাবে
নিশ্চিত করতে হবে…
675
00:46:51,433 --> 00:46:56,271
…যে পৃথিবীতে আর কোনো
আশা বেঁচে নেই।
676
00:46:56,355 --> 00:46:57,689
মাফ করবেন, সালেভান সাহেব।
677
00:46:57,773 --> 00:46:58,773
এটা প্রমাণ করো।
678
00:46:59,399 --> 00:47:00,567
আমার পরীক্ষামূলক প্রমাণ দরকার।
679
00:47:00,651 --> 00:47:06,740
তোমার নিষ্পেষণ অনুতাপের
শারিরীক প্রমাণ দাও।
680
00:47:09,368 --> 00:47:11,787
এখানে এক্ষুনি।
681
00:47:22,130 --> 00:47:24,800
পিয়ার, এমার্জেন্সি চ্যানেল অন আছে।
682
00:47:24,883 --> 00:47:27,070
তোমার গান গাওয়া
আমরা পছন্দ করি,
683
00:47:27,094 --> 00:47:28,512
কিন্তু অন্যান্য শিপও
তোমাকে শুনতে পাচ্ছে।
684
00:47:28,595 --> 00:47:31,014
- চুপ করো, পিয়ার!
- গাধাটা আবার শুরু করেছে!
685
00:47:31,098 --> 00:47:33,892
স্যরি! বোধহয় এটা আবারও
অফ করতে ভুলে গেছি।
686
00:47:33,976 --> 00:47:36,979
আমি সিস্টেম রিবুট দিলে
চ্যানেল অটোমেটিক্যালি রিলোড হয়।
687
00:47:37,062 --> 00:47:41,191
ক্যাপ্টেন জাং, তোমার জন্য একটা গান লিখেছি।
আমি চাইবো তুমি গানটা শোনো।
688
00:47:41,275 --> 00:47:42,275
প্লিজ।
689
00:47:56,331 --> 00:47:58,333
এটা নষ্ট না কি?
690
00:47:59,960 --> 00:48:02,337
প্লিজ এটা অফ করো!
691
00:48:03,506 --> 00:48:07,635
"মেইনটেনেন্স হ্যাঙ্গার: ফ্যাক্টরির ভেতর"
692
00:48:07,801 --> 00:48:10,012
বলছিল ক্যাপ্টেন জাং নাকি
ওকে কিস করেছে।
693
00:48:10,095 --> 00:48:11,889
কী মনে হয়, শুধুই কিস ছিল?
694
00:48:11,972 --> 00:48:14,391
কী যায় আসে?
বাবস, তোমার সিন্দুক নিয়ে এসো।
695
00:48:14,474 --> 00:48:15,851
আবার না!
696
00:48:17,227 --> 00:48:19,646
- এটা কি স্ট্রবেরি ফ্লেভারের?
- জ্বি, স্যার।
697
00:48:20,439 --> 00:48:21,273
ধন্যবাদ।
698
00:48:21,356 --> 00:48:24,026
আমার টাকা সব চুরি করে
ব্যাটারি কিনেছ।
699
00:48:24,109 --> 00:48:25,749
আমার মূল্যবান টাকা।
700
00:48:25,819 --> 00:48:27,529
আমাদের একটা
ওয়েল্ডিং রডও দরকার।
701
00:48:28,322 --> 00:48:31,950
- আমাদের কাছে কোনো টাকাপয়সা নেই।
- যা-ই হোক।
702
00:48:32,034 --> 00:48:34,536
বুঝলাম না, তোমাদের তিনজন
আধবুড়োর কাছে একটা কানাকড়িও নেই।
703
00:48:34,620 --> 00:48:38,123
এর পর, আমাদের পথে বসতে হবে।
কীসের জন্য পয়সা বাঁচালাম?
704
00:48:42,085 --> 00:48:44,463
ত্যে-হো আঙ্কেল,
বিরক্ত করার জন্য স্যরি।
705
00:48:44,546 --> 00:48:47,215
- আমার একটা উপকার করবে?
- না।
706
00:48:47,799 --> 00:48:49,551
আমি তো এখনও বলিইনি
কী করতে হবে।
707
00:48:49,635 --> 00:48:52,075
যাইহোক, আমাকে বলতে পারো,
কিন্তু এতে কিছু বদলাবে না।
708
00:48:52,888 --> 00:48:54,348
আপনার কাচিটা ধার দেওয়া যাবে, প্লিজ?
709
00:48:54,431 --> 00:48:55,599
না।
710
00:48:59,686 --> 00:49:03,315
- তুমি আমার একটা উপকার করতে পারো।
- ভালো বুদ্ধি! কী করতে হবে বলো!
711
00:49:07,110 --> 00:49:08,110
দাও তালি!
712
00:49:15,077 --> 00:49:18,580
কিছু কোরো না। হাসাহাসি,
কথা বলা বা ড্রয়িং কিছুই করবে না।
713
00:49:18,664 --> 00:49:20,290
কিছুই না।
714
00:49:30,384 --> 00:49:31,384
কাচি দিয়ে কী করবে?
715
00:49:38,100 --> 00:49:39,620
- সাবধানে।
- আমার আঙুল?
716
00:49:39,685 --> 00:49:41,436
আমি টমেটোর কথা বলেছি।
717
00:49:45,357 --> 00:49:47,859
এই, তোমাকে শিপে থাকতে বলেছিলাম।
718
00:49:49,528 --> 00:49:52,781
এগুলো দেখে তোমার কথা মনে পড়ে, পিয়ার,
আর আমি সোজা এসে পড়ি।
719
00:49:52,864 --> 00:49:54,449
আবারও সবকিছুর জন্য ধন্যবাদ।
720
00:49:55,117 --> 00:49:58,286
- ওরে, এটা কি সত্যিকারের টমেটো?
- আমি কখনো খাইনি।
721
00:50:02,874 --> 00:50:04,251
ওরে, খেতে জবর!
722
00:50:09,006 --> 00:50:11,591
- প্রত্যেকটা এক ডলার করে।
- এক ডলার!
723
00:50:11,675 --> 00:50:12,759
খাও!
724
00:50:13,510 --> 00:50:15,220
ধন্যবাদ!
725
00:50:15,846 --> 00:50:18,640
- অনেক ধন্যবাদ!
- দুইটা লাল টমেটো।
726
00:50:18,724 --> 00:50:20,976
- দুইটা? দুই ডলার।
- তোমার দুইটা টমেটো।
727
00:50:21,476 --> 00:50:22,676
- এই, আমি লাল বলেছিলাম!
- তোমার পালা।
728
00:50:22,728 --> 00:50:24,896
হুররে, আমরা অনেক বিক্রি করেছি!
729
00:50:25,856 --> 00:50:26,982
প্লিজ লাইনে দাঁড়াও।
730
00:50:27,774 --> 00:50:29,067
লাইন ভেঙো না।
731
00:50:30,819 --> 00:50:31,987
ধন্যবাদ! বাই!
732
00:50:33,572 --> 00:50:35,323
এটা খেতে কি বাজে!
733
00:50:35,407 --> 00:50:37,451
২২, ২৩… আচ্ছা!
734
00:50:48,045 --> 00:50:49,838
পুরো মুখে ভরিয়ে ফেলেছ।
735
00:50:51,339 --> 00:50:53,675
এবার ঠিক আছে।
736
00:50:53,759 --> 00:50:55,302
হাসছ কেন?
737
00:50:57,596 --> 00:50:59,014
ঠিক আছে।
738
00:50:59,097 --> 00:51:00,682
ওয়েল্ডিং রড নিয়ে এসেছি!
739
00:51:04,269 --> 00:51:07,689
টাইগার পার্ককে তো জানো?
740
00:51:07,773 --> 00:51:10,150
এক সময়, ও ড্রাগ কার্টেলের
লিডার ছিল।
741
00:51:10,233 --> 00:51:12,736
ও ড্রাগ বেচা টাকা দিয়ে
গরীব বাচ্চাদের সাহায্য করতো।
742
00:51:12,819 --> 00:51:16,490
ওর কাছে এত টাকা ছিল যে গুণতে পারতো না।
ওজন করতে হতো।
743
00:51:16,573 --> 00:51:18,825
ওর কাছে একটা পোষা বাঘও ছিল!
744
00:51:18,909 --> 00:51:21,328
ক্যাপ্টেন জাং স্মার্ট
তবে মাথাটা একটু গরম।
745
00:51:21,411 --> 00:51:24,581
তাই ওকে কখনো রাগিও না, আচ্ছা?
746
00:51:24,664 --> 00:51:27,334
আর জানো তো,
ওর মুখের ভাষা সবচেয়ে খারাপ…
747
00:51:27,417 --> 00:51:30,545
এই, এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ!
748
00:51:30,629 --> 00:51:33,215
এই শিপের নাম ভিক্টোরি কেন?
749
00:51:33,298 --> 00:51:35,884
ক্যাপ্টেন জাং নাম খুঁজছিল,
আর আমার মাথায় নামটা আসে।
750
00:51:35,967 --> 00:51:38,345
মনে করতাম জিতা
সবসময়ই ভালো জিনিস।
751
00:51:38,428 --> 00:51:41,389
তুমি আগে কী করতে, আপু?
752
00:51:41,473 --> 00:51:42,557
"আপু"?
753
00:51:47,604 --> 00:51:51,233
ও মা! আপু?
বলে কী!
754
00:51:51,900 --> 00:51:55,570
আসলে, আমি স্কিন গ্রাফটিং
করানোর চিন্তা করছি।
755
00:51:55,654 --> 00:51:59,199
পুরো বডির রিকন্সট্রাকশন করাতে
খরচ পড়বে প্রায় ২০,০০০ ডলার।
756
00:51:59,282 --> 00:52:02,661
যদিও কালো বাজার থেকে করাতে হবে।
757
00:52:02,744 --> 00:52:04,538
কিন্তু ভয় হচ্ছে লোকে
আমায় নিয়ে হাসাহাসি না করে।
758
00:52:04,621 --> 00:52:08,583
এটা ব্যস একটা বাহানা।
আমার কাছে এত টাকা নেই।
759
00:52:10,377 --> 00:52:12,337
আমি কী করতাম জানতে চাও?
760
00:52:12,420 --> 00:52:16,466
এয়ার-টু-এয়ার কমব্যাট,
খারাপ জায়গায় ঢুকা,
761
00:52:16,550 --> 00:52:18,051
খুন করা আর…
762
00:52:20,053 --> 00:52:22,013
দাঁড়াও।
763
00:52:23,140 --> 00:52:24,057
তুমি বোধহয়...
764
00:52:24,141 --> 00:52:25,225
কী?
765
00:52:25,308 --> 00:52:27,894
ওহ, এখন আমার সত্যিই হিংসে হচ্ছে।
766
00:52:27,978 --> 00:52:32,023
তোমার এটা আমাকে
বলা উচিত ছিল, শয়তান মেয়ে!
767
00:52:32,107 --> 00:52:35,235
ত্যে-হো আঙ্কেল কি
সবসময়ই এমন ভয়ংকর ছিল?
768
00:52:35,318 --> 00:52:39,322
ও ভয়ংকর না, সোনা।
ও ব্যস গরীব, হতাশ আর নীচ।
769
00:52:39,406 --> 00:52:40,406
কিম ত্যে-হো…
770
00:52:41,825 --> 00:52:44,035
মাঝেমধ্যে, ওর জন্য খারাপ লাগে।
771
00:52:44,119 --> 00:52:45,787
শিপে অবৈধ এলিয়েন আছে।
772
00:52:45,871 --> 00:52:47,414
আক্রমণের অনুমতি দেওয়া হলো।
773
00:53:06,183 --> 00:53:08,435
ত্যে-হো একজন চাইল্ড সোলজার ছিল।
774
00:53:08,518 --> 00:53:11,646
ওর ছোট জীবনে, অনেক
ভয়াবহ জিনিস দেখে ফেলেছিল।
775
00:53:11,730 --> 00:53:14,274
একদিন, ও এমন কিছু দেখে
যা আগে কখনও দেখেনি।
776
00:53:14,357 --> 00:53:18,236
একটা বাচ্চা। বলে বাচ্চাটাকে নাকি
ওর কাছে পরীর মতো লেগেছিল।
777
00:53:18,320 --> 00:53:22,032
ইলিগ্যাল স্ট্যাটাস।
কেস নাম্বার ৩৪৯৫৪৭।
778
00:53:22,115 --> 00:53:23,867
মেয়ে, সাত মাস।
779
00:53:23,950 --> 00:53:27,329
নিয়ম অনুযায়ী, বাচ্চাটাকে ওর
পৃথিবীতে পাঠানো উচিত ছিল।
780
00:53:27,412 --> 00:53:29,998
কিন্তু তখন ওর কাছে ক্ষমতা ছিল,
তাই না পাঠানোর সিদ্ধান্ত নেয়।
781
00:53:31,625 --> 00:53:33,627
স্যরি, সোনা!
স্যরি…
782
00:53:34,920 --> 00:53:36,296
খেয়াল রেখো যেন ও
দুপুর দুইটায় ঘুমিয়ে পড়ে।
783
00:53:36,379 --> 00:53:38,423
যদি দুধ না খায়,
গরম পানি খাইয়ে দিও।
784
00:53:38,506 --> 00:53:40,342
বাচ্চাটার সাথে ও আরও
বেশি সময় কাটাতে লাগে।
785
00:53:40,425 --> 00:53:42,636
আর হয়ে উঠে তার বাবা।
786
00:53:42,719 --> 00:53:44,679
ওর বয়স ছিল মাত্র ২০ বছর।
787
00:53:44,763 --> 00:53:46,848
বেশি দূরে যেও না।
শুনছ আমার কথা?
788
00:53:48,516 --> 00:53:51,478
সু-নি! সু-নি? সু-নি!
789
00:53:51,561 --> 00:53:53,647
সার্জারির মাধ্যমে ওর শ্রবণশক্তি
ফিরিয়ে আনা যাবে,
790
00:53:53,730 --> 00:53:57,567
কিন্তু ওকে সারা জীবন
নিজের উচ্চারণে কাজ করতে হবে।
791
00:53:58,568 --> 00:54:02,864
মনে হচ্ছে অত্যন্ত উচ্চ আওয়াজ
ওর অডিটোরি নার্ভ ড্যামেজ করেছে।
792
00:54:02,948 --> 00:54:04,157
সব আমার ভুল।
793
00:54:05,992 --> 00:54:07,535
আব্বু তোমার খেয়াল রাখবে।
794
00:54:08,495 --> 00:54:12,540
কথা দিচ্ছি আমি বিশ্বের
সবচেয়ে ভালো বাবা হবো, আচ্ছা?
795
00:54:13,667 --> 00:54:16,753
যাই ঘটুক না কেন,
আমি সবসময় তোমার পাশে থাকব।
796
00:54:23,551 --> 00:54:27,639
তারপর থেকে,
ত্যে-হো আর কাউকে কষ্ট দেয়নি।
797
00:54:33,144 --> 00:54:35,563
"লক্ষ্মীসোনা, আদর করে দিচ্ছি তোকে"
798
00:54:35,647 --> 00:54:37,399
"লক্ষ চুমু, মায়া ভরা তোরই মুখে।"
799
00:54:37,482 --> 00:54:40,860
সু-নি, আব্বু তোমার জন্য
একটা গান লিখেছে।
800
00:54:40,944 --> 00:54:44,864
শুনবে? গাইবো তাহলে?
ঠিক আছে।
801
00:54:45,824 --> 00:54:47,951
♪ লক্ষ্মীসোনা ♪
802
00:54:48,034 --> 00:54:50,412
♪ আদর করে দিচ্ছি তোকে ♪
803
00:54:50,495 --> 00:54:55,000
♪ লক্ষ চুমু, মায়া ভরা তোরই মুখে। ♪
804
00:54:55,083 --> 00:54:57,377
♪ কলিজা তুই আমার,
তুই যে নয়নের আলো ♪
805
00:54:57,460 --> 00:54:59,879
♪ লাগে না তুই ছাড়া,
লাগে না তো যে ভালো। ♪
806
00:54:59,963 --> 00:55:02,215
♪ রূপকথা তুই তো আমারই, ♪
807
00:55:02,299 --> 00:55:04,426
♪ জীবনের চেয়ে আরো দামি। ♪
808
00:55:10,390 --> 00:55:13,893
আমাকে কোনো ট্রায়াল ছাড়া বাদ দিতে পারেন না।
কী করেছি আমি? ছাড়ো!
809
00:55:13,977 --> 00:55:16,688
ছাড়ো! এটা অন্যায়।
810
00:55:16,771 --> 00:55:18,523
নিয়ম না মানার জন্য
ওকে স্পেস গার্ড থেকে
811
00:55:18,606 --> 00:55:20,108
বের করে দেওয়া হয়।
812
00:55:20,191 --> 00:55:21,568
ও সব হারিয়ে বসে।
813
00:55:21,651 --> 00:55:25,322
রাতারাতি আসমান থেকে
জমিনে এসে পড়ে।
814
00:55:29,117 --> 00:55:30,785
আব্বু, দেখো!
815
00:55:32,620 --> 00:55:34,122
ওটা ব্যস আবর্জনা।
816
00:55:38,376 --> 00:55:42,297
ওগুলো খসে পড়া তারা।
কিছু চাইলে, সেটা পূরণ হবে।
817
00:55:48,636 --> 00:55:51,806
একটা বছর বাড়ি ছাড়া ঘুরার পর,
818
00:55:51,890 --> 00:55:53,516
ও পুরোপুরি ভেঙে পড়েছিল।
819
00:55:58,980 --> 00:56:01,900
তোমাকে এভাবে লুটার জন্য স্যরি।
820
00:56:02,484 --> 00:56:03,318
রাগ করেছ?
821
00:56:03,401 --> 00:56:04,527
এখানে তাপমাত্রাটা বাড়ছে!
822
00:56:17,791 --> 00:56:19,292
না, না, না!
এর জন্য টাকা দিতে হবে!
823
00:56:53,118 --> 00:56:56,704
সু-নি, আজ রাতে আমরা অনেক
ভালো ভালো খাবার খাবো! চলো।
824
00:56:58,373 --> 00:57:01,042
- সু-নি, এখানে এসো।
- ইমপ্যাক্ট অ্যালার্ট।
825
00:57:01,126 --> 00:57:03,336
- সু-নি!
- স্পেস ধ্বংসাবশেষের সাথে ধাক্কা লেগেছে।
826
00:57:03,420 --> 00:57:04,921
সু-নি!
827
00:57:05,004 --> 00:57:07,173
এমআর-১৩, ব্লক ২৭।
828
00:57:07,757 --> 00:57:09,843
কানেক্টেড সব প্যাসেজ বন্ধ করা হচ্ছে।
829
00:57:33,491 --> 00:57:36,286
হুম, সেই ট্র্যাজেক্টরি
খুব একটা ভালো দেখাচ্ছে না।
830
00:57:36,369 --> 00:57:38,973
আমি নাইন ক্রাফটসকে আপনার
সার্চ মিশনে যাওয়ার জন্য বলব,
831
00:57:38,997 --> 00:57:41,708
আর ওর ডিএনএ তথ্য ব্যবহার করে
অরবিটটা স্ক্যান করব।
832
00:57:41,791 --> 00:57:43,877
এটা ফ্রীতে দেওয়া হচ্ছে।
833
00:57:43,960 --> 00:57:46,463
দেহ যত দূরে যায়
ব্লিংকার তত ধীর হতে থাকে।
834
00:57:46,546 --> 00:57:48,666
ওর ওজন, হারানোর জায়গা,
835
00:57:48,715 --> 00:57:50,155
এবং ট্র্যাজেক্টরির দিক বিবেচনা করে,
836
00:57:50,216 --> 00:57:53,720
আমি ধারণা করছি তিন বছর পর
ও অরবিট থেকে চিরতরে বেরিয়ে যাবে।
837
00:57:53,803 --> 00:57:55,013
"অরবিট থেকে বেরিয়ে যাবে"?
838
00:57:55,096 --> 00:57:58,099
তিন বছর পর, ও চিরতরে চলে যাবে।
রিকভারির কোনো চান্স নেই।
839
00:57:58,183 --> 00:58:00,768
চিন্তা করবেন না। প্রথম
চারদিনের মধ্যে সার্চ করার ক্ষেত্রে
840
00:58:00,852 --> 00:58:02,520
আমাদের রিকভারি রেট ১০০%।
841
00:58:02,604 --> 00:58:06,774
খরচ পড়বে ১৯৪,০০০…
842
00:58:08,485 --> 00:58:09,819
নন-সিটিজেন, কয়েদী, আর...
843
00:58:09,903 --> 00:58:12,530
ক্রিমিনাল রেকর্ড থাকা কাস্টমারদের
আমরা শুধুই নগদে সেবা দিয়ে থাকি।
844
00:58:12,614 --> 00:58:16,201
আর, যেমনটা জানেন,
নন-সিটিজেনদের সবসময়ই নগদে সেবা দেওয়া হয়।
845
00:58:16,284 --> 00:58:17,724
আপনি ওকে খুঁজা শুরু করুন...
846
00:58:17,785 --> 00:58:19,704
- পরেরজন। ২৯৮ নম্বর।
- আমি পরে টাকা দিয়ে দিব!
847
00:58:19,787 --> 00:58:21,706
- প্লিজ!
- তোমার হয়ে গেছে!
848
00:58:21,789 --> 00:58:23,875
এ-৭৬৩০১।
849
00:58:27,962 --> 00:58:31,549
ও এখনও সু-নিকে খুঁজছে।
850
00:58:33,009 --> 00:58:35,803
এই ভেবে যে হয়তো সে এখনও
তার বাবার জন্য অপেক্ষা করছে।
851
00:58:36,596 --> 00:58:38,681
ডার্ক ইউনিভার্সের কোথাও।
852
00:58:39,641 --> 00:58:41,184
এই, পার্ক।
853
00:58:41,267 --> 00:58:43,353
টর্ক রেঞ্চ কি তুমি ব্যবহার করছ?
854
00:58:45,396 --> 00:58:47,315
গেল কোথায়? পার্ক!
855
00:58:48,066 --> 00:58:49,984
কে বলেছে তুমি আমার জিনিস
ব্যবহার করতে পারবে…
856
00:58:50,068 --> 00:58:52,737
হুম, তারপরও
কিছু একটা কমতি আছে।
857
00:58:52,820 --> 00:58:54,113
হ্যালো, স্যার।
858
00:58:54,197 --> 00:58:56,157
- ও কে?
- আমার এক বন্ধু।
859
00:58:56,241 --> 00:58:59,577
- আমরা এখন ব্যস্ত। যাও এখান থেকে।
- আমরা কি অন্য কিছু করতে পারি?
860
00:58:59,661 --> 00:59:01,246
বেশ। ব্যস আর একটু আছে।
861
00:59:02,705 --> 00:59:03,873
এখন কী হলো?
862
00:59:03,957 --> 00:59:05,625
এখানে কোনো প্রাপ্তবয়স্ক আছে?
863
00:59:05,708 --> 00:59:07,835
"প্রাপ্তবয়স্ক"? আমাকে দেখে কি
তোমাদের বাচ্চা মনে হয়?
864
00:59:07,919 --> 00:59:11,339
ওহ, মানে প্রাপ্তবয়স্ক মানুষ।
865
00:59:13,716 --> 00:59:15,093
কল এসেছে! কল!
866
00:59:15,176 --> 00:59:17,345
কল এসেছে!
867
00:59:23,810 --> 00:59:26,104
ত্যে-হো! জলদি! জলদি আসো!
868
00:59:26,187 --> 00:59:27,188
আমি ধরব?
869
00:59:27,272 --> 00:59:29,899
আরে জলদি করো!
870
00:59:29,983 --> 00:59:33,528
দাঁড়ান! আমরা সেক্টর ডি সুপিরিয়র কোর্ট থেকে এসেছি।
আমাদের নির্দেশ দেওয়া হয়েছে...
871
00:59:38,658 --> 00:59:40,618
হ্যালো?
872
00:59:41,619 --> 00:59:43,121
এফ বিল্ডিং, গ্রাউন্ড ফ্লোর।
873
00:59:43,204 --> 00:59:45,707
- কে বলছে?
- ৩০ মিনিটের মধ্যে আমার সাথে দেখা করো।
874
00:59:45,790 --> 00:59:48,209
এই! না, না, না…
875
00:59:50,169 --> 00:59:53,631
ব্লক ২৭, এমআর-১৩…
876
00:59:54,882 --> 00:59:57,051
দুই ঘন্টার মধ্যে, আচ্ছা?
877
00:59:57,135 --> 00:59:59,178
তুমি আসা অবধি অপেক্ষা করব।
878
01:00:00,972 --> 01:00:02,348
- হয়েছে?
- হয়ে গেছে!
879
01:00:03,683 --> 01:00:05,101
আমরা খেলায় ফিরেছি!
880
01:00:05,184 --> 01:00:08,313
এখন থেকে, এটা ব্যাংকের সম্পদ।
881
01:00:08,396 --> 01:00:10,231
এই পরিস্থিতির জন্য
আমি খুবই দুঃখিত।
882
01:00:14,485 --> 01:00:17,822
যাও আগে গিয়ে ইঞ্জিন চেক করো।
আমাদের ৩০ মিনিটের মধ্যে বের হতে হবে।
883
01:00:18,615 --> 01:00:21,743
ক্যাপ্টেন আবার কোথায় গেল?
অনেকক্ষণ ধরে দেখছি না।
884
01:00:21,826 --> 01:00:24,579
- আবার মাল খাওয়া না শুরু করে।
- আমি কুন-নিমকে ফেরত পাঠাতে চাই না।
885
01:00:26,914 --> 01:00:31,002
কে জানে ব্ল্যাক ফক্সের হারামিগুলো
ওর সাথে কী করবে?
886
01:00:32,170 --> 01:00:33,463
জানো আমি কেন এখনও
বেঁচে আছি?
887
01:00:34,172 --> 01:00:35,673
সুনি-কে খোঁজার জন্য।
888
01:00:35,757 --> 01:00:38,468
কিন্তু খুব শীঘ্রই,
ও অরবিট থেকে বের হয়ে যাবে।
889
01:00:38,551 --> 01:00:41,179
যদি এমনটা হয়,
আমি আর কখনও ওকে খুঁজে পাবো না।
890
01:00:41,262 --> 01:00:44,349
আমার এখন টাকার দরকার।
891
01:00:45,183 --> 01:00:48,061
আমাদের সবার টাকার দরকার।
892
01:00:48,936 --> 01:00:50,271
এই মূহুর্তে।
893
01:01:48,246 --> 01:01:49,997
এটা আমার জন্যও সহজ না।
894
01:01:50,623 --> 01:01:52,875
কিন্তু আমাদের ঋণের কথা ভাবো।
895
01:01:52,959 --> 01:01:56,713
আমরা সব ঋণ শোধ করতে পারব।
আর বাবস, মানে ও…
896
01:02:03,761 --> 01:02:05,930
- কুন-নিম!
- সেখানে নেই?
897
01:02:06,013 --> 01:02:07,557
- কুন-নিম!
- না, ভেতরে নেই।
898
01:02:07,640 --> 01:02:08,933
- কুন-নিম!
- কুন-নিম!
899
01:02:09,016 --> 01:02:10,643
- কুন-নিম!
- কুন-নিম!
900
01:02:10,727 --> 01:02:12,437
- কুন…
- কুন-নিম!
901
01:02:12,520 --> 01:02:15,606
- ও গেল কোথায়? কুন-নিম!
- কুন-নিম!
902
01:02:16,524 --> 01:02:17,567
কুন-নিম!
903
01:02:31,497 --> 01:02:32,957
কুন-নিম!
904
01:02:33,040 --> 01:02:34,751
টাইগার আঙ্কেল!
905
01:02:35,793 --> 01:02:37,378
- টাইগার আঙ্কেল!
- কুন-নিম!
906
01:02:37,462 --> 01:02:38,796
পার্ক, কোথায় তুমি?
907
01:02:39,505 --> 01:02:40,506
করিডর ১৭!
908
01:02:49,348 --> 01:02:50,641
কুন-নিম!
909
01:02:59,358 --> 01:03:02,078
এমন লাগছে কেন যে এখানে শুধু
একা আমিই কাজ করছি?
910
01:03:10,912 --> 01:03:12,288
কে তুই?
911
01:03:23,090 --> 01:03:24,300
আমার পিছনে থাকো।
912
01:03:25,885 --> 01:03:27,094
চোখ বন্ধ করো।
913
01:03:30,640 --> 01:03:32,058
তোদের সাহস তো দেখি কম না।
914
01:03:51,202 --> 01:03:52,954
না!
915
01:04:10,179 --> 01:04:12,014
আমি ডরোথিকে তোমাদের
নিয়ে যেতে দিব না।
916
01:04:14,809 --> 01:04:16,561
এখন চোখ খুলতে পারো।
917
01:04:20,898 --> 01:04:22,942
- হুহ?
- করাম!
918
01:04:24,527 --> 01:04:25,862
ফিরে আসার জন্য ধন্যবাদ।
919
01:04:26,946 --> 01:04:28,114
জানি আপনি ব্যস্ত মানুষ।
920
01:04:28,197 --> 01:04:31,576
আমি সে ধরনের মানুষ যে চায় না
তাকে কেউ ভুল বুঝুক।
921
01:04:33,286 --> 01:04:35,830
আর কিছু আছেও যা আমি
আপনাকে দেখাতে চাই।
922
01:04:35,913 --> 01:04:37,999
ইউটিএস পৃথিবীর অর্থনীতি
নিঃসৃত করছে।
923
01:04:38,082 --> 01:04:42,128
জানেন একটা মানুষের ডিএনএ দ্বারা
তার নৈতিক স্বভাব জানা সম্ভব?
924
01:04:43,170 --> 01:04:45,840
আমরা প্রথম যে জিনিসটা দেখি
তা হলো চরিত্র।
925
01:04:47,049 --> 01:04:52,597
ইউটিএস-এ, আমরা সেরা নাগরিকদের
বেছে নিই স্পেসে আনার জন্য।
926
01:04:52,680 --> 01:04:54,640
স্পেশাল ফোর্স স্কোয়াডের হিসাব আলাদা।
927
01:04:54,724 --> 01:04:57,059
কিন্তু এই লোকগুলোর
ধনী হওয়া কাকতালীয়।
928
01:04:58,185 --> 01:04:59,437
আমি টাকার পরোয়া করি না।
929
01:05:01,063 --> 01:05:04,525
আপনার যখন আমার মতো বয়স হবে,
তখন টাকাই সবকিছু হবে না।
930
01:05:06,235 --> 01:05:11,324
ইউটিএস পৃথিবী থেকে অর্থ আর
মূল্যবান মানব সম্পদ শোষণ করতে আছে
931
01:05:11,407 --> 01:05:14,827
যেখানে রেডিওঅ্যাক্টিভ
স্পেস ধ্বংসাবশেষ পৃথিবীতে ফেলছে।
932
01:05:15,620 --> 01:05:20,416
জেমস সালেভান, আপনি
এর মৃত্যুকে ত্বরান্বিত করছেন!
933
01:05:20,499 --> 01:05:23,127
আপনার বউ আর একটা
বাচ্চাও আছে দেখছি।
934
01:05:24,503 --> 01:05:25,546
সাংসারিক মানুষ।
935
01:05:26,464 --> 01:05:28,174
আমি নিজের পরিবারকে হারিয়েছি।
936
01:05:28,257 --> 01:05:30,801
যে বছর আমি জন্মেছিলাম
সেবছর যুদ্ধ লাগে।
937
01:05:30,885 --> 01:05:34,096
যুদ্ধের ময়দানে আমার বাবা মারা যান,
আর আমার মাকে পথে ভিক্ষা করতে হয়
938
01:05:34,180 --> 01:05:36,140
আমার ও আমার চার ভাই-বোনের মুখে
খাবার তুলে দিতে।
939
01:05:39,602 --> 01:05:42,188
আমাদের গ্রামের উপর
গনহত্যা চালানো হয়।
940
01:05:43,397 --> 01:05:46,025
প্রতিদিন, আমি মরা লাশ
পড়ে থাকতে দেখতাম।
941
01:05:47,234 --> 01:05:49,904
যখন আমার বয়স ছয় বছর,
আমার পরিবারকে মেরে ফেলা হয়।
942
01:05:50,488 --> 01:05:52,239
আমার চোখের সামনে
জ্যান্ত পুড়িয়ে ফেলে।
943
01:05:53,616 --> 01:05:58,788
আমার মাকে চিৎকার করতে দেখেছি
যখন তার চিবুক গলে গলে পড়ছিল।
944
01:06:04,293 --> 01:06:08,339
আর সেই মূহুর্তে,
আমি নিজেকে একটা কথা দিই।
945
01:06:10,466 --> 01:06:14,637
আমি শপথ করি যে
পৃথিবীকে একটা উত্তম জায়গা বানাবো।
946
01:06:19,809 --> 01:06:21,602
- আমার হাগু লেগেছে।
- ওহ!
947
01:06:30,152 --> 01:06:32,780
তোমাদের পেটানোর জন্য আবারও স্যরি।
কিন্তু তোমাদের কাহিনীটা কী?
948
01:06:32,863 --> 01:06:34,657
এই প্রশ্ন তো আমার করা উচিত।
949
01:06:34,740 --> 01:06:37,386
- তোমরা ডরোথির সাথে কী করবার প্ল্যান করেছ?
- যাইহোক।
950
01:06:37,410 --> 01:06:39,787
চলে যাও! ডরোথি
দরজা থেকে বের হবার আগেই।
951
01:06:39,870 --> 01:06:41,497
যা হয়েছে ভুলে গেলে হয় না?
952
01:06:41,580 --> 01:06:44,583
- আমাদের অর্ডার দিবে না!
- এটা সাজেশন, অর্ডার না।
953
01:06:44,667 --> 01:06:47,336
বাবস, মালটা বেশি চুদুরবুদুর করলে
ওর জিভটা কেটে নিও।
954
01:06:49,505 --> 01:06:51,298
দেখলে? এইটা হচ্ছে গিয়ে অর্ডার।
955
01:06:51,966 --> 01:06:54,468
মনে হচ্ছে আমরা সবাই কিছু
লুকানোর চেষ্টা করছি।
956
01:06:55,011 --> 01:06:57,263
তো কথা বলে পরিষ্কার করা যাক, হুম?
957
01:07:00,766 --> 01:07:01,976
শুরুটা আমি করি?
958
01:07:03,352 --> 01:07:05,271
যতটুকু জানি
রোবটরা পায়খানা করে না।
959
01:07:06,814 --> 01:07:08,482
কুন-নিম মানুষ।
960
01:07:11,777 --> 01:07:12,903
আমি জানতাম।
961
01:07:17,116 --> 01:07:19,910
এজন্যই বলি ও এত মিষ্টি কেন।
962
01:07:19,994 --> 01:07:22,872
কাং কুন-নিম।
সে ন্যানোরোবোটিক সাইন্টিস্ট
963
01:07:22,955 --> 01:07:24,165
কাং হ্যেও-নু'র মেয়ে।
964
01:07:24,248 --> 01:07:26,417
তাই না? এবার তোমার পালা।
965
01:07:26,500 --> 01:07:28,377
ডক্টর কাংয়ের কাছে কি
এখনও টাকাটা আছে?
966
01:07:28,461 --> 01:07:32,089
- টাকা? কীসের টাকা?
- কীসের কথা বলছে সে?
967
01:07:32,173 --> 01:07:34,300
ধ্যাত, আমি যতটা ভেবেছিলাম
এরা তো তার চেয়েও গবেট।
968
01:07:35,384 --> 01:07:38,054
লাইটগুলো অফ করে দাও।
দরজা বন্ধ করে দাও।
969
01:07:44,727 --> 01:07:48,647
ব্ল্যাক ফক্সেস।
আমাদের এখনও শেষ হয়নি।
970
01:07:48,731 --> 01:07:50,149
তোমাদের মারধর করতে চাই না।
971
01:07:50,232 --> 01:07:52,318
তাই প্লিজ বলে ফেলো।
972
01:07:53,611 --> 01:07:55,362
এখানে আসলে হচ্ছেটা কী?
973
01:07:55,863 --> 01:07:57,865
ছোট ব্ল্যাক ফক্স,
974
01:07:57,948 --> 01:08:01,243
ডরোথির সাথে পালাতে চেষ্টা করার সময়
ফাঁদে পড়ে আর শিকার হয়।
975
01:08:01,952 --> 01:08:02,787
মারো ওকে।
976
01:08:02,870 --> 01:08:04,455
আর আমার প্রশ্নের উত্তর দিবে।
977
01:08:05,414 --> 01:08:08,626
আমি তোমাকে ইউটিএসের
নাগরিক বানাবো, এক্ষুনি।
978
01:08:10,044 --> 01:08:11,962
ওহ, এই লোক এমনিতেও মরবে।
979
01:08:12,046 --> 01:08:13,839
- আপনি পাগল।
- দেখলে,
980
01:08:13,923 --> 01:08:16,717
তুমি পৃথিবীকে রক্ষা করার কথা বলছ,
981
01:08:16,801 --> 01:08:19,720
কিন্তু আসলে স্বর্গদ্যানে
থাকতে চাওয়া ছাড়া আর কিছুই চাও না।
982
01:08:19,804 --> 01:08:22,890
আর তুমি ক্ষুব্ধ এই ব্যাপারে যে
তোমাকে বেছে নেওয়া হয়নি।
983
01:08:23,516 --> 01:08:26,352
চাইবেই বা না কেন?
এখানে সবকিছু পাবে।
984
01:08:27,061 --> 01:08:30,648
পরিষ্কার বাতাস। ভালো বাড়ি।
বন্ধুসুলভ প্রতিবেশী।
985
01:08:32,149 --> 01:08:33,651
তোমার পরিবারকে কি
986
01:08:33,734 --> 01:08:36,904
তাদের পুরোটা জীবন
নর্দমায় পচে মরতে দিবে?
987
01:08:44,787 --> 01:08:46,997
দেখো। দেখো!
988
01:08:47,748 --> 01:08:51,210
কী করলে দেখছ?
989
01:08:51,293 --> 01:08:52,211
না…
990
01:08:52,294 --> 01:08:54,630
এটাই তোমার আসল স্বভাব।
991
01:08:55,798 --> 01:08:59,718
লোভ আর ঘৃণা
তোমার ডিএনএ-তে আছে।
992
01:08:59,802 --> 01:09:02,221
সত্যিই কি মনে হয়
স্বর্গদ্যানের মতো জায়গা তোমার প্রাপ্য?
993
01:09:03,180 --> 01:09:04,640
উত্তর দাও!
994
01:09:07,268 --> 01:09:09,103
তুমি একটা জঘন্য দূষক।
995
01:09:09,687 --> 01:09:13,065
তুমি হামাগুড়ি দিয়ে আমার স্বর্গে ঢুকে
নিজের নোংরামির দ্বারা একে সংক্রমিত করবে।
996
01:09:13,149 --> 01:09:16,819
তোমার মতো কীটে ভরা থাকলে
পৃথিবী কখনোই উত্তম জায়গায় পরিণত হবে না।
997
01:09:17,987 --> 01:09:20,865
আমার কাজ সংক্রমণ সাফ করা।
998
01:09:23,826 --> 01:09:27,997
আর মানবজাতির ভবিষ্যত
এর উপরেই নির্ভর করছে।
999
01:09:43,220 --> 01:09:45,014
অপহরণকারী আর স্পেস সুইপারদের,
1000
01:09:45,848 --> 01:09:46,765
আমার কাছে নিয়ে এসো।
1001
01:09:46,849 --> 01:09:49,476
ব্ল্যাক ফক্সেরা সন্ত্রাসী নয়।
1002
01:09:49,560 --> 01:09:51,770
আমরা ছিলাম একটা
এনভায়রনমেন্টাল অর্গানাইজেশন
1003
01:09:52,438 --> 01:09:55,065
যতদিন পর্যন্ত না স্পেস গার্ডরা
আমাদের উপর আক্রমণ করে।
1004
01:09:55,149 --> 01:09:56,817
আমরা এ কয়জন কেবল বেঁচে আছি।
1005
01:09:56,901 --> 01:09:58,944
মোদ্দা কথায় আসো।
1006
01:10:03,407 --> 01:10:06,327
আমরা শুরু থেকে
এই মার্স প্রোগ্রাম ফলো করছি।
1007
01:10:06,410 --> 01:10:08,621
তোমার কি এটা অদ্ভুত মনে হয় না?
1008
01:10:08,704 --> 01:10:13,375
যদি মঙ্গল গ্রহের এমন রূঢ় পরিবেশ
সবুজ জমিতে পরিণত হতে পারে,
1009
01:10:13,459 --> 01:10:14,960
তাহলে পৃথিবী কেন পারবে না?
1010
01:10:17,880 --> 01:10:20,966
ডরোথি কোনো সাধারণ বাচ্চা নয়।
1011
01:10:21,050 --> 01:10:26,472
সে একটা সহজাত অসুস্থতা নিয়ে জন্মেছিল
যা ওর নার্ভগুলোকে নষ্ট করে দেয়।
1012
01:10:26,555 --> 01:10:29,016
কারো কাছেই এর চিকিৎসা ছিল না।
কোনো আশা ছিল না।
1013
01:10:30,142 --> 01:10:35,814
শেষ অবলম্বন হিসেবে, ডক্টর কাং
তার শরীরে ন্যানোবটস ইনজেক্ট করেন।
1014
01:10:35,898 --> 01:10:38,567
এটা যেন ছিল কোনো চমৎকার।
1015
01:10:38,651 --> 01:10:43,197
ন্যানোবটস নার্ভগুলোকে সারিয়ে তুলে,
আর ডরোথি আবারও হাঁটতে সক্ষম হয়।
1016
01:10:43,948 --> 01:10:46,533
কিন্তু আসল চমৎকার তো হয় পরে।
1017
01:10:47,117 --> 01:10:51,205
ন্যানোবটস এবং ডরোথিকে একে অপরকে
সিগন্যাল পাঠানোর জন্য প্রোগ্রাম করা হয়েছিল।
1018
01:10:51,288 --> 01:10:53,290
কিন্তু ন্যানোবটস
আরও এক ধাপ এগিয়ে যায়
1019
01:10:53,374 --> 01:10:56,835
আর তার শরীরের বাইরের
বটদের সাথেও কথা বলা শুরু করে।
1020
01:10:56,919 --> 01:11:00,673
কেউ জানে না এটা কীভাবে সম্ভব।
এমনকি ডক্টর কাংয়ের কাছেও এর ব্যাখ্যা নেই।
1021
01:11:01,423 --> 01:11:04,635
সে মরা গাছে ফুল ফোটাতে পারে।
1022
01:11:04,718 --> 01:11:09,682
পৃথিবীর জীবন ফিরিয়ে আনার
সে-ই একমাত্র আশা।
1023
01:11:12,268 --> 01:11:16,397
কিন্তু সালেভান ডরোথিকে তার মার্স ডেভেলপমেন্ট
প্রজেক্টে ব্যবহার করার জন্য তুলে আনে।
1024
01:11:16,480 --> 01:11:19,650
আগে সে কোনো অগ্রগতি করতে পারছিলো না
কিন্তু এখন তার কাছে এই নতুন শক্তি আছে।
1025
01:11:19,733 --> 01:11:21,735
আর এভাবেই সে মঙ্গল গ্রহকে
ট্রপিকাল আইল্যান্ডে পরিণত করে।
1026
01:11:21,819 --> 01:11:24,780
একটা জেনেটিক্যালি মডিফাইড গাছ
মঙ্গল গ্রহকে বদলে ফেলে।
1027
01:11:24,863 --> 01:11:27,032
কিন্তু পৃথিবীকে কিছুই বাঁচাতে পারে না?
সব ফালতু কথা।
1028
01:11:27,116 --> 01:11:29,493
আর গণমাধ্যমগুলো ব্যস
সালেভানের মিথ্যা বুলি আওড়িয়ে যাচ্ছে।
1029
01:11:29,576 --> 01:11:31,056
আর কুন-নিম, ওর কী হবে?
1030
01:11:31,120 --> 01:11:32,960
কী মনে হয়
সালেভান ওর সাথে কী করবে?
1031
01:11:33,038 --> 01:11:35,725
বেশ, টেরাফর্মিং সম্ভব এমন
একমাত্র গ্রহতে মঙ্গল পরিণত হওয়ায়,
1032
01:11:35,749 --> 01:11:37,084
চমৎকারের উধাও হয়ে পড়া
দরকার ছিল।
1033
01:11:37,167 --> 01:11:38,711
ওরা সব মুছে ফেলে।
1034
01:11:38,794 --> 01:11:42,047
ল্যাব রেজাল্ট, ডাটা,
সেই প্রজেক্টে কাজ করা সাইন্টিস্টদের।
1035
01:11:42,131 --> 01:11:44,008
আর কুন-নিমকে তারা
মেরে ফেলার আগেই ও পালিয়ে যায়।
1036
01:11:44,091 --> 01:11:47,428
ডরোথিকে তারা মারতে পারবে না।
ন্যানোবটস ওর রক্ষা করে।
1037
01:11:47,511 --> 01:11:50,272
ন্যানোবটকে শুধু ২০০ মিলিয়ন ডিগ্রী
তাপমাত্রাতেই মারা সম্ভব…
1038
01:11:50,306 --> 01:11:51,390
হাইড্রোজেন বোমা।
1039
01:11:53,600 --> 01:11:56,061
ফ্যাক্টরির অ্যান্টি-গ্র্যাভিটি ইঞ্জিনের ভেতর
একটা বোমা আছে।
1040
01:11:56,854 --> 01:11:57,855
সত্যিকারের বোমা।
1041
01:11:58,480 --> 01:12:01,817
ডরোথিকে সেখানে নিয়ে গিয়ে বিস্ফোরণের মাধ্যমে
সাবঅ্যাটোমিক পার্টিকেলে পরিণত করা হবে।
1042
01:12:01,900 --> 01:12:04,111
তারপর ফ্যাক্টরি
পৃথিবীর উপর ভেঙে পড়বে,
1043
01:12:04,194 --> 01:12:07,031
পুরো গ্রহের ভূপৃষ্ঠে
বিশালাকার ফাটল সৃষ্টি করবে
1044
01:12:07,114 --> 01:12:10,159
এবং সুনামি ও নিউক্লিয়ার
ফলআউটের সূচনা করবে।
1045
01:12:10,242 --> 01:12:13,829
তিন বিলিয়নেরও বেশি মানুষ মারা যাবে।
1046
01:12:13,912 --> 01:12:16,373
সালেভান মানবজাতির
কোনো ত্রাণকর্তা নয়।
1047
01:12:16,457 --> 01:12:18,751
সে পৃথিবীর সবকিছু ধ্বংস করতে চায়!
1048
01:12:20,252 --> 01:12:23,088
- ওটা গুলির শব্দ ছিল?
- ওহ, কী হচ্ছে?
1049
01:12:33,891 --> 01:12:36,352
আমাদের সাথে এমন করছ কেন?
1050
01:12:40,314 --> 01:12:41,857
জলদি করো।
1051
01:12:41,940 --> 01:12:43,984
আমরা পিছনের
মেকানিক্যাল রুম দিয়ে যেতে পারি।
1052
01:12:45,736 --> 01:12:47,029
এমআর-১৩, ব্লক ২৭।
1053
01:12:47,112 --> 01:12:49,299
আমি ওখানেই কাং হ্যেও-নুর সাথে দেখা করব।
সেখানে দেখা হবে।
1054
01:12:49,323 --> 01:12:50,908
আমরা পিছনের দরজা দিয়ে যাবো!
1055
01:12:52,034 --> 01:12:53,077
বাবস।
1056
01:12:53,702 --> 01:12:55,222
- পার্ক চলো।
- আর কুন-নিম?
1057
01:12:56,163 --> 01:12:57,373
ওকে আমি আনবো।
1058
01:13:02,586 --> 01:13:04,755
ব্যস শান্ত থাকবে,
আমরা এখান থেকে হেঁটে বের হয়ে যাবো।
1059
01:13:06,840 --> 01:13:08,050
যাও!
1060
01:13:15,099 --> 01:13:18,352
- এই! দাঁড়াও...
- আমি তোমাদের ভয় পাই না!
1061
01:13:18,435 --> 01:13:19,728
হয়ে গেছে।
1062
01:13:20,854 --> 01:13:22,231
কী হলো?
1063
01:13:31,407 --> 01:13:32,699
পিঠে আসো।
1064
01:13:33,826 --> 01:13:35,369
আমার পিঠে উঠো, জলদি!
1065
01:13:41,917 --> 01:13:44,586
তুমি সত্যিই ভেতরে যেতে চাও?
আমি এইমাত্র বাথরুম সেরে বের হয়েছি।
1066
01:13:45,462 --> 01:13:46,964
এক মিনিট পরে গেলে হয় না?
1067
01:14:31,008 --> 01:14:32,968
কুন-নিম, ঠিক আছ?
1068
01:14:33,051 --> 01:14:36,388
হ্যাঁ, আমি ঠিক আছি।
ত্যে-হো আঙ্কেল, তুমি ঠিক আছ?
1069
01:14:36,472 --> 01:14:37,890
হ্যাঁ।
1070
01:14:42,019 --> 01:14:43,562
আমি ডরোথিকে খুঁজে পেয়েছি।
1071
01:14:44,062 --> 01:14:45,731
এখন ঠিক নেই।
1072
01:14:53,447 --> 01:14:58,035
হলওয়ে জি-৩৪। সাসপেক্টের শিপ হচ্ছে
কেওআর এসএইচ ৭৯০১, ভিক্টোরি।
1073
01:14:58,118 --> 01:15:01,622
আমাদের নিয়ে চিন্তা কোরো না।
তোমরা শিপটা নিয়ে বেরিয়ে পড়ো।
1074
01:15:01,705 --> 01:15:04,124
উত্তর দাও, ক্যাপ্টেন জাং।
1075
01:15:14,176 --> 01:15:16,637
হচ্ছেটা কী?
একটা মিনিট।
1076
01:15:20,307 --> 01:15:21,683
হারামির বাচ্চা!
1077
01:15:24,394 --> 01:15:26,271
ডরোথিকে দেখতে পেয়েছি।
ব্রিজ ডি৪।
1078
01:15:31,151 --> 01:15:33,862
ক্যামিলা ডি৬ ব্রিজে আছে।
পিছে ছুটছে।
1079
01:15:40,786 --> 01:15:42,704
শক্ত করে ধরে থাকো, কুন-নিম।
1080
01:15:53,715 --> 01:15:56,051
না!
1081
01:15:56,134 --> 01:15:58,387
আর হেডাম দেখাতে যেও না!
1082
01:16:10,107 --> 01:16:11,733
জলদি করো, কিম ত্যে-হো!
1083
01:16:15,612 --> 01:16:17,155
দাঁড়াও! আমার হারপূণটা নিয়ে আসছি!
1084
01:16:19,992 --> 01:16:21,577
কুন-নিম!
1085
01:16:21,660 --> 01:16:23,203
- না!
- কুন-নিম!
1086
01:16:41,680 --> 01:16:43,557
উঠো! আমাকে চালাতে দাও।
1087
01:16:44,391 --> 01:16:45,809
আমরা উঠে পড়েছি। চলো এবার!
1088
01:17:03,368 --> 01:17:05,621
চলো।
1089
01:17:10,500 --> 01:17:11,918
আয়।
1090
01:17:20,260 --> 01:17:22,721
লাগরেনজিয়ান পয়েন্ট স্পেস
ধ্বংসাবশেষের ফিল্ডে প্রবেশ করতে যাচ্ছেন।
1091
01:17:22,804 --> 01:17:23,804
না।
1092
01:17:25,098 --> 01:17:27,643
- ওহ, সেরেছে!
- রাস্তা বদলান জলদি।
1093
01:17:32,189 --> 01:17:36,360
"লাগরেনজিয়ান পয়েন্ট
স্পেস ধ্বংসাবশেষের ফিল্ড"
1094
01:17:39,446 --> 01:17:42,991
স্টিয়ারিং কাজ করছে না।
স্টিয়ারিং কাজ করছে না।
1095
01:17:48,538 --> 01:17:49,998
সব ঠিক হয়ে যাবে।
1096
01:17:50,082 --> 01:17:53,126
তুমি চোখ বন্ধ করে
১০০ পর্যন্ত গুনো।
1097
01:17:56,963 --> 01:17:59,716
মেইন সার্কেটে অক্সিজেন লিক করছে!
ভেন্ট শাফটও ভেঙে গেছে!
1098
01:17:59,800 --> 01:18:00,967
আমাদের ইঞ্জিন ফাটতে চলেছে!
1099
01:18:15,107 --> 01:18:17,442
৩২, ৩৩…
1100
01:18:17,526 --> 01:18:21,780
ওয়ার্নিং। ওয়ার্নিং।
ন্যানোবটের উপদ্রব সনাক্ত করা গেছে।
1101
01:18:22,823 --> 01:18:24,199
শিপ ত্যাগ করুন।
1102
01:18:37,337 --> 01:18:38,714
সব শেষ।
1103
01:18:48,473 --> 01:18:51,226
…৭৮, ৭৯…
1104
01:19:01,236 --> 01:19:04,364
…৯৫, ৯৬…
1105
01:19:08,034 --> 01:19:10,620
…৯৯, ১০০।
1106
01:19:59,336 --> 01:20:00,545
কুন-নিম!
1107
01:20:01,838 --> 01:20:03,131
কুন-নিম!
1108
01:20:03,215 --> 01:20:05,258
এখন… কী করি?
ওর হার্টবিট বন্ধ হয়ে গেছে।
1109
01:20:05,342 --> 01:20:08,011
- কেউ ডিফিব্রিলেটর নিয়ে আসো।
- দাঁড়াও। আমি আনছি।
1110
01:20:08,094 --> 01:20:11,807
এই, সবাই শান্ত হও, ঠিক আছে?
তোমাদের শান্ত হতে হবে! শান্ত হও, প্লিজ।
1111
01:20:11,890 --> 01:20:13,934
- সব এত এলোমেলো হয়ে আছে কেন?
- ধীরে।
1112
01:20:14,017 --> 01:20:17,729
- ধীরে করো। ওর পাঁজর ভেঙে দিও না!
- এক, দুই, তিন, চার।
1113
01:20:19,689 --> 01:20:21,399
পাঁচ। কুন-নিম!
1114
01:20:21,483 --> 01:20:22,901
ছয়। কুন-নিম!
1115
01:20:23,610 --> 01:20:25,654
সাত। কুন-নিম!
1116
01:20:25,737 --> 01:20:26,738
আট…
1117
01:20:31,910 --> 01:20:33,286
কে পাদলো?
1118
01:20:34,871 --> 01:20:35,871
তুমি।
1119
01:20:36,331 --> 01:20:38,750
পুচকে পাদড়ু মেশিন!
1120
01:20:42,963 --> 01:20:44,130
পাদড়ু মেশিন।
1121
01:20:45,549 --> 01:20:46,967
একটা পাদড়ু মেশিন!
1122
01:20:50,512 --> 01:20:53,223
এই, সত্যি করে বলো।
সাথে একটু হেগেও দিয়েছ নাকি?
1123
01:21:01,314 --> 01:21:03,733
- আমার হাগু লেগেছে।
- জলদি যাও।
1124
01:21:03,817 --> 01:21:07,779
লাগরেনজিয়ান পয়েন্ট ছেড়ে যাচ্ছেন।
সব সিস্টেম স্বাভাবিক আছে।
1125
01:21:07,863 --> 01:21:10,532
সাসপেক্টরা এই মূহুর্তে
স্পেসশিপ ভিক্টোরিতে আছে,
1126
01:21:10,615 --> 01:21:13,326
প্লেট নাম্বার কেওআর ৭৯০১এসএইচ।
1127
01:21:13,410 --> 01:21:15,745
তারা কোরিয়ান স্পেস সুইপারের
ছদ্মবেশে আছে
1128
01:21:15,829 --> 01:21:18,724
কিন্তু তারা আসলে কুখ্যাত
সন্ত্রাসী সংগঠন ব্ল্যাক ফক্সের সদস্য।
1129
01:21:20,000 --> 01:21:22,335
৩২তম কমার্সিয়াল ডিস্ট্রিক্টে ঘটা
1130
01:21:22,419 --> 01:21:23,699
নাইটক্লাব হত্যাকাণ্ডের জন্য তারাই দায়ী,
1131
01:21:23,753 --> 01:21:27,132
পাশাপাশি ওয়েস্ট ম্যানেজমেন্ট স্যাটেলাইট,
ফ্যাক্টরিতে গোলাগুলির জন্যও।
1132
01:21:27,215 --> 01:21:29,593
বর্তমানে তারা ডরোথিকে
নিজেদের দখলে রেখেছে...
1133
01:21:29,676 --> 01:21:31,636
এবং কতৃপক্ষ থেকে পালিয়ে বেড়াচ্ছে।
1134
01:21:32,929 --> 01:21:34,180
তারা সবাই কোরিয়ান।
1135
01:21:34,848 --> 01:21:37,475
জাং হিউন-সুক। ইউটিএস জিনিয়াস
প্রোগ্রামের মাধ্যমে দত্তক নেওয়া হয়
1136
01:21:37,559 --> 01:21:39,102
এবং ইঞ্জিনিয়ার হিসেবে
প্রশিক্ষণ দেওয়া হয়।
1137
01:21:39,185 --> 01:21:41,730
শিক্ষার্থী হিসেবে, সে
৪ডি এআর লেন্সেস ডেভেলপ করে
1138
01:21:41,813 --> 01:21:44,983
সাথে লাইটওয়েট লেজার ব্লাস্টার্স
এবং ইএমপি মাইনস।
1139
01:21:45,066 --> 01:21:49,112
১৯ বছর বয়সে, ইউটিএস বিরোধী
মতাদর্শনে মগ্ন হয়ে যাবার পর
1140
01:21:49,195 --> 01:21:51,740
কলোনি ত্যাগ করে
পাইরেট দলে যোগ দেয়।
1141
01:21:51,823 --> 01:21:55,702
সে ইউটিএসের সিইও জেমস সালেভানকে
মারার চেষ্টা করে এবং ব্যর্থ হয়,
1142
01:21:55,785 --> 01:21:58,288
সেই আক্রমণে তার সব সাথী মারা যায়।
1143
01:21:58,371 --> 01:22:00,957
চোখ প্রতিস্থাপন সার্জারি করানোর পর
ভুয়া পরিচয়ে বসবাস করছে বলে
1144
01:22:01,041 --> 01:22:03,877
তাকে সন্দেহ করা হয়।
1145
01:22:03,960 --> 01:22:04,960
পার্ক ক্যুং-সু।
1146
01:22:06,004 --> 01:22:09,049
চার বছর আগে অবধি, পৃথিবীতে
সে এক বৃহদাকার ড্রাগ কার্টেলের লিডার ছিল,
1147
01:22:09,132 --> 01:22:10,967
গ্রেফতারের হাত থেকে বাঁচতে
গ্রহ ছেড়ে পালায়,
1148
01:22:11,051 --> 01:22:13,511
এবং অবৈধভাবে অরবিটে থাকছে।
1149
01:22:13,595 --> 01:22:16,514
কেউ জানে না, কিন্তু পালানোর আগে
তার মৃত্যুদন্ডের সাজা হয়েছিল,
1150
01:22:16,598 --> 01:22:20,101
আর যদি সে কখনও পৃথিবীতে ফিরে,
তাকে অবিলম্বে ফাসি দেওয়া হবে।
1151
01:22:21,603 --> 01:22:24,648
কিম ত্যে-হো।
সর্বোপ্রথম ইউটিএস জিনিয়াস।
1152
01:22:24,731 --> 01:22:27,692
দত্তক নেওয়া বাচ্চাদের মধ্যে একমাত্র
যাকে আপনি ইউটিএসে নিজ হাতে এনেছিলেন।
1153
01:22:27,776 --> 01:22:30,111
পাশাপাশি স্পেস গার্ডের প্রারম্ভিক কমান্ডার।
1154
01:22:30,195 --> 01:22:34,532
১৭ বছর বয়সে, সে নতুন রেকর্ড গড়ে
ফ্লাইট স্পিড মিশনে...
1155
01:22:37,619 --> 01:22:39,454
নিয়তির কি লীলা খেলা!
1156
01:23:19,869 --> 01:23:21,746
কাং হ্যেও-নু'র সাথে আমাদের
দুই ঘন্টা আগে দেখা করার কথা ছিল।
1157
01:23:22,664 --> 01:23:25,959
ও সেখানেই থাকবে।
কাং হ্যেও-নু কোথাও যাবে না।
1158
01:23:26,042 --> 01:23:27,711
কারণ কুন-নিম আমাদের সাথে আছে।
1159
01:23:28,461 --> 01:23:31,506
আমরা ব্যস একবার পৃথিবীর এয়ারস্পেসে
পৌঁছাতে পারলে, সব খেল খতম।
1160
01:23:31,589 --> 01:23:33,341
সালেভান আমাদের
সেখানে ছুঁতে পারবে না।
1161
01:23:33,425 --> 01:23:38,263
কাং হ্যেও-নু, ব্ল্যাক ফক্সেস,
কুন-নিম, বাবস, তুমি আর পার্ক।
1162
01:23:38,346 --> 01:23:40,974
- সবাই একত্র হলে, আমরা নিচে যাবো।
- না।
1163
01:23:44,644 --> 01:23:45,884
আমি এতক্ষণ অপেক্ষা করতে চাই না।
1164
01:23:45,937 --> 01:23:47,857
ঐ স্পেস গার্ড হারামিগুলো
যেকোনো সময় এসে পড়তে পারে।
1165
01:23:47,939 --> 01:23:49,941
চলো এক্ষুনি পৃথিবীতে যাওয়া যাক।
1166
01:23:50,525 --> 01:23:53,286
- কুন-নিমকে আমাদের নিরাপদ রাখতে হবে।
- কী যা-তা বকছ?
1167
01:23:53,361 --> 01:23:54,904
আমাদের আগে টাকা দরকার।
1168
01:23:55,947 --> 01:23:58,450
আর কোনো বোকামি করবে না,
ঠিক আছে?
1169
01:24:08,835 --> 01:24:11,671
আমি এখানে কাজ করব।
ক্যাপ্টেনের ঘরে যাও।
1170
01:24:11,755 --> 01:24:13,798
ত্যে-হো আঙ্কেল,
একটা কথা জানো?
1171
01:24:13,882 --> 01:24:17,260
স্পেসে উপরে নিচে বলতে কিছু নেই।
1172
01:24:17,343 --> 01:24:21,139
এখানে কোনো কিছুই
মূল্যবান বা মূল্যহীন নয়।
1173
01:24:23,349 --> 01:24:27,353
কারণ এখানে সবকিছুই
নিজ নিজ স্থান থেকে বহুমূল্য।
1174
01:24:27,437 --> 01:24:28,605
এটা কে বলেছে তোমায়?
1175
01:24:28,688 --> 01:24:30,065
আব্বু বলেছে।
1176
01:24:33,401 --> 01:24:37,238
এই, কাং কুন-নিম, তুমি এখনও
আমার ছবি আঁকোনি কেন?
1177
01:24:37,322 --> 01:24:40,158
তোমার ছবিই সব প্রথমে এঁকেছি।
1178
01:24:40,241 --> 01:24:42,243
তোমাকে ভয় পেতাম বলে দেখাইনি।
1179
01:24:48,249 --> 01:24:50,043
আমি এটা ফ্রিজে লাগাবো।
1180
01:24:52,462 --> 01:24:56,216
যাইহোক, যদি আঁকাআঁকি করতে চাও,
তবে ওখানে করতে পারো।
1181
01:24:56,299 --> 01:24:57,939
কিন্তু এদিকে আসবে না।
আমার ডিস্টার্ব হবে।
1182
01:24:58,009 --> 01:25:00,303
- ত্যে-হো আঙ্কেল।
- কী হয়েছে?
1183
01:25:00,386 --> 01:25:01,386
তোমার জুতা।
1184
01:25:05,642 --> 01:25:08,186
আমি জানি সু-নি কে।
1185
01:25:10,355 --> 01:25:13,149
পরে, আমরা একসাথে
ওর সাথে দেখা করতে যাবো।
1186
01:25:15,902 --> 01:25:19,614
জানি না ও কোথায় আছে,
কিন্তু ওকে তারপরও দেখতে পারি।
1187
01:25:21,991 --> 01:25:24,702
কেউ কুন-নিমকে দেখেছ?
দেখেছ কি?
1188
01:25:24,786 --> 01:25:26,913
কোথায় লুকিয়ে আছে,
পুচকে শয়তানটা?
1189
01:25:26,996 --> 01:25:29,040
বোধহয় পার্ক তোমাকে খুঁজছে।
1190
01:25:40,885 --> 01:25:42,679
- অনেক ঠান্ডা!
- স্যরি।
1191
01:25:43,263 --> 01:25:45,849
ঠিক আছে।
1192
01:25:45,932 --> 01:25:48,268
এবার কেমন লাগছে?
1193
01:25:48,351 --> 01:25:49,227
ভালো।
1194
01:25:49,310 --> 01:25:51,896
ভালো?
1195
01:25:51,980 --> 01:25:53,982
ঠিক আছে।
তোমার চুলগুলো ধোয়া যাক?
1196
01:25:54,065 --> 01:25:57,819
কুন-নিম, তোমার চুল নোংরা থাকলে
তোমার বাবা আমাদের উপর রাগ করবে।
1197
01:25:57,902 --> 01:25:59,320
চোখ বন্ধ করো।
1198
01:26:00,280 --> 01:26:02,282
নিচে বালতি রাখতে হয়!
1199
01:26:09,164 --> 01:26:11,332
আরে, পার্ক, তুমি ভুল করছ।
1200
01:26:11,416 --> 01:26:14,878
আমার মেজাজ খারাপ হোক তার আগে গিয়ে
নিজের চরকায় তেল দিচ্ছ না কেন, হু?
1201
01:26:15,461 --> 01:26:18,047
এই, আমাকে করতে দাও।
আমি তোমাকে দেখাচ্ছি।
1202
01:26:18,131 --> 01:26:20,049
কী করছ?
এভাবে নবজাতকদের গোসল করায়।
1203
01:26:20,133 --> 01:26:21,573
আমি ভালোই করছি,
তোমার সাহায্য লাগবে না।
1204
01:26:21,634 --> 01:26:23,928
- আমাকে দেখাতে দাও।
- আমাদের বিরক্ত করছ কেন?
1205
01:26:24,012 --> 01:26:25,430
- কী শিখাবে তুমি?
- আরে!
1206
01:26:25,513 --> 01:26:27,724
- তুমি ওর নাকে পানি ঢুকিয়ে ফেলবে।
- না, ফেলব না।
1207
01:26:27,807 --> 01:26:30,268
দেখলে? এটাই কি চাচ্ছিলে?
1208
01:26:30,351 --> 01:26:32,037
- আমাদের একা ছেড়ে দাও।
- কুন-নিম, তুমি উঠো।
1209
01:26:32,061 --> 01:26:33,897
এটা একেবারে হাস্যকর!
1210
01:26:33,980 --> 01:26:36,274
দাঁড়াও! থামো!
1211
01:26:36,941 --> 01:26:39,736
নড়া বন্ধ করো।
1212
01:26:39,819 --> 01:26:42,322
এই! তোমরা কী করছ?
1213
01:26:42,947 --> 01:26:44,324
বের হও।
1214
01:26:44,407 --> 01:26:46,468
- সব তোমার ভুল।
- আমি ব্যস তোমাকে দেখিয়ে দিতাম।
1215
01:26:46,492 --> 01:26:48,745
- চুপ করো আর বের হও এখান থেকে।
- বাচ্চা মানুষ করেছ কখনও?
1216
01:26:48,828 --> 01:26:50,330
কী অভিজ্ঞতা আছে তোমার?
1217
01:26:50,413 --> 01:26:51,748
ওহ, আমার অনেক আছে।
1218
01:26:53,166 --> 01:26:56,002
কুন-নিম, আমি যখন সাবান লাগাবো
তখন চোখ বন্ধ করে রাখবে।
1219
01:26:56,085 --> 01:26:58,588
গাধাগুলো কী ভেবেছে
পানি এত সস্তা?
1220
01:26:58,671 --> 01:27:02,634
ত্যে-হো আঙ্কেল আবার রাগ করেনি তো?
আমার সাথে বন্ধুত্ব করতে চায়?
1221
01:27:02,717 --> 01:27:03,718
জানি না।
1222
01:27:04,636 --> 01:27:06,304
আমি ওটা দেখতে পাচ্ছি!
1223
01:27:07,889 --> 01:27:11,309
এমআর-১৩'তে
পাঁচ মিনিটের মধ্যে পৌঁছাবেন।
1224
01:27:11,392 --> 01:27:13,728
ম্যানুয়েল পাইলটে পরিবর্তন হচ্ছে।
1225
01:27:23,947 --> 01:27:25,990
হ্যালো?
1226
01:27:26,574 --> 01:27:27,825
- হ্যালো?
- করাম?
1227
01:27:28,660 --> 01:27:30,620
আমার কথা শোনা যায়?
কেউ আমার কথা শুনছ?
1228
01:27:30,703 --> 01:27:32,664
হ্যাঁ, শুনতে পাচ্ছি।
1229
01:27:32,747 --> 01:27:35,250
- ডক্টর কাং কোথায়?
- এইমাত্র ওনাকে পিক করেছি।
1230
01:27:35,333 --> 01:27:36,668
আমি এখন ওনার সাথেই আছি।
1231
01:27:36,751 --> 01:27:39,045
এসে দেখি উনি আগে থেকেই
এখানে আছেন।
1232
01:27:40,755 --> 01:27:42,298
- জলদি করো।
- ঠিক আছে।
1233
01:27:43,216 --> 01:27:44,634
আমরা এবার ভেতরে যাচ্ছি।
1234
01:27:45,843 --> 01:27:47,512
করাম, তোমার জিপিএস
বন্ধ আছে, তাই না?
1235
01:27:47,595 --> 01:27:50,181
- হ্যাঁ, আছে।
- আবার চেক করবে কি?
1236
01:27:50,265 --> 01:27:52,433
তোমার রাডারে আমাকে খুঁজে পাবে না।
1237
01:27:52,517 --> 01:27:54,811
রাডারের সাহায্য ছাড়াই এখানে এসেছি।
1238
01:27:54,894 --> 01:27:58,273
সাবধানে।
এবারে কোনো ঝামেলা যেন না হয়।
1239
01:27:58,356 --> 01:27:59,983
আমরা কোথায় যাচ্ছি?
1240
01:28:00,066 --> 01:28:01,401
তোমার আব্বুর সাথে দেখা করতে।
1241
01:28:01,484 --> 01:28:02,860
আব্বু!
1242
01:28:03,361 --> 01:28:05,488
আব্বুর সাথে দেখা করতে?
সত্যি?
1243
01:28:11,369 --> 01:28:15,957
ঠিক আছে, ঠিক আছে, আমরা ভিক্টোরিকে দেখতে পাচ্ছি।
আমরা এখন ভিক্টোরিকে দেখতে পাচ্ছি।
1244
01:28:16,040 --> 01:28:17,250
আমাদের দেখতে পাচ্ছ?
1245
01:28:17,333 --> 01:28:18,668
হ্যাঁ, দেখতে পাচ্ছি।
1246
01:28:18,751 --> 01:28:19,836
তোমাকে দেখা যাচ্ছে।
1247
01:28:39,689 --> 01:28:41,858
- আব্বু!
- কুন-নিম!
1248
01:28:41,941 --> 01:28:43,526
- আব্বু!
- কুন-নিম!
1249
01:28:52,910 --> 01:28:56,414
স্যরি, সোনা। স্যরি।
1250
01:28:58,875 --> 01:29:00,376
ভালোভাবে খাচ্ছ তো?
1251
01:29:00,460 --> 01:29:01,294
আমার পেট ভরে আছে।
1252
01:29:01,377 --> 01:29:05,131
ক্যাপ্টেন জাং আমাকে হট সসের সাথে
অনেক টেস্টি খাবার দিয়েছিল।
1253
01:29:05,214 --> 01:29:08,551
বাবস আমার মেকাপও করেছে,
কিন্তু এখন সব মুছে গেছে।
1254
01:29:09,135 --> 01:29:13,639
টাইগার আঙ্কেল আমার মোজা সেলাই করেছে
আর আমার চুলও ধুয়ে দিয়েছে।
1255
01:29:14,390 --> 01:29:18,519
ত্যে-হো আঙ্কেল আর আমি
টমেটো বিক্রি করে ২৩ ডলার কামিয়েছি।
1256
01:29:20,355 --> 01:29:22,106
ধন্যবাদ। ধন্যবাদ আপনাদের।
1257
01:29:24,359 --> 01:29:26,361
সাবাশ।
1258
01:29:26,444 --> 01:29:29,530
- আমরা পেরেছি।
- ওকে ভালো মানুষজনের সাথে দেখে খুব ভালো লাগলো।
1259
01:29:29,614 --> 01:29:31,991
ও কতো মিষ্টি।
দেখো ওকে।
1260
01:29:35,828 --> 01:29:36,913
ত্যে-হো, আমার ভাই।
1261
01:29:37,789 --> 01:29:39,624
আমরা পেরেছি।
চেয়ে দেখো একবার।
1262
01:29:41,793 --> 01:29:42,794
আমরা পেরেছি!
1263
01:29:43,461 --> 01:29:44,712
তোমার সাথে কথা আছে।
1264
01:29:47,673 --> 01:29:48,966
টাকা কোথায়?
1265
01:29:49,050 --> 01:29:50,134
শিপে আছে।
1266
01:29:51,260 --> 01:29:52,780
নিশ্চিত তো ওতে দুই মিলিয়ন আছে?
1267
01:29:52,845 --> 01:29:54,305
চিন্তা কোরো না,
তুমি তোমার টাকা পাবে।
1268
01:29:54,389 --> 01:29:56,784
কী বলতে চাচ্ছ?
সব টাকা আছে কিনা আমাকে নিশ্চিত হতে হবে।
1269
01:29:56,808 --> 01:29:59,977
থামো এখন।
এখন এসবের সময় না।
1270
01:30:00,061 --> 01:30:02,897
তোমাকে এই মূহুর্তে দেখাতে পারব না।
বাচ্চার সামনে নয়।
1271
01:30:02,980 --> 01:30:04,982
যাও গিয়ে টাকার ব্যাগটা নিয়ে আসো!
এটা তোমার কাজ।
1272
01:30:05,066 --> 01:30:06,859
আমি আবার কখন থেকে
টাকার দায়িত্বে ছিলাম?
1273
01:30:06,943 --> 01:30:09,362
যাও গিয়ে টাকাটা আনো।
এত কঠিন কিছু কি?
1274
01:30:09,445 --> 01:30:12,490
তোমরা বাইরে গিয়ে
এই বালের হিসাব করো।
1275
01:30:22,667 --> 01:30:23,667
ইএমপি এক্সপ্লোসিভস।
1276
01:30:31,300 --> 01:30:34,720
সকল সিস্টেম বন্ধ হচ্ছে,
ক্রু লাইফ সাপোর্ট বাদে।
1277
01:30:34,804 --> 01:30:38,850
সিস্টেম রিবুট হচ্ছে।
আনুমানিক সময় লাগবে, তিন মিনিট।
1278
01:30:38,933 --> 01:30:40,101
ইঞ্জিন চালু করো।
1279
01:30:42,562 --> 01:30:43,562
বাবস!
1280
01:30:52,947 --> 01:30:55,199
ডরোথিকে নাও আর
ভিক্টোরি ক্রুদের জিন্দা রাখো।
1281
01:30:55,283 --> 01:30:56,742
বাকি সবাইকে মেরে ফেলো।
1282
01:31:01,747 --> 01:31:03,332
করাম!
1283
01:31:06,419 --> 01:31:07,795
আব্বু! আব্বু!
1284
01:31:07,879 --> 01:31:10,006
- কুন-নিম!
- আব্বু!
1285
01:31:15,219 --> 01:31:16,596
আব্বু!
1286
01:31:16,679 --> 01:31:17,847
কুন-নিম!
1287
01:31:20,933 --> 01:31:22,977
- কুন-নিম!
- কুন-নিম!
1288
01:31:23,519 --> 01:31:25,771
আব্বু!
1289
01:31:57,386 --> 01:31:58,846
না!
1290
01:32:41,013 --> 01:32:42,640
সবার সাথে আবার দেখা হয়ে
কত ভালো লাগছে।
1291
01:32:50,690 --> 01:32:53,317
পার্ক, বাবস, আর ত্যে-হো…
1292
01:32:54,527 --> 01:32:55,820
আমাকে মাফ করে দিও।
1293
01:33:06,372 --> 01:33:07,915
ক্যাপ্টেন জাং!
1294
01:33:07,999 --> 01:33:10,084
সে-ই একমাত্র যে আমার মাথায়
পিস্তল তাক করার মতো
1295
01:33:10,751 --> 01:33:13,004
কাছাকাছি এসেছিল।
1296
01:33:15,131 --> 01:33:17,383
আমাকে মারা তোমার
আজীবনকার স্বপ্ন ছিল, তাই না?
1297
01:33:23,889 --> 01:33:26,100
দাও। দাও। ওটা দাও আমায়।
1298
01:33:29,562 --> 01:33:31,897
এখনও সেই স্বপ্ন দেখো মনে হচ্ছে।
1299
01:33:36,652 --> 01:33:39,572
না!
1300
01:33:42,450 --> 01:33:45,453
কখনো ভাবিনি এমন বাজে
পরিস্থিতিতে দেখবো তোমাকে
1301
01:33:45,536 --> 01:33:47,371
গ্রেট কমান্ডার কিম ত্যে-হো।
1302
01:33:47,455 --> 01:33:50,916
এমন না যে তোমার সাথে যায় না।
আসলে যায়। সত্যিই।
1303
01:33:54,587 --> 01:33:56,047
এখানেই ছিল, তাই না?
1304
01:33:56,922 --> 01:33:58,174
তিন বছর আগে।
1305
01:33:59,175 --> 01:34:00,843
যেখানে তোমার মেয়েকে হারিয়েছিলে।
1306
01:34:04,096 --> 01:34:07,308
আমি ডরোথিকে ফ্যাক্টরির সাথেই
উধাও করে দিব।
1307
01:34:07,391 --> 01:34:10,102
"বিশালাকৃতির স্পেস আবর্জনা
পৃথিবীর উপর আছড়ে পড়েছে!"
1308
01:34:10,186 --> 01:34:12,647
"সর্বনাশা সংঘর্ষে
বিধ্বস্ত পৃথিবী!"
1309
01:34:12,730 --> 01:34:14,857
"পৃথিবীকে বাঁচানো আর সম্ভব না!"
1310
01:34:15,900 --> 01:34:17,902
এমনিতেও সবাই মনে করবে
এটা ব্ল্যাক ফক্সের কাজ।
1311
01:34:17,985 --> 01:34:21,572
এক আধ বিলিয়ন প্রাণ গেলেও
কার কী যায় আসে? জেনেটিক ডিফেক্টস।
1312
01:34:25,076 --> 01:34:27,703
ডক্টর কাং তার কথা রাখতে পারেনি,
কিন্তু আমি রাখব।
1313
01:34:30,414 --> 01:34:32,708
আমি দ্বিগুণ দিতে প্রস্তুত।
চার মিলিয়ন।
1314
01:34:34,168 --> 01:34:35,461
টাকাগুলো তোমার।
1315
01:34:36,921 --> 01:34:39,715
তোমার মেয়েকে কি চিরতরে
স্পেসে ভেসে বেড়াতে দিবে?
1316
01:34:40,424 --> 01:34:41,884
সময় পেরিয়ে যাচ্ছে, ত্যে-হো।
1317
01:34:44,261 --> 01:34:45,261
জলদি।
1318
01:34:46,847 --> 01:34:48,224
জলদি করো।
1319
01:34:54,021 --> 01:34:55,022
টাকাগুলো নাও...
1320
01:34:56,357 --> 01:34:58,275
আর খুঁজো সু-নি'কে।
1321
01:35:06,867 --> 01:35:08,744
এটা ডরোথির জীবনের মূল্য।
1322
01:35:09,245 --> 01:35:12,415
তুমি জানতে, তবুও নিলে।
1323
01:35:16,043 --> 01:35:19,964
আমি এটা তোমার হৃদয়ে
চিরতরে ছেপে দিতে চাই।
1324
01:35:21,757 --> 01:35:25,594
এবার দেখছ তুমি আসলে কে?
1325
01:35:27,388 --> 01:35:29,265
তুমি কোনো ভালো মানুষ নও।
1326
01:35:31,475 --> 01:35:33,310
তুমি কখনোই ভালো মানুষ হবে না।
1327
01:35:33,894 --> 01:35:36,772
এইমাত্র ভালো হবার সুযোগটা হারিয়েছ।
1328
01:35:36,856 --> 01:35:38,274
হাসো।
1329
01:35:39,692 --> 01:35:41,652
মুখ গোমড়া করে থেকো না।
1330
01:35:43,195 --> 01:35:44,822
তুমি এইমাত্র লটারি জিতেছ!
1331
01:35:47,533 --> 01:35:50,578
সকল অভিযোগ এই মূহুর্তেই
তুলে নেওয়া হচ্ছে।
1332
01:35:58,252 --> 01:36:02,339
ভিক্টোরি। সিস্টেম রিবুট সম্পন্ন।
1333
01:36:11,265 --> 01:36:12,975
ওদের এখনই মেরো না।
1334
01:36:13,058 --> 01:36:15,269
আমি চাই ওরা ফ্যাক্টরিকে
ভেঙে পড়তে দেখুক।
1335
01:36:16,103 --> 01:36:17,855
ওদের গ্রহের মৃত্যু দেখুক।
1336
01:36:19,440 --> 01:36:20,649
তারপর ওদের মারতে পারো।
1337
01:36:35,372 --> 01:36:38,250
আমার প্রিয় ইউটএসবাসী।
1338
01:36:39,835 --> 01:36:45,090
আজ, আমরা একত্রে
নতুন স্পেস যুগের দিকে
1339
01:36:46,300 --> 01:36:48,260
আরও একটা ধাপ আগাবো।
1340
01:36:48,969 --> 01:36:52,848
আজ, আমি
আপনাদের সামনে হাজির করছি
1341
01:36:53,933 --> 01:36:55,226
বাড়ি,
1342
01:36:56,560 --> 01:36:59,772
আমাদের চিরস্থায়ী খুশি এবং
1343
01:37:01,065 --> 01:37:05,319
সাফল্য অনুসন্ধানের উত্তর।
1344
01:37:07,404 --> 01:37:08,572
মার্স।
1345
01:37:19,667 --> 01:37:20,793
অপূর্ব।
1346
01:37:24,004 --> 01:37:26,048
আমার ১০%,
যেমনটা আমাদের কথা হয়েছিল।
1347
01:37:32,054 --> 01:37:33,334
কী, তোমার টাকা নিবে না?
1348
01:37:34,807 --> 01:37:35,724
এই টাকা নোংরা।
1349
01:37:35,808 --> 01:37:37,476
ভুলে যাও, তাহলে।
1350
01:37:37,560 --> 01:37:39,854
জাং, বাবস, তোমরা ওর টাকা
ভাগাভাগি করে নিতে পারো।
1351
01:37:39,937 --> 01:37:41,857
কুন-নিমকে বিক্রি করা টাকা
আমার লাগবে না।
1352
01:37:41,939 --> 01:37:43,816
এ মাসের ইন্টারেস্ট কীভাবে দিবে?
1353
01:37:44,525 --> 01:37:46,819
তেল, অক্সিজেন, আর পানির কী হবে?
1354
01:37:46,902 --> 01:37:49,029
ইন্সুরেন্স আর ট্যাক্স দিবে কীভাবে?
1355
01:37:49,780 --> 01:37:51,949
আর পুরো শিপও এখন ব্যাংকের।
1356
01:37:52,032 --> 01:37:54,285
আর তোমার টাকা লাগবে না?
1357
01:37:55,035 --> 01:37:57,955
সত্যি বলতে,
আমরা কখনো টাকাই কামাইনি।
1358
01:37:58,038 --> 01:38:01,333
আমরা যত কাজ করি,
ততই ঋণের বোঝা বাড়তে থাকে।
1359
01:38:01,417 --> 01:38:04,420
আমি হাল ছাড়ছি না।
কুন-নিম এখনও ফ্যাক্টরিতে আছে।
1360
01:38:04,503 --> 01:38:06,263
জায়গাটা বেশ দূরে,
তাই ইঞ্জিন গরম করা দরকার।
1361
01:38:06,297 --> 01:38:07,172
পার্ক, শোনো।
1362
01:38:07,256 --> 01:38:09,466
আমি কন্ট্রোল প্যানেলে বসবো।
যাতে ক্যাপ্টেন শিপ চালাতে পারে।
1363
01:38:09,550 --> 01:38:11,677
যদি সেখানে যাও, তবে মারা যাবে,
গাধা কোথাকার!
1364
01:38:12,970 --> 01:38:15,764
মরলেও কিছু যায় আসে না।
1365
01:38:16,724 --> 01:38:19,310
কিম ত্যে-হো,
যেমন তোমার একটা মিশন আছে।
1366
01:38:19,977 --> 01:38:22,980
তেমন আমাদেরও একটা মিশন আছে।
1367
01:38:24,481 --> 01:38:25,816
যাও গিয়ে নিজের মেয়েকে খুঁজো।
1368
01:38:50,215 --> 01:38:53,510
ক্যামিলা হাইড্রোজেন বোমার
টাইমার সেট করেছে।
1369
01:38:53,594 --> 01:38:55,888
লোকেশন। অ্যান্টি-গ্র্যাভিটি স্পেয়ার।
1370
01:38:57,681 --> 01:39:00,392
গানার্স, তোমাদের সকলের নজর
ভিক্টোরির উপর রাখো।
1371
01:39:00,476 --> 01:39:03,020
ফ্যাক্টরি পৃথিবীতে আঘাত করার সঙ্গে সঙ্গে
ফায়ার করা শুরু করবে।
1372
01:39:06,440 --> 01:39:09,360
শেষবার যখন দেখেছিলাম
হয়তো আপনার উপর অনেক কিছু বয়ে গেছিল।
1373
01:39:10,235 --> 01:39:11,528
এই নিন টাকা।
1374
01:39:13,572 --> 01:39:15,366
৪ লাখ?
1375
01:39:15,449 --> 01:39:16,617
এখানেই অপেক্ষা করুন, স্যার!
1376
01:39:16,700 --> 01:39:18,953
আমরা পাঁচ মিনিটের মধ্যে
সার্চ ক্রাফট মোতায়েন করছি।
1377
01:39:19,036 --> 01:39:22,247
এই টাকায়, আমরা আপনার প্রিয়জনকে
২৪ ঘন্টায় খুঁজে দিতে পারি!
1378
01:39:22,331 --> 01:39:25,626
অভিনন্দন।
আপনি অবশেষে পেরেছেন।
1379
01:39:51,235 --> 01:39:55,197
"কিম সু-নির কোরিয়ান লেখা"
1380
01:39:57,491 --> 01:39:59,535
"লক্ষ্মীসোনা, আদর করে দিচ্ছি তোকে"
1381
01:39:59,618 --> 01:40:01,954
"লক্ষ চুমু, মায়া ভরা তোরই মুখে..."
1382
01:40:20,347 --> 01:40:24,268
"বাবা, সু-নিও তোমাকে অনেক ভালোবাসে।
'কলিজা তুমি আমার, তুমি যে নয়নের আলো...
1383
01:40:24,351 --> 01:40:28,981
লাগে না তুমি ছাড়া, লাগে না তো যে ভালো।'
আমিও তোমার মতো ভালো একজন মানুষ হতে চাই।"
1384
01:40:33,902 --> 01:40:37,239
হারামির বাচ্চা! কী ভেবেছিস
আমার সাথে বাটপারি করে পার পেয়ে যাবি!
1385
01:40:37,322 --> 01:40:39,158
এই, ভাইলোগ।
শান্ত হও।
1386
01:40:39,241 --> 01:40:40,534
এটা ব্যস খেলা, ঠিক আছে?
1387
01:40:44,163 --> 01:40:46,915
সে কথা বলতে পারে না,
কিন্তু লড়তে পারে, হু?
1388
01:40:51,211 --> 01:40:53,297
আব্বু।
1389
01:40:53,380 --> 01:40:54,757
বাইরে গিয়ে খেলো।
1390
01:40:55,549 --> 01:40:57,801
আমি এটা তোমার জন্য লিখেছি।
1391
01:40:57,885 --> 01:40:59,136
কিছু কিনে খেয়ে নাও গা।
1392
01:41:15,778 --> 01:41:20,324
"আমিও তোমার মতো
ভালো একজন মানুষ হতে চাই।"
1393
01:41:31,168 --> 01:41:33,212
এতগুলো বছর,
সবাই শুধু টাকা টাকা করত।
1394
01:41:33,295 --> 01:41:34,505
আর এখন ফেলে দিচ্ছে?
1395
01:41:34,588 --> 01:41:35,881
এটা পাগলামি না?
1396
01:41:37,299 --> 01:41:39,384
- এই। কী করছ...
- এটা পাগলামিই।
1397
01:41:39,468 --> 01:41:42,012
এই, পার্ক, ট্যাংক ফুল করে দাও।
1398
01:41:43,263 --> 01:41:44,263
ত্যে-হো?
1399
01:41:47,726 --> 01:41:49,645
আমার দেওয়া একটা
ওয়াদার কথা মনে পড়ে গেছে।
1400
01:41:49,728 --> 01:41:52,523
- কোন ওয়াদা?
- তুমি আমার সীটে কী করছ?
1401
01:41:53,107 --> 01:41:54,108
উঠো!
1402
01:42:04,451 --> 01:42:06,787
অনেক দিন পর, ক্যাপ্টেন!
1403
01:42:12,334 --> 01:42:14,294
হুররে!
1404
01:42:14,378 --> 01:42:15,838
চলো, খেলা হবে!
1405
01:42:33,856 --> 01:42:37,276
রিয়ার হ্যাচ গ্র্যাভিটি লেভেল, ১.২ জি'স।
1406
01:42:37,359 --> 01:42:40,988
ম্যাগনেটিক কমপেনসেশন ০.৫ জি'স।
1407
01:42:41,071 --> 01:42:42,071
চলো।
1408
01:43:02,676 --> 01:43:05,679
ক্যামিলা, ভিক্টোরি পালাচ্ছে।
ওরা আমাদের মিসাইল আটকাচ্ছে।
1409
01:43:10,684 --> 01:43:12,644
অনেকগুলো আছে।
1410
01:43:18,192 --> 01:43:19,943
লেজার গান। রিয়ার হ্যাচ।
1411
01:43:25,157 --> 01:43:26,408
ভালভ বন্ধ করো!
1412
01:43:36,251 --> 01:43:38,086
বাবস, আমার সাহায্য লাগবে।
1413
01:44:26,426 --> 01:44:29,221
প্রায় হয়ে গেছে, বাবস।
আর একটুখানি।
1414
01:44:39,189 --> 01:44:41,984
ওহ, না! আমার হারপূণ!
1415
01:44:58,875 --> 01:45:00,210
সাবাশ, বাবস।
1416
01:45:00,752 --> 01:45:02,337
সব ক্লিয়ার।
1417
01:45:13,265 --> 01:45:14,433
ওরা আসতেই আছে।
1418
01:45:15,600 --> 01:45:17,936
রিবুট হচ্ছে। রিবুট হচ্ছে।
1419
01:45:21,898 --> 01:45:24,318
পার্ক, শেষ একটা উপকার করো।
1420
01:45:25,819 --> 01:45:27,579
আমরা ফিরে আসার আগেই
তোমার কাজ শেষ করে ফেলো।
1421
01:45:27,612 --> 01:45:28,947
মানে কী?
1422
01:45:32,409 --> 01:45:33,618
কী করছে ও?
1423
01:45:35,620 --> 01:45:37,706
কিম ত্যে-হো, পাগল একটা!
1424
01:46:01,271 --> 01:46:02,814
পার্ক, প্লিজ।
1425
01:46:02,898 --> 01:46:04,483
প্রায় হয়েই গেছে!
1426
01:46:07,944 --> 01:46:09,404
ব্যস এটাই বাকি।
1427
01:46:18,538 --> 01:46:20,123
হয়ে গেছে!
1428
01:46:33,512 --> 01:46:34,512
পার্ক, এখন!
1429
01:47:12,592 --> 01:47:14,594
ওরা অ্যান্টি গ্র্যাভিটি
স্পেয়ারের দিকে আগাচ্ছে।
1430
01:47:14,678 --> 01:47:16,638
আমাদের স্পেশাল ফোর্সেস
স্কোয়াড ব্যর্থ হয়েছে…
1431
01:47:20,767 --> 01:47:23,145
কিম ত্যে-হো, জানো তো কোথায় যাচ্ছ?
1432
01:47:23,228 --> 01:47:24,813
মনে তো হয় না।
1433
01:47:24,896 --> 01:47:26,982
ভেবো না। ব্যস আগাতে থাকো!
1434
01:47:51,756 --> 01:47:52,883
এটাই কি সেই বোমা?
1435
01:47:56,094 --> 01:47:58,722
যদি এটা ফাটে,
তবে আমাদের খেল খতম।
1436
01:48:07,689 --> 01:48:08,899
ক্যাপ্টেন জাং?
1437
01:48:09,483 --> 01:48:12,235
- তুমি ঠিক আছ?
- কুন-নিম! কুন-নিম!
1438
01:48:13,862 --> 01:48:15,238
কুন-নিম!
1439
01:48:15,322 --> 01:48:18,533
টাইগার আঙ্কেল, বলতে পারবে
আমার আব্বু কোথায়?
1440
01:48:18,617 --> 01:48:20,869
তোমার আব্বুর
একটা কাজ পড়ে গেছে।
1441
01:48:28,710 --> 01:48:30,921
- "ক্রিপটন।"
- কুন-নিম কি কাঁদছে?
1442
01:48:45,727 --> 01:48:48,980
ক্যাপ্টেন, তুমি কাজ করতে থাকো,
কিন্তু কুন-নিমকে এখান থেকে বের করতে হবে।
1443
01:48:49,064 --> 01:48:50,315
কোনো লাভ নেই।
1444
01:48:50,398 --> 01:48:52,817
যখন বোমা ফাটবে,
এটা ৫,০০০ কিলোমিটার পর্যন্ত
1445
01:48:52,901 --> 01:48:55,320
ক্রিপটন ওয়েভ ছড়াবে।
1446
01:48:55,403 --> 01:48:57,364
এতে সব ন্যানোবট ধ্বংস হয়ে যাবে।
1447
01:48:57,447 --> 01:48:59,950
- কী বলছ তুমি?
- কুন-নিম, চলো। আসো!
1448
01:49:00,033 --> 01:49:01,033
আমি বলছি যে
1449
01:49:02,285 --> 01:49:05,497
কুন-নিম যদি বেঁচেও যায়,
রোগ ওকে মেরে ফেলবে।
1450
01:49:06,289 --> 01:49:08,124
যা-ই করি না কেন,
আমরা পৃথিবীকে বাঁচাতে পারব না।
1451
01:49:08,208 --> 01:49:10,353
কী বলছ এসব?
তুমি না বলেছিলে বোমা ডিফিউজ করতে পারবে।
1452
01:49:10,377 --> 01:49:12,379
কিছুই কি করতে পারবে না, ক্যাপ্টেন?
1453
01:49:12,462 --> 01:49:13,964
আমরা এটাকে থামাতে পারব না।
1454
01:49:14,047 --> 01:49:17,551
ডিটোনেটর বোমার ভেতর আছে।
আমি ভেতরে যাবার সাথে সাথে এটা ফেটে পড়বে।
1455
01:49:18,134 --> 01:49:20,345
যাই করি না কেন,
বোমা ফাটবেই।
1456
01:49:21,638 --> 01:49:23,640
আর ফ্যাক্টরি গিয়ে পড়বে
পৃথিবীর উপর।
1457
01:49:26,017 --> 01:49:27,352
আমরা কিছুই করতে পারব না।
1458
01:49:27,936 --> 01:49:30,438
ক্যাপ্টেন জাং,
তুমি এভাবে হাল ছাড়তে পারো না?
1459
01:49:30,522 --> 01:49:32,983
আমাদের কিছু একটা ভাবতে হবে! ভাবো!
1460
01:49:33,483 --> 01:49:35,193
যদি ওকে দূরে নিয়ে যাই…
1461
01:49:35,902 --> 01:49:40,156
যদি আমরা কুন-নিমকে বিস্ফোরণের থেকে
অনেক দূরে নিয়ে যাই,
1462
01:49:41,700 --> 01:49:43,076
তাহলে কি ওকে বাঁচানো যাবে?
1463
01:49:43,159 --> 01:49:44,679
যদি ও ক্রিপটন ওয়েভের
রেঞ্জ থেকে বের হতে পারে তবেই।
1464
01:49:44,703 --> 01:49:47,706
- কতদূর?
- ৫,১৩২.৪৬৩ কি.মি.।
1465
01:49:58,049 --> 01:49:59,217
আমাদের হাতে
এই একটাই উপায় আছে।
1466
01:50:00,594 --> 01:50:02,137
তাহলে আমরা সেটাই করব।
1467
01:50:06,182 --> 01:50:07,182
ওকে শিপে নিয়ে যাও।
1468
01:50:08,351 --> 01:50:11,062
- কুন-নিম।
- আমাদের হাতে বেশি সময় নেই।
1469
01:50:11,146 --> 01:50:12,606
আমি যতটা দ্রুত পারি চালাবো।
1470
01:50:15,483 --> 01:50:16,818
ত্যে-হো আঙ্কেল!
1471
01:50:35,420 --> 01:50:38,340
আমার কথা শোনো।
ঐদিকে আমাদের শিপ আছে।
1472
01:50:38,423 --> 01:50:41,217
- ওর ভেতর অপেক্ষা করবে।
- আর তুমি?
1473
01:50:41,301 --> 01:50:44,471
আমি সবাইকে নিয়ে
জলদিই আসছি, ঠিক আছে?
1474
01:50:46,681 --> 01:50:48,933
ওর গায়ে হাত দিলে,
তোর কপালে দুঃখ আছে।
1475
01:51:09,037 --> 01:51:10,080
কুন-নিম!
1476
01:51:11,164 --> 01:51:12,832
বাচ্চারা এটা থেকে দূরে থাকো।
1477
01:51:15,210 --> 01:51:17,545
ওকে শুধু আমিই সামলাতে পারি।
1478
01:51:20,215 --> 01:51:21,215
পার্ক, কী করছ...
1479
01:51:38,608 --> 01:51:39,984
এই, পার্ক!
1480
01:52:35,081 --> 01:52:37,834
জানতাম তুমি ওটা ধরবে,
এবার আমার পালা।
1481
01:52:52,515 --> 01:52:55,059
- তুমি একটা হাত চেয়েছিলে না?
- গরম হয়ে আছে।
1482
01:52:55,143 --> 01:52:56,978
এটা তো সত্যিকারের হাত!
1483
01:52:57,979 --> 01:53:01,232
ধন্যবাদ। ধন্যবাদ, টাইগার পার্ক।
1484
01:53:02,275 --> 01:53:04,527
এই, ধীরেসুস্থে চালিও।
1485
01:53:04,611 --> 01:53:06,404
ধুর! যত দ্রুত চালাতে পারো!
1486
01:53:06,488 --> 01:53:08,323
সবাই, চুপ করো!
ওকে বিভ্রান্ত করছ তোমরা।
1487
01:53:18,500 --> 01:53:22,629
৯৮টা ইনকামিং অ্যাটাক ড্রোন
সনাক্ত করা গেছে...
1488
01:53:22,712 --> 01:53:24,881
ক্যাপ্টেন জাং, পিয়ারকে ফোন করো!
1489
01:53:24,964 --> 01:53:27,008
ও আগেরবারও সাহায্য করেছে!
1490
01:53:27,801 --> 01:53:29,219
এমার্জেন্সি চ্যানেল।
1491
01:53:30,512 --> 01:53:32,013
পার্ক, এমার্জেন্সি চ্যানেল অন করো।
1492
01:53:32,096 --> 01:53:33,576
এমার্জেন্সি চ্যানেল!
এমার্জেন্সি চ্যানেল!
1493
01:53:33,640 --> 01:53:35,892
কেওআর এসএইচ ৭৯০১, ভিক্টোরি।
1494
01:53:35,975 --> 01:53:37,477
ওহ, আগে থেকেই অন আছে।
1495
01:53:37,560 --> 01:53:40,605
বর্তমান লোকেশন, ফ্যাক্টরির
অ্যান্টি গ্র্যাভিটি স্পেয়ারের ভেতর।
1496
01:53:40,688 --> 01:53:42,607
- আমার কথা শোনা যায়?
- আমরা সব শুনছি!
1497
01:53:42,690 --> 01:53:45,276
ক্যাপ্টেন জাংকে
সাহায্য করতে হবে!
1498
01:53:45,360 --> 01:53:48,780
আমার সাহায্য করবে?
তোমরা জানো না কী হচ্ছে, জানো কি?
1499
01:53:48,863 --> 01:53:50,198
আমার কথা ভালো করে শোনো।
1500
01:53:50,698 --> 01:53:54,619
শীঘ্রই, ফ্যাক্টরি পৃথিবীর উপর
ভেঙে পড়তে যাচ্ছে।
1501
01:53:55,370 --> 01:53:59,791
আমাদের সত্যিকারের বাড়ি,
যেখানে আমাদের পরিবার বন্ধুবান্ধব আছে।
1502
01:54:00,583 --> 01:54:02,210
এটা না হবে কোনো দুর্ঘটনা।
1503
01:54:02,293 --> 01:54:03,920
না হবে কোনো সন্ত্রাসী হামলা।
1504
01:54:04,003 --> 01:54:08,258
সকল স্পেস সুইপার,
যদি মৃত্যুর ভয় থাকে তবে পালিয়ে যাও।
1505
01:54:08,341 --> 01:54:09,341
নাহলে,
1506
01:54:10,134 --> 01:54:11,386
এসে লড়াই করো।
1507
01:54:12,262 --> 01:54:14,556
আমি তোমাদের সাহায্য করব।
1508
01:54:21,938 --> 01:54:23,898
৫,০০০ কি.মি.।
ত্যে-হো, আমাদের হাতে সময় নেই।
1509
01:54:23,982 --> 01:54:26,609
ভিক্টোরি, আমার সঙ্গ দিও। প্লিজ।
1510
01:54:26,693 --> 01:54:29,279
জানি না এই ইঞ্জিন
অতদূর যেতে পারবে কিনা।
1511
01:54:32,407 --> 01:54:34,033
ইনকামিং অ্যাটাক ড্রোনস।
1512
01:54:34,117 --> 01:54:35,743
ইনকামিং অ্যাটাক ড্রোনস।
1513
01:54:35,827 --> 01:54:37,579
ইনকামিং অ্যাটাক ড্রোনস।
1514
01:54:38,371 --> 01:54:41,040
- পিয়ার?
- ক্যাপ্টেন জাং! আমি আছি!
1515
01:54:41,541 --> 01:54:43,001
আমি সবকিছু করতে রাজি।
1516
01:54:43,084 --> 01:54:44,794
নিজের জীবনও দিতে পারি!
1517
01:54:44,878 --> 01:54:48,131
ও মাগো, টুরু লাভ?
পরে পিরিত করিস বাপু!
1518
01:54:55,680 --> 01:54:56,931
পার্ক, তুমি তৈরি?
1519
01:54:57,015 --> 01:54:58,766
হ্যাঁ, আমি তৈরি।
1520
01:54:58,850 --> 01:55:00,935
ঘেনঘেনানি বন্ধ করো, টাইগার পার্ক!
জলদি চলো!
1521
01:55:05,857 --> 01:55:07,191
পিয়ার, রাস্তা থেকে সরো!
1522
01:55:42,977 --> 01:55:46,189
ঠিক আছে। স্পেস সুইপার্স,
দেখিয়ে দাও তোমাদের খেল।
1523
01:56:06,000 --> 01:56:07,001
খেয়ে দিয়েছি!
1524
01:56:19,263 --> 01:56:20,765
এটুকুই দম?
1525
01:56:32,360 --> 01:56:34,737
ধ্যাত! একটুর জন্য মারা খেয়ে যেতাম।
1526
01:56:35,530 --> 01:56:36,656
ধুর!
1527
01:56:45,915 --> 01:56:47,166
হা হা!
1528
01:56:49,585 --> 01:56:51,504
একটা আমাদের পিছনে লেগে আছে!
1529
01:57:02,390 --> 01:57:03,975
পেয়েছি তোকে, হারামজাদা!
1530
01:57:05,226 --> 01:57:06,894
অ্যাকাট ড্রোনস লড়াই করছে…
1531
01:57:06,978 --> 01:57:09,313
কী? এখন?
1532
01:57:09,397 --> 01:57:11,733
এই মাত্র পাওয়া।
স্পেস সুইপারদের এমার্জেন্সি চ্যানেলে
1533
01:57:11,816 --> 01:57:14,444
একটা চাঞ্চল্যকর অডিও শোনা গেছে।
1534
01:57:14,527 --> 01:57:16,529
"বিশালাকৃতির স্পেস আবর্জনা
পৃথিবীর উপর আছড়ে পড়েছে!"
1535
01:57:16,612 --> 01:57:19,032
"সর্বনাশা সংঘর্ষে
বিধ্বস্ত পৃথিবী!"
1536
01:57:19,115 --> 01:57:21,075
এমনিতেও সবাই মনে করবে
এটা ব্ল্যাক ফক্সের কাজ।
1537
01:57:21,117 --> 01:57:24,037
এক আধ বিলিয়ন প্রাণ গেলেও
কার কী যায় আসে? জেনেটিক ডিফেক্টস।
1538
01:57:24,120 --> 01:57:25,788
এক আধ বিলিয়ন প্রাণ গেলেও
কার কী যায় আসে?
1539
01:57:25,872 --> 01:57:27,457
এক আধ বিলিয়ন প্রাণ গেলেও
কার কী যায় আসে?
1540
01:57:32,545 --> 01:57:34,338
প্লিজ…
1541
01:57:35,298 --> 01:57:36,174
কুন-নিম ঠিক আছে?
1542
01:57:36,257 --> 01:57:39,218
- ওর কিছু হয়নি তো?
- হ্যাঁ, তুমি চিন্তা কোরো না।
1543
01:57:39,302 --> 01:57:43,014
ও কন্টেইনারের ভেতর নিরাপদ আছে।
1544
01:57:52,982 --> 01:57:54,067
সারপ্রাইজ!
1545
01:58:34,732 --> 01:58:35,983
ক্যাপ্টেন জাং!
1546
01:58:38,194 --> 01:58:39,570
- ক্যাপ্টেন জাং!
- ক্যাপ্টেন জাং!
1547
01:58:42,448 --> 01:58:45,243
ওকে কোথায় লুকিয়ে রেখেছ?
1548
01:58:45,326 --> 01:58:46,326
ও আমার!
1549
01:58:48,538 --> 01:58:50,456
ফালতু স্পেস আবর্জনা!
1550
01:58:53,376 --> 01:58:54,376
ধ্যাত!
1551
01:59:02,009 --> 01:59:04,262
এটা অনেক স্লো। পার্ক!
1552
01:59:04,929 --> 01:59:06,639
এমার্জেন্সি বুস্টার চালু করো!
1553
01:59:06,722 --> 01:59:09,308
বুস্টার মাত্র ২০ সেকেন্ড দিবে!
1554
01:59:09,392 --> 01:59:10,685
যথেষ্ট হবে।
1555
01:59:12,270 --> 01:59:14,188
বাবস!
1556
01:59:14,272 --> 01:59:16,357
তোমাকে বাইরে থেকে
বুস্টারের গিয়ার রিলিজ করতে হবে!
1557
01:59:16,440 --> 01:59:17,483
তুই শেষ!
1558
01:59:21,696 --> 01:59:22,696
বাবস!
1559
02:00:05,907 --> 02:00:06,907
কোথায় ও?
1560
02:00:10,578 --> 02:00:11,621
ডরোথি কোথায়?
1561
02:00:24,258 --> 02:00:27,970
ফ্যাক্টরি ভেঙে পড়লে
তিন বিলিয়নেরও বেশি লোক
1562
02:00:28,054 --> 02:00:28,888
পৃথিবীতে মারা যাবে বলে ধরা হচ্ছে।
1563
02:00:28,971 --> 02:00:31,224
দুর্ভাগ্যবশত,
ডিফিউজ করার সুযোগ আর নেই।
1564
02:00:31,307 --> 02:00:33,434
- ফ্যাক্টরিতে সকল প্রকার প্রবেশে…
- কী হয়েছে?
1565
02:00:33,517 --> 02:00:34,977
…নিষেধাজ্ঞা জারি করেছে ইউটিএস।
1566
02:00:35,061 --> 02:00:38,481
পৃথিবীর এক সর্বনাশা সমাপ্তি
অনিবার্য হয়ে দাঁড়িয়েছে বলে মনে হচ্ছে।
1567
02:00:48,407 --> 02:00:49,575
ত্যে-হো।
1568
02:00:58,042 --> 02:01:01,045
ক্যাপ্টেন জাং, পার্ক, আর বাবস।
1569
02:01:03,297 --> 02:01:04,966
সবকিছুর জন্য ধন্যবাদ।
1570
02:01:05,549 --> 02:01:07,468
তোমাদের মতো টিম
আমি কখনো পাইনি।
1571
02:01:08,469 --> 02:01:09,595
আর এমন বন্ধুত্ব।
1572
02:01:09,679 --> 02:01:12,265
জানো তো আমিও তোমাদের
সবাইকে ভালোবাসি?
1573
02:01:14,183 --> 02:01:15,183
কোথায় ও?
1574
02:01:19,188 --> 02:01:20,564
ওকে দাও আমায়!
1575
02:01:42,169 --> 02:01:43,379
কুন-নিম…
1576
02:01:45,131 --> 02:01:47,174
এখানে নেই, বোকাচোদা।
1577
02:01:47,758 --> 02:01:51,554
আমরা বিস্ফোরণ থামাতে পারব না।
তো বোমাটা এখান থেকে দূরে নিয়ে যেতে হবে।
1578
02:01:51,637 --> 02:01:53,514
কী? আর কুন-নিমকে
ফ্যাক্টরিতে ছেড়ে যাবে?
1579
02:01:53,597 --> 02:01:55,224
ক্যাপ্টেন জাং! আমি আছি!
1580
02:01:55,308 --> 02:01:59,020
না, তার আগে আমরা ওকে
পিয়ারের সাথে পাঠিয়ে দিব।
1581
02:01:59,520 --> 02:02:01,647
আমাকে ছেড়ে কোথায় যাচ্ছ?
1582
02:02:01,731 --> 02:02:04,567
আমাদের একটু কাজ আছে সোনা।
1583
02:02:05,276 --> 02:02:08,571
আমরা কুন-নিমকে লুকিয়ে
সাথে করে বোমাটা নিয়ে যাবো?
1584
02:02:08,654 --> 02:02:10,156
শুনে তো সুইসাইড মিশন মনে হচ্ছে।
1585
02:02:10,239 --> 02:02:12,074
এটাই একমাত্র উপায়।
1586
02:02:12,158 --> 02:02:14,076
আলবিদা, কুন-নিম।
1587
02:02:20,583 --> 02:02:23,753
আমাদের এখানে থেকে ৫,০০০ কি.মি. দূরে
বোমাটা নিয়ে যেতে হবে।
1588
02:02:23,836 --> 02:02:25,921
তাহলেই কুন-নিমকে বাঁচানো যাবে।
1589
02:02:26,005 --> 02:02:28,549
সাথে পৃথিবীকেও।
1590
02:02:35,097 --> 02:02:36,182
আমরা পেরেছি।
1591
02:02:42,688 --> 02:02:43,731
না।
1592
02:02:47,026 --> 02:02:48,026
কেন?
1593
02:02:50,863 --> 02:02:52,406
এটা সম্ভব না।
1594
02:02:55,534 --> 02:02:57,161
আমি সবকিছু ঠিক করেছিলাম।
1595
02:03:16,097 --> 02:03:17,598
আরে। কী?
1596
02:03:17,681 --> 02:03:19,475
কী? কী হলো?
1597
02:03:19,558 --> 02:03:21,352
বোমা স্পেসের বাইরে ফাটলো!
1598
02:03:21,435 --> 02:03:24,897
ফ্যাক্টরি ভেঙে পড়েনি।
পৃথিবী বেঁচে গেছে।
1599
02:03:57,638 --> 02:03:58,806
ওটা কী?
1600
02:03:59,682 --> 02:04:02,017
ওগুলো লাগরেনজিয়ান ন্যানোবটস।
1601
02:04:02,101 --> 02:04:04,228
অবিনশ্বর।
1602
02:04:29,587 --> 02:04:30,605
বাবস ঠিক আছে?
1603
02:04:30,629 --> 02:04:33,132
হ্যাঁ আছে। শুধু ওর মাথাটা।
1604
02:04:33,215 --> 02:04:35,676
ওকে রিপেয়ার করাতে গিয়ে তো
আমাদের হালুয়া বেরিয়ে যাবে।
1605
02:04:36,218 --> 02:04:39,805
আর ওসব কী ছিল?
"সবকিছুর জন্য ধন্যবাদ"?
1606
02:04:39,889 --> 02:04:42,099
"তোমাদের মতো টিম
আমি কখনো পাইনি"?
1607
02:04:42,683 --> 02:04:44,810
"জানো তো আমিও তোমাদের
সবাইকে ভালোবাসি"?
1608
02:04:45,394 --> 02:04:47,771
শালা! সবকটা নাটকবাজ।
1609
02:04:56,238 --> 02:04:58,324
সারাবিশ্বের মানুষ এখনো এই
1610
02:04:58,407 --> 02:05:00,159
হতভম্বকারী উদঘাটনের ধাক্কা
কাটিয়ে উঠছে।
1611
02:05:00,242 --> 02:05:02,286
আমরা এখন জানি যে
সুপার প্ল্যান্ট প্রোজেক্ট
1612
02:05:02,369 --> 02:05:05,664
যেটাকে মূলত পৃথিবীকে
রক্ষার উদ্দেশ্যে গঠন করা হয়েছিল...
1613
02:05:05,748 --> 02:05:09,752
ইউটিএস এইমাত্র তার ধামাচাপার জন্য
ক্ষমা চেয়ে বিবৃতি প্রকাশ করেছে।
1614
02:05:09,835 --> 02:05:13,047
এ অঙ্গীকারও করেছে যে
পৃথিবীকে পুনরায় বসবাসযোগ্য করা ও
1615
02:05:13,130 --> 02:05:15,382
সৌরজগতে সঙ্গতি ফিরিয়ে আনার
প্রচেষ্টাকে আরো বিস্তীর্ণ করবে।
1616
02:05:15,466 --> 02:05:17,134
দুঃসাহসী স্পেস সুইপারদের ক্ষেত্রে
1617
02:05:17,218 --> 02:05:19,512
যারা এই মহা বিপর্যয়কে প্রতিহত করেছে,
1618
02:05:19,595 --> 02:05:22,097
ইউটিএস বলেছে যে যেকোনো
ক্ষয়ক্ষতি ও হতাহতের জন্য
1619
02:05:22,181 --> 02:05:24,683
তারা অবিলম্বে ক্ষতিপূরণ প্রদান করবে।
1620
02:05:40,616 --> 02:05:42,201
অনেকদিন পর দেখা, পিগির বাবা?
1621
02:05:44,995 --> 02:05:47,373
- কে… কে তুমি?
- কষ্ট পেলাম।
1622
02:05:47,456 --> 02:05:49,041
বাবসকে চিনতে পারোনি?
1623
02:05:51,710 --> 02:05:53,462
মোটকু, শালা আবাল।
1624
02:05:54,004 --> 02:05:56,340
ওকে এক ক্যাসিনোতে
তোমার টাকা নিয়ে জুয়া খেলতে ধরেছিলাম।
1625
02:05:58,676 --> 02:06:00,386
- আমার টাকা দাও।
- হ্যাঁ, ওর টাকা দে!
1626
02:06:01,512 --> 02:06:04,515
তোমাকে বলছি।
যাও নিয়ে আসো।
1627
02:06:04,598 --> 02:06:06,308
ও আচ্ছা।
1628
02:06:07,518 --> 02:06:10,980
৯৯.৯৯% ডিএনএ মিলে গেছে।
1629
02:06:11,063 --> 02:06:13,399
আমরা সু-নি'র লোকেশন জানি না,
1630
02:06:13,482 --> 02:06:17,903
কিন্তু কুন-নিম তার আশেপাশে থাকা
ন্যানোবটদের সাথে যোগাযোগ করতে পারবে।
1631
02:06:17,987 --> 02:06:20,573
এখন, আপনার ক্রেনিয়াল নার্ভের মধ্যে
ঢোকানো ন্যানোবট ডাটা গ্রহণ করে,
1632
02:06:20,656 --> 02:06:24,326
ইন্টারপ্রেট করে আপনার
সকল ইন্দ্রিয়তে পাঠিয়ে দিবে।
1633
02:06:25,619 --> 02:06:28,080
তবে, ডাটা কোন ফর্ম গ্রহণ করবে
বা ইন্টারপ্রেটেনশন প্রক্রিয়াটা
1634
02:06:28,163 --> 02:06:31,208
কীভাবে কাজ করে
তা আমরা জানি না।
1635
02:06:32,585 --> 02:06:37,798
কিন্তু আমরা এটা জানি যে, সেই এক মূহুর্তের জন্য
আপনি আর সু-নি সংযুক্ত হয়ে যাবেন।
1636
02:06:38,674 --> 02:06:40,884
আর ডরোথি হবে আপনার মাধ্যম।
1637
02:06:40,968 --> 02:06:42,469
আমরা সিঙ্ক করেছি।
1638
02:06:54,607 --> 02:06:57,943
এই মূহুর্তে সু-নি
এমন পরিস্থিতিতে আছে।
1639
02:07:28,474 --> 02:07:30,893
আব্বু, দেখো।
আমি লেখাটা শেষ করেছি।
1640
02:07:30,976 --> 02:07:32,728
শেষ হয়ে গেছে?
1641
02:07:34,188 --> 02:07:35,481
তো দেখাও আমাকে।
1642
02:07:35,564 --> 02:07:38,108
"কোরিয়ান লেখা"
1643
02:07:46,867 --> 02:07:48,702
বাহ, সুন্দর হয়েছে।
1644
02:07:59,046 --> 02:08:00,798
সু-নি, আমাকে একটু হাগ করবে?
1645
02:08:06,303 --> 02:08:07,429
আমাকে মাফ করে দিও।
1646
02:08:08,138 --> 02:08:09,598
আমি এত দেরি করে ফেলেছি।
1647
02:08:12,226 --> 02:08:15,521
আমার কাছে আসার জন্য
তোমাকে ধন্যবাদ।
1648
02:08:20,651 --> 02:08:23,112
বাই, আব্বু।
1649
02:08:26,448 --> 02:08:27,448
কিম সু-নি।
1650
02:08:28,242 --> 02:08:31,787
অরবিট ছেড়ে গেছে
বিকাল ৫টা ৪২ মিনিটে,
1651
02:08:31,870 --> 02:08:34,289
৩রা সেপ্টেম্বর, ২০৯২ সাল।
1652
02:08:39,670 --> 02:08:40,879
পড়ায় ফাঁকি দিচ্ছ?
1653
02:08:40,963 --> 02:08:42,883
অন্য টিচার লাগবে মনে হচ্ছে।
1654
02:08:42,923 --> 02:08:44,717
- ভালো বুদ্ধি।
- তোমরা দুজন মাথা খারাপ করা বন্ধ করো।
1655
02:08:44,800 --> 02:08:47,970
আমরা মাথা খারাপ করছি না।
ও এখন ফার্স্ট গ্রেডে আছে।
1656
02:08:48,804 --> 02:08:51,140
বাকি মায়েদের দেখেছ
বাচ্চাদের কীভাবে সামলায়?
1657
02:08:51,223 --> 02:08:52,903
এক একজন তো
পাঁচটা করে টিচার রেখেছে।
1658
02:08:52,933 --> 02:08:53,767
ঠিক বলেছ।
1659
02:08:53,851 --> 02:08:55,691
তুমি কি চাও ও এই ভেবে বড় হোক
আমরা কোনো পরোয়া করি না?
1660
02:08:55,728 --> 02:08:57,646
বলছি না যে আমাদের
কিছুই করা উচিত না।
1661
02:08:57,730 --> 02:09:00,649
এই, কুন-নিম!
তোমার আরও টিচার লাগবে?
1662
02:09:01,275 --> 02:09:02,735
দেখলে? ও চায় না।
1663
02:09:02,818 --> 02:09:04,820
লোকে বলে আমার কণ্ঠ অনেক মিষ্টি।
1664
02:09:04,903 --> 02:09:06,572
আর এটা সুন্দর আছে।
1665
02:09:06,655 --> 02:09:09,825
মানুষ প্রায়ই বলে
আমার গলাটা বেশ সেক্সি।
1666
02:09:09,908 --> 02:09:11,243
কোনটা ভালো হবে?
1667
02:09:11,326 --> 02:09:14,121
একটাও না।
আমাকে তোমার কন্ঠটা ভালো লাগে।
1668
02:09:16,081 --> 02:09:20,127
তারপরও একটা বাছা লাগবে।
আমি এটা রাখতে পারব না।
1669
02:09:22,212 --> 02:09:24,631
আমরা এখন একটা বড় পরিবার।
1670
02:09:25,132 --> 02:09:28,260
মাঝেমধ্যে, আমি
পৃথিবীতে গিয়ে গাছ জন্মাই।
1671
02:09:28,343 --> 02:09:30,596
ক্যাপ্টেন জাং মদ খাওয়া ছেড়ে দিয়েছে।
1672
02:09:30,679 --> 02:09:33,056
আর বাবস এখন সত্যিকারের মেয়ে।
1673
02:09:33,932 --> 02:09:37,019
সে কালচার শিখতে চায়।
1674
02:09:37,102 --> 02:09:41,732
টাইগার আঙ্কেল তার সব ট্যাটু মুছে ফেলেছে
যাতে আমার বন্ধুরা আর ভয় না পায়।
1675
02:09:41,815 --> 02:09:45,611
আর ত্যে-হো আঙ্কেল
দশ জোড়া নতুন জুতা কিনেছে।
1676
02:09:46,236 --> 02:09:49,072
মনে হয় আমার আব্বু
আমাকে কোথাও থেকে দেখছে।
1677
02:09:49,156 --> 02:09:51,325
আর দেখে খুশি হচ্ছে।
1678
02:09:58,207 --> 02:10:01,293
ধ্যাত। আমি এখানে পড়ার চেষ্টা করছি!
1679
02:10:01,794 --> 02:10:04,004
ওরা আমাদের এলাকায় কী করছে?
1680
02:10:04,087 --> 02:10:05,380
ইঞ্জিন চালু করো।
1681
02:10:05,923 --> 02:10:07,633
ওগুলো থেকে আমরা
৪০০ ডলার কামাবো।
1682
02:10:17,976 --> 02:10:21,230
চলো পয়সা কামানো যাক।
1683
02:10:31,995 --> 02:10:35,534
SPACE SWEEPERS
1684
02:10:36,543 --> 02:12:12,248
অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ
সৈয়দ ফাহমিদুল ইসলাম