1 00:00:00,734 --> 00:00:03,002 [laidback music] 2 00:00:03,570 --> 00:00:05,972 Cora, can't nobody else do it down at the church? 3 00:00:05,972 --> 00:00:07,474 Well, Mr. Brown, it's my assignment. 4 00:00:07,474 --> 00:00:08,942 -I took on the assi-- -Oh, just the person 5 00:00:08,942 --> 00:00:10,276 we need to see. 6 00:00:10,276 --> 00:00:12,178 -[Cora] Hey, Lindor. -Hey, Mr. Brown and Ms. Cora. 7 00:00:12,178 --> 00:00:13,847 -Here you go, Ms. Cora. -[Cora] It's mine? 8 00:00:13,847 --> 00:00:15,215 Good as new, runnin' faster, 9 00:00:15,215 --> 00:00:16,282 and I downloaded all the apps 10 00:00:16,282 --> 00:00:17,584 for your virtual church meetings. 11 00:00:17,584 --> 00:00:19,219 Thank you so much, you're a lifesaver. 12 00:00:19,219 --> 00:00:21,221 -This is perfect. -[Lindor] Yeah, my pleasure. 13 00:00:22,188 --> 00:00:25,458 Ms. Cora, um, have, have you spoken to Sandra lately? 14 00:00:25,458 --> 00:00:27,527 Uh, well, I talked to her a few days ago. 15 00:00:27,527 --> 00:00:29,362 You know, she's been real busy with her classes, you know, 16 00:00:29,362 --> 00:00:31,631 full-time student and everything. 17 00:00:31,631 --> 00:00:32,799 But she's doin' well. 18 00:00:32,799 --> 00:00:34,234 I'm sure she can get busy with that workload. 19 00:00:34,234 --> 00:00:35,969 -[Cora] Yeah. -I, I, I just haven't 20 00:00:35,969 --> 00:00:37,070 heard from her. 21 00:00:37,070 --> 00:00:38,471 You know, she's pretty busy. 22 00:00:38,471 --> 00:00:40,106 Mr. Brown, I'm gettin' ready to head down to the church. 23 00:00:40,573 --> 00:00:42,142 And, um, I'ma meet you down there, alright? 24 00:00:42,142 --> 00:00:43,443 -Alright. -Alright. 25 00:00:43,443 --> 00:00:45,044 Lindor, are you still gonna be able to come down 26 00:00:45,044 --> 00:00:46,079 and fix the sound for the church? 27 00:00:46,079 --> 00:00:47,147 Yeah, yeah, of course. 28 00:00:47,147 --> 00:00:48,381 -I'll be down there. -Alright, okay. 29 00:00:48,381 --> 00:00:49,549 -[Mr. Brown] I'll see you, Cora. -[Cora] Alright, 30 00:00:49,549 --> 00:00:51,718 -see y'all later. -So, you get me ready? 31 00:00:52,419 --> 00:00:53,586 Uh, no. 32 00:00:53,586 --> 00:00:56,589 So, there's actually no way to order the parts. 33 00:00:56,990 --> 00:00:59,492 Uh, this computer hasn't been produced in over 20 years, 34 00:00:59,492 --> 00:01:01,494 and the company's since been dissolved. 35 00:01:01,494 --> 00:01:03,363 I mean, when, when did you get this? 36 00:01:03,363 --> 00:01:04,764 I got it when I got it. 37 00:01:04,764 --> 00:01:06,633 You could've just told me you don't know how to fix it. 38 00:01:06,633 --> 00:01:08,334 First thing you gotta do is you gotta 39 00:01:08,334 --> 00:01:10,336 give it two hit on the top. 40 00:01:10,336 --> 00:01:13,039 Flip it over, blow on that little part right there. 41 00:01:13,039 --> 00:01:16,242 Tap it down two times, like that, bam. 42 00:01:16,242 --> 00:01:17,777 And it should go, well... 43 00:01:18,445 --> 00:01:20,814 Anyway, I thought you say you was the IP. 44 00:01:20,814 --> 00:01:22,148 It's IT. 45 00:01:22,148 --> 00:01:24,150 Well, I see you don't know how to fix nothin'. 46 00:01:24,150 --> 00:01:25,685 You press whole key, option-- 47 00:01:25,685 --> 00:01:28,221 Look, I'm, I'm, I'll take another look at it 48 00:01:28,221 --> 00:01:29,422 and see what I can do. 49 00:01:29,422 --> 00:01:31,024 Okay, let me get on down to the church 50 00:01:31,024 --> 00:01:32,225 before Cora's, come lookin' for me. 51 00:01:32,225 --> 00:01:34,260 Okay. Yeah, uh, hey, Mr. Brown. 52 00:01:34,260 --> 00:01:36,229 -Yeah. -[Lindor] Uh, quick question. 53 00:01:36,996 --> 00:01:38,364 Have you heard from Sandra lately? 54 00:01:38,364 --> 00:01:39,799 I, I just haven't talked to her. 55 00:01:39,799 --> 00:01:41,100 Yes, I talked to her. 56 00:01:41,100 --> 00:01:42,469 She been callin', seems like every two, three, four, 57 00:01:42,469 --> 00:01:44,137 five, six, seven minutes. 58 00:01:44,604 --> 00:01:46,973 Yeah, she call me, you know, she was talkin' about, 59 00:01:46,973 --> 00:01:49,476 "You need to do somethin' about your car, Sunshine." 60 00:01:49,476 --> 00:01:51,010 That's what I call my car, Sunshine. 61 00:01:51,010 --> 00:01:52,579 She said, "You're smokin' 62 00:01:52,579 --> 00:01:54,180 and puttin' stuff in the om-zone layer." 63 00:01:54,581 --> 00:01:56,015 I said, "I don't care nothin' about that, 64 00:01:56,015 --> 00:01:57,584 long as it pass that emission test." 65 00:01:57,584 --> 00:01:59,185 Yeah, that's just weird, you know, 66 00:01:59,185 --> 00:02:00,320 'cause I haven't heard from her. 67 00:02:00,320 --> 00:02:02,188 Yeah, I heard from her. Mm-hm. 68 00:02:02,188 --> 00:02:03,857 I'm gon' get down to the church before Cora start 69 00:02:03,857 --> 00:02:05,225 -lookin' for me. -Okay. 70 00:02:05,225 --> 00:02:06,793 Yeah, I'ma, I'ma, I'ma see what I can do with this. 71 00:02:06,793 --> 00:02:10,196 Okay, you see what you can do! [doorbell rings] 72 00:02:10,196 --> 00:02:11,698 [door closing] 73 00:02:11,698 --> 00:02:13,299 [doorbell rings] 74 00:02:21,407 --> 00:02:23,843 -[Lindor] Oh! -Oh, hey, Lindor? 75 00:02:23,843 --> 00:02:25,478 Hey, Sandra. 76 00:02:25,478 --> 00:02:26,346 Hey... 77 00:02:26,346 --> 00:02:27,347 [wacky music] 78 00:02:29,516 --> 00:02:30,650 [calm music] 79 00:02:30,650 --> 00:02:32,819 ♪ No matter what you do, I love you ♪ 80 00:02:32,819 --> 00:02:36,623 ♪ No matter where you go, I'm behind you for sure ♪ 81 00:02:36,623 --> 00:02:39,392 ♪ Always remember blood ain't never water 82 00:02:39,392 --> 00:02:42,429 ♪ We'll make it if we stay together ♪ 83 00:02:43,856 --> 00:02:45,357 -Hey! -Hey, hey. 84 00:02:46,091 --> 00:02:48,327 How are you? What are you doing here? 85 00:02:48,327 --> 00:02:49,695 I'm good, I'm good. 86 00:02:49,695 --> 00:02:52,164 Um, I'm just fixin' a lotta things around here. 87 00:02:52,464 --> 00:02:54,800 Um, I just started a pre-law class. 88 00:02:54,800 --> 00:02:56,168 But, but how are you? 89 00:02:56,168 --> 00:02:58,437 Pre-law, wow. Wow, that's great. 90 00:02:58,437 --> 00:03:01,273 Uh, I'm good. Finally found my calling. 91 00:03:01,273 --> 00:03:03,842 Preserving the Earth. I'm an environmentalist. 92 00:03:03,842 --> 00:03:06,412 Okay, so that's what's been keepin' you so busy. 93 00:03:06,779 --> 00:03:08,881 You know, I've been tryin' to call you. 94 00:03:08,881 --> 00:03:10,149 Right, no, no, no. 95 00:03:10,149 --> 00:03:11,583 I've been meaning to return your calls, 96 00:03:11,583 --> 00:03:14,153 it's just my cell phone reception kinda sucks there, 97 00:03:14,153 --> 00:03:15,921 and, you know, so many essays, 98 00:03:15,921 --> 00:03:17,222 and, just, my schedule's so full, 99 00:03:17,222 --> 00:03:18,991 it's just a lot. 100 00:03:18,991 --> 00:03:20,225 [phone ringing] 101 00:03:20,225 --> 00:03:21,827 Sorry. Hey! 102 00:03:22,261 --> 00:03:24,997 Hey. What, tonight? 103 00:03:25,564 --> 00:03:27,800 Uh, yeah, okay. I'll be there. 104 00:03:28,467 --> 00:03:31,837 No, you hang up. [giggling] No, you hang up. 105 00:03:31,837 --> 00:03:35,140 -No, no, you hang up. -Somebody hang up! 106 00:03:36,041 --> 00:03:37,776 Okay, fine, I'll hang up. 107 00:03:39,611 --> 00:03:40,913 So, you're leavin' soon, or...? 108 00:03:40,913 --> 00:03:45,050 Oh, yeah, uh, it's, it's an emergency, actually. 109 00:03:45,050 --> 00:03:47,352 Global warming and ozone damage, 110 00:03:47,352 --> 00:03:49,254 and, you know, pollution's at an all-time high, 111 00:03:49,254 --> 00:03:51,523 so, we're just, we are going to make a change. 112 00:03:51,523 --> 00:03:52,991 -Yeah. -We're gonna make a change. 113 00:03:52,991 --> 00:03:54,760 Well, that's really interesting. What are you guys gonna do? 114 00:03:55,127 --> 00:03:57,062 We're gonna write to politicians, 115 00:03:57,062 --> 00:03:59,098 and other people. 116 00:03:59,098 --> 00:04:00,466 That's admirable. 117 00:04:00,466 --> 00:04:02,801 Look, I always knew you were gonna change the world. 118 00:04:03,469 --> 00:04:05,471 Yeah, well, the animals don't deserve to suffer 119 00:04:05,471 --> 00:04:07,439 for what irresponsible humans do. 120 00:04:07,439 --> 00:04:09,074 -It's wrong. -[Lindor] Yeah. 121 00:04:09,975 --> 00:04:13,312 You're right, I mean, look, if, if there's anything you need, 122 00:04:13,312 --> 00:04:14,847 you know I'm always here for you. 123 00:04:15,981 --> 00:04:17,049 Thank you. 124 00:04:17,683 --> 00:04:20,419 So, hey, what got you into the environment? 125 00:04:20,419 --> 00:04:21,754 I mean, that's crazy. 126 00:04:21,987 --> 00:04:25,824 Oh, uh, well, I, I met this guy, 127 00:04:26,425 --> 00:04:28,761 and he told me all about the environment 128 00:04:28,761 --> 00:04:30,763 and the things we need to do to help it. 129 00:04:31,630 --> 00:04:34,066 That guy's picking you up later, right? 130 00:04:34,066 --> 00:04:35,400 -[Sandra] Yes, yes. -Oh, okay, cool. 131 00:04:35,400 --> 00:04:37,536 Yes, I mean, he is, he's been an environmentalist. 132 00:04:38,003 --> 00:04:41,173 And, you know, I've never met anyone like him. 133 00:04:41,607 --> 00:04:43,175 He's just, he comes from a wealthy family, 134 00:04:43,175 --> 00:04:46,678 and he brings me coffee and breakfast in the mornings... 135 00:04:46,678 --> 00:04:47,846 That's amazing. 136 00:04:47,846 --> 00:04:50,449 How, how, how'd you, um, how'd you meet this guy? 137 00:04:50,449 --> 00:04:52,518 Oh, well, we met on the yard at school. 138 00:04:52,518 --> 00:04:53,952 He's also in a fraternity. 139 00:04:53,952 --> 00:04:56,722 Wow, yeah, sounds, sounds like you're living the dream. 140 00:04:57,122 --> 00:04:58,590 It has been nice. 141 00:04:58,590 --> 00:05:02,261 I just feel like I'm really starting to discover who I am, 142 00:05:02,261 --> 00:05:06,598 and the things that I used to do just don't seem as important. 143 00:05:07,933 --> 00:05:10,869 Not as important. Okay. 144 00:05:10,869 --> 00:05:12,204 No, no, I meant... 145 00:05:12,204 --> 00:05:13,539 [Jeremy] Hey, Sandra! 146 00:05:13,539 --> 00:05:14,973 Your mother's waiting for you. Come on, man. 147 00:05:14,973 --> 00:05:17,376 Hey, uh, it's cool if we steal her for a second, Lindor? 148 00:05:17,376 --> 00:05:18,644 -Sure. -[Jeremy] Alright. 149 00:05:18,644 --> 00:05:19,812 No problem. 150 00:05:19,812 --> 00:05:22,614 [groovy music] 151 00:05:22,614 --> 00:05:24,116 ♪ Uh, uh, was the man ♪ 152 00:05:24,116 --> 00:05:26,451 ♪ Died on the cross so everybody could advance ♪ 153 00:05:26,451 --> 00:05:28,821 ♪ Swagger on that honey, Favor on that million ♪ 154 00:05:28,821 --> 00:05:31,623 ♪ Like gettin' saved when the Spirit's in the building ♪ 155 00:05:31,924 --> 00:05:33,692 ♪ Yeah, and then I... ♪ 156 00:05:33,692 --> 00:05:34,893 Wah! 157 00:05:34,893 --> 00:05:37,863 Yeah, ooh, ooh, yeah. 158 00:05:37,863 --> 00:05:39,598 Hee, huh, hee, hee, huh. 159 00:05:39,598 --> 00:05:41,834 They rappin' about Jesus out here! 160 00:05:41,834 --> 00:05:43,035 Why are you yelling?! 161 00:05:43,035 --> 00:05:44,536 It's too loud? It was too loud? 162 00:05:44,536 --> 00:05:46,672 The music's not even that loud for you to be yellin' like that. 163 00:05:46,672 --> 00:05:48,140 But they was talkin' about Jesus, 164 00:05:48,140 --> 00:05:49,274 they was rappin'. 165 00:05:49,274 --> 00:05:50,609 -Yeah, yeah! -Yeah. 166 00:05:50,609 --> 00:05:52,778 It's a new music genre, it's called, uh, gospel rap, 167 00:05:52,778 --> 00:05:54,079 and everybody's gettin' into it now. 168 00:05:54,079 --> 00:05:56,615 I already, you know I know gospel and I know rap. 169 00:05:57,282 --> 00:05:58,650 Yeah, sure you do. 170 00:05:58,650 --> 00:06:00,018 Oh, you don't believe me? 171 00:06:00,018 --> 00:06:02,154 You, you wouldn't know I was a rapper back in the day. 172 00:06:02,154 --> 00:06:04,756 I could flow, let it go. You know? 173 00:06:05,257 --> 00:06:06,892 Yeah, I used to, I used to battle rap. 174 00:06:06,892 --> 00:06:08,660 Wait, wait, wait, you used to battle rap 175 00:06:08,660 --> 00:06:10,062 against who, actual rappers? 176 00:06:10,062 --> 00:06:12,798 Against all the good rappers. They couldn't handle me. 177 00:06:12,798 --> 00:06:15,167 I would flow with the flow and let it go, don't you know? 178 00:06:15,167 --> 00:06:16,535 I was gonna go, uh, professional, 179 00:06:16,535 --> 00:06:18,070 they wanted to give me a record contract. 180 00:06:18,070 --> 00:06:21,940 But they want me to go circular. No, I'm stayin' with the Lord. 181 00:06:21,940 --> 00:06:24,376 Okay, well, if you ever want to make some gospel rap, 182 00:06:24,376 --> 00:06:25,477 I'll definitely help you out. 183 00:06:25,477 --> 00:06:26,845 Yeah, you know how to make beats? 184 00:06:26,845 --> 00:06:28,881 Uh, yeah, I could probably find some royalty free ones. 185 00:06:28,881 --> 00:06:31,116 Okay, yeah, we'll, we'll do a song or somethin' like that. 186 00:06:31,416 --> 00:06:33,018 What do they call it when, you know, 187 00:06:33,018 --> 00:06:35,654 when people dress like me, and they, you know, got that... 188 00:06:35,654 --> 00:06:37,956 -You know, that... -Silly, circus! 189 00:06:38,257 --> 00:06:40,792 -Colorful! -No, swagger! 190 00:06:40,792 --> 00:06:42,494 You know, when they got that... 191 00:06:42,494 --> 00:06:43,896 -Oh, oh, oh, drip. -[Mr. Brown] Drip. 192 00:06:43,896 --> 00:06:45,697 -[Philip] Yeah. -We could make a song. 193 00:06:45,697 --> 00:06:48,934 And I got the drip, you could drop the beat, 194 00:06:48,934 --> 00:06:51,103 and we gon' be talkin' about Jesus. 195 00:06:51,103 --> 00:06:52,404 So, we can call it 196 00:06:52,404 --> 00:06:54,439 -"Drip, Drop, Jesus"! -"Drip, Drop, Jesus"! 197 00:06:54,439 --> 00:06:55,774 -Yes! -Okay! 198 00:06:55,774 --> 00:06:57,843 Yes, we gon' make a song like it! 199 00:06:57,843 --> 00:07:00,479 Yeah, I'll be flowin' and lettin' it go, yeah. 200 00:07:00,479 --> 00:07:02,681 [wacky music] 201 00:07:03,282 --> 00:07:04,216 Hey. 202 00:07:04,816 --> 00:07:06,785 Think you'll be able to revive that thing? 203 00:07:07,619 --> 00:07:10,188 I'm pretty sure Mr. Brown got this before we were born, 204 00:07:10,188 --> 00:07:11,924 but I'll try. 205 00:07:12,758 --> 00:07:13,892 How are you? 206 00:07:13,892 --> 00:07:15,260 I'm okay. 207 00:07:15,260 --> 00:07:17,229 I'd be better if more people cared about the environment. 208 00:07:17,829 --> 00:07:19,865 You know, I've been going into these rooms all day, 209 00:07:19,865 --> 00:07:21,533 turning off lights without people even in them. 210 00:07:21,934 --> 00:07:24,236 Then unplugging the things they aren't even using. 211 00:07:24,236 --> 00:07:27,773 That's amazing, hold on one second. I gotta take this. 212 00:07:27,773 --> 00:07:28,907 Okay. 213 00:07:28,907 --> 00:07:29,908 Hey, Gail. 214 00:07:31,009 --> 00:07:33,478 Yeah, no, we're still on for tonight, yeah. 215 00:07:33,478 --> 00:07:34,680 No, I'm behind a chapter, 216 00:07:34,680 --> 00:07:36,581 and I really gotta pass this test. 217 00:07:36,581 --> 00:07:38,483 Okay, yeah, I'll see you later. 218 00:07:38,917 --> 00:07:39,985 Alright, bye. 219 00:07:39,985 --> 00:07:42,988 Who was that? Sounded pretty important. 220 00:07:42,988 --> 00:07:44,289 Uh, Gail. 221 00:07:44,289 --> 00:07:46,458 -Gail, Gail. -Yeah. 222 00:07:46,458 --> 00:07:47,693 She sounds old. 223 00:07:47,693 --> 00:07:49,528 Well, she's in a lot of my classes, 224 00:07:49,828 --> 00:07:52,064 so we study together to get ahead. 225 00:07:52,064 --> 00:07:53,532 Right, right. 226 00:07:53,532 --> 00:07:58,370 So, does Gail have a boyfriend, or husband, or...? 227 00:07:58,370 --> 00:08:00,105 You know, I don't know. 228 00:08:00,839 --> 00:08:02,107 Huh, so... 229 00:08:02,107 --> 00:08:03,742 Hey, Sandra! 230 00:08:03,742 --> 00:08:05,510 -Hey. -It is so good to see you! 231 00:08:06,011 --> 00:08:07,646 -How are you? -Good, how are you? 232 00:08:07,646 --> 00:08:09,481 Good, I'm sorry I'm late, Lindor. 233 00:08:09,481 --> 00:08:10,782 We gotta get down to the church. 234 00:08:10,782 --> 00:08:13,251 He's, he's fixin' the sound system for the choir. 235 00:08:13,251 --> 00:08:14,619 -You, you ready? -Yeah. 236 00:08:14,619 --> 00:08:15,821 [Cora] Alright. 237 00:08:16,488 --> 00:08:17,756 Talk later? 238 00:08:17,756 --> 00:08:19,057 -Sure. -[Cora] Come on, baby, come on. 239 00:08:19,057 --> 00:08:21,159 We gotta get down there, they waitin' for us. 240 00:08:21,159 --> 00:08:22,661 [doorbell rings] 241 00:08:22,661 --> 00:08:24,096 -[Cora] Alright! -Gail? 242 00:08:26,465 --> 00:08:27,833 Gail? 243 00:08:30,035 --> 00:08:32,705 [laidback music] 244 00:08:33,405 --> 00:08:35,407 Hey, Philip. Did you get it finished yet? 245 00:08:35,674 --> 00:08:36,975 Almost done, almost done. 246 00:08:36,975 --> 00:08:38,644 Okay, I'ma... 247 00:08:42,114 --> 00:08:43,282 Did you finish? 248 00:08:43,282 --> 00:08:45,150 I'm almost done, just give me a little time. 249 00:08:45,150 --> 00:08:46,819 Okay, go ahead, I, you know... 250 00:08:48,487 --> 00:08:49,722 Did you get it? 251 00:08:49,722 --> 00:08:51,156 Ask me one more time, I'm not gonna finish it. 252 00:08:51,156 --> 00:08:54,793 Okay, okay. I just, I just feel so excited. 253 00:08:54,793 --> 00:08:57,096 -Alright, hang on. -Like fire. 254 00:08:57,096 --> 00:08:59,631 Push that down, and boom. 255 00:08:59,631 --> 00:09:01,500 -[Mr. Brown] You got it? -"Drip Drop Jesus" is complete! 256 00:09:02,067 --> 00:09:04,403 I'm not gonna lie, it's pretty good song. 257 00:09:04,403 --> 00:09:05,571 I'm pleasantly surprised. 258 00:09:05,571 --> 00:09:06,839 I told you I can rap! 259 00:09:06,839 --> 00:09:08,073 -Ready? -Let me hear that, 260 00:09:08,073 --> 00:09:09,375 let me hear that. 261 00:09:09,375 --> 00:09:11,009 Turn it, turn it up in my headphones. 262 00:09:11,009 --> 00:09:12,311 Alright. 263 00:09:12,311 --> 00:09:14,279 Turn it up and put some bass, put some bottom on it! 264 00:09:14,279 --> 00:09:16,548 But some bass on it! Woo! 265 00:09:16,548 --> 00:09:18,817 I think I'm, yeah, yeah! 266 00:09:19,351 --> 00:09:22,921 Yeah! Ah, ee, ooh, ee, yeah! 267 00:09:23,555 --> 00:09:26,625 "Drip Drop Jesus"! Yeah, uh! 268 00:09:27,659 --> 00:09:29,395 Uh, I'm terrified to ask, 269 00:09:29,395 --> 00:09:31,363 but what in the world is Mr. Brown doin'? 270 00:09:31,663 --> 00:09:33,499 So, you know I've been listening to 271 00:09:33,499 --> 00:09:34,733 a lot of, uh, gospel rap, right? 272 00:09:34,733 --> 00:09:36,402 Yeah, yeah, yeah. You sent me some cool songs. 273 00:09:36,402 --> 00:09:37,770 I added them to my playlist. 274 00:09:37,770 --> 00:09:39,938 Yeah, yeah, so Mr. Brown is listening to gospel rap, 275 00:09:39,938 --> 00:09:41,407 but, but here's the thing, this is... 276 00:09:41,407 --> 00:09:44,710 Hey, this beat in here, this beat almost make me wanna twerk! 277 00:09:44,710 --> 00:09:46,178 Don't do that! Stop, nope. 278 00:09:46,178 --> 00:09:48,213 Jeremy, listen, listen, you gotta hear that. 279 00:09:48,213 --> 00:09:49,248 It's hot! 280 00:09:49,681 --> 00:09:52,684 You made me talk loud. Ooh, I'm sweatin'. 281 00:09:53,752 --> 00:09:56,054 You gotta put some stank on, put some stank, yeah. 282 00:09:56,054 --> 00:09:57,122 [Mr. Brown] Look at it! 283 00:09:57,756 --> 00:09:58,724 Yeah! 284 00:09:58,724 --> 00:10:00,893 That's, man, that's kinda dope. 285 00:10:00,893 --> 00:10:03,796 Yeah, like the beat. Nice, simple lyrics. 286 00:10:03,796 --> 00:10:05,330 What you talkin' about, simple lyrics? 287 00:10:05,330 --> 00:10:06,498 Them lyrics dope! 288 00:10:06,498 --> 00:10:09,101 I wouldn't say all that. It's a cool song. 289 00:10:09,101 --> 00:10:12,838 Okay, look, look, look, Dad. That was Mr. Brown rapping. 290 00:10:13,138 --> 00:10:14,306 What?! 291 00:10:14,306 --> 00:10:15,974 -Yes. -Nah. 292 00:10:15,974 --> 00:10:17,409 -Yes! -Nuh-uh. 293 00:10:17,409 --> 00:10:18,377 Listen. 294 00:10:18,911 --> 00:10:20,512 Hear it in there? Listen. 295 00:10:20,512 --> 00:10:22,381 Put some more stank, turn it up, turn it up. 296 00:10:22,381 --> 00:10:23,482 That is you, Mr. Brown! 297 00:10:23,482 --> 00:10:24,716 Right, that is me, yes. 298 00:10:24,716 --> 00:10:26,185 Who knew you could rap? 299 00:10:26,185 --> 00:10:27,586 I knew I could rap! 300 00:10:27,586 --> 00:10:29,755 You know, I told him I used to battle rap back in the day. 301 00:10:29,755 --> 00:10:31,056 I had groupers and everything. 302 00:10:31,056 --> 00:10:32,591 What y'all gonna do with this song? 303 00:10:33,058 --> 00:10:35,661 Well, I already uploaded it to All the Praise Space. 304 00:10:35,661 --> 00:10:38,497 It's the platform all the gospel rap artists 305 00:10:38,497 --> 00:10:39,698 upload their music to. 306 00:10:39,698 --> 00:10:41,633 Yeah, it's got over ten million subscribers. 307 00:10:41,633 --> 00:10:43,335 You mean ten million people about to hear me? 308 00:10:43,335 --> 00:10:44,436 No, no, no, no. 309 00:10:44,436 --> 00:10:46,338 Ten million people have access to it, 310 00:10:46,338 --> 00:10:49,074 but, uh, popularity determines if people actually listen. 311 00:10:49,074 --> 00:10:50,209 [Mr. Brown] Okay. 312 00:10:50,209 --> 00:10:52,377 Well, I've tagged all of the big influencers, 313 00:10:52,377 --> 00:10:53,445 so we'll see. 314 00:10:53,445 --> 00:10:54,480 Alright, man, well, I can't wait 315 00:10:54,480 --> 00:10:55,681 to see what happen with the song. 316 00:10:55,681 --> 00:10:56,949 -Yeah, me, either. -[Jeremy] Yeah. 317 00:10:56,949 --> 00:10:59,117 But, uh, if you look at the time, 318 00:10:59,117 --> 00:11:00,352 it's a little late, guys. 319 00:11:00,352 --> 00:11:02,221 So, I'm gonna go ahead and take a nap, and, uh... 320 00:11:02,221 --> 00:11:03,555 -A nap?! -[Philip] Yeah. 321 00:11:03,555 --> 00:11:04,957 What you, what you about to do? 322 00:11:04,957 --> 00:11:07,526 Take a nap, I said that. Alright, guys! 323 00:11:07,526 --> 00:11:09,428 -Alright, okay. -The door. 324 00:11:09,428 --> 00:11:10,729 -Alrighty. -You wanna make another one? 325 00:11:10,729 --> 00:11:12,231 Nah, nah, we'll do it another time. 326 00:11:12,231 --> 00:11:13,265 -Okay. -Alright. 327 00:11:13,265 --> 00:11:14,533 -Okay, alright! -Yeah, I like that. 328 00:11:14,533 --> 00:11:17,536 [groovy music] 329 00:11:17,536 --> 00:11:19,371 [notifications dinging] 330 00:11:19,371 --> 00:11:20,572 Oh my gosh. 331 00:11:20,572 --> 00:11:22,107 [notifications dinging] 332 00:11:22,107 --> 00:11:24,042 Oh my, oh my God! 333 00:11:24,877 --> 00:11:26,645 Oh my! No, this can't be, 334 00:11:26,645 --> 00:11:27,846 this can't be right. 335 00:11:28,313 --> 00:11:30,549 Dad, Mr. Brown, get in here! 336 00:11:31,183 --> 00:11:32,184 What?! 337 00:11:32,651 --> 00:11:33,785 What, what's goin' on? 338 00:11:33,785 --> 00:11:35,187 What's the word, bird? 339 00:11:35,187 --> 00:11:38,056 Okay, remember when I tagged one of those big influencers? 340 00:11:38,056 --> 00:11:40,459 Yeah, yeah, well, one of them liked the song and reposted it. 341 00:11:40,459 --> 00:11:41,693 Guess how many plays it has. 342 00:11:41,693 --> 00:11:43,095 How many, how many does it have? 343 00:11:43,095 --> 00:11:44,363 Over 200,000! 344 00:11:44,363 --> 00:11:46,465 Already?! I'm finna be famous! 345 00:11:46,465 --> 00:11:49,001 I already see it, I see my name in lights. 346 00:11:49,001 --> 00:11:50,068 Let me see that. 347 00:11:50,569 --> 00:11:52,304 Wow, people do really like the song! 348 00:11:52,304 --> 00:11:53,338 They commentin' like crazy. 349 00:11:53,338 --> 00:11:54,773 Okay, what's it say on the comments? 350 00:11:54,773 --> 00:11:58,911 "This song is fire," ""Drip Drop Jesus" is a banger." 351 00:11:58,911 --> 00:12:00,712 -Yep. -They can't wait to see a video. 352 00:12:00,712 --> 00:12:02,648 [Mr. Brown] Oh, I got to do a video. 353 00:12:02,648 --> 00:12:04,416 We got to have pictures of the Lord 354 00:12:04,416 --> 00:12:05,717 everywhere in the video. 355 00:12:05,717 --> 00:12:07,986 -"Drip Drop Jesus". -Come on, Mr. Brown, come on. 356 00:12:07,986 --> 00:12:09,821 No, you can do it, you, we can do the video. 357 00:12:09,821 --> 00:12:11,456 You gon' be in the video, Philip? 358 00:12:11,456 --> 00:12:12,791 Uh, nah, I'm fine. 359 00:12:12,791 --> 00:12:14,192 -We need some video girls! -[Philip] It's fine. 360 00:12:14,192 --> 00:12:15,327 Video girls! 361 00:12:15,327 --> 00:12:17,596 [groovy music] 362 00:12:17,596 --> 00:12:19,031 What's wrong with this thing? 363 00:12:19,031 --> 00:12:20,265 Hey, Mr. Brown, don't tear up the remote. 364 00:12:20,265 --> 00:12:22,334 But Cora, I done pushed every button on there, 365 00:12:22,334 --> 00:12:23,602 -it won't come on. -Well, 366 00:12:23,602 --> 00:12:25,237 -maybe I need to call Jeremy. -Well, call him. 367 00:12:25,237 --> 00:12:26,405 -Jeremy! -Cora, 368 00:12:26,405 --> 00:12:27,639 why won't you just kill me then? 369 00:12:27,639 --> 00:12:28,840 You about to give me a heart attack. 370 00:12:28,840 --> 00:12:30,042 -You can't just yell out 371 00:12:30,042 --> 00:12:31,643 -at old people! -I said I was gon' call him. 372 00:12:31,643 --> 00:12:32,611 [Mr. Brown] Well, call him low. 373 00:12:32,611 --> 00:12:33,812 -What's goin' on? -Oh hey, Jeremy. 374 00:12:33,812 --> 00:12:35,347 Uh, Mr. Brown can't get the TV on. 375 00:12:35,347 --> 00:12:37,849 I done hit every button on here, all of 'em, twice. 376 00:12:37,849 --> 00:12:39,351 I pushed this one, this one, 377 00:12:39,351 --> 00:12:42,020 this one, this one, this one, this one, this one. 378 00:12:42,454 --> 00:12:43,755 It should be workin'. 379 00:12:43,755 --> 00:12:45,257 Well, I just told you I pushed all the buttons. 380 00:12:45,257 --> 00:12:46,925 You think it gon' do somethin' different? 381 00:12:46,925 --> 00:12:48,660 Check it out, let me check it out. 382 00:12:49,661 --> 00:12:51,296 -[Cora] What you think it is? -You see it? 383 00:12:51,730 --> 00:12:54,099 Aw, man. TV was unplugged. 384 00:12:54,099 --> 00:12:55,167 [Cora] What?! 385 00:12:55,167 --> 00:12:56,735 Who would just unplug somebody's TV?! 386 00:12:56,735 --> 00:12:58,170 What nit would do somethin' like that?! 387 00:12:58,170 --> 00:12:59,371 Me. 388 00:12:59,771 --> 00:13:01,173 It's using all that unnecessary energy 389 00:13:01,173 --> 00:13:02,975 being plugged in when no one's watching it. 390 00:13:03,308 --> 00:13:05,677 What the what?! Why would you do that? 391 00:13:05,677 --> 00:13:07,045 And you gotta stop getting over 392 00:13:07,045 --> 00:13:08,380 on your emissions test, Mr. Brown. 393 00:13:08,380 --> 00:13:10,482 That smoke from your car is killing this Earth. 394 00:13:10,482 --> 00:13:11,750 Okay, I tell you what, 395 00:13:11,750 --> 00:13:13,118 if you don't stop messin' my car, 396 00:13:13,118 --> 00:13:14,519 that ain't gonna be the only thing gettin' killed. 397 00:13:14,519 --> 00:13:16,888 -Alright, Mr. Brown, relax. -I ain't gonna relax! 398 00:13:16,888 --> 00:13:18,390 My car been smokin' since the '90s, 399 00:13:18,390 --> 00:13:19,491 and I been drivin' it 400 00:13:19,491 --> 00:13:20,659 just so it passes the emission test. 401 00:13:20,659 --> 00:13:21,893 That's all that matters to me. 402 00:13:21,893 --> 00:13:23,428 Leave it alone. 403 00:13:23,428 --> 00:13:25,931 Well, it's destroying the ozone, so I'm not gonna leave it alone. 404 00:13:25,931 --> 00:13:27,466 I ain't never destroyed no om-zone, 405 00:13:27,466 --> 00:13:28,734 and you better get outta my face. 406 00:13:28,734 --> 00:13:30,402 Wait, wait, is this the reason 407 00:13:30,402 --> 00:13:32,638 why my phone was unplugged from the charger? 408 00:13:32,638 --> 00:13:34,306 Well, yeah, it was at 60%. 409 00:13:34,306 --> 00:13:36,274 That's more than enough to keep the phone going. 410 00:13:36,274 --> 00:13:39,544 Oh, so that explains why Ms. Anastasia's curlin' irons 411 00:13:39,544 --> 00:13:40,779 were unplugged in the bathroom. 412 00:13:40,779 --> 00:13:42,080 Okay, hold on. 413 00:13:42,080 --> 00:13:44,016 Those were left unattended for over four minutes. 414 00:13:44,016 --> 00:13:45,784 That means when she went to curl her hair, 415 00:13:45,784 --> 00:13:46,918 the curling irons were cold. 416 00:13:46,918 --> 00:13:48,587 So, that made her late to her auditions, 417 00:13:48,587 --> 00:13:50,222 and I had to hear it the whole time. 418 00:13:50,856 --> 00:13:53,358 Okay, I'm sorry, would you rather the end of humanity 419 00:13:53,358 --> 00:13:54,593 to save her hair? 420 00:13:54,593 --> 00:13:56,261 No, what I would rather... Excuse me. 421 00:13:56,261 --> 00:13:58,130 What I would rather is you let us know 422 00:13:58,130 --> 00:13:59,498 when you unpluggin' our things. 423 00:13:59,498 --> 00:14:00,899 That's what I would rather. 424 00:14:00,899 --> 00:14:03,502 [Jeremy] Oh, okay, alright. Everybody relax now, okay? 425 00:14:04,102 --> 00:14:07,439 Sandra has discovered energy, and she wants to preserve it. 426 00:14:07,439 --> 00:14:09,041 So, our little Captain Planet. 427 00:14:09,374 --> 00:14:10,475 Thank you, Dad. 428 00:14:10,475 --> 00:14:12,244 Oh, by the way, your electric toothbrush, 429 00:14:12,244 --> 00:14:14,312 watch, and clippers were plugged in. 430 00:14:14,312 --> 00:14:15,414 I took them out. 431 00:14:15,414 --> 00:14:16,648 Oh, wait a minute! 432 00:14:16,648 --> 00:14:18,550 -Wait a minute, Captain Planet! -Hey, hey, hey. 433 00:14:18,550 --> 00:14:19,651 Everybody relax. 434 00:14:20,152 --> 00:14:22,154 Sandra's just tryin' to save the world, okay? 435 00:14:22,154 --> 00:14:24,723 She's doing her part. It's admirable. 436 00:14:24,723 --> 00:14:26,291 Boy, she ain't even return your phone calls. 437 00:14:26,291 --> 00:14:28,126 Get somewhere to sit down. Get outta my face. 438 00:14:28,860 --> 00:14:30,562 -Thank you. -You're welcome. 439 00:14:30,562 --> 00:14:31,630 [phone buzzing] 440 00:14:31,630 --> 00:14:32,964 Hey! 441 00:14:34,800 --> 00:14:36,935 Oh, that's not wastin' energy right there?! 442 00:14:37,836 --> 00:14:39,471 Well, I gotta get down to the church. 443 00:14:39,471 --> 00:14:40,605 -Again, Cora? -[Cora] Yes. 444 00:14:40,605 --> 00:14:42,541 I'm goin' to choir rehearsal tonight. 445 00:14:42,541 --> 00:14:44,042 Lindor, Lindor. 446 00:14:44,042 --> 00:14:47,179 Thank you so much for fixin' the sound system at the church. 447 00:14:47,179 --> 00:14:48,380 The choir really appreciate it. 448 00:14:48,380 --> 00:14:50,182 Y'all fixed the sound system at the church? 449 00:14:50,182 --> 00:14:52,250 -He did! -Now I can do "Drip Drop Jesus" 450 00:14:52,250 --> 00:14:54,119 at the church for Sunday morning worship. 451 00:14:54,119 --> 00:14:56,021 Yeah, everybody be doin' like this, 452 00:14:56,021 --> 00:14:57,522 I'll just be droppin' it like... 453 00:14:58,557 --> 00:15:01,727 I'm not gon' even ask. I'll see y'all later. 454 00:15:01,727 --> 00:15:03,361 -See ya. -Yeah. 455 00:15:03,995 --> 00:15:05,731 I can't believe the way Sandra actin'. 456 00:15:05,731 --> 00:15:07,099 She actin' up, whoo. 457 00:15:07,099 --> 00:15:08,900 Yeah, it's that new guy she's dating. 458 00:15:08,900 --> 00:15:10,202 There's a new guy she what?! 459 00:15:10,202 --> 00:15:11,303 She's dating. 460 00:15:11,303 --> 00:15:12,904 He's, like, some rich environmentalist. 461 00:15:12,904 --> 00:15:14,740 Oh, no, we gotta get rid of him. 462 00:15:14,740 --> 00:15:15,941 Yeah, tell me about it. 463 00:15:15,941 --> 00:15:19,077 You, you got any plans to get her back? 464 00:15:19,077 --> 00:15:20,045 No. 465 00:15:20,512 --> 00:15:23,215 Ah-ha! Ahh! 466 00:15:23,482 --> 00:15:24,716 You know what they say. 467 00:15:25,217 --> 00:15:27,419 The best way to a person's heart... 468 00:15:30,122 --> 00:15:31,890 -Is through the stomach! -Yeah. 469 00:15:31,890 --> 00:15:33,825 That's through the stomach. That's, we got it. 470 00:15:33,825 --> 00:15:35,861 Ah, I know where you goin' with this. 471 00:15:35,861 --> 00:15:36,895 Mm-hm. 472 00:15:36,895 --> 00:15:38,063 -[Jeremy] Mm-hm. -Okay? 473 00:15:38,063 --> 00:15:40,098 Why he look blank-faced? 474 00:15:40,098 --> 00:15:41,399 he don't know what we talkin' about. 475 00:15:41,399 --> 00:15:42,834 You know, you know he kinda slow. 476 00:15:42,834 --> 00:15:44,069 Yeah, you know what we talkin' about, right? 477 00:15:44,069 --> 00:15:45,904 -You get it? -What, no? 478 00:15:45,904 --> 00:15:47,472 Cook for her, boy! 479 00:15:47,939 --> 00:15:49,441 -Me? -[Mr. Brown] Yes! 480 00:15:49,441 --> 00:15:51,409 No. Nah, I don't cook. 481 00:15:51,409 --> 00:15:54,846 [laidback music] 482 00:15:54,846 --> 00:15:57,015 OMG, smells so good in here. 483 00:15:57,015 --> 00:15:58,216 Yeah, we made all your favorites. 484 00:15:58,216 --> 00:15:59,684 We got macaroni and cheese, 485 00:15:59,684 --> 00:16:01,253 collard greens, grilled salmon... 486 00:16:01,953 --> 00:16:03,188 And key lime pie. 487 00:16:03,555 --> 00:16:05,791 I mean, Ms. Cora did do a lot. 488 00:16:05,791 --> 00:16:07,092 Sure did! 489 00:16:07,959 --> 00:16:10,662 Thanks, but, um, I only eat 490 00:16:10,662 --> 00:16:12,030 environmentally-friendly foods now. 491 00:16:12,464 --> 00:16:14,199 You know, not this regular-people food. 492 00:16:14,432 --> 00:16:15,467 What? 493 00:16:15,467 --> 00:16:16,768 Environmentally what? 494 00:16:16,768 --> 00:16:18,670 Mac and cheese, cheese is processed. 495 00:16:19,271 --> 00:16:21,006 Greens, they aren't organic, 496 00:16:21,006 --> 00:16:22,941 and the salmon wasn't wild caught 497 00:16:22,941 --> 00:16:24,242 in its natural environment. 498 00:16:24,242 --> 00:16:26,044 The key lime pie is basically diabetes in a pan. 499 00:16:26,044 --> 00:16:27,646 Okay, Cora, she, what she talkin' about? 500 00:16:27,646 --> 00:16:29,614 Environmentally what? What she say, environmentally? 501 00:16:29,614 --> 00:16:30,849 Wow. 502 00:16:30,849 --> 00:16:33,084 Well, I'm gon' come back later 503 00:16:33,084 --> 00:16:34,753 and make a plate for your mom and I 504 00:16:34,753 --> 00:16:36,221 after I set up the Blu-ray player. 505 00:16:36,655 --> 00:16:38,256 Oh, I unplugged it. It was... 506 00:16:38,256 --> 00:16:40,559 Wasting energy. I got it. 507 00:16:41,760 --> 00:16:42,994 So... 508 00:16:42,994 --> 00:16:44,896 Ms. Cora made that, right? 509 00:16:44,896 --> 00:16:46,298 Sure did. 510 00:16:46,765 --> 00:16:48,466 Yeah, it's like heaven in a plate. 511 00:16:49,201 --> 00:16:52,637 Maybe, maybe it was wild caught in its natural environment. 512 00:16:53,071 --> 00:16:54,206 Yeah, maybe. 513 00:16:54,206 --> 00:16:56,875 I mean, I can just try it, just to see. 514 00:16:57,809 --> 00:17:00,278 Look, I'm sure it's all probably environmentally free. 515 00:17:01,646 --> 00:17:02,814 Mm. 516 00:17:02,814 --> 00:17:06,218 Oh my gosh. Wow, that is so good. 517 00:17:06,484 --> 00:17:07,652 I missed that. 518 00:17:08,820 --> 00:17:10,255 Just the food? 519 00:17:11,056 --> 00:17:12,891 And other things. 520 00:17:13,925 --> 00:17:16,394 Look, I'm sorry that I ghosted you. 521 00:17:16,394 --> 00:17:17,495 Okay? I just... 522 00:17:17,495 --> 00:17:19,598 I felt like a long-distance relationship 523 00:17:19,598 --> 00:17:20,966 wasn't gonna work, 524 00:17:20,966 --> 00:17:23,301 and then I got so caught up in the environment and school 525 00:17:23,301 --> 00:17:25,503 that I never actually spoke to you about it. 526 00:17:25,503 --> 00:17:27,572 Nah, you, you didn't. 527 00:17:28,006 --> 00:17:29,307 I... 528 00:17:29,307 --> 00:17:30,675 Sorry. 529 00:17:30,675 --> 00:17:31,977 Hey. 530 00:17:32,477 --> 00:17:33,445 Now? 531 00:17:33,812 --> 00:17:35,547 Okay, yeah, I'll, I'll see you soon. 532 00:17:37,182 --> 00:17:38,583 Hey, I have to go, 533 00:17:38,583 --> 00:17:41,219 but I will hopefully get some free time later tonight. 534 00:17:41,820 --> 00:17:42,721 Call you then? 535 00:17:42,721 --> 00:17:43,955 Sure. 536 00:17:46,758 --> 00:17:48,593 Well, ain't this bad. 537 00:17:48,593 --> 00:17:50,428 [doorbell ringing] 538 00:17:50,428 --> 00:17:52,197 You see how she just did him, Cora? 539 00:17:52,197 --> 00:17:53,865 -[Cora] Oh... -That's just sad. 540 00:17:54,466 --> 00:17:57,869 Well, I guess since it ain't environmentally friendly, 541 00:17:57,869 --> 00:17:58,937 I'ma eat it. 542 00:17:58,937 --> 00:18:00,505 Oh, it's okay, sweetheart. 543 00:18:00,505 --> 00:18:02,607 It'll be alright. She'll come around. 544 00:18:02,607 --> 00:18:04,009 Yeah, I hope so. 545 00:18:04,009 --> 00:18:06,678 Yeah, Lindor, she, but she threw you under the bus. 546 00:18:07,045 --> 00:18:09,047 She broke your heart in three pieces. 547 00:18:09,047 --> 00:18:11,049 -[Cora] Mr. Brown... -Ooh, she tore you up. 548 00:18:11,049 --> 00:18:12,384 Ooh, you just look so sad. 549 00:18:12,384 --> 00:18:13,852 Mr. Brown, you're not helping. 550 00:18:13,852 --> 00:18:15,720 Oh, okay, I'm sorry. Go ahead, yes. 551 00:18:17,122 --> 00:18:19,391 Well, on a good note.. 552 00:18:19,391 --> 00:18:20,191 Mm-hm? 553 00:18:20,191 --> 00:18:21,259 I got all the computers, 554 00:18:21,259 --> 00:18:22,427 routers, and electronics up to date, 555 00:18:22,427 --> 00:18:24,062 including your laptop, Mr. Brown. 556 00:18:24,062 --> 00:18:25,263 Oh, that's good! 557 00:18:25,263 --> 00:18:27,465 Lindor, you are a lifesaver, sweetheart. 558 00:18:27,465 --> 00:18:30,302 You're so good and quick, that's what I love about it. 559 00:18:30,302 --> 00:18:33,004 He can't keep no woman, but that boy can fix a computer. 560 00:18:33,004 --> 00:18:34,773 Mr. Brown, you are not helping. 561 00:18:34,773 --> 00:18:35,907 Okay. 562 00:18:35,907 --> 00:18:37,142 Well, someone online had the missing part, 563 00:18:37,142 --> 00:18:38,777 so everything should be good for a while. 564 00:18:38,777 --> 00:18:40,011 But call if anything happens. 565 00:18:40,011 --> 00:18:41,313 I will do, thank you. 566 00:18:41,313 --> 00:18:42,981 I'ma watch Kung Fu Soul Brothas tonight. 567 00:18:42,981 --> 00:18:43,982 Alright, enjoy. [doorbell rings] 568 00:18:43,982 --> 00:18:46,318 [Mr. Brown] I'll enjoy. I am. 569 00:18:46,785 --> 00:18:48,620 Hey, you forget somethin'? 570 00:18:48,620 --> 00:18:50,155 [Sandra] Yeah, actually. 571 00:18:50,155 --> 00:18:51,957 I got caught up with everything else 572 00:18:51,957 --> 00:18:53,792 that I forgot what was most important to me. 573 00:18:54,459 --> 00:18:56,227 I broke up with him in the car. 574 00:18:59,164 --> 00:19:01,099 Give me a ride to school tomorrow morning? 575 00:19:01,099 --> 00:19:02,334 You can hang out with my friends. 576 00:19:02,334 --> 00:19:04,336 Yeah, yeah, I'd love that. 577 00:19:05,470 --> 00:19:06,504 Great. 578 00:19:06,504 --> 00:19:08,340 I will call you after I eat this food 579 00:19:08,340 --> 00:19:10,041 and spend some time with my family. 580 00:19:10,041 --> 00:19:12,210 Okay. Goodnight. 581 00:19:13,712 --> 00:19:14,980 Mr. Brown? 582 00:19:15,714 --> 00:19:17,649 You the one that said it wasn't environmentally friendly. 583 00:19:17,649 --> 00:19:20,785 It came out the stove, the stove messed up the environment. 584 00:19:20,785 --> 00:19:21,920 You didn't want it. 585 00:19:21,920 --> 00:19:23,855 Okay, well, I don't want it now. 586 00:19:23,855 --> 00:19:25,223 Mm-hm. 587 00:19:25,223 --> 00:19:27,692 But that was so good that y'all had got back together. 588 00:19:27,692 --> 00:19:31,896 Ooh, ooh, ooh! 589 00:19:31,896 --> 00:19:33,498 Okay, that's enough of that. 590 00:19:34,716 --> 00:19:38,754 Hey, yo, son, we at a million views yet? 591 00:19:39,521 --> 00:19:41,256 Uh, actually, we're at three million for 592 00:19:41,256 --> 00:19:43,392 that, uh, quick, very fast video shoot. 593 00:19:43,392 --> 00:19:46,328 Oh, we about to be rich, we about to be famous! 594 00:19:46,328 --> 00:19:49,064 You know what we about to be? Rich and famous! 595 00:19:49,865 --> 00:19:52,201 You know how to plan a tour? You know how to plan a tour? 596 00:19:52,201 --> 00:19:54,103 'Cause I need to get somethin' to wear for the tour. 597 00:19:54,103 --> 00:19:55,637 I need to get, matter of fact, 598 00:19:55,637 --> 00:19:57,306 I need to get somethin' to do for the album. 599 00:19:57,306 --> 00:19:58,707 I need the whole album outfit. 600 00:19:58,707 --> 00:20:01,043 Yeah, Mr. Brown, I don't, I don't think there'll be a tour 601 00:20:01,043 --> 00:20:02,311 or an album. 602 00:20:02,311 --> 00:20:04,413 I'm sorry, but people didn't like the video. 603 00:20:04,413 --> 00:20:06,748 I, I mean, it blew up because of how bad it was. 604 00:20:07,049 --> 00:20:08,117 What the what?! 605 00:20:08,117 --> 00:20:09,184 Mm-hm. 606 00:20:09,184 --> 00:20:12,855 But it was simple and it was easy. 607 00:20:13,055 --> 00:20:14,156 It was good. 608 00:20:14,957 --> 00:20:18,260 No, it, it was, it was simple, easy, and, and creepy. 609 00:20:18,260 --> 00:20:20,195 I, I mean, it's just different shots of you 610 00:20:20,195 --> 00:20:21,964 in different ridiculous outfits. 611 00:20:21,964 --> 00:20:25,801 And then you intercut that with every picture of Jesus ever. 612 00:20:25,801 --> 00:20:28,103 I mean, it's just, it's just not a good video idea. 613 00:20:28,103 --> 00:20:30,105 But that was a bop, my drip and my Jesus. 614 00:20:30,105 --> 00:20:31,707 That was a good video, and I like it. 615 00:20:31,707 --> 00:20:34,910 According to the comments, Drip, Drop, Jesus has died. 616 00:20:35,444 --> 00:20:36,812 I'm sorry, Mr. Brown. 617 00:20:37,246 --> 00:20:39,248 No, you know, they tried to kill Jesus, 618 00:20:39,248 --> 00:20:41,517 but he rose with our power in his hand. 619 00:20:41,517 --> 00:20:43,218 Let's do another video. Do another video! 620 00:20:43,218 --> 00:20:44,853 No, Mr. Brown! 621 00:20:44,853 --> 00:20:46,522 [emotional music] 622 00:20:46,522 --> 00:20:47,789 It's over. 623 00:20:48,657 --> 00:20:49,858 Lose the shades. 624 00:20:49,858 --> 00:20:54,263 [emotional music] 625 00:20:55,130 --> 00:20:59,468 [music] 626 00:21:24,752 --> 00:21:26,420 [music] 627 00:21:26,921 --> 00:21:28,656 [music]