1 00:00:11,011 --> 00:00:13,181 ‎"NETFLIX 오리지널 시리즈" 2 00:00:13,263 --> 00:00:15,143 ‎[주제곡] 3 00:00:44,794 --> 00:00:46,004 ‎[흥미로운 음악] 4 00:00:48,006 --> 00:00:51,086 ‎[라라가 드르릉 코를 곤다] 5 00:00:54,512 --> 00:00:55,472 ‎[당황하는 신음] 6 00:00:55,555 --> 00:00:56,465 ‎[강조되는 효과음] 7 00:00:57,557 --> 00:00:59,387 ‎[흥미진진한 음악] ‎[라라의 비명] 8 00:01:01,019 --> 00:01:03,269 ‎[라라의 비명] 9 00:01:03,354 --> 00:01:04,694 ‎(준) ‎오해하지 마, 그런 거 아니야! 10 00:01:04,773 --> 00:01:06,233 ‎[라라의 비명] 11 00:01:06,316 --> 00:01:07,776 ‎(라라) ‎으, 빨리 옷이나 입어! 12 00:01:07,859 --> 00:01:09,069 ‎[문이 쾅 열린다] 13 00:01:10,612 --> 00:01:11,652 ‎[하영의 비명] 14 00:01:11,738 --> 00:01:12,858 ‎[라라의 비명] 15 00:01:12,947 --> 00:01:14,067 ‎[은석의 비명] 16 00:01:16,618 --> 00:01:17,988 ‎(하영) ‎둘, 둘이 지금 뭐 하는 거야! 17 00:01:18,078 --> 00:01:19,118 ‎- (라라) 난 그냥 자려고 ‎- 씻었는데? 18 00:01:19,204 --> 00:01:20,374 ‎- (하영) 뭐? ‎- (준) 왜? 19 00:01:20,455 --> 00:01:21,455 ‎(하영) ‎자려고 씻어? 20 00:01:22,999 --> 00:01:24,209 ‎- 피해 ‎- (하영) 오빠! 21 00:01:26,586 --> 00:01:29,456 ‎(하영) ‎[문을 달그락 흔들며] ‎오빠 어디 가? 아, 오빠! 22 00:01:32,342 --> 00:01:33,222 ‎[당황하는 숨소리] 23 00:01:33,802 --> 00:01:36,392 ‎(라라) ‎선생님이 이 시간에 여기까지 ‎무슨 일이세요? 24 00:01:36,971 --> 00:01:39,101 ‎설마 저 찾아오신 거예요? 25 00:01:40,850 --> 00:01:42,890 ‎(은석) ‎아니요, 저는 그냥, 그… 26 00:01:45,063 --> 00:01:46,443 ‎이 사람이 좀 의심스러워서 27 00:01:46,523 --> 00:01:48,733 ‎[발랄한 음악] ‎(하영) ‎아니, 누가 누굴 보고 의심스럽대? 28 00:01:48,817 --> 00:01:51,027 ‎여기서 가장 이상한 사람이 ‎아저씨거든요? 29 00:01:52,195 --> 00:01:54,445 ‎네, 우리 가게 왜 훔쳐봤는데요? 30 00:01:54,948 --> 00:01:56,828 ‎(은석) ‎아니야, 그런 거 31 00:01:58,076 --> 00:01:59,156 ‎[은석의 한숨] 32 00:01:59,244 --> 00:02:02,464 ‎아니, 내가 원래 ‎이런 사람이 진짜 아닌데 33 00:02:03,915 --> 00:02:05,205 ‎뭐라는 거야? 34 00:02:06,501 --> 00:02:08,291 ‎굳이 뭐, 내 입장을 밝히자면 35 00:02:08,962 --> 00:02:11,052 ‎라라 씨가 걱정돼서 ‎여기까지 왔다고 해 두지 36 00:02:12,048 --> 00:02:13,468 ‎(준) ‎얘 걱정을 왜 선생님이 하는데요? 37 00:02:13,550 --> 00:02:14,840 ‎뭐, 그야 38 00:02:17,095 --> 00:02:19,715 ‎(은석) ‎내 환자니까, 어 ‎[은석의 어색한 웃음] 39 00:02:21,057 --> 00:02:22,227 ‎[라라의 멋쩍은 웃음] 40 00:02:22,308 --> 00:02:24,058 ‎(하영) ‎[손뼉을 짝 치며] ‎자, 자, 됐고 41 00:02:24,602 --> 00:02:26,442 ‎우리 이쯤에서 교통정리 한번 가죠 42 00:02:27,105 --> 00:02:29,685 ‎여기 이쪽은 이 가게에 사는 ‎준이 오빠 43 00:02:30,191 --> 00:02:31,231 ‎뭐, 이 언니는 이 가게 하숙생 44 00:02:31,860 --> 00:02:33,990 ‎그리고 아저씨는 하숙생의 주치의 45 00:02:35,363 --> 00:02:36,743 ‎그럼 넌? 46 00:02:36,823 --> 00:02:39,033 ‎(하영) ‎나? 나야, 뭐 47 00:02:39,117 --> 00:02:40,907 ‎우리 준이 오빠랑 결혼할 사람 48 00:02:40,994 --> 00:02:42,834 ‎(준) ‎야 ‎[흥미로운 음악] 49 00:02:42,912 --> 00:02:44,582 ‎(라라) ‎아, 남친 걱정돼서 왔어? 50 00:02:44,664 --> 00:02:45,754 ‎누가 남친이야 51 00:02:45,832 --> 00:02:49,042 ‎(라라) ‎걱정하지 마, 안 그래도 오늘만 자고 ‎내일 나갈 생각이었어 52 00:02:49,127 --> 00:02:51,337 ‎어? 라라 씨, 어디 갈 데 있어요? 53 00:02:54,299 --> 00:02:55,509 ‎[라라의 고민하는 신음] 54 00:02:55,592 --> 00:02:56,932 ‎[익살스러운 효과음] 55 00:02:57,927 --> 00:02:59,717 ‎내일 찾아보려고요 56 00:02:59,804 --> 00:03:01,564 ‎(준) ‎살 데 찾을 때까진 여기 있어 57 00:03:01,639 --> 00:03:02,889 ‎[익살스러운 효과음] 58 00:03:03,391 --> 00:03:04,481 ‎(하영) ‎언니! 59 00:03:04,559 --> 00:03:05,389 ‎우리 집에서 하숙해 60 00:03:08,354 --> 00:03:11,444 ‎[TV에서 무거운 음악이 흘러나온다] ‎(숙경) ‎아유, 저거 도망갈 거 같은데 61 00:03:11,524 --> 00:03:12,734 ‎(TV 속 배우1) ‎노양심 환자분, 괜찮으시죠? 62 00:03:12,817 --> 00:03:14,687 ‎이제 마취 들어갑니다 63 00:03:14,777 --> 00:03:16,317 ‎저, 잠깐만요 64 00:03:16,404 --> 00:03:17,864 ‎(TV 속 배우1) ‎왜요? 어디 불편하세요? 65 00:03:18,656 --> 00:03:19,526 ‎화장실 좀 66 00:03:20,283 --> 00:03:22,953 ‎[TV에서 음성이 흘러나온다] ‎그냥 마취하지, 화장실을 왜 보내 67 00:03:25,997 --> 00:03:26,997 ‎(TV 속 배우2) ‎어머! 68 00:03:27,081 --> 00:03:30,381 ‎(숙경) ‎저거 봐, 저거 봐, 저거 봐! ‎아휴, 도망갔잖아 69 00:03:31,628 --> 00:03:33,628 ‎아유, 진짜 ‎[TV에서 드라마가 계속된다] 70 00:03:34,380 --> 00:03:35,300 ‎딸 71 00:03:35,381 --> 00:03:37,551 ‎엄마, 맥주 원 모어 72 00:03:41,679 --> 00:03:42,929 ‎하영아 73 00:03:47,435 --> 00:03:49,345 ‎(숙경) ‎하영아 74 00:03:54,234 --> 00:03:55,744 ‎아니, 얘가 어딜 간 거야? 75 00:03:57,195 --> 00:03:59,195 ‎[흥미로운 음악] ‎이리 내놔, 내가 할 거야 76 00:03:59,280 --> 00:04:00,620 ‎됐어, 내 거니까 내가 끌게 77 00:04:03,117 --> 00:04:04,697 ‎- (준) 줘, 무거워 ‎- (하영) 아 78 00:04:04,786 --> 00:04:06,036 ‎씁, 줘 79 00:04:08,456 --> 00:04:09,286 ‎내가 데려다줄게 80 00:04:09,374 --> 00:04:12,634 ‎(하영) ‎씨, 나 오빠가 이 언니 거 ‎들어 주는 꼴은 죽어도 못 봐 81 00:04:13,378 --> 00:04:14,668 ‎[하영이 투덜거린다] 82 00:04:20,927 --> 00:04:22,177 ‎[준의 한숨] 83 00:04:22,262 --> 00:04:23,432 ‎(은석) ‎아, 저, 저기 84 00:04:23,513 --> 00:04:25,853 ‎저랑 잠시 얘기 좀 할까요? 85 00:04:29,686 --> 00:04:30,976 ‎(라라) ‎너 준이 좋아하는구나? 86 00:04:32,230 --> 00:04:34,980 ‎나 엄청, 엄청, 엄청 많이 좋아하니까 87 00:04:35,066 --> 00:04:36,936 ‎오빠한테 관심 1도 주지 마요 88 00:04:37,527 --> 00:04:41,107 ‎참, 지금 내 코가 석 자라 ‎남한테 관심 줄 여유 1도 없거든? 89 00:04:41,197 --> 00:04:44,157 ‎그래요? ‎그럼 오빠한테 꾼 돈도 빨리 갚고요 90 00:04:44,242 --> 00:04:45,872 ‎아, 얼른 사라지면 더 좋고 91 00:04:45,952 --> 00:04:47,542 ‎알겠으니까 구박 좀 그만하지? 92 00:04:48,413 --> 00:04:49,253 ‎치 93 00:04:50,665 --> 00:04:51,535 ‎(은석) ‎저 94 00:04:52,667 --> 00:04:54,417 ‎쓸데없는 오해로 의심해서 95 00:04:56,296 --> 00:04:57,296 ‎미안합니다 96 00:04:59,882 --> 00:05:00,722 ‎근데 97 00:05:01,259 --> 00:05:03,049 ‎이 동네에 산 지 오래됐습니까? 98 00:05:05,263 --> 00:05:07,023 ‎(하영) ‎뭐, 한 달 조금 넘었나? 99 00:05:07,515 --> 00:05:10,305 ‎[밝은 음악] ‎원래 거기가 김 씨 할아버지 ‎꽃집이었는데 100 00:05:10,393 --> 00:05:11,693 ‎한동안 비어 있었어 101 00:05:12,478 --> 00:05:14,358 ‎(라라) ‎그 할아버지랑 준이랑은 무슨 사인데? 102 00:05:15,273 --> 00:05:17,943 ‎그 할아버지가 길에서 ‎사고가 나 가지고 죽게 생긴 걸 103 00:05:18,026 --> 00:05:19,276 ‎(하영) ‎우리 준이 오빠가 살렸대 104 00:05:19,360 --> 00:05:23,160 ‎병원에도 업고 가고 ‎의식 없던 할아버지 병원비도 내 주고 105 00:05:23,656 --> 00:05:26,156 ‎원래 측은지심 그런 게 ‎많은 스타일이구나 106 00:05:26,242 --> 00:05:27,082 ‎뭐? 107 00:05:27,160 --> 00:05:28,080 ‎뭔 심? 108 00:05:28,828 --> 00:05:31,458 ‎측은지심, 몰라? 측은지심 109 00:05:32,582 --> 00:05:35,842 ‎아, 몰라 ‎여하튼 여기서 중요한 팩트는 110 00:05:35,918 --> 00:05:39,588 ‎80이 다 되신 김 씨 할아버지랑 ‎언니랑 동급이라고 111 00:05:40,131 --> 00:05:41,841 ‎원래 우리 준이 오빠가 112 00:05:41,924 --> 00:05:44,804 ‎그런 어려운 사람들 도와주는 게 ‎취미야, 취미, 오케이? 113 00:05:47,013 --> 00:05:48,143 ‎뭔데? 114 00:05:48,222 --> 00:05:51,642 ‎그럼 뭐, 설마 우리 준이 오빠가 ‎언니한테 관심 있어서 도와줬겠어? 115 00:05:51,726 --> 00:05:52,886 ‎아니, 뭐, 그런 게 아니라 116 00:05:53,436 --> 00:05:55,356 ‎- 우린 전에 본 적도 있고… ‎- (하영) 뭐? 117 00:05:55,855 --> 00:05:58,065 ‎원래 준이 오빠랑 알던 사이였어? 118 00:05:58,149 --> 00:05:59,279 ‎라라 결혼식 날 봤습니다 119 00:06:00,693 --> 00:06:02,243 ‎부케 배달을 갔었거든요 120 00:06:03,237 --> 00:06:05,197 ‎(은석) ‎아! 121 00:06:05,281 --> 00:06:07,241 ‎아, 그래서 122 00:06:07,325 --> 00:06:09,365 ‎(은석) ‎도와줄 수밖에 없었던 거군 ‎[잔잔한 음악] 123 00:06:09,452 --> 00:06:11,002 ‎라라 씨 사정을 알고 있었어 124 00:06:11,079 --> 00:06:12,329 ‎(준) ‎뭐가요? 125 00:06:12,872 --> 00:06:14,252 ‎(은석) ‎아닙니다 126 00:06:14,332 --> 00:06:15,332 ‎네, 그럼 127 00:06:16,084 --> 00:06:18,004 ‎라라 씨 병원 잘 챙겨서 보내 주세요 128 00:06:20,046 --> 00:06:20,956 ‎[한숨] 129 00:06:21,047 --> 00:06:22,917 ‎(숙경) ‎아유, 싫어! 무조건 안 돼! 130 00:06:23,508 --> 00:06:24,928 ‎하숙이 누구 집 애 이름인 줄 알아? 131 00:06:25,009 --> 00:06:26,589 ‎한밤중에 소리 없이 기어 나가더니 132 00:06:26,677 --> 00:06:29,177 ‎왜 준이네 멀쩡히 있던 노숙자를 ‎데려오고 난리야, 진짜! 133 00:06:30,723 --> 00:06:31,933 ‎(라라) ‎노숙자? 134 00:06:32,517 --> 00:06:33,677 ‎얘기가 다르잖아, 나 갈래 135 00:06:34,268 --> 00:06:35,398 ‎(하영) ‎아, 언니, 언니, 잠깐만 136 00:06:36,229 --> 00:06:37,109 ‎아, 엄마! 137 00:06:37,188 --> 00:06:39,068 ‎이 언니가 하루에 2만 원씩 내겠대 138 00:06:39,148 --> 00:06:40,938 ‎아, 저기 노는 창고 방 빌려주고 139 00:06:41,025 --> 00:06:42,775 ‎한 달에 60만 원씩 따박따박 받으면 ‎[익살스러운 효과음] 140 00:06:42,860 --> 00:06:44,700 ‎완전 남는 장사지, 엄마 141 00:06:44,779 --> 00:06:46,449 ‎[익살스러운 음악] ‎[라라의 옅은 헛기침] 142 00:06:47,031 --> 00:06:48,281 ‎[헛기침] 143 00:06:49,033 --> 00:06:51,493 ‎(숙경) ‎아가씨, 하숙비 낼 돈 있어? 144 00:06:51,577 --> 00:06:53,157 ‎[익살스러운 효과음] 145 00:06:54,205 --> 00:06:55,325 ‎[익살스러운 효과음] 146 00:06:56,165 --> 00:06:58,245 ‎어, 당장은 없는데 147 00:06:58,835 --> 00:07:00,125 ‎(라라) ‎나으면 곧 벌 거예요 148 00:07:00,211 --> 00:07:01,381 ‎[웃음] 149 00:07:02,046 --> 00:07:03,706 ‎(숙경) ‎뭐 해서 벌 건데? 150 00:07:05,716 --> 00:07:06,966 ‎[익살스러운 효과음] 151 00:07:08,052 --> 00:07:11,062 ‎[익살스러운 효과음] 152 00:07:12,765 --> 00:07:15,515 ‎[익살스러운 효과음] 153 00:07:19,313 --> 00:07:21,693 ‎(라라) ‎오늘은 피곤하니까 ‎내일부터 생각해 볼게요 154 00:07:21,774 --> 00:07:23,234 ‎[익살스러운 효과음] 155 00:07:24,902 --> 00:07:27,862 ‎(숙경) ‎돈도 안 내고 여기서 ‎먹고 자고 얹혀살겠다? 156 00:07:28,573 --> 00:07:32,203 ‎이건 하숙생이 아니라 ‎기생충이지, 기생충! 157 00:07:32,285 --> 00:07:34,155 ‎기생충! ‎[숙경의 말이 울린다] 158 00:07:34,245 --> 00:07:36,325 ‎[무거운 효과음] 159 00:07:37,623 --> 00:07:39,753 ‎기, 기생충요? 160 00:07:40,668 --> 00:07:42,958 ‎(라라) ‎지금 나한테 기생충이라고 한 거예요? 161 00:07:43,045 --> 00:07:44,625 ‎그게 뭐? 기생충! 162 00:07:44,714 --> 00:07:45,974 ‎아줌마! 163 00:07:46,048 --> 00:07:48,128 ‎[애절한 음악] ‎(라라) ‎저 이제까지 살면서 164 00:07:48,217 --> 00:07:51,047 ‎배 속에 기생충 같은 거 ‎있어 본 적도 없는 사람이거든요? 165 00:07:51,137 --> 00:07:52,637 ‎그리고 166 00:07:53,264 --> 00:07:54,724 ‎기생충은 167 00:07:58,394 --> 00:07:59,904 ‎너무 이상하게 생겼어요 168 00:08:01,147 --> 00:08:02,187 ‎[울먹인다] 169 00:08:02,940 --> 00:08:04,610 ‎[도어 록 작동음] ‎(하영) ‎아, 언니… 170 00:08:04,692 --> 00:08:06,992 ‎(숙경) ‎아, 아까는 ‎쟤 못 잡아먹어서 안달이더니 171 00:08:07,069 --> 00:08:07,899 ‎갑자기 왜 이래? 172 00:08:07,987 --> 00:08:09,317 ‎(하영) ‎아, 그거는 173 00:08:09,405 --> 00:08:11,445 ‎아, 저 언니가 우리 준이 오빠네서 ‎살 줄 몰랐을 때 얘기지! 174 00:08:11,991 --> 00:08:13,831 ‎아휴, 이게 남자에 눈이 멀어 가지고 175 00:08:13,910 --> 00:08:15,540 ‎(숙경) ‎아주 이성을 잃었나, 아휴, 정말! ‎[하영의 아파하는 신음] 176 00:08:15,620 --> 00:08:17,500 ‎- (하영) 아, 왜 때려! ‎- (숙경) 일로 와! 아유 177 00:08:17,580 --> 00:08:20,170 ‎[문이 탁 여닫힌다] ‎아휴, 정말, 누굴 닮아 가지고 178 00:08:20,917 --> 00:08:22,037 ‎(하영) ‎어? 준이 오빠 179 00:08:22,585 --> 00:08:23,415 ‎라라 언니 여기 안 왔어? 180 00:08:24,504 --> 00:08:26,134 ‎너희 집에 있어야 될 사람을 ‎왜 여기서 찾아? 181 00:08:28,049 --> 00:08:29,799 ‎그럼 여기도 안 왔으면 182 00:08:31,010 --> 00:08:32,350 ‎그냥 알아서 사라진 건가? 183 00:08:33,054 --> 00:08:35,474 ‎(은석) ‎아, 저, 뭐, 무슨 일 있었어요? 184 00:08:35,556 --> 00:08:36,636 ‎(하영) ‎네? 185 00:08:37,850 --> 00:08:38,680 ‎아니, 뭐 186 00:08:39,602 --> 00:08:42,192 ‎그냥 우리 엄마가 라라 언니한테 ‎기생충 같다고 했거든요? 187 00:08:42,271 --> 00:08:45,021 ‎아, 근데 언니가 기생충은 ‎못생겼다면서 집을 나가잖아요 188 00:08:45,650 --> 00:08:47,150 ‎완전 어이없어, 어휴 189 00:08:51,405 --> 00:08:53,155 ‎[잔잔한 음악] 190 00:08:53,241 --> 00:08:55,701 ‎[준의 가쁜 숨소리] 191 00:08:57,870 --> 00:08:59,000 ‎[통화 연결음] 192 00:08:59,580 --> 00:09:02,120 ‎[안내 음성] ‎전원이 꺼져 있어 ‎삐 소리 후 소리샘으로 연결… 193 00:09:02,208 --> 00:09:03,958 ‎아이, 도대체 어딜 간 거야? 194 00:09:11,425 --> 00:09:12,545 ‎[은석의 한숨] 195 00:09:23,813 --> 00:09:24,653 ‎아휴 196 00:09:25,231 --> 00:09:26,651 ‎(라라) ‎배터리까지 나가고 197 00:09:29,068 --> 00:09:31,148 ‎아, 진짜 어딘지도 모르겠고 198 00:09:32,113 --> 00:09:33,113 ‎폰도 안 되고 199 00:09:34,448 --> 00:09:36,078 ‎되는 일이 하나도 없네, 진짜 200 00:09:47,587 --> 00:09:48,797 ‎아빠 201 00:09:50,548 --> 00:09:52,758 ‎[신비로운 효과음] 202 00:09:53,426 --> 00:09:55,046 ‎아빠 ‎[훌쩍인다] 203 00:10:01,392 --> 00:10:03,272 ‎[감성적인 음악] 204 00:10:43,267 --> 00:10:45,187 ‎어? 준아! 205 00:10:47,021 --> 00:10:49,021 ‎[준이 자전거를 달칵 세운다] 206 00:10:51,525 --> 00:10:52,645 ‎여기서 뭐 해? 207 00:10:52,735 --> 00:10:54,735 ‎(라라) ‎[울먹이며] ‎준아 208 00:10:57,490 --> 00:10:58,950 ‎고마워 209 00:10:59,492 --> 00:11:01,872 ‎진짜 너무 고마워, 나 찾으러 와 줘서 210 00:11:28,479 --> 00:11:29,609 ‎내가 왜 이러지? 211 00:11:38,531 --> 00:11:40,281 ‎내 돈도 안 갚고 튈 생각이었어? 212 00:11:40,866 --> 00:11:41,866 ‎(라라) ‎그럴 리가 213 00:11:42,493 --> 00:11:44,083 ‎난 너에게서 도망갈 수 없어 214 00:11:45,871 --> 00:11:46,711 ‎왜? 215 00:11:47,623 --> 00:11:48,673 ‎지금 나한테 216 00:11:48,749 --> 00:11:51,879 ‎[심장 박동 효과음] 217 00:11:51,961 --> 00:11:54,001 ‎돈 뀌어줄 사람이 너밖에 없거든 218 00:11:54,088 --> 00:11:55,798 ‎[익살스러운 효과음] ‎(라라) ‎거기다가 나 219 00:11:56,799 --> 00:11:59,549 ‎앞으로 꿔야 할 돈이 너무 많아 ‎[웃음] 220 00:11:59,635 --> 00:12:01,295 ‎[헛웃음 치며] ‎치 221 00:12:01,804 --> 00:12:05,474 ‎(라라) ‎아, 너희 집 찾아가려다가 ‎길을 잃은 것뿐이야, 너무 깜깜해서 222 00:12:06,684 --> 00:12:07,694 ‎핸드폰은 왜 꺼 놨어? 223 00:12:08,269 --> 00:12:12,019 ‎내가 꺼 놨을 리가 있겠니? ‎밥이 없어서 자기 스스로 꺼진 거지 224 00:12:12,106 --> 00:12:13,436 ‎그래서 225 00:12:13,524 --> 00:12:15,284 ‎(준) ‎이렇게 춥고 위험한데 ‎가방 깔고 앉아서 226 00:12:15,359 --> 00:12:16,439 ‎밤이라도 새울 작정이었어? 227 00:12:18,696 --> 00:12:21,986 ‎(라라) ‎해 뜨고 날이 밝아지면 ‎너희 집에 찾아갈 수 있을 거 같았거든 228 00:12:22,575 --> 00:12:23,905 ‎[라라의 웃음] ‎으이그, 이 바보야 229 00:12:25,661 --> 00:12:26,701 ‎나와 230 00:12:26,787 --> 00:12:27,747 ‎(라라) ‎응? 231 00:12:43,220 --> 00:12:44,430 ‎나 업고 가라고 하면 화낼 거야? 232 00:12:44,513 --> 00:12:45,973 ‎당연하지 233 00:12:46,056 --> 00:12:47,726 ‎[따뜻한 음악] 234 00:13:16,086 --> 00:13:18,296 ‎(라라) ‎이따 내 가방 꼭 가져다줘야 돼 235 00:13:18,964 --> 00:13:20,134 ‎알겠어 236 00:13:24,428 --> 00:13:25,348 ‎그냥 우리 집으로 갈까? 237 00:13:25,429 --> 00:13:26,639 ‎(라라) ‎아니 238 00:13:26,722 --> 00:13:28,642 ‎원장님한테 보증이나 잘 서 줘 239 00:13:28,724 --> 00:13:29,934 ‎불편하다며? 240 00:13:30,017 --> 00:13:33,187 ‎너희 집에 방만 두 개였어도 ‎너한테 눌러 붙었어 241 00:13:33,270 --> 00:13:34,150 ‎어? 242 00:13:34,230 --> 00:13:36,730 ‎내가 가면 네가 잘 데가 없잖아 243 00:13:37,316 --> 00:13:39,436 ‎흥, 나도 그 정도 눈치는 있다, 뭐 244 00:13:42,947 --> 00:13:44,657 ‎(준) ‎내가 같이 자면 된다고 하지 않았어? 245 00:13:45,241 --> 00:13:47,081 ‎- 뭐? 야! ‎- (준) 아, 야! ‎[라라의 놀란 신음] 246 00:13:47,952 --> 00:13:50,542 ‎아이, 농담이야, 농담 247 00:14:04,468 --> 00:14:05,928 ‎제가 책임질게요 248 00:14:07,096 --> 00:14:08,556 ‎(준) ‎라라가 하숙비를 지급 못 하면 249 00:14:09,640 --> 00:14:11,520 ‎제가 우선적으로 ‎대출해 주는 걸로 하겠습니다 250 00:14:12,935 --> 00:14:13,805 ‎[숙경의 한숨] 251 00:14:14,478 --> 00:14:17,108 ‎준이 총각이 보증을 서겠다는 거야? 252 00:14:17,690 --> 00:14:18,940 ‎아, 오빠가 왜? 253 00:14:21,610 --> 00:14:23,360 ‎(준) ‎아, 저는 어차피 받을 돈이 좀 있어서 254 00:14:23,445 --> 00:14:25,155 ‎금액만 추가하면 되거든요 255 00:14:25,739 --> 00:14:27,029 ‎아, 진짜 짜증 나! 256 00:14:27,116 --> 00:14:28,826 ‎(하영) ‎아, 오빠가 통장이야, 은행이야, 뭐야? 257 00:14:28,909 --> 00:14:30,329 ‎왜? 그럼 나도 빌려줘, 나도… ‎[숙경의 성난 신음] 258 00:14:31,328 --> 00:14:32,708 ‎별걸 다 질투하네 259 00:14:33,372 --> 00:14:34,622 ‎(숙경) ‎들어가 260 00:14:34,707 --> 00:14:36,957 ‎들어가, 들어가 261 00:14:38,210 --> 00:14:41,090 ‎[한숨 쉬며] ‎그래서, 짐이 많나? 262 00:14:43,340 --> 00:14:44,510 ‎(숙경) ‎여기야 263 00:14:56,520 --> 00:14:58,690 ‎아, 저, 그만들 나가 줄래요? 264 00:14:59,523 --> 00:15:01,733 ‎(라라) ‎오늘 너무 스트레스를 받아서 ‎혼자 있고 싶어요 265 00:15:02,401 --> 00:15:03,241 ‎사실 266 00:15:04,236 --> 00:15:07,316 ‎[흥미로운 음악] ‎제가 예술을 하던 사람이라 ‎좀 예민해요 267 00:15:08,490 --> 00:15:09,700 ‎[숙경이 풉 웃는다] 268 00:15:09,783 --> 00:15:11,083 ‎- (숙경) 그래, 그럼 ‎- (하영) 무슨 예술? 269 00:15:11,160 --> 00:15:12,830 ‎(숙경) ‎그냥 나가, 좀, 아이 270 00:15:19,960 --> 00:15:20,840 ‎[문이 달칵 닫힌다] 271 00:15:24,006 --> 00:15:25,336 ‎[숙경의 피곤한 신음] 272 00:15:28,552 --> 00:15:29,762 ‎[하영의 놀란 신음] 273 00:15:29,845 --> 00:15:31,215 ‎(하영) ‎이 언니 찐으로 부자였나 보네 274 00:15:31,305 --> 00:15:32,465 ‎[입김을 하 분다] 275 00:15:32,556 --> 00:15:35,936 ‎[놀라며] ‎명품 숍에 고급 레스토랑 276 00:15:36,018 --> 00:15:36,888 ‎[뽀드득 소리가 난다] 277 00:15:36,977 --> 00:15:39,857 ‎씁, 뭔가 클래스가 남다른데? 278 00:15:40,564 --> 00:15:42,024 ‎어? 엄마 279 00:15:42,858 --> 00:15:44,528 ‎이거 그랜드 피아노 아니야? 280 00:15:44,610 --> 00:15:46,110 ‎[놀라며] ‎진짜 피아니스트인가? 281 00:15:46,737 --> 00:15:48,107 ‎(숙경) ‎다 뻥일 수도 있지 282 00:15:48,197 --> 00:15:50,947 ‎요즘 별그램 사기꾼 엄청 많다며 283 00:15:51,033 --> 00:15:51,953 ‎아침 프로에서 봤는데 284 00:15:52,034 --> 00:15:55,754 ‎돈 한 푼 없어도 협찬받아서 ‎이런 거 올리고 사업할 수 있다더라 285 00:15:55,829 --> 00:15:57,079 ‎아, 막말로 손이… 286 00:15:57,164 --> 00:16:00,504 ‎손이, 손이 저 모양인데 ‎피아니스트인지 백수인지 알 게 뭐야 287 00:16:02,461 --> 00:16:03,671 ‎쯧, 그래도 288 00:16:03,754 --> 00:16:05,844 ‎[발랄한 음악] ‎당장 쓸 돈이 없는데 어쩌지? 289 00:16:06,423 --> 00:16:08,513 ‎(하영) ‎저 언니 돈을 너무 당당하게 빌려 290 00:16:09,969 --> 00:16:11,849 ‎그래서 좀 더 믿음이 간달까 291 00:16:11,929 --> 00:16:13,309 ‎(숙경) ‎예끼 ‎[숙경이 혀를 쯧 찬다] 292 00:16:13,389 --> 00:16:15,519 ‎사기꾼들이 원래 저런 거야 293 00:16:15,599 --> 00:16:18,939 ‎낯짝이 아주 그냥 ‎아스팔트처럼 두껍다고 294 00:16:19,019 --> 00:16:20,189 ‎그렇지? 295 00:16:20,270 --> 00:16:21,560 ‎내 말 어떻게 생각해? 296 00:16:21,647 --> 00:16:24,317 ‎우리보다 며칠 더 겪어 봐 가지고 ‎잘 알 거 아니야? 297 00:16:24,900 --> 00:16:26,240 ‎씁, 글쎄요 298 00:16:26,819 --> 00:16:28,529 ‎사기꾼이라 하기엔 사고방식이 좀 299 00:16:31,240 --> 00:16:32,120 ‎단순하달까 300 00:16:33,200 --> 00:16:35,740 ‎(숙경) ‎어, 단순하구나 ‎[하영이 풉 웃는다] 301 00:16:35,828 --> 00:16:37,658 ‎[하영이 키득거린다] 302 00:16:38,872 --> 00:16:39,832 ‎아, 엄마 303 00:16:39,915 --> 00:16:43,125 ‎아, 저 언니 뇌가 얼마나 청순하면 ‎우리 오빠가 이래 ‎[하영의 웃음] 304 00:16:44,086 --> 00:16:45,876 ‎- (숙경) 웃음이 나오냐? ‎- (하영) 아! ‎[준이 피식 웃는다] 305 00:16:47,339 --> 00:16:49,429 ‎아니, 근데 왜 저렇게 조용해? 306 00:16:49,925 --> 00:16:52,715 ‎잠깐 만난 캐릭터로 볼 때 ‎저러고 있을 인간이 아닌데 307 00:16:53,345 --> 00:16:55,005 ‎[긴장되는 음악] 308 00:16:58,767 --> 00:16:59,727 ‎혹시 309 00:17:00,394 --> 00:17:02,904 ‎얘 나쁜 생각 하고 ‎여기서 일 벌인 거 아니야? 310 00:17:02,980 --> 00:17:03,860 ‎(준) ‎네? 311 00:17:04,523 --> 00:17:06,283 ‎이러다가 기생충이 아니라 312 00:17:06,358 --> 00:17:07,688 ‎송장 치는 거 아니냐고! 313 00:17:07,776 --> 00:17:09,856 ‎(하영) ‎아, 안 돼, 안 돼, 안 돼 ‎[숙경의 겁먹은 신음] 314 00:17:09,945 --> 00:17:11,315 ‎[라라의 놀란 신음] 315 00:17:11,405 --> 00:17:12,315 ‎[준의 한숨] 316 00:17:12,406 --> 00:17:14,656 ‎[놀라며] ‎예, 무슨 일이에요? 317 00:17:14,742 --> 00:17:15,582 ‎(하영) ‎어? 318 00:17:16,452 --> 00:17:18,122 ‎아, 아니야, 미안, 어, 계속 자 319 00:17:18,620 --> 00:17:19,830 ‎그냥 자 320 00:17:20,706 --> 00:17:21,706 ‎응 321 00:17:24,668 --> 00:17:26,708 ‎[라라의 피곤한 신음] ‎[발랄한 음악] 322 00:17:28,881 --> 00:17:29,801 ‎(숙경) ‎저기 323 00:17:31,133 --> 00:17:32,763 ‎- (숙경) 아, 아가씨? ‎- (라라) 예? 324 00:17:32,843 --> 00:17:35,183 ‎이 상황에 잠이 와? 325 00:17:35,262 --> 00:17:36,812 ‎아, 예 326 00:17:38,223 --> 00:17:40,933 ‎제가 스트레스 너무 많이 받아 가지고 327 00:17:42,311 --> 00:17:45,561 ‎준이 돈도 갚고 하숙비도 내야 되는데 328 00:17:47,024 --> 00:17:49,744 ‎뭘 해서 돈을 버나 고민이 돼 가지고 329 00:17:50,444 --> 00:17:51,364 ‎[피식 웃는다] 330 00:17:52,738 --> 00:17:54,068 ‎[라라가 코를 드르릉 곤다] 331 00:17:59,495 --> 00:18:02,825 ‎(숙경) ‎나가, 자, 주무세요 332 00:18:02,915 --> 00:18:04,035 ‎[피식 웃는다] 333 00:18:04,917 --> 00:18:06,457 ‎[라라가 코를 드르릉 곤다] 334 00:18:08,587 --> 00:18:10,007 ‎[준의 헛웃음] ‎[숙경의 한숨] 335 00:18:10,089 --> 00:18:11,629 ‎(숙경) ‎기가 막혀서 정말… 336 00:18:11,715 --> 00:18:15,045 ‎스트레스가 밀려오는데 ‎어쩜 저렇게 꿀잠을 자 337 00:18:16,678 --> 00:18:18,388 ‎저 언니 좀 내 스타일인데? 338 00:18:18,889 --> 00:18:21,769 ‎저래서 어느 세월에 사람 구실 하고 ‎돈을 벌겠냐? 339 00:18:21,850 --> 00:18:23,350 ‎(숙경) ‎가, 얼른 340 00:18:24,812 --> 00:18:26,692 ‎[숙경의 한숨] 341 00:18:28,107 --> 00:18:29,477 ‎[피식 웃는다] 342 00:18:31,401 --> 00:18:33,201 ‎[코를 드르릉 곤다] 343 00:18:34,279 --> 00:18:37,279 ‎[잠꼬대를 한다] 344 00:18:44,540 --> 00:18:46,380 ‎[메트로놈이 째깍거린다] ‎[어린 라라의 리드미컬한 피아노 연주] 345 00:18:49,711 --> 00:18:51,131 ‎(라라) ‎그 시절 난 346 00:18:51,213 --> 00:18:53,053 ‎세상에서 바흐가 제일 무서웠다 347 00:18:53,632 --> 00:18:55,342 ‎음악의 아버지라던 바흐는 348 00:18:55,926 --> 00:18:57,756 ‎아빠와 다르게 너무도 엄격해서 349 00:18:58,262 --> 00:18:59,352 ‎(미숙) ‎오늘은 바흐다 350 00:19:00,097 --> 00:19:02,597 ‎[빨라지는 피아노 연주] ‎(라라) ‎그 이름만 들어도 공포가 밀려왔다 351 00:19:03,392 --> 00:19:06,732 ‎왼손과 오른손이 대화하듯 이어지는 ‎단조로운 멜로디 352 00:19:06,812 --> 00:19:07,982 ‎그 지루함 353 00:19:08,063 --> 00:19:11,783 ‎(미숙) ‎서두르지 마 ‎손가락 하나하나 정확하게 354 00:19:13,569 --> 00:19:17,409 ‎(라라) ‎지금 생각해 보면 ‎정성을 받아먹고 자라는 음악 355 00:19:17,489 --> 00:19:18,699 ‎그게 바흐였다 356 00:19:21,326 --> 00:19:23,576 ‎[건반이 꽝 울린다] ‎[메트로놈이 연신 째깍거린다] 357 00:19:24,913 --> 00:19:27,173 ‎[잔잔한 음악] ‎[째깍거리는 소리가 울린다] 358 00:19:35,549 --> 00:19:36,969 ‎라라야 359 00:19:39,386 --> 00:19:40,426 ‎힘들지? 360 00:19:41,889 --> 00:19:43,099 ‎하지만 이겨 내야 돼 361 00:19:44,600 --> 00:19:46,310 ‎(미숙) ‎지금 이런 인내의 시간들이 362 00:19:47,144 --> 00:19:49,444 ‎나중에 너한테 큰 선물이 될 거야 363 00:19:50,063 --> 00:19:51,023 ‎잊지 마 364 00:19:51,648 --> 00:19:52,688 ‎네 365 00:19:56,278 --> 00:19:58,318 ‎[어린 라라의 리드미컬한 피아노 연주] 366 00:20:14,171 --> 00:20:15,591 ‎(라라) ‎그래, 선생님 367 00:20:17,007 --> 00:20:19,717 ‎나 피아노 선생님 하면 잘할 거 같아 368 00:20:20,552 --> 00:20:22,432 ‎[리드미컬한 음악] 369 00:20:28,060 --> 00:20:29,480 ‎[노크 소리가 들린다] 370 00:20:29,561 --> 00:20:30,601 ‎[문이 달칵 열린다] 371 00:20:31,104 --> 00:20:33,484 ‎(숙경) ‎일어나, 밥 먹어 372 00:20:33,565 --> 00:20:35,185 ‎[밥 짓는 소리가 들린다] 373 00:20:40,530 --> 00:20:41,950 ‎[힘주는 신음] 374 00:20:44,284 --> 00:20:46,374 ‎[라라의 놀란 신음] ‎(숙경) ‎빨리 나와 375 00:20:46,453 --> 00:20:48,753 ‎지금 안 나오면 밥 없당 376 00:20:50,290 --> 00:20:53,090 ‎밥, 밥? 밥! ‎[신난 신음] 377 00:20:53,168 --> 00:20:55,048 ‎[흥미로운 음악] 378 00:21:02,219 --> 00:21:04,469 ‎[라라의 당황하는 신음] 379 00:21:05,639 --> 00:21:06,599 ‎[난감한 신음] 380 00:21:07,516 --> 00:21:09,346 ‎[라라의 짜증 섞인 신음] ‎[숙경의 헛기침] 381 00:21:09,434 --> 00:21:11,854 ‎[라라의 불편한 신음] 382 00:21:13,939 --> 00:21:15,069 ‎[힘주는 신음] 383 00:21:16,608 --> 00:21:18,488 ‎[한숨 쉬며] ‎진짜 가지가지 하네 384 00:21:18,568 --> 00:21:20,738 ‎[하영을 툭 치며] ‎얘, 쟤 머리 좀 빗겨 385 00:21:20,821 --> 00:21:21,991 ‎[젓가락을 탁 내려놓는다] 386 00:21:22,739 --> 00:21:23,659 ‎[라라의 비명] ‎[흥미진진한 음악] 387 00:21:23,740 --> 00:21:25,950 ‎살살… 요 388 00:21:30,539 --> 00:21:31,919 ‎(숙경) ‎아니야, 아니야, 아니야, 이쪽으로 389 00:21:31,999 --> 00:21:33,999 ‎[라라의 아파하는 신음] ‎이쪽 결, 왼쪽 결 390 00:21:34,084 --> 00:21:35,044 ‎[익살스러운 효과음] 391 00:21:38,046 --> 00:21:39,336 ‎[익살스러운 효과음] 392 00:21:41,049 --> 00:21:42,379 ‎[탄성] 393 00:21:42,467 --> 00:21:44,177 ‎너 솜씨 좋다 394 00:21:44,886 --> 00:21:45,886 ‎뭐, 이 정도 가지고 395 00:21:45,971 --> 00:21:47,601 ‎아니야, 손재주가 남다른 게 396 00:21:48,307 --> 00:21:49,847 ‎(라라) ‎너 재능 있는 거 같아 397 00:21:51,643 --> 00:21:52,853 ‎[밝은 음악] ‎[라라의 탄성] 398 00:21:52,936 --> 00:21:54,596 ‎뭐, 리본도 하나 꽂아 줘? ‎[날카로운 효과음] 399 00:21:54,688 --> 00:21:56,108 ‎(라라) ‎어 400 00:21:58,066 --> 00:21:59,066 ‎[라라의 신난 신음] 401 00:21:59,776 --> 00:22:01,526 ‎- (하영) 여기? ‎- 아니, 좀만 더 위에 402 00:22:01,611 --> 00:22:03,241 ‎[익살스러운 효과음] ‎- (하영) 여기? ‎- (라라) 아니, 좀만 위로 403 00:22:03,739 --> 00:22:04,949 ‎- 여기? ‎- 아니야, 좀만 옆으로 404 00:22:05,032 --> 00:22:06,282 ‎- 어, 1cm만 더 ‎- (숙경) 웃기고 앉았네 405 00:22:06,366 --> 00:22:07,906 ‎- (하영) 여기? ‎- (라라) 어 406 00:22:08,952 --> 00:22:11,372 ‎(라라) ‎어, 완전 센스 있어 407 00:22:11,455 --> 00:22:12,655 ‎[강조되는 효과음] ‎굿, 굿, 굿! 408 00:22:12,748 --> 00:22:14,498 ‎뭐, 내일도 해 줄까? 409 00:22:14,583 --> 00:22:16,543 ‎(라라) ‎그럼 나야 좋지 ‎[익살스러운 효과음] 410 00:22:16,626 --> 00:22:18,046 ‎[익살스러운 효과음] 411 00:22:19,254 --> 00:22:20,714 ‎(숙경) ‎빨리 밥이나 먹어 412 00:22:25,886 --> 00:22:27,006 ‎[의아한 신음] 413 00:22:29,931 --> 00:22:32,771 ‎눈으로 먹어? ‎밥상머리에서 왜 이렇게 뜸을 들여 414 00:22:32,851 --> 00:22:33,811 ‎(라라) ‎아… 415 00:22:34,644 --> 00:22:36,814 ‎늘 먹던 아침이랑 좀 달라서요 416 00:22:36,897 --> 00:22:38,147 ‎[헛웃음] ‎[흥미로운 음악] 417 00:22:38,231 --> 00:22:39,401 ‎(숙경) ‎그래? 418 00:22:39,483 --> 00:22:42,283 ‎어디 그 잘난 ‎왕년 아침 메뉴나 들어 보자 419 00:22:42,361 --> 00:22:44,111 ‎뭐, 늘 뭘 먹었는데? 420 00:22:45,155 --> 00:22:46,235 ‎(라라) ‎음 421 00:22:47,366 --> 00:22:49,076 ‎케일, 시금치, 사과를 간 주스 422 00:22:49,159 --> 00:22:51,829 ‎아보카도스프레드를 바른 ‎글루텐 프리 퀴노아빵 423 00:22:51,912 --> 00:22:54,212 ‎코코넛정크와 청포도, 블루베리 ‎그래놀라를 넣은 요거트 424 00:22:54,289 --> 00:22:57,539 ‎레몬비네그레트드레싱을 곁들인 ‎치커리, 적근대, 라디치오, 로메인에 425 00:22:57,626 --> 00:23:00,336 ‎블랙올리브와 브리치즈를 얹은 ‎샐러드 정도? 426 00:23:01,797 --> 00:23:02,627 ‎[익살스러운 효과음] 427 00:23:02,714 --> 00:23:03,554 ‎영어 쓰지 마, 쯧 428 00:23:03,632 --> 00:23:05,132 ‎지금 랩 한 거야, 언니? 429 00:23:06,343 --> 00:23:08,353 ‎(숙경) ‎그냥 굶어 ‎[라라의 놀란 신음] 430 00:23:10,847 --> 00:23:12,807 ‎음, 굿, 굿, 굿! ‎[강조되는 효과음] 431 00:23:13,558 --> 00:23:16,188 ‎(라라) ‎아줌마, 밥을 너무 잘하시는데요? 음 432 00:23:16,269 --> 00:23:18,019 ‎[밝은 효과음] ‎이 윤기, 찰기, 식감 433 00:23:18,105 --> 00:23:21,935 ‎저희 집에서 20년 동안 일하셨던 ‎김 집사님 밥보다 더 맛있어요 434 00:23:22,025 --> 00:23:23,395 ‎[밝은 음악] ‎그래? 435 00:23:23,485 --> 00:23:24,565 ‎네 436 00:23:26,738 --> 00:23:31,028 ‎김 집사님은 무려 중식, 양식, 한식 ‎자격증이 네 개나 있으셨는데 437 00:23:31,118 --> 00:23:32,988 ‎그분보다 밥이 훨씬 맛있어요 438 00:23:33,078 --> 00:23:34,698 ‎굿, 굿, 굿! 439 00:23:35,747 --> 00:23:36,747 ‎[헛기침] 440 00:23:37,833 --> 00:23:40,673 ‎(숙경) ‎어떻게, 저, 밥 좀 더 해 놓고 가? 441 00:23:41,253 --> 00:23:42,503 ‎(라라) ‎정말요? 442 00:23:42,587 --> 00:23:44,047 ‎그럼 저야 너무 고맙죠 443 00:23:44,631 --> 00:23:46,881 ‎돈이 없으니까 ‎이상하게 배만 더 고프더라고요 444 00:23:49,469 --> 00:23:51,509 ‎(숙경) ‎응, 고기도 더 먹고 445 00:23:51,596 --> 00:23:53,096 ‎[숙경의 옅은 웃음] 446 00:23:53,181 --> 00:23:55,021 ‎너만 먹지 말고 좀 챙겨 447 00:24:01,231 --> 00:24:03,151 ‎[숙경이 흥얼거린다] ‎언니 448 00:24:03,692 --> 00:24:05,492 ‎엄마 일도 해야 되는데 ‎밥 정도는 언니가 좀 하지? 449 00:24:06,486 --> 00:24:07,646 ‎당연하지 450 00:24:07,737 --> 00:24:09,567 ‎(라라) ‎이거 풀면 내가 다 할 거야 451 00:24:09,656 --> 00:24:11,446 ‎그러니까 이거 다 나을 때까지 ‎쪼끔만 봐줘 452 00:24:15,662 --> 00:24:17,122 ‎[새가 지저귄다] 453 00:24:17,205 --> 00:24:18,915 ‎[피아노 치는 소리가 들려온다] 454 00:24:18,999 --> 00:24:20,709 ‎[어설픈 피아노 연주] 455 00:24:26,006 --> 00:24:27,586 ‎(학원장) ‎서한대 피아노 전공이라고요? 456 00:24:27,674 --> 00:24:28,974 ‎예 457 00:24:29,050 --> 00:24:30,470 ‎강사 경험은 있으세요? 458 00:24:30,552 --> 00:24:32,262 ‎아, 아니요 459 00:24:32,345 --> 00:24:34,175 ‎(라라) ‎얘, 메트로놈 켜 ‎[아이가 연주를 멈춘다] 460 00:24:34,264 --> 00:24:36,524 ‎박자가 엉망이다, 응 461 00:24:36,600 --> 00:24:37,520 ‎어 462 00:24:38,101 --> 00:24:40,601 ‎[메트로놈이 째깍거린다] ‎(학원장) ‎열정이 남다른 스타일인가 보네요 463 00:24:40,687 --> 00:24:42,267 ‎[피아노 연주가 계속된다] ‎[멋쩍은 웃음] 464 00:24:43,064 --> 00:24:45,194 ‎아, 동네 학원이라 ‎보수는 많이 못 드려요 465 00:24:46,401 --> 00:24:48,651 ‎예? 저 지금 합격한 거예요? 466 00:24:49,404 --> 00:24:50,784 ‎아, 예 467 00:24:50,864 --> 00:24:52,324 ‎(학원장) ‎근데 손이… 468 00:24:53,658 --> 00:24:55,658 ‎(라라) ‎이거 곧 풀 거예요, 걱정 마세요 469 00:24:55,744 --> 00:24:56,584 ‎(학원장) ‎어, 그럼 470 00:24:56,661 --> 00:25:01,041 ‎손 컨디션 회복하고 ‎피아노 제대로 치실 수 있을 때 봬요 471 00:25:02,334 --> 00:25:05,214 ‎감사합니다, 정말 감사합니다 472 00:25:06,213 --> 00:25:08,173 ‎[라라의 웃음] 473 00:25:08,256 --> 00:25:09,376 ‎[신난 신음] 474 00:25:09,466 --> 00:25:11,216 ‎[휴대전화 조작음] 475 00:25:11,301 --> 00:25:12,591 ‎[통화 연결음] 476 00:25:16,640 --> 00:25:18,100 ‎[휴대전화 진동음] 477 00:25:22,229 --> 00:25:23,769 ‎아, 얘는 왜 전화를 안 받아 478 00:25:23,855 --> 00:25:25,435 ‎제일 먼저 자랑하고 싶은데 ‎[안내 음성이 흘러나온다] 479 00:25:25,524 --> 00:25:27,784 ‎[안내 음성] ‎삐 소리 후 ‎소리샘 퀵보이스로 연결됩니다 480 00:25:27,859 --> 00:25:28,899 ‎[휴대전화 종료음] ‎[신난 신음] 481 00:25:28,985 --> 00:25:31,065 ‎[문이 쾅 열린다] ‎(라라) ‎아줌마, 아줌마! 482 00:25:31,696 --> 00:25:34,736 ‎나 피아노 선생님으로 취직했어요 ‎[들뜬 신음] 483 00:25:34,824 --> 00:25:36,084 ‎[라라의 웃음] 484 00:25:36,159 --> 00:25:37,199 ‎진, 진짜? 485 00:25:37,285 --> 00:25:40,745 ‎(라라) ‎아줌마가 뭐 하고 돈 벌 거냐고 ‎막 구박해서 스트레스 장난 아니었는데 486 00:25:40,830 --> 00:25:42,790 ‎[냉장고 문을 달칵 열며] ‎가슴이 뻥 뚫린 기분이에요 487 00:25:43,291 --> 00:25:44,171 ‎[신난 신음] 488 00:25:44,918 --> 00:25:47,418 ‎(숙경) ‎어? 야! 489 00:25:47,504 --> 00:25:48,344 ‎얘, 얘, 얘 490 00:25:48,421 --> 00:25:50,631 ‎남의 걸, 어머, 얘 491 00:25:50,715 --> 00:25:52,255 ‎[작은 소리로] ‎내 거야, 돈 내고 먹어 492 00:25:53,301 --> 00:25:54,591 ‎(승기 모) ‎저기 493 00:25:55,470 --> 00:25:57,260 ‎그 아가씬 누구야? 494 00:25:58,932 --> 00:26:00,232 ‎(예서 모) ‎'후 아 유'? 495 00:26:03,478 --> 00:26:05,268 ‎(승기 모) ‎어, 어 ‎[승기 모가 손가락을 딱 튀긴다] 496 00:26:05,814 --> 00:26:06,734 ‎정리를 해 보자 497 00:26:06,815 --> 00:26:10,065 ‎그러니까, 라라코즈메틱이 ‎아가씨네 회사였는데 498 00:26:10,151 --> 00:26:13,531 ‎결혼식 날 아버지가 돌아가시고 ‎쫄딱 망했다 499 00:26:13,613 --> 00:26:14,613 ‎이거야? 500 00:26:14,698 --> 00:26:15,908 ‎네 501 00:26:15,991 --> 00:26:19,121 ‎(승기 모) ‎문 비서라는 아저씨가 ‎상속 정리해 주고 돈도 줬는데 502 00:26:19,202 --> 00:26:20,702 ‎그걸 또 홀랑 사기당하고? 503 00:26:20,787 --> 00:26:22,827 ‎- (라라) 네 ‎- (예서 모) '오 마이 갓' ‎[승기 모의 놀란 신음] 504 00:26:22,914 --> 00:26:25,884 ‎(예서 모) ‎아, 진짜 이런 일이 다 있네 ‎완전 드라마야, 드라마 505 00:26:25,959 --> 00:26:27,089 ‎(숙경) ‎아, 잠깐만, 저기 506 00:26:27,168 --> 00:26:28,708 ‎내가, 아이, 듣다 보니까 507 00:26:28,795 --> 00:26:31,455 ‎요즘 그, 7번에서 하는 ‎'위대한 배신자' 508 00:26:31,548 --> 00:26:33,718 ‎그거랑 내용이 비슷하지 않아? 509 00:26:34,217 --> 00:26:36,047 ‎- (예서 모) 맞네, 맞아 ‎- (승기 모) 거기! 510 00:26:37,178 --> 00:26:39,678 ‎(승기 모) ‎비서가, 비서가 배신자였잖아 511 00:26:40,223 --> 00:26:41,563 ‎(숙경) ‎'오 마이 갓'! 512 00:26:42,142 --> 00:26:44,522 ‎라라야, 문 비서 어디 있어? ‎연락은 돼? 513 00:26:44,603 --> 00:26:46,233 ‎[의미심장한 음악] 514 00:26:50,609 --> 00:26:52,439 ‎아, 아니에요 515 00:26:52,527 --> 00:26:55,157 ‎(라라) ‎문 비서 아저씨 ‎진짜 나쁜 사람 아니에요 516 00:26:55,238 --> 00:26:59,528 ‎가진 돈 다 털어서 저 주시고 ‎지금 고향 내려가셨어요 517 00:26:59,618 --> 00:27:01,578 ‎[의미심장한 음악] 518 00:27:14,090 --> 00:27:15,010 ‎[개운한 탄성] 519 00:27:15,091 --> 00:27:17,261 ‎(선장) ‎사장님, 돌아가실 시간입니다 520 00:27:18,803 --> 00:27:20,563 ‎10분만 더 있다 출발하지 521 00:27:20,639 --> 00:27:22,219 ‎네, 알겠습니다 522 00:27:25,310 --> 00:27:26,520 ‎[옅은 한숨] 523 00:27:42,869 --> 00:27:45,539 ‎[함께 의아해한다] ‎(예서 모) ‎씁, 그런다고? 524 00:27:46,373 --> 00:27:48,883 ‎그래도 모르는 거니까 한번 확인해 봐 525 00:27:48,958 --> 00:27:50,458 ‎(예서 모) ‎옛말에도 있지 526 00:27:50,543 --> 00:27:53,553 ‎'한 길 물속은 알아도 ‎열 길 사람 속은 모른다' 527 00:27:53,630 --> 00:27:54,840 ‎(숙경) ‎그럼 528 00:27:54,923 --> 00:27:56,263 ‎[승기 모가 킁 소리를 낸다] 529 00:27:56,341 --> 00:27:59,551 ‎'열 길 물속은 알아도 ‎한 길 사람 속은 모른다'겠지 530 00:28:00,303 --> 00:28:02,103 ‎'마이 미스테이크, 쏘리' 531 00:28:02,180 --> 00:28:04,600 ‎(승기 모) ‎예서는 그렇게 공부를 잘한다면서 532 00:28:04,683 --> 00:28:08,103 ‎엄마는 어쩜 이렇게 말하는 족족 ‎'미스테이크'만 하실까? 533 00:28:08,186 --> 00:28:09,596 ‎(예서 모) ‎그러는 승기는! 534 00:28:10,397 --> 00:28:14,817 ‎어유, 세상 똑똑한 엄마를 둬서 ‎성적이 그렇구나 535 00:28:14,901 --> 00:28:17,651 ‎하영이랑 뒤에서 맨날 1, 2등을 ‎다툰다면서요? 536 00:28:17,737 --> 00:28:20,567 ‎(승기 모) ‎[웅얼거리며] ‎야, 3등이야, 뒤에서 3등 537 00:28:20,657 --> 00:28:22,577 ‎뒤에서 3등이면 수재네 538 00:28:22,659 --> 00:28:23,659 ‎(숙경) ‎아이, 그만들 해 539 00:28:24,244 --> 00:28:26,254 ‎남의 딸 등수는 왜 까고 난리야? 540 00:28:27,288 --> 00:28:28,618 ‎'쏘리' ‎[예서 모의 헛기침] 541 00:28:29,749 --> 00:28:31,129 ‎(예서 모) ‎그럼 가족은? 542 00:28:32,419 --> 00:28:33,629 ‎남은 가족은 없어? 543 00:28:34,546 --> 00:28:36,166 ‎동생이 있는데 544 00:28:36,256 --> 00:28:37,546 ‎[익살스러운 음악] ‎지금 병원에 있어요 545 00:28:37,632 --> 00:28:38,842 ‎(승기 모) ‎[놀라며] ‎왜? 546 00:28:39,426 --> 00:28:41,676 ‎어디 아파? ‎[예서 모가 혀를 쯧쯧 찬다] 547 00:28:41,761 --> 00:28:44,511 ‎저기, 라라야, 너 동생이 있었어? 548 00:28:44,597 --> 00:28:47,057 ‎네, 미미라고 ‎[멍멍 짖는 효과음] 549 00:28:47,142 --> 00:28:48,312 ‎곧 퇴원할 거예요 550 00:28:48,393 --> 00:28:49,443 ‎[승기 모의 웃음] 551 00:28:49,519 --> 00:28:51,149 ‎라라에 미미에 ‎[예서 모의 웃음] 552 00:28:51,229 --> 00:28:54,269 ‎(예서 모) ‎아버님 작명 센스가 아주 ‎'그레이트'하시네 553 00:28:54,357 --> 00:28:55,777 ‎(라라) ‎그렇죠? ‎[함께 웃는다] 554 00:28:56,651 --> 00:28:58,741 ‎(숙경) ‎저기 한 명 더 들어오면은 555 00:28:59,320 --> 00:29:01,200 ‎하숙비도 늘어나는 거 알지? 556 00:29:01,281 --> 00:29:02,371 ‎그만 가 보겠습니다 557 00:29:02,449 --> 00:29:03,739 ‎(숙경) ‎얘 558 00:29:03,825 --> 00:29:05,535 ‎(예서 모) ‎'바이' ‎[출입문 종이 딸랑 울린다] 559 00:29:06,161 --> 00:29:07,621 ‎[문이 쾅 닫힌다] 560 00:29:08,204 --> 00:29:10,964 ‎(예서 모) ‎저 아가씨를 ‎옆 가게 준이 총각이 데리고 왔다고? 561 00:29:11,624 --> 00:29:14,424 ‎그 뭐, 그, 그거, 어, 그 562 00:29:14,502 --> 00:29:16,252 ‎채권 채무? 뭐, 뭐, 그런 관계래 563 00:29:17,005 --> 00:29:17,955 ‎[승기 모의 의아한 신음] 564 00:29:18,047 --> 00:29:19,467 ‎사채놀이를 하나? 565 00:29:20,049 --> 00:29:23,259 ‎(승기 모) ‎저기, 나, 예전부터 ‎궁금해 죽겠는 게 있는데 566 00:29:23,344 --> 00:29:25,894 ‎준이 총각 뭐 하던 사람이야? 567 00:29:26,389 --> 00:29:31,019 ‎몰라, 그, 워낙에 입이 무거운 애라 ‎자기 얘기 절대로 안 하더라고 568 00:29:31,895 --> 00:29:35,605 ‎아니, 나 처음에 봤을 때 ‎말 못 하는 사람인 줄 알았잖아 569 00:29:37,400 --> 00:29:38,740 ‎(예서 모) ‎어떡해 570 00:29:38,818 --> 00:29:40,358 ‎(승기 모) ‎완전 더 궁금해 571 00:29:40,445 --> 00:29:41,695 ‎'텔 미, 플리즈' 572 00:29:41,780 --> 00:29:43,160 ‎[승기 모의 들뜬 신음] 573 00:29:45,116 --> 00:29:45,986 ‎(윤실) ‎뭐, 뭐, 뭐라고요? 574 00:29:46,075 --> 00:29:47,735 ‎지, 지, 지금, 지금 뭐라 그랬어요? 575 00:29:48,870 --> 00:29:50,290 ‎아무래도 서울에 없는 거 같습니다 576 00:29:50,371 --> 00:29:51,621 ‎[어두운 음악] ‎아니, 서… 577 00:29:52,248 --> 00:29:54,328 ‎(윤실) ‎서울에 없으면 어디에 있는데? 578 00:29:54,417 --> 00:29:58,247 ‎폰 신호가 마지막으로 잡힌 곳이 ‎강남 고속터미널인 걸로 봐서 579 00:29:58,338 --> 00:30:00,878 ‎(민수) ‎거기서 버스를 타고 ‎다른 도시로 간 게 아닐까 580 00:30:00,965 --> 00:30:03,045 ‎뭐, 그렇게 추정하고 있습… ‎[윤실의 성난 신음] 581 00:30:03,134 --> 00:30:06,144 ‎추정만 하지 말고 좀 ‎빨리 좀 찾아내라고, 좀! 582 00:30:07,096 --> 00:30:09,176 ‎원장님 들어올 날이 ‎얼마 남지 않았다고 583 00:30:09,265 --> 00:30:10,225 ‎내가 몇 번을 말해요! 584 00:30:10,308 --> 00:30:11,598 ‎저희가 최선을 다하고 있으니… 585 00:30:12,435 --> 00:30:13,475 ‎그냥 콱! 586 00:30:14,646 --> 00:30:19,976 ‎일주일 안에 뭐라도 안 나오면 그냥 ‎업체를 그냥 콱 바꿔 버릴 테니까 587 00:30:21,277 --> 00:30:22,527 ‎그런 줄 알아요 588 00:30:23,738 --> 00:30:24,908 ‎에이씨! 589 00:30:32,330 --> 00:30:34,330 ‎매번 말 끊어 먹는 꼬라지 보니 590 00:30:35,166 --> 00:30:36,836 ‎도망간 놈이 확 591 00:30:37,585 --> 00:30:38,915 ‎이해가 되려고 그러네 592 00:30:39,587 --> 00:30:40,457 ‎[한숨] 593 00:30:42,799 --> 00:30:44,549 ‎근데 이 새끼는 ‎도대체 어디 있는 거야? 594 00:30:49,889 --> 00:30:51,429 ‎[흥미로운 음악] 595 00:30:52,934 --> 00:30:53,984 ‎[의아한 신음] 596 00:30:55,311 --> 00:30:56,311 ‎[탄성] 597 00:31:07,740 --> 00:31:08,740 ‎[놀란 신음] 598 00:31:08,825 --> 00:31:09,655 ‎뭐야? 599 00:31:10,451 --> 00:31:12,291 ‎(라라) ‎이게 숫자야, 외계어야? 600 00:31:15,498 --> 00:31:16,538 ‎어? 601 00:31:19,460 --> 00:31:20,710 ‎옛날 사진인가? 602 00:31:21,629 --> 00:31:22,509 ‎귀엽네 603 00:31:23,548 --> 00:31:24,838 ‎[다가오는 발걸음] 604 00:31:24,924 --> 00:31:26,224 ‎[놀란 신음] 605 00:31:26,301 --> 00:31:27,431 ‎왜 남의 물건을 함부로 봐! 606 00:31:28,011 --> 00:31:29,471 ‎어, 미안 607 00:31:29,554 --> 00:31:32,224 ‎아니, 노트 넘기다가 ‎그냥 사진이 있길래… 608 00:31:35,602 --> 00:31:36,602 ‎[준이 서랍을 탁 닫는다] 609 00:31:37,896 --> 00:31:39,106 ‎[떨리는 숨소리] 610 00:31:41,566 --> 00:31:43,226 ‎[잔잔한 음악] 611 00:31:45,194 --> 00:31:46,284 ‎화내서 미안 612 00:31:47,530 --> 00:31:48,990 ‎아이, 아니야 ‎[어색한 웃음] 613 00:31:54,203 --> 00:31:55,203 ‎[한숨] 614 00:31:58,374 --> 00:32:00,004 ‎취직됐다면서? 615 00:32:01,252 --> 00:32:02,092 ‎(라라) ‎응 616 00:32:02,170 --> 00:32:04,210 ‎[밝은 음악] ‎완전 잘됐지? 기뻐 죽겠지? 617 00:32:04,297 --> 00:32:06,717 ‎하, 그럼, 드디어 내 돈 갚게 생겼는데 618 00:32:06,799 --> 00:32:09,429 ‎아휴, 내가 하도 너한테 미안해하니까 619 00:32:09,510 --> 00:32:11,510 ‎하나님이 불쌍해서 ‎선물을 주신 거 같아 620 00:32:12,847 --> 00:32:14,597 ‎미안하단 사람 자세가 참… 621 00:32:14,682 --> 00:32:16,772 ‎(라라) ‎참, 준아, 마실 거 없니? 622 00:32:16,851 --> 00:32:17,941 ‎[라라의 놀란 신음] 623 00:32:18,937 --> 00:32:20,687 ‎다채롭게 좀 채워 놔 봐 624 00:32:20,772 --> 00:32:23,692 ‎난 특히 생과일주스 좋아하는 거 알지? 625 00:32:24,776 --> 00:32:26,026 ‎(준) ‎여기 있으려면 있든지 626 00:32:26,527 --> 00:32:27,567 ‎어? 어디 가? 627 00:32:28,446 --> 00:32:30,486 ‎(준) ‎돈 벌러 가야지, 네 보증도 섰는데 628 00:32:31,032 --> 00:32:33,622 ‎어, 나도 갈 데 있다, 뭐 ‎[문이 달칵 열린다] 629 00:32:33,701 --> 00:32:35,161 ‎[한숨] ‎[문이 탁 닫힌다] 630 00:32:35,662 --> 00:32:37,162 ‎[잔잔한 음악이 흘러나온다] 631 00:32:37,246 --> 00:32:38,076 ‎(영주) ‎어, 음 632 00:32:38,915 --> 00:32:41,535 ‎아줌마 건강은 어때? ‎요즘에도 약 드셔? 633 00:32:41,626 --> 00:32:42,706 ‎(시아) ‎응 634 00:32:43,336 --> 00:32:44,666 ‎충격이 워낙 컸잖아 635 00:32:45,380 --> 00:32:46,880 ‎시간이 많이 필요한 거 같기도 하고 636 00:32:47,840 --> 00:32:49,010 ‎하긴 637 00:32:49,634 --> 00:32:51,144 ‎[한숨 쉬며] ‎그게 어디 보통 일인가 638 00:32:52,929 --> 00:32:54,759 ‎언니는 이혼하고 메이크업이 바뀌었네? 639 00:32:55,765 --> 00:32:57,845 ‎(영주) ‎그래? 나 더 이뻐졌지? 640 00:32:57,934 --> 00:33:00,484 ‎아유, 나 그 꼴 보기 싫은 면상 ‎안 보니까 641 00:33:00,561 --> 00:33:03,021 ‎내 얼굴이 막 피더라고 ‎[함께 웃는다] 642 00:33:03,773 --> 00:33:06,283 ‎(시아) ‎근데 형부는 왜 갑자기 ‎이혼을 하자고 한 거야? 643 00:33:06,859 --> 00:33:08,529 ‎진짜 몸만 나간 거 맞아? 644 00:33:08,611 --> 00:33:10,781 ‎자기가 '무소유' 법정 스님도 아니고 645 00:33:10,863 --> 00:33:12,453 ‎(영주) ‎아, 그 나이에 중2병이 왔을 리도 없고 646 00:33:13,491 --> 00:33:14,951 ‎한마디로 미친 거지, 뭐 647 00:33:15,952 --> 00:33:17,912 ‎혹시 여자가 있었던 거 아닐까? 648 00:33:17,996 --> 00:33:19,076 ‎(영주) ‎얘 649 00:33:19,914 --> 00:33:22,884 ‎내 촉 무시해? ‎여자 문제는 확실히 아니야 650 00:33:23,543 --> 00:33:24,383 ‎그랬으면 651 00:33:24,961 --> 00:33:26,131 ‎내가 순순히 놔줬겠어? 652 00:33:26,713 --> 00:33:28,173 ‎[헛웃음 치며] ‎하긴 653 00:33:28,756 --> 00:33:31,176 ‎아, 무슨 번아웃인지 커피번인지 654 00:33:32,135 --> 00:33:34,095 ‎아, 무슨 그런 말 같지도 않은 ‎핑계를 대는데 655 00:33:35,096 --> 00:33:36,256 ‎아휴, 몰라, 몰라 656 00:33:36,347 --> 00:33:37,347 ‎(영주) ‎쯧, 알 게 뭐야 657 00:33:38,433 --> 00:33:40,943 ‎재산도 다 버리고 나간 거면 658 00:33:41,519 --> 00:33:45,019 ‎설마 살날이 얼마 안 남았다거나 ‎그런 건 아니겠지? 659 00:33:49,068 --> 00:33:49,988 ‎[한숨] 660 00:33:53,239 --> 00:33:54,949 ‎[의미심장한 음악] 661 00:33:56,325 --> 00:33:57,445 ‎[한숨] 662 00:34:00,621 --> 00:34:01,751 ‎[약통을 달칵 내려놓는다] 663 00:34:03,332 --> 00:34:05,252 ‎[놀란 신음] ‎(김 간호사) ‎환자 들여보낼까요? 664 00:34:07,503 --> 00:34:10,423 ‎근데 선생님은 매일 무슨 약을 ‎그렇게 많이 드세요? 665 00:34:10,506 --> 00:34:12,836 ‎[목을 가다듬는다] ‎[컵을 탁 내려놓는다] 666 00:34:13,384 --> 00:34:15,054 ‎비타민이에요, 비타민 667 00:34:19,474 --> 00:34:20,484 ‎[한숨] 668 00:34:20,975 --> 00:34:22,685 ‎(준) ‎안녕하세요, 이용해 보세요 669 00:34:23,478 --> 00:34:24,898 ‎안녕하세요, 그린티 수분 크림입니다 670 00:34:24,979 --> 00:34:26,109 ‎드릴까요? 671 00:34:29,984 --> 00:34:31,404 ‎(라라) ‎저도 주세요 ‎[익살스러운 효과음] 672 00:34:31,486 --> 00:34:32,986 ‎(준) ‎네 673 00:34:33,071 --> 00:34:34,571 ‎[발랄한 음악] 674 00:34:36,657 --> 00:34:37,657 ‎[익살스러운 효과음] 675 00:34:38,826 --> 00:34:40,616 ‎(준) ‎야, 너 벌써 세 번째야 676 00:34:43,539 --> 00:34:44,419 ‎또 줘 677 00:34:44,499 --> 00:34:46,129 ‎나 크림 다 써 간단 말이야 678 00:34:46,209 --> 00:34:48,589 ‎갈 데 있다고 큰소리치더니 ‎그게 여기야? 679 00:34:50,379 --> 00:34:51,339 ‎[한숨] 680 00:34:51,422 --> 00:34:53,342 ‎집에 가서 누워 있어 ‎이러고 있으면 나… 681 00:34:54,884 --> 00:34:55,724 ‎너 피곤해, 너 682 00:34:56,302 --> 00:34:58,472 ‎아, 혼자 집에 있으면 ‎잡생각만 더 난단 말이야 683 00:34:58,554 --> 00:34:59,434 ‎더 힘들어 684 00:34:59,514 --> 00:35:02,774 ‎나 근처에 있을 테니까 ‎신경 쓰지 말고 편하게 일해, 응? 685 00:35:07,480 --> 00:35:08,690 ‎[한숨] 686 00:35:24,413 --> 00:35:25,753 ‎[문이 탁 열린다] ‎(하영) ‎준이 오빠! 687 00:35:25,832 --> 00:35:27,132 ‎(라라) ‎하영아! 688 00:35:29,585 --> 00:35:30,545 ‎뭐야? 689 00:35:31,712 --> 00:35:34,132 ‎- (하영) 언니가 왜 여기 있어? ‎- (승기) 아는 사람이야? 690 00:35:34,215 --> 00:35:35,375 ‎(라라) ‎어, 하영이 친구니? 691 00:35:35,967 --> 00:35:37,717 ‎- 저녁 먹으러 왔구나? ‎- (승기) 네 692 00:35:37,802 --> 00:35:39,222 ‎아, 언니 여기서 뭐 하냐고 693 00:35:39,303 --> 00:35:42,103 ‎뭐 하긴, 그냥 있었지 ‎준이 얼굴 보면서 694 00:35:42,181 --> 00:35:43,221 ‎(하영) ‎설마 지금 695 00:35:43,307 --> 00:35:45,427 ‎우리 준이 오빠랑 ‎하루 종일 붙어 다닌 거야? 696 00:35:45,518 --> 00:35:47,148 ‎아니, 내가 따라다녔는데? 697 00:35:47,228 --> 00:35:48,938 ‎(하영) ‎아이씨, 아, 진짜 짜증 나! 698 00:35:49,021 --> 00:35:50,151 ‎나도 내일부터 학교 안 나가고 699 00:35:50,231 --> 00:35:52,111 ‎우리 준이 오빠 ‎하루 종일 따라다닐 거야 700 00:35:52,191 --> 00:35:53,281 ‎야, 미쳤냐? 701 00:35:53,359 --> 00:35:54,359 ‎(라라) ‎[피식 웃으며] ‎흥분하긴 702 00:35:55,236 --> 00:35:57,526 ‎걱정 마, 나 오늘 취업도 했고 703 00:35:57,613 --> 00:36:00,033 ‎바빠져서 조만간 ‎쟤 따라다닐 일 없을 거야 704 00:36:00,116 --> 00:36:01,736 ‎- 진짜지? ‎- (라라) 그럼 705 00:36:02,326 --> 00:36:03,996 ‎배고파, 빨리 주문이나 하자 706 00:36:04,579 --> 00:36:05,999 ‎그래, 그럼 난 햄 많이 707 00:36:06,080 --> 00:36:07,670 ‎난 치킨, 아보카도 추가 708 00:36:09,917 --> 00:36:10,957 ‎제가 사는 거예요? 709 00:36:11,043 --> 00:36:13,053 ‎(라라) ‎[피식하며] ‎하영이한테 얘기 못 들었구나 710 00:36:13,129 --> 00:36:14,549 ‎내가 아직 돈이 없거든 711 00:36:14,630 --> 00:36:17,260 ‎다음에 월급 받으면 쏠 테니까 ‎걱정하지 말고 사 와 712 00:36:17,842 --> 00:36:20,092 ‎[승기의 못마땅한 신음] ‎- (라라) 아보카도 맛있지? ‎- (하영) 맛있어 713 00:36:21,846 --> 00:36:22,926 ‎[의아한 신음] 714 00:36:23,014 --> 00:36:23,974 ‎[익살스러운 효과음] 715 00:36:24,974 --> 00:36:25,854 ‎씁 716 00:36:25,933 --> 00:36:28,393 ‎아, 삥 뜯을 관상은 아닌데 717 00:36:28,895 --> 00:36:30,515 ‎[흥미로운 음악] 718 00:36:32,106 --> 00:36:33,646 ‎[준이 잘그락거린다] 719 00:36:38,279 --> 00:36:40,409 ‎(승기) ‎저 형은 대학교 때 전공이 뭐였대? 720 00:36:41,657 --> 00:36:44,697 ‎(하영) ‎글쎄다, 뭔가 말은 안 하는데 ‎왠지 어문 계열 같아 721 00:36:44,785 --> 00:36:46,905 ‎내가 저번에 주문받는 거 봤거든 722 00:36:46,996 --> 00:36:48,956 ‎근데 영어 겁나 잘하더라 723 00:36:49,040 --> 00:36:50,670 ‎야, 중국어도 잘해 724 00:36:50,750 --> 00:36:53,210 ‎[탄성] ‎준이 외국어도 잘해? 725 00:36:54,795 --> 00:36:55,955 ‎난 수학과 726 00:36:56,464 --> 00:36:59,304 ‎오늘 서랍에서 뭔 소린지도 모르겠는 ‎수학 노트 봤어 727 00:36:59,884 --> 00:37:01,094 ‎(승기) ‎아, 운동도 열라 잘하던데 728 00:37:02,220 --> 00:37:03,970 ‎같이 농구해 봤는데 탄력 완전 대박! 729 00:37:04,805 --> 00:37:07,055 ‎[탁자를 탁 치며] ‎난 저 형 사체과에 500원 730 00:37:09,936 --> 00:37:10,846 ‎(매니저) ‎야, 준아 731 00:37:10,937 --> 00:37:12,017 ‎야, 저기 732 00:37:12,104 --> 00:37:13,404 ‎야, 막 '우아!' 733 00:37:13,481 --> 00:37:15,571 ‎팬클럽이냐? ‎[매니저의 어이없는 웃음] 734 00:37:16,067 --> 00:37:19,317 ‎아이, 내가 쟤네 둘은 ‎내가 자주 봐서 알겠는데 735 00:37:19,904 --> 00:37:21,494 ‎저 깁스한 여자는 뉴 페이스다 736 00:37:23,157 --> 00:37:27,447 ‎어쨌든 시간 됐으니까 ‎야, 쟤들 데리고 빨리 퇴근해, 가자 737 00:37:27,536 --> 00:37:28,446 ‎네 738 00:37:32,250 --> 00:37:34,210 ‎너희 이제 그만 올 때도 되지 않았냐? 739 00:37:34,293 --> 00:37:36,343 ‎(승기) ‎아, 씨, 나야 그러고 싶지 740 00:37:36,963 --> 00:37:38,093 ‎얘 때문에 안 돼 741 00:37:38,923 --> 00:37:40,343 ‎(하영) ‎준이 오빠, 나 질문 있는데, 오빠… 742 00:37:40,424 --> 00:37:41,684 ‎(라라) ‎너 전공이 뭐였어? 743 00:37:45,721 --> 00:37:46,561 ‎나 중졸이야 744 00:37:46,639 --> 00:37:48,559 ‎[익살스러운 효과음] ‎[발랄한 음악] 745 00:37:53,062 --> 00:37:54,732 ‎(하영) ‎아이씨, 쯧 ‎[문이 달칵 여닫힌다] 746 00:37:54,814 --> 00:37:56,984 ‎결혼하려면 엄마가 반대 좀 하겠네 747 00:37:57,066 --> 00:37:59,066 ‎중졸이면 군대 면제겠네 748 00:37:59,151 --> 00:38:00,151 ‎(하영) ‎야, 비켜 749 00:38:00,653 --> 00:38:02,033 ‎(승기) ‎아, 같이 가 750 00:38:03,072 --> 00:38:05,992 ‎[문이 달칵 여닫힌다] ‎집안 형편이 어려웠나? 751 00:38:07,910 --> 00:38:09,660 ‎아, 나도 같이 가 752 00:38:09,745 --> 00:38:12,365 ‎(하영) ‎오빤 영어 어떻게 그렇게 잘하는 거야? ‎나도 좀 알려 줘 753 00:38:12,456 --> 00:38:14,076 ‎[하영이 계속 말한다] ‎- (승기) 근데 누나 ‎- (라라) 응? 754 00:38:14,166 --> 00:38:15,416 ‎(승기) ‎누난 이름이 뭐예요? 755 00:38:15,501 --> 00:38:17,211 ‎라라, 구라라 756 00:38:17,295 --> 00:38:18,295 ‎[승기가 픽 웃는다] 757 00:38:18,379 --> 00:38:19,759 ‎되게 거짓말 같네요 758 00:38:19,839 --> 00:38:20,759 ‎(승기) ‎구라 759 00:38:21,966 --> 00:38:23,796 ‎(라라) ‎치, 넌 뒤에서 3등이지? 760 00:38:24,844 --> 00:38:27,054 ‎아이씨, 하영이가 벌써 불었어요? 761 00:38:27,138 --> 00:38:29,058 ‎아니, 미용실에서 들었는데 762 00:38:29,890 --> 00:38:31,520 ‎(승기) ‎아니, 엄만 자기 얘기나 할 것이지 763 00:38:31,600 --> 00:38:33,480 ‎왜 자꾸 내 얘기를 하고 그래 ‎아이, 진짜 764 00:38:33,561 --> 00:38:36,401 ‎그래도 뒤에서 2등보다 ‎3등이 더 좋은 거 아닌가? 765 00:38:36,480 --> 00:38:37,900 ‎(승기) ‎아, 뭐, 그렇긴 한데 766 00:38:37,982 --> 00:38:39,822 ‎(하영) ‎오빠가 초졸이든 중졸이든 다 좋아 767 00:38:39,900 --> 00:38:40,900 ‎- (승기) 그런데 누나 ‎- 어? 768 00:38:40,985 --> 00:38:42,395 ‎[하영이 계속 조잘댄다] ‎형이랑 무슨 사이예요? 769 00:38:42,486 --> 00:38:43,816 ‎(준) ‎시끄러워, 좀, 진짜 ‎[휴대전화 진동음] 770 00:38:43,904 --> 00:38:44,824 ‎(라라) ‎음 771 00:38:44,905 --> 00:38:45,985 ‎(준) ‎잠깐, 전화 왔어 772 00:38:46,073 --> 00:38:46,993 ‎내가 돈 꾸는 사람이야 773 00:38:47,074 --> 00:38:48,584 ‎- (준) 여보세요? ‎- (승기) 네? 774 00:38:50,911 --> 00:38:52,411 ‎(준) ‎미미 퇴원해도 된다는데? 775 00:38:52,496 --> 00:38:53,656 ‎진짜? 776 00:38:53,748 --> 00:38:55,078 ‎[익살스러운 음악] 777 00:38:55,166 --> 00:38:56,036 ‎(숙경) ‎이, 미미가 778 00:38:56,125 --> 00:38:59,455 ‎저, 그러니까 저 ‎병원에 있다던 동생이 이 개였어? 779 00:38:59,545 --> 00:39:00,625 ‎네 780 00:39:01,213 --> 00:39:02,093 ‎(숙경) ‎안 돼, 절대, '네버' 781 00:39:02,173 --> 00:39:03,133 ‎여기서 살 수 없어 ‎[재채기를 한다] 782 00:39:03,883 --> 00:39:06,013 ‎봤지? 나 개 알레르기 있다고 ‎[숙경이 재채기를 한다] 783 00:39:06,844 --> 00:39:09,814 ‎(하영) ‎아, 뭐야? ‎아, 엄마가 마스크 쓰면 되잖아 784 00:39:09,889 --> 00:39:11,639 ‎이렇게 귀여운데 785 00:39:11,724 --> 00:39:12,774 ‎- (숙경) 아휴, 이게 진짜 ‎- (하영) 아! 786 00:39:12,850 --> 00:39:15,690 ‎너 엄마가 중요해, 오늘 처음 본 ‎저 미미인지 뭔지 하는 개가 중요해? 787 00:39:17,146 --> 00:39:18,476 ‎(라라) ‎저는 788 00:39:19,023 --> 00:39:21,613 ‎미미랑 떨어져서는 못 살아요 789 00:39:28,407 --> 00:39:29,697 ‎(라라) ‎어? ‎[미미가 낑낑거린다] 790 00:39:29,784 --> 00:39:32,454 ‎(준) ‎아, 미미는 일단 내가 데려갈게 791 00:39:32,536 --> 00:39:33,696 ‎[난감한 신음] 792 00:39:34,705 --> 00:39:35,865 ‎[준의 한숨] 793 00:39:35,956 --> 00:39:37,416 ‎(준) ‎쉬세요, 네 794 00:39:37,917 --> 00:39:39,287 ‎늦었는데 얼른 자 795 00:39:40,086 --> 00:39:40,956 ‎[난감한 신음] 796 00:39:41,045 --> 00:39:42,045 ‎[문이 달칵 열린다] 797 00:39:42,129 --> 00:39:43,259 ‎[도어 록 작동음] ‎(라라) ‎미미야 798 00:39:44,298 --> 00:39:45,418 ‎미미야! 799 00:39:46,258 --> 00:39:47,718 ‎[문이 달칵 닫힌다] 800 00:39:47,802 --> 00:39:49,262 ‎(하영) ‎아, 진짜 짜증 나 801 00:39:49,345 --> 00:39:51,595 ‎왜 엄만 하필 ‎개 알레르기가 있고 난리야 802 00:39:51,680 --> 00:39:52,680 ‎[하영을 탁 때리며] ‎에이, 뭐야? 803 00:39:52,765 --> 00:39:54,015 ‎너 불효녀야, 어디 좀 맞자! 804 00:39:54,100 --> 00:39:56,270 ‎[하영의 아파하는 신음] ‎(숙경) ‎이리 와, 이리 와, 아, 이리 와! 805 00:39:57,144 --> 00:39:58,944 ‎(준) ‎내가 잘 돌볼 테니까 걱정 마 806 00:39:59,730 --> 00:40:01,230 ‎(라라) ‎집까지만 바래다줄게 807 00:40:01,774 --> 00:40:04,364 ‎미미야, 언니 왔다 ‎[라라의 웃음] 808 00:40:04,443 --> 00:40:06,203 ‎언니가 바래다줄게 809 00:40:06,278 --> 00:40:07,408 ‎(준) ‎아이고, 참 810 00:40:07,905 --> 00:40:09,235 ‎[밝은 음악] 811 00:40:10,699 --> 00:40:11,949 ‎[라라의 신난 신음] 812 00:40:13,035 --> 00:40:18,325 ‎(라라) ‎미미야, 밤공기가 좋다, 그렇지? 813 00:40:19,041 --> 00:40:20,291 ‎응? 814 00:40:23,295 --> 00:40:24,455 ‎(라라) ‎미미야 ‎[미미가 헥헥거린다] 815 00:40:24,547 --> 00:40:27,757 ‎언니가 내일 아침에 해 뜨자마자 ‎데리러 올게, 알았지? 816 00:40:31,429 --> 00:40:32,509 ‎[걱정스러운 한숨] 817 00:40:34,807 --> 00:40:35,717 ‎안 되겠다 818 00:40:37,476 --> 00:40:38,386 ‎집까지 바래다줄게 819 00:40:44,900 --> 00:40:46,490 ‎너 혼자 늦게 다니고 이러면 안 된다 820 00:40:47,153 --> 00:40:48,743 ‎알았어 821 00:40:56,745 --> 00:40:57,745 ‎들어가 822 00:40:59,874 --> 00:41:01,044 ‎(라라) ‎응, 잘 자 823 00:41:01,125 --> 00:41:02,075 ‎(준) ‎응 824 00:41:09,967 --> 00:41:11,507 ‎[라라의 다급한 신음] 825 00:41:11,594 --> 00:41:12,604 ‎(라라) ‎미미야 826 00:41:12,678 --> 00:41:15,388 ‎- 왜 또? ‎- 미미가 보고 싶어서 827 00:41:15,473 --> 00:41:18,983 ‎(라라) ‎미미야, 언니가 ‎집 앞까지만 바래다줄게 828 00:41:19,059 --> 00:41:19,979 ‎(준) ‎안 돼, 안 돼 829 00:41:20,060 --> 00:41:21,400 ‎왔다 갔다, 이러다 밤새워 830 00:41:22,730 --> 00:41:25,360 ‎너희 집에 방만 ‎두 개 있었어도 좋았겠다 831 00:41:26,942 --> 00:41:28,442 ‎그렇지, 미미야? 832 00:41:44,877 --> 00:41:47,797 ‎너희 집에 방만 두 개였어도 ‎너한테 눌러 붙었어 833 00:41:47,880 --> 00:41:50,260 ‎너희 집에 방만 ‎두 개 있었어도 좋았겠다 ‎[부드러운 음악] 834 00:41:50,341 --> 00:41:51,301 ‎[한숨] 835 00:42:04,730 --> 00:42:07,020 ‎[은석의 한숨] ‎[잔잔한 음악이 흘러나온다] 836 00:42:13,072 --> 00:42:14,112 ‎[한숨] 837 00:42:18,744 --> 00:42:19,954 ‎[피곤한 신음] 838 00:42:36,303 --> 00:42:37,303 ‎[피곤한 신음] 839 00:42:37,888 --> 00:42:40,678 ‎오늘도 실패 840 00:42:41,725 --> 00:42:43,435 ‎[휴대전화 알림음] 841 00:42:51,569 --> 00:42:52,609 ‎[피식 웃는다] 842 00:42:57,950 --> 00:42:59,080 ‎(라라) ‎풀어 주세요, 얼른 843 00:42:59,660 --> 00:43:01,120 ‎아유, 급하기도 하지 844 00:43:01,620 --> 00:43:02,790 ‎인사도 하기 전에 손부터 올라오네 845 00:43:03,872 --> 00:43:04,872 ‎[살짝 웃는다] 846 00:43:06,417 --> 00:43:08,667 ‎(라라) ‎아, 왜 이러지? 847 00:43:08,752 --> 00:43:10,552 ‎너무 오랜만에 움직여서 그런가 848 00:43:11,130 --> 00:43:12,050 ‎씁, 자 849 00:43:13,549 --> 00:43:14,839 ‎[라라의 아파하는 신음] 850 00:43:14,925 --> 00:43:17,675 ‎오랜만에 써서 ‎그렇게 느껴질 수도 있어 851 00:43:18,512 --> 00:43:20,932 ‎쌤, 제 손 괜찮은 거죠? 852 00:43:21,515 --> 00:43:23,015 ‎100% 다 낫는 거 맞죠? 853 00:43:23,100 --> 00:43:24,270 ‎[손뼉을 짝 친다] ‎씁, 자 854 00:43:24,351 --> 00:43:26,941 ‎회복될 때까지 ‎물리 치료 꾸준히 받아야 돼요 855 00:43:27,021 --> 00:43:28,981 ‎(은석) ‎절대 무리해서 쓰지 말고 856 00:43:29,481 --> 00:43:30,321 ‎물론이죠 857 00:43:31,275 --> 00:43:32,315 ‎감사합니다 858 00:43:34,737 --> 00:43:36,407 ‎저기, 라라 씨 859 00:43:39,825 --> 00:43:43,365 ‎(은석) ‎그, 깁스를 푼 기념으로 ‎뭐, 저녁 대접을 하고 싶은데 860 00:43:43,454 --> 00:43:44,754 ‎시간이 어떠세요? 861 00:43:45,331 --> 00:43:46,421 ‎저랑 저녁을요? 862 00:43:47,124 --> 00:43:48,134 ‎왜요? 863 00:43:49,043 --> 00:43:51,093 ‎(은석) ‎그, 부담스러운 제안이면 ‎내가 취소할게요 864 00:43:51,170 --> 00:43:53,800 ‎(라라) ‎아, 전혀 부담스럽지 않아요, 다만 865 00:43:54,757 --> 00:43:55,967 ‎오늘은 안 돼요 866 00:43:58,135 --> 00:44:00,635 ‎(라라) ‎[들뜬 목소리로] ‎준아! 나 깁스 풀었어! 867 00:44:00,721 --> 00:44:01,891 ‎풀… 868 00:44:02,640 --> 00:44:03,600 ‎[미미가 낑낑거린다] 869 00:44:03,682 --> 00:44:04,602 ‎[한숨] 870 00:44:06,393 --> 00:44:07,853 ‎[익살스러운 음악] 871 00:44:07,936 --> 00:44:08,976 ‎(라라) ‎어머 872 00:44:09,063 --> 00:44:11,363 ‎미미야, 얘가 이럴 애가 아닌데 873 00:44:12,066 --> 00:44:13,856 ‎아, 저, 환경이 바뀌어서 불안했나? 874 00:44:15,235 --> 00:44:18,025 ‎[작은 목소리로] ‎미미야, 너 언니한테 혼날래? ‎이러면 어떡해! 875 00:44:20,449 --> 00:44:21,909 ‎[한숨] 876 00:44:25,496 --> 00:44:29,076 ‎(라라) ‎우와, 이런 데도 있구나 ‎[라라의 탄성] 877 00:44:29,792 --> 00:44:31,342 ‎오, 냄새 좋다 878 00:44:32,086 --> 00:44:32,956 ‎(준) ‎세제 냄새 879 00:44:33,045 --> 00:44:34,835 ‎(라라) ‎음, 누가 모를까 봐? 880 00:44:36,965 --> 00:44:38,085 ‎[냄새를 킁킁 맡는다] 881 00:44:39,176 --> 00:44:40,716 ‎[세탁기 작동음] 882 00:44:46,892 --> 00:44:48,442 ‎[세탁기 작동음] 883 00:45:23,971 --> 00:45:26,601 ‎(라라) ‎음, 메트로놈 60, 아다지오 884 00:45:29,059 --> 00:45:31,099 ‎저 세탁기 소리, 메트로놈 소리 같아 885 00:45:31,687 --> 00:45:32,937 ‎아다지오 정도의 빠르기랄까? 886 00:45:35,315 --> 00:45:36,185 ‎어 887 00:45:38,026 --> 00:45:38,856 ‎예전엔 888 00:45:38,944 --> 00:45:41,614 ‎[잔잔한 음악] ‎그냥 피아노가 옆에 있어서 ‎쳤던 거 같아 889 00:45:42,197 --> 00:45:47,197 ‎(라라) ‎아빠도 선생님도 치라고 하니까 ‎아무 생각 없이 치기만 했어 890 00:45:47,286 --> 00:45:49,496 ‎[피식하며] ‎근데 참 신기하지 891 00:45:51,123 --> 00:45:53,463 ‎막상 피아노가 사라지니까 892 00:45:53,542 --> 00:45:58,762 ‎손을 다쳐서 피아노를 못 치게 되니까 ‎막 피아노가 엄청 그리운 거 있지? 893 00:45:58,839 --> 00:46:00,169 ‎[라라가 살짝 웃는다] 894 00:46:02,134 --> 00:46:03,474 ‎몇 살 때부터 쳤는데? 895 00:46:04,094 --> 00:46:05,264 ‎(라라) ‎네 살? 896 00:46:06,305 --> 00:46:08,265 ‎20년 동안 피아노가 네 옆에 있었어 897 00:46:09,641 --> 00:46:11,191 ‎(준) ‎그걸 어떻게 잊어 898 00:46:11,769 --> 00:46:13,559 ‎함부로 버릴 수 없는 시간이야 899 00:46:14,354 --> 00:46:15,694 ‎그 시간이 곧 너니까 900 00:46:36,752 --> 00:46:40,012 ‎(라라) ‎어, 저, 건, 건조기 이제 돌려야 되나? 901 00:46:40,881 --> 00:46:43,221 ‎빨리 가자 ‎그, 하영이랑 아줌마가 기다리겠네 902 00:46:45,636 --> 00:46:47,466 ‎야, 그거 아직 건조기 넣으면 안 돼 903 00:46:47,554 --> 00:46:49,224 ‎[밝은 음악] 904 00:46:59,858 --> 00:47:00,818 ‎[라라의 힘주는 신음] 905 00:47:04,112 --> 00:47:05,952 ‎[익살스러운 효과음] ‎[하영의 신음] 906 00:47:06,782 --> 00:47:08,242 ‎[하영의 짜증 섞인 신음] ‎(라라) ‎어? 907 00:47:08,826 --> 00:47:09,826 ‎아, 언니 일부러 그랬지? 908 00:47:09,910 --> 00:47:12,200 ‎미안, 내가 가위질을 안 해 봐서 ‎괜찮아? 909 00:47:12,871 --> 00:47:14,121 ‎(숙경) ‎뭔들 해 봤겠냐 910 00:47:14,206 --> 00:47:16,956 ‎아, 고기도 좀 그만 뒤집어 ‎육즙 다 빠지겠어 911 00:47:17,042 --> 00:47:19,042 ‎(준) ‎[한숨 쉬며] ‎줘, 내가 할게 912 00:47:19,878 --> 00:47:20,748 ‎(하영) ‎뭐야, 오빠? 913 00:47:20,838 --> 00:47:22,128 ‎지금 언니 도와주는 거야? 914 00:47:22,214 --> 00:47:24,554 ‎(준) ‎그냥 내 일 하는 거야 ‎알바로 많이 해 봤으니까 915 00:47:24,633 --> 00:47:26,803 ‎뭐야, 아, 이리 줘 ‎내가 할 거야, 빨리 916 00:47:26,885 --> 00:47:29,045 ‎(숙경) ‎아, 좀 조용히 해 ‎고기 굽는데 왜 이렇게 말들이 많아? 917 00:47:29,137 --> 00:47:30,467 ‎[숙경이 입소리를 쯧 낸다] 918 00:47:32,182 --> 00:47:33,182 ‎(하영) ‎언니 919 00:47:33,684 --> 00:47:35,354 ‎이제 깁스도 풀었으니까 ‎증명 좀 해 봐 봐 920 00:47:35,435 --> 00:47:36,475 ‎뭘? 921 00:47:36,562 --> 00:47:38,312 ‎(하영) ‎언니 피아니스트인 거 922 00:47:38,397 --> 00:47:39,477 ‎콜! 923 00:47:41,859 --> 00:47:43,279 ‎(숙경) ‎박수 924 00:47:50,284 --> 00:47:53,204 ‎- (라라) 여기서 피아노 치라고? ‎- (숙경) 응 925 00:47:54,079 --> 00:47:56,209 ‎(라라) ‎이런 데서는 처음이긴 한데… 926 00:47:56,290 --> 00:47:57,210 ‎[숙경이 재촉한다] 927 00:48:06,592 --> 00:48:07,682 ‎[숨을 후 내뱉는다] 928 00:48:13,515 --> 00:48:15,725 ‎[발랄한 피아노 연주] 929 00:48:16,643 --> 00:48:18,853 ‎(숙경) ‎속았네, 완전히 속았어 930 00:48:18,937 --> 00:48:22,187 ‎저, 저, 저, 저, 저, 저 ‎피아노 사기꾼한테 옴팡 뒤집어썼어 931 00:48:22,274 --> 00:48:23,444 ‎[한숨 쉬며] ‎정말 932 00:48:25,068 --> 00:48:26,238 ‎[격정적인 피아노 연주] 933 00:48:26,320 --> 00:48:27,150 ‎[풉 뿜는다] 934 00:48:27,237 --> 00:48:28,857 ‎- (하영) 엄마! 괜찮아? ‎- (숙경) 아, 뜨거워 935 00:48:28,947 --> 00:48:30,447 ‎(숙경) ‎아휴, 대체 사람 놀라게 936 00:48:30,532 --> 00:48:32,702 ‎너 지금 피아노로 복수하는 거야? 937 00:48:36,830 --> 00:48:39,170 ‎음악은 복수가 아니라 사랑입니당 938 00:48:39,249 --> 00:48:40,579 ‎(숙경) ‎얘! 939 00:48:40,667 --> 00:48:42,087 ‎[격정적인 피아노 연주] 940 00:48:43,921 --> 00:48:46,011 ‎(라라) ‎아파, 불편해 941 00:48:57,434 --> 00:48:59,444 ‎[한숨] ‎오늘 약속 있다고 했는데 942 00:49:01,396 --> 00:49:03,606 ‎(은석) ‎아이, 무리하면 안 되는데, 저 943 00:49:06,193 --> 00:49:07,493 ‎(준) ‎그만 944 00:49:08,070 --> 00:49:09,200 ‎[부드러운 음악] ‎서두르지 마 945 00:49:10,614 --> 00:49:11,574 ‎(라라) ‎응 946 00:49:33,637 --> 00:49:34,637 ‎[라라의 힘주는 신음] 947 00:49:37,015 --> 00:49:37,925 ‎(라라) ‎준아 948 00:49:38,016 --> 00:49:39,056 ‎[휴대전화 진동음] 949 00:49:39,685 --> 00:49:40,635 ‎[휴대전화를 달칵 집는다] 950 00:49:41,770 --> 00:49:44,150 ‎(라라) 951 00:49:44,231 --> 00:49:45,821 ‎또 무슨 일을 벌이려고 952 00:49:47,526 --> 00:49:48,436 ‎[코를 훌쩍인다] 953 00:49:49,027 --> 00:49:49,857 ‎[휴대전화 진동음] 954 00:49:50,821 --> 00:49:53,201 ‎(준) 955 00:49:54,574 --> 00:49:55,744 ‎[휴대전화 조작음] 956 00:49:55,826 --> 00:49:56,906 ‎[휴대전화 진동음] 957 00:49:56,994 --> 00:49:59,754 ‎(라라) 958 00:50:00,414 --> 00:50:02,044 ‎(준) 959 00:50:03,834 --> 00:50:06,254 ‎(준) 960 00:50:09,965 --> 00:50:10,965 ‎삐졌나? 961 00:50:13,677 --> 00:50:17,137 ‎(준) ‎너희 주인 스트레스가 밀려와서 ‎또 폭풍 잠 자나 보다 962 00:50:17,222 --> 00:50:18,852 ‎[낑낑거린다] 963 00:50:19,349 --> 00:50:20,929 ‎[코를 드르릉 곤다] 964 00:50:41,496 --> 00:50:43,616 ‎(라라) 965 00:50:43,707 --> 00:50:44,787 ‎[밝은 피아노 연주] 966 00:50:45,333 --> 00:50:47,753 ‎(라라) ‎문득 바흐를 치던 ‎어린 시절의 내가 생각났다 967 00:50:48,712 --> 00:50:51,172 ‎답답해도 지루해도 서두르지 않고 968 00:50:51,256 --> 00:50:54,586 ‎한 음, 한 음을 알아 가던 수고 ‎그 태도 969 00:50:55,093 --> 00:50:56,723 ‎[밝은 음악] 970 00:51:05,062 --> 00:51:05,902 ‎(은석) ‎라라 씨? 971 00:51:06,897 --> 00:51:08,107 ‎요즘에 무리하는 거 아니죠? 972 00:51:08,190 --> 00:51:09,820 ‎아이, 그럼요 973 00:51:10,400 --> 00:51:12,320 ‎조금씩 천천히 하고 있어요 974 00:51:12,819 --> 00:51:14,489 ‎[밝은 피아노 연주] 975 00:51:18,492 --> 00:51:19,872 ‎[부드러운 음악] 976 00:51:57,864 --> 00:51:59,034 ‎[잘그락 소리가 난다] 977 00:51:59,699 --> 00:52:01,239 ‎(준) ‎89만 원 978 00:52:02,369 --> 00:52:03,619 ‎많이 모자라네 979 00:52:06,832 --> 00:52:08,502 ‎밤마다 위험한데 980 00:52:17,217 --> 00:52:18,297 ‎[준이 스위치를 달칵 끈다] 981 00:52:19,010 --> 00:52:20,220 ‎[자동차 엔진음] 982 00:52:22,013 --> 00:52:23,223 ‎[휴대전화 진동음] 983 00:52:27,644 --> 00:52:29,774 ‎- 네, 여보세요? ‎- (점장) 준이 씨, 어떡해 984 00:52:29,855 --> 00:52:31,475 ‎(점장) ‎물건이 지금 들어온대 985 00:52:32,232 --> 00:52:36,242 ‎미안한데 재고 정리하고 새 상품 ‎분류 좀 해 주고 가면 안 될까? 986 00:52:36,319 --> 00:52:37,319 ‎[한숨] 987 00:52:37,404 --> 00:52:41,374 ‎[무거운 피아노 연주] 988 00:52:50,542 --> 00:52:52,672 ‎[무거운 피아노 연주가 들려온다] 989 00:53:14,524 --> 00:53:15,904 ‎[긴장되는 효과음] 990 00:53:19,988 --> 00:53:22,778 ‎(라라) ‎설마, TV에서 보던 연쇄 살인범 991 00:53:23,283 --> 00:53:24,703 ‎그런 거 아니겠지? 992 00:53:28,622 --> 00:53:30,582 ‎(만복) ‎아가씨! 아가씨 993 00:53:30,665 --> 00:53:32,245 ‎잠깐만! 994 00:53:33,543 --> 00:53:35,633 ‎[부드러운 피아노 연주가 흘러나온다] 995 00:53:50,227 --> 00:53:51,727 ‎(라라) ‎'소녀의 기도' 996 00:53:52,646 --> 00:53:53,856 ‎(만복) ‎저, 미안하지만 997 00:53:54,439 --> 00:53:55,979 ‎이 곡 좀 쳐 줄 수 있겠소? 998 00:53:57,234 --> 00:53:58,194 ‎아 999 00:53:59,402 --> 00:54:00,742 ‎돈은 줄 테니까 1000 00:54:04,783 --> 00:54:07,413 ‎아, 그, 내가 실례를 했나 보네 1001 00:54:07,494 --> 00:54:08,664 ‎(라라) ‎잠깐만요! 1002 00:54:09,329 --> 00:54:10,209 ‎[살짝 웃는다] 1003 00:54:10,747 --> 00:54:13,207 ‎저 돈 받고 피아노 치는 ‎그런 사람 아닌데요 1004 00:54:13,792 --> 00:54:17,462 ‎뭐, 할아버지가 정 원하시면 ‎제가 받을 수도 있어요 1005 00:54:18,213 --> 00:54:19,553 ‎[라라의 멋쩍은 신음] 1006 00:54:19,631 --> 00:54:20,671 ‎할아버지 1007 00:54:21,508 --> 00:54:22,878 ‎나쁜 사람 아니죠? 1008 00:54:22,968 --> 00:54:23,968 ‎아휴 1009 00:54:24,052 --> 00:54:26,182 ‎(라라) ‎거기, 그, 그대로 계셔야 돼요 1010 00:54:26,846 --> 00:54:28,176 ‎그대로 1011 00:54:30,725 --> 00:54:31,845 ‎[긴장한 신음] 1012 00:54:37,315 --> 00:54:38,225 ‎[숨을 후 내뱉는다] 1013 00:54:42,654 --> 00:54:44,414 ‎[부드러운 피아노 연주] 1014 00:55:24,863 --> 00:55:27,623 ‎[부드러운 피아노 연주가 흘러나온다] 1015 00:55:36,583 --> 00:55:39,293 ‎[부드러운 피아노 연주] 1016 00:56:04,152 --> 00:56:05,152 ‎할아버지? 1017 00:56:05,987 --> 00:56:07,697 ‎[잔잔한 음악] 1018 00:56:07,781 --> 00:56:11,741 ‎설마 지금 우신 거예요, 제 연주 듣고? 1019 00:56:11,826 --> 00:56:13,746 ‎[멋쩍은 신음] 1020 00:56:14,287 --> 00:56:15,707 ‎[라라의 놀란 숨소리] 1021 00:56:16,247 --> 00:56:18,247 ‎처음이에요, 제 연주 듣고 운 사람 1022 00:56:20,168 --> 00:56:23,338 ‎[울먹이며] ‎고마워요, 할아버지, 정말 고맙습니다 1023 00:56:24,005 --> 00:56:28,085 ‎(라라) ‎하, 할아버지는 막 우시는데 ‎이상하게 저는 막 힘이 나요 1024 00:56:28,176 --> 00:56:29,386 ‎미쳤나 봐 1025 00:56:30,345 --> 00:56:33,005 ‎할아버지, 돈 안 주셔도 돼요 1026 00:56:33,598 --> 00:56:34,928 ‎이거 제 선물이에요 1027 00:56:35,642 --> 00:56:36,812 ‎고마워 1028 00:56:36,893 --> 00:56:38,483 ‎제가 더 고맙습니다 1029 00:56:38,561 --> 00:56:40,151 ‎(라라) ‎안녕히 계세요 1030 00:56:41,231 --> 00:56:42,521 ‎[라라의 벅찬 신음] 1031 00:56:44,359 --> 00:56:45,649 ‎안녕히 계세요 1032 00:56:54,744 --> 00:56:56,664 ‎[가쁜 숨소리] 1033 00:56:58,289 --> 00:56:59,499 ‎[스위치를 달칵 켠다] ‎[힘주는 신음] 1034 00:57:05,338 --> 00:57:06,338 ‎[힘주는 신음] 1035 00:57:10,885 --> 00:57:12,385 ‎[시원한 숨을 내뱉는다] ‎[문이 달칵 열린다] 1036 00:57:12,470 --> 00:57:13,510 ‎좋다 1037 00:57:14,806 --> 00:57:15,766 ‎[문이 탁 닫힌다] 1038 00:57:16,599 --> 00:57:18,139 ‎[밝은 음악] 1039 00:57:24,816 --> 00:57:26,026 ‎내 거라고 먹지 말랬지? 1040 00:57:26,109 --> 00:57:28,029 ‎제가 나중에 열 박스 사다 놓을게요 1041 00:57:28,111 --> 00:57:29,451 ‎장부에 달아 놔요 1042 00:57:30,447 --> 00:57:32,027 ‎(숙경) ‎그놈의 장부는 다 채워 가는데 1043 00:57:32,532 --> 00:57:33,662 ‎입만 살아서는 1044 00:57:33,741 --> 00:57:35,451 ‎(라라) ‎정리라도 예쁘게 해야지 1045 00:57:39,372 --> 00:57:40,212 ‎(하영) ‎언니 1046 00:57:40,707 --> 00:57:42,827 ‎요즘 밤마다 어딜 그렇게 쏘다녀? 1047 00:57:42,917 --> 00:57:45,037 ‎설마 우리 준이 오빠 ‎만나고 다니는 거 아니지? 1048 00:57:45,128 --> 00:57:46,798 ‎그럼, 그냥 1049 00:57:47,672 --> 00:57:50,592 ‎(라라) ‎힘들어도 묵묵히 피아노를 치던 ‎그 태도가 1050 00:57:52,677 --> 00:57:54,297 ‎나를 다시 일으켰다 1051 00:57:54,387 --> 00:57:57,017 ‎[발랄한 음악] ‎내 맘속의 종교 활동, 그런 거 다녔어 1052 00:57:57,098 --> 00:58:00,438 ‎(숙경) ‎얘! 너 이상한 사이비 ‎뭐, 이런 데 빠진 거 아니지? 1053 00:58:00,935 --> 00:58:02,015 ‎아니에요 1054 00:58:02,896 --> 00:58:06,896 ‎이제 기도 마치고 자신감 회복했으니까 ‎걱정하지 마세요 1055 00:58:07,859 --> 00:58:09,689 ‎안녕히 주무세요, 하영이도 1056 00:58:11,571 --> 00:58:13,451 ‎(숙경) ‎얘야, 저, 씻고 자야지? 1057 00:58:13,531 --> 00:58:15,121 ‎(라라) ‎오늘은 피곤하니까 내일 씻을게요 1058 00:58:15,200 --> 00:58:16,870 ‎[문이 쾅 닫힌다] ‎그, 지지야! 1059 00:58:17,452 --> 00:58:19,872 ‎(하영) ‎나도 오늘은 피곤하니까 ‎내일부터 공부해야겠다 1060 00:58:19,954 --> 00:58:22,874 ‎(숙경) ‎야! 야, 야, 고3이 내일이 어디 있어? 1061 00:58:22,957 --> 00:58:24,287 ‎[쿵 소리가 난다] ‎[아파하는 신음] 1062 00:58:25,293 --> 00:58:27,383 ‎[문이 쾅 닫힌다] ‎아니, 씻고 자 1063 00:58:34,052 --> 00:58:35,392 ‎[휴대전화 진동음] 1064 00:58:37,597 --> 00:58:38,517 ‎[반가운 신음] 1065 00:58:39,307 --> 00:58:40,477 ‎준아 1066 00:58:40,558 --> 00:58:42,188 ‎(준) ‎어디야? 집에 들어갔어? 1067 00:58:42,685 --> 00:58:44,435 ‎(라라) ‎시간이 몇 신데 당연히 집이지 1068 00:58:44,521 --> 00:58:45,521 ‎[옅은 한숨] 1069 00:58:46,689 --> 00:58:47,609 ‎[안도의 한숨] 1070 00:58:47,690 --> 00:58:48,860 ‎(라라) ‎넌? 1071 00:58:48,942 --> 00:58:49,982 ‎(준) ‎나 퇴근하는 중 1072 00:58:51,069 --> 00:58:52,819 ‎- (준) 뭐 해? ‎- 네 생각 1073 00:58:53,905 --> 00:58:54,775 ‎(준) ‎내 생각… 1074 00:58:55,573 --> 00:58:56,663 ‎내 생각 하지 말아 줄래? 1075 00:58:56,741 --> 00:58:57,621 ‎왜? 1076 00:58:57,700 --> 00:59:00,120 ‎나 너한테 자랑할 거 있어서 ‎그런 거거든? 1077 00:59:03,748 --> 00:59:04,618 ‎(준) ‎무슨 자랑? 1078 00:59:05,166 --> 00:59:08,956 ‎(라라) ‎오늘 어떤 할아버지가 ‎내 연주 듣고 우셨어 1079 00:59:09,546 --> 00:59:11,166 ‎[부드러운 음악] ‎(라라) ‎너 '소녀의 기도' 알지? 1080 00:59:11,881 --> 00:59:14,301 ‎그, 학교 종소리로 나오는 음악 있잖아 1081 00:59:14,884 --> 00:59:17,644 ‎(라라) ‎그 흔한 '소녀의 기도'를 듣고는 ‎감동하셔서 1082 00:59:17,720 --> 00:59:19,760 ‎막 눈물을 흘리시는 거 있지 1083 00:59:19,847 --> 00:59:20,927 ‎(준) ‎진짜? 1084 00:59:21,432 --> 00:59:22,432 ‎난 못 믿겠다 1085 00:59:22,934 --> 00:59:25,354 ‎(라라) ‎치, 너 누구 연주 듣고 운 적 없지? 1086 00:59:28,690 --> 00:59:30,320 ‎[잔잔한 음악] 1087 00:59:36,281 --> 00:59:38,491 ‎어, 당연히 없지 1088 00:59:38,992 --> 00:59:41,292 ‎아유, 그러니까 이해를 못 하지 1089 00:59:43,204 --> 00:59:44,294 ‎뿌듯해 1090 00:59:44,872 --> 00:59:48,842 ‎(라라) ‎나 혹시 이제까지 숨어 있던 재능 ‎있었던 거 아닐까? 1091 00:59:48,918 --> 00:59:49,838 ‎그럴 리가 1092 00:59:49,919 --> 00:59:51,089 ‎(라라) ‎너 딱 기다려 1093 00:59:51,170 --> 00:59:53,670 ‎언젠가 내 연주 듣고 ‎눈물 줄줄 흘리게 해 줄 거야 1094 00:59:55,008 --> 00:59:56,428 ‎기대할게 1095 00:59:57,093 --> 00:59:58,683 ‎너 내일 우리 집에 올 수 있어? 1096 00:59:59,304 --> 01:00:00,224 ‎보여 줄 거 있는데 1097 01:00:00,805 --> 01:00:01,635 ‎뭐? 1098 01:00:01,723 --> 01:00:02,893 ‎(준) ‎직접 와서 봐 1099 01:00:02,974 --> 01:00:04,484 ‎어, 괜히 궁금하게 1100 01:00:05,768 --> 01:00:06,848 ‎늦었어, 얼른 자 1101 01:00:07,437 --> 01:00:10,267 ‎나 별 보다 잘래, 잘 가고 또 잘 자 1102 01:00:10,356 --> 01:00:11,606 ‎어 1103 01:00:11,691 --> 01:00:12,691 ‎[통화 종료음] 1104 01:00:23,578 --> 01:00:24,408 ‎[피식 웃는다] 1105 01:00:31,336 --> 01:00:32,706 ‎[기분 좋은 한숨] 1106 01:00:33,921 --> 01:00:35,551 ‎['작은 별 변주곡'을 흥얼거린다] 1107 01:00:42,639 --> 01:00:45,429 ‎(준) ‎20년 동안 피아노가 네 옆에 있었어 1108 01:00:45,516 --> 01:00:47,186 ‎그걸 어떻게 잊어 1109 01:00:48,311 --> 01:00:50,191 ‎(준) ‎함부로 버릴 수 없는 시간이야 1110 01:00:50,772 --> 01:00:52,192 ‎그 시간이 곧 너니까 1111 01:00:54,692 --> 01:00:56,032 ‎(라라) ‎준이의 말처럼 1112 01:00:56,110 --> 01:00:58,570 ‎그 시간 속에 정말 내가 있었다 1113 01:01:08,873 --> 01:01:10,123 ‎[피식 웃는다] 1114 01:01:10,708 --> 01:01:12,338 ‎[무거운 음악] 1115 01:01:28,142 --> 01:01:29,812 ‎[음산한 음악] 1116 01:02:00,633 --> 01:02:02,513 ‎[경쾌한 음악] 1117 01:02:29,078 --> 01:02:30,198 ‎(라라) ‎'오 마이 갓' 1118 01:02:30,288 --> 01:02:32,368 ‎(라라) ‎준아, 네가 내 방 만들어 준 거야? 1119 01:02:32,457 --> 01:02:35,077 ‎준아, 고마워, 정말정말 고마워! 1120 01:02:35,168 --> 01:02:36,288 ‎- (숙경) 라라 랜드? ‎- (하영) 라라 랜드? 1121 01:02:36,794 --> 01:02:37,844 ‎(라라) ‎라라 피아노 랜드요 1122 01:02:37,920 --> 01:02:40,260 ‎(하영) ‎근데 피아노 한 대로 학원을 하려고? 1123 01:02:40,339 --> 01:02:41,589 ‎(준) ‎레슨비 1124 01:02:41,674 --> 01:02:43,094 ‎내가 네 첫 번째 수강생 해 줄게 1125 01:02:43,176 --> 01:02:46,716 ‎(은석) ‎라라 씨는 그 사람에 대해서 ‎얼마나 알고 있다고 생각해요? 1126 01:02:47,346 --> 01:02:50,216 ‎(은석) ‎'도도솔솔라라솔'이라는 ‎닉네임의 주인이 1127 01:02:50,308 --> 01:02:53,268 ‎이미 만난 사람 중에 있다는 생각 ‎안 해 봤어요?