1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,106 --> 00:00:25,942 NETFLIX PRÉSENTE 4 00:00:27,861 --> 00:00:33,158 Approchez, venez écouter la plus grande des histoires ! 5 00:00:33,241 --> 00:00:37,370 L'ultime aventure, le récit suprême. 6 00:00:37,454 --> 00:00:42,959 Comme toutes les belles histoires, elle commença il y a bien longtemps. 7 00:00:45,003 --> 00:00:49,132 Alors que l'humanité livrait une guerre à la magie. 8 00:00:49,883 --> 00:00:51,593 Les humains, 9 00:00:51,676 --> 00:00:54,971 alliés à des trolls pacifiques, 10 00:00:55,054 --> 00:00:59,142 contre des trolls maléfiques qui veulent les détruire. 11 00:01:02,395 --> 00:01:05,940 Le plus grand des enchanteurs, Merlin Ambrosius, 12 00:01:06,024 --> 00:01:09,778 voulut préserver l'équilibre en créant une arme : 13 00:01:11,654 --> 00:01:13,740 l'Amulette du Chasseur de Trolls. 14 00:01:16,659 --> 00:01:20,789 Au fil des millénaires, les Trolls se tapirent 15 00:01:20,872 --> 00:01:25,919 sous le monde des hommes, dans le hameau d'Arcadia. 16 00:01:26,002 --> 00:01:29,172 Là, Kanjigar, Chasseur de Trolls, 17 00:01:29,255 --> 00:01:32,842 fut terrassé au combat par un mauvais Troll. 18 00:01:34,552 --> 00:01:40,391 Et pour la première fois, l'amulette de Merlin appela un humain. 19 00:01:44,354 --> 00:01:46,439 Un humain sans intérêt. 20 00:01:48,233 --> 00:01:53,488 Je suis James Dulac Jr. Pas facile d'être Chasseur de Trolls. 21 00:01:54,614 --> 00:01:58,076 Surtout quand on est le premier humain. 22 00:01:58,910 --> 00:02:02,872 Mais mes amis m'aident ! Des amis d'Arcadia... 23 00:02:03,748 --> 00:02:05,875 Et d'un peu plus loin. 24 00:02:09,963 --> 00:02:12,882 "Amis", c'est peut-être un grand mot. 25 00:02:12,966 --> 00:02:15,135 - Monstro... - Tueurs ! 26 00:02:20,223 --> 00:02:25,061 Et même si on a sauvé Arcadia, et le monde, plusieurs fois... 27 00:02:28,148 --> 00:02:31,067 Le Chasseur ne put se sauver. 28 00:02:31,734 --> 00:02:36,698 Maître Jim fut tragiquement vaincu par la magie noire. 29 00:02:36,781 --> 00:02:39,367 L'Amulette fut détruite. 30 00:02:43,163 --> 00:02:46,749 Par l'Ordre de l'Arcane, des sorciers cruels. 31 00:02:47,625 --> 00:02:50,295 Puis, à la surprise générale, 32 00:02:50,378 --> 00:02:54,674 l'une des membres de l'Ordre rallia les forces du bien. 33 00:02:56,301 --> 00:02:58,303 Les autres la traquent. 34 00:02:58,386 --> 00:03:02,974 Ils veulent utiliser les Sceaux de la Genèse pour... 35 00:03:03,057 --> 00:03:05,351 Je ne sais pas trop en fait, 36 00:03:05,435 --> 00:03:07,562 mais ça craint forcément. 37 00:03:07,645 --> 00:03:11,983 En tout cas, le monde n'a jamais été autant en danger. 38 00:03:12,066 --> 00:03:14,319 Le Chasseur de Trolls doit revenir. 39 00:03:15,403 --> 00:03:19,824 Mais sans Amulette, suis-je encore le Chasseur de Trolls ? 40 00:03:25,121 --> 00:03:28,416 Ce train part à la maintenance. 41 00:03:28,499 --> 00:03:30,919 Le suivant ne va pas tarder. 42 00:04:01,074 --> 00:04:02,825 - Mauvaise idée. - Non. 43 00:04:03,743 --> 00:04:06,621 On arrête de fuir, Douxie. 44 00:04:07,705 --> 00:04:09,040 Fini de fuir. 45 00:04:15,797 --> 00:04:19,550 - Tu le sens aussi, Nari ? - Ils sont là. 46 00:04:26,099 --> 00:04:27,267 C'est parti. 47 00:04:38,695 --> 00:04:39,821 Nari. 48 00:04:42,824 --> 00:04:46,786 On t'a retrouvée, et tu vas nous suivre. 49 00:04:46,869 --> 00:04:48,913 Causa crepitus ! 50 00:04:50,832 --> 00:04:52,917 Magna torna tuess ! 51 00:05:00,300 --> 00:05:04,137 Nari, tu as été très vilaine. 52 00:05:05,805 --> 00:05:08,599 Tu rentres avec nous. 53 00:05:16,441 --> 00:05:19,944 Tu ne peux pas te cacher à jamais. 54 00:05:20,028 --> 00:05:21,821 Qui dit qu'on se cache ? 55 00:05:25,366 --> 00:05:27,285 Chasseur de Trolls. 56 00:05:28,453 --> 00:05:31,122 Non, de sorciers, aujourd'hui. 57 00:05:34,792 --> 00:05:36,294 C'était limite. 58 00:05:36,377 --> 00:05:40,840 Essaie d'ouvrir un portail dans un métro en mouvement. 59 00:05:48,389 --> 00:05:49,223 Quoi ? 60 00:05:54,896 --> 00:05:57,190 Ce n'est pas passé loin. 61 00:06:00,401 --> 00:06:02,070 On suit le plan. 62 00:06:02,153 --> 00:06:02,987 Compris. 63 00:06:13,039 --> 00:06:15,249 - Merci, Archie. - Un chat. 64 00:06:15,333 --> 00:06:17,335 Plus tard. Arrêtons ce train. 65 00:06:17,418 --> 00:06:18,836 Quoi "plus tard" ? 66 00:06:18,920 --> 00:06:21,089 Puant, Monstrotueur, ici la Masse. 67 00:06:21,172 --> 00:06:24,383 - On arrête le wagon. - Ici Puant, reçu. 68 00:06:24,467 --> 00:06:27,887 J'avais demandé un surnom moins vexant. 69 00:06:27,970 --> 00:06:30,598 Ils vont passer dessous. 70 00:06:30,681 --> 00:06:32,975 La technologie d'Akiridion ! 71 00:06:33,059 --> 00:06:34,936 Quand ils seront dessous 72 00:06:35,019 --> 00:06:37,688 la radiation annulera toute magie. 73 00:06:37,772 --> 00:06:39,774 Même celle des sorciers. 74 00:06:39,857 --> 00:06:42,318 La radiation ? C'est risqué ? 75 00:06:43,236 --> 00:06:44,570 Pas vraiment. 76 00:06:44,654 --> 00:06:47,073 Freine quand vous serez près. 77 00:06:47,156 --> 00:06:48,157 Compris. 78 00:06:50,910 --> 00:06:54,455 Ne sois pas comme ceux qui se sous-estiment 79 00:06:54,539 --> 00:06:57,834 et qui empire la situation. 80 00:06:57,917 --> 00:06:58,751 J'y vais. 81 00:07:05,007 --> 00:07:07,927 Allez, tu vas y arriver. 82 00:07:09,345 --> 00:07:11,305 J'ai empiré la situation. 83 00:07:11,389 --> 00:07:13,266 - Ils arrivent. - Prêt. 84 00:07:13,349 --> 00:07:18,813 Cinq, quatre, trois, deux, un. 85 00:07:22,108 --> 00:07:24,527 - Ils n'ont pas ralenti ! - J'ai vu. 86 00:07:24,610 --> 00:07:26,779 On va le faire en mouvement. 87 00:07:30,533 --> 00:07:31,993 Attention ! 88 00:07:33,953 --> 00:07:37,957 - On ne s'est pas arrêtés ? - On n'a pas ralenti ? 89 00:07:47,675 --> 00:07:48,509 Jim ! 90 00:07:55,766 --> 00:07:57,185 On est à côté ! 91 00:07:59,896 --> 00:08:01,731 Ils sont au-dessus. 92 00:08:01,814 --> 00:08:04,358 - La trappe à tacos ! - Pigé ! 93 00:08:17,246 --> 00:08:19,582 On est pile dessous. Allez ! 94 00:08:24,587 --> 00:08:25,463 Ça marche. 95 00:08:26,380 --> 00:08:27,715 Plus de magie. 96 00:08:33,763 --> 00:08:34,972 Attention ! 97 00:08:42,855 --> 00:08:45,358 Pas sur les rails ! 98 00:08:59,497 --> 00:09:00,498 Non ! 99 00:09:05,002 --> 00:09:06,212 Voici venue 100 00:09:07,672 --> 00:09:13,344 la mort, pour le Chasseur de Trolls jadis si puissant. 101 00:09:15,680 --> 00:09:21,978 Sans ton amulette, tu n'es qu'un gamin apeuré ! 102 00:09:24,814 --> 00:09:26,065 Jim ! 103 00:09:26,148 --> 00:09:29,235 Le Chasseur de Trolls est hors-jeu. 104 00:09:29,318 --> 00:09:31,862 Fallait pas y aller sans armure. 105 00:09:31,946 --> 00:09:34,782 On le suit même dans l'adversité. 106 00:09:34,865 --> 00:09:36,492 Là, on y est. 107 00:09:36,576 --> 00:09:38,828 - Archie, dis-le à Claire. - Oui. 108 00:09:41,497 --> 00:09:44,166 - Jim est blessé ! - Il faut le protéger. 109 00:09:44,667 --> 00:09:48,379 Ralentis ! 110 00:09:48,462 --> 00:09:51,257 - Tu peux l'arrêter ? - Trop rapide. 111 00:09:53,342 --> 00:09:59,056 Il faut s'y mettre ensemble si on veut tourner ! 112 00:10:04,895 --> 00:10:08,149 Petite information : on va tous mourir. 113 00:10:23,289 --> 00:10:24,457 Non ! Allez ! 114 00:10:24,540 --> 00:10:26,292 Allez, allez ! 115 00:10:35,009 --> 00:10:36,427 Je suis Méga... 116 00:10:37,470 --> 00:10:38,304 Robot. 117 00:10:51,942 --> 00:10:54,070 - Ça va ? - Je ne sais pas ! 118 00:10:54,904 --> 00:10:55,863 Où est Nari ? 119 00:10:57,490 --> 00:10:59,450 Super déguisements ! 120 00:11:01,661 --> 00:11:02,912 Douxie. 121 00:11:08,459 --> 00:11:09,543 Nari. 122 00:11:09,627 --> 00:11:11,837 Vous ne l'emmènerez pas ! 123 00:11:11,921 --> 00:11:14,423 Qui donc nous arrêtera ? 124 00:11:15,925 --> 00:11:17,510 - Nari. - Non ! 125 00:11:18,094 --> 00:11:19,762 Non ! 126 00:11:25,559 --> 00:11:26,560 Je te tiens. 127 00:11:27,144 --> 00:11:29,397 Tu peux la tirer de là ? 128 00:11:30,231 --> 00:11:31,357 J'essaie. 129 00:11:33,734 --> 00:11:38,030 Que tout le monde recule ! Vous n'aidez pas. 130 00:11:38,656 --> 00:11:39,532 Reculez ! 131 00:11:45,746 --> 00:11:48,791 Lâche, ou les humains mourront. 132 00:11:48,874 --> 00:11:51,669 Ainsi que tes amis. 133 00:11:51,752 --> 00:11:53,712 Accroche-toi, mon grand. 134 00:11:54,630 --> 00:11:56,882 Allez ! 135 00:11:56,966 --> 00:12:00,511 - Lâche. - Ils ne doivent pas emmener Nari ! 136 00:12:00,594 --> 00:12:02,430 Allez ! 137 00:12:04,390 --> 00:12:06,851 Mais moi, si. 138 00:12:18,320 --> 00:12:21,073 Central, j'en ai une bonne. 139 00:12:27,621 --> 00:12:30,040 Je n'ai pas pu protéger Nari. 140 00:12:30,124 --> 00:12:31,125 Désolée. 141 00:12:32,960 --> 00:12:34,170 Au contraire. 142 00:12:34,837 --> 00:12:37,506 - Ils ont échangé ? - Trop bien. 143 00:12:37,590 --> 00:12:39,216 Mains en l'air ! 144 00:12:39,300 --> 00:12:41,552 - Je vous arrête. - Parlez ! 145 00:12:41,635 --> 00:12:43,804 DES MONSTRES 146 00:12:44,430 --> 00:12:45,764 Bien au centre. 147 00:12:46,974 --> 00:12:49,310 - La plaque. - Pas trop chanmé. 148 00:12:49,393 --> 00:12:50,269 Suivant. 149 00:12:50,936 --> 00:12:51,812 Souriez. 150 00:12:52,521 --> 00:12:53,355 Ou pas. 151 00:12:54,940 --> 00:12:56,901 D'accord. 152 00:12:56,984 --> 00:13:00,488 Non ! Sérieusement ? 153 00:13:00,571 --> 00:13:02,490 Vous ne parlerez pas ? 154 00:13:07,036 --> 00:13:08,204 Non, on dirait. 155 00:13:09,079 --> 00:13:10,873 Je vous vois. 156 00:13:14,293 --> 00:13:17,338 Désolée, mais personne ne dira rien. 157 00:13:18,172 --> 00:13:19,632 Vous êtes prêts ? 158 00:13:19,715 --> 00:13:24,637 Il y a des trolls, des sorciers, des extra-terrestres avec des robots. 159 00:13:25,721 --> 00:13:26,764 Toby a dit ça ? 160 00:13:26,847 --> 00:13:29,141 Mon ami était Chasseur de Trolls. 161 00:13:29,225 --> 00:13:31,519 On a trouvé une amulette. 162 00:13:31,602 --> 00:13:35,231 Mais elle a cassé, du coup plus de magie. 163 00:13:35,314 --> 00:13:37,775 J'ai eu un Warhammeur, moi. 164 00:13:37,858 --> 00:13:41,028 Claire, elle ouvre des portails d'ombre ! 165 00:13:42,154 --> 00:13:43,489 Et ça aussi ? 166 00:13:43,572 --> 00:13:47,701 - Ouvrez un portail pour sortir. - Je suis épuisée. 167 00:13:48,285 --> 00:13:50,829 Il y a trois super sorciers 168 00:13:51,413 --> 00:13:54,333 qui ont créé tout l'univers. 169 00:13:54,416 --> 00:13:56,585 Mon prof a fait la même tête. 170 00:13:56,669 --> 00:13:59,838 Nari est coquine de nature, Skrael a sa glace. 171 00:13:59,922 --> 00:14:02,675 Et Bellroc, ça chauffe ! 172 00:14:02,758 --> 00:14:06,679 Ils nous en veulent d'avoir foiré la planète. 173 00:14:06,762 --> 00:14:09,348 Ils ont volé les Sceaux qui enferment le Mal 174 00:14:09,431 --> 00:14:15,104 et quand ils auront tous leurs pouvoirs... Boum, fin des temps ! 175 00:14:24,947 --> 00:14:29,076 - Comment faites-vous ? - La nature est une mélodie. 176 00:14:29,159 --> 00:14:31,787 On est votre seule chance ! 177 00:14:31,871 --> 00:14:34,248 Arrêtez ça. Stop. 178 00:14:41,046 --> 00:14:44,258 - Toi au moins, t'es normal. - Merci. 179 00:14:52,057 --> 00:14:53,684 N'entrez pas. 180 00:14:53,767 --> 00:14:56,395 - Calmos, l'humain. - OK, chat qui parle. 181 00:14:57,021 --> 00:15:00,065 Agent Tarron, je prends le relais. 182 00:15:00,149 --> 00:15:01,317 Sur ordre de ? 183 00:15:01,400 --> 00:15:03,652 - La zone 49 B. - FBI, CIA. 184 00:15:03,736 --> 00:15:05,321 - MIA. - NSA. SCC. 185 00:15:05,404 --> 00:15:06,739 Et votre mère. 186 00:15:07,990 --> 00:15:09,617 La mienne, la sienne ? 187 00:15:09,700 --> 00:15:11,952 Vous allez avoir des ennuis. 188 00:15:12,036 --> 00:15:13,203 On est désolés. 189 00:15:13,287 --> 00:15:15,247 La nature est notre mère à tous. 190 00:15:15,331 --> 00:15:17,416 Et comment ! 191 00:15:17,499 --> 00:15:19,543 - Non. - Qu'y a-t-il ? 192 00:15:19,627 --> 00:15:21,337 Et comment ! 193 00:15:21,420 --> 00:15:23,339 Circulez, rien à voir. 194 00:15:23,422 --> 00:15:26,926 Force reste à la loi ! Homicide volontaire ! 195 00:15:27,009 --> 00:15:29,595 - Pardon ? - Pas un geste ! 196 00:15:29,678 --> 00:15:32,765 J'aurais dû mettre des piles neuves. 197 00:15:35,392 --> 00:15:37,019 Voilà les robots. 198 00:15:37,102 --> 00:15:38,479 On m'explique ? 199 00:15:38,562 --> 00:15:43,317 J'ai le blues du flic 200 00:15:44,777 --> 00:15:46,320 Retenez-les ! 201 00:15:46,403 --> 00:15:48,322 Oui, capitaine ! 202 00:15:51,575 --> 00:15:53,160 Minou ! Sois gentil. 203 00:15:56,872 --> 00:15:59,291 Nom d'un chien ! Regarde ça ! 204 00:15:59,375 --> 00:16:01,710 - C'était fermé ? - Non. 205 00:16:04,088 --> 00:16:06,632 - Qui veut un burrito ? - Moi ! 206 00:16:08,759 --> 00:16:09,969 Où sont-ils ? 207 00:16:41,792 --> 00:16:45,421 Tu nous as fait peur, Jeune Atlas. 208 00:16:49,299 --> 00:16:50,217 Ne bouge pas. 209 00:16:51,093 --> 00:16:53,470 Maman ? Que s'est-il passé ? 210 00:16:53,554 --> 00:16:56,557 Attention, tu as trois côtes touchées. 211 00:16:56,640 --> 00:16:58,392 Ça doit faire mal. 212 00:16:58,475 --> 00:17:01,145 Moins que le coup à mon orgueil. 213 00:17:03,605 --> 00:17:04,606 Je ne suis... 214 00:17:05,607 --> 00:17:07,985 Je ne suis plus le Chasseur. 215 00:17:08,068 --> 00:17:11,405 Je ne suis qu'un gamin 216 00:17:11,488 --> 00:17:15,034 qui se prend pour un héros alors que... 217 00:17:15,826 --> 00:17:19,246 J'ai juste trouvé une amulette, par chance. 218 00:17:21,623 --> 00:17:28,005 Tous les héros de l'histoire ont connu des heures sombres. 219 00:17:28,088 --> 00:17:33,969 Et c'est alors important de reconnaître ses limites. 220 00:17:35,220 --> 00:17:36,263 C'est-à-dire ? 221 00:17:36,346 --> 00:17:41,685 Tu devrais peut-être rester en retrait. 222 00:17:43,729 --> 00:17:48,192 Ne plus te risquer avec tes camarades en première ligne. 223 00:17:51,904 --> 00:17:55,324 Tu as besoin qu'on te remonte le moral. 224 00:17:55,407 --> 00:17:58,285 Il est tombé très bas. 225 00:18:08,087 --> 00:18:10,547 Ce serait un honneur, Jim, 226 00:18:10,631 --> 00:18:15,552 si tu étais mon témoin. 227 00:18:16,720 --> 00:18:23,352 J'ai été ton élève, ton ennemi, ton ami. Je serai ton témoin. 228 00:18:24,561 --> 00:18:26,730 Tout l'honneur est pour moi. 229 00:18:30,818 --> 00:18:35,739 Tes amis veulent te voir, mais ménage-toi. 230 00:18:35,823 --> 00:18:37,199 Ordre du médecin. 231 00:18:37,825 --> 00:18:39,868 Le combat continue, alors. 232 00:18:41,912 --> 00:18:43,872 Avec des côtes en moins. 233 00:18:43,956 --> 00:18:45,290 Tu es humain. 234 00:18:46,083 --> 00:18:46,917 Maintenant. 235 00:18:47,960 --> 00:18:50,003 Et ça me suffit. 236 00:18:52,339 --> 00:18:53,340 Et Nari ? 237 00:18:59,763 --> 00:19:01,807 Combien de temps dure ce sort ? 238 00:19:01,890 --> 00:19:05,686 Le sort de transmogrification cèdera. 239 00:19:05,769 --> 00:19:10,440 Déguerpis ! Il faut donc à tout prix me laisser travailler. 240 00:19:19,158 --> 00:19:22,077 Ce vacarme va-t-il cesser ? 241 00:19:22,161 --> 00:19:23,954 J'aime bien. 242 00:19:24,037 --> 00:19:26,832 Ça m'aide à me concentrer. 243 00:19:28,458 --> 00:19:29,877 Quoi, encore ? 244 00:19:30,377 --> 00:19:33,005 Ma sœur est revenue d'Akiridion-5 ! 245 00:19:33,088 --> 00:19:35,090 Aja ? Mon ange-ninja d'amour ? 246 00:19:44,725 --> 00:19:46,852 Ça fait trop longtemps. 247 00:19:48,270 --> 00:19:51,815 Ne mettons plus de galaxies entre nous. 248 00:19:51,899 --> 00:19:53,525 Salut, Majesté ! 249 00:19:53,609 --> 00:19:54,484 Votre Majesté. 250 00:19:54,568 --> 00:19:56,653 - Majesté. - Ma Majesté ! 251 00:19:56,737 --> 00:19:58,197 Non, Steve. 252 00:20:00,157 --> 00:20:03,160 Mon grand bêta, il ne fallait pas. 253 00:20:03,243 --> 00:20:04,995 Pourquoi ? 254 00:20:17,966 --> 00:20:21,511 Tu as un mec ? Je le savais, tu es trop bien pour moi. 255 00:20:22,763 --> 00:20:25,599 Eli n'est pas mon petit-ami. 256 00:20:27,476 --> 00:20:28,852 Pepperjack ? 257 00:20:28,936 --> 00:20:32,272 Quoi ? 258 00:20:32,356 --> 00:20:34,983 - Quoi ? Pepperjack ? - Ma sœur ? 259 00:20:35,067 --> 00:20:37,402 J'ai fini ma croissance. 260 00:20:37,486 --> 00:20:40,322 La puberté, c'est mieux sur une autre planète. 261 00:20:40,405 --> 00:20:42,658 Monstrotueurs ? 262 00:20:42,741 --> 00:20:43,784 Aja. 263 00:20:43,867 --> 00:20:46,787 Tu n'as pas voulu m'embrasser. 264 00:20:46,870 --> 00:20:48,705 Tu me quittes ? 265 00:20:48,789 --> 00:20:49,831 Non. 266 00:20:49,915 --> 00:20:54,920 Si j'ai bien compté, c'était notre septième baiser. 267 00:20:55,003 --> 00:20:56,171 Non. 268 00:20:56,255 --> 00:20:57,756 Et alors ? 269 00:20:57,839 --> 00:21:01,927 Sur Akiridion-5, le septième baiser 270 00:21:02,427 --> 00:21:04,805 fait un bébé. 271 00:21:07,474 --> 00:21:09,142 Tu es enceinte ? 272 00:21:09,226 --> 00:21:12,562 - Là, t'es enceinte ? - Non. 273 00:21:12,646 --> 00:21:13,605 Tant mieux. 274 00:21:15,107 --> 00:21:15,983 C'est toi. 275 00:21:16,984 --> 00:21:19,111 Quoi ? 276 00:21:19,194 --> 00:21:20,320 Mazal Tov ! 277 00:21:20,404 --> 00:21:21,905 Je vais être papa ? 278 00:21:21,989 --> 00:21:24,241 Je vais être maman ? 279 00:21:24,992 --> 00:21:27,244 Trop content de voir ça. 280 00:21:28,287 --> 00:21:30,539 Maintenant qu'on est réunis, 281 00:21:30,622 --> 00:21:32,791 le grimoire de Merlin m'a révélé 282 00:21:32,874 --> 00:21:35,919 la puissance de l'Ordre de l'Arcane. 283 00:21:36,003 --> 00:21:36,878 Bon sang. 284 00:21:36,962 --> 00:21:38,964 Quand il lit, ça dérape. 285 00:21:42,009 --> 00:21:44,553 Il reste de la place ? 286 00:21:44,636 --> 00:21:46,013 - Jimbo ! - Jim. 287 00:21:47,848 --> 00:21:49,433 Maître Jim. 288 00:21:49,516 --> 00:21:52,519 C'est bon de te voir debout. 289 00:21:53,186 --> 00:21:54,354 Tout juste. 290 00:21:54,438 --> 00:21:56,815 Ravi d'être à tes côtés. 291 00:21:58,692 --> 00:22:03,447 - Que se passe-t-il ? - L'Ordre de l'Arcane. 292 00:22:05,157 --> 00:22:07,701 Ils veulent réveiller les Titans. 293 00:22:07,784 --> 00:22:09,953 Grâce au pouvoir de l'Arcane 294 00:22:10,037 --> 00:22:14,499 trois Titans ont accompagné la naissance de l'univers. 295 00:22:14,583 --> 00:22:19,296 Ils sont en stase depuis 1 000 ans, préparant un retour épique. 296 00:22:19,379 --> 00:22:23,175 Ni ce monde ni les autres n'y sont préparés. 297 00:22:23,258 --> 00:22:26,470 Quand ils s'uniront au centre de l'univers, 298 00:22:26,553 --> 00:22:30,432 la Terre renaîtra, comme à sa création. 299 00:22:33,060 --> 00:22:33,894 "Renaîtra" ? 300 00:22:33,977 --> 00:22:36,480 Ils vont détruire la Terre ? 301 00:22:36,563 --> 00:22:39,107 Non. Ils vont effacer la vie, 302 00:22:39,191 --> 00:22:41,651 brûleront l'océan, inonderont les villes. 303 00:22:43,111 --> 00:22:44,696 C'est détruire, ça ! 304 00:22:44,780 --> 00:22:46,198 Un nouveau départ. 305 00:22:46,281 --> 00:22:50,285 - La vie renaîtra. - Toute neuve. 306 00:22:50,368 --> 00:22:51,745 Quel optimisme. 307 00:22:51,828 --> 00:22:53,580 Le centre de l'univers ? 308 00:22:53,663 --> 00:22:55,874 Tu le connais bien. 309 00:22:55,957 --> 00:22:57,125 LYCÉE D'ARCADIA 310 00:22:57,209 --> 00:22:59,294 On n'a pas d'école. 311 00:22:59,377 --> 00:23:01,797 Mais on peut apprendre ! 312 00:23:01,880 --> 00:23:04,591 En avant la sortie éducative ! 313 00:23:05,675 --> 00:23:09,679 Arcadia, notre ville, est le centre du monde ? 314 00:23:09,763 --> 00:23:13,725 - De l'univers. - Ça explique tout, en fait. 315 00:23:13,809 --> 00:23:16,686 Aucune "renaissance" tant qu'on aura Nari. 316 00:23:16,770 --> 00:23:19,147 Ils ont besoin d'elle pour le rituel. 317 00:23:19,231 --> 00:23:22,025 Les trois sorciers primordiaux sont requis. 318 00:23:22,776 --> 00:23:25,195 Où se trouve l'Ordre ? 319 00:23:51,012 --> 00:23:53,348 Débats-toi si tu veux. 320 00:23:54,015 --> 00:23:59,938 Mais pour briser les Sceaux, ton consentement est superflu. 321 00:24:07,487 --> 00:24:09,781 Les trois surgiront 322 00:24:09,865 --> 00:24:11,867 Prendront forme. 323 00:24:11,950 --> 00:24:14,119 Ils s'uniront 324 00:24:14,202 --> 00:24:17,247 Et les mondes renaîtront 325 00:24:23,003 --> 00:24:24,838 Ça ne marche pas ? 326 00:24:27,465 --> 00:24:29,926 Ce n'est pas Nari. 327 00:24:30,010 --> 00:24:34,306 - Qui est-ce ? - Abracadabra, gros nazes. 328 00:24:34,890 --> 00:24:36,266 Tu peux parler. 329 00:24:36,349 --> 00:24:41,104 Ce monde devait devenir un paradis où toutes les créatures 330 00:24:41,188 --> 00:24:43,231 vivraient en harmonie. 331 00:24:43,315 --> 00:24:46,651 Les humains ont bafoué cet équilibre. 332 00:24:46,735 --> 00:24:47,736 L'ont piétiné. 333 00:24:47,819 --> 00:24:54,534 Nous rétablirons le monde originel et en éliminerons les humains. 334 00:24:54,618 --> 00:25:00,040 Rompre ton sort sera fort douloureux. 335 00:25:00,123 --> 00:25:01,541 Donne tout. 336 00:25:01,625 --> 00:25:03,168 À tes ordres. 337 00:25:11,760 --> 00:25:12,719 Quoi ? 338 00:25:12,802 --> 00:25:14,221 Ils brisent le sort. 339 00:25:15,555 --> 00:25:16,723 Douxie. 340 00:25:21,436 --> 00:25:23,188 Résiste, Nari. 341 00:25:29,152 --> 00:25:31,279 Ça marche. 342 00:25:37,410 --> 00:25:40,413 Le Chasseur de Trolls 9e configuration. 343 00:25:41,331 --> 00:25:44,209 La Krohnisfere rétablira ! 344 00:25:44,876 --> 00:25:47,420 Trouve-la ! 345 00:26:02,852 --> 00:26:04,020 Tu as dit quoi ? 346 00:26:04,813 --> 00:26:06,856 Rien du tout. 347 00:26:13,446 --> 00:26:14,489 Il est de retour. 348 00:26:14,572 --> 00:26:19,452 Tu as dit "Chasseur de Trolls 9e Configuration. 349 00:26:19,536 --> 00:26:21,830 La Krohnisfere rétablira." 350 00:26:22,455 --> 00:26:26,543 - La 9e Configuration ? - C'est ce qu'elle a dit. 351 00:26:26,626 --> 00:26:29,337 - Quelqu'un l'a dit. - La 9e Configuration ? 352 00:26:29,421 --> 00:26:31,423 On dirait un nom de boys band. 353 00:26:31,506 --> 00:26:34,384 Elle a parlé du Chasseur de Trolls. 354 00:26:34,467 --> 00:26:37,762 Je ne suis plus le Chasseurs de Trolls. 355 00:26:39,347 --> 00:26:41,391 N'en sois pas si sûr. 356 00:26:46,688 --> 00:26:49,774 L'ASTRE SOLAIRE M'ACCORDE SON INFINIE PUISSANCE 357 00:26:49,858 --> 00:26:55,447 - Vous avez réparé mon amulette. - Elle est neuve, en fait. 358 00:26:55,530 --> 00:26:57,949 D'après les notes de Merlin. 359 00:26:58,033 --> 00:27:00,910 Avec un Cœur de Pierre de notre monde. 360 00:27:00,994 --> 00:27:03,455 - Vous l'avez testée ? - Comment ? 361 00:27:03,538 --> 00:27:05,457 C'est toi, le Chasseur. 362 00:27:05,540 --> 00:27:08,209 "Pour le bien de tous..." 363 00:27:11,046 --> 00:27:12,881 Merci beaucoup. 364 00:27:12,964 --> 00:27:14,215 J'en aurai besoin. 365 00:27:14,299 --> 00:27:16,968 - Douxie, où est l'Ordre ? - Jim. 366 00:27:17,052 --> 00:27:19,429 - Tu es blessé. - Les Titans vont venir. 367 00:27:19,512 --> 00:27:20,889 Où sont-ils ? 368 00:27:20,972 --> 00:27:22,599 Il faisait noir. 369 00:27:22,682 --> 00:27:25,643 - C'était circulaire. - Ça nous aide. 370 00:27:25,727 --> 00:27:29,939 Il y avait sept grandes portes, des rails au sol. 371 00:27:30,023 --> 00:27:30,982 Des rails. 372 00:27:31,066 --> 00:27:31,983 Des rails. 373 00:27:32,067 --> 00:27:33,193 Circulaire... 374 00:27:33,276 --> 00:27:34,527 Une rotonde. 375 00:27:34,611 --> 00:27:36,321 Un pont tournant pour locos. 376 00:27:36,404 --> 00:27:38,448 - C'est une piste. - Oui. 377 00:27:39,074 --> 00:27:41,701 Il y en a 3 000 rien qu'en Amérique du Nord. 378 00:27:41,785 --> 00:27:44,704 Ou je me cale sur Nari et j'ouvre un portail. 379 00:27:48,041 --> 00:27:49,334 C'est faisable. 380 00:27:55,882 --> 00:27:58,343 - Où sont-ils ? - On est connectées. 381 00:27:58,426 --> 00:28:00,303 Elle devrait être là. 382 00:28:00,387 --> 00:28:01,888 Elle a raison. 383 00:28:01,971 --> 00:28:05,392 Les briques et le reste. C'est bien ici. 384 00:28:05,475 --> 00:28:07,227 Pas de temps à perdre. 385 00:28:07,310 --> 00:28:09,104 Cherchez tous ! 386 00:28:09,187 --> 00:28:10,271 Trouvons-les. 387 00:28:16,528 --> 00:28:17,529 Les gars ? 388 00:28:17,612 --> 00:28:19,322 - Les gars ! - Quoi ? 389 00:28:19,406 --> 00:28:20,740 Une pièce ! 390 00:28:22,409 --> 00:28:25,495 Ils ne sont pas là, mais ils étaient là. 391 00:28:27,789 --> 00:28:30,291 Les rails... 392 00:28:30,375 --> 00:28:34,796 Peut-être qu'ils sont toujours ici ! 393 00:28:34,879 --> 00:28:36,631 C'est une illusion. 394 00:28:36,714 --> 00:28:39,884 Comme l'amulette avec l'incantation, 395 00:28:39,968 --> 00:28:41,261 les rails... 396 00:28:41,344 --> 00:28:44,055 Regardez ! Ils forment un symbole ! 397 00:28:44,139 --> 00:28:46,516 Une invocation géante. 398 00:28:54,733 --> 00:28:56,568 Non ! Ma pièce ! 399 00:29:14,627 --> 00:29:16,421 C'est un sceau. 400 00:29:16,504 --> 00:29:17,714 Tenez-vous prêts. 401 00:29:21,384 --> 00:29:23,720 Les trois surgiront 402 00:29:23,803 --> 00:29:26,014 Prendront forme 403 00:29:26,097 --> 00:29:28,850 Ils s'uniront 404 00:29:28,933 --> 00:29:30,852 Et les mondes renaîtront 405 00:29:30,935 --> 00:29:31,811 Nari ! 406 00:29:31,895 --> 00:29:34,522 Trop tard, Bellroc la contrôle. 407 00:29:34,606 --> 00:29:36,608 - Ils ne sont pas unis. - Vite ! 408 00:29:36,691 --> 00:29:40,111 "L'astre solaire m'accorde son infinie puissance !" 409 00:29:42,989 --> 00:29:44,157 Non. 410 00:29:44,240 --> 00:29:49,412 Pas maintenant ! "L'astre solaire m'accorde son infinie puissance." 411 00:29:49,496 --> 00:29:54,042 - ... renaîtront. - "... son infinie puissance !" 412 00:29:54,125 --> 00:29:56,377 Trois prendront forme. 413 00:29:56,461 --> 00:29:58,505 Ils s'uniront 414 00:29:58,588 --> 00:30:01,299 Et les mondes renaîtront 415 00:30:01,382 --> 00:30:04,052 Il faut détruire les Sceaux ! 416 00:30:13,353 --> 00:30:14,604 - Oh, non. - Kleb. 417 00:30:14,687 --> 00:30:16,147 Allez ! 418 00:30:21,528 --> 00:30:23,404 Jimbo, on fait quoi ? 419 00:30:26,199 --> 00:30:29,077 L'heure est venue. 420 00:30:45,385 --> 00:30:48,972 - Il s'est passé quoi ? - L'amulette a échoué. 421 00:30:49,681 --> 00:30:51,057 J'ai échoué. 422 00:30:52,141 --> 00:30:53,643 Et maintenant ? 423 00:30:58,231 --> 00:30:59,774 Les Titans viendront. 424 00:31:02,151 --> 00:31:04,112 GROENLAND 425 00:31:04,195 --> 00:31:05,530 Allez-y franco. 426 00:31:10,743 --> 00:31:12,078 Que ça tourne. 427 00:31:12,161 --> 00:31:13,663 Ça tourne bien. 428 00:31:25,633 --> 00:31:27,093 Qu'est-ce que... 429 00:32:13,181 --> 00:32:15,183 BRÉSIL 430 00:33:08,403 --> 00:33:10,905 MER DE CHINE 431 00:33:12,281 --> 00:33:13,366 Patron, vite ! 432 00:33:13,449 --> 00:33:15,034 Quoi ? 433 00:33:15,118 --> 00:33:16,995 Venez voir ça ! 434 00:33:17,078 --> 00:33:19,580 La mer bout ! 435 00:33:19,664 --> 00:33:21,082 Comment ? 436 00:33:26,170 --> 00:33:27,130 Quoi ? 437 00:33:45,106 --> 00:33:49,235 Que la Terre reparte à zéro. 438 00:33:49,318 --> 00:33:50,528 Incroyable. 439 00:33:50,611 --> 00:33:52,613 On reçoit ces images. 440 00:33:52,697 --> 00:33:54,490 Face au silence, 441 00:33:54,574 --> 00:33:57,702 l'armée chinoise va attaquer. 442 00:33:57,785 --> 00:34:00,621 Sylvia, il n'y a personne ? 443 00:34:00,705 --> 00:34:02,540 Ne regarde pas. 444 00:34:02,623 --> 00:34:03,791 Je ne sais pas. 445 00:34:03,875 --> 00:34:06,127 Pourquoi ont-ils fait surface ? 446 00:34:06,210 --> 00:34:07,253 Que veulent-ils ? 447 00:34:07,336 --> 00:34:13,342 Des cornichons dans la glace, parce que c'est bon ! 448 00:34:13,426 --> 00:34:17,305 Ils ne sont pas censés aller ensemble, 449 00:34:17,388 --> 00:34:19,557 mais c'est délicieux ! 450 00:34:20,767 --> 00:34:22,185 C'est un bonheur ! 451 00:34:22,268 --> 00:34:24,020 C'est trop... 452 00:34:26,439 --> 00:34:29,358 - Quand convergeront-ils ? - Dans 18 heures. 453 00:34:29,442 --> 00:34:33,112 J'ai déjà révisé en moins que ça. Ça va aller. 454 00:34:33,196 --> 00:34:35,364 - Alors ? - On prend Nari au mot. 455 00:34:35,448 --> 00:34:37,742 "Chasseur de Trolls 9e configuration. 456 00:34:37,825 --> 00:34:39,535 La Krohnisfere rétablira." 457 00:34:39,619 --> 00:34:43,081 La Krohnisfere serait la réponse ? 458 00:34:43,164 --> 00:34:44,499 Il faut la trouver. 459 00:34:44,582 --> 00:34:48,669 Aux dernières nouvelles, les Dragons-Trolls l'avaient. 460 00:34:48,753 --> 00:34:52,006 Une race si secrète et impitoyable 461 00:34:52,090 --> 00:34:54,967 que moi-même, je n'en ai jamais vus. 462 00:34:56,177 --> 00:34:57,637 Des Dragons-Trolls ? 463 00:34:57,720 --> 00:35:00,014 Ça a l'air bidon. Mon père saura. 464 00:35:00,098 --> 00:35:01,557 Il a un passé trouble. 465 00:35:01,641 --> 00:35:06,395 Même avec la Krohnisfere, on n'a pas de Chasseur de Trolls. 466 00:35:11,567 --> 00:35:16,697 Il faut que les vaisseaux d'Akiridion viennent évacuer la Terre. 467 00:35:17,323 --> 00:35:20,368 - Évacuer ? - Hors de question de fuir. 468 00:35:20,451 --> 00:35:23,704 Il y a bien d'autres planètes. 469 00:35:23,788 --> 00:35:24,831 Pas comme ici. 470 00:35:24,914 --> 00:35:27,500 - Fuir n'est pas la solution. - Ça va. 471 00:35:27,583 --> 00:35:28,876 Maman est colère. 472 00:35:28,960 --> 00:35:30,878 Il faut croire au Chasseur. 473 00:35:30,962 --> 00:35:32,964 Y croit-il lui-même ? 474 00:35:33,965 --> 00:35:35,967 C'est du suicide ! 475 00:35:36,050 --> 00:35:39,053 - Il reste le Chasseur. - Il faut partir. 476 00:35:39,137 --> 00:35:42,557 - Aller ailleurs. - Tu es dingue ? 477 00:35:42,640 --> 00:35:45,685 - On ne va pas fuir. - Il le faut ! 478 00:35:45,768 --> 00:35:47,270 Il faut partir. 479 00:35:50,106 --> 00:35:51,607 Stop ! 480 00:35:55,194 --> 00:35:56,904 C'est la fin du monde. 481 00:35:56,988 --> 00:36:00,825 Plus le temps de nous disputer, ni d'être prudents. 482 00:36:02,243 --> 00:36:04,704 Je fais des erreurs. Pas l'amulette. 483 00:36:04,787 --> 00:36:06,956 Elle nous a réunis pour une raison. 484 00:36:07,039 --> 00:36:09,167 Elle ne m'a pas choisi au hasard. 485 00:36:09,250 --> 00:36:10,835 Je lui fais confiance. 486 00:36:10,918 --> 00:36:14,255 Je vous demande de me faire confiance. 487 00:36:14,338 --> 00:36:16,257 Carrément, Jimbo. 488 00:36:16,340 --> 00:36:20,011 On était ensemble au début, on le sera à la fin. 489 00:36:20,094 --> 00:36:21,470 Et vous autres ? 490 00:36:22,305 --> 00:36:24,473 - Ma sœur ? - Les vaisseaux arrivent. 491 00:36:24,557 --> 00:36:28,519 En les attendant, on fera comme tu veux. 492 00:36:28,603 --> 00:36:32,148 La pierre de l'amulette vient d'Akiridion-5 ? 493 00:36:32,231 --> 00:36:35,776 - Je l'ai prise moi-même. - L'amulette vient de Merlin. 494 00:36:35,860 --> 00:36:38,237 La pierre doit avoir la même magie. 495 00:36:38,321 --> 00:36:40,531 Le bâton de Merlin a été détruit. 496 00:36:41,407 --> 00:36:42,992 Mais pas Excalibur. 497 00:36:43,075 --> 00:36:47,580 Par Gorgus ! La pierre, dans le pommeau ! 498 00:36:47,663 --> 00:36:49,790 Trois Titans, trois solutions. 499 00:36:49,874 --> 00:36:52,210 Stuart et Krel, trouvez Excalibur. 500 00:36:52,293 --> 00:36:53,461 Tout de suite. 501 00:36:53,544 --> 00:36:55,755 Claire, la Krohnisfere. 502 00:36:56,839 --> 00:36:58,216 Et nous ? 503 00:36:58,299 --> 00:37:00,092 Avec ou sans amulette, 504 00:37:00,176 --> 00:37:02,553 on fera notre max contre les Titans. 505 00:37:05,056 --> 00:37:08,142 Une seule personne peut retirer Excalibur. 506 00:37:08,226 --> 00:37:12,063 - Jim a déjà échoué. - Mais il est le Chasseur. 507 00:37:12,146 --> 00:37:13,397 L'est-il encore ? 508 00:37:13,481 --> 00:37:14,857 Il faut un plan B. 509 00:37:14,941 --> 00:37:17,610 S'il échoue, je réussirai. 510 00:37:17,693 --> 00:37:21,072 Contacte Varvatos Vex. Déployons l'arme secrète. 511 00:37:21,155 --> 00:37:22,782 Une arme secrète ? 512 00:37:22,865 --> 00:37:24,784 Je veux savoir. 513 00:37:24,867 --> 00:37:25,868 C'est un secret. 514 00:37:25,952 --> 00:37:27,662 Ça te plaira. 515 00:37:38,297 --> 00:37:41,300 Sauve le monde, mon petit ange-ninja. 516 00:37:41,384 --> 00:37:43,844 Veille sur nos petits. 517 00:37:43,928 --> 00:37:45,554 Pardon ? Au pluriel ? 518 00:37:45,638 --> 00:37:47,640 Il y en a plusieurs ? 519 00:37:47,723 --> 00:37:49,433 Entre trois et cinq. 520 00:37:58,276 --> 00:37:59,527 Aarghaumont. 521 00:38:01,153 --> 00:38:03,864 Si l'un de nous devait périr... 522 00:38:03,948 --> 00:38:06,158 Te connaître fût un honneur. 523 00:38:08,452 --> 00:38:11,872 Je n'ai jamais vu plus loyal, plus courageux. 524 00:38:11,956 --> 00:38:16,043 Je plains quiconque essuie ton courroux. 525 00:38:16,711 --> 00:38:20,381 Je plains quiconque subit ton humour. 526 00:38:21,549 --> 00:38:25,052 Mon humour a réduit en pleurs les plus forts. 527 00:38:25,136 --> 00:38:26,804 Des larmes d'ennui. 528 00:38:26,887 --> 00:38:27,847 Allons-y ! 529 00:38:39,525 --> 00:38:40,735 Claire ? 530 00:38:54,498 --> 00:38:56,542 Joli discours de la Table. 531 00:38:56,625 --> 00:39:00,546 - Merci. - Ça ne va pas ? 532 00:39:00,629 --> 00:39:04,550 Maman est enfin heureuse et c'est la fin du monde. 533 00:39:04,633 --> 00:39:07,386 Et je ne peux rien faire. 534 00:39:09,388 --> 00:39:10,639 Nous, si. 535 00:39:10,723 --> 00:39:14,977 Et si je ne te revois jamais ? 536 00:39:17,146 --> 00:39:20,858 Je serai toujours là. Et là. 537 00:39:28,949 --> 00:39:30,076 Les amis. 538 00:39:30,159 --> 00:39:33,079 Pardon de vous déranger. 539 00:39:35,539 --> 00:39:37,375 - Quoi ? - Enfin ! 540 00:39:37,458 --> 00:39:40,044 Tout le monde a sa mission. 541 00:39:40,127 --> 00:39:42,171 Blinky ne savait pas où me mettre 542 00:39:42,254 --> 00:39:45,174 alors on a parlé de mes points forts et faibles. 543 00:39:45,257 --> 00:39:47,885 Ça m'a fait mal à l'ego. 544 00:39:47,968 --> 00:39:50,054 - Tu veux te battre ? - Ça se voit ? 545 00:39:50,137 --> 00:39:51,305 Tu es avec moi. 546 00:39:51,389 --> 00:39:53,641 Depuis toujours, pour toujours. 547 00:39:53,724 --> 00:39:55,434 J'ai besoin de soutien. 548 00:39:55,518 --> 00:39:57,937 Le plus nul des super-pouvoirs. 549 00:40:07,613 --> 00:40:10,991 Regardez qui est de retour. 550 00:40:11,075 --> 00:40:14,703 Tu n'as pas de monde à sauver, aujourd'hui ? 551 00:40:14,787 --> 00:40:15,955 Si tu savais. 552 00:40:16,038 --> 00:40:18,332 On cherche la Krohnisfere. 553 00:40:19,333 --> 00:40:21,377 Demi-tour, Archibald. 554 00:40:21,460 --> 00:40:22,795 Tu connais ? 555 00:40:22,878 --> 00:40:25,923 La Krohnisfere enferme le pouvoir du temps, 556 00:40:26,006 --> 00:40:30,845 et livre les secrets du passé et du futur. 557 00:40:30,928 --> 00:40:34,557 Zong-Shi ne la quitte jamais des yeux. 558 00:40:34,640 --> 00:40:39,228 Il est convaincu qu'elle lui montrera l'heure de sa fin. 559 00:40:39,311 --> 00:40:43,941 Pas besoin de cette funeste relique pour savoir que la mort 560 00:40:44,024 --> 00:40:47,194 vient d'abord à ceux qui la cherchent. 561 00:40:47,278 --> 00:40:51,407 Tu ne veux pas voir ton fils ? D'accord. 562 00:40:51,490 --> 00:40:54,201 Tes amis, les couards, seront là ? 563 00:40:54,285 --> 00:40:57,496 Y compris le Troll avec trop d'yeux ? 564 00:40:57,580 --> 00:40:59,457 Qui crie sans arrêt. 565 00:40:59,540 --> 00:41:00,583 Oui. 566 00:41:00,666 --> 00:41:02,126 Dans ce cas... 567 00:41:12,094 --> 00:41:13,387 Détends-toi. 568 00:41:13,471 --> 00:41:16,348 Le vol, c'est le mode de transport le plus sûr. 569 00:41:16,432 --> 00:41:19,685 Même avec un vieux dragon ? 570 00:41:19,768 --> 00:41:24,190 "Vieux" ? Expérimenté, plutôt. Aie confiance. 571 00:41:27,401 --> 00:41:29,737 D'accord, j'ai confiance ! 572 00:41:30,696 --> 00:41:33,866 J'adore quand il crie. 573 00:41:33,949 --> 00:41:36,160 Merci, M. Charlemagne. 574 00:41:36,243 --> 00:41:39,872 J'aurais pu raccourcir le trajet avec ma magie. 575 00:41:39,955 --> 00:41:42,583 Mais ce serait moins drôle. 576 00:41:42,666 --> 00:41:46,337 Et les Dragons-Trolls se méfient de la magie. 577 00:41:46,420 --> 00:41:49,882 Leur antre résiste à la Magie des Ombres 578 00:41:49,965 --> 00:41:53,844 alors il faudra faire ça à l'ancienne. 579 00:41:55,596 --> 00:41:58,682 Bienvenue au Pont Taille-Pierre. 580 00:42:00,059 --> 00:42:05,397 Il mène au Marché des Trolls. 581 00:42:08,776 --> 00:42:10,069 Le chat ! 582 00:42:24,291 --> 00:42:26,085 Douce terre ferme ! 583 00:42:26,961 --> 00:42:28,379 Tu m'as manqué. 584 00:42:30,548 --> 00:42:35,511 Pas de magie des ombres, mais on a une Corne de Gazelle. 585 00:42:38,889 --> 00:42:40,724 Zone interdite ! 586 00:42:40,808 --> 00:42:41,976 Stop ! 587 00:42:43,894 --> 00:42:46,814 Ils te prennent pour un méchant. 588 00:42:46,897 --> 00:42:48,816 Ce sont eux qui sont armés. 589 00:42:48,899 --> 00:42:50,192 Courageux aviateurs. 590 00:42:50,276 --> 00:42:52,653 Yeux curieux, oreilles compatissantes. 591 00:42:52,736 --> 00:42:55,573 Ce qui se présente à vous est certes monstrueux, 592 00:42:55,656 --> 00:42:57,992 mais si peu face à ce qui suivra. 593 00:42:58,075 --> 00:42:58,909 Quoi ? 594 00:42:58,993 --> 00:43:01,495 Tu entends ce qu'il dit ? 595 00:43:01,579 --> 00:43:03,831 Il a quatre mains ! 596 00:43:03,914 --> 00:43:06,750 Notre destin dépend de la paix. 597 00:43:06,834 --> 00:43:08,502 Peu importe. Feu ! 598 00:43:08,586 --> 00:43:10,254 Il a six yeux ! 599 00:43:10,337 --> 00:43:11,463 J'ai dit feu ! 600 00:43:12,214 --> 00:43:13,507 C'est l'amour... 601 00:43:16,969 --> 00:43:18,470 Blinky ! 602 00:43:25,894 --> 00:43:27,062 Charlemagne ! 603 00:43:27,771 --> 00:43:28,731 Allons-y ! 604 00:43:39,783 --> 00:43:43,495 Cet endroit dépasse ce qu'on en dit. 605 00:43:43,579 --> 00:43:45,831 Nom d'un frijole. 606 00:43:45,914 --> 00:43:50,002 Comme tu dis, "nom d'un frijole." 607 00:44:00,638 --> 00:44:04,516 Qu'est-ce que la beauté, si elle coûte si cher ? 608 00:44:04,600 --> 00:44:10,064 Zong-Shi veut tout, même le temps. 609 00:44:10,147 --> 00:44:13,359 Tous ces trolls, retenus contre leur gré. 610 00:44:13,442 --> 00:44:14,985 Et pour quoi ? 611 00:44:15,069 --> 00:44:20,908 Il veut éviter la mort, alors qu'autour de lui, tous meurent. 612 00:44:23,035 --> 00:44:24,411 Charlemagne. 613 00:44:24,495 --> 00:44:27,373 Tu viens enfin me voir. 614 00:44:28,999 --> 00:44:30,793 Une seule question. 615 00:44:30,876 --> 00:44:34,588 Si ce Dragon-Troll ne quitte pas la Krohnisfere des yeux, 616 00:44:34,672 --> 00:44:36,382 comment le voler ? 617 00:44:36,465 --> 00:44:39,343 Je comptais sur toi. 618 00:44:41,679 --> 00:44:44,014 Halte, étrangers ! 619 00:44:45,265 --> 00:44:47,935 - Juste ciel. - Trêve de politesses. 620 00:44:48,018 --> 00:44:50,312 Mène-nous à ton chef. 621 00:44:52,981 --> 00:44:55,359 D'après les coordonnées, on y est. 622 00:44:55,442 --> 00:44:58,862 - Krel a pu se tromper ? - Tu poses la question ? 623 00:44:59,738 --> 00:45:01,407 Iceberg ! 624 00:45:02,699 --> 00:45:04,076 Ce n'est pas ça ! 625 00:45:05,619 --> 00:45:06,912 Je gère ! 626 00:45:16,296 --> 00:45:18,257 Les autres font mieux, j'espère. 627 00:45:23,429 --> 00:45:26,056 Argh ! On le rattrape ! 628 00:45:26,849 --> 00:45:28,892 Ne lâche pas son ombre. 629 00:45:33,188 --> 00:45:35,107 Là ! Emmène-moi là ! 630 00:45:36,775 --> 00:45:38,819 Nom d'un poil ! 631 00:45:46,368 --> 00:45:47,744 C'est bon. 632 00:45:48,662 --> 00:45:49,872 Non. 633 00:45:56,670 --> 00:45:58,297 Pas génial. 634 00:46:04,011 --> 00:46:05,220 Aux canons ! 635 00:46:09,057 --> 00:46:10,142 Allez ! 636 00:46:14,313 --> 00:46:15,397 Attendez. 637 00:46:16,732 --> 00:46:18,150 Attendez. 638 00:46:18,984 --> 00:46:20,611 Feu. 639 00:46:33,874 --> 00:46:35,292 Feu ! 640 00:46:42,549 --> 00:46:45,093 - Où tu vas ? - Réchauffer tout ça. 641 00:46:54,478 --> 00:46:55,437 Nomura ! 642 00:46:56,480 --> 00:46:59,024 Tenebrius Excilium. 643 00:47:37,604 --> 00:47:39,856 - Tu m'y portes ? - Par ce temps ? 644 00:47:39,940 --> 00:47:44,027 Mes ailes gèleraient, on tomberait comme une pierre. 645 00:47:44,111 --> 00:47:47,531 Le vol, c'est très surestimé. 646 00:47:48,198 --> 00:47:49,741 - Jim ? - Je sais. 647 00:47:49,825 --> 00:47:51,243 Je serai prudent. 648 00:47:54,329 --> 00:47:58,667 Anges et ministres de grâce, protégez-nous. 649 00:48:02,713 --> 00:48:06,049 Prudence. Il y a beaucoup d'explosifs. 650 00:48:06,133 --> 00:48:08,844 C'est un peu l'idée, non ? 651 00:48:20,314 --> 00:48:21,356 Non ! Jim ! 652 00:48:35,203 --> 00:48:36,788 Il va falloir plus grand. 653 00:48:38,206 --> 00:48:39,166 Non ! 654 00:48:41,293 --> 00:48:43,003 Non, Jim ! 655 00:48:49,551 --> 00:48:50,594 Je te tiens. 656 00:49:20,332 --> 00:49:22,542 Non, Nomura ! 657 00:49:35,639 --> 00:49:37,099 Tu sais, Jim. 658 00:49:37,182 --> 00:49:39,059 J'ai essayé de te tuer. 659 00:49:39,142 --> 00:49:40,394 Vraiment. 660 00:49:41,311 --> 00:49:42,896 Et maintenant... 661 00:49:43,522 --> 00:49:46,441 Je suis si heureux d'avoir échoué. 662 00:49:46,525 --> 00:49:48,026 Non ! 663 00:49:48,985 --> 00:49:51,405 J'aurais dû t'écouter. 664 00:49:51,488 --> 00:49:53,740 J'avais tort, Jeune Atlas. 665 00:49:53,824 --> 00:49:59,496 Te dire de ne pas être un héros, c'est dire au soleil de ne pas briller. 666 00:50:00,414 --> 00:50:04,209 Occupe-toi de Barbara pour moi. 667 00:50:06,086 --> 00:50:07,796 Strickler, non ! 668 00:50:09,589 --> 00:50:12,968 La vie est si fugace. 669 00:50:25,439 --> 00:50:27,899 Non ! 670 00:50:31,361 --> 00:50:32,571 Walter. 671 00:50:39,619 --> 00:50:40,746 Non. 672 00:50:51,006 --> 00:50:52,299 Non ! 673 00:51:00,515 --> 00:51:01,600 Impossible. 674 00:51:14,446 --> 00:51:15,489 Désolé. 675 00:51:16,573 --> 00:51:18,992 Il essayait de me sauver et... 676 00:51:19,075 --> 00:51:21,119 Ça n'a même pas arrêté le Titan. 677 00:51:21,828 --> 00:51:23,580 Il m'avait dit non. 678 00:51:24,331 --> 00:51:25,457 C'est ma faute. 679 00:51:25,540 --> 00:51:27,292 Non, Jim. 680 00:51:27,375 --> 00:51:30,003 Tu as fait le nécessaire. 681 00:51:30,921 --> 00:51:33,131 Ce que tu pensais devoir faire. 682 00:51:34,883 --> 00:51:37,427 C'est ce que Walter aimait. 683 00:51:37,511 --> 00:51:38,720 Ta persévérance. 684 00:51:38,804 --> 00:51:40,680 Tu vas toujours au bout. 685 00:51:41,264 --> 00:51:42,724 Depuis toujours. 686 00:51:43,600 --> 00:51:45,227 Pas comme ton père. 687 00:51:46,269 --> 00:51:48,063 On n'en parle jamais. 688 00:51:48,897 --> 00:51:50,440 Je me demande... 689 00:51:51,900 --> 00:51:54,152 Je n'ai rien à raconter. 690 00:51:54,820 --> 00:51:57,781 Il n'y a pas de grande révélation. 691 00:51:57,864 --> 00:52:00,534 Rien à dire, sauf... 692 00:52:01,493 --> 00:52:04,955 Tu es le fils de ta mère. Je serai toujours là pour toi 693 00:52:05,705 --> 00:52:07,582 et toi, pour moi. 694 00:52:08,667 --> 00:52:12,254 Ni toi ni moi, on n'abandonne. 695 00:52:17,634 --> 00:52:19,636 Viens. Il faut y aller. 696 00:52:20,220 --> 00:52:22,389 Aller ? Où ? 697 00:52:23,181 --> 00:52:24,099 Hong Kong. 698 00:52:24,724 --> 00:52:27,018 On a perdu le contact avec Claire. 699 00:52:29,646 --> 00:52:31,648 On ne renonce jamais. 700 00:52:33,441 --> 00:52:34,276 Jamais. 701 00:52:55,130 --> 00:53:00,427 Charlemagne, je ne pensais pas te revoir ici. 702 00:53:01,094 --> 00:53:02,762 Mon vieil ennemi. 703 00:53:03,680 --> 00:53:05,891 Regarde-moi, l'aveugle ! 704 00:53:05,974 --> 00:53:09,561 Je regarde. Sans arrêt. 705 00:53:10,353 --> 00:53:14,065 Vieux fou, tu comptes me prendre mon bien ? 706 00:53:14,149 --> 00:53:15,025 Mon bien ! 707 00:53:15,108 --> 00:53:18,528 Je pendrai ici ta peau, comme trophée. 708 00:53:18,612 --> 00:53:21,114 Tout ça est si futile. 709 00:53:21,197 --> 00:53:23,241 Nul ne peut voir l'avenir. 710 00:53:23,325 --> 00:53:26,453 J'en vois plus que tu ne le crois. 711 00:53:27,370 --> 00:53:28,788 Démon ! 712 00:53:31,499 --> 00:53:34,961 Quand à ton amie... 713 00:53:35,045 --> 00:53:35,879 Non ! 714 00:53:36,838 --> 00:53:40,717 Je porterai ton armure comme amulette. 715 00:53:42,260 --> 00:53:43,762 Ça suffit. 716 00:53:48,308 --> 00:53:49,893 Que fais-tu ? 717 00:53:49,976 --> 00:53:51,227 Ce qu'il faut ! 718 00:53:51,311 --> 00:53:53,396 Bravo, mon petit ! 719 00:53:54,064 --> 00:53:54,898 Claire ! 720 00:54:01,613 --> 00:54:04,866 Maîtresse Claire, non ! Oui ! 721 00:54:04,950 --> 00:54:06,701 Je suis libre ! 722 00:54:08,620 --> 00:54:10,205 Ma sphère ! 723 00:54:12,123 --> 00:54:13,583 Ma sphère ! 724 00:54:16,294 --> 00:54:17,128 Trop gore. 725 00:54:17,212 --> 00:54:19,881 Lâche mon fils, démon. 726 00:54:20,757 --> 00:54:22,050 Rends-la-moi ! 727 00:54:22,133 --> 00:54:24,386 Je dois voir l'avenir. 728 00:54:28,014 --> 00:54:29,432 Ça, tu ne l'as pas vu. 729 00:54:30,350 --> 00:54:32,435 Non ! 730 00:54:37,941 --> 00:54:39,359 On l'a ! Partons ! 731 00:54:45,198 --> 00:54:46,908 Poursuivez-les ! 732 00:55:05,343 --> 00:55:06,469 Les amis ? 733 00:55:38,293 --> 00:55:39,753 Il va vers le pont ! 734 00:55:39,836 --> 00:55:42,714 - On fait quoi ? - Je ne sais pas. 735 00:55:43,590 --> 00:55:45,008 Je ne sais plus. 736 00:55:45,091 --> 00:55:46,760 Attends, je... 737 00:55:47,969 --> 00:55:50,388 Tu sais, l'arme secrète ? 738 00:55:50,472 --> 00:55:51,514 Elle est là ! 739 00:55:54,726 --> 00:55:55,643 C'est... 740 00:56:01,357 --> 00:56:03,193 Je suis Méga-Robot. 741 00:56:03,276 --> 00:56:05,028 C'est Méga-Robot ! 742 00:56:05,111 --> 00:56:06,988 C'est Méga-Robot ! 743 00:56:12,786 --> 00:56:16,122 Trop trop bien ! 744 00:56:16,206 --> 00:56:19,584 - Comment ? - Varvatos est en retard. 745 00:56:19,667 --> 00:56:24,047 La fabrication du plan d'Eli a pris un peu de temps. 746 00:56:24,130 --> 00:56:27,675 Eli a conçu un Méga-Robot ? 747 00:56:27,759 --> 00:56:29,636 Je peux l'emmener à l'école ? 748 00:56:30,261 --> 00:56:31,638 Gardez espoir. 749 00:56:32,430 --> 00:56:35,683 Varvatos va réduire la bête ardente 750 00:56:37,268 --> 00:56:40,105 en petit tas de braises ! 751 00:57:00,542 --> 00:57:01,376 Qu'y a-t-il ? 752 00:57:01,459 --> 00:57:05,880 Je dirais que le pont est en train de s'écrouler. 753 00:57:05,964 --> 00:57:08,591 Si le pont tombe, plus de sortie. 754 00:57:13,346 --> 00:57:14,931 Je veux ma sphère ! 755 00:57:15,014 --> 00:57:16,808 Je dois connaître mon destin. 756 00:57:17,642 --> 00:57:19,144 Donne-lui, pour qu'on... 757 00:57:19,811 --> 00:57:21,896 Donne-lui, pour qu'on... 758 00:57:21,980 --> 00:57:23,523 Quelle chance. 759 00:57:25,108 --> 00:57:27,068 Maîtresse Claire ! 760 00:57:29,070 --> 00:57:30,071 Mon avenir. 761 00:57:36,077 --> 00:57:37,537 Par Gorgus. 762 00:57:40,373 --> 00:57:43,585 C'est pour ça que je ne lis pas les horoscopes. 763 00:58:00,852 --> 00:58:03,146 Je suis Méga-Robot. 764 00:58:03,229 --> 00:58:05,315 Je suis Méga-Robot. 765 00:58:05,398 --> 00:58:07,650 Je suis Méga-Robot. 766 00:58:08,818 --> 00:58:09,777 Oui ! 767 00:58:09,861 --> 00:58:12,405 Un, deux, et... trois ! 768 00:58:12,489 --> 00:58:14,199 C'est fini pour lui ! 769 00:58:16,242 --> 00:58:17,785 Je suis Méga-Robot. 770 00:58:17,869 --> 00:58:20,747 Varvatos aime quand il dit ça ! 771 00:58:20,830 --> 00:58:23,333 Ça se passe devant nous. C'est réel. 772 00:58:23,416 --> 00:58:27,086 Aucun être malfaisant n'approchera du pont. 773 00:58:27,170 --> 00:58:29,047 Pas aujourd'hui ! 774 00:58:29,130 --> 00:58:32,467 Pas tant que Varvatos et le Robot du Méga 775 00:58:32,550 --> 00:58:34,719 auront leur mot à dire. 776 00:58:35,845 --> 00:58:37,722 Varvatos ! Derrière toi ! 777 00:58:39,933 --> 00:58:41,768 Erreur système. 778 00:58:41,851 --> 00:58:45,188 Varvatos suggère calmement que vous... 779 00:58:45,271 --> 00:58:47,524 Sauvez-vous ! 780 00:58:54,697 --> 00:58:56,658 Il faut s'éloigner du pont. 781 00:59:17,011 --> 00:59:19,222 Blinky, la Corne de Gazelle ! 782 00:59:24,269 --> 00:59:25,979 Ouvre la porte ! 783 00:59:41,619 --> 00:59:42,745 Varvatos ! 784 00:59:42,829 --> 00:59:45,790 Ma Reine, il faut partir. Le pont est instable. 785 00:59:45,873 --> 00:59:47,500 Claire et Blinky sont là. 786 00:59:47,584 --> 00:59:51,045 - On... Je ne peux pas partir. - Il est trop tard. 787 00:59:51,129 --> 00:59:52,255 Le pont va tomber. 788 00:59:52,338 --> 00:59:54,757 Sans ça, ils sont coincés. 789 00:59:57,135 --> 00:59:58,678 Tu peux partir, Tobes. 790 00:59:58,761 --> 01:00:01,723 Je suis avec toi. Depuis toujours, pour toujours. 791 01:00:04,642 --> 01:00:07,186 Allez, Claire. Où es-tu ? 792 01:00:19,240 --> 01:00:20,158 Non. 793 01:00:25,079 --> 01:00:27,540 - Ta main ! - Maître Jim ! 794 01:00:27,624 --> 01:00:28,916 - Claire ? - Jim ! 795 01:00:29,626 --> 01:00:31,502 J'ai cru te perdre. 796 01:00:31,586 --> 01:00:34,756 - Archie ? - Vite, Claire ! 797 01:00:34,839 --> 01:00:38,176 Sauvez-vous, je les retiens. 798 01:00:38,259 --> 01:00:41,137 - Archie, il faut partir ! - Je dois l'aider. 799 01:00:41,220 --> 01:00:43,556 Dis au revoir à Douxie de ma part. 800 01:00:43,640 --> 01:00:46,059 - Archie ! - Il faut partir. 801 01:00:48,770 --> 01:00:51,981 Que vais-je faire avec toi, toute l'éternité ? 802 01:00:52,065 --> 01:00:53,232 Jouer au Scrabble ? 803 01:00:53,316 --> 01:00:56,736 Ou conquérir tout le royaume ! 804 01:00:56,819 --> 01:00:58,946 J'ai toujours voulu un royaume. 805 01:00:59,030 --> 01:01:00,448 Hé ! 806 01:01:23,805 --> 01:01:26,015 On a la Krohnisfere. 807 01:01:33,481 --> 01:01:35,316 Où elle va ? 808 01:01:35,942 --> 01:01:36,818 Arcadia. 809 01:01:44,575 --> 01:01:47,161 PARC NATIONAL D'ARCADIA 810 01:01:50,748 --> 01:01:53,626 Dis au revoir à Douxie de ma part. 811 01:01:55,002 --> 01:01:57,880 - J'espère qu'il est heureux. - J'en suis sûr. 812 01:01:57,964 --> 01:01:59,382 Il est avec son père. 813 01:02:01,092 --> 01:02:04,095 Arcadia est juste de l'autre côté. 814 01:02:04,178 --> 01:02:05,972 Il faut les arrêter ici. 815 01:02:06,055 --> 01:02:08,141 Au moins, on a la Krohnisfere. 816 01:02:08,224 --> 01:02:10,309 En quoi ça nous aide ? 817 01:02:10,393 --> 01:02:12,353 On tabasse l'ennemi avec ? 818 01:02:13,187 --> 01:02:15,648 On dirait une boule magique. 819 01:02:18,192 --> 01:02:20,403 Comment ça peut tout arranger ? 820 01:02:20,486 --> 01:02:22,280 Je ne sais pas. 821 01:02:22,363 --> 01:02:24,657 Nari n'a pas été plus précise. 822 01:02:24,741 --> 01:02:27,785 Je vais lui parler. Je réessaie. 823 01:02:27,869 --> 01:02:29,746 Elle a fusionné avec le Titan. 824 01:02:29,829 --> 01:02:31,414 Tu as vu Nomura. 825 01:02:31,497 --> 01:02:33,416 Je suis déjà entré dans sa tête. 826 01:02:33,499 --> 01:02:36,252 Je peux le refaire. Si je suis avec elle. 827 01:02:36,335 --> 01:02:37,253 Tu le seras. 828 01:02:37,336 --> 01:02:39,297 Et tu ne seras pas seul. 829 01:02:39,380 --> 01:02:41,340 Aja, où est Nari ? 830 01:02:47,472 --> 01:02:50,266 CHIHUAHUA, MEXIQUE 831 01:03:14,081 --> 01:03:14,999 Nari ! 832 01:03:16,125 --> 01:03:17,084 Nari ? 833 01:03:17,710 --> 01:03:19,086 Elle n'entend pas. 834 01:03:20,379 --> 01:03:23,382 Je crois que tu es toujours là, Nari. 835 01:03:24,258 --> 01:03:28,179 Si tu m'entends, fais-moi un signe. 836 01:03:31,307 --> 01:03:32,475 Jim ! 837 01:03:34,685 --> 01:03:38,648 - Vite, Douxie ! - Ce n'est pas bon signe. 838 01:03:39,899 --> 01:03:41,317 Bon sang, Nari. 839 01:03:41,400 --> 01:03:42,485 Bats-toi. 840 01:03:43,277 --> 01:03:44,695 Douxie. 841 01:03:46,697 --> 01:03:49,742 Je reste avec toi, quoi qu'il arrive. 842 01:03:51,452 --> 01:03:54,413 On ne fuit plus, tu te souviens ? 843 01:03:54,497 --> 01:03:57,333 Fini de fuir. 844 01:03:58,751 --> 01:04:01,921 Fini de fuir. 845 01:04:21,440 --> 01:04:22,400 Douxie ? 846 01:04:23,693 --> 01:04:26,070 Où suis-je ? 847 01:04:26,863 --> 01:04:27,947 Avec nous. 848 01:04:28,447 --> 01:04:29,532 Tu es avec nous. 849 01:04:30,950 --> 01:04:35,746 On a la Krohnisfere mais on ignore comment faire la 9e Configuration. 850 01:04:35,830 --> 01:04:37,832 Qu'est-ce que ça rétablit ? 851 01:04:37,915 --> 01:04:40,751 Chasseur de Trolls en 9e Configuration. 852 01:04:40,835 --> 01:04:43,504 La Krohnisfere rétablira. 853 01:04:43,588 --> 01:04:44,672 S'il te plaît. 854 01:04:44,755 --> 01:04:48,384 Le temps s'ouvre comme une fleur. 855 01:04:48,467 --> 01:04:51,596 Seul le Chasseur saura. 856 01:04:53,014 --> 01:04:54,849 C'est incompréhensible. 857 01:04:54,932 --> 01:04:57,184 Au moins, on a Nari. 858 01:04:57,268 --> 01:05:01,022 Non, vous avez un Titan. 859 01:05:01,105 --> 01:05:04,191 Oui, à des kilomètres des autres. 860 01:05:04,275 --> 01:05:07,111 Pas pour longtemps. Je sais comment y aller. 861 01:05:07,194 --> 01:05:09,196 Non, le Titan est trop grand. 862 01:05:09,280 --> 01:05:10,156 Jim a raison. 863 01:05:10,239 --> 01:05:11,532 Je peux le faire. 864 01:05:11,616 --> 01:05:15,119 Encore une fois ! 865 01:05:15,202 --> 01:05:18,205 Quinze bouteilles de bière au mur Quinze... 866 01:05:18,289 --> 01:05:19,999 De la bière sans alcool ! 867 01:05:20,958 --> 01:05:22,293 Non ! Pas de bière ! 868 01:05:24,337 --> 01:05:26,255 - On y est. - Coach. 869 01:05:26,339 --> 01:05:27,506 C'est sûr, ici ? 870 01:05:27,590 --> 01:05:30,217 Bien entendu. Vous me remercierez. 871 01:05:30,301 --> 01:05:32,970 Il n'y a rien, ici. 872 01:05:33,512 --> 01:05:35,222 Même pas du réseau. 873 01:05:38,559 --> 01:05:39,685 C'était quoi ? 874 01:05:41,437 --> 01:05:43,564 Mes lunettes. 875 01:05:43,648 --> 01:05:45,024 Coach ? 876 01:05:45,107 --> 01:05:48,319 Ça commence à se rafraîchir. 877 01:05:50,321 --> 01:05:52,490 J'ai une barre ! Deux ! 878 01:06:18,307 --> 01:06:21,978 On rentre se mettre à l'abri en ville ! 879 01:06:24,355 --> 01:06:25,481 Les gars ? 880 01:06:25,564 --> 01:06:27,108 Il arrive ! 881 01:06:27,191 --> 01:06:29,068 Par Gronka Morka ! 882 01:06:48,379 --> 01:06:49,213 Claire ! 883 01:06:54,093 --> 01:06:55,177 Nari ! 884 01:07:09,650 --> 01:07:11,485 Qu'est-ce que tu fais ? 885 01:07:11,569 --> 01:07:13,821 Tu as échappé à notre contrôle ? 886 01:07:13,904 --> 01:07:18,659 Mes amis m'ont libérée pour que je vous arrête. 887 01:07:29,420 --> 01:07:32,339 Tout le monde au bus ! Courez ! 888 01:07:40,639 --> 01:07:43,017 Allez, démarre ! Saleté de bus. 889 01:08:10,669 --> 01:08:11,712 Vas-y, Nari ! 890 01:08:35,027 --> 01:08:36,779 - Lève-toi. - Attention. 891 01:08:36,862 --> 01:08:38,614 Nari, ne reste pas là. 892 01:09:07,935 --> 01:09:09,061 - Non ! - Nari ! 893 01:09:36,505 --> 01:09:38,090 Non. 894 01:09:39,175 --> 01:09:40,426 Non. 895 01:09:40,509 --> 01:09:41,719 Nari. 896 01:09:42,678 --> 01:09:43,929 Nari ! 897 01:10:08,913 --> 01:10:11,790 Fini de fuir. 898 01:10:18,881 --> 01:10:20,049 Elle a réussi. 899 01:10:20,925 --> 01:10:23,302 Nari a empêché leur union. 900 01:10:24,803 --> 01:10:27,640 Le Titan du Feu n'a pas l'air au courant. 901 01:10:27,723 --> 01:10:31,268 - Seklos, Gaylen, il avance encore. - Quoi ? 902 01:10:32,686 --> 01:10:34,521 Il approche d'Arcadia. 903 01:10:34,605 --> 01:10:37,399 Pourquoi ? Ils ne peuvent plus s'unir. 904 01:10:37,483 --> 01:10:40,110 Blinky, tu as bien lu le grimoire ? 905 01:10:40,194 --> 01:10:41,028 Évidemment ! 906 01:10:41,111 --> 01:10:44,406 "Les trois s'uniront, la Terre renaîtra, 907 01:10:44,490 --> 01:10:47,451 comme à sa création." Tu vois ? 908 01:10:53,540 --> 01:10:56,835 "Mais si un seul réussit..." 909 01:10:56,919 --> 01:11:01,090 "Son élément sera celui dans lequel le monde... 910 01:11:01,590 --> 01:11:02,967 Renaîtra." 911 01:11:03,050 --> 01:11:06,220 Tu as oublié de tourner la page ? 912 01:11:06,303 --> 01:11:08,889 C'était tout moisi et collé ! 913 01:11:08,973 --> 01:11:13,644 Et tu n'as rien vu avec tes six yeux ? 914 01:11:13,727 --> 01:11:15,980 C'était la fin du monde. 915 01:11:16,063 --> 01:11:18,524 C'est pour ça qu'ils venaient à Arcadia. 916 01:11:18,607 --> 01:11:22,444 C'est avec le Cœur de Pierre qu'ils doivent s'unir. 917 01:11:22,528 --> 01:11:26,615 C'est affreux et très logique. 918 01:11:26,699 --> 01:11:30,661 Si tous ces trolls, extra-terrestres et sorciers 919 01:11:30,744 --> 01:11:34,415 sont venus ici, c'est parce que sous Arcadia 920 01:11:34,498 --> 01:11:38,544 se trouve le dernier des Cœur de Pierre primordiaux. 921 01:11:38,627 --> 01:11:42,715 Je l'ai dit. Arcadia est le centre de l'univers. 922 01:11:43,257 --> 01:11:46,260 Vous avez entendu ? On évacue Arcadia ! 923 01:11:46,343 --> 01:11:47,970 Tout droit, allez ! 924 01:11:53,017 --> 01:11:56,020 MARCHÉ DES TROLLS DE CŒUR DE PIERRE 925 01:12:09,575 --> 01:12:12,119 Non ! J'en ai marre du danger ! 926 01:12:12,202 --> 01:12:15,247 On n'est plus en sécurité nulle part ! 927 01:12:15,748 --> 01:12:16,832 Attention ! 928 01:12:22,463 --> 01:12:23,547 Tu as Excalibur ? 929 01:12:23,630 --> 01:12:27,134 Oui, on l'a et on a aussi un petit bonus. 930 01:12:27,217 --> 01:12:29,470 - Rendez-vous à Arcadia. - D'accord. 931 01:12:29,553 --> 01:12:33,098 Arcadia ? Mais on en vient. 932 01:12:34,850 --> 01:12:36,518 À tous les civils, 933 01:12:36,602 --> 01:12:39,772 l'ordre d'évacuer Arcadia a été donné. 934 01:12:41,857 --> 01:12:43,609 Oui ! 935 01:12:43,692 --> 01:12:46,362 Voilà comment on accueille un food truck. 936 01:12:46,445 --> 01:12:48,113 Les barricades, caporal ! 937 01:12:48,739 --> 01:12:49,782 Tout de suite. 938 01:12:59,792 --> 01:13:02,127 - Vas-y Jimbo. - Ça va le faire. 939 01:13:03,629 --> 01:13:05,381 On y est, Jim. 940 01:13:05,464 --> 01:13:08,550 - C'est ta destinée. - Vas-y, Jim ! 941 01:13:08,634 --> 01:13:10,135 Tu peux le faire. 942 01:13:10,969 --> 01:13:12,721 Oui. Tire. 943 01:13:17,017 --> 01:13:18,560 Allez ! 944 01:13:21,313 --> 01:13:22,398 C'est trop. 945 01:13:31,740 --> 01:13:34,118 Je pensais que ça marcherait. 946 01:13:36,703 --> 01:13:38,705 On a essayé votre plan. 947 01:13:39,498 --> 01:13:42,418 Quand mes vaisseaux arriveront, évacuation. 948 01:13:43,919 --> 01:13:45,003 Les gars. 949 01:13:48,924 --> 01:13:49,925 Ça alors. 950 01:13:51,552 --> 01:13:52,678 Et maintenant ? 951 01:14:07,025 --> 01:14:09,528 Nom d'un poil. 952 01:14:13,949 --> 01:14:15,409 Par Gronka Morka. 953 01:14:15,492 --> 01:14:16,827 Le Cœur de Pierre. 954 01:14:18,120 --> 01:14:21,498 Mes entrailles veulent sortir ! 955 01:14:23,459 --> 01:14:26,253 Par Gorgus, c'est la série noire. 956 01:14:26,336 --> 01:14:28,881 La naissance est une très belle chose. 957 01:14:28,964 --> 01:14:33,177 Tu ne peux te battre dans cet état, sphérique et superbe Steve. 958 01:14:33,260 --> 01:14:35,429 Je ne peux pas le laisser. 959 01:14:35,512 --> 01:14:37,848 Je reste avec lui. 960 01:14:38,807 --> 01:14:43,479 Aja, par où sortent les bébés sur Akiridion ? 961 01:14:44,104 --> 01:14:45,397 Ils sortent par... 962 01:14:47,191 --> 01:14:49,359 OK, j'ai connu pire. 963 01:14:56,158 --> 01:14:59,870 "Le Chasseur de Trolls saura..." Je saurai quoi ? 964 01:14:59,953 --> 01:15:02,289 "La 9e Configuration". Neuf ? 965 01:15:02,372 --> 01:15:04,958 C'est quoi, la 9e Configuration ? 966 01:15:05,042 --> 01:15:07,127 La 9e Configuration. 967 01:15:08,337 --> 01:15:11,840 La 9e Configuration. 968 01:15:22,893 --> 01:15:25,979 C'est nous. 969 01:15:26,522 --> 01:15:30,317 - On est neuf. - Ensemble, on peut tirer Excalibur. 970 01:15:34,530 --> 01:15:36,490 Mettez vos mains sur la pierre. 971 01:15:37,032 --> 01:15:38,325 Entourez-moi. 972 01:16:24,371 --> 01:16:27,207 Mauvais moment pour la pause-pipi. 973 01:16:27,833 --> 01:16:32,004 Rapporte ça à Camelot. Remplace la pierre par celle de Merlin. 974 01:16:32,087 --> 01:16:34,798 Et ça va de soi : fais vite. 975 01:16:34,881 --> 01:16:36,216 D'accord. 976 01:16:42,431 --> 01:16:44,141 "La destinée est un cadeau." 977 01:16:44,224 --> 01:16:46,476 Nos proches ont donné leur vie 978 01:16:46,977 --> 01:16:51,356 et nous sommes aux prises avec le désespoir. 979 01:16:51,440 --> 01:16:55,402 Nous avons tous senti le poids du fardeau sur nos épaules, 980 01:16:55,485 --> 01:17:00,324 et ce poids est celui des responsabilités qui nous élèveront. 981 01:17:00,407 --> 01:17:03,118 Tu fais le discours du héros ? 982 01:17:03,201 --> 01:17:04,995 J'adore ces trucs-là. 983 01:17:05,078 --> 01:17:09,041 La peur n'est qu'un prélude à la vaillance. 984 01:17:09,124 --> 01:17:12,085 Car avancer et triompher malgré la peur, 985 01:17:12,169 --> 01:17:13,712 c'est le propre des héros. 986 01:17:13,795 --> 01:17:15,255 Ne pensez pas. 987 01:17:15,339 --> 01:17:16,381 Soyez ! 988 01:17:38,278 --> 01:17:41,031 J'adore conduire ! 989 01:17:42,824 --> 01:17:45,911 Si on arrête Bellroc, on arrête le Titan de Feu. 990 01:17:45,994 --> 01:17:48,038 Blinky, il faut être juste à côté. 991 01:17:48,121 --> 01:17:52,376 J'ai déjà du mal à monter la corde pendant le cours de sport. 992 01:17:52,459 --> 01:17:55,003 T'inquiète, j'ai ce qu'il faut. 993 01:17:58,215 --> 01:18:01,051 C'était quoi ? Ça picote. 994 01:18:05,931 --> 01:18:09,768 Un genre d'adhésif magique. Varvatos valide ! 995 01:18:11,436 --> 01:18:13,939 Faisons tomber Bellroc de son perchoir. 996 01:18:26,034 --> 01:18:28,870 Ralentis, Blinky. Plus près. 997 01:18:28,954 --> 01:18:31,248 Préparez-vous. 998 01:18:31,790 --> 01:18:32,666 Maintenant ! 999 01:18:33,375 --> 01:18:36,002 Chasseurs de Trolls, tenez-vous prêts. 1000 01:18:36,086 --> 01:18:37,129 Maintenant ! 1001 01:18:40,090 --> 01:18:40,924 La vache. 1002 01:18:44,886 --> 01:18:47,097 - Venez, Chasseurs ! - Oui ! 1003 01:18:47,639 --> 01:18:49,850 Bon vent, hardis... 1004 01:18:49,933 --> 01:18:51,017 Allez ! 1005 01:18:51,101 --> 01:18:56,273 Je crois que j'ai eu une tros grosse dose de magie. 1006 01:18:57,357 --> 01:18:59,401 Pourquoi c'est toujours moi ? 1007 01:19:08,368 --> 01:19:09,786 Aja, un éclaireur ! 1008 01:19:09,870 --> 01:19:10,871 Vu ! 1009 01:19:23,175 --> 01:19:25,761 Qu'est-ce que tu fais, Pepperjack ? 1010 01:19:25,844 --> 01:19:27,554 Je suis là. 1011 01:19:27,637 --> 01:19:29,389 - Monstrotueurs à vie. - Oui. 1012 01:19:29,931 --> 01:19:30,974 Monstrotueurs. 1013 01:19:33,018 --> 01:19:35,437 - Ça y est. - Respire. 1014 01:19:37,189 --> 01:19:38,607 Mes pauvres yeux ! 1015 01:19:43,278 --> 01:19:46,281 Finalement la naissance, c'est laid. 1016 01:19:46,907 --> 01:19:48,658 Misère ! 1017 01:20:17,854 --> 01:20:20,106 Chasseurs de Trolls. 1018 01:20:20,190 --> 01:20:24,110 Vous ne pouvez chasser une divinité ! 1019 01:20:43,129 --> 01:20:44,589 Ça craint. 1020 01:20:54,057 --> 01:20:55,392 Disparais. 1021 01:20:57,686 --> 01:20:59,020 Varvatos ! 1022 01:21:07,571 --> 01:21:08,822 Aja ! 1023 01:21:13,034 --> 01:21:15,495 - Argh, aide Aja. J'aide Krel. - Va. 1024 01:21:19,624 --> 01:21:21,042 Tenebrius Excilium. 1025 01:21:25,046 --> 01:21:26,047 Je suis là. 1026 01:21:29,843 --> 01:21:32,053 Non ! 1027 01:21:32,971 --> 01:21:34,931 Arrête de coller ! 1028 01:21:39,895 --> 01:21:42,314 Un petit coup de main ? 1029 01:21:43,481 --> 01:21:44,441 Bellroc ! 1030 01:21:47,527 --> 01:21:48,987 Ce n'est pas fini. 1031 01:21:49,070 --> 01:21:50,906 Chasseur de Trolls ! 1032 01:21:54,367 --> 01:21:56,661 Où es-tu, Stuart ? 1033 01:21:58,079 --> 01:22:01,583 Je mets la pierre, et voilà le travail. 1034 01:22:04,461 --> 01:22:07,923 Allez, t'es censée être magique. 1035 01:22:34,115 --> 01:22:36,076 Quelle faiblesse. 1036 01:22:36,910 --> 01:22:39,955 C'est décevant. 1037 01:22:40,038 --> 01:22:45,168 Tu n'es pas digne d'affronter une déesse, gamin. 1038 01:22:53,134 --> 01:22:55,387 Il est seul, sans armure. 1039 01:22:55,470 --> 01:22:57,514 Il faut l'aider. 1040 01:22:57,597 --> 01:23:01,601 - Tu peux ouvrir un portail ? - Je n'ai plus d'énergie. 1041 01:23:01,685 --> 01:23:04,896 Et la magie de Bellroc est trop forte. 1042 01:23:10,819 --> 01:23:12,904 Attends. La magie. 1043 01:23:15,073 --> 01:23:17,033 - Tobias ! - Toby ! 1044 01:23:19,369 --> 01:23:22,622 Le soutien moral, le plus nul des super-pouvoirs. 1045 01:23:33,633 --> 01:23:39,180 La glorieuse renaissance du monde est imminente. 1046 01:23:39,264 --> 01:23:41,224 Ne gâche pas ces secondes. 1047 01:23:41,307 --> 01:23:46,604 Va, embrasse une dernière fois ceux que tu aimes. 1048 01:23:47,439 --> 01:23:50,066 Non, je suis à ma place. 1049 01:23:50,150 --> 01:23:52,694 Alors, tu mourras seul. 1050 01:23:52,777 --> 01:23:55,947 Tu n'as ni amulette ni armure. 1051 01:23:56,031 --> 01:24:00,660 Et tu te prends toujours pour un héros ? 1052 01:24:11,296 --> 01:24:13,673 Pas besoin d'amulette. 1053 01:24:14,174 --> 01:24:15,759 J'étais déjà un héros. 1054 01:24:17,177 --> 01:24:18,011 Eh bien Que? 1055 01:24:23,475 --> 01:24:25,435 Quelle arrogance. 1056 01:24:28,271 --> 01:24:30,565 Hourrah, je l'ai réparée ! 1057 01:24:45,163 --> 01:24:46,289 Oui ! 1058 01:24:46,956 --> 01:24:48,833 Jimbo ! 1059 01:25:05,642 --> 01:25:09,813 "Que l'astre solaire m'accorde son infinie puissance !" 1060 01:25:33,920 --> 01:25:35,505 C'est tout ? 1061 01:26:14,586 --> 01:26:20,091 Non ! 1062 01:26:28,516 --> 01:26:29,726 À ton tour. 1063 01:26:29,809 --> 01:26:30,894 Renonce. 1064 01:26:32,437 --> 01:26:34,063 Il est trop tard. 1065 01:26:34,147 --> 01:26:37,192 Le monde sera remodelé. 1066 01:27:18,274 --> 01:27:20,443 Ma magie... 1067 01:27:21,694 --> 01:27:23,863 Je n'ai plus de pouvoirs ! 1068 01:27:23,947 --> 01:27:24,948 T'inquiète. 1069 01:27:26,616 --> 01:27:28,159 On s'y fait. 1070 01:28:13,037 --> 01:28:13,871 Jim ? 1071 01:28:13,955 --> 01:28:14,872 Jim ? 1072 01:28:14,956 --> 01:28:16,332 Où es-tu ? 1073 01:28:16,416 --> 01:28:18,459 - Je ne le vois pas. - Jim ? 1074 01:28:18,543 --> 01:28:20,712 - Maître Jim. - Où est-il ? 1075 01:28:29,345 --> 01:28:30,638 Jim ! 1076 01:28:35,476 --> 01:28:37,312 Victoire ! 1077 01:28:39,063 --> 01:28:41,232 J'ai raté les meilleurs moments ? 1078 01:28:41,316 --> 01:28:42,275 Eli ! 1079 01:28:42,358 --> 01:28:44,360 Est-ce que Steve va bien ? 1080 01:28:44,444 --> 01:28:45,445 Oui, il va bien. 1081 01:28:45,528 --> 01:28:50,950 Comme Maja, Baja, Taja, Faja, Daja, Waja et Eli Junior. 1082 01:28:51,659 --> 01:28:53,786 Il gardera quelques vergetures. 1083 01:29:00,376 --> 01:29:02,462 Tu dois être Eli Junior. 1084 01:29:02,545 --> 01:29:03,463 Salut. 1085 01:29:05,965 --> 01:29:07,258 Je croyais en toi. 1086 01:29:07,342 --> 01:29:08,426 Remercie Toby. 1087 01:29:08,509 --> 01:29:10,928 Il a utilisé le générateur et... 1088 01:29:11,429 --> 01:29:12,263 Et... 1089 01:29:13,306 --> 01:29:14,223 Toby ? 1090 01:29:15,058 --> 01:29:16,017 Toby ? 1091 01:29:18,186 --> 01:29:19,020 Non. 1092 01:29:21,439 --> 01:29:22,273 Toby ! 1093 01:29:23,274 --> 01:29:24,192 Non. 1094 01:29:24,275 --> 01:29:25,485 Toby ! 1095 01:29:28,988 --> 01:29:30,782 Toby ! Toby ! 1096 01:29:32,784 --> 01:29:33,826 Toby ! 1097 01:29:41,667 --> 01:29:42,543 Non. 1098 01:29:45,671 --> 01:29:47,090 Non ! 1099 01:29:47,840 --> 01:29:49,258 Partenaire. 1100 01:29:54,055 --> 01:29:54,972 Toby. 1101 01:29:56,099 --> 01:29:57,183 Jimbo. 1102 01:29:58,184 --> 01:30:00,144 On a sauvé le monde ? 1103 01:30:01,229 --> 01:30:03,481 Oui. 1104 01:30:03,981 --> 01:30:05,691 On va te soigner. 1105 01:30:05,775 --> 01:30:09,153 Médecin, magie, gadget extra-terrestre. 1106 01:30:09,237 --> 01:30:11,364 Maître Jim, hélas... 1107 01:30:11,447 --> 01:30:13,449 Non ! On trouvera une solution. 1108 01:30:13,533 --> 01:30:15,118 Il y en a toujours une. 1109 01:30:16,577 --> 01:30:18,037 Prends ça. 1110 01:30:18,704 --> 01:30:20,665 Tu ne peux pas renoncer. 1111 01:30:21,290 --> 01:30:23,167 Je ne renonce pas. 1112 01:30:23,835 --> 01:30:25,086 Je tiens ça de toi. 1113 01:30:26,337 --> 01:30:30,967 Vous m'avez tous tant appris, tant donné. 1114 01:30:33,678 --> 01:30:34,971 Partenaire. 1115 01:30:35,054 --> 01:30:36,639 Ça va aller. 1116 01:30:38,724 --> 01:30:40,309 Je t'en prie. 1117 01:30:40,393 --> 01:30:41,644 Reste avec moi. 1118 01:30:41,727 --> 01:30:43,563 Tu as toujours été là. 1119 01:30:44,188 --> 01:30:45,606 Depuis toujours... 1120 01:30:46,440 --> 01:30:48,025 Pour toujours. 1121 01:30:50,027 --> 01:30:52,405 Au début, c'était toi et moi. 1122 01:30:53,447 --> 01:30:57,034 À la fin, ce sera toi et moi. 1123 01:30:57,994 --> 01:30:59,829 Tout va bien. 1124 01:30:59,912 --> 01:31:01,038 Je n'ai pas pensé. 1125 01:31:01,622 --> 01:31:03,040 J'ai été. 1126 01:31:07,879 --> 01:31:09,297 Toby ! 1127 01:31:12,008 --> 01:31:13,342 Toby ! 1128 01:31:32,195 --> 01:31:34,071 Ne regarde pas. 1129 01:31:39,785 --> 01:31:41,078 Domzalski... 1130 01:31:49,837 --> 01:31:53,174 Chasseur de Trolls en 9e Configuration. 1131 01:31:53,257 --> 01:31:56,719 - La Krohnisfere rétablira. - La Krohnisfere rétablira. 1132 01:32:12,777 --> 01:32:14,528 La pierre du temps. 1133 01:32:16,280 --> 01:32:19,158 Et si ça n'avait aucun rapport avec les Titans ? 1134 01:32:19,784 --> 01:32:20,993 Comment ça ? 1135 01:32:21,077 --> 01:32:24,205 "Le temps s'ouvre comme une fleur." 1136 01:32:24,288 --> 01:32:26,374 "Seul le Chasseur saura." 1137 01:32:27,083 --> 01:32:28,376 Mais quoi ? 1138 01:32:28,459 --> 01:32:29,752 Ce qui s'est passé. 1139 01:32:29,835 --> 01:32:32,588 Le temps passera autrement. 1140 01:32:32,672 --> 01:32:36,050 Si j'y retourne, ça se passera autrement. 1141 01:32:37,134 --> 01:32:38,886 Peut-être encore plus mal. 1142 01:32:38,970 --> 01:32:41,430 On a tout juste sauvé le monde. 1143 01:32:41,514 --> 01:32:45,476 Mais au prix de tant de vies précieuses. 1144 01:32:45,559 --> 01:32:48,312 Nomura, Nari, Strickler. 1145 01:32:48,396 --> 01:32:49,689 Tobias. 1146 01:32:50,606 --> 01:32:53,651 Si ça peut se dérouler autrement, 1147 01:32:53,734 --> 01:32:55,361 Jim les sauvera tous. 1148 01:33:00,199 --> 01:33:02,326 "Pour le bien de tous." 1149 01:33:05,204 --> 01:33:06,831 Quoi qu'il arrive, 1150 01:33:06,914 --> 01:33:09,709 si ça doit se passer, ça se passera. 1151 01:33:09,792 --> 01:33:12,295 Si tu fais ça, 1152 01:33:12,378 --> 01:33:16,299 tu porteras seul le fardeau de ce qui aurait pu arriver. 1153 01:33:16,382 --> 01:33:19,260 C'est le boulot des héros. 1154 01:33:19,760 --> 01:33:21,053 Tu m'as appris ça. 1155 01:33:22,930 --> 01:33:25,850 J'ai chéri chaque moment avec toi. 1156 01:33:27,018 --> 01:33:30,354 En quelques années, tu es devenu un homme. 1157 01:33:30,980 --> 01:33:34,233 Un homme courageux, sage et plein d'honneur. 1158 01:33:35,484 --> 01:33:37,403 Je suis fier de toi, 1159 01:33:38,029 --> 01:33:39,530 comme d'un fils. 1160 01:33:42,950 --> 01:33:45,786 Je te reverrai, James Dulac Jr. 1161 01:33:46,287 --> 01:33:47,955 Quelque part, un jour, 1162 01:33:48,456 --> 01:33:51,375 notre histoire continuera. 1163 01:33:52,543 --> 01:33:56,797 Si on doit se rencontrer, les astres s'aligneront. 1164 01:33:58,132 --> 01:33:59,300 On y croit. 1165 01:34:13,064 --> 01:34:14,523 Quoi qu'il arrive, 1166 01:34:15,024 --> 01:34:16,567 ne renonce pas à moi. 1167 01:34:17,568 --> 01:34:20,780 Continue d'essayer jusqu'à ce que je t'aime. 1168 01:34:21,906 --> 01:34:26,911 Si on doit être ensemble, je serai toujours là. Et là. 1169 01:35:02,488 --> 01:35:03,989 Quoi qu'il arrive, 1170 01:35:04,073 --> 01:35:06,075 je vous jure qu'on se reverra. 1171 01:35:10,704 --> 01:35:12,248 Promis. 1172 01:35:28,472 --> 01:35:30,266 Ça a marché. 1173 01:35:30,349 --> 01:35:31,392 Ça a marché. 1174 01:35:38,732 --> 01:35:41,944 Toby était là quand les ratons ont viré les poubelles. 1175 01:35:42,361 --> 01:35:43,487 Où est-il ? 1176 01:35:50,995 --> 01:35:52,496 Allez, Toby. 1177 01:36:06,802 --> 01:36:07,928 Bonjour, Jimbo. 1178 01:36:08,429 --> 01:36:09,513 Toby. 1179 01:36:13,267 --> 01:36:15,561 Tu as l'air content de me voir. 1180 01:36:16,061 --> 01:36:18,898 Tout va bien ? 1181 01:36:19,398 --> 01:36:21,567 C'est bon d'être de retour. 1182 01:36:25,571 --> 01:36:26,906 D'accord. 1183 01:36:27,531 --> 01:36:31,076 Tu n'as pas fait de pain de viande, pour midi ? 1184 01:36:31,160 --> 01:36:32,786 Tu montes à la corde ? 1185 01:36:32,870 --> 01:36:35,873 Ou tu la bécotes ? Tu es amoureux ? 1186 01:36:35,956 --> 01:36:37,374 Vas-y, Toby ! 1187 01:36:38,209 --> 01:36:40,961 Pepperjack, debout ! 1188 01:36:41,045 --> 01:36:42,713 Un, deux, trois, quatre ! 1189 01:36:44,173 --> 01:36:48,219 Ils cherchent des gens pour jouer dans la pièce. 1190 01:36:48,844 --> 01:36:50,012 Essaie, Roméo. 1191 01:36:50,095 --> 01:36:51,555 ROMÉO ET JULIETTE 1192 01:36:51,639 --> 01:36:52,556 Jimbo ! 1193 01:36:53,057 --> 01:36:54,934 Bien joué, Domzalski. 1194 01:36:55,017 --> 01:36:55,935 Oui ! 1195 01:36:56,018 --> 01:36:57,436 Roméo et Juliette. 1196 01:36:57,520 --> 01:37:01,732 Tu t'intéresses au théâtre, Jeune Atlas ? 1197 01:37:01,815 --> 01:37:03,400 Oui, peut-être. 1198 01:37:03,484 --> 01:37:06,111 Je sens que ça en vaut la peine. 1199 01:37:08,781 --> 01:37:12,660 Est-ce que tu veux bien venir dîner à la maison ? 1200 01:37:12,743 --> 01:37:15,204 - Dîner ? - Que je te présente ma mère. 1201 01:37:16,539 --> 01:37:19,124 On me retire bientôt mon appareil. 1202 01:37:19,208 --> 01:37:20,376 Dans quatre ans. 1203 01:37:22,753 --> 01:37:26,090 Je rentre avant que Steve trouve un coin où m'enfermer. 1204 01:37:26,173 --> 01:37:27,591 Bonne chance. 1205 01:37:30,261 --> 01:37:31,178 Toby. 1206 01:37:31,971 --> 01:37:32,805 Oui ? 1207 01:37:33,430 --> 01:37:34,974 Prends le canal. 1208 01:37:35,057 --> 01:37:38,060 Tu tomberas peut-être sur un truc intéressant. 1209 01:37:38,686 --> 01:37:39,687 Tu parles. 1210 01:37:40,187 --> 01:37:42,856 Il ne se passe jamais rien à Arcadia. 1211 01:37:45,192 --> 01:37:47,069 Je suis James Dulac Jr. 1212 01:37:47,152 --> 01:37:49,405 J'auditionne pour Roméo. 1213 01:37:49,488 --> 01:37:51,448 On vous écoute. 1214 01:37:58,831 --> 01:37:59,915 La destinée... 1215 01:38:03,085 --> 01:38:04,712 La destinée est un cadeau. 1216 01:38:07,381 --> 01:38:09,758 Certains vivent toute une vie 1217 01:38:09,842 --> 01:38:12,636 dans un désespoir silencieux. 1218 01:38:14,263 --> 01:38:16,223 N'apprennent jamais la vérité. 1219 01:38:16,974 --> 01:38:21,103 Ignorant que le fardeau qui pèse sur nos épaules 1220 01:38:21,186 --> 01:38:25,482 est le poids des responsabilités qui nous élèveront. 1221 01:38:27,276 --> 01:38:31,363 La peur n'est qu'un prélude à la vaillance. 1222 01:38:32,281 --> 01:38:35,492 Car avancer et triompher face à la peur, 1223 01:38:35,576 --> 01:38:38,245 c'est le propre des héros. 1224 01:38:42,166 --> 01:38:44,043 Ne pense pas. 1225 01:38:44,126 --> 01:38:46,920 Tobias Domzalski. 1226 01:38:48,631 --> 01:38:49,632 Sois. 1227 01:38:51,300 --> 01:38:53,135 Trop chanmé ! 1228 01:44:45,487 --> 01:44:47,990 Sous-titres : Rhys Guillerme