1 00:00:00,074 --> 00:00:05,474 آسیامووی با افتخار تقدیم میکند AsianMoviee.ir 2 00:00:05,498 --> 00:00:10,998 مترجمین : غزل،سما Finarfin ,rezap1001 , elaheh_sh ویرایش : elaheh_sh 3 00:00:10,998 --> 00:00:11,998 مامان 4 00:00:16,039 --> 00:00:17,109 بابا 5 00:00:25,278 --> 00:00:26,278 واقعیه؟ 6 00:00:27,249 --> 00:00:29,249 واقعا مامان بابای منید؟ 7 00:00:46,198 --> 00:00:47,198 مامان 8 00:00:49,209 --> 00:00:50,938 ...منو نمیشناسی؟ 9 00:00:54,978 --> 00:00:57,478 بابا، من جی‌آم 10 00:00:57,709 --> 00:00:58,709 دختر تو 11 00:01:07,358 --> 00:01:08,358 حق داری 12 00:01:10,858 --> 00:01:12,429 بیست سال گذشته 13 00:01:15,468 --> 00:01:16,528 دخترم 14 00:01:18,468 --> 00:01:19,638 خیلی بزرگ شده 15 00:01:24,209 --> 00:01:25,338 ولی تو هنوز 16 00:01:26,478 --> 00:01:27,838 اشکت دم مشکته 17 00:01:30,448 --> 00:01:31,549 چهرم 18 00:01:33,379 --> 00:01:34,649 میشناسید؟ 19 00:01:35,379 --> 00:01:38,489 پدر مادری هست که نتونه چهره بچش بشناسه 20 00:01:41,358 --> 00:01:42,459 مامان 21 00:01:43,659 --> 00:01:46,299 ببخشید خیلی منتظرت گذاشتیم 22 00:01:46,998 --> 00:01:48,929 منو ببخش 23 00:01:51,929 --> 00:01:53,498 دلم برات تنگ شده بود 24 00:01:56,808 --> 00:01:59,079 خیلی دلم برات تنگ شده بود 25 00:02:11,288 --> 00:02:12,718 تو و داداشت کار خیلی خوبی کردید 26 00:02:13,088 --> 00:02:15,359 خانم نام بعد بیست سال میتونه راحت بگیره بخوابه 27 00:02:15,459 --> 00:02:16,989 من بخوام یکاری بکنم تا تهش میرم 28 00:02:17,128 --> 00:02:18,788 قرار برادرت چی شد؟ - تمومه تموم - 29 00:02:18,788 --> 00:02:19,829 خیلی خفنی 30 00:02:20,158 --> 00:02:21,399 بیشتر تعریف کن 31 00:02:21,399 --> 00:02:22,598 زندگی خیلی ناعادلانست 32 00:02:22,699 --> 00:02:25,169 هم بهت قیافه داده هم تو مشکل حل کردن خیلی خوبی؟ 33 00:02:25,169 --> 00:02:26,169 اوه کور شدم 34 00:02:31,438 --> 00:02:33,509 پس با لی یون آشتی کردی؟ 35 00:02:34,438 --> 00:02:36,848 آشتی که نه ازش گذشتم 36 00:02:38,709 --> 00:02:40,248 ولی من از لی یون خوشم نمیاد 37 00:02:41,519 --> 00:02:42,519 چرا آخه؟ 38 00:02:42,519 --> 00:02:45,618 اون همیشه تورو اذیت میکرد 39 00:02:46,889 --> 00:02:48,759 نگو که الآن قراره باهاش زندگی هم کنی 40 00:02:48,759 --> 00:02:50,088 مگه دیوونه شدم 41 00:02:51,829 --> 00:02:54,199 حالا که با داداشت خوب شدی، یه وقت تظاهر نکنی نمیشناسیم 42 00:02:54,329 --> 00:02:55,528 اگر بکنم چی میشه؟ 43 00:02:55,868 --> 00:02:57,169 گازت میگیرم 44 00:02:58,628 --> 00:03:00,639 اشتباه کردم بزرگت کردم 45 00:03:04,338 --> 00:03:07,358 (۵ سال پیش) 46 00:03:31,528 --> 00:03:32,538 اینجوری میگیرن 47 00:03:33,199 --> 00:03:36,068 اگر کسی گازت گرفت، تو هم باید گازش بگیری 48 00:03:36,509 --> 00:03:40,009 دنیا با اونایی که گازشو میگیرن جیکشون در نمیاد، خیلی ظالمه 49 00:03:40,438 --> 00:03:41,479 مگه من گفتم نجاتم بده 50 00:03:41,479 --> 00:03:42,479 میدونم 51 00:03:43,649 --> 00:03:45,718 از کسایی که برخلاف میلت تورو میبرن 52 00:03:45,718 --> 00:03:48,848 بهت غذا میدن، مواظبتن، بعدم کارشون تموم شد میندازنت دور 53 00:03:50,419 --> 00:03:51,688 منم حالم از اونا بهم میخوره 54 00:03:55,288 --> 00:03:57,429 برای همین غذاتو که خوردی از خونه‌ی من برو بیرون 55 00:03:59,729 --> 00:04:00,729 چی؟ 56 00:04:25,218 --> 00:04:26,519 گفتم که دنبالم نیا 57 00:05:01,358 --> 00:05:02,428 حمله کن بهم 58 00:05:06,459 --> 00:05:09,129 دوباره، اینجا و اینجا 59 00:05:09,968 --> 00:05:11,829 رگ گردن اینجاست، یادت باشه 60 00:05:14,899 --> 00:05:15,939 دوباره 61 00:05:16,309 --> 00:05:17,369 دوباره 62 00:05:18,269 --> 00:05:20,079 دوباره دوباره 63 00:05:35,459 --> 00:05:36,488 آقای لی 64 00:05:38,759 --> 00:05:40,798 با یبار زدم تو رگ گردنش 65 00:05:42,259 --> 00:05:43,298 آفرین 66 00:05:57,149 --> 00:05:58,379 میخوای برات جوکبال بخرم؟ 67 00:05:59,149 --> 00:06:02,588 نمیخوام، جوکبال منو یاد گذشته‌ی وحشتناکم میندازه 68 00:06:03,519 --> 00:06:05,149 به جای جوکبال، بوسام چطوره؟ 69 00:06:06,288 --> 00:06:09,059 نه، امشب دلم جوکبال میخواد 70 00:06:11,088 --> 00:06:12,399 لعنتی 71 00:06:13,228 --> 00:06:15,298 اوا، نکن 72 00:06:17,769 --> 00:06:18,869 نصف نصف بخوریم؟ 73 00:06:19,999 --> 00:06:21,038 نصف نصف خوبه 74 00:06:27,688 --> 00:06:30,108 (خانواده گمشده) 75 00:06:30,108 --> 00:06:31,178 خدای من 76 00:06:32,309 --> 00:06:33,449 اینا چین؟ 77 00:06:36,218 --> 00:06:39,158 اولش آگهی هم پخش کردم 78 00:06:39,819 --> 00:06:41,259 ولی هیچکس باور نمیکرد 79 00:06:41,858 --> 00:06:44,829 برای همین، من خودم تهیه کننده شدم 80 00:06:45,288 --> 00:06:46,499 تا پیداتون کنم 81 00:06:47,759 --> 00:06:49,168 الآنم پیداتون کردم 82 00:06:51,769 --> 00:06:52,899 جی‌آ 83 00:06:54,699 --> 00:06:56,139 دخترم عالیه 84 00:06:58,939 --> 00:07:01,579 حالت چطوره؟ جاییت درد نمیکنه؟ 85 00:07:01,608 --> 00:07:04,108 دوتامون حالمون خوبه، پس نگران نباش 86 00:07:05,209 --> 00:07:07,819 پیشگیری بهتر از درمانه، پس یبار بریم بیمارستان 87 00:07:08,079 --> 00:07:10,548 این، اون جعبه موسیقیست 88 00:07:11,988 --> 00:07:13,918 تصادف یوگوگه انگار 89 00:07:14,959 --> 00:07:16,129 همین دیروز بود 90 00:07:16,689 --> 00:07:20,028 همه چی سر جای خودشه، ولی هیچی نشده ۲۰ سال گذشته 91 00:07:20,528 --> 00:07:22,329 خدایا - این همه وقت - 92 00:07:22,569 --> 00:07:24,098 کجا بودید؟ 93 00:07:25,728 --> 00:07:26,869 مطمئن نیستم 94 00:07:27,668 --> 00:07:31,639 انگار چند سال خوابیدم بعد بیدار شدم 95 00:07:32,338 --> 00:07:34,178 تو هم؟ - آره - 96 00:07:37,509 --> 00:07:38,509 پس 97 00:07:39,848 --> 00:07:42,218 این چیه؟ این دست خط تو نیست؟ 98 00:07:42,718 --> 00:07:45,189 "جی‌آ، چرا نمیای نجاتمون بدی؟" 99 00:07:48,119 --> 00:07:50,588 من فقط یبار از خواب بیدار شدم 100 00:07:51,129 --> 00:07:54,499 و یه مرد با قیافه سفید و خیلی تمیز دیدم 101 00:07:55,228 --> 00:07:57,668 گفت اگر این پیام بنویسیم، میتونیم تو رو ببینیم 102 00:07:58,199 --> 00:07:59,699 حتما اون کمکت کرده 103 00:08:00,798 --> 00:08:03,369 نه، اون نبود لی یون بود 104 00:08:04,009 --> 00:08:05,639 یون شماهارو نجات داد 105 00:08:06,309 --> 00:08:08,709 همون پسره که دیدیمش؟ - آره - 106 00:08:09,108 --> 00:08:10,348 چجور آدمیه؟ 107 00:08:12,678 --> 00:08:14,249 کسی که فقط من براش مهمم 108 00:08:16,019 --> 00:08:18,718 برای مدت زیادی منتظرم مونده 109 00:08:20,559 --> 00:08:22,629 حتی برای من جونشو قربونی کرد 110 00:08:23,259 --> 00:08:24,358 دوست پسرته؟ 111 00:08:28,459 --> 00:08:31,198 فکر کنم دخترم واقعا بزرگ شده - خدایا - 112 00:08:31,269 --> 00:08:33,438 باید بگم که خیلی ناراحت شدم 113 00:08:33,538 --> 00:08:36,139 همیشه دلم میخواست دخترم دوست پسر که پیدا کرد 114 00:08:36,139 --> 00:08:37,908 اول به من بگه و منم کلی سرش غر برنم 115 00:08:37,908 --> 00:08:40,078 غر بزن، خیلی دلم میخواد بشنومش 116 00:08:41,678 --> 00:08:45,178 خیلی چیزا بود که میخواستم برای دخترم بکنم 117 00:08:46,719 --> 00:08:50,589 حالا که برگشتید، میتونی از الآن همش انجام بدی 118 00:08:51,589 --> 00:08:52,619 اینکار میکنم 119 00:08:53,619 --> 00:08:55,688 عزیز دلم، خیلی بهت افتخار میکنم 120 00:08:56,458 --> 00:09:00,028 خودت تنهایی بزرگ شدی و یه تهیه کننده خفن شدی 121 00:09:11,438 --> 00:09:17,149 (جی‌آ) 122 00:09:20,948 --> 00:09:22,178 چرا تماس تصویری؟ 123 00:09:22,178 --> 00:09:25,448 ترسیدم سگم از اینکه تنها بخوابه، بترسه 124 00:09:25,958 --> 00:09:27,519 "سگم"؟ - بیا ما هم - 125 00:09:27,519 --> 00:09:28,558 کارایی که بقیه زوجا میکنن، بکنیم 126 00:09:28,859 --> 00:09:30,389 بیا برا هم اسم بزاریم 127 00:09:30,389 --> 00:09:31,759 حلقه هم بگیریم 128 00:09:33,099 --> 00:09:35,298 بیا تلفنی قربون صدقه‌ی همم بریم 129 00:09:36,399 --> 00:09:37,469 مثلا چی؟ 130 00:09:39,969 --> 00:09:41,038 از اینا 131 00:09:42,769 --> 00:09:44,038 حتما امروز خیلی خوشحالی 132 00:09:44,308 --> 00:09:47,208 آره خوشحالم، اونقدر که میتونم پرواز کنم 133 00:09:47,379 --> 00:09:48,708 پرواز نکن 134 00:09:49,278 --> 00:09:50,609 سگت گریه میکنه 135 00:09:55,219 --> 00:09:56,288 ممنون، یون 136 00:09:56,889 --> 00:09:59,889 بخاطر اینکه قولت نگه داشتی مامان بابام پیدا کردی 137 00:10:00,219 --> 00:10:02,828 امیدوارم همه شبهات مثل امشب خوشحال باشی 138 00:10:04,259 --> 00:10:05,729 حتما اینکار برات میکنم 139 00:10:06,158 --> 00:10:08,499 جی‌آ، بیا بخوابیم 140 00:10:09,729 --> 00:10:10,729 من باید برم 141 00:10:11,928 --> 00:10:12,999 شب بخیر 142 00:10:12,999 --> 00:10:15,038 شب بخیر خواب منو ببینی 143 00:10:28,778 --> 00:10:36,328 (قسمت ۱۲: دُم بگیر) 144 00:10:38,589 --> 00:10:40,828 نزدیک بود بمیرم، اون گومیهو‌های دیوونه 145 00:10:58,078 --> 00:10:59,918 داشتم بهتون زنگ میزدم 146 00:11:00,178 --> 00:11:03,788 تقریبا گرفته بودمش، ولی آخرش منو گول زد 147 00:11:05,019 --> 00:11:07,058 بله، یه اشتباه کوچولو کردم 148 00:11:07,158 --> 00:11:09,489 گراند چری رو از دست دادی، گروگانتم همینطور 149 00:11:09,889 --> 00:11:11,859 به لطف تو دیگه راه‌های زیادی برام نمونده 150 00:11:12,589 --> 00:11:15,399 میتونم همه چی برگردونم، بهم اعتماد کنین 151 00:11:15,698 --> 00:11:16,798 پس بهم بگو 152 00:11:18,028 --> 00:11:19,099 الآن کجایی؟ 153 00:11:21,198 --> 00:11:22,369 بیرونم 154 00:11:22,469 --> 00:11:23,609 میتونم همه چی بشنوم 155 00:11:24,408 --> 00:11:26,778 میتونم بشنوم که الآن چقدر احساس نگرانی میکنی 156 00:11:27,908 --> 00:11:30,278 بیا تو، اونوقت میفهمی 157 00:11:30,708 --> 00:11:32,609 چیزی که منتظرته 158 00:11:33,379 --> 00:11:34,479 زندگیه یا مرگ 159 00:11:46,759 --> 00:11:49,568 من نمی‌میرم، امکان نداره، کلی برای زنده موندن جون کندم 160 00:11:49,668 --> 00:11:51,769 نمی‌میرم، نمی‌میرم، نه امکان نداره 161 00:12:36,408 --> 00:12:37,609 من چرا اینجام؟ 162 00:13:16,849 --> 00:13:17,849 خوش اومدی 163 00:13:22,828 --> 00:13:23,889 ایموگی 164 00:13:24,729 --> 00:13:27,328 به جای ایموگی، تری بیشتر دوست دارم 165 00:13:28,399 --> 00:13:30,068 این اولین اسمی بود که تو باهاش صدام کردی 166 00:13:32,668 --> 00:13:33,999 پس این کار تو بود؟ 167 00:13:35,239 --> 00:13:36,708 من چجوری آوردی اینجا؟ 168 00:13:37,038 --> 00:13:40,038 من تو رو نیاوردم، تو منو صدا زدی 169 00:13:41,009 --> 00:13:43,048 چی؟ - این رویای توعه - 170 00:13:43,749 --> 00:13:45,548 و به این معنیه که ما داریم با هم همکاری میکنیم 171 00:13:45,548 --> 00:13:47,448 چرت نگو من هیچ علاقه‌ای به همکاری با تو ندارم 172 00:13:51,089 --> 00:13:52,788 سرنوشت ما بهم گره خورده 173 00:13:52,889 --> 00:13:54,818 شرتو کم کن، گمشو 174 00:14:00,028 --> 00:14:03,269 درست ببین، من تو‌ام 175 00:15:13,369 --> 00:15:15,038 باید ایموگی بگیرم 176 00:15:19,269 --> 00:15:22,408 به یه روشی که جی‌آ به هیچ وجه آسیب نبینه 177 00:15:24,708 --> 00:15:25,749 پس 178 00:15:27,119 --> 00:15:29,149 از کجا شروع کنم؟ 179 00:15:39,629 --> 00:15:40,698 منم، یون 180 00:15:42,198 --> 00:15:44,198 منم نمیخواستم باهات حرف بزنم 181 00:15:45,198 --> 00:15:47,339 زنگ زدم ببینم چیزی مثل گراند چری لازم نداری 182 00:15:47,339 --> 00:15:49,168 اگر نمیخوای ولش کن 183 00:15:52,168 --> 00:15:53,208 واقعا؟ 184 00:15:54,509 --> 00:15:55,578 پس بیا همو ببینیم 185 00:15:58,678 --> 00:16:01,178 آره، بیخیال همه چی 186 00:16:01,548 --> 00:16:03,918 من فقط گراند چری میخوام 187 00:16:04,119 --> 00:16:08,058 چه ایموگی چه لی یون، دیگه برام اهمیتی ندارن 188 00:16:12,629 --> 00:16:15,129 (بخاطر تو دوییدیم) 189 00:16:15,129 --> 00:16:16,158 جانگ 190 00:16:16,969 --> 00:16:17,999 این چیه؟ 191 00:16:21,198 --> 00:16:22,298 گوشی جدیده 192 00:16:22,499 --> 00:16:24,509 من وقت نداشتم برم مغازه گوشی فروشی 193 00:16:24,509 --> 00:16:25,708 پس یکی برام سفارشش داد 194 00:16:25,938 --> 00:16:27,038 سفارش داد؟ 195 00:16:27,538 --> 00:16:28,879 تلفنم پست میشه؟ 196 00:16:28,979 --> 00:16:31,048 سفارش که بدی یه ساعت دیگه میرسه دستت 197 00:16:31,808 --> 00:16:33,678 چه جالب - بیا - 198 00:16:35,948 --> 00:16:38,489 اگر اینو فشار بدی، به من زنگ میزنه 199 00:16:38,667 --> 00:16:40,677 (دختر دوست داشتنیم) (مادر دوست داشتنیم) 200 00:16:44,989 --> 00:16:47,298 به جز من، تماس هیچکس دیگه رو جواب نده 201 00:16:47,828 --> 00:16:49,058 درم رو غریبه‌ها باز نکن 202 00:16:49,150 --> 00:16:50,760 نگران نباش ، برو سر کارت 203 00:16:52,920 --> 00:16:56,230 فقط می دونم که یه مدت طول میکشه که به زندگی 2020ی عادت کنیم 204 00:16:56,500 --> 00:16:58,260 ولی پدر و مادرت بچه نیستن 205 00:17:00,200 --> 00:17:03,000 می تونی روم حساب کنی ، اشکالی نداره 206 00:17:03,970 --> 00:17:07,610 جی آ ، باید باهاش غذا بخوریم 207 00:17:07,940 --> 00:17:09,010 با کی؟ 208 00:17:10,580 --> 00:17:11,610 یون؟ 209 00:17:11,840 --> 00:17:13,210 سرنوشت و ارتباط؟ 210 00:17:14,880 --> 00:17:16,620 به خوابت اومد و گفت که باید اینکارارو بکنی؟ 211 00:17:17,550 --> 00:17:19,280 فکر نمی کنم یه خواب معمولی بوده باشه 212 00:17:20,850 --> 00:17:24,760 صورتم رو پوست مار پوشونده بود ، وحشتناک بود 213 00:17:25,860 --> 00:17:28,890 ممکنه که یه بخش از وجودم ، مثل اون باشه؟ 214 00:17:29,460 --> 00:17:30,530 اگه اینطور باشه چی؟ 215 00:17:33,500 --> 00:17:34,730 چرا از بین این همه آدم من ؟ 216 00:17:36,700 --> 00:17:37,970 هر اتفاقی هم بیفته ، میگیرمش 217 00:17:42,670 --> 00:17:43,780 بهم اعتماد داری، نه؟ 218 00:17:46,010 --> 00:17:47,010 اعتماد دارم 219 00:17:51,020 --> 00:17:53,020 به هر حال 220 00:17:53,020 --> 00:17:55,150 امشب شام ، آزادی؟ 221 00:17:56,120 --> 00:17:57,160 شام؟ 222 00:17:57,620 --> 00:17:59,460 پدر و مادرم میخوان 223 00:18:00,160 --> 00:18:01,360 دوست پسرم رو ببیننن 224 00:18:03,800 --> 00:18:04,860 دوست پسرت که منم 225 00:18:05,900 --> 00:18:06,970 بله 226 00:18:16,680 --> 00:18:17,740 به این گربه یه نگاه میندازین؟ 227 00:18:18,240 --> 00:18:19,410 معذرت میخوام ، ولی دیگه دارم میرم 228 00:18:22,080 --> 00:18:23,320 آسیب دیده؟- از خیابون پیداش کردم- 229 00:18:23,320 --> 00:18:24,550 فکر کنم تو تله گیر کرده 230 00:18:24,950 --> 00:18:27,150 پولش رو میدم ، خواهش می کنم 231 00:18:29,550 --> 00:18:31,260 چه پسر خوبی هستی 232 00:18:31,990 --> 00:18:33,190 بیارش 233 00:18:34,230 --> 00:18:35,230 بیا 234 00:18:40,330 --> 00:18:41,870 درد می کنه؟ 235 00:18:43,570 --> 00:18:45,100 چیزی نیست 236 00:18:46,240 --> 00:18:47,770 خوشبختانه ، زخمش عمیق نیست 237 00:18:48,770 --> 00:18:49,810 نیست؟ 238 00:18:50,280 --> 00:18:52,540 حیوونی ، کی اینکارو باهات کرده؟ 239 00:19:03,620 --> 00:19:04,690 چی؟ 240 00:19:05,960 --> 00:19:07,760 کی؟ کی اینکارو کرده؟ 241 00:19:13,700 --> 00:19:16,670 چیه؟ مگه یه گربه می تونه حرف بزنه؟ 242 00:19:20,270 --> 00:19:21,570 از کجا پیداش کردی؟ 243 00:19:22,240 --> 00:19:23,410 نزدیک خیابون همینجا 244 00:19:30,650 --> 00:19:31,720 ایموگیه 245 00:19:33,850 --> 00:19:34,920 اون 246 00:19:36,320 --> 00:19:37,390 ایموگیه 247 00:19:40,860 --> 00:19:42,060 اینا شیرینی های برگ لوتوسن 248 00:19:42,390 --> 00:19:44,030 همه ش به حساب خودم ، میخوام تو اینکار خیر شریک باشم 249 00:19:44,530 --> 00:19:45,800 ممنون 250 00:19:46,230 --> 00:19:47,770 ممنون- ممنون- 251 00:19:50,800 --> 00:19:51,800 بخور 252 00:19:52,500 --> 00:19:53,610 چی کار باید بکنیم؟ 253 00:19:55,810 --> 00:19:57,040 اول پولش رو بگو 254 00:19:57,110 --> 00:19:58,910 پول خوبی میدین؟ 255 00:19:59,950 --> 00:20:01,980 هر چی بخواین ، یه صفر بهش اضافه می کنم 256 00:20:03,050 --> 00:20:04,220 حتی برای 86 دلار؟ 257 00:20:05,180 --> 00:20:06,280 باید چی کار کنیم؟ 258 00:20:07,120 --> 00:20:10,660 میخوام دنبال حرفای کوچه و بازار باشین 259 00:20:11,160 --> 00:20:12,220 باید آمار یه چیز رو در بیارین 260 00:20:12,560 --> 00:20:13,630 در مورد 261 00:20:15,930 --> 00:20:17,030 ایموگی 262 00:20:17,560 --> 00:20:19,800 داستان ، افسانه ، داستان های کودکانه 263 00:20:19,970 --> 00:20:21,170 حتی کامیک 264 00:20:21,870 --> 00:20:24,870 هر چیزی که مفید بود ، برام بیارین 265 00:20:26,540 --> 00:20:28,210 چرا؟- نقطه ضعف- 266 00:20:32,410 --> 00:20:34,210 باید نقطه ضعفش رو پیدا کنم 267 00:20:39,280 --> 00:20:40,650 داری میلرزی 268 00:20:46,290 --> 00:20:47,890 یه دامپزشک نباید اینطوری باشه 269 00:20:51,560 --> 00:20:53,160 معذرت میخوام ، یک لحظه 270 00:21:03,210 --> 00:21:05,010 اگه دست از پا خطا کنی ، همین امروز میمیری 271 00:21:18,390 --> 00:21:19,520 می دونی کیم ، مگه نه؟ 272 00:21:20,830 --> 00:21:23,360 گو شین جو ، دست راست یون 273 00:21:24,830 --> 00:21:26,600 پس می تونی زبون حیوونا رو بفهمی 274 00:21:29,370 --> 00:21:30,400 چی میخوای؟ 275 00:21:30,470 --> 00:21:32,640 یون و من داریم دم بگیر بازی می کنیم 276 00:21:33,310 --> 00:21:34,410 "دم بگیر؟" 277 00:21:34,970 --> 00:21:36,210 میرم سر اصل مطلب 278 00:21:39,640 --> 00:21:40,810 میزبان خوبی هستی؟ 279 00:21:43,010 --> 00:21:44,120 منو بکش 280 00:21:45,450 --> 00:21:47,050 ترجیح میدم بمیرم به جای اینکه 281 00:21:48,120 --> 00:21:49,150 نقطه ضعف آقای لی بشم 282 00:21:54,330 --> 00:21:55,560 پس اینطوری هستی 283 00:21:57,500 --> 00:21:59,900 نمی ترسم ، منو بکش 284 00:22:00,930 --> 00:22:02,370 فکر کن یه پیشنهاده 285 00:22:07,640 --> 00:22:08,740 یک روز 286 00:22:09,770 --> 00:22:11,580 وقتی که ایموگی درونش دنبالت بیاد 287 00:22:12,540 --> 00:22:13,610 تو 288 00:22:31,600 --> 00:22:34,030 ایموگی تو زندگی قبلیمون ، مارو کشته؟ 289 00:22:34,600 --> 00:22:36,300 و الان هم کارآموزمونه ؟؟ 290 00:22:37,840 --> 00:22:39,470 نباید اینطوری باشه 291 00:22:39,640 --> 00:22:43,380 چرا همه آدمای جذاب ، یا روباهن یا ایموگی؟ 292 00:22:43,380 --> 00:22:44,380 معذرت میخوام 293 00:22:45,680 --> 00:22:47,080 باشه ، به حرفتون برسین 294 00:22:47,680 --> 00:22:50,280 کجا میری؟- میرم نوشته هامو ویرایش کنم- 295 00:22:50,280 --> 00:22:51,320 و برگردم خونه 296 00:22:51,950 --> 00:22:53,250 بعدش با پدرم به خواربار فروشی میرم 297 00:22:53,620 --> 00:22:54,650 برسونمت؟ 298 00:22:54,950 --> 00:22:57,890 نمیخواد ، تو خونه می بینمت ، خودت رو خوشگل کن 299 00:23:04,260 --> 00:23:06,230 ....باشه پس ، قراره- بشینین- 300 00:23:07,830 --> 00:23:08,870 الان 301 00:23:15,570 --> 00:23:17,580 میخوام یه چیز مهمی رو ازتون بپرسم 302 00:23:18,440 --> 00:23:19,780 چطوری باید 303 00:23:23,650 --> 00:23:26,890 پدر و مادرش رو 304 00:23:33,890 --> 00:23:35,360 بذارش اونجا ، درست همونجا 305 00:23:35,360 --> 00:23:37,230 باشه- خیلی خوشگلن- 306 00:23:37,760 --> 00:23:40,060 ممنون 307 00:23:40,060 --> 00:23:41,270 بیا- خوبه؟- 308 00:23:50,210 --> 00:23:51,240 خوبه؟- نه ، برو- 309 00:23:51,880 --> 00:23:53,910 از عمد دارین اینکارو می کنین؟ 310 00:23:54,050 --> 00:23:55,250 یک دکمه دیگه ش رو باز کنم بهتر نمیشه؟ 311 00:23:55,250 --> 00:23:56,980 واقعا که ، برو عوضش کن 312 00:24:03,290 --> 00:24:05,090 خوبه؟ این؟- بله- 313 00:24:07,690 --> 00:24:10,090 پس مردم این طوری خوششون میاد ، ممنون 314 00:24:18,940 --> 00:24:19,940 اومدی 315 00:24:21,470 --> 00:24:23,070 سلام- میشناسینش دیگه- 316 00:24:23,780 --> 00:24:26,480 خودم رو معرفی می کنم ، لی یونم 317 00:24:26,980 --> 00:24:30,350 از دیدنت خوشحالم ، بهتره بریم غذا بخوریم و حرف بزنیم 318 00:24:31,050 --> 00:24:33,380 بریم داخل- صبر کنین- 319 00:24:35,690 --> 00:24:36,750 یادت باشه 320 00:24:36,960 --> 00:24:39,520 ممنون که دعوتم کردین ، این یه هدیه ناقابله 321 00:24:39,520 --> 00:24:41,660 یا جینسینگ قرمز ، یا لوازم قیمتی 322 00:24:41,660 --> 00:24:43,500 وقتی رفتم تو ، باید نشون بدم که چقدر پولدارم 323 00:24:43,960 --> 00:24:46,970 ممنون که دعوتم کردین 324 00:24:48,330 --> 00:24:50,470 این یه هدیه ناقابله 325 00:24:50,740 --> 00:24:53,470 یه فندک؟ من سیگاری نیستم 326 00:24:58,810 --> 00:25:00,750 از همون مدلیه که خودم هم سوار میشم 327 00:25:02,210 --> 00:25:03,250 مبارکتون باشه 328 00:25:07,120 --> 00:25:09,420 مرد دست و دلبازیه 329 00:25:09,790 --> 00:25:10,790 بریم 330 00:25:11,120 --> 00:25:12,290 بیاین داخل 331 00:25:12,290 --> 00:25:13,690 چشم- بفرما داخل- 332 00:25:20,160 --> 00:25:23,200 خیلی وقته که با جی آ ، غذا درست نکرده بودم 333 00:25:23,330 --> 00:25:25,600 امیدوارم خوشت بیاد 334 00:25:25,840 --> 00:25:28,810 اگه روراست باشم ، من این چیزا رو دوست ندارم 335 00:25:29,310 --> 00:25:30,740 طعم گوشت کبابی کمی زننده ست 336 00:25:32,010 --> 00:25:33,880 خوشمزه ست ، همه چی خوشمزه ست 337 00:25:35,110 --> 00:25:36,610 خیلی رو راستی 338 00:25:37,580 --> 00:25:39,580 وقتی یه چیزی میپرسن ، خودت رو گم نکن 339 00:25:39,580 --> 00:25:42,090 مختصر و مفید حرف بزن- صادق باش- 340 00:25:42,390 --> 00:25:43,560 چند سالته؟ 341 00:25:44,160 --> 00:25:45,920 اگه بگم زهره ترک میشین 342 00:25:46,590 --> 00:25:47,660 چرا؟ مگه چند سالته؟ 343 00:25:47,960 --> 00:25:50,260 ...شاید جوون به نظر بیام ، ولی بیشتر از 344 00:25:51,460 --> 00:25:54,430 خوب ... به سال کره ، 36 سالشه 345 00:25:54,430 --> 00:25:57,170 یه مدتی رو بیرون از کره بوده ، مگه نه؟ 346 00:25:57,200 --> 00:25:58,300 خارج درس خوندی؟ 347 00:25:59,070 --> 00:26:01,210 همدیگه رو وقتی خارج بودین دیدین؟ 348 00:26:01,210 --> 00:26:03,610 پس، دانشگاه رو خارج از کشور بودی؟ 349 00:26:03,610 --> 00:26:04,680 من به دانشگاه نرفتم 350 00:26:05,680 --> 00:26:08,480 خوب ... به نظر هم نمیومد به دانشگاه رفته باشی 351 00:26:08,480 --> 00:26:09,680 به دبیرستان هم نرفتم 352 00:26:10,180 --> 00:26:11,320 حتی مدرسه هم نرفتم 353 00:26:14,050 --> 00:26:16,250 پس چی کار می کنی؟ 354 00:26:16,890 --> 00:26:17,890 بی کارم 355 00:26:19,560 --> 00:26:22,490 خوب ... خیلی رکی 356 00:26:23,800 --> 00:26:26,160 ولی خیلی پولدارم ، می تونم بهتون ماشین بدم 357 00:26:31,540 --> 00:26:32,570 بس کن 358 00:26:38,740 --> 00:26:41,510 گفتن که میخوان بهم بزنن 359 00:26:41,510 --> 00:26:43,380 درسته- ولی هنوزم باهمن- 360 00:26:43,650 --> 00:26:45,750 جدی؟- خیلی احمق بودم- 361 00:26:45,750 --> 00:26:47,420 آیگو ، اگه طرف زیادی محتاط باشه چی؟ 362 00:26:47,420 --> 00:26:49,720 دقیقا- اونوقت باید چی کار کنیم؟- 363 00:26:50,250 --> 00:26:52,590 چرا ساکته؟- خوب ، بهش گفتم که زیاد- 364 00:26:53,660 --> 00:26:54,690 چی میل دارین؟ 365 00:26:55,860 --> 00:26:59,160 قبل از اینکه سفارش بدم... اینجا خیلی شلوغه 366 00:27:01,130 --> 00:27:02,170 بله؟ 367 00:27:03,300 --> 00:27:05,040 خیلی خوابم میاد 368 00:27:06,200 --> 00:27:07,440 میخوام بخوابم 369 00:27:19,620 --> 00:27:20,790 تو عروس حلزونی ، نه؟ 370 00:27:21,890 --> 00:27:23,990 چرا اینجایی؟- برای غذا- 371 00:27:24,320 --> 00:27:25,320 سفارشم رو بگیر 372 00:27:26,960 --> 00:27:29,290 باشه ، چی میخواین؟ 373 00:27:29,990 --> 00:27:31,530 یون چی میخوره؟ 374 00:27:33,000 --> 00:27:35,470 هر چی یون میخوره ، اونو میخوام 375 00:27:38,770 --> 00:27:40,670 پس پدر استاد دانشگاه 376 00:27:40,940 --> 00:27:42,540 و مادر یه دکترن ، درسته؟ 377 00:27:45,110 --> 00:27:48,610 و جی آ هم یه تهیه کننده ست که از دانشگاه خوبی فارغ التحصیل شده 378 00:27:49,180 --> 00:27:52,350 من قابل مقایسه باهاش نیستم 379 00:27:53,820 --> 00:27:57,860 ولی بازم دخترتون رو دوست دارم 380 00:28:00,990 --> 00:28:02,730 چیش رو دوست داری؟ 381 00:28:06,030 --> 00:28:09,670 ...من چیزای زیادی رو بیشتر از اون که 382 00:28:10,000 --> 00:28:12,370 فکرش رو بکنین ، تجربه کردم 383 00:28:13,270 --> 00:28:14,640 زندگی زیاد باهام خوب نبوده 384 00:28:16,070 --> 00:28:17,280 ولی نمی دونم چرا 385 00:28:18,810 --> 00:28:20,880 غذا خوردن با جی آ ، اونم کنار شما 386 00:28:22,180 --> 00:28:25,420 حس یه خانواده رو بهم میده 387 00:28:26,520 --> 00:28:28,990 و قلبم رو به تپش میندازه 388 00:28:32,160 --> 00:28:33,190 منم همین طور 389 00:28:34,530 --> 00:28:35,830 وقتی که پدر و مادرم نبودن 390 00:28:35,830 --> 00:28:38,330 سعی میکردم که فقط روی پای خودم وایسم 391 00:28:39,060 --> 00:28:40,570 ولی یون بهم نشون داد که 392 00:28:42,030 --> 00:28:45,100 باید زیر سایه کسایی زندگی کنیم که 393 00:28:45,100 --> 00:28:46,440 می تونیم بهشون تکیه کنیم 394 00:28:47,540 --> 00:28:49,270 منم میخوام همچین آدمی باشم 395 00:28:54,550 --> 00:28:57,380 خیلی خوب بزرگ شدین، ‌دوتاتون 396 00:28:59,580 --> 00:29:02,550 غذا یه مقدار شور شده ولی امیدارم خوشتون بیاد 397 00:29:03,450 --> 00:29:04,460 دستتون درد نکنه 398 00:29:12,760 --> 00:29:14,000 آشپزیت بدک نیست 399 00:29:16,670 --> 00:29:18,440 چرا دقیقا دنبال آقای لی هستی؟ 400 00:29:19,100 --> 00:29:21,070 ...اون توی تنهایی خودش غرق شده بود 401 00:29:21,070 --> 00:29:24,110 و همین یکم پیش تازه تونسته خوشحالی خودشو پیدا کنه ...ولی چرا 402 00:29:28,150 --> 00:29:29,480 ...داستان های متفاوتی از 403 00:29:29,480 --> 00:29:31,320 عروس حلزون وجود داره 404 00:29:32,580 --> 00:29:33,750 ..ولی میدونی هرکدوم از اونا 405 00:29:35,190 --> 00:29:36,990 تهش خیلی غم انگیز تموم شدن 406 00:29:37,720 --> 00:29:38,960 برای من و لی یون هم همونطوره 407 00:29:39,360 --> 00:29:43,530 یکی از ما باید بمیره تا این داستان تموم شه 408 00:29:47,170 --> 00:29:48,600 از الان به حرفام دقیق گوش کن 409 00:29:49,500 --> 00:29:50,570 ...تو 410 00:30:01,780 --> 00:30:03,710 این یکیو ببین، خدای من 411 00:30:04,520 --> 00:30:07,020 این جی یاست، توی 100 روزگیش - چقدر با نمکه - 412 00:30:07,420 --> 00:30:09,290 چطوری دست و پاهاش میتونه اینقدر کوچیک باشه؟ 413 00:30:09,550 --> 00:30:12,860 حتی با این فسقلی بودنشم اصلا اعصاب نداشت بنده خدا 414 00:30:12,860 --> 00:30:14,930 به کی رفته؟‌- به من که نرفته - 415 00:30:14,930 --> 00:30:17,800 انگاری ناخودآگاهت خوب میدونه چیه که اینجوری جواب دادی 416 00:30:17,900 --> 00:30:19,800 جی یا اخلاق تند مادرشو داره و قیافه منو 417 00:30:20,800 --> 00:30:22,070 اوه، این چی بود دیگه؟ 418 00:30:23,500 --> 00:30:25,640 یعنی به همین سادگی عکسای منو میشه نشون داد؟ 419 00:30:25,740 --> 00:30:27,260 اصلا عکسای زشتی نداری 420 00:30:28,510 --> 00:30:29,640 منما، مــــن 421 00:30:29,740 --> 00:30:31,780 آیگو آیگو 422 00:30:32,010 --> 00:30:33,610 تا دا - چیه؟ - 423 00:30:33,610 --> 00:30:36,480 این چیه دیگه بابا؟ شوخی میکنی؟ 424 00:30:36,580 --> 00:30:38,420 !‌چرا که نه؟ خیلی هم بامزه‌ست 425 00:30:39,450 --> 00:30:42,620 توی اونم خوشگلی - به همون عکس خوشگلام بچسبین - 426 00:30:48,590 --> 00:30:49,630 ایــــش 427 00:30:57,200 --> 00:30:58,400 میخوام اون بمیره 428 00:31:12,980 --> 00:31:14,020 اومدی 429 00:31:58,130 --> 00:32:01,100 تو که همیشه آمریکانو میخوری قضیه لاته چیه؟ 430 00:32:07,440 --> 00:32:10,670 میخوام این روز رو یادم بمونه و خاص بمونه 431 00:32:14,380 --> 00:32:17,680 ..کی فکرشو میکرد توی زندگی تلخ من 432 00:32:17,980 --> 00:32:20,380 همچین لحظات آرومی هم وجود داشته باشه 433 00:32:21,550 --> 00:32:22,950 اینقدر خوشت اومده؟ 434 00:32:26,590 --> 00:32:30,730 وقتی داشتم عکسای خانوادگیتونو میدیدم ذهنم کلا رفت یجای دیگه 435 00:32:31,630 --> 00:32:34,130 ...منم به ازدواج و 436 00:32:35,000 --> 00:32:38,040 بچه داشتن فکر کردم، که شبیه ما دوتا باشه 437 00:32:39,140 --> 00:32:41,170 ...و همینطور خوردن گیمپاب روی رودخونه هان 438 00:32:41,840 --> 00:32:43,170 ...دعوا و بحث کردن 439 00:32:43,370 --> 00:32:44,580 که احتمالا من ببازم 440 00:32:46,040 --> 00:32:47,880 ...منی که هیچوقت پیر نمیشم 441 00:32:49,350 --> 00:32:51,050 ...ولی اونجا موهام سفید شده بود 442 00:32:52,250 --> 00:32:54,850 تو هم کنارم بودی 443 00:32:58,520 --> 00:33:00,090 ...اگه انسان بودم 444 00:33:13,040 --> 00:33:15,870 ...اگه میشد یه آدم معمولی باشم، چقدر خوب مبشد 445 00:33:32,520 --> 00:33:34,290 دوباره زندگی تلخ شد؟ 446 00:33:36,130 --> 00:33:38,660 چرا من یکم شیرینی بهش اضاف نکنم؟‌- همم - 447 00:33:49,140 --> 00:33:51,540 این چیه دیگه؟ - تا دا - 448 00:33:52,010 --> 00:33:53,210 ! حلقه جفتیه که 449 00:33:54,280 --> 00:33:55,710 همیشه یکی میخواستم 450 00:33:55,810 --> 00:33:58,380 واقعا؟‌- من میخواستم واست بخرما - 451 00:33:58,580 --> 00:34:00,050 تو به اندازه کافی به من چیزی دادی 452 00:34:00,420 --> 00:34:02,020 تنها کاری که میکنی بخشیدنه 453 00:34:03,590 --> 00:34:04,660 دوستش داری؟ 454 00:34:22,140 --> 00:34:23,210 ...تو 455 00:34:24,910 --> 00:34:25,940 تو چرا؟ 456 00:34:56,510 --> 00:34:59,640 نه، امکان نداره من اینکارو کنم 457 00:35:00,540 --> 00:35:01,950 ! نه من نبودم 458 00:35:50,660 --> 00:35:51,660 چیشده دقیقا؟ 459 00:35:55,100 --> 00:35:56,270 من اینکارو کردم 460 00:35:57,640 --> 00:36:00,740 با دستای خودم، به آقای لی آسیب رسوندم 461 00:36:01,840 --> 00:36:03,910 حتما دیوونه شدم - چرا دقیقا ؟ - 462 00:36:04,380 --> 00:36:05,610 منم نمیدونم 463 00:36:06,340 --> 00:36:07,650 چرا همچین کاری کردم؟ 464 00:36:08,580 --> 00:36:10,310 واقعا نمیدونم 465 00:36:10,510 --> 00:36:13,420 یو ری، آروم باش و دقیق بهش فکر کن 466 00:36:18,790 --> 00:36:20,820 وقتی آقای لی بهم زنگ زد توی راه بودم 467 00:36:22,030 --> 00:36:26,330 توی راه، شونه به شونه به یه مردی خوردم 468 00:36:26,600 --> 00:36:28,070 اون گفت 469 00:36:29,470 --> 00:36:31,840 "میخوام اون بمیره" 470 00:36:32,970 --> 00:36:34,440 بقیش دیگه مبهمه واسم 471 00:36:34,440 --> 00:36:36,240 چه مردی؟ - ایموگی - 472 00:36:40,580 --> 00:36:41,850 احتمالا ایموگی بوده 473 00:36:42,750 --> 00:36:43,910 اون آدمی که دیدی 474 00:36:47,790 --> 00:36:51,290 با کاشتن یه پیشنهاد توی ذهنت کنترلتو دست گرفته 475 00:36:55,060 --> 00:36:56,190 اتفاقی نبوده 476 00:36:59,630 --> 00:37:01,300 از عمد اومده سراغت 477 00:37:02,900 --> 00:37:04,440 ولی چرا باید همچین کاری با یو ری بکنه؟ 478 00:37:06,900 --> 00:37:08,370 ...که به من 479 00:37:09,540 --> 00:37:10,570 یه اخطار بده 480 00:37:11,640 --> 00:37:15,310 "به ازای هرچیزی که بدست میاری، باید یچیزی از دست بدی" 481 00:37:16,510 --> 00:37:18,220 ..رانگ به ندرت به کسی اعتماد میکنه 482 00:37:18,750 --> 00:37:21,090 ایموگی از یه شخصی استفاده کرد که میدونسته رانگ کنار اون احساس راحتی میکنه 483 00:37:22,120 --> 00:37:23,190 ...اینطوری 484 00:37:24,050 --> 00:37:26,790 یه روباه جوون و ضعیفی مثل تو تونست اینطوری بهش آسیب برسونه 485 00:37:26,890 --> 00:37:29,790 چه آشغال بزدلی باید برم بهش یه درسی بدم 486 00:37:33,860 --> 00:37:35,600 !تو اندازه اون نیستی 487 00:37:44,010 --> 00:37:45,240 وضعیتش چطوره؟ 488 00:37:46,640 --> 00:37:47,850 زنده می‌مونه؟ 489 00:37:48,010 --> 00:37:49,950 جلوی خونریزیشو گرفتم ولی تنفسش خیلی ضعیفه 490 00:37:50,280 --> 00:37:51,980 و همینطور نبضش هم ضعیفه 491 00:37:52,220 --> 00:37:53,350 خب، این یعنی چی؟ 492 00:37:56,190 --> 00:37:59,560 الان خیلی ضعیفه، ‌تنها کاری که میتونیم بکنیم اینه که مراقبش باشیم 493 00:37:59,560 --> 00:38:01,390 میشه خواهشا یکاری کنی؟ 494 00:38:06,100 --> 00:38:07,130 گراوند چری چی؟ 495 00:38:07,600 --> 00:38:08,900 گراوند چری داریم که 496 00:38:11,540 --> 00:38:13,140 قول دادم که بدمشون به مادربزرگ رودخانه سامدو 497 00:38:13,340 --> 00:38:14,970 حالا میشه چندتاشو که استفاده کرد 498 00:38:15,940 --> 00:38:17,780 توی هر گراوند چری زندگی یه آٔمیزاد حبس شده 499 00:38:20,110 --> 00:38:23,280 از من میخوای آدما رو بکشم تا بتونم رانگ رو نجات بدم؟ 500 00:38:23,450 --> 00:38:24,650 خب بمیرن، که چی ؟ 501 00:38:25,980 --> 00:38:27,890 پس بذار من اینکارو کنم. من اینکارو میکنم 502 00:38:28,690 --> 00:38:29,690 آقای لی 503 00:38:31,090 --> 00:38:32,860 زندگی برادرت توی خطره 504 00:38:39,060 --> 00:38:41,030 تو نمیتونی کسی رو بکشی 505 00:38:41,870 --> 00:38:42,930 ولی 506 00:38:43,530 --> 00:38:45,940 اگه این قانون رو زیر پا نذاری، نمیتونی رانگ رو نجات بدی 507 00:38:47,600 --> 00:38:50,670 دوست دارم ببینم ایندفعه تصمیمت چیه یون 508 00:38:58,480 --> 00:39:01,290 کجاست؟ گراوند چری‌ها کجاست؟ 509 00:39:03,590 --> 00:39:04,620 توی خونمه 510 00:39:04,720 --> 00:39:06,590 واقعا؟ خب پس بریم 511 00:39:10,090 --> 00:39:11,160 نمیتونی بری 512 00:39:11,460 --> 00:39:12,500 چی؟ 513 00:39:13,460 --> 00:39:14,930 همیشه کنجکاو بودم 514 00:39:15,700 --> 00:39:17,570 ...چرا تابحال هیچکس دیگه 515 00:39:18,670 --> 00:39:20,970 بجز خانواده آ جی یا به عنوان انسان به زندگی برنگشته؟ 516 00:39:24,010 --> 00:39:25,980 انگار از عمد میخواد که من از گراوند چری ها استفاده کنم 517 00:39:28,750 --> 00:39:30,450 بنظرت میخواد امتحانت کنه؟ 518 00:39:31,650 --> 00:39:35,120 اگه قانون رو زیر پا بذارم و کسی رو بکشم میفرستنم به دنیای مردگان 519 00:39:35,690 --> 00:39:37,650 میتونه ماه ها یا هفته ها طول بکشه 520 00:39:38,190 --> 00:39:39,620 بعدش من دور و بر آ جی یا نیستم که بتونم ازش محافظت کنم 521 00:39:40,760 --> 00:39:42,260 ...چیزی که اون میخواد 522 00:39:45,600 --> 00:39:46,760 نبودن منه 523 00:39:52,970 --> 00:39:54,140 از گراوند چری ها استفاده نمیکنیم 524 00:39:55,040 --> 00:39:56,240 من میرم ایموگی رو گیر بندازم 525 00:40:01,880 --> 00:40:05,150 و از روش خودم برادرمو نجات میدم 526 00:40:07,650 --> 00:40:08,820 ! اونا رو بده به من 527 00:40:09,620 --> 00:40:11,220 یو ری - گراوند چری ها رو بده به من 528 00:40:11,220 --> 00:40:12,290 بس کن 529 00:40:22,370 --> 00:40:23,400 این چیه دیگه؟ 530 00:40:23,470 --> 00:40:24,900 هی، آقای گومیهو 531 00:40:25,700 --> 00:40:27,570 میخوای من دوستت باشم؟ 532 00:40:27,670 --> 00:40:28,970 نه - چرا نه؟ - 533 00:40:29,340 --> 00:40:31,640 دماغت. ازت خوشم نمیاد چون دماغت همیشه آویزونه 534 00:40:34,410 --> 00:40:35,710 هی تو همون پسری هستی که دماغش همیشه آویزونه؟ 535 00:40:36,750 --> 00:40:37,780 تو اینجا چیکار میکنی؟ 536 00:40:46,760 --> 00:40:49,060 آقای چویی، فکر کردی شوخی دارم؟ 537 00:40:49,160 --> 00:40:51,090 نه، معلومه که نه اصلا و ابدا 538 00:40:51,090 --> 00:40:52,300 ...پس چرا 539 00:40:52,730 --> 00:40:55,330 برای من گل و مشروب گرفتی؟ 540 00:40:55,770 --> 00:40:57,730 وقتی اینکارو برای بیوه‌ای که یه رستوران رو ...اداره میکنه بکنی 541 00:40:58,070 --> 00:41:01,840 !به این معنیه که میخوای شبو باهام بگذرونی 542 00:41:02,470 --> 00:41:04,070 ناراحت شدم داری اینو میگی 543 00:41:04,540 --> 00:41:07,440 ...برای من، مشروب و گل 544 00:41:07,910 --> 00:41:09,350 ...بهم احساس خوشحالی میده 545 00:41:09,910 --> 00:41:12,120 و همینطور حسای گل منگولی 546 00:41:12,280 --> 00:41:15,290 ...نمیدونستم این دوتا چیز میتونه 547 00:41:15,390 --> 00:41:16,790 اینطوری ناراحتت کنه 548 00:41:17,620 --> 00:41:18,690 ...منظورم اینه که 549 00:41:20,160 --> 00:41:21,360 چرا من؟ 550 00:41:21,860 --> 00:41:25,030 ...تو پیشینه‌ی خیلی خوبی داری 551 00:41:25,130 --> 00:41:27,700 من میخوام حتما حتما با تو باشم 552 00:41:28,270 --> 00:41:31,500 من بهت به عنوان یه زن بیوه ای که یه رستوان رو اداره میکنه نگاه نمیکنم 553 00:41:31,840 --> 00:41:34,710 تو واسم خیلی خاصی 554 00:41:36,810 --> 00:41:39,280 واقعا جدی میگم 555 00:41:40,080 --> 00:41:41,780 ...حس میکنم چیزای زیادی رو 556 00:41:42,480 --> 00:41:44,480 پشت اون چشمای معجزه‌آسا داری پنهان میکنی 557 00:41:53,520 --> 00:41:55,860 یو ری، یکم بخواب 558 00:41:58,760 --> 00:42:00,400 میشه تو بری ازش بخوای چندتا گراوند چری بده؟ 559 00:42:01,030 --> 00:42:02,400 مطمئنم به حرف تو گوش میکنه 560 00:42:02,770 --> 00:42:05,170 ببا بهش ایمان داشته باشیم و یکم دیگه صبر کنیم 561 00:42:05,940 --> 00:42:07,570 مطمئنم یه راهی پیدا میکنه 562 00:42:07,700 --> 00:42:08,770 اون یه عوضیه 563 00:42:09,570 --> 00:42:10,970 واقعا آدم بی عاطفه و بی رحمیه 564 00:42:11,240 --> 00:42:13,240 رانگ الان بخاطر اونه که وضعیتش اینطوری شده 565 00:42:14,410 --> 00:42:16,580 بخوایم دقیق بگیم، آقای لی باعث و بانی این اتفاق نبوده 566 00:42:17,250 --> 00:42:19,380 ...به رانگ بارها اخطار داد که درگیر شدن با ایموگی 567 00:42:19,880 --> 00:42:21,550 میتونه باعث بدبختیش بشه 568 00:42:23,190 --> 00:42:24,590 تو طرف کی هستی دقیقا؟ 569 00:42:28,690 --> 00:42:29,760 آقای رانگ 570 00:42:31,460 --> 00:42:32,660 آقای رانگ 571 00:42:34,770 --> 00:42:36,670 آقای رانگ 572 00:42:37,270 --> 00:42:38,300 یو ری 573 00:42:40,040 --> 00:42:41,070 یو ری 574 00:42:43,140 --> 00:42:44,370 این آجوشیه مریضه؟ 575 00:42:45,180 --> 00:42:46,180 ! برو بیرون 576 00:42:49,850 --> 00:42:51,580 سو هو، بیا بریم 577 00:42:53,050 --> 00:42:54,920 اونم یه روباه نه دمه؟ 578 00:42:56,920 --> 00:42:57,920 کی بهت گفته؟ 579 00:42:58,120 --> 00:43:00,290 این داداشِ همون آجوشی ایه که اینجا بود 580 00:43:02,030 --> 00:43:05,200 اون آجوشی که اومد هم یه روباه نه دمه 581 00:43:10,600 --> 00:43:12,440 زندگی برادرت در خطره 582 00:43:18,540 --> 00:43:20,340 نمیشه فقط چندتاشو استفاده کنیم؟ 583 00:43:21,810 --> 00:43:22,810 !‌بدشون به من 584 00:43:23,310 --> 00:43:25,580 !‌گراوند چری ها رو بده به من 585 00:43:58,050 --> 00:43:59,420 ضدعفونی کننده چیه دیگه؟ 586 00:44:02,290 --> 00:44:03,350 این یکیه 587 00:44:05,120 --> 00:44:06,460 زرنگ بازی در نیار واسمون 588 00:44:10,860 --> 00:44:12,630 اینطوری نباید انجامش بدی 589 00:44:13,900 --> 00:44:15,470 تو چی حالیته آخه؟ 590 00:44:36,250 --> 00:44:37,350 تو اینا رو از کجا بلدی؟ 591 00:44:38,020 --> 00:44:41,090 هرموقع که ناپدریم مامانمو میزد زخمی میشد 592 00:44:41,890 --> 00:44:44,490 بعد منم اینکارا رو واسش انحام میدادم 593 00:44:44,930 --> 00:44:47,930 واقعا؟ پس میسپرمش به تو 594 00:44:48,430 --> 00:44:50,230 اگه اتفاقی براش بیفته میکشمت 595 00:44:52,970 --> 00:44:54,600 کجا میری؟ 596 00:45:38,980 --> 00:45:40,980 آقای رانگ، نجاتت میدم 597 00:45:55,900 --> 00:45:57,330 خدای من، نه 598 00:46:26,660 --> 00:46:27,760 آقای رانگ 599 00:46:28,500 --> 00:46:30,200 آقای رانگ 600 00:46:39,310 --> 00:46:42,050 منو ببخش. باید جلوی یو ری رو میگرفتم 601 00:46:42,910 --> 00:46:45,650 اون سعی کرد اونا رو بدزده ولی پژمرده شدن؟ 602 00:46:46,520 --> 00:46:48,220 آره- رانگ چطوره؟- 603 00:46:48,750 --> 00:46:51,050 اصلا بهتر نشده 604 00:46:52,620 --> 00:46:54,490 دنبال اون دزد گراند چری باش 605 00:46:54,890 --> 00:46:56,590 ممکنه دردسر درست کنه 606 00:46:56,830 --> 00:46:57,860 متاسفم 607 00:46:58,830 --> 00:47:01,870 یه درخت باید به خانم تالو پیا بیارم؟ 608 00:47:02,000 --> 00:47:03,670 نه- پس چی؟- 609 00:47:04,430 --> 00:47:05,470 نه هنوز 610 00:47:06,300 --> 00:47:08,370 الآن دارم دُم بگیر بازی میکنم 611 00:47:26,260 --> 00:47:28,560 به نظر میاد 12 سالو تو یه شب گذروندی 612 00:47:29,030 --> 00:47:32,060 نمیدونم کجا برم تا ازش پنهون کنم 613 00:47:32,160 --> 00:47:33,400 من مُردم 614 00:47:33,560 --> 00:47:36,300 حقته. اگه دست راست منم 615 00:47:36,730 --> 00:47:38,700 دردسر درست میکرد و پنهون میشد ، منم بودم میکشتمش 616 00:47:40,570 --> 00:47:43,170 لطفا منو نجات بده. هر کاری بگی می کنم 617 00:47:43,540 --> 00:47:44,570 ... بهم گراند چری بده 618 00:47:44,980 --> 00:47:46,210 گراندچری های من 619 00:47:47,680 --> 00:47:48,680 جراتشو نداری 620 00:47:50,150 --> 00:47:52,780 بهم بگو چی میخوای- کمک کن ایموگی رو بگیرم- 621 00:47:53,050 --> 00:47:55,320 تعداد گراندچریهات بستگی به اطلاعاتت داره 622 00:47:55,320 --> 00:47:56,920 هر چی بگی. هر چی بخوای میگم 623 00:47:58,290 --> 00:48:00,960 چطور بهت اعتماد کنم 624 00:48:01,560 --> 00:48:04,130 با چیزی که اون روز وقتی شبیه رانگ بودم و ازت دیدم 625 00:48:04,830 --> 00:48:06,530 همه چی درباره تو دروغ بود 626 00:48:07,700 --> 00:48:09,300 میدونم چرا نمی تونی بهم اعتماد کنی 627 00:48:10,730 --> 00:48:11,740 منم اگه جای تو بودم نمیتونستم اعتماد کنم 628 00:48:12,270 --> 00:48:15,440 ولی من اون کارو به خواست خودم نکردم 629 00:48:16,370 --> 00:48:17,370 حالا این حرفو میزنی؟ 630 00:48:18,410 --> 00:48:19,510 من میخواستم زنده بمونم 631 00:48:21,880 --> 00:48:23,450 من فقط میخواستم زنده بمونم 632 00:48:23,750 --> 00:48:27,480 میدونم که زنده موندن من رقت انگیزه ولی هنوزم یه انسانم 633 00:48:27,920 --> 00:48:30,490 یه زمانی انسان بودم 634 00:48:32,190 --> 00:48:34,090 وقتی که خانواده مو به خاطرش از دست دادم 635 00:48:34,490 --> 00:48:36,730 میخواستم اگه بتونم انتقام بگیرم 636 00:48:37,890 --> 00:48:39,400 اگه یه فرصت دیگه به دست بیارم 637 00:48:39,860 --> 00:48:42,130 میخوام از نو شروع کنم 638 00:48:48,540 --> 00:48:49,970 باشه، باشه 639 00:48:50,740 --> 00:48:52,210 سرتو بلند کن 640 00:49:01,250 --> 00:49:02,950 فکر میکنی اگه گریه کنی 641 00:49:03,190 --> 00:49:04,850 حرفاتو باور میکنم؟ 642 00:49:07,720 --> 00:49:09,660 حتی گل های پامچال روش مالیدی 643 00:49:12,100 --> 00:49:13,260 از کجا فهمیدی؟ 644 00:49:13,360 --> 00:49:14,800 مردم راحت عوض نمیشن 645 00:49:14,830 --> 00:49:17,030 باهوش تر از اونی که به نظر میای هستی 646 00:49:17,370 --> 00:49:19,540 ولی فکر میکنی میتونی منو با این بکشی؟ 647 00:49:19,640 --> 00:49:20,740 هنوز پرش نکردم 648 00:49:26,610 --> 00:49:28,140 ... فقط میخواستم ببینم 649 00:49:28,650 --> 00:49:30,150 که روح کوهستان قبلی 650 00:49:30,150 --> 00:49:32,680 انقدر احمقه که با اشکای من گول بخوره؟ 651 00:49:33,250 --> 00:49:35,590 زندگیمو رو یه احمق شرط نمیبندم 652 00:49:37,720 --> 00:49:39,220 حالا میتونیم حرف بزنیم 653 00:49:40,920 --> 00:49:45,030 اطلاعاتمون درباره ایموگی شبیه اون داستان معروف 654 00:49:45,030 --> 00:49:46,830 کیم یونگ سوک جزیره ججو هست 655 00:49:47,230 --> 00:49:49,730 زمان ها و مکان هاشون متفاوته 656 00:49:49,830 --> 00:49:51,770 ولی آخراشون منو ناراحت میکنن 657 00:49:51,940 --> 00:49:56,010 درسته؟ اگه یه زن زیبا به عنوان قربانی معرفی بشه 658 00:49:56,110 --> 00:49:59,480 یه قهرمان ظاهر میشه و بعد از یه جنگ ایموگی رو شکست میده 659 00:50:00,180 --> 00:50:02,750 ولی این پایان خوبی نیست 660 00:50:02,980 --> 00:50:05,080 قهرمان داستان کیم یونگ سوک 661 00:50:05,220 --> 00:50:07,450 ایموگی رو با شمشیر میکشه 662 00:50:07,920 --> 00:50:10,090 ولی میگه ایموگی مُرده اونو کشته 663 00:50:11,050 --> 00:50:14,220 اونو کشت ولی نمرد 664 00:50:14,220 --> 00:50:15,590 احتمالا بیشتر از یکی هست 665 00:50:15,760 --> 00:50:18,160 احتمالا از اول دو تا ایموگی بود 666 00:50:42,420 --> 00:50:44,690 تو مستقیم با ایموگی میجنگی؟ 667 00:50:44,920 --> 00:50:45,960 نظرت چیه؟ 668 00:50:48,290 --> 00:50:50,030 اگه جوابتو دوست داشتم 669 00:50:51,530 --> 00:50:52,630 همه چی بهت میدم 670 00:50:56,470 --> 00:50:58,030 فقط همینو میدونم 671 00:50:58,570 --> 00:51:01,240 اون جادوگر تو جزیره میگه اون هرگز نمیمیره 672 00:51:01,340 --> 00:51:02,410 اون راحت میخوابه 673 00:51:02,570 --> 00:51:04,040 منم میدونم 674 00:51:04,510 --> 00:51:06,310 سوال اینه که چجوری بخوابونمش 675 00:51:06,480 --> 00:51:07,910 درست مثل بیدار کردنشه 676 00:51:07,910 --> 00:51:10,180 یادت نیست؟ چاهی که ازش بیدار شد 677 00:51:11,980 --> 00:51:13,120 منطقی نیست 678 00:51:13,220 --> 00:51:14,520 باید پرتش کنم تو چاه؟ 679 00:51:15,650 --> 00:51:17,550 مهم نیست، فقط باید آب باشه 680 00:51:17,550 --> 00:51:18,820 اونی که مهمه مواد تشکیل دهنده شه 681 00:51:19,490 --> 00:51:20,690 تشکیل دهنده اش؟ 682 00:51:21,190 --> 00:51:23,690 بدن یه نفر زنده، خون قربانی 683 00:51:26,560 --> 00:51:29,070 و قدرت کسی که نزدیک به خداست 684 00:51:32,000 --> 00:51:34,970 روح کوهستان. قدرت من 685 00:51:37,840 --> 00:51:40,980 تو آخرین ماده لازم برای خوابوندنشی 686 00:51:50,320 --> 00:51:52,620 اطلاعات زیادی درباره جنگ با ایموگی هست 687 00:51:52,890 --> 00:51:55,060 ولی هیچی درباره اینکه علیه اش از چه سلاحی استفاده کردن وجود نداره 688 00:51:55,460 --> 00:51:57,560 یه چیزی پیدا کردم- چی؟- 689 00:51:59,530 --> 00:52:02,200 نگاه کن. یه مار تو آب زندگی میکنه 690 00:52:02,630 --> 00:52:05,500 قهرمان داستان با ایموگی که تو باتلاق زندگی میکنه میجنگه 691 00:52:05,500 --> 00:52:07,170 و خودشو تو خون اسب پنهان کرده بود 692 00:52:07,370 --> 00:52:09,570 ایموگی باید از خون اسب متنفر باشه 693 00:52:09,570 --> 00:52:11,710 خوبه. همین الآن بفرست بهش 694 00:52:16,350 --> 00:52:20,180 یه شکلک هم بذارم یا نه؟ 695 00:52:21,680 --> 00:52:22,790 نظرت چیه؟ 696 00:52:33,560 --> 00:52:36,100 ایموگی از خون اسب متنفره 697 00:52:38,840 --> 00:52:40,300 ساده است 698 00:52:40,700 --> 00:52:43,640 ما اون سه تا ماده مورد نیاز و آب میخوایم درسته؟ 699 00:52:44,140 --> 00:52:46,210 مشکل اینه که اون عقب نمیشینه 700 00:52:46,310 --> 00:52:48,310 و نگاه نمیکنه تا بخوابوننش 701 00:52:51,410 --> 00:52:53,650 ایموگی از خون اسب متنفره 702 00:52:53,650 --> 00:52:55,080 مرد قوی خودشو تو خون اسب پنهون کرده بود 703 00:52:55,080 --> 00:52:56,550 "هیولا های قدیمی: ایموگی" 704 00:52:57,390 --> 00:53:00,920 "هیولا های قدیمی: ایموگی" 705 00:53:02,130 --> 00:53:03,890 مجبورش میکنم بشینه و نگاه کنه 706 00:53:05,530 --> 00:53:06,700 ... بخاطر همین داشتم فکر میکردم 707 00:53:07,260 --> 00:53:08,600 چی؟ چیکار میکنی؟ 708 00:53:11,630 --> 00:53:13,600 من بدن یه انسان زنده رو میخوام 709 00:53:24,110 --> 00:53:25,180 سلام قربان 710 00:53:25,620 --> 00:53:28,550 ازمون میخوای درخت گراندچری رو برداریم؟ 711 00:53:29,990 --> 00:53:32,860 درسته. بسپرش به من 712 00:53:35,190 --> 00:53:37,890 واقعا؟ منظورت اینه؟ 713 00:53:38,860 --> 00:53:41,830 باشه،باشه. مراقب خودتون باشین 714 00:53:44,130 --> 00:53:45,130 چی گفت؟ 715 00:53:45,900 --> 00:53:47,900 گفت میتونه ایموگی رو بگیره 716 00:53:48,100 --> 00:53:50,170 با وانمود کردن اینکه میخواد اونو بهش بده 717 00:53:50,170 --> 00:53:51,240 چیزی یشتر از گراندچری به دست اورده 718 00:53:51,410 --> 00:53:53,680 میرم و درختو مصادره میکنم 719 00:53:53,880 --> 00:53:54,940 نه 720 00:53:58,050 --> 00:54:00,780 منظورت چیه؟ بذاریم گراندچریا رو داشته باشه؟ 721 00:54:01,280 --> 00:54:04,020 ... نه. یون 722 00:54:04,890 --> 00:54:06,560 یون نمیتونه ایموگی رو بگیره 723 00:54:09,290 --> 00:54:10,660 منظورت چیه؟ 724 00:54:12,160 --> 00:54:13,430 چون اون یونه 725 00:54:14,660 --> 00:54:18,670 چون اون یونی که میشناسیم نمیتونه این کارو بکنه 726 00:54:28,040 --> 00:54:30,280 محکم باش و فکر کن از چی بیشتر میترسی 727 00:54:30,550 --> 00:54:31,980 از چی بیشتر میترسم؟ 728 00:54:34,350 --> 00:54:35,520 این که تنها بمونم و ترکم کنن 729 00:54:38,020 --> 00:54:39,390 مادرم منو ترک کرد 730 00:54:42,690 --> 00:54:43,990 و تو هم این کارو کردی 731 00:55:00,980 --> 00:55:02,950 هرگز ترکت نمیکنم 732 00:55:06,480 --> 00:55:07,920 قول میدم نجاتت میدم 733 00:55:18,130 --> 00:55:19,330 من 734 00:55:20,600 --> 00:55:21,730 ایموگی رو میگیرم 735 00:55:42,450 --> 00:55:44,050 جه هوان، سه روم 736 00:55:44,720 --> 00:55:46,920 صدامو میشنوی؟- فایده ای نداره- 737 00:55:47,390 --> 00:55:48,890 اونا رو طلسم کردم 738 00:55:49,190 --> 00:55:50,560 جرات نداری بهشون دست بزنی 739 00:55:50,760 --> 00:55:51,860 میکشمت 740 00:55:52,600 --> 00:55:53,760 باهام بیا سر قرار 741 00:55:54,000 --> 00:55:55,260 اون وقت شاید بذارم زنده بمونن 742 00:55:56,070 --> 00:55:57,130 چی؟ 743 00:55:57,530 --> 00:55:59,200 اونی که میگمو بپوش 744 00:56:00,200 --> 00:56:02,070 .....الو، هی تو 745 00:56:06,440 --> 00:56:09,950 جی آ. اینا کنار در بو دن. اسم تو 746 00:56:09,950 --> 00:56:11,110 رو اوناست 747 00:57:01,720 --> 00:57:02,990 چیکار باید بکنم؟ 748 00:57:03,560 --> 00:57:05,420 سه روم و جه هوان به خاطر من تو دردسر افتادن 749 00:57:06,660 --> 00:57:07,830 باید پلیسو خبر کنم 750 00:57:08,730 --> 00:57:10,400 نگرانشون نباش. پیداشون میکنم 751 00:57:11,460 --> 00:57:14,070 از شین جو خواستم دنبال رد پاشون باشه 752 00:57:14,430 --> 00:57:16,270 نیازی به ملاقات تو باهاش نیست 753 00:57:18,370 --> 00:57:19,440 نه 754 00:57:20,440 --> 00:57:21,440 این کارو میکنم 755 00:57:23,110 --> 00:57:24,180 میرم میبینمش 756 00:57:26,710 --> 00:57:27,950 امروز باید بگیریمش 757 00:58:01,880 --> 00:58:02,880 همشون بهت میان 758 00:58:03,250 --> 00:58:05,320 لباس، گردنبد و همه چی 759 00:58:05,690 --> 00:58:07,590 از این به بعد، خیمه شب بازی رو هم 760 00:58:07,720 --> 00:58:09,890 به لیست کارایی که تو اوقات فراغت میکنی اضافه کن 761 00:58:09,890 --> 00:58:12,730 عاشق حرفاتم وقتی اینطوری حرف میزنی 762 00:58:14,960 --> 00:58:16,000 غذا رو بخوریم 763 00:58:21,230 --> 00:58:22,440 میدونی که دلتنگتم 764 00:58:24,600 --> 00:58:26,740 یه نفر نمیتونه تو آرامش غذا بخوره؟ 765 00:58:27,570 --> 00:58:29,510 نباید بهتر باهام برخورد کنی؟ 766 00:58:38,020 --> 00:58:40,320 با یه اشاره از من اونا پرواز میکنن 767 00:58:42,520 --> 00:58:43,520 چرا من؟ 768 00:58:44,390 --> 00:58:45,420 چون 769 00:58:46,130 --> 00:58:49,230 فکر میکنم میتونی منو به اون چیزی که واقعا میخوام برسونی 770 00:58:49,830 --> 00:58:52,030 دنبال چی هستی؟ 771 00:58:52,130 --> 00:58:53,800 تنها چیزی که ندارم 772 00:58:55,003 --> 00:58:58,903 چیزی که احتمالا لحظه تولدم از دستش دادم 773 00:59:04,710 --> 00:59:06,110 خیلی خیلی وقت پیش 774 00:59:06,950 --> 00:59:08,410 نهمین پسر از 775 00:59:08,410 --> 00:59:10,350 یه خونواده نیمه اصیل در سیلا متولد شد 776 00:59:11,720 --> 00:59:13,890 اون بچه گریه نکرد 777 00:59:14,650 --> 00:59:16,420 اما مادرش زار زد 778 00:59:17,720 --> 00:59:20,860 بچه مثل مار دست و پا نداشت 779 00:59:22,030 --> 00:59:23,700 چشما، گوشا 780 00:59:24,600 --> 00:59:27,530 و حتی صداش تغییر کرده بودن 781 00:59:31,370 --> 00:59:34,570 چه اتفاقی برا اون بچه افتاده بود ؟ 782 00:59:37,510 --> 00:59:40,110 پدر نجیب زاده ش 783 00:59:40,110 --> 00:59:41,750 سعی کرد اون پسرو بکشه 784 00:59:42,950 --> 00:59:44,180 اما قابله جلوشو گرفت 785 00:59:44,950 --> 00:59:46,550 اون گفت این میتونه باعث نفرینش بشه 786 00:59:48,120 --> 00:59:50,560 به جاش پسر توی یه جعبه بزرگ شد 787 00:59:51,220 --> 00:59:54,060 به جز دایه ای که بهش غذا میداد،حتی مادر و برادراشم 788 00:59:55,060 --> 00:59:56,360 به دیدنش نیومدن 789 00:59:58,860 --> 01:00:00,730 بچه ای که گریه نکنه فراموش میشه 790 01:00:03,040 --> 01:00:04,240 اون یه انسان بود 791 01:00:07,140 --> 01:00:10,340 تو قبل از اینکه هیولا باشی، یه انسانی 792 01:00:11,210 --> 01:00:13,450 اون پسرو توی یه غار انداختن و اون 793 01:00:15,080 --> 01:00:16,180 توسط بیمارای طاعونی 794 01:00:18,920 --> 01:00:19,920 خورده شد 795 01:00:28,260 --> 01:00:29,530 این خون اسبه ؟ 796 01:00:30,860 --> 01:00:31,860 آره 797 01:00:48,210 --> 01:00:51,350 زمان گذر کرد و اون غار شد مقبره قربانیان طاعون 798 01:00:52,620 --> 01:00:54,920 و یه روز یه مار سفید از اونجا بیرون خزید 799 01:00:56,020 --> 01:00:59,390 اونایی که دیدنش اسمشو گذاشتن ایموگی و بهش به چشم یه موجود نحس نگاه کردن 800 01:01:00,230 --> 01:01:01,560 این ،جوریه که داستان پیش رفت 801 01:01:04,560 --> 01:01:05,600 فهمیدم 802 01:01:07,570 --> 01:01:09,240 این چیزیه که تو واقعا میخوای 803 01:01:11,840 --> 01:01:12,840 اینکه بقیه دوسِت داشته باشن 804 01:01:14,710 --> 01:01:15,710 کمکم میکنی بدستش بیارم ؟ 805 01:01:16,010 --> 01:01:17,180 اگه رد کنم ؟ 806 01:01:17,710 --> 01:01:18,780 میکشمت 807 01:01:19,880 --> 01:01:21,180 بعد از اینکه لی یون رو کشتم 808 01:01:21,950 --> 01:01:24,050 اونایی که دوست داریو میکشم 809 01:01:25,680 --> 01:01:26,950 و بعد میام سراغ خودت 810 01:01:29,920 --> 01:01:31,890 خیلی زود یه ویروس پخش میشه 811 01:01:33,490 --> 01:01:36,660 دیگه هیچکس رنگ شادیو نمیبینه 812 01:01:57,690 --> 01:02:00,120 "پرده برداری از افسانه های شهری" 813 01:02:49,070 --> 01:02:51,370 هوا خوب و تازه نیست ؟ 814 01:02:53,440 --> 01:02:54,470 آره 815 01:02:55,910 --> 01:02:56,940 منتظر کسی هستی ؟ 816 01:02:57,410 --> 01:02:59,380 نه - میدونی - 817 01:03:00,980 --> 01:03:02,880 من هنوز جوابمو نگرفتما 818 01:03:04,550 --> 01:03:05,620 حست به من ؟ 819 01:03:08,320 --> 01:03:10,760 شرمنده ها، من دیگه کفگیر عشقیم ته دیگ خورده 820 01:03:11,590 --> 01:03:14,230 عشق 15 ساله با ارزش من 821 01:03:14,390 --> 01:03:16,100 حالا دست یونه و باید نگهش داره 822 01:03:16,460 --> 01:03:17,930 یون برات چه معنی ای داره ؟ 823 01:03:22,740 --> 01:03:23,770 جواب بده 824 01:03:29,510 --> 01:03:32,680 دست بیصاحابتو کجا میذاری؟ شیطونه میگه قطعش کنم از بیخ 825 01:03:33,050 --> 01:03:34,450 اونی که این وسط اضافه ست توئی 826 01:03:35,250 --> 01:03:36,580 ما الان سر قراریم 827 01:03:36,580 --> 01:03:38,150 بنظرم بذار من ببرمت سر قرار 828 01:03:39,950 --> 01:03:41,850 از آدمایی که میزنن زیر قولشون متنفرم 829 01:04:05,480 --> 01:04:06,480 میخوام پرواز کنم 830 01:04:14,390 --> 01:04:15,390 گرفتمتون 831 01:04:21,860 --> 01:04:23,230 انگار قرار نیست بپرن 832 01:04:27,230 --> 01:04:30,670 زمین خشک نه ولی آب جای مناسبی واسه ایموگیه 833 01:04:39,880 --> 01:04:41,050 این خون اسبه 834 01:04:41,050 --> 01:04:43,220 میدونی الان فهمیدی ضعفت ارزون نیست 835 01:04:52,990 --> 01:04:56,000 و اینم خون من بنظرم قرارمون همینجا تمومه 836 01:05:05,170 --> 01:05:09,010 نه یون، تو اشتباه فهمیدی 837 01:05:24,890 --> 01:05:25,890 چی شد الان ؟ 838 01:05:27,930 --> 01:05:29,060 کجاشو اشتباه کردم ؟ 839 01:05:29,290 --> 01:05:31,030 راهو اشتباه رفتی 840 01:05:31,960 --> 01:05:33,200 چی ؟ 841 01:05:33,200 --> 01:05:34,970 اون ایموگی که این همه دنبالشی 842 01:05:35,730 --> 01:05:37,200 قسمت اصلیش با من نیست 843 01:05:39,300 --> 01:05:40,340 ....پس 844 01:05:48,680 --> 01:05:49,720 دارم میسوزم 845 01:05:51,520 --> 01:05:54,490 چی شده ؟ - بدنم داره آتیش میگیره - 846 01:05:55,920 --> 01:05:56,990 درد داره ؟ 847 01:05:57,260 --> 01:05:58,520 خیلی داغه 848 01:06:03,160 --> 01:06:06,600 چیزی نیست خوب میشی خواهش میکنم 849 01:06:27,720 --> 01:06:28,820 دیگه درد نمیکنه ؟ 850 01:06:31,560 --> 01:06:32,660 منو ببین 851 01:06:46,070 --> 01:06:47,340 خیلی وقته ندیدمت یون 852 01:06:56,820 --> 01:06:58,150 اون مال منه 853 01:06:59,820 --> 01:07:02,520 همین حالا از اون بدن گمشو بیرون 854 01:07:02,544 --> 01:07:14,044 مترجمین : غزل،سما Finarfin ,rezap1001 , elaheh_sh ویرایش : elaheh_sh 855 01:07:14,068 --> 01:07:40,868 برای دانلود سریالهای بیشتر با زیرنویس فارسی به سایت مراجعه کنید AsianMoviee.ir 856 01:07:41,670 --> 01:07:44,620 (افسانه نه دم) 857 01:07:45,630 --> 01:07:47,830 ....ممکنه تا وقتی کنترلمو از دست میدم زمان زیادی 858 01:07:48,800 --> 01:07:50,200 نداشته باشم 859 01:07:51,140 --> 01:07:53,870 زندگیمو بگیر و باهاش رانگو نجات بده 860 01:07:54,940 --> 01:07:58,210 من برنامه دارم این جنگ خسته کننده رو تموم کنم 861 01:07:58,480 --> 01:08:01,050 این شمشیر فقط شیطانو میکشه این فقط روح ایموگی رو میکشه 862 01:08:01,310 --> 01:08:04,280 تو باید تا آخر این جنگ زنده بمونی 863 01:08:04,850 --> 01:08:06,150 نه - بروکنار - 864 01:08:06,150 --> 01:08:07,720 تو لیست مرده ها رو دستکاری کردی ؟ 865 01:08:08,520 --> 01:08:10,960 من نمیذارم کسی دستش به جیا برسه 866 01:08:11,260 --> 01:08:12,320 بیا پیش من